▼
Scroll to page 2
of
28
FR Notice d'utilisation Four ZOK37901XB Table des matières Informations de sécurité Consignes de sécurité Description de l'appareil Avant la première utilisation Utilisation quotidienne Fonctions de l'horloge Utilisation des accessoires 2 3 6 6 6 8 10 Fonctions supplémentaires Conseils Entretien et nettoyage En cas d'anomalie de fonctionnement Caractéristiques techniques Rendement énergétique 11 11 22 24 25 25 Sous réserve de modifications. Informations de sécurité Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. Sécurité des enfants et des personnes vulnérables • • • • • • • 2 Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée de l'appareil et de comprendre les risques encourus. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil. Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetezles convenablement. Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles sont chaudes. Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer. Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance. Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus éloignés de l'appareil en permanence lorsqu'il est en fonctionnement. www.zanussi.com Sécurité générale • • • • • • • • • L'appareil doit être installé et le câble remplacé uniquement par un professionnel qualifié . AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en permanence. Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou enfourner des accessoires ou des plats allant au four. Avant toute opération de maintenance, déconnectez l'alimentation électrique. Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque de choc électrique. N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil. N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un service de maintenance agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger lié à l'électricité. Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter des parois extérieures. Installez les supports de grille selon la même procédure, mais dans l'ordre inverse. Consignes de sécurité Installation AVERTISSEMENT! L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié. • • • • Retirez l'intégralité de l'emballage. N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé. Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil. Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez www.zanussi.com • • • • toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées. Ne tirez jamais l'appareil par la poignée. Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils et éléments. Vérifiez que l'appareil est installé sous et à proximité de structures sûres. Les côtés de l'appareil doivent rester à côté d'appareils ou d'éléments ayant la même hauteur. 3 Branchement électrique Utilisation AVERTISSEMENT! AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution. • • • • • • • • • • • • • • 4 L'ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié. L'appareil doit être relié à la terre. Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau. Si ce n'est pas le cas, contactez un électricien. Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée. N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges. Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Le remplacement du cordon d'alimentation de l'appareil doit être effectué par notre service après-vente agréé. Ne laissez pas les câbles d'alimentation entrer en contact avec la porte de l'appareil, particulièrement lorsque la porte est chaude. La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle ne peut pas être enlevée sans outils. Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise de courant est accessible une fois l'appareil installé. Si la prise de courant est lâche, ne branchez pas la fiche d'alimentation secteur. Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche. N'utilisez que des systèmes d'isolation appropriés : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs. L'installation électrique doit être équipée d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit présenter une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm. Cet appareil est conforme aux directives CEE. Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'explosion. • • • • • • • • • • • • Cet appareil est exclusivement destiné à une utilisation domestique. Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas bouchés. Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement. Éteignez l'appareil après chaque utilisation. Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci est en fonctionnement. De l'air brûlant peut s'en échapper. N'utilisez jamais cet appareil avec les mains mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de l'eau. N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte. N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage. Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut éventuellement se former. Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte. Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci. AVERTISSEMENT! Risque d'endommagement de l'appareil. • Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail : – ne posez pas de plats allant au four ni aucun autre objet directement sur le fond de l'appareil. – ne placez jamais de feuilles d'aluminium directement sur le fond de l'appareil. – ne versez jamais d'eau directement dans l'appareil lorsqu'il est chaud. – une fois la cuisson terminée, ne laissez jamais d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil. – faites attention lorsque vous retirez ou remettez en place les accessoires. www.zanussi.com • • • • • La décoloration de l'émail est sans effet sur les performances de l'appareil. Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des gâteaux moelleux. Les jus de fruits causent des taches qui peuvent être permanentes. Cet appareil est exclusivement destiné à un usage culinaire. Ne l'utilisez pas pour des usages autres que celui pour lequel il a été conçu, à des fins de chauffage par exemple. La porte du four doit toujours être fermée pendant la cuisson. Si l'appareil est installé derrière la paroi d'un meuble (par ex. une porte), veuillez à ce que la porte ne soit jamais fermée lorsque l'appareil est en marche. La chaleur et l'humidité peuvent s'accumuler derrière la porte fermée du meuble et provoquer d'importants dégâts sur l'appareil, le meuble ou le sol. Ne fermez pas la paroi du meuble tant que l'appareil n'a pas complètement refroidi. • • Éclairage intérieur • Risque de blessure corporelle, d'incendie ou de dommage matériel à l'appareil. • • • • • • Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur. Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se briser. Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont endommagées. Contactez le service après-vente agréé. Soyez prudent lorsque vous démontez la porte de l'appareil. La porte est lourde ! Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le revêtement en bon état. Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de www.zanussi.com Les ampoules classiques ou halogènes utilisées dans cet appareil sont destinées uniquement à un usage avec des appareils ménagers. Ne les utilisez pas pour éclairer votre logement. AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution. • • Entretien et nettoyage AVERTISSEMENT! lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques. Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage. N'utilisez aucun produit détergent pour nettoyer l'émail catalytique (le cas échéant). Avant de changer l'ampoule, débranchez l'appareil de la prise secteur. N'utilisez que des ampoules ayant les mêmes spécifications. Mise au rebut AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou d'asphyxie. • • • Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique. Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut. Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil. Maintenance • • Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente agréé. Utilisez exclusivement des pièces d'origine. 5 Description de l'appareil Vue d'ensemble 1 2 3 11 4 5 6 7 8 9 4 3 2 1 10 Accessoires 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Bandeau de commande Manette de sélection des fonctions du four Voyant/symbole de mise sous tension Programmateur électronique Manette du thermostat Indicateur / symbole de température Résistance Éclairage Ventilateur Support de grille amovible Position des grilles Plat à rôtir Grille métallique Permet de poser des plats à rôti, à gratin et des moules à gâteau/pâtisserie. Pour cuire et rôtir ou à utiliser comme plat pour recueillir la graisse. Avant la première utilisation AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. Pour régler l'heure, consultez la rubrique « Fonctions de l'horloge ». Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ». Nettoyez l'appareil et les accessoires avant de les utiliser pour la première fois. Remettez les accessoires et les supports de grille en place. Premier nettoyage Retirez les supports de grille amovibles et tous les accessoires de l'appareil. Utilisation quotidienne AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 6 www.zanussi.com Activation et désactivation de l'appareil Selon le modèle de votre appareil, s'il dispose de symboles de manette, d'indicateurs ou de voyants : • Le voyant s'allume lorsque l'appareil est en marche. • Le symbole indique si la manette contrôle les fonctions du four ou la température. • L'indicateur s'allume lorsque le four monte en température. 1. Tournez la manette des fonctions du four pour sélectionner une fonction. 2. Tournez la manette du thermostat pour sélectionner la température souhaitée. 3. Pour éteindre l'appareil, tournez les manettes des fonctions du four et celle de température en position ARRET. Fonctions du four Fonction du four Utilisation L'appareil est éteint L'appareil est éteint. Chaleur Tournante Pour faire cuire sur 2 niveaux en même temps et pour déshydrater des aliments.Diminuez les températures de 20 à 40 °C par rapport à la Voûte. Sole Pulsée Pour cuire des aliments sur un seul niveau et leur donner un brunissement plus intense et une pâte bien croustillante. Diminuez les températures de 20 à 40 °C par rapport à la Convection naturelle. Voûte Pour cuire et rôtir des aliments sur un seul niveau. Sole Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et pour stériliser des aliments. Maintien Au Chaud Pour maintenir les aliments au chaud. Décongélation Vous pouvez utiliser cette fonction pour décongeler des aliments surgelés comme des légumes et des fruits. Le temps de décongélation dépend de la quantité et de l'épaisseur des aliments surgelés. Gril Pour faire griller des aliments peu épais et du pain. Gril Fort Pour griller des aliments peu épais en grandes quantités et pour griller du pain. Turbo Gril Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de la volaille sur un seul niveau. Également pour gratiner et faire dorer. www.zanussi.com 7 Durant certaines fonctions, l'éclairage s'éteint automatiquement lorsque le four atteint une température de 60 °C. Affichage A G B F E C D A. Minuterie B. Voyant de chauffe et de chaleur résiduelle C. Bac à eau (sur certains modèles uniquement) D. Sonde à viande (sur certains modèles uniquement) E. Verrouillage de la porte (sur certains modèles uniquement) F. Heures/minutes G. Fonctions de l'horloge Touches Touche Fonction Description HORLOGE Pour régler une fonction de l'horloge. MOINS Pour régler l'heure. MINUTEUR Pour régler le MINUTEUR. Maintenez la touche enfoncée pendant plus de 3 secondes pour activer ou désactiver l'éclairage du four. PLUS Pour régler l'heure. TEMPÉRATURE Pour vérifier la température du four ou la température de la sonde à viande (si présente). Ne l'utilisez que si une fonction du four est en cours de fonctionnement. Indicateur de chauffe Lorsque vous activez une fonction du four, les segments s'affichent un à un indiquent l'augmentation ou la diminution de la température du four. . Les barres Fonctions de l'horloge Tableau des fonctions de l'horloge Fonction de l'horloge HEURE 8 Utilisation Pour afficher ou modifier l'heure. Vous ne pouvez régler l'heure que lorsque l'appareil est éteint. www.zanussi.com Fonction de l'horloge Utilisation DURÉE Pour régler la durée de fonctionnement de l'appareil. Ne l'utilisez que si une fonction du four est réglée. FIN Pour régler le moment où l'appareil s'éteint. Ne l'utilisez que si une fonction du four est réglée. RETARD Pour combiner les fonctions DURÉE et FIN. MINUTEUR Utilisez-le pour régler un compte à rebours. Cette fonction n'affecte pas le fonctionnement de l'appareil. Vous pouvez régler le MINUTEUR à tout moment, même lorsque l'appareil est éteint. MINUTEUR DE DURÉE DE FONCTIONNEMENT Si vous ne configurez pas d'autres fonctions de l'horloge, le MINUTEUR DE DURÉE DE FONCTIONNEMENT contrôlera automatiquement la durée de fonctionnement de l'appareil. Il se met en fonctionnement dès que le four commence à chauffer. Le minuteur de durée de fonctionnement ne peut pas être utilisé avec les fonctions : DURÉE, FIN. 00:00 Réglage et modification de l'heure Lorsque vous branchez l'appareil pour la première fois à l'alimentation électrique, attendez que clignote. et « 12:00 » s'affichent. "« 12 » 1. Appuyez sur heures. ou pour régler les 2. Appuyez sur pour confirmer et passer au réglage des minutes. L'affichage indique "« 00 » clignote. 3. Appuyez sur minutes. et l'heure réglée. ou pour régler les 4. Appuyez sur pour confirmer, ou l'heure réglée sera enregistrée automatiquement au bout de 5 secondes. L'affichage indique la nouvelle heure. Pour changer l'heure, appuyez à plusieurs reprises sur l'heure jusqu'à ce que l'indicateur de clignote sur l'affichage. Réglage de la DURÉE 1. Régler une fonction du four. 2. Appuyez sur ce que à plusieurs reprises jusqu'à commence à clignoter. 3. Utilisez ou pour régler les minutes et les heures de la DURÉE. www.zanussi.com 4. Appuyez sur pour confirmer. Quand le temps programmé se termine, un signal sonore retentit pendant 2 minutes. et le réglage de la durée clignotent. L'appareil se met à l'arrêt automatiquement. 5. Appuyez sur une touche pour arrêter le signal sonore. 6. Tournez la manette des fonctions du four sur la position Arrêt. Réglage de la FIN 1. Régler une fonction du four. 2. Appuyez sur ce que à plusieurs reprises jusqu'à commence à clignoter. 3. Utilisez ou pour régler les heures et les minutes de l'heure de FIN. 4. Appuyez sur pour confirmer. À l'heure programmée, un signal sonore retentit pendant 2 minutes. et le réglage de la durée clignotent. L'appareil se met à l'arrêt automatiquement. 5. Appuyez sur une touche pour arrêter le signal sonore. 6. Tournez la manette des fonctions du four sur la position Arrêt. Réglage de la fonction DÉPART DIFFÉRÉ 1. Régler une fonction du four. 9 2. Appuyez sur ce que à plusieurs reprises jusqu'à commence à clignoter. ou pour régler les minutes et 3. Utilisez les heures de la DURÉE. 4. Appuyez sur à l'écran. pour confirmer. clignote 5. Utilisez ou pour régler les heures et les minutes de l'heure de FIN. 6. Appuyez sur pour confirmer. L'appareil se mettra automatiquement en marche plus tard, fonctionnera pendant la DURÉE définie et s'arrêtera à l'heure de FIN définie. À l'heure programmée, un signal sonore et le réglage de retentit pendant 2 minutes. la durée clignotent. L'appareil s'éteint. 7. Appuyez sur une touche pour arrêter le signal sonore. 8. Tournez la manette des fonctions du four sur la position Arrêt. Réglage du MINUTEUR 1. Appuyez sur . 2. Appuyez sur ou pour régler le MINUTEUR. Réglez d'abord les secondes, puis les minutes. Si vous réglez une durée supérieure à 60 minutes, clignote à l'écran. 3. Réglez l'heure. 4. Le MINUTEUR démarre automatiquement au bout de 5 secondes. À 90 % du temps défini, un signal sonore retentit. 5. Lorsque la durée définie est écoulée, un signal sonore retentit pendant 2 minutes. "« 00:00 » et clignotent sur l'affichage. Appuyez sur une touche pour arrêter le signal sonore. MINUTEUR DE DURÉE DE FONCTIONNEMENT Pour réinitialiser le minuteur de durée de fonctionnement, appuyez sur les touches et et maintenez-les enfoncées. Le minuteur redémarre. et « 00 » clignotent sur l'affichage. Utilisation des accessoires AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. Poussez le plat à rôtir entre les rails du support de grille choisi. Installation des accessoires Grille métallique : Poussez la grille entre les barres de guidage des supports de grille et assurez-vous que les pieds sont orientés vers le bas. Grille métallique et plat à rôtir ensemble : Poussez le plat à rôtir entre les rails du support de grille et glissez la grille métallique entre les rails se trouvant juste au-dessus et assurezvous que les pieds pointent vers le bas. Plat à rôtir : 10 www.zanussi.com Les petites indentations sur le dessus apportent plus de sécurité. Les indentations sont également des dispositifs anti-bascule. Le rebord élevé de la grille empêche les ustensiles de cuisine de glisser de la grille. Fonctions supplémentaires Utilisation de la Sécurité enfants Température (°C) Lorsque la sécurité enfants est activée, l'appareil ne peut être allumé accidentellement. 1. Assurez-vous que la manette de sélection des fonctions du four est sur la position Arrêt. 2. Maintenez les touches et enfoncées simultanément pendant 2 secondes. Un signal sonore retentit. SAFE s'affiche. Pour désactiver la Sécurité enfants, répétez l'étape 2. Voyant de chaleur résiduelle Arrêt automatique Pour des raisons de sécurité, l'appareil s'éteint automatiquement au bout d'un certain temps si une fonction du four est en cours et que vous ne modifiez aucun réglage. 30 - 115 12.5 120 - 195 8.5 200 - 245 5.5 250 - Maximum 1.5 Après un arrêt automatique, appuyez sur une touche pour faire de nouveau fonctionner l'appareil. Lorsque que vous éteignez l'appareil, le voyant de chaleur résiduelle s'allume si la température à l'intérieur du four est supérieure à 40 °C. Tournez la manette du thermostat vers la gauche ou la droite pour que la température du four s'affiche. Arrêt automatique au bout de (h) L'arrêt automatique ne fonctionne pas avec les fonctions : Éclairage, Durée, Fin. Ventilateur de refroidissement Lorsque l'appareil est en cours de fonctionnement, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces de l'appareil. Si vous éteignez l'appareil, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que l'appareil refroidisse. Conseils AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. La température et les temps de cuisson indiqués sont fournis uniquement à titre indicatif. Ils varient en fonction des recettes ainsi que de la qualité et de la quantité des ingrédients utilisés. www.zanussi.com Cuisson • • Votre four peut cuire les aliments d'une manière complètement différente de celle de votre ancien appareil. Adaptez vos réglages habituels (température, temps de cuisson, etc.) et les positions des grilles aux recommandations fournies dans les tableaux. Le fabricant vous recommande d'utiliser la température la plus faible pour la première utilisation. 11 • Si vous ne trouvez pas les réglages appropriés pour une recette spécifique, cherchez celle qui s'en rapproche le plus. Le temps de cuisson peut être prolongé de 10 à 15 minutes, si vous cuisez des gâteaux sur plusieurs niveaux. Les gâteaux et petites pâtisseries placés à différentes hauteurs ne dorent pas toujours de manière homogène au début. Dans ce cas, ne modifiez pas la température. Les différences s'atténuent en cours de cuisson. • • • Avec des temps de cuisson plus longs, le four peut être éteint environ 10 minutes avant la fin du temps de cuisson, afin d'utiliser la chaleur résiduelle. Lorsque vous cuisinez des plats surgelés, les plateaux de cuisson peuvent se déformer en cours de cuisson. Une fois les plateaux refroidis, cette torsion disparaît. Conseils de cuisson Résultats de cuisson Cause probable Solution Le dessous du gâteau n'est pas suffisamment doré. La position de la grille est incorrecte. Placez le gâteau sur un niveau plus bas. Le gâteau s'effrite et devient pâteux, plein de grumeaux, juteux. La température du four est trop élevée. Réglez une température de cuisson légèrement inférieure la prochaine fois. Le gâteau s'effrite et devient pâteux, plein de grumeaux, juteux. Durée de cuisson trop courte. Réglez une durée de cuisson plus longue. Vous ne pouvez pas diminuer les temps de cuisson en augmentant la température. Le gâteau s'effrite et devient pâteux, plein de grumeaux, juteux. Le mélange est trop liquide. Diminuez la quantité de liquide. Attention aux temps de malaxage, notamment si vous utilisez un robot ménager. Le gâteau est trop sec. Température de cuisson trop basse. Réglez une température de cuisson supérieure la prochaine fois. Le gâteau est trop sec. Durée de cuisson trop longue. Réglez une durée de cuisson inférieure la prochaine fois. La coloration du gâteau n'est pas homogène. Température du four trop élevée et durée de cuisson trop courte. Diminuez la température du four et allongez le temps de cuisson. La coloration du gâteau n'est pas homogène. La préparation est mal répartie. Étalez la préparation de façon homogène sur le plateau de cuisson. Le gâteau n'est pas cuit à la fin de la durée de cuisson. Température de cuisson trop basse. Réglez une température de cuisson légèrement supérieure la prochaine fois. 12 www.zanussi.com Cuisson sur un seul niveau du four Cuisson dans des moules Plat Fonction Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Kouglof ou brioche Chaleur tournante 150 - 160 50 - 70 1 Gâteau de Savoie au madère/cakes aux fruits Chaleur tournante 140 - 160 70 - 90 1 Sponge cake / Génoise Chaleur tournante 140 - 150 35 - 50 1 Sponge cake / Génoise Voûte 35 - 50 1 Fond de tarte - pâte brisée Chaleur tournante 170 - 180 10 - 25 2 Fond de tarte - génoise Chaleur tournante 150 - 170 20 - 25 2 Apple pie / Tourte aux pommes (2 moules Ø 20 cm, disposés en diagonale) Chaleur tournante 160 70 - 90 2 Apple pie / Tourte aux pommes (2 moules Ø 20 cm, disposés en diagonale) Voûte 180 70 - 90 1 Gâteau au fromage, plateau Voûte 160 - 170 70 - 90 2 160 1) 2) 1) Préchauffez le four. 2) Utilisez un plat à rôtir. Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuisson Plat Fonction Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Tresse/couronne de pain Voûte 170 - 190 30 - 40 1 Brioche de Noël aux fruits Voûte 160 - 180 50 - 70 1 (Stollen) 1) Pain (pain de seigle) 1) Voûte 1 d'abord 230 20 puis 160 - 180 30 - 60 Choux à la crème/éclairs1) Voûte 190 - 210 20 - 35 2 Gâteau roulé 1) Voûte 180 - 200 10 - 20 2 Gâteaux avec garniture de type crumble (sec) Chaleur tournante 150 - 160 20 - 40 2 www.zanussi.com 13 Plat Fonction Gâteau aux amandes et au beurre / tartes au sucre Voûte Température (°C) Durée (min) Positions des grilles 190 - 210 20 - 30 2 Chaleur tournante 150 - 160 35 - 55 2 Voûte 35 - 55 2 1) Gâteau aux fruits (pâte levée / génoise) 2) Gâteau aux fruits (pâte le- 170 vée / génoise) 2) Tartes aux fruits sur pâte sablée Chaleur tournante 160 - 170 40 - 80 2 Gâteaux à pâte levée à garniture fragile (par ex. fromage blanc, crème, crème an- Voûte 40 - 80 2 160 - 180 glaise) 1) 1) Préchauffez le four. 2) Utilisez un plat à rôtir. Biscuits/Gâteaux secs Plat Fonction Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Biscuits sablés Chaleur tournante 150 - 160 10 - 20 2 Short bread / Biscuits sablés / Tresses feuilletées Chaleur tournante 140 20 - 35 2 Short bread / Biscuits sa- Voûte 20 - 30 2 15 - 20 2 160 blés / Tresses feuilletées1) Biscuits à base de génoise Chaleur tournante 150 - 160 Pâtisseries à base de blancs Chaleur tournante 80 - 100 d'œufs, meringues 120 - 150 Macarons Chaleur tournante 100 - 120 30 - 50 2 Biscuits/Gâteaux secs à base de pâte levée Chaleur tournante 150 - 160 20 - 40 2 Pâtisseries feuilletées 1) Chaleur tournante 170 - 180 20 - 30 2 Petits pains 1) Chaleur tournante 160 10 - 25 2 Petits pains 1) Voûte 10 - 25 2 Small cakes / Petits gâteaux Chaleur tournante 160 20 - 35 2 190 - 210 1) 14 www.zanussi.com Plat Fonction Small cakes / Petits gâteaux Voûte Température (°C) 170 Durée (min) Positions des grilles 20 - 35 2 1) 1) Préchauffez le four. Gratins Plat Fonction Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Gratin de pâtes Voûte 180 - 200 45 - 60 1 Lasagnes Voûte 180 - 200 25 - 40 1 Gratin de légumes Turbo gril 160 - 170 15 - 30 1 Baguettes garnies de fromage fondu Chaleur tournante 160 - 170 15 - 30 1 Gratins sucrés Voûte 180 - 200 40 - 60 1 Gratins de poisson Voûte 180 - 200 30 - 60 1 Légumes farcis Chaleur tournante 160 - 170 30 - 60 1 1) 1) Préchauffez le four. Cuisson sur plusieurs niveaux Utilisez la fonction Chaleur tournante. Gâteaux / pâtisseries / pains sur plateaux de cuisson Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Choux à la crème/éclairs 1) 160 - 180 25 - 45 1/4 Crumble sec 150 - 160 30 - 45 1/4 1) Préchauffer le four. Gâteaux/Petits gâteaux/Pains sur plateaux de cuisson Plat Biscuits sablés Température (°C) 150 - 160 Short bread / Biscuits sa- 140 blés / Tresses feuilletées www.zanussi.com Durée (min) Positions des grilles 20 - 40 1 /4 25 - 45 1/4 15 Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Biscuits à base de génoise 160 - 170 25 - 40 1/4 Pâtisseries à base de blancs d'œufs, meringues 80 - 100 130 - 170 1/4 Macarons 100 - 120 40 - 80 1/4 Biscuits/Gâteaux secs à base de pâte levée 160 - 170 30 - 60 1/4 Durée (min) Positions des grilles Sole pulsée Plat Température (°C) Pizza (pâte fine)1) 200 - 230 15 - 20 2 Pizza (bien garnie) 2) 180 - 200 20 - 30 2 Tartes 180 - 200 40 - 55 1 Quiche aux épinards 160 - 180 45 - 60 1 Quiche lorraine 170 - 190 45 - 55 1 Flan suisse 170 - 190 45 - 55 2 Gâteau au fromage 140 - 160 60 - 90 1 Tarte aux pommes, couv. 150 - 170 50 - 60 1 Tourte aux légumes 160 - 180 50 - 60 1 Pain sans levain 1) 230 - 250 10 - 20 2 Quiche à pâte feuilletée 1) 160 - 180 45 - 55 2 Tarte flambée 1) 230 - 250 12 - 20 2 Piroggen (version russe de la 180 - 200 15 - 25 2 calzone) 1) 1) Préchauffez le four. 2) Utilisez un plat à rôtir. Rôtissage • • 16 Utilisez des plats résistant à la chaleur pour le rôtissage (reportez-vous aux instructions du fabricant). Vous pouvez cuire de gros rôtis directement dans le plat à rôtir (si disponible) ou sur la • • grille métallique en plaçant le plat à rôtir en dessous. Faites rôtir les viandes maigres dans le plat à rôtir avec le couvercle. Cette cuisson est parfaitement adaptée à ce type de viande. Tous les types de viande pouvant être dorés ou ayant une peau peuvent être rôtis dans le plat à rôtir sans couvercle. www.zanussi.com • • • Nous vous conseillons de cuire les viandes et poissons pesant plus d'1 kg dans l'appareil. Pour éviter que le jus de viande ou la graisse ne brûlent dans le plat à rôtir, versez-y un peu de liquide. Si nécessaire, retournez le rôti (à la moitié ou aux 2 tiers du temps de cuisson). • • Arrosez les gros rôtis et les volailles avec leur jus plusieurs fois en cours de cuisson. Cela assure un meilleur rôtissage. Le four peut être éteint environ 10 minutes avant la fin du temps de cuisson, afin d'utiliser la chaleur résiduelle. Tableaux de rôtissage Bœuf Plat Bœuf braisé Fonction Quantité Convection naturelle Température (°C) Durée (min) Positions des grilles 1 - 1,5 kg 230 120 - 150 1 par cm d'épaisseur 190 - 200 5 - 6 par cm d'épaisseur 1 Rôti ou filet de Turbo gril bœuf : à point par cm d'épaisseur 180 - 190 6 - 8 par cm d'épaisseur 1 Rôti ou filet de Turbo gril bœuf : bien cuit par cm d'épaisseur 170 - 180 8 - 10 par cm d'épaisseur 1 Rôti ou filet de Turbo gril bœuf : saignant 1) 1) Préchauffez le four. Porc Plat Fonction Quantité Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Épaule, collier, jambon à l'os Turbo gril 1 - 1,5 kg 160 - 180 90 - 120 1 Côtelette, côte Turbo gril 1 - 1,5 kg 170 - 180 60 - 90 1 Pâté à la viande Turbo gril 750 g - 1 kg 160 - 170 50 - 60 1 Jarret de porc (précuit) 750 g - 1 kg 150 - 170 90 - 120 1 Turbo gril Veau Plat Fonction Quantité Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Rôti de veau Turbo gril 1 kg 160 - 180 120 - 150 1 Jarret de veau Turbo gril 1,5 - 2 kg 160 - 180 120 - 150 1 www.zanussi.com 17 Agneau Plat Fonction Quantité Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Gigot d'agneau, rôti d'agneau Turbo gril 1 - 1,5 kg 150 - 180 100 - 120 1 Selle d'agneau Turbo gril 1 - 1,5 kg 160 - 180 40 - 60 1 Gibier Plat Râble de lièvre, cuisse de lièvre Fonction Quantité Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Convection naturelle jusqu'à 1 kg 230 30 - 40 1 Selle de chevreuil Convection naturelle 1,5 - 2 kg 210 - 220 35 - 40 1 Cuissot de chevreuil Convection naturelle 1,5 - 2 kg 180 - 200 60 - 90 1 1) 1) Préchauffez le four. Volaille Plat Fonction Quantité Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Poulet, coquelet Turbo gril 200 - 250 g chacun 200 - 220 30 - 50 1 Demi-poulet Turbo gril 400 - 500 g chacun 190 - 210 35 - 50 1 Morceaux de vo- Turbo gril laille 1 - 1,5 kg 190 - 210 50 - 70 1 Canard 1,5 - 2 kg 180 - 200 80 - 100 1 Turbo gril Poisson (à l'étuvée) Plat Fonction Poisson entier > Convec1kg tion naturelle Quantité 1 - 1,5 kg Température (°C) 210 - 220 Gril • • • 18 Réglez toujours le gril à la température la plus élevée. Durée (min) 45 - 60 Positions des grilles 1 Placez la grille au niveau recommandé dans le tableau de gril. Placez toujours la lèchefrite au premier niveau pour récupérer la graisse. www.zanussi.com • • Ne faites griller que des morceaux plats de viande ou de poisson. Faites toujours préchauffer le four à vide avec les fonctions de gril pendant 5 minutes. ATTENTION! Lorsque vous utilisez le gril, laissez toujours la porte du four fermée. Gril Plat Température (°C) Durée sous le gril (min) 1re face Positions des grilles 2e face Rôti de boeuf, à point 210 - 230 30 - 40 30 - 40 1 Filet de bœuf, à point 230 20 - 30 20 - 30 1 Échine de porc 210 - 230 30 - 40 30 - 40 1 Rôti/Filet de veau 210 - 230 30 - 40 30 - 40 1 Échine d'agneau 210 - 230 25 - 35 20 - 35 1 Poisson entier, 500 210 - 230 - 1 000 g 15 - 30 15 - 30 1 Gril fort Plat Durée sous le gril (min) 1re face • 2e face Burgers / Steaks hachés 9 - 13 8 - 10 3 Filet de porc 10 - 12 6 - 10 3 Saucisses 10 - 12 6-8 3 Tournedos, steaks de veau 7 - 10 6-8 3 Toast / Toasts 1-3 1-3 3 Toasts avec garniture 6-8 - 3 Plats surgelés • Positions des grilles Utilisez la fonction Chaleur tournante. Retirez l'emballage des aliments. Disposez les aliments sur une assiette. Ne les couvrez pas d'un bol ni d'une assiette. Cela pourrait rallonger le temps de décongélation. Plat Pizza surgelée www.zanussi.com Température (°C) 200 - 220 Durée (min) 15 - 25 Positions des grilles 2 19 Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Pizza épaisse surgelées 190 - 210 20 - 25 2 Pizza fraîche (précuite) 210 - 230 13 - 25 2 Parts de pizza surgelées 180 - 200 15 - 30 2 Frites, fines 200 - 220 20 - 30 2 Frites, épaisses 200 - 220 25 - 35 2 Potatoes/Pomme quartier 220 - 230 20 - 35 2 Galettes de pommes de t. 210 - 230 20 - 30 2 Lasagnes fraîches 170 - 190 35 - 45 2 Lasagnes surgelées 160 - 180 40 - 60 2 Fromage cuit au four 170 - 190 20 - 30 2 Ailes de poulet 190 - 210 20 - 30 2 Plats préparés surgelés Plat Fonction Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Pizza surgelée Convection naturelle comme indiqué sur l'emballage comme indiqué sur l'emballage 2 Frites 1) (300 600 g) Convection naturelle ou Turbo gril 200 - 220 comme indiqué sur l'emballage 2 Baguettes Convection naturelle comme indiqué sur l'emballage comme indiqué sur l'emballage 2 Cake aux fruits Convection naturelle comme indiqué sur l'emballage comme indiqué sur l'emballage 2 1) Retournez les frites 2 ou 3 fois pendant la cuisson. Décongélation • • 20 Retirez l'emballage des aliments puis placezles dans une assiette. Utilisez la première position de grille en partant du bas. • Ne couvrez pas les aliments d'un bol ni d'une assiette car cela pourrait allonger le temps de décongélation. www.zanussi.com Plat Quantité (kg) Durée de décongélation (min) Décongélation complémentaire (min) Poulet 1 100 - 140 20 - 30 Placez le poulet sur une soucoupe retournée, posée sur une grande assiette. Retournez à la moitié du temps. Viande 1 100 - 140 20 - 30 Retournez à la moitié du temps. Viande 0.5 90 - 120 20 - 30 Retournez à la moitié du temps. Truite 0.15 25 - 35 10 - 15 - Fraises 0.3 30 - 40 10 - 20 - Beurre 0.25 30 - 40 10 - 15 - Crème 2 x 0,2 80 - 100 10 - 15 La crème fraîche peut être battue même si elle n'est pas complètement décongelée. Gâteau 1.4 60 60 - Stérilisation - Sole • • • • • • • Commentaires Utilisez toujours des bocaux à stériliser de dimensions identiques, disponibles dans le commerce. N'utilisez pas de bocaux à couvercles à visser ou à baïonnette, ni de boîtes métalliques. Utilisez le premier niveau en partant du bas du four pour cette fonction. Ne mettez pas plus de six bocaux à conserves d'un litre sur le plateau de cuisson. • Remplissez les bocaux au même niveau et enclenchez le système de fermeture. Les bocaux ne doivent pas se toucher. Mettez environ 1/2 litre d'eau dans le plateau de cuisson pour humidifier le four. Lorsque le liquide contenu dans les pots commence à frémir (au bout d'environ 35 à 60 minutes pour des pots d'un litre), éteignez le four ou réduisez la température à 100 °C (reportez-vous au tableau). Baies Plat Fraises / Myrtilles / Framboises / Groseilles à maquereau mûres www.zanussi.com Température (°C) 160 - 170 Cuisson jusqu'à ce que la préparation commence à frémir (min) 35 - 45 Continuez la cuisson à 100 °C (min) - 21 Fruits à noyau Plat Température (°C) Poires / Coings / Prunes 160 - 170 Cuisson jusqu'à ce que la préparation commence à frémir (min) 35 - 45 Continuez la cuisson à 100 °C (min) 10 - 15 Légumes Plat Température (°C) Cuisson jusqu'à ce que la préparation commence à frémir (min) Continuez la cuisson à 100 °C (min) Carottes 1) 160 - 170 50 - 60 5 - 10 Concombres 160 - 170 50 - 60 - Mixed pickles (Bouquet croquant de légumes) 160 - 170 50 - 60 5 - 10 Chou-rave / Petits pois / 160 - 170 Asperges 50 - 60 15 - 20 1) Laissez reposer dans le four après qu'il soit éteint. Déshydratation - Chaleur tournante Plat Température (°C) Durée (h) Positions des grilles Haricots 60 - 70 6-8 2 Poivrons 60 - 70 5-6 2 Légumes pour potage 60 - 70 5-6 2 Champignons 50 - 60 6-8 2 Fines herbes 40 - 50 2-3 2 Prunes 60 - 70 8 - 10 2 Abricots 60 - 70 8 - 10 2 Pommes, rondelles 60 - 70 6-8 2 Poires 60 - 70 6-9 2 Entretien et nettoyage AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. Remarques concernant l'entretien • • 22 Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide additionnée d'eau savonneuse. Utilisez un produit courant destiné au nettoyage des surfaces en métal. www.zanussi.com • • • • Nettoyez l'intérieur de l'appareil après chaque utilisation. L'accumulation de graisses ou d'autres résidus alimentaires peut provoquer un incendie. Ce risque est plus élevé pour la lèchefrite. En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide d'un nettoyant pour four. Après chaque utilisation, lavez tous les accessoires et séchez-les. Utilisez un chiffon doux additionné d'eau savonneuse tiède. Si vous avez des accessoires anti-adhésifs, ne les nettoyez pas avec des produits agressifs, des objets pointus ni au lavevaisselle. Cela risque d'endommager le revêtement anti-adhésif. Retrait des supports de grille Pour nettoyer le four, retirez les supports de grille 1. Écartez l'avant du support de grille de la paroi latérale. 1. Ouvrez complètement la porte. 2. Appuyez complètement sur les leviers de blocage (A) sur les deux charnières de la porte. A A 3. Fermez la porte du four à la première position (angle d'environ 70°). 4. Tenez la porte en plaçant vos mains de chaque côté de la porte et soulevez celle-ci en la tirant en biais vers le haut. 5. Posez la porte, face extérieure vers le bas, sur un linge doux posé sur une surface stable. Cela permet d'éviter les rayures. 6. Saisissez les deux côtés du cache (B) situé sur l'arête supérieure de la porte et poussez-le vers l'intérieur pour permettre le déverrouillage du système de fermeture. 2 2. Écartez l'arrière du support de grille de la paroi latérale et retirez le support. B 1 1 2 7. Retirez le cache de la porte en le tirant vers l'avant. 8. Saisissez un panneau de verre à la fois par son bord supérieur et dégagez-le du guide en le soulevant. Installez les supports de grille selon la même procédure, mais dans l'ordre inverse. Retrait et installation de la porte Vous pouvez retirer la porte du four ainsi que les panneaux de verre intérieurs afin de les nettoyer. Le nombre de panneaux de verre varie selon les modèles. AVERTISSEMENT! Soyez prudent lorsque vous démontez la porte de l'appareil. Elle est lourde. www.zanussi.com 9. Nettoyez le panneau de verre à l'eau savonneuse. Séchez soigneusement le panneau de verre. Une fois le nettoyage terminé, remettez en place les panneaux de verre et la porte. Suivez les étapes ci-dessus dans l'ordre inverse. Installez 23 d'abord le plus petit des panneaux, puis le plus grand. Remplacement de l'éclairage Éclairage supérieur 1. Retirez le diffuseur en verre de l'ampoule en le tournant vers la gauche. Placez un chiffon au fond de la cavité de l'appareil. Cela évitera d'endommager le diffuseur en verre et la cavité. AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution ! Déconnectez le fusible avant de remplacer l'ampoule. L'éclairage et le diffuseur en verre peuvent être très chauds. 1. Éteignez l'appareil 2. Retirez les fusibles de la boîte à fusibles ou coupez le disjoncteur. 2. Nettoyez le diffuseur en verre. 3. Remplacez l'ampoule par une ampoule adéquate résistant à une température de 300 °C. 4. Replacez le diffuseur en verre. En cas d'anomalie de fonctionnement AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. En cas d'anomalie de fonctionnement Anomalie Cause possible Solution Vous ne pouvez pas allumer le four ni le faire fonctionner. Le four n'est pas branché à une source d'alimentation électrique ou le branchement est incorrect. Vérifiez que le four est correctement branché à une source d'alimentation électrique (reportezvous au schéma de branchement). Le four ne chauffe pas. Le four est désactivé. Mettez le four en marche. Le four ne chauffe pas. L'horloge n'est pas réglée. Réglez l'horloge. Le four ne chauffe pas. Les réglages nécessaires n'ont pas été effectués. Vérifiez que les réglages sont corrects. Le four ne chauffe pas. La fonction d'arrêt automatique est activée. Reportez-vous à « Arrêt automatique ». Le four ne chauffe pas. La sécurité enfants est activée. Reportez-vous à la section « Utilisation de la sécurité enfants ». Le four ne chauffe pas. Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible est bien la cause de l'anomalie. Si les fusibles disjonctent de manière répétée, faites appel à un électricien qualifié. L'ampoule ne fonctionne pas. L'ampoule est défectueuse. Remplacez l'éclairage. 24 www.zanussi.com Anomalie La cuisson des aliments est trop longue ou trop rapide. Cause possible Solution La température est trop basse ou trop élevée. Ajustez la température si nécessaire. Suivez les conseils du manuel d'utilisation. De la vapeur et de la condensaLe plat est resté trop longtemps tion se forment sur les aliments et dans le four. dans la cavité du four. Ne laissez pas les plats dans le four pendant plus de 15 à 20 minutes après la fin de la cuisson. Un code d'erreur ne figurant pas dans ce tableau s'affiche. • Une anomalie électrique est survenue. • Informations de maintenance Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou le service après-vente. Éteignez le four à l'aide du fusible de l'habitation ou du disjoncteur situé dans la boîte à fusibles, puis allumez-le de nouveau. Si l'affichage indique de nouveau un code d'erreur, contactez le service après-vente. plaque signalétique se trouve sur le cadre avant de la cavité de l'appareil. Ne retirez pas la plaque signalétique de l'appareil. Les informations à fournir au service aprèsvente figurent sur la plaque signalétique. La Nous vous recommandons de noter ces informations ici : Modèle (MOD.) ......................................... Référence du produit (PNC) ......................................... Numéro de série (S.N.) ......................................... Caractéristiques techniques Données techniques Tension 230 V Fréquence 50 Hz Rendement énergétique Fiche du produit et informations conformément à la norme EU 65-66/2014 Nom du fournisseur Zanussi Identification du modèle ZOK37901XB Index d'efficacité énergétique 105.5 www.zanussi.com 25 Classe d'efficacité énergétique A Consommation d'énergie avec charge standard et mode tradi- 0.85 kWh/cycle tionnel Consommation d'énergie avec charge standard et mode air pulsé 0.77 kWh/cycle Nombre de cavités 1 Source de chaleur Électricité Volume 43 l Type de four Four encastrable Masse 28.6 kg EN 60350-1 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 1 : Plages, fours, fours à vapeur et grils - Méthodes de mesure des performances. Utilisez la chaleur résiduelle pour réchauffer d'autres plats. Cuisson avec ventilation Si possible, utilisez les fonctions de cuisson avec la ventilation pour économiser de l'énergie. Économies d'énergie Chaleur résiduelle Pour certaines fonctions du four, si un programme avec sélection du temps (Durée ou Fin) est activé et que le temps de cuisson est supérieur à 30 minutes, les éléments chauffants se désactivent automatiquement 10% plus tôt. Cet appareil est doté de caractéristiques qui vous permettent d'économiser de l'énergie lors de votre cuisine au quotidien. Conseils généraux Assurez-vous que la porte du four est correctement fermée lorsque vous faites fonctionner l'appareil, et ouvrez-la le moins possible durant la cuisson. L'éclairage et le ventilateur continuent de fonctionner. Maintien des aliments au chaud Sélectionnez la température la plus basse possible pour utiliser la chaleur résiduelle et maintenir le repas au chaud. La température ou l'indicateur de la chaleur résiduelle s'affichent. Utilisez des plats en métal pour augmenter les économies d'énergie . Si possible, ne préchauffez pas le four avant d'y introduire vos aliments. Cuisson avec l'éclairage éteint Désactivez l'éclairage durant la cuisson et réactivez-le uniquement lorsque c'est nécessaire. Si la cuisson doit durer plus de 30 minutes, réduisez la température du four au minimum 3 à 10 minutes avant la fin de la cuisson, en fonction de la durée de la cuisson. La chaleur résiduelle à l'intérieur du four poursuivra la cuisson. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT pas les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux. Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez 26 www.zanussi.com * www.zanussi.com 27 867316149-D-392016 www.zanussi.com/shop