Electrolux FQV73XEV Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
40 Des pages
Electrolux FQV73XEV Manuel utilisateur | Fixfr
FQV73XEV
FR
Four vapeur
Notice d'utilisation
2
www.electrolux.com
TABLE DES MATIÈRES
1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ....................................................................... 3
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ............................................................................. 4
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL........................................................................ 7
4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION............................................................... 8
5. UTILISATION QUOTIDIENNE............................................................................8
6. FONCTIONS DE L'HORLOGE......................................................................... 12
7. UTILISATION DES ACCESSOIRES................................................................ 13
8. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES................................................................ 17
9. CONSEILS........................................................................................................17
10. ENTRETIEN ET NETTOYAGE.......................................................................29
11. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT...........................................34
12. INSTALLATION.............................................................................................. 35
13. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE......................................................................37
NOUS PENSONS À VOUS
Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de
dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et
élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez
que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez Electrolux.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.electrolux.com/webselfservice
Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.registerelectrolux.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour
votre appareil :
www.electrolux.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
Utilisez toujours des pièces d'origine.
Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de disposer des
informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
Avertissement/Consignes de sécurité
Informations générales et conseils
Informations en matière de protection de l'environnement
Sous réserve de modifications.
FRANÇAIS
1.
3
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez
soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
pourra être tenu pour responsable des blessures et
dégâts résultant d'une mauvaise installation ou
utilisation. Conservez toujours les instructions dans un
lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
•
•
•
•
•
•
•
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus
de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou
dont les connaissances et l'expérience sont
insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir
reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée
de l'appareil et de comprendre les risques encourus.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants
et jetez-les convenablement.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de
l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou
lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles sont
chaudes.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité
enfants, nous vous recommandons de l'activer.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre
une opération de maintenance sur l'appareil sans
surveillance.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus
éloignés de l'appareil en permanence lorsqu'il est en
fonctionnement.
1.2 Sécurité générale
•
L'appareil doit être installé et le câble remplacé
uniquement par un professionnel qualifié .
4
www.electrolux.com
•
•
•
•
•
•
•
•
AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties
accessibles deviennent chauds pendant son
fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments
chauffants. Les enfants de moins de 8 ans doivent
être tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en
permanence.
Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou
enfourner des accessoires ou des plats allant au four.
Avant toute opération de maintenance, déconnectez
l'alimentation électrique.
Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché
avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque
de choc électrique.
N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer
l'appareil.
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs
pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils
peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, un service de maintenance
agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout
danger lié à l'électricité.
Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur
l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter
des parois extérieures. Installez les supports de grille
selon la même procédure, mais dans l'ordre inverse.
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
2.1 Installation
AVERTISSEMENT!
L'appareil doit être installé
uniquement par un
professionnel qualifié.
•
•
•
Retirez l'intégralité de l'emballage.
N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
Suivez scrupuleusement les
instructions d'installation fournies
avec l'appareil.
•
•
•
•
Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd.
Utilisez toujours des gants de sécurité
et des chaussures fermées.
Ne tirez jamais l'appareil par la
poignée.
Respectez l'espacement minimal
requis par rapport aux autres
appareils et éléments.
Vérifiez que l'appareil est installé sous
et à proximité de structures sûres.
FRANÇAIS
•
•
Les côtés de l'appareil doivent rester
à côté d'appareils ou d'éléments
ayant la même hauteur.
Cet appareil est équipé d'un système
de refroidissement électrique. Il doit
être utilisé lorsque l'appareil est
raccordé à une prise secteur.
2.2 Branchement électrique
AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou
d'électrocution.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
L'ensemble des branchements
électriques doit être effectué par un
technicien qualifié.
L'appareil doit être relié à la terre.
Vérifiez que les données électriques
figurant sur la plaque signalétique
correspondent à celles de votre
réseau. Si ce n'est pas le cas,
contactez un électricien.
Utilisez toujours une prise de courant
de sécurité correctement installée.
N'utilisez pas d'adaptateurs
multiprises ni de rallonges.
Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d'alimentation. Le
remplacement du cordon
d'alimentation de l'appareil doit être
effectué par notre service après-vente
agréé.
Ne laissez pas les câbles
d'alimentation entrer en contact avec
la porte de l'appareil, particulièrement
lorsque la porte est chaude.
La protection contre les chocs des
parties sous tension et isolées doit
être fixée de telle manière qu'elle ne
peut pas être enlevée sans outils.
Ne branchez la fiche d'alimentation à
la prise de courant qu'à la fin de
l'installation. Assurez-vous que la
prise de courant est accessible une
fois l'appareil installé.
Si la prise de courant est lâche, ne
branchez pas la fiche d'alimentation
secteur.
Ne tirez jamais sur le câble
d'alimentation pour débrancher
l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
N'utilisez que des systèmes
d'isolation appropriés : des coupecircuits, des fusibles (les fusibles à
•
•
5
visser doivent être retirés du support),
un disjoncteur différentiel et des
contacteurs.
L'installation électrique doit être
équipée d'un dispositif d'isolement à
coupure omnipolaire. Le dispositif
d'isolement doit présenter une
distance d'ouverture des contacts
d'au moins 3 mm.
Cet appareil est conforme aux
directives CEE.
2.3 Utilisation
AVERTISSEMENT!
Risque de blessures, de
brûlures, d'électrocution ou
d'explosion.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Cet appareil est exclusivement
destiné à une utilisation domestique.
Ne modifiez pas les caractéristiques
de cet appareil.
Assurez-vous que les orifices de
ventilation ne sont pas bouchés.
Ne laissez jamais l'appareil sans
surveillance pendant son
fonctionnement.
Éteignez l'appareil après chaque
utilisation.
Soyez prudent lors de l'ouverture de
la porte de l'appareil lorsque celui-ci
est en fonctionnement. De l'air brûlant
peut s'en échapper.
N'utilisez jamais cet appareil avec les
mains mouillées ou lorsqu'il est en
contact avec de l'eau.
N'exercez jamais de pression sur la
porte ouverte.
N'utilisez jamais l'appareil comme
plan de travail ou comme plan de
stockage.
Ouvrez prudemment la porte de
l'appareil. Si vous utilisez des
ingrédients contenant de l'alcool, un
mélange d'alcool et d'air facilement
inflammable peut éventuellement se
former.
Ne laissez pas des étincelles ou des
flammes nues entrer en contact avec
l'appareil lorsque vous ouvrez la
porte.
Ne placez pas de produits
inflammables ou d'éléments imbibés
de produits inflammables à l'intérieur
6
www.electrolux.com
ou à proximité de l'appareil, ni sur
celui-ci.
2.4 Cuisson à la vapeur
AVERTISSEMENT!
Risque de brûlures et de
dommages matériels à
l'appareil.
AVERTISSEMENT!
Risque d'endommagement
de l'appareil.
•
•
•
•
•
•
Pour éviter tout endommagement ou
décoloration de l'émail :
– ne posez pas de plats allant au
four ni aucun autre objet
directement sur le fond de
l'appareil.
– ne placez jamais de feuilles
d'aluminium directement sur le
fond de l'appareil.
– ne versez jamais d'eau
directement dans l'appareil
lorsqu'il est chaud.
– une fois la cuisson terminée, ne
laissez jamais d'aliments ou de
plats humides à l'intérieur de
l'appareil.
– faites attention lorsque vous
retirez ou remettez en place les
accessoires.
La décoloration de l'émail est sans
effet sur les performances de
l'appareil.
Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des
gâteaux moelleux. Les jus de fruits
causent des taches qui peuvent être
permanentes.
Cet appareil est exclusivement
destiné à un usage culinaire. Ne
l'utilisez pas pour des usages autres
que celui pour lequel il a été conçu, à
des fins de chauffage par exemple.
La porte du four doit toujours être
fermée pendant la cuisson.
Si l'appareil est installé derrière la
paroi d'un meuble (par ex. une porte),
veuillez à ce que la porte ne soit
jamais fermée lorsque l'appareil est
en marche. La chaleur et l'humidité
peuvent s'accumuler derrière la porte
fermée du meuble et provoquer
d'importants dégâts sur l'appareil, le
meuble ou le sol. Ne fermez pas la
paroi du meuble tant que l'appareil n'a
pas complètement refroidi.
•
La vapeur qui s'échappe peut
provoquer des brûlures :
– Au cours de la cuisson à la
vapeur, n'ouvrez pas la porte de
l'appareil.
– Soyez prudent en ouvrant la porte
de l'appareil après une cuisson à
la vapeur.
2.5 Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure
corporelle, d'incendie ou de
dommage matériel à
l'appareil.
•
•
•
•
•
•
•
•
Avant toute opération d'entretien,
éteignez l'appareil et débranchez la
fiche de la prise secteur.
Vérifiez que l'appareil est froid. Les
panneaux de verre risquent de se
briser.
Remplacez immédiatement les vitres
de la porte si elles sont
endommagées. Contactez le service
après-vente agréé.
Soyez prudent lorsque vous
démontez la porte de l'appareil. La
porte est lourde !
Nettoyez régulièrement l'appareil afin
de maintenir le revêtement en bon
état.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon
doux humide. Utilisez uniquement des
produits de lavage neutres. N'utilisez
pas de produits abrasifs, de tampons
à récurer, de solvants ni d'objets
métalliques.
Si vous utilisez un spray pour four,
suivez les consignes de sécurité
figurant sur l'emballage.
N'utilisez aucun produit détergent
pour nettoyer l'émail catalytique (le
cas échéant).
FRANÇAIS
2.6 Éclairage intérieur
•
•
•
Les ampoules classiques ou
halogènes utilisées dans cet appareil
sont destinées uniquement à un
usage avec des appareils ménagers.
Ne les utilisez pas pour éclairer votre
logement.
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution.
•
•
•
2.8 Maintenance
Avant de changer l'ampoule,
débranchez l'appareil de la prise
secteur.
N'utilisez que des ampoules ayant les
mêmes spécifications.
•
•
Pour réparer l'appareil, contactez un
service après-vente agréé.
Utilisez exclusivement des pièces
d'origine.
2.7 Mise au rebut
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou
d'asphyxie.
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
3.1 Vue d'ensemble
1 2 3
4
5
6
7
8
9
17
5
16
4
10
3
11
2
12
1
15
14
13
7
Débranchez l'appareil de
l'alimentation électrique.
Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
Retirez le dispositif de verrouillage du
hublot pour empêcher les enfants et
les animaux de s'enfermer dans
l'appareil.
1 Bandeau de commande
2 Manette de sélection des fonctions
du four
3 Voyant/symbole de mise sous
tension
Programmateur
électronique
4
5 Manette du thermostat
6 Indicateur / symbole de température
7 Affichage de la réserve d'eau
8 Bac à eau
9 Résistance
10 Éclairage
11 Ventilateur
12 Bac de nettoyage Aqua Clean
13 Support de grille amovible
14 Tuyau de vidange
15 Vanne de vidange de l'eau
16 Position des grilles
17 Tuyau d'arrivée de la vapeur
8
www.electrolux.com
3.2 Accessoires
•
•
Grille métallique
Permet de poser des plats (à rôti, à
gratin) et des moules à gâteau/
pâtisserie.
Plateau multi-usages en aluminium
•
Pour la cuisson de gâteaux et de
biscuits/gâteaux secs.
Plat à rôtir
Pour cuire et griller ou à utiliser
comme plat pour recueillir la graisse.
4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Pour régler l'heure,
consultez la rubrique
« Fonctions de l'horloge ».
4.1 Premier nettoyage
Retirez les supports de grille amovibles
et tous les accessoires de l'appareil.
Reportez-vous au chapitre
« Entretien et nettoyage ».
Nettoyez l'appareil et les accessoires
avant de les utiliser pour la première fois.
Remettez les accessoires et les supports
de grille en place.
4.2 Préchauffage
Préchauffez le four à vide afin de faire
brûler les résidus de graisse.
5. UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
1. Sélectionnez la fonction
et la
température maximale.
2. Laissez l'appareil en fonctionnement
pendant 1 heure.
3. Sélectionnez la fonction
et réglez
la température maximale.
4. Laissez l'appareil en fonctionnement
pendant 15 minutes.
5. Sélectionnez la fonction
et réglez
la température maximale.
6. Laissez l'appareil en fonctionnement
pendant 15 minutes.
Les accessoires peuvent chauffer plus
que d'habitude. Une odeur et de la
fumée peuvent s'échapper de l'appareil.
C'est normal. Assurez-vous que la
ventilation dans la pièce est suffisante.
FRANÇAIS
5.1 Activation et désactivation
de l'appareil
Selon le modèle de votre
appareil, s'il dispose de
symboles de manette,
d'indicateurs ou de
voyants :
• Le voyant s'allume
lorsque l'appareil est en
marche.
• Le symbole indique si la
manette contrôle les
fonctions du four ou la
température.
• L'indicateur s'allume
lorsque le four monte en
température.
9
1. Tournez la manette des fonctions du
four pour sélectionner une fonction.
2. Tournez la manette du thermostat
pour sélectionner la température
souhaitée.
3. Pour éteindre l'appareil, tournez les
manettes des fonctions du four et
celle de température en position
ARRET.
5.2 Fonctions du four
Fonction du four
Utilisation
L'appareil est
éteint
L'appareil est éteint.
Eclairage Four
Pour allumer l'éclairage même si aucune fonction de
cuisson n'est sélectionnée.
Voûte / Nettoya‐ Pour cuire et rôtir des aliments sur un seul niveau.
ge Aqua Clean Pour plus d'informations sur le nettoyage Aqua
Clean, reportez-vous au chapitre « Entretien et net‐
toyage ».
Voûte
Pour faire dorer du pain, des gâteaux et des petites
pâtisseries. Pour terminer la cuisson des plats.
Sole
Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et pour
stériliser des aliments.
Gril Fort
Pour griller des aliments peu épais en grandes
quantités et pour griller du pain.
Turbo Gril
Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de la vo‐
laille sur un seul niveau. Également pour gratiner et
faire dorer.
10
www.electrolux.com
Fonction du four
Utilisation
Chaleur tour‐
nante / Décon‐
gélation
Pour faire cuire sur 3 niveaux en même temps et
pour déshydrater des aliments.Diminuez les tempé‐
ratures de 20 à 40 °C par rapport à la Voûte.
Vous pouvez utiliser cette fonction pour décongeler
des aliments surgelés comme des légumes et des
fruits. Le temps de décongélation dépend de la
quantité et de l'épaisseur des aliments surgelés.
Sole Pulsée
Pour cuire des aliments sur un seul niveau et leur
donner un brunissement plus intense et une pâte
bien croustillante. Diminuez les températures de 20
à 40 °C par rapport à la Convection naturelle.
Chaleur tour‐
nante+Vapeur
Pour cuire des plats à la vapeur. Utilisez cette fonc‐
tion pour diminuer la durée de cuisson et préserver
les vitamines et nutriments des aliments. Pour l'utili‐
ser, sélectionnez cette fonction et réglez la tempéra‐
ture entre 130 °C et 230 °C.
5.3 Affichage
A
B
C
A. Indicateurs des fonctions
B. Affichage du temps
C. Indicateur de fonction
5.4 Touches
Touche
Fonction
Description
MOINS
Pour régler l'heure.
HORLOGE
Pour régler une fonction de l'horloge.
PLUS
Pour régler l'heure.
5.5 Cuisson vapeur
1. Réglez la fonction .
2. Appuyez sur le couvercle du bac à
eau pour l'ouvrir. Versez de l'eau
dans le bac à eau jusqu'à ce que le
voyant Réservoir plein s'allume.
Le réservoir a une contenance
maximale de 900 ml. Cette quantité
est suffisante pour environ 55 à
60 minutes de cuisson.
FRANÇAIS
N'utilisez que de l'eau.
N'utilisez pas d'eau
filtrée (déminéralisée) ou
distillée. N'utilisez pas
d'autres liquides.
Ne versez pas de
liquides inflammables ni
d'alcool (eau de vie,
whisky, cognac, etc.)
dans le bac à eau.
3. Replacez le bac à eau dans sa
position initiale.
4. Préparez les aliments dans un
récipient adapté.
5. Sélectionnez une température entre
130 °C et 230 °C.
Au-delà de 230 °C, les résultats de la
cuisson à la vapeur ne sont pas
satisfaisants.
AVERTISSEMENT!
Attendez au moins
60 minutes après chaque
utilisation de la fonction
vapeur afin d'éviter que de
l'eau chaude ne s'écoule de
la vanne de vidange de
l'eau.
Videz le réservoir à la fin de la cuisson à
la vapeur.
11
Si vous versez trop d'eau
dans le réservoir, le
dispositif de sécurité
déversera l'excédent d'eau
dans le fond du four.
Épongez l'excédent d'eau.
5.8 Vidange du réservoir d'eau
ATTENTION!
Assurez-vous que l'appareil
a refroidi avant de vider le
réservoir d'eau.
1. Préparez le tuyau de vidange (C)
fourni dans le même sachet que le
mode d'emploi. Placez l'embout (B)
sur l'une des extrémités du tuyau de
vidange.
2. Placez l'autre extrémité du tuyau de
vidange (C) dans un récipient.
Placez-le plus bas que la vanne de
vidange (A).
A
B
C
ATTENTION!
L'appareil est chaud. Risque
de brûlure ! Soyez prudent
lorsque vous videz le bac à
eau.
5.6 Voyant Réservoir vide
Le voyant
indique que le réservoir est
vide et qu'il est nécessaire de le remplir.
Pour plus d'informations, reportez-vous
au chapitre « Cuisson à la vapeur ».
5.7 Voyant « Réservoir plein »
Le voyant
indique que le four est prêt
pour une cuisson à la vapeur.
3. Ouvrez la porte du four puis insérez
l'embout (B) dans la vanne de
vidange (A).
4. Appuyez à plusieurs reprises sur
l'embout lorsque vous videz le
réservoir d'eau.
Il peut rester un peu
d'eau dans le réservoir
lorsque le voyant
s'allume. Attendez que
l'eau cesse de s'écouler
de la vanne de vidange
de l'eau.
5. Retirez l'embout de la vanne lorsque
l'eau cesse de s'écouler.
12
www.electrolux.com
N'utilisez pas l'eau de
vidange pour remplir de
nouveau le réservoir d'eau.
6. FONCTIONS DE L'HORLOGE
6.1 Fonctions d'horloge table
Fonction de l'horloge
Utilisation
HEURE
Pour régler, changer ou vérifier l'heure.
DURÉE
Pour régler la durée de fonctionnement de l'appareil.
FIN
Pour régler le moment où l'appareil s'éteint.
DÉPART DIFFÉ‐ Pour combiner les fonctions DUREE et FIN.
RÉ
MINUTEUR
Pour régler un décompte. Cette fonction n'affecte pas le
fonctionnement de l'appareil.
6.2 Réglage et modification de
l'heure
Vous devez régler l'heure avant de
mettre le four en marche.
clignote lorsque vous
Le voyant
branchez l'appareil à l'alimentation
électrique, lorsqu'il y a eu une coupure
de courant ou que le minuteur n'est pas
réglé.
ou
pour
Appuyez sur la touche
régler la bonne heure.
Au bout d'environ 5 secondes, le
clignotement s'arrête et l'heure réglée
s'affiche.
Pour changer l'heure, appuyez à
plusieurs reprises sur la touche
jusqu'à ce que
commence à clignoter.
6.3 Réglage de la DUREE
1. Sélectionnez une fonction du four et
la température.
2. Appuyez sur
jusqu'à ce que
clignoter.
à plusieurs reprises
commence à
3. Appuyez sur
ou
pour régler le
temps de la DUREE.
L'affichage indique
.
4. Lorsque la durée programmée s'est
écoulée,
clignote et un signal
sonore retentit. L'appareil se met à
l'arrêt automatiquement.
5. Appuyez sur une touche pour arrêter
le signal sonore.
6. Tournez la manette des fonctions du
four et la manette du thermostat sur
la position Arrêt.
6.4 Régler la FIN
1. Sélectionnez une fonction du four et
la température.
2. Appuyez sur
jusqu'à ce que
clignoter.
à plusieurs reprises
commence à
3. Appuyez sur
ou
durée requise.
pour régler la
L'affichage indique
.
4. Lorsque la durée programmée s'est
clignote et un signal
écoulée,
sonore retentit. Appuyez sur
n'importe quelle touche pour arrêter
le signal sonore.
5. Tournez la manette des fonctions du
four et la manette du thermostat sur
la position Arrêt.
FRANÇAIS
6. L'appareil se met à l'arrêt
automatiquement.
13
6.6 Régler la MINUTERIE
6.5 Réglage du DEPART
DIFFERE
1. Appuyez sur
1. Sélectionnez une fonction du four et
la température.
ou
pour régler la
2. Appuyez sur
durée requise.
La MINUTERIE se met en marche
automatiquement au bout de
5 secondes.
3. À la fin du temps de cuisson
programmé, un signal sonore retentit.
Appuyez sur une touche pour arrêter
le signal sonore.
4. Tournez les boutons de fonction du
four sur la position d'arrêt.
2. Effleurez
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que
clignoter.
commence à
ou
3. Utilisez
de DUREE.
4. Appuyez sur
pour régler l'heure
.
5. Appuyez sur
ou sur
l'heure de FIN.
pour régler
6. Appuyez sur
pour confirmer.
L'appareil se met en marche
automatiquement plus tard, fonctionne
pendant la DUREE programmée et
s'arrête à l'heure de FIN programmée. À
l'heure programmée, le four émet un bip
sonore
7. Tournez la manette des fonctions du
four et la manette du thermostat sur
la position Arrêt.
8. L'appareil se met à l'arrêt
automatiquement.
jusqu'à ce que
clignoter.
à plusieurs reprises
commence à
6.7 Annuler des fonctions de
l'horloge
1. Appuyez sur
plusieurs fois jusqu'à
ce que le voyant de la fonction
souhaitée clignote.
2. Maintenez la touche
enfoncée.
Au bout de quelques secondes, la
fonction de l'horloge s'éteint.
7. UTILISATION DES ACCESSOIRES
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
7.1 Installation des accessoires
Grille métallique :
Poussez la grille entre les barres de
guidage des supports de grille et
assurez-vous que les pieds sont orientés
vers le bas.
Plat à rôtir :
Poussez le plat à rôtir entre les rails du
support de grille choisi.
14
www.electrolux.com
Récipient en verre (A)
Grille métallique et plat à rôtir ensemble :
Poussez le plat à rôtir entre les rails du
support de grille et glissez la grille
métallique entre les rails se trouvant
juste au-dessus et assurez-vous que les
pieds pointent vers le bas.
Couvercle (B)
L'injecteur et le tube de l'injecteur
Les petites indentations sur
le dessus apportent plus de
sécurité. Les indentations
sont également des
dispositifs anti-bascule. Le
rebord élevé de la grille
empêche les ustensiles de
cuisine de glisser de la grille.
7.2 Accessoires pour la cuisson
à la vapeur
Le kit d'accessoires pour la
cuisson à la vapeur n'est pas
fourni avec l'appareil. Pour
plus d'informations, veuillez
contacter votre revendeur
local.
Le plat de cuisson diététique pour les
fonctions de cuisson à la vapeur.
Le plat est composé d'un récipient en
verre, d'un couvercle doté d'un orifice
pour le tube de l'injecteur (C) et d'une
grille en acier à placer au fond du plat de
cuisson.
C
D
« C » est le tube de l'injecteur pour la
cuisson à la vapeur, « D » est l'injecteur
pour la cuisson à la vapeur directe.
Tube de l'injecteur (C)
FRANÇAIS
15
Injecteur pour une cuisson directe à la
vapeur (D)
•
Grille en acier (E)
•
Ne nettoyez pas le plat de cuisson
avec des produits ou poudres
abrasifs, ni avec une éponge
métallique.
Ne posez pas de plat de cuisson
chaud sur une surface froide ou
mouillée.
7.3 Cuisson à la vapeur dans
un plat de cuisson diététique
Placez les aliments sur la grille en acier
dans le plat de cuisson puis couvrez-le.
1. Insérez le tube de l'injecteur dans
l'orifice spécial du couvercle du plat
de cuisson diététique.
•
Ne versez pas de liquides froids dans
le plat de cuisson lorsqu'il est chaud.
•
N'utilisez pas le plat de cuisson sur
une table de cuisson chaude.
C
2. Placez le plat de cuisson sur le 2e
niveau en partant du bas.
3. Insérez l'autre extrémité du tube de
l'injecteur dans le tuyau d'arrivée de
la vapeur.
16
www.electrolux.com
1. Insérez l'injecteur (D) dans le tube de
l'injecteur (C). Insérez l'autre
extrémité dans le tuyau d'arrivée de
la vapeur.
Assurez-vous de ne pas écraser le tube
de l'injecteur et de ne pas le laisser
toucher la voûte du four.
4. Réglez le four sur la fonction de
cuisson à la vapeur.
7.4 Cuisson à la vapeur directe
Placez les aliments sur la grille en acier
dans le plat de cuisson. Ajoutez de l'eau.
ATTENTION!
N'utilisez pas le couvercle du
plat.
AVERTISSEMENT!
Soyez prudent lorsque vous
utilisez l'injecteur tandis que
le four est en
fonctionnement. Utilisez
toujours des gants de
cuisine pour manipuler
l'injecteur lorsque le four est
chaud. Démontez toujours
l'injecteur du four lorsque
vous n'utilisez pas la
fonction vapeur.
Le tube de l'injecteur est
spécialement conçu pour la
cuisson d'aliments et ne
contient pas de substances
nocives.
2. Placez le plat de cuisson sur le 1er
ou le 2e niveau en partant du bas.
Assurez-vous de ne pas écraser le tube
de l'injecteur et de ne pas le laisser
toucher la voûte du four.
3. Réglez le four sur la fonction de
cuisson à la vapeur.
Pour cuire des aliments tels que du
poulet, du canard, de la dinde, du
chevreau ou de gros poissons, insérez
l'injecteur (D) directement dans la partie
vide de la viande. Veillez à ne pas
boucher les trous.
Pour plus d'informations sur la cuisson à
la vapeur, reportez-vous aux tableaux de
cuisson à la vapeur dans le chapitre
« Conseils ».
FRANÇAIS
17
8. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
8.1 Ventilateur de
refroidissement
Lorsque l'appareil est en cours de
fonctionnement, le ventilateur de
refroidissement se met automatiquement
en marche pour refroidir les surfaces de
l'appareil. Si vous éteignez l'appareil, le
ventilateur de refroidissement continue à
fonctionner jusqu'à ce que l'appareil
refroidisse.
8.2 Thermostat de sécurité
Un mauvais fonctionnement de l'appareil
ou des composants défectueux peuvent
causer une surchauffe dangereuse. Pour
éviter cela, le four dispose d'un
thermostat de sécurité interrompant
l'alimentation électrique. Le four se remet
automatiquement en fonctionnement
lorsque la température baisse.
9. CONSEILS
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
La température et les temps
de cuisson indiqués sont
fournis uniquement à titre
indicatif. Ils varient en
fonction des recettes ainsi
que de la qualité et de la
quantité des ingrédients
utilisés.
9.1 Informations générales
•
•
•
•
L'appareil dispose de cinq niveaux de
grille. Comptez les niveaux de grille à
partir du bas de l'appareil.
L'appareil est doté d'un système
spécial qui permet à l'air de circuler et
qui recycle perpétuellement la vapeur.
Dans cet environnement, ce système
permet de cuisiner des plats tout en
maintenant ceux-ci tendres à
l'intérieur et croquants à l'extérieur. Le
temps de cuisson et la consommation
énergétique sont donc réduits au
minimum.
De l'humidité peut se déposer dans
l'enceinte du four ou sur les vitres de
la porte. C'est normal. Veillez à
reculer un peu lorsque vous ouvrez la
porte de l'appareil en fonctionnement.
Pour diminuer la condensation, faites
fonctionner l'appareil 10 minutes
avant d'enfourner vos aliments.
Essuyez la vapeur après chaque
utilisation de l'appareil.
•
Ne placez jamais d'aluminium ou tout
autre ustensile, plat et accessoire
directement en contact avec la sole
de votre four. Cela entraînerait une
détérioration de l'émail et modifierait
les résultats de cuisson.
9.2 Cuisson de gâteaux
•
•
N'ouvrez la porte du four qu'aux 3/4
du temps de cuisson.
Si vous utilisez deux plateaux de
cuisson en même temps, laissez un
niveau libre entre les deux.
9.3 Cuisson de viande et de
poisson
•
•
•
Pour les aliments très gras, utilisez un
plat à rôtir pour éviter de salir le four
de manière irréversible.
Avant de couper la viande, laissez-la
reposer pendant environ 15 minutes
afin d'éviter que le jus ne s'écoule.
Pour éviter qu'une trop grande
quantité de fumée ne se forme dans
le four, ajoutez de l'eau dans le plat à
rôtir. Pour éviter que la fumée ne se
condense, ajoutez à nouveau de l'eau
dans le plat à rôtir à chaque fois qu'il
n'en contient plus.
9.4 Temps de cuisson
Le temps de cuisson varie selon le type
d'aliment, sa consistance et son volume.
Au départ, surveillez la cuisson lorsque
vous cuisinez. Ainsi, vous trouverez les
meilleurs réglages (fonction, temps de
18
www.electrolux.com
cuisson, etc.) pour vos ustensiles, vos
recettes et les quantités lorsque vous
utiliserez l'appareil.
9.5 Tableau de rôtissage et de cuisson des gâteaux
Gâteaux
Plat
Voûte
Chaleur tournante
Durée
(min)
Commen‐
taires
Tempéra‐
ture (°C)
Positions Tempéra‐ Positions
des gril‐ ture (°C)
des gril‐
les
les
Pâtes à
gâteaux
170
2
160
3 (2 et 4)
45 - 60
Dans un
moule à
gâteau
Pâte sa‐
blée
170
2
160
3 (2 et 4)
20 - 30
Dans un
moule à
gâteau
Gâteau au 170
fromage
1
165
2
60 - 80
Dans un
moule à
gâteau de
26 cm
Tarte aux 170
pommes1)
2
160
2 (gauche 80 - 100
et droit)
Dans deux
moules à
gâteau de
20 cm sur
une grille
métallique
Strudel
175
3
150
2
Sur un pla‐
teau de
cuisson
Tarte à la
confiture
170
2
165
2 (gauche 30 - 40
et droit)
Dans un
moule à
gâteau de
26 cm
Génoise/
Gâteau
Savoie
170
2
160
2
50 - 60
Dans un
moule à
gâteau de
26 cm
Gâteau de 160
Noël/Cake
aux
fruits1)
2
150
2
90 - 120
Dans un
moule à
gâteau de
20 cm
175
1
160
2
50 - 60
Dans un
moule à
pain
Gâteau
aux pru‐
nes1)
60 - 80
FRANÇAIS
Plat
Voûte
Chaleur tournante
19
Durée
(min)
Commen‐
taires
Tempéra‐
ture (°C)
Positions Tempéra‐ Positions
des gril‐ ture (°C)
des gril‐
les
les
Petits gâ‐
teaux sur un
seul ni‐
veau
170
3
140 - 150
3
20 - 30
Sur un pla‐
teau de
cuisson
Petits gâ‐
teaux sur deux
niveaux
-
-
140 - 150
2 et 4
25 - 35
Sur un pla‐
teau de
cuisson
Petits gâ‐
teaux sur trois
niveaux
-
-
140 - 150
1, 3 et 5
30 - 45
Sur un pla‐
teau de
cuisson
Biscuits/
140
Gâteaux
secs/Tres‐
ses feuil‐
letées sur un
seul ni‐
veau
3
140 - 150
3
30 - 35
Sur un pla‐
teau de
cuisson
Biscuits/
Gâteaux
secs/Tres‐
ses feuil‐
letées sur deux
niveaux
-
140 - 150
2 et 4
35 - 40
Sur un pla‐
teau de
cuisson
Biscuits/
Gâteaux
secs/Tres‐
ses feuil‐
letées sur trois
niveaux
-
140 - 150
1, 3 et 5
35 - 45
Sur un pla‐
teau de
cuisson
Meringues 120
- sur un
seul ni‐
veau
3
120
3
80 - 100
Sur un pla‐
teau de
cuisson
Meringues - sur deux
niveaux1)
-
120
2 et 4
80 - 100
Sur un pla‐
teau de
cuisson
20
www.electrolux.com
Plat
Voûte
Chaleur tournante
Durée
(min)
Commen‐
taires
Tempéra‐
ture (°C)
Positions Tempéra‐ Positions
des gril‐ ture (°C)
des gril‐
les
les
Petits
pains1)
190
3
190
3
12 - 20
Sur un pla‐
teau de
cuisson
Éclairs sur un
seul ni‐
veau
190
3
170
3
25 - 35
Sur un pla‐
teau de
cuisson
Éclairs sur deux
niveaux
-
-
170
2 et 4
35 - 45
Sur un pla‐
teau de
cuisson
Tourtes
180
2
170
2
45 - 70
Dans un
moule à
gâteau de
20 cm
Cake aux
fruits
160
1
150
2
110 - 120
Dans un
moule à
gâteau de
24 cm
Gâteau à
étages
170
1
160
2 (gauche 50 - 60
et droit)
Dans un
moule à
gâteau de
20 cm
1) Préchauffez le four pendant 10 minutes.
Pain et pizza
Plat
Voûte
Chaleur tournante
Tempéra‐ Positions Tempéra‐ Positions
ture (°C)
des gril‐
ture (°C)
des gril‐
les
les
Durée
(min)
Commen‐
taires
Pain
blanc1)
190
1
190
1
60 - 70
1 à 2 piè‐
ces, 500 g
par pièce
Pain de
seigle
190
1
180
1
30 - 45
Dans un
moule à
pain
Petits
pains1)
190
2
180
2 (2 et 4)
25 - 40
6 à 8 pe‐
tits pains
sur un pla‐
teau de
cuisson
FRANÇAIS
Plat
Voûte
Chaleur tournante
Tempéra‐ Positions Tempéra‐ Positions
ture (°C)
des gril‐
ture (°C)
des gril‐
les
les
21
Durée
(min)
Commen‐
taires
Pizza1)
230 - 250
1
230 - 250
1
10 - 20
Sur un
plateau de
cuisson ou
un plat à
rôtir
Scones1)
200
3
190
3
10 - 20
Sur un
plateau de
cuisson
Durée
(min)
Commen‐
taires
1) Préchauffez le four pendant 10 minutes.
Préparations à base d'œufs
Plat
Voûte
Chaleur tournante
Tempéra‐ Positions Tempéra‐ Positions
ture (°C)
des gril‐
ture (°C)
des gril‐
les
les
Gratin de
pâtes
200
2
180
2
40 - 50
Dans un
moule
Gratin aux 200
légumes
2
175
2
45 - 60
Dans un
moule
Quiches1) 180
1
180
1
50 - 60
Dans un
moule
Lasa‐
gnes1)
180 - 190
2
180 - 190
2
25 - 40
Dans un
moule
Cannello‐
ni1)
180 - 190
2
180 - 190
2
25 - 40
Dans un
moule
Durée
(min)
Commen‐
taires
1) Préchauffez le four pendant 10 minutes.
Viande
Plat
Voûte
Chaleur tournante
Tempéra‐ Positions Tempéra‐ Positions
ture (°C)
des gril‐
ture (°C)
des gril‐
les
les
Bœuf
200
2
190
2
50 - 70
Sur une
grille mé‐
tallique
Porc
180
2
180
2
90 - 120
Sur une
grille mé‐
tallique
22
www.electrolux.com
Plat
Voûte
Chaleur tournante
Tempéra‐ Positions Tempéra‐ Positions
ture (°C)
des gril‐
ture (°C)
des gril‐
les
les
Veau
Durée
(min)
Commen‐
taires
190
2
175
2
90 - 120
Sur une
grille mé‐
tallique
Rôti de
210
boeuf, sai‐
gnant
2
200
2
50 - 60
Sur une
grille mé‐
tallique
Rôti de
210
boeuf, cuit
à point
2
200
2
60 - 70
Sur une
grille mé‐
tallique
Rôti de
boeuf,
bien cuit
210
2
200
2
70 - 75
Sur une
grille mé‐
tallique
Épaule de 180
porc
2
170
2
120 - 150
Avec
couenne
Jarret de
porc
180
2
160
2
100 - 120
2 mor‐
ceaux
Agneau
190
2
175
2
110 - 130
Gigot
Poulet
220
2
200
2
70 - 85
Entier
Dinde
180
2
160
2
210 - 240
Entière
Canard
175
2
220
2
120 - 150
Entier
Oie
175
2
160
1
150 - 200
Entière
Lapin
190
2
175
2
60 - 80
En mor‐
ceaux
Lièvre
190
2
175
2
150 - 200
En mor‐
ceaux
Faisan
190
2
175
2
90 - 120
Entier
Durée
(min)
Commen‐
taires
Poisson
Plat
Voûte
Chaleur tournante
Tempéra‐ Positions Tempéra‐ Positions
ture (°C)
des gril‐
ture (°C)
des gril‐
les
les
Truite/
daurade
190
2
175
2
40 - 55
3 - 4 pois‐
sons
Thon/
saumon
190
2
175
2
35 - 60
4 - 6 filets
FRANÇAIS
23
9.6 Turbo gril
Viande de bœuf
Plat
Quantité
Température
(°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
Rôti ou filet de
bœuf saignant1)
Par cm
d’épaisseur
190 - 200
5-6
1 ou 2
Rôti ou filet de
bœuf à point1)
Par cm
d’épaisseur
180 - 190
6-8
1 ou 2
Rôti ou filet de
bœuf bien cuit1)
Par cm
d’épaisseur
170 - 180
8 - 10
1 ou 2
1) Préchauffer le four.
Filet mignon de porc
Plat
Quantité (kg)
Température
(°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
Épaule, collier,
jambon à l'os
1 - 1.5
160 - 180
90 - 120
1 ou 2
Côtelette, côte le‐
vée
1 - 1.5
170 - 180
60 - 90
1 ou 2
Pâté à la viande
0.75 - 1
160 - 170
50 - 60
1 ou 2
Jarret de porc
(précuit)
0.75 - 1
150 - 170
90 - 120
1 ou 2
Plat
Quantité (kg)
Température
(°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
Rôti de veau
1
160 - 180
90 - 120
1 ou 2
Jarret de veau
1.5 - 2
160 - 180
120 - 150
1 ou 2
Plat
Quantité (kg)
Température
(°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
Gigot
d'agneau, rôti
d'agneau
1 - 1.5
150 - 170
100 - 120
1 ou 2
Selle d’agneau
1 - 1.5
160 - 180
40 - 60
1 ou 2
Veau
Agneau
24
www.electrolux.com
Volaille
Plat
Quantité (kg)
Température
(°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
Morceaux de
volaille
0,2 - 0,25 cha‐
cun
200 - 220
30 - 50
1 ou 2
Demi-poulet
0.4 - 0.5 cha‐
cun
190 - 210
35 - 50
1 ou 2
Volaille, poular‐ 1 - 1.5
de
190 - 210
50 - 70
1 ou 2
Canard
1.5 - 2
180 - 200
80 - 100
1 ou 2
Oie
3.5 - 5
160 - 180
120 - 180
1 ou 2
Dinde
2.5 - 3.5
160 - 180
120 - 150
1 ou 2
Dinde
4-6
140 - 160
150 - 240
1 ou 2
Poisson (à l'étuvée)
Plat
Quantité (kg)
Température
(°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
Poisson entier
1 - 1.5
210 - 220
40 - 60
1 ou 2
9.7 Décongélation
Plat
Quantité
(g)
Durée de
décongéla‐
tion (min)
Décongélation
complémentai‐
re (min)
Commentaires
Poulet
1000
100 - 140
20 - 30
Placez le poulet sur une
sous-tasse retournée,
posée sur une grande
assiette Retournez à la
moitié du temps.
Viande
1000
100 - 140
20 - 30
Retournez à la moitié
du temps.
Viande
500
90 - 120
20 - 30
Retournez à la moitié
du temps.
Truite
150
25 - 35
10 - 15
-
Fraises
300
30 - 40
10 - 20
-
Beurre
250
30 - 40
10 - 15
-
Crème
2 x 200
80 - 100
10 - 15
La crème fraîche peut
être battue même si elle
n'est pas complètement
décongelée.
Gâteau
1400
60
60
-
FRANÇAIS
9.8 Déshydratation - Chaleur
tournante
•
•
Utilisez des plaques recouvertes de
papier sulfurisé.
Pour obtenir un meilleur résultat,
arrêtez le four à la moitié de la durée
25
de déshydratation, ouvrez la porte et
laissez refroidir pendant une nuit pour
terminer le séchage.
Légumes
Plat
Température
(°C)
Durée (h)
Haricots
60 - 70
Poivrons
Positions des grilles
1 position
2 positions
6-8
3
1/4
60 - 70
5-6
3
1/4
Légumes pour
potage
60 - 70
5-6
3
1/4
Champignons
50 - 60
6-8
3
1/4
Fines herbes
40 - 50
2-3
3
1/4
Température
(°C)
Durée (h)
Positions des grilles
Prunes
60 - 70
Abricots
Fruits
Plat
1 position
2 positions
8 - 10
3
1/4
60 - 70
8 - 10
3
1/4
Pommes, la‐
melles
60 - 70
6-8
3
1/4
Poires
60 - 70
6-9
3
1/4
9.9 Chaleur tournante + Vapeur
Gâteaux et pâtisseries
Plat
Températu‐ Durée (min) Posi‐
Commentaires
re (°C)
tions des
grilles
Gâteau aux pom‐ 160
mes1)
60 - 80
2
Dans un moule à gâteau
de 20 cm
Tartes
175
30 - 40
2
Dans un moule à gâteau
de 26 cm
Cake aux fruits
160
80 - 90
2
Dans un moule à gâteau
de 26 cm
Génoise/Gâteau
Savoie
160
35 - 45
2
Dans un moule à gâteau
de 26 cm
26
www.electrolux.com
Plat
Températu‐ Durée (min) Posi‐
Commentaires
re (°C)
tions des
grilles
Panettone1)
150 - 160
70 - 100
2
Dans un moule à gâteau
de 20 cm
Gâteau aux pru‐
nes1)
160
40 - 50
2
Dans un moule à pain
Petits gâteaux
150 - 160
25 - 30
3 (2 et 4)
Sur un plateau de cuis‐
son
Biscuits/Gâteaux
secs
150
20 - 35
3 (2 et 4)
Sur un plateau de cuis‐
son
Petits pains su‐
crés1)
180 - 200
12 - 20
2
Sur un plateau de cuis‐
son
Brioches1)
180
15 - 20
3 (2 et 4)
Sur un plateau de cuis‐
son
1) Préchauffez le four pendant 10 minutes.
Pain et pizza
Plat
Quantité (g) Températu‐ Durée (min) Positions
re (°C)
des grilles
Commen‐
taires
Pain blanc1) 1000
180 - 190
45 - 60
2
1 à 2 pièces,
500 g par
pièce
Petits
pains 1)
500
190 - 210
20 - 30
2 (2 et 4)
6 à 8 petits
pains sur un
plateau de
cuisson
Pizza1)
-
200 - 220
20 - 30
2
Sur un pla‐
teau de
cuisson
1) Préchauffez le four pendant 10 minutes.
Préparations à base d'œufs
Plat
Températu‐ Durée
re (°C)
(min)
Positions Commentaires
des grilles
Légumes farcis
170 - 180
30 - 40
1
Dans un moule
Lasagnes
170 - 180
40 - 50
2
Dans un moule
Gratin de pom‐
mes de terre
160 - 170
50 - 60
1 (2 et 4)
Dans un moule
FRANÇAIS
27
Viande
Plat
Quantité (g)
Tempé‐
rature
(°C)
Durée
(min)
Positions Commentaires
des grilles
Rôti de porc
1000
180
90 - 110
2
Sur une grille
métallique
Veau
1000
180
90 - 110
2
Sur une grille
métallique
Rôti de bœuf,
saignant
1000
210
45 - 50
2
Sur une grille
métallique
Rôti de bœuf,
à point
1000
200
55 - 65
2
Sur une grille
métallique
Rôti de bœuf,
bien cuit
1000
190
65 - 75
2
Sur une grille
métallique
Agneau
1000
175
110 - 130 2
Gigot
Poulet
1000
200
55 - 65
Entier
Dinde
4000
170
180 - 240 2
Canard
2000 - 2500
170 - 180 120 - 150 2
Entier
Oie
3000
160 - 170 150 - 200 1
Entière
Lapin
-
170 - 180 60 - 90
En morceaux
2
Entière
2
Poisson
Plat
Quanti‐ Tempéra‐
té (g)
ture (°C)
Durée
(min)
Positions Commentaires
des grilles
Truite
1500
180
25 - 35
2
3 - 4 poissons
Thon
1200
175
35 - 50
2
4 - 6 filets
Colin
-
200
20 - 30
2
-
Réchauffer à la vapeur
Plat
Température Durée (min) Positions Commentaires
(°C)
des grilles
Ragoûts/
Gratins1)
140
15 - 25
2
Réchauffez sur une
assiette
Pâtes avec sau‐
ce1)
140
10 - 15
2
Réchauffez sur une
assiette
140
Garnitures (par
ex. riz, pommes
de terre, pâtes)1)
10 - 15
2
Réchauffez sur une
assiette
28
www.electrolux.com
Plat
Température Durée (min) Positions Commentaires
(°C)
des grilles
Plats uniques1)
140
10 - 15
2
Réchauffez sur une
assiette
Viande1)
140
10 - 15
2
Réchauffez sur une
assiette
Légumes1)
140
10 - 15
2
Réchauffez sur une
assiette
1) Préchauffez le four pendant 10 minutes.
9.10 Cuisson dans le plat de
cuisson diététique
Utilisez la fonction Chaleur tournante +
Vapeur.
Légumes
Plat
Température (°C)
Durée (min)
Positions des gril‐
les
Brocoli en bouquets 150
20 - 25
2
Aubergines
150
15 - 20
2
Chou-fleur en bou‐
quets
150
25 - 30
2
Tomates
150
15
2
Asperges blanches
150
35 - 45
2
Asperges vertes
150
25 - 35
2
Courgette en lamel‐ 150
les
20 - 25
2
Carottes
150
35 - 40
2
Fenouil
150
30 - 35
2
Chou-rave
150
25 - 30
2
Poivrons en lamel‐
les
150
20 - 25
2
Rondelles de céleri
150
30 - 35
2
Plat
Température (°C)
Durée (min)
Positions des gril‐
les
Jambon cuit
150
55 - 65
2
Viande
FRANÇAIS
29
Plat
Température (°C)
Durée (min)
Positions des gril‐
les
Escalope de poulet
pochée
150
25 - 35
2
80 - 100
2
Kasseler (filet mi‐
150
gnon de porc fumé)
Poisson
Plat
Température (°C)
Durée (min)
Positions des gril‐
les
Truite
150
25 - 30
2
Filet de saumon
150
25 - 30
2
Plat
Température (°C)
Durée (min)
Positions des gril‐
les
Riz
150
35 - 40
2
Pommes de terre
en robe des
champs, taille
moyenne
150
50 - 60
2
P.d.t. vapeur en
quartiers
150
35 - 45
2
Polenta
150
40 - 45
2
Garnitures
10. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
10.1 Remarques concernant
l'entretien
•
•
•
Nettoyez la façade du four à l'aide
d'une éponge humide additionnée
d'eau savonneuse.
Utilisez un produit courant destiné au
nettoyage des surfaces en métal.
Nettoyez l'intérieur de l'appareil après
chaque utilisation. L'accumulation de
graisses ou d'autres résidus
alimentaires peut provoquer un
incendie. Ce risque est plus élevé
pour la lèchefrite.
•
•
•
En cas de salissures importantes,
nettoyez à l'aide d'un nettoyant pour
four.
Après chaque utilisation, lavez tous
les accessoires et séchez-les. Utilisez
un chiffon doux additionné d'eau
savonneuse tiède.
Si vous avez des accessoires antiadhésifs, ne les nettoyez pas avec
des produits agressifs, des objets
pointus ni au lave-vaisselle. Cela
risque d'endommager le revêtement
anti-adhésif.
30
www.electrolux.com
10.2 Appareils en acier
inoxydable ou en aluminium
Nettoyez la porte
uniquement avec une
éponge ou un chiffon
humides. Séchez-la avec un
chiffon doux.
N'utilisez jamais de produits
abrasifs ou acides ni
d'éponges métalliques car ils
peuvent endommager la
surface du four. Nettoyez le
bandeau de commande du
four en observant ces
mêmes recommandations.
10.3 Nettoyage du joint
d'étanchéité de la porte
•
•
Vérifiez régulièrement le joint
d'étanchéité de la porte. Le joint
d'étanchéité de la porte est posé sur
l'encadrement de la cavité du four.
N'utilisez pas l'appareil si le joint
d'étanchéité de la porte est
endommagé. Faites appel à un
service après vente agréé.
Pour le nettoyage du joint
d'étanchéité de la porte, consultez les
informations générales concernant le
nettoyage.
10.4 Retrait des supports de
grille
Pour nettoyer le four, retirez les supports
de grille
1. Écartez l'avant du support de grille
de la paroi latérale.
2. Écartez l'arrière du support de grille
de la paroi latérale et retirez le
support.
1
2
Installez les supports de grille selon la
même procédure, mais dans l'ordre
inverse.
10.5 Nettoyage Aqua Clean
Le processus de nettoyage Aqua Clean
utilise la vapeur pour aider à retirer la
graisse et les particules alimentaires
restant dans le four.
1. Placez 300 ml d'eau dans le bac de
nettoyage Aqua Clean situé au bas
de votre four.
2. Réglez la fonction .
3. Réglez la température à 90 °C.
4. Laissez l'appareil en fonctionnement
pendant 30 minutes.
5. Désactivez l'appareil puis laissez-le
refroidir.
6. Lorsque l'appareil est froid, nettoyez
l'intérieur du four avec un chiffon
doux.
AVERTISSEMENT!
Veillez à ce que
l'appareil soit froid avant
de le toucher. Risque de
brûlure.
10.6 Nettoyage du réservoir
d'eau
AVERTISSEMENT!
Ne versez pas d'eau dans le
réservoir d'eau durant le
processus de nettoyage.
FRANÇAIS
Durant le processus de
nettoyage, de l'eau peut
s'égoutter du tuyau d'arrivée
de la vapeur dans la cavité
du four. Placez une
lèchefrite sur le niveau situé
juste en dessous du tuyau
d'arrivée de la vapeur pour
éviter que l'eau ne coule
jusqu'au fond de la cavité du
four.
31
Types d'eau
•
•
•
Au bout d'un certain temps, des dépôts
calcaires peuvent apparaître dans le
four. Pour éviter cela, nettoyez tous les
éléments du four produisant de la
vapeur. Videz le réservoir après chaque
cuisson à la vapeur.
Eau douce à faible teneur en
calcaire : elle est recommandée par
le fabricant, car elle réduit le nombre
de nettoyages nécessaires.
Eau du robinet : vous pouvez
l'utiliser à condition que votre
alimentation domestique soit dotée
d'un purificateur ou d'un adoucisseur
d'eau.
Eau dure à haute teneur en
calcaire : ce type d'eau n'entrave
aucunement le bon fonctionnement
de l'appareil, mais il augmente la
fréquence des procédures de
nettoyage.
TABLEAU DES QUANTITÉS DE CALCIUM RECOMMANDÉES PAR L'OMS
(Organisation mondiale de la santé)
Dépôt de cal‐
cium
Dureté de l'eau
(degrés fran‐
çais)
(degrés alle‐
mands)
0 - 60 mg/l
0-6
0-3
Douce ou claire 75 cycles 2.5 mois
60 - 120 mg/l
6 - 12
3-7
Moyennement
dure
120 - 180 mg/l
12 - 18
8 - 10
Dure ou calcai‐ 40 cycles re
1.5 mois
plus de
180 mg/l
plus de 18
plus de 10
Eau très dure
1. Remplissez le réservoir avec 850 ml
d'eau en y ajoutant 50 ml (soit cinq
cuillères à café) d'acide citrique.
Éteignez le four et attendez
60 minutes environ.
2. Allumez le four et réglez la fonction
Chaleur tournante+Vapeur. Réglez la
température à 230 °C. Éteignez le
four au bout de 25 minutes et
laissez-le refroidir pendant
15 minutes.
3. Allumez le four et réglez la fonction
Chaleur tournante+Vapeur. Réglez la
température entre 130 et 230 °C.
Éteignez le four au bout de
10 minutes.
Classification
de l'eau
Fréquence de
détartrage
50 cycles 2 mois
30 cycles 1 mois
Laissez-le refroidir et procédez à la
vidange du réservoir. Reportez-vous au
chapitre « Vidange du réservoir d'eau ».
4. Rincez le réservoir d'eau et nettoyez
les résidus de calcaire présents dans
le four avec un chiffon.
5. Nettoyez le tuyau de vidange à la
main avec de l'eau chaude
savonneuse. Pour éviter tout
endommagement, n'utilisez pas
d'agents nettoyants acides, de
sprays ni de produits similaires.
32
www.electrolux.com
10.7 Nettoyage de la porte du
four
La porte du four est dotée de trois
panneaux de verre.Vous pouvez retirer
la porte du four et les panneaux de verre
intérieurs pour les nettoyer.
Si vous tentez d'extraire les
panneaux de verre sans
avoir au préalable retiré la
porte du four, celle-ci peut
se refermer brusquement.
ATTENTION!
N'utilisez pas l'appareil sans
les panneaux de verre.
1. Ouvrez la porte en grand et identifiez
la charnière située à droite de la
porte.
2. Poussez le composant de serrage
jusqu'à ce qu'il se retire.
4. Identifiez la charnière à gauche de la
porte.
5. Soulevez et faites tourner le levier
sur la charnière gauche.
3. D'une main, maintenez le composant
que vous venez de pousser. De
l'autre main, servez-vous d'un
tournevis pour soulever et faire
pivoter le levier de la charnière
droite.
6. Fermez la porte du four à la première
position d'ouverture (mi-parcours).
FRANÇAIS
Tirez la porte vers l'avant et retirez-la
de son logement.
33
soigneusement les panneaux de
verre.
Une fois le nettoyage terminé, remettez
les panneaux de verre et la porte du four
en place. Suivez les étapes ci-dessus
dans l'ordre inverse.
Veillez à remettre les panneaux de verre
(A et B) dans le bon ordre.Le premier
panneau (A) est décoré d'un motif
ornemental. La zone imprimée doit faire
face à l'intérieur de la porte. Après
l'installation, vérifiez que la surface du
panneau de verre (A) où se trouve la
zone imprimée est lisse au toucher (le
relief doit être de l'autre côté).
7. Déposez la porte sur une surface
stable recouverte d'un tissu doux.
8. Saisissez les deux côtés du cache
(B) situé sur l'arête supérieure de la
porte et poussez-le vers l'intérieur
pour permettre le déverrouillage du
système de fermeture.
A
B
2
B
1
9. Retirez le cache de la porte en le
tirant vers l'avant.
10. Prenez les panneaux de verre de la
porte par leur bord supérieur et tirezles doucement, un par un.
Commencez par le panneau
supérieur. Assurez-vous que la vitre
glisse entièrement hors de ses
supports.
Veillez à installer correctement le
panneau de verre du milieu dans son
logement.
A
B
10.8 Remplacement de
l'éclairage
Placez un chiffon au fond de la cavité de
l'appareil. Cela évitera d'endommager le
diffuseur en verre et la cavité.
11. Nettoyez les panneaux de verre à
l'eau savonneuse. Séchez
34
www.electrolux.com
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution !
Déconnectez le fusible avant
de remplacer l'ampoule.
L'éclairage et le diffuseur en
verre peuvent être très
chauds.
ATTENTION!
Tenez toujours l'ampoule
halogène avec un chiffon
afin d'éviter que des résidus
de graisse ne brûlent sur
l'ampoule.
1. Éteignez l'appareil
2. Retirez les fusibles de la boîte à
fusibles ou coupez le disjoncteur.
Éclairage arrière
1. Retirez le diffuseur en verre de
l'ampoule en le tournant vers la
gauche.
2. Nettoyez le diffuseur en verre.
3. Remplacez l'ampoule par une
ampoule adéquate résistant à une
température de 300 °C.
4. Replacez le diffuseur en verre.
11. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
11.1 En cas d'anomalie de fonctionnement
Anomalie
Cause possible
Solution
Le four ne chauffe pas.
Le four est désactivé.
Mettez le four en marche.
Le four ne chauffe pas.
L'horloge n'est pas réglée.
Réglez l'horloge.
Le four ne chauffe pas.
Les réglages nécessaires
n'ont pas été effectués.
Vérifiez que les réglages
sont corrects.
Le four ne chauffe pas.
Le fusible a disjoncté.
Vérifiez que le fusible est
bien la cause de l'anoma‐
lie. Si les fusibles disjonc‐
tent de manière répétée,
faites appel à un électri‐
cien qualifié.
L’indicateur de temps affi‐
che 12.00
Une coupure de courant
s'est produite.
Réglez de nouveau l'horlo‐
ge.
L'ampoule ne fonctionne
pas.
L'ampoule est défectueu‐
se.
Remplacez l'éclairage.
De la vapeur et de la con‐
densation se forment sur
les aliments et dans la ca‐
vité du four.
Le plat est resté trop long‐
temps dans le four.
Ne laissez pas les plats
dans le four pendant plus
de 15 à 20 minutes après
la fin de la cuisson.
Il y a de l'eau à l'intérieur
du four.
Le réservoir d'eau est trop
rempli.
Éteignez le four et essuyez
l'eau avec un chiffon ou
une éponge.
FRANÇAIS
35
Anomalie
Cause possible
Solution
Le voyant « Réservoir
Le réservoir d'eau n'est
pas assez rempli.
Remplissez le réservoir
d'eau jusqu'à ce que le
voyant s'allume. Si de l'eau
commence à s'écouler à
l'intérieur du four et que le
voyant est toujours éteint,
contactez le service aprèsvente.
plein »
est éteint.
Le voyant « Réservoir vi‐
de »
est allumé.
Le réservoir d'eau est vide. Remplissez le réservoir. Si
le voyant reste allumé,
prenez contact avec le ser‐
vice après-vente.
La cuisson à la vapeur ne
fonctionne pas.
Le réservoir d'eau est vide. Remplissez le réservoir
d'eau.
La cuisson à la vapeur ne
fonctionne pas.
Des dépôts de calcaire
obstruent l'orifice.
Vérifiez l'orifice du tuyau
d'arrivée de la vapeur. Éli‐
minez le calcaire.
Il faut plus de 3 minutes
pour vider le réservoir
d'eau ou de l'eau s'écoule
par l'orifice du tuyau d'arri‐
vée de la vapeur.
Il y a des dépôts calcaires
dans le four.
Nettoyez le réservoir d'eau
Reportez-vous au chapitre
« Nettoyage du réservoir
d'eau ».
11.2 Informations de
maintenance
Si vous ne trouvez pas de solution au
problème, veuillez contacter votre
revendeur ou le service après-vente.
signalétique. La plaque signalétique se
trouve sur le cadre avant de la cavité de
l'appareil. Ne retirez pas la plaque
signalétique de l'appareil.
Les informations à fournir au service
après-vente figurent sur la plaque
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
Modèle (MOD.)
.........................................
Référence du produit (PNC)
.........................................
Numéro de série (S.N.)
.........................................
12. INSTALLATION
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
36
www.electrolux.com
12.1 Encastrement
min. 550
20
600
12.3 Installation électrique
558
16
114
min. 560
6
Le fabricant ne pourra être
tenu pour responsable si
vous ne respectez pas les
précautions de sécurité du
chapitre « Consignes de
sécurité ».
589
Cet appareil n'est fourni qu'avec un câble
d'alimentation.
573
548
12.4 Câble
594
21
6
3
Types de câbles compatibles pour
l'installation ou le remplacement :
H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05
VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F
min. 550
558
16
20
580
114
min. 560
589
573
548
594
21
9
12.2 Fixation de l'appareil au
meuble
A
B
Pour la section du câble, consultez la
puissance totale sur la plaque
signalétique. Vous pouvez également
consulter le tableau :
Puissance totale
(W)
Section du câble
(mm²)
maximum 1 380
3 x 0.75
maximum 2 300
3x1
maximum 3 680
3 x 1.5
Le fil de masse (fil jaune/vert) doit faire
2 cm de plus que les fils de phase et
neutre (fils bleu et marron).
FRANÇAIS
37
13. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE
13.1 Fiche du produit et informations conformément à la norme EU
65-66/2014
Nom du fournisseur
Electrolux
Identification du modèle
FQV73XEV
Index d'efficacité énergétique
105.9
Classe d'efficacité énergétique
A
Consommation d'énergie avec charge standard et 0.93 kWh/cycle
mode traditionnel
Consommation d'énergie avec charge standard et 0.90 kWh/cycle
mode air pulsé
Nombre de cavités
1
Source de chaleur
Électricité
Volume
72 l
Type de four
Four encastrable
Masse
32.9 kg
EN 60350-1 - Appareils de cuisson
domestiques électriques - Partie 1 :
Plages, fours, fours à vapeur et grils Méthodes de mesure des performances.
13.2 Économies d'énergie
Cet appareil est doté de
caractéristiques qui vous
permettent d'économiser de
l'énergie lors de votre
cuisine au quotidien.
Conseils généraux
Assurez-vous que la porte du four est
correctement fermée lorsque vous faites
fonctionner l'appareil, et ouvrez-la le
moins possible durant la cuisson.
Utilisez des plats en métal pour
augmenter les économies d'énergie .
Si possible, ne préchauffez pas le four
avant d'y introduire vos aliments.
Si la cuisson doit durer plus de
30 minutes, réduisez la température du
four au minimum 3 à 10 minutes avant la
fin de la cuisson, en fonction de la durée
de la cuisson. La chaleur résiduelle à
l'intérieur du four poursuivra la cuisson.
Utilisez la chaleur résiduelle pour
réchauffer d'autres plats.
Cuisson avec ventilation
Si possible, utilisez les fonctions de
cuisson avec la ventilation pour
économiser de l'énergie.
Maintien des aliments au chaud
Sélectionnez la température la plus
basse possible pour utiliser la chaleur
résiduelle et maintenir le repas au chaud.
14. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le
symbole . Déposez les emballages
dans les conteneurs prévus à cet effet.
Contribuez à la protection de
l'environnement et à votre sécurité,
recyclez vos produits électriques et
38
www.electrolux.com
électroniques. Ne jetez pas les appareils
portant le symbole avec les ordures
ménagères. Emmenez un tel produit
*
dans votre centre local de recyclage ou
contactez vos services municipaux.
FRANÇAIS
39
867339836-B-492016
www.electrolux.com/shop

Manuels associés