RZB1000AAX | Electrolux RZB1000AAK Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
20 Des pages
RZB1000AAX | Electrolux RZB1000AAK Manuel utilisateur | Fixfr
RZB1000AAK
RZB1000AAX
FR
Four
Notice d'utilisation
2
www.electrolux.com
TABLE DES MATIÈRES
1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ....................................................................... 2
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ............................................................................. 4
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL........................................................................ 7
4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION............................................................... 7
5. UTILISATION QUOTIDIENNE............................................................................8
6. UTILISATION DES ACCESSOIRES.................................................................. 8
7. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES.................................................................. 9
8. CONSEILS..........................................................................................................9
9. ENTRETIEN ET NETTOYAGE.........................................................................14
10. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT...........................................17
11. INSTALLATION.............................................................................................. 18
12. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE......................................................................19
NOUS PENSONS À VOUS
Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de
dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et
élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez
que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez Electrolux.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.electrolux.com/webselfservice
Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.registerelectrolux.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour
votre appareil :
www.electrolux.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
Utilisez toujours des pièces d'origine.
Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de disposer des
informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
Avertissement/Consignes de sécurité
Informations générales et conseils
Informations en matière de protection de l'environnement
Sous réserve de modifications.
1.
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez
soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
FRANÇAIS
3
pourra être tenu pour responsable des blessures et
dégâts résultant d'une mauvaise installation ou
utilisation. Conservez toujours les instructions dans un
lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
•
•
•
•
•
•
•
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus
de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou
dont les connaissances et l'expérience sont
insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir
reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée
de l'appareil et de comprendre les risques encourus.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants
et jetez-les convenablement.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de
l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou
lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles sont
chaudes.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité
enfants, nous vous recommandons de l'activer.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre
une opération de maintenance sur l'appareil sans
surveillance.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus
éloignés de l'appareil en permanence lorsqu'il est en
fonctionnement.
1.2 Sécurité générale
•
•
L'appareil doit être installé et le câble remplacé
uniquement par un professionnel qualifié .
AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties
accessibles deviennent chauds pendant son
fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments
chauffants. Les enfants de moins de 8 ans doivent
4
www.electrolux.com
•
•
•
•
•
•
être tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en
permanence.
Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou
enfourner des accessoires ou des plats allant au four.
Avant toute opération de maintenance, déconnectez
l'alimentation électrique.
Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché
avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque
de choc électrique.
N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer
l'appareil.
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs
pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils
peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, un service de maintenance
agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout
danger lié à l'électricité.
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
2.1 Installation
AVERTISSEMENT!
L'appareil doit être installé
uniquement par un
professionnel qualifié.
•
•
•
•
•
•
•
Retirez l'intégralité de l'emballage.
N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
Suivez scrupuleusement les
instructions d'installation fournies
avec l'appareil.
Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd.
Utilisez toujours des gants de sécurité
et des chaussures fermées.
Ne tirez jamais l'appareil par la
poignée.
Respectez l'espacement minimal
requis par rapport aux autres
appareils et éléments.
Vérifiez que l'appareil est installé sous
et à proximité de structures sûres.
•
•
Les côtés de l'appareil doivent rester
à côté d'appareils ou d'éléments
ayant la même hauteur.
Cet appareil est équipé d'un système
de refroidissement électrique. Il doit
être utilisé lorsque l'appareil est
raccordé à une prise secteur.
2.2 Branchement électrique
AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou
d'électrocution.
•
•
•
•
L'ensemble des branchements
électriques doit être effectué par un
technicien qualifié.
L'appareil doit être relié à la terre.
Vérifiez que les données électriques
figurant sur la plaque signalétique
correspondent à celles de votre
réseau. Si ce n'est pas le cas,
contactez un électricien.
Utilisez toujours une prise de courant
de sécurité correctement installée.
FRANÇAIS
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
N'utilisez pas d'adaptateurs
multiprises ni de rallonges.
Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d'alimentation. Le
remplacement du cordon
d'alimentation de l'appareil doit être
effectué par notre service après-vente
agréé.
Ne laissez pas les câbles
d'alimentation entrer en contact avec
la porte de l'appareil, particulièrement
lorsque la porte est chaude.
La protection contre les chocs des
parties sous tension et isolées doit
être fixée de telle manière qu'elle ne
peut pas être enlevée sans outils.
Ne branchez la fiche d'alimentation à
la prise de courant qu'à la fin de
l'installation. Assurez-vous que la
prise de courant est accessible une
fois l'appareil installé.
Si la prise de courant est lâche, ne
branchez pas la fiche d'alimentation
secteur.
Ne tirez jamais sur le câble
d'alimentation pour débrancher
l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
N'utilisez que des systèmes
d'isolation appropriés : des coupecircuits, des fusibles (les fusibles à
visser doivent être retirés du support),
un disjoncteur différentiel et des
contacteurs.
L'installation électrique doit être
équipée d'un dispositif d'isolement à
coupure omnipolaire. Le dispositif
d'isolement doit présenter une
distance d'ouverture des contacts
d'au moins 3 mm.
Cet appareil est conforme aux
directives CEE.
2.3 Utilisation
AVERTISSEMENT!
Risque de blessures, de
brûlures, d'électrocution ou
d'explosion.
•
•
•
Cet appareil est exclusivement
destiné à une utilisation domestique.
Ne modifiez pas les caractéristiques
de cet appareil.
Assurez-vous que les orifices de
ventilation ne sont pas bouchés.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
AVERTISSEMENT!
Risque d'endommagement
de l'appareil.
•
5
Ne laissez jamais l'appareil sans
surveillance pendant son
fonctionnement.
Éteignez l'appareil après chaque
utilisation.
Soyez prudent lors de l'ouverture de
la porte de l'appareil lorsque celui-ci
est en fonctionnement. De l'air brûlant
peut s'en échapper.
N'utilisez jamais cet appareil avec les
mains mouillées ou lorsqu'il est en
contact avec de l'eau.
N'exercez jamais de pression sur la
porte ouverte.
N'utilisez jamais l'appareil comme
plan de travail ou comme plan de
stockage.
Ouvrez prudemment la porte de
l'appareil. Si vous utilisez des
ingrédients contenant de l'alcool, un
mélange d'alcool et d'air facilement
inflammable peut éventuellement se
former.
Ne laissez pas des étincelles ou des
flammes nues entrer en contact avec
l'appareil lorsque vous ouvrez la
porte.
Ne placez pas de produits
inflammables ou d'éléments imbibés
de produits inflammables à l'intérieur
ou à proximité de l'appareil, ni sur
celui-ci.
N'utilisez pas la fonction micro-ondes
pour préchauffer le four.
Pour éviter tout endommagement ou
décoloration de l'émail :
– ne posez pas de plats allant au
four ni aucun autre objet
directement sur le fond de
l'appareil.
– ne placez jamais de feuilles
d'aluminium directement sur le
fond de l'appareil.
– ne versez jamais d'eau
directement dans l'appareil
lorsqu'il est chaud.
– une fois la cuisson terminée, ne
laissez jamais d'aliments ou de
plats humides à l'intérieur de
l'appareil.
6
www.electrolux.com
•
•
•
•
•
– faites attention lorsque vous
retirez ou remettez en place les
accessoires.
La décoloration de l'émail est sans
effet sur les performances de
l'appareil.
Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des
gâteaux moelleux. Les jus de fruits
causent des taches qui peuvent être
permanentes.
Cet appareil est exclusivement
destiné à un usage culinaire. Ne
l'utilisez pas pour des usages autres
que celui pour lequel il a été conçu, à
des fins de chauffage par exemple.
La porte du four doit toujours être
fermée pendant la cuisson.
Si l'appareil est installé derrière la
paroi d'un meuble (par ex. une porte),
veuillez à ce que la porte ne soit
jamais fermée lorsque l'appareil est
en marche. La chaleur et l'humidité
peuvent s'accumuler derrière la porte
fermée du meuble et provoquer
d'importants dégâts sur l'appareil, le
meuble ou le sol. Ne fermez pas la
paroi du meuble tant que l'appareil n'a
pas complètement refroidi.
2.4 Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure
corporelle, d'incendie ou de
dommage matériel à
l'appareil.
•
•
•
•
•
Avant toute opération d'entretien,
éteignez l'appareil et débranchez la
fiche de la prise secteur.
Vérifiez que l'appareil est froid. Les
panneaux de verre risquent de se
briser.
Remplacez immédiatement les vitres
de la porte si elles sont
endommagées. Contactez le service
après-vente agréé.
Soyez prudent lorsque vous
démontez la porte de l'appareil. La
porte est lourde !
Nettoyez régulièrement l'appareil afin
de maintenir le revêtement en bon
état.
•
•
•
Nettoyez l'appareil avec un chiffon
doux humide. Utilisez uniquement des
produits de lavage neutres. N'utilisez
pas de produits abrasifs, de tampons
à récurer, de solvants ni d'objets
métalliques.
Si vous utilisez un spray pour four,
suivez les consignes de sécurité
figurant sur l'emballage.
N'utilisez aucun produit détergent
pour nettoyer l'émail catalytique (le
cas échéant).
2.5 Éclairage intérieur
•
Les ampoules classiques ou
halogènes utilisées dans cet appareil
sont destinées uniquement à un
usage avec des appareils ménagers.
Ne les utilisez pas pour éclairer votre
logement.
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution.
•
•
Avant de changer l'ampoule,
débranchez l'appareil de la prise
secteur.
N'utilisez que des ampoules ayant les
mêmes spécifications.
2.6 Mise au rebut
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou
d'asphyxie.
•
•
•
Débranchez l'appareil de
l'alimentation électrique.
Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
Retirez le dispositif de verrouillage du
hublot pour empêcher les enfants et
les animaux de s'enfermer dans
l'appareil.
2.7 Maintenance
•
•
Pour réparer l'appareil, contactez un
service après-vente agréé.
Utilisez exclusivement des pièces
d'origine.
FRANÇAIS
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
3.1 Vue d'ensemble
1
2
3
4
5
6
4
7
8
3
9
2
1
3.2 Accessoires
•
Grille métallique
Permet de poser des plats (à rôti, à
gratin) et des moules à gâteau/
pâtisserie.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
•
Bandeau de commande
Indicateur / symbole de température
Manette du thermostat
Manette de sélection des fonctions
du four
Voyant/symbole de mise sous
tension
Orifices d'aération du ventilateur de
refroidissement
Résistance
Éclairage
Position des grilles
Plateau de cuisson
Pour la cuisson de gâteaux et de
biscuits/gâteaux secs.
4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
4.1 Premier nettoyage
Retirez tous les accessoires de
l'appareil.
Reportez-vous au chapitre
« Entretien et nettoyage ».
Nettoyez l'appareil et les accessoires
avant de les utiliser pour la première fois.
Remettez les accessoires en place.
4.2 Préchauffage
Préchauffez le four à vide afin de faire
brûler les résidus de graisse.
1. Sélectionnez la fonction
et la
température maximale.
2. Laissez l'appareil en fonctionnement
pendant 1 heure.
3. Sélectionnez la fonction
et réglez
la température maximale.
4. Laissez l'appareil en fonctionnement
pendant 15 minutes.
Les accessoires peuvent chauffer plus
que d'habitude. Une odeur et de la
fumée peuvent s'échapper de l'appareil.
C'est normal. Assurez-vous que la
ventilation dans la pièce est suffisante.
7
8
www.electrolux.com
5. UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
5.1 Activation et désactivation
de l'appareil
Selon le modèle de votre
appareil, s'il dispose de
symboles de manette,
d'indicateurs ou de
voyants :
• Le voyant s'allume
lorsque l'appareil est en
marche.
• Le symbole indique si la
manette contrôle les
fonctions du four ou la
température.
• L'indicateur s'allume
lorsque le four monte en
température.
1. Tournez la manette des fonctions du
four pour sélectionner une fonction.
2. Tournez la manette du thermostat
pour sélectionner la température
souhaitée.
3. Pour éteindre l'appareil, tournez les
manettes des fonctions du four et
celle de température en position
ARRET.
5.2 Fonctions du four
Fonction du four
Utilisation
Position Arrêt
L'appareil est éteint.
Convection na‐
turelle
Pour cuire et rôtir des aliments sur un seul niveau.
Sole
Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et pour
stériliser des aliments.
Voûte
Pour faire dorer du pain, des gâteaux et des petites
pâtisseries. Pour terminer la cuisson des plats.
Gril
Pour faire griller des aliments peu épais et du pain.
6. UTILISATION DES ACCESSOIRES
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
6.1 Installation des accessoires
Grille métallique :
Poussez la grille entre les barres de
guidage des supports de grille et
FRANÇAIS
9
assurez-vous que les pieds sont orientés
vers le bas.
7. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
7.1 Ventilateur de
refroidissement
Lorsque l'appareil est en cours de
fonctionnement, le ventilateur de
refroidissement se met automatiquement
en marche pour refroidir les surfaces de
l'appareil. Lorsque vous éteignez le four,
le ventilateur de refroidissement s'arrête.
causer une surchauffe dangereuse. Pour
éviter cela, le four dispose d'un
thermostat de sécurité interrompant
l'alimentation électrique. Le four se remet
automatiquement en fonctionnement
lorsque la température baisse.
7.2 Thermostat de sécurité
Un mauvais fonctionnement de l'appareil
ou des composants défectueux peuvent
8. CONSEILS
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
La température et les temps
de cuisson indiqués sont
fournis uniquement à titre
indicatif. Ils varient en
fonction des recettes ainsi
que de la qualité et de la
quantité des ingrédients
utilisés.
8.1 Informations générales
•
•
L'appareil dispose de quatre niveaux
de grille. Comptez les niveaux de
grille à partir du bas de l'appareil.
De l'humidité peut se déposer dans
l'enceinte du four ou sur les vitres de
la porte. C'est normal. Veillez à
reculer un peu lorsque vous ouvrez la
porte de l'appareil en fonctionnement.
Pour diminuer la condensation, faites
•
•
fonctionner l'appareil 10 minutes
avant d'enfourner vos aliments.
Essuyez la vapeur après chaque
utilisation de l'appareil.
Ne placez jamais d'aluminium ou tout
autre ustensile, plat et accessoire
directement en contact avec la sole
de votre four. Cela entraînerait une
détérioration de l'émail et modifierait
les résultats de cuisson.
8.2 Cuisson de gâteaux
•
•
N'ouvrez la porte du four qu'aux 3/4
du temps de cuisson.
Si vous utilisez deux plateaux de
cuisson en même temps, laissez un
niveau libre entre les deux.
8.3 Cuisson de viande et de
poisson
•
Pour les aliments très gras, utilisez un
plat à rôtir pour éviter de salir le four
de manière irréversible.
10
www.electrolux.com
•
•
Avant de couper la viande, laissez-la
reposer pendant environ 15 minutes
afin d'éviter que le jus ne s'écoule.
Pour éviter qu'une trop grande
quantité de fumée ne se forme dans
le four, ajoutez de l'eau dans le plat à
rôtir. Pour éviter que la fumée ne se
condense, ajoutez à nouveau de l'eau
dans le plat à rôtir à chaque fois qu'il
n'en contient plus.
Au départ, surveillez la cuisson lorsque
vous cuisinez. Ainsi, vous trouverez les
meilleurs réglages (fonction, temps de
cuisson, etc.) pour vos ustensiles, vos
recettes et les quantités lorsque vous
utiliserez l'appareil.
8.4 Temps de cuisson
Le temps de cuisson varie selon le type
d'aliment, sa consistance et son volume.
8.5 Tableau de rôtissage et de cuisson des gâteaux
Gâteaux
Plat
Voûte
Durée (min)
Commentaires
Température
(°C)
Positions des
grilles
Pâtes à gâ‐
teaux
170
2
45 - 60
Dans un moule
à gâteau
Pâte sablée
170
2
24 - 34
Dans un moule
à gâteau
Gâteau au fro‐
mage (au ba‐
beurre)
170
1
60 - 80
Dans un moule
à gâteau de
26 cm
Tarte aux pom‐ 170
mes
1
100 - 120
Dans deux
moules à gâ‐
teau de 20 cm
sur une grille
métallique
Strudel
175
2
60 - 80
Sur un plateau
de cuisson
Tarte à la confi‐ 170
ture
2
30 - 40
Dans un moule
à gâteau de
26 cm
Cake aux fruits
170
2
60 - 70
Dans un moule
à gâteau de
26 cm
Génoise/
Gâteau Savoie
(version allé‐
gée)
170
2
35 - 45
Dans un moule
à gâteau de
26 cm
FRANÇAIS
Plat
Voûte
11
Durée (min)
Commentaires
Température
(°C)
Positions des
grilles
Gâteau de
Noël/Cake aux
fruits
170
2
50 - 60
Dans un moule
à gâteau de
20 cm
Gâteau aux
prunes1)
170
2
50 - 60
Dans un moule
à pain
Petits gâteaux
170
3
20 - 30
Sur un plateau
de cuisson
Biscuits/
150
Gâteaux secs1)
3
20 - 30
Sur un plateau
de cuisson
Meringues
100
3
90 - 120
Sur un plateau
de cuisson
Petits pains1)
190
3
15 - 20
Sur un plateau
de cuisson
Choux1)
190
3
25 - 35
Sur un plateau
de cuisson
Tourtes
180
3
45 - 70
Dans un moule
à gâteau de
20 cm
Gâteau à éta‐
ges
180
1 ou 2
40 - 55
Gauche + droit
dans un moule
à gâteau de
20 cm
Durée (min)
Commentaires
1) Préchauffez le four pendant 10 minutes.
Pain et pizza
Plat
Voûte
Température
(°C)
Positions des
grilles
Pain blanc1)
190
1
60 - 70
1 - 2 unités,
500 g par unité
Pain de seigle
190
1
30 - 45
Dans un moule
à pain
Petits pains1)
190
2
25 - 40
6 à 8 petits
pains sur un
plateau de
cuisson
Pizza1)
190
1
20 - 30
Dans un plat à
rôtir
12
www.electrolux.com
Plat
Scones1)
Voûte
Température
(°C)
Positions des
grilles
200
3
Durée (min)
Commentaires
10 - 20
Sur un plateau
de cuisson
Durée (min)
Commentaires
1) Préchauffez le four pendant 10 minutes.
Préparations à base d'œufs
Plat
Voûte
Température
(°C)
Positions des
grilles
Gratin de pâtes 180
2
40 - 50
Dans un moule
Gratin aux lé‐
gumes
200
2
45 - 60
Dans un moule
Quiches
190
1
40 - 50
Dans un moule
Lasagnes
200
2
25 - 40
Dans un moule
Cannelloni
200
2
25 - 40
Dans un moule
« Yorkshire
puddings »1)
220
2
20 - 30
Moule pour
6 puddings
Durée (min)
Commentaires
1) Préchauffez le four pendant 10 minutes.
Viande
Plat
Voûte
Température
(°C)
Positions des
grilles
Bœuf
200
2
50 - 70
Sur la grille mé‐
tallique et dans
un plat à rôtir
Porc
180
2
90 - 120
Sur la grille mé‐
tallique et dans
un plat à rôtir
Veau
190
2
90 - 120
Sur la grille mé‐
tallique et dans
un plat à rôtir
Rôti de bœuf,
saignant
210
2
44 - 50
Sur la grille mé‐
tallique et dans
un plat à rôtir
Rôti de bœuf, à 210
point
2
51 - 55
Sur la grille mé‐
tallique et dans
un plat à rôtir
FRANÇAIS
Plat
Voûte
13
Durée (min)
Commentaires
Température
(°C)
Positions des
grilles
210
2
55 - 60
Sur la grille mé‐
tallique et dans
un plat à rôtir
Épaule de porc 180
2
120 - 150
Dans un plat à
rôtir
Jarret de porc
180
2
100 - 120
2 pièces dans
un plat à rôtir
Agneau
190
2
110 - 130
Gigot
Poulet
200
2
70 - 85
Entier dans un
plat à rôtir
Dinde
180
1
210 - 240
Entière dans
un plat à rôtir
Canard
175
2
120 - 150
Entier dans un
plat à rôtir
Oie
175
1
150 - 200
Entière dans
un plat à rôtir
Lapin
190
2
60 - 80
En morceaux
Lièvre
190
2
150 - 200
En morceaux
Faisan
190
2
90 - 120
Entier dans un
plat à rôtir
Durée (min)
Commentaires
Rôti de bœuf,
bien cuit
Poisson
Plat
Voûte
Température
(°C)
Positions des
grilles
Truite/daurade
190
2
40 - 55
3 - 4 poissons
Thon/saumon
190
2
35 - 60
4 - 6 filets
8.6 Gril
Préchauffez votre four à vide
pendant 10 minutes avant la
cuisson.
14
www.electrolux.com
Plat
Quantité
Morceaux (g)
Tempéra‐ Durée (min)
ture (°C)
1re face
2e face
Positions
des gril‐
les
Filet de
bœuf
4
800
250
12 - 15
12 - 14
3
Steaks de
bœuf
4
600
250
10 - 12
6-8
3
Saucisses 8
-
250
12 - 15
10 - 12
3
Côtelettes 4
de porc
600
250
12 - 16
12 - 14
3
Poulet
(coupé en
deux)
1000
250
30 - 35
25 - 30
3
Brochettes 4
-
250
10 - 15
10 - 12
3
Escalope
de poulet
4
400
250
12 - 15
12 - 14
3
Steak ha‐
ché
6
600
250
20 - 30
-
3
Filet de
poisson
4
400
250
12 - 14
10 - 12
3
Sandwi‐
4-6
ches toas‐
tés
-
250
5-7
-
3
Toasts
-
250
2-4
2-3
3
2
4-6
9. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
9.1 Remarques concernant
l'entretien
•
•
•
Nettoyez la façade du four à l'aide
d'une éponge humide additionnée
d'eau savonneuse tiède.
Utilisez un produit courant destiné au
nettoyage des surfaces en métal.
Nettoyez l'intérieur de l'appareil après
chaque utilisation. L'accumulation de
graisses ou d'autres résidus
alimentaires peut provoquer un
incendie.
•
•
•
En cas de salissures importantes,
nettoyez à l'aide de produits
spécifiques pour four.
Après chaque utilisation, lavez tous
les accessoires et séchez-les. Utilisez
un chiffon doux additionné d'eau
chaude savonneuse.
Si vous avez des accessoires antiadhérents, ne les nettoyez pas avec
des produits agressifs, des objets
pointus ni au lave-vaisselle. Cela
risque d'endommager le revêtement
anti-adhésif.
FRANÇAIS
15
9.2 Appareils en acier
inoxydable ou en aluminium
Nettoyez la porte
uniquement avec une
éponge ou un chiffon
humides. Séchez-la avec un
chiffon doux.
N'utilisez jamais de produits
abrasifs ou acides ni
d'éponges métalliques car ils
peuvent endommager la
surface du four. Nettoyez le
bandeau de commande du
four en observant ces
mêmes recommandations.
9.3 Nettoyage du joint
d'étanchéité de la porte
•
•
2. Soulevez et faites tourner les leviers
sur les 2 charnières.
Vérifiez régulièrement le joint
d'étanchéité de la porte. Le joint
d'étanchéité de la porte est posé sur
l'encadrement de la cavité du four.
N'utilisez pas l'appareil si le joint
d'étanchéité de la porte est
endommagé. Faites appel à un
service après vente agréé.
Pour le nettoyage du joint
d'étanchéité de la porte, consultez les
informations générales concernant le
nettoyage.
9.4 Nettoyage de la porte du
four
La porte du four est dotée de deux
panneaux de verre. Vous pouvez retirer
la porte du four et le panneau de verre
intérieur pour le nettoyer.
Si vous tentez d'extraire le
panneau de verre intérieur
sans avoir au préalable
retiré la porte du four, celleci peut se refermer
brusquement.
ATTENTION!
N'utilisez pas l'appareil sans
le panneau de verre
intérieur.
1. Ouvrez complètement la porte et
saisissez les 2 charnières de porte.
3. Fermez la porte du four à la première
position d'ouverture (mi-parcours).
Tirez la porte vers l'avant et retirez-la
de son logement.
16
www.electrolux.com
4. Déposez la porte sur une surface
stable recouverte d'un tissu doux.
8. Nettoyez le panneau de verre à l'eau
savonneuse. Séchez soigneusement
le panneau de verre.
Une fois le nettoyage terminé, remettez
le panneau de verre et la porte du four
en place. Suivez les étapes ci-dessus
dans l'ordre inverse.
5. Désengagez le système de
verrouillage pour retirer le panneau
de verre intérieur.
La zone imprimée doit faire face à
l'intérieur de la porte. Après l'installation,
vérifiez que la surface du panneau de
verre où se trouve la zone imprimée est
lisse au toucher (le relief doit être de
l'autre côté).
Veillez à installer correctement le
panneau de verre intérieur dans son
logement.
6. Faites pivoter les deux fixations de
90° et retirez-les de leurs logements.
9.5 Remplacement de
l'éclairage
90°
7. Soulevez doucement puis sortez le
panneau de verre.
Placez un chiffon au fond de la cavité de
l'appareil. Cela évitera d'endommager le
diffuseur en verre et la cavité.
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution !
Déconnectez le fusible avant
de remplacer l'ampoule.
L'éclairage et le diffuseur en
verre peuvent être très
chauds.
1. Éteignez l'appareil
2. Retirez les fusibles de la boîte à
fusibles ou coupez le disjoncteur.
1
2
Éclairage arrière
1. Retirez le diffuseur en verre de
l'ampoule en le tournant vers la
gauche.
FRANÇAIS
2. Nettoyez le diffuseur en verre.
3. Remplacez l'ampoule par une
ampoule adéquate résistant à une
température de 300 °C.
17
4. Replacez le diffuseur en verre.
10. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
10.1 En cas d'anomalie de fonctionnement
Problème
Cause probable
Solution
Le four ne chauffe pas.
Le four est éteint.
Mettez le four en marche.
Le four ne chauffe pas.
Le fusible a disjoncté.
Vérifiez que le fusible est
bien la cause de l'anoma‐
lie. Si les fusibles disjonc‐
tent de manière répétée,
faites appel à un électri‐
cien qualifié.
L'éclairage ne fonctionne
pas.
L'éclairage est défectueux. Remplacez l'ampoule.
De la vapeur et de la con‐
densation se forment sur
les aliments et dans la ca‐
vité du four.
Le plat est resté trop long‐
temps dans le four.
10.2 Informations de
maintenance
Si vous ne trouvez pas de solution au
problème, veuillez contacter votre
revendeur ou le service après-vente.
Ne laissez pas les plats
dans le four pendant plus
de 15 à 20 minutes après
la fin de la cuisson.
signalétique. La plaque signalétique se
trouve sur le cadre avant de la cavité de
l'appareil. Ne retirez pas la plaque
signalétique de l'appareil.
Les informations à fournir au service
après-vente figurent sur la plaque
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
Modèle (MOD.)
.........................................
Référence du produit (PNC)
.........................................
Numéro de série (S.N.)
.........................................
18
www.electrolux.com
11. INSTALLATION
11.3 Installation électrique
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Le fabricant ne pourra être
tenu pour responsable si
vous ne respectez pas les
précautions de sécurité du
chapitre « Consignes de
sécurité ».
11.1 Encastrement
540 21
558
min. 550
6
114
19
20
600
min. 560
589
570
H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05
VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F
Pour la section du câble, consultez la
puissance totale sur la plaque
signalétique. Vous pouvez également
consulter le tableau :
6
3
540 21
20
580
11.4 Câble
Types de câbles compatibles pour
l'installation ou le remplacement :
594
min. 550
Cet appareil n'est fourni qu'avec un câble
d'alimentation.
558
19
114
min. 560
589
570
594
9
11.2 Fixation de l'appareil au
meuble
A
B
Puissance totale
(W)
Section du câble
(mm²)
maximum 1 380
3 x 0.75
maximum 2 300
3x1
maximum 3 680
3 x 1.5
Le fil de masse (fil jaune/vert) doit faire
2 cm de plus que les fils de phase et
neutre (fils bleu et marron).
FRANÇAIS
19
12. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE
12.1 Fiche du produit et informations conformément à la norme EU
65-66/2014
Nom du fournisseur
Electrolux
Identification du modèle
RZB1000AAK
RZB1000AAX
Index d'efficacité énergétique
105.1
Classe d'efficacité énergétique
A
Consommation d'énergie avec charge standard et 0.83 kWh/cycle
mode traditionnel
Nombre de cavités
1
Source de chaleur
Électricité
Volume
56 l
Type de four
Four encastrable
Masse
RZB1000AAK
25.1 kg
RZB1000AAX
26.1 kg
EN 60350-1 - Appareils de cuisson
domestiques électriques - Partie 1 :
Plages, fours, fours à vapeur et grils Méthodes de mesure des performances.
Utilisez des plats en métal pour
augmenter les économies d'énergie .
12.2 Économies d'énergie
Si la cuisson doit durer plus de
30 minutes, réduisez la température du
four au minimum 3 à 10 minutes avant la
fin de la cuisson, en fonction de la durée
de la cuisson. La chaleur résiduelle à
l'intérieur du four poursuivra la cuisson.
Cet appareil est doté de
caractéristiques qui vous
permettent d'économiser de
l'énergie lors de votre
cuisine au quotidien.
Conseils généraux
Assurez-vous que la porte du four est
correctement fermée lorsque vous faites
fonctionner l'appareil, et ouvrez-la le
moins possible durant la cuisson.
Si possible, ne préchauffez pas le four
avant d'y introduire vos aliments.
Utilisez la chaleur résiduelle pour
réchauffer d'autres plats.
Maintien des aliments au chaud
Sélectionnez la température la plus
basse possible pour utiliser la chaleur
résiduelle et maintenir le repas au chaud.
13. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le
symbole . Déposez les emballages
dans les conteneurs prévus à cet effet.
Contribuez à la protection de
l'environnement et à votre sécurité,
*
recyclez vos produits électriques et
électroniques. Ne jetez pas les appareils
portant le symbole avec les ordures
ménagères. Emmenez un tel produit
dans votre centre local de recyclage ou
contactez vos services municipaux.
867310761-D-432016
www.electrolux.com/shop

Manuels associés