Aeg-Electrolux E3781-5-M Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
48 Des pages
Aeg-Electrolux E3781-5-M Manuel utilisateur | Fixfr
E3781-5
Notice d’utilisation
Four électrique
encastrable
2
Sommaire
Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos produits de qualité.
Afin de garantir une performance optimale et constante de votre appareil, veuillez lire
attentivement cette notice d'utilisation. Il vous permettra d’utiliser correctement et efficacement toutes les fonctions de l’appareil. Nous vous recommandons de conserver
cette notice à proximité pour une utilisation rapide et optimale. Si l'appareil devez être
vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne.
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouvel appareil.
Sommaire
Notice d'utilisation
3
Avertissements importants
3
Description de l'appareil
5
Vue d'ensemble
5
Bandeau de commandes
6
Equipement du four
6
Accessoires du four
7
Avant la première utilisation
8
Régler et modifier l’heure du jour
8
Premier nettoyage
9
Commande des foyers
9
Réglage du niveau de cuisson
10
Commande du four
11
Mettre le four en fonctionnement et à l'arrêt
11
Préchauffage rapide
13
Fonctions de four
14
Installation de la grille, du plateau multi usages
et de la rôtissoire
15
Insérer/enlever le filtre à graisse
16
Fonctions de l'horloge
16
Fonctions additionnelles
21
1
3
2
Conseils d’utilisation et guide des cuissons
Tableau de cuisson
Cuisson
Faire rôtir
Grillades de surface
Décongélation
Sécher des aliments avec le Air chaud
Faire des conserves
Nettoyage et entretien
Extérieur de l’appareil
Intérieur du four
Accessoires
Filtre à graisse
Nettoyage par pyrolyse
Gradins fils
Eclairage du four
Porte du four
Porte vitrée du four
Que faire si …
22
22
24
30
32
33
33
34
35
35
35
36
36
36
37
38
38
40
43
Protection de l’environnement
44
Service après-vente
46
Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel:
Informations importantes pour votre sécurité et pour éviter
d’abîmer l’appareil.
Informations générales et conseils
Informations écologiques
Notice d'utilisation
3
Notice d'utilisation
1 Avertissements importants
Sécurité de l’installation électrique
• Le branchement de l’appareil est du ressort exclusif d’un technicien qualifié.
• En cas de dysfonctionnements ou de dommages sur l’appareil : retirez les fusibles ou
mettez l’appareil hors tension
• Les réparations de l’appareil sont du ressort d'un service après vente. Les réparations inadéquates peuvent occasionner de graves dangers. Pour toute réparation,
adressez-vous à votre service après vente ou à votre magasin vendeur.
Sécurité pour les enfants
• Eloignez les jeunes enfants de l'appareil pendant son fonctionnement. Vous éviterez
qu'ils se brûlent en touchant la façade chaude de votre appareil. Assurez-vous que les
enfants ne manipulent pas les commandes de l'appareil.
Sécurité pendant l'utilisation
• Les personnes (y compris les enfants) qui, en raison de leurs capacités physiques, sensorielles ou mentales, de leur inexpérience ou de leur méconnaissance, ne sont pas en
mesure d’utiliser l’appareil en toute sécurité, doivent uniquement se servir de l’appareil sous la surveillance ou avec les instructions d’une personne responsable.
• Cet appareil peut uniquement être utilisé pour la préparation de repas ménagers, donc
pour la cuisson et le rôtissage des aliments.
• Attention lors du raccordement d'appareils électriques aux prises de courant situées à
proximité de l'appareil. Les câbles de raccordement ne doivent pas entrer en contact
avec des zones de cuisson chaudes ni être coincés dans la porte du four chaud.
• Avertissement: Danger de brûlure! L'intérieur du four est chaud pendant le fonctionnement.
• Si vous employez des ingrédients alcoolisés lors d’une cuisson, il peut éventuellement
se former un mélange alcool-air facilement inflammable. Dans ce cas, ouvrez la porte
avec précaution. Ne manipulez pas d'objets incandescents ou donnant des étincelles
ni de feu.
3
Conseils relatifs à l’acrylamide
Selon les connaissances scientifiques les plus récentes, faire brunir les aliments de manière intensive, en particulier les produits contenant de l’amidon, peut provoquer des
problèmes de santé dus à l’acrylamide. C’est pourquoi nous vous recommandons de faire
cuire à basse température et de ne pas trop faire brunir les aliments.
Pour éviter d’endommager l’appareil
• Ne recouvrez pas la sole du four avec du papier d’aluminium et ne posez pas de plaque
à pâtisserie ou de marmite, etc. sur la sole du four au risque d’endommager l’émail du
four sous l’effet de l’accumulation de la chaleur.
4
Avertissements importants
• Les jus de fruits qui s’égouttent des plaques à pâtisserie laissent des taches qui sont
ensuite indélébiles. Pour faire cuire des gâteaux très juteux, utilisez une plaque à fond
creux.
• Sur la porte ouverte du four, ne posez pas de charge lourde et assurez-vous qu'un enfant ne puisse ni monter, ni s'asseoir.
• Ne versez jamais d’eau dans le four lorsqu’il est brûlant. Cela pourrait endommager
l’émail et provoquer des décolorations.
• N’exercez aucune pression, en particulier sur les rebords de la vitre frontale, au risque
de la briser.
• Ne stockez pas d’objet inflammable dans le four. Ils pourraient s’enflammer lorsque le
four est mis sous tension.
• Ne conservez pas d’aliments humides dans le four. Cela pourrait endommager l’émail.
• Une fois le ventilateur de refroidissement à l’arrêt, veillez à ne conserver aucun aliment ouvert dans le four. Il se peut que de l’humidité se forme à l’intérieur du four ou
sur la vitre du four et que celle-ci se dépose également sur vos meubles.
3
Remarque relative au revêtement en émail
L’usage du four peut provoquer des modifications de la couleur du revêtement en émail
qui n’influent aucunement sur la performance de l’appareil s’il est utilisé dans des conditions normales et en conformité avec les instructions d’utilisation. De ce fait, elles ne
constituent pas une malfaçon entrant dans le cadre de la garantie.
Description de l'appareil
5
Description de l'appareil
Vue d'ensemble
Bandeau de commande
Poignée de
la porte
Porte en
verre
6
Description de l'appareil
Bandeau de commandes
Voyant de fonctionnement
Affichage heure/température
Touches de fonction
Fonctions du four
Sélection heure/température
Commande plaques de cuisson
Commande plaques de cuisson
Equipement du four
Voûte et élément chauffant du gril
Eclairage du four
Niveaux de gradin
Filtre à graisse
Élément chauffant arrière
Ventilateur
Sole
Gradin fil, amovible
Description de l'appareil
Sortie de vapeur du four
La vapeur sortant du four est guidée directement vers le haut via la sortie située à l'arrière
de la table de cuisson.
Face interne de la porte
La numérotation des gradins du four est représentée sur la face interne de la porte du four.
Vous trouverez en outre des informations
succinctes sur les fonctions du four, sur les gradins à utiliser et sur les températures recommandées pour la préparation des mets les plus
courants.
Accessoires du four
Grille
Elle permet de poser des plats (rôtis, gratins), les
moules à pâtisserie, etc.
Plateau multi-usages
Pour gâteau, biscuits, pizza
Rôtissoire
À utiliser pour rôtir des aliments ou pour recueillir les graisses.
7
8
Avant la première utilisation
Avant la première utilisation
Régler et modifier l’heure du jour
3
Le four ne fonctionne qu’après le réglage de l’heure du jour.
Après le branchement de l’appareil ou une coupure d’électricité, le voyant correspondant
d’mise à l’heure clignote Heure du jour automatiquement.
1. Pour modifier l’heure du jour, appuyez sur la
touche Sélection jusqu’à ce que le voyant correspondant à la fonction Heure du jour clignote.
2. A l’aide de la manette
jour.
/
réglez l’heure du
Après 5 secondes environ, le clignotement cesse
et l’horloge affiche le nouveau réglage de l’heure
3
L’appareil est prêt à fonctionner.
L’heure du jour ne peut être modifiée que lorsque la sécurité enfant est désactivée et
qu’aucune fonction de l’horloge Minuterie, Duree ou Fin qu’aucune fonction du four n’ait été
sélectionnée.
Commande des foyers
9
Premier nettoyage
1
3
Il est conseillé de nettoyer soigneusement le four avant la première utilisation.
Avertissement : Ne pas utiliser de produits détergents agressifs ou abrasifs ! La surface
pourrait être endommagée.
Utiliser les produits de nettoyage classiques vendus dans le commerce pour nettoyer les
parties antérieures en métal.
1. Positionner l’interrupteur Fonctions four sur Eclairage .
2. Retirer tous les accessoires et la grille du four, les nettoyer à l’eau chaude avec un produit vaisselle.
3. Nettoyer également le four à l’eau chaude avec du produit vaisselle puis l’essuyer.
4. Passer un chiffon humide sur la partie avant de l’appareil.
Commande des foyers
3
Tenez également compte du mode d'emploi de votre table de cuisson encastrée. Il contient des indications précieuses sur les récipients de cuisson, la commande, le nettoyage
et l'entretien.
Niveaux de cuisson
• Dans les plages 1 - 9, vous pouvez régler les niveaux de cuisson.
• Vous pouvez sélectionner des positions intermédiaires dans les plages 2 - 7.
2
3
1 = puissance minimale
9 = puissance maximale
Coupez la zone de cuisson env. 5-10 minutes avant la fin de la cuisson afin d'utiliser la
chaleur restante. Vous économiserez ainsi l'énergie électrique.
La cuisinière est équipée de commandes de foyer escamotables.
Pour utiliser la commande de foyer, enfoncez le bouton correspondant. Le bouton sort
alors de son logement.
10
Commande des foyers
avant gauche
arrière gauche
arrière droite
Commande plaques de cuisson
Réglage du niveau de cuisson
1. Sélectionner le niveau de cuisson.
2. Revenez en position arrêt pour terminer la cuisson.
avant droite
Commande du four
11
Commande du four
3
Le four est équipé de boutons poussoirs permettant d’activer les fonctions Four et de
sélectionner les températures. Pour accéder aux fonctions, appuyer sur le bouton-poussoir correspondant. Le bouton-poussoir est alors en position relevée.
Mettre le four en fonctionnement et à l'arrêt
Affichage heure/température
Préchauffage rapide
Affichage du niveau de
Voyant de fonctionnement
Touche Préchauffage
Fonctions du four
Touche de sélection
Permutation de voyants
Mettre en fonctionnement le four
Positionnez la manette de fonction du four sur
la fonction désirée. Le voyant de fonctionnement s’allume. L’indicateur de température indique la température recommandée pour la
fonction du four sélectionnée.
Le four commence à chauffer.
Un signal est émis dès que la température réglée est atteinte.
Sélection heure/température
12
Commande du four
Modifier la température du four
Augmentez ou réduisez la température à l’aide
de la manette / .
Le réglage s’effectue par la manette de 5°C.
Consulter la température
Appuyez simultanément sur les
touches Préchauffage rapide et Sélection.
La température actuelle du four s’affiche dans
l’indicateur de température.
Mettre à l'arrêt le four
Pour mettre à l'arrêt le four, positionnez la manette de fonctions du four sur la position d’arrêt.
3
Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur s'enclenche automatiquement afin de maintenir les parois de l’appareil
froides. Après avoir mis à l'arrêt le four, le ventilateur continue de fonctionner pour refroidir l’appareil. Il s’arrête ensuite automatiquement lorsque le four est complètement
refroidi.
Commande du four
3
13
Affichage du niveau de préchauffage du four
Indicateur du niveau de préchauffage
Après activation de la fonction four, les différents niveaux de préchauffage atteints par le
four s’affichent les uns après les autres.
Indicateur de préchauffage rapide
Après activation de la fonction préchauffage rapide
, le clignotement de chacun
des niveaux indique que la fonction préchauffage rapide est en fonctionnement. Le niveau
s’allume dans le symbole
.
Indicateur de chaleur résiduelle
Après désactivation de la fonction four, les niveaux encore allumés affichent le niveau de
chaleur résiduelle.
Préchauffage rapide
1
Après avoir sélectionné une fonction du four, la fonction additionnelle Préchauffage
rapide
permet de préchauffer le four vide en relativement peu de temps.
Attention: Ne mettez une préparation dans le four qu’après que le cycle correspondant à la fonction Préchauffage rapide est terminée et que la focntion du four en
cours est correcte.
1. Sélectionner la fonction du four souhaitée (par ex. Cuisson tradicion ). Eventuellement, modifiez la température proposée.
2. Appuyez sur la touche Préchauffage rapide. Le niveau de chauffage situé à proximité du
symbole
s’allume.
14
3
Commande du four
Les indications de niveaux de chauffage qui s’affichent les uns après les autres indiquent
que la fonction Préchauffage rapide est activée.
Lorsque la température requise est atteinte, les indicateurs de chauffage s’allument et
leniveau situé à proximité du symbole
s’éteint. Un signal retentit.
Le four chauffe maintenant conformément à la fonction et à la température présélectionnées. Vous pouvez maintenant insérer la préparation à cuire dans le four.
La fonction Préchauffage rapide s’éteint lorsque les fonctions du four Chaleur
tournante , Sole pulsee , Cuisson tradicion et Turbo gril se mettent en marche.
Fonctions de four
Les fonctions du four suivantes sont à votre disposition:
Fonction Four
Utilisation
Eclairage
Cette fonction permet d’éclairer à l’intérieur du four pendant la
cuisson et le nettoyage.
Chaleur tournante
Pour cuire sur trois niveaux à la fois.
Diminuez la température du four de 20 à 40 °C par rapport à la
température Voûte/sole.
Sole pulsee
Pour cuire sur un gradin des mets nécessitant un brunissage
intensif et un fond croustillant
Réglez une température du four de 20 à 40° inférieure à celles
de la voûte et de la sole.
Cuisson tradicion
Pour faire cuire et rôtir sur un seul niveau.
Turbo gril
Pour faire rôtir des morceaux de viande ou des volailles sur un
seul niveau.
Cette fonction est également appropriée pour faire cuire des
gratins et faire dorer le dessus des aliments.
Maxi gril
Pour faire griller des aliments peu épais en grande quantité
et pour faire des toasts.
Gril
Pour faire griller des aliments peu épais devant être placés au
milieu de la grille et pour faire des
toasts.
Décongélation
Pour décongeler par ex. des tartes, du beurre, du pain , des
fruits ou d’autres produits alimentaires congelés.
Chaleur de sole
Pour faire cuire des gâteaux avec fond croustillant.
Pyrolyse
Pour effectuer le nettoyage pyrolyse du four. Cette fonction
permet de brûler les résidus de salissures présents dans le four,
qui pourront être éliminés dès que le four sera refroidi. Le four
est porté à une température intérieure d’env. 500 °C.
Commande du four
15
Installation de la grille, du plateau multi usages et de la rôtissoire
3
Sécurité de retrait et protection contre le basculement
Tous les accessoires à insérer possèdent sur le côté droit et sur le côté gauche un petit
renfoncement vers le bas.
Veuillez toujours placer les éléments à insérer de telle façon que cette voûte se trouve
derrière dans l’espace de cuisson. Cette voûte est également importante pour la protection anti-renversement des éléments à encastrer.
Installation de la plaque du four ou de la
rôtissoire :
Faites glisser le plateau multi usages ou la rôtissoire entre les rails du gradin que vous avez sélectionné.
3
Installation de la grille :
Placez la grille de manière à ce que les deux tiges de guidage soient orientées vers le bas.
Placez la grille entre les rails du gradin que vous
avez sélectionné.
Grâce au cadre de la grille qui augmente lors du
fonctionnement, la vaisselle ne risque pas de
glisser.
Insérez la grille et la rôtissoire
Placez la grille sur la rôtissoire.
Faites glisser la rôtissoire entre les rails du gradin que vous avez sélectionné.
16
Commande du four
Insérer/enlever le filtre à graisse
N’utilisez le filtre à graisse que pour rôtir,
afin de protéger l’élément chauffant arrière du
four contre les éclaboussures de graisse.
Insérer le filtre à graisse
Saisissez la poignée du filtre à graisse et
placez les deux fixations du haut vers le
bas dans l’ouverture située sur la paroi
arrière du four (orifice du ventilateur).
Enlever le filtre à graisse
Saisissez la poignée du filtre à graisse et
retirez-le en le faisant glisser vers le
haut.
Fonctions de l'horloge
Affichage heure/température
Voyants de fonctionnement
Touche de sélection
Permutation de voyants
Duree
Pour régler la durée de cuisson.
Fin
Pour régler I´heure de fin de cuisson.
Minuterie
Pour régler le minuteur. Un signal sonore retentit lorsque la durée sélectionnée est écoulée. Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement du four.
Commande du four
17
Heure du jour
Pour régler, modifier ou consulter l'heure.
(Voir également le chapître «Avant la première utilisation»).
3
3
Remarques relatives aux fonctions de l’horloge
• Lorsqu’une fonction de l’horloge est sélectionnée, le voyant correspondant à cette
fonction clignote pendant env. 5 secondes.
Pendant ce temps, vous pouvez, à l’aide du sélecteur / sélectionner ou modifier
les heures souhaitées.
• Lorsqu’une heure est sélectionnée, le voyant correspondant à la fonction clignote encore une fois pendant env. 5 secondes. Le voyant correspondant à la fonction s’allume
ensuite. A l’arrière plan, le compte à rebourg commence.
• Lorsque le processus correspondant aux fonctions de l’horloge Duree et Fin est écoulé, le sélecteur des fonctions du four doit être positionné sur “0“ .
• La touche Affichage du niveau de préchauffage
permet de permuter de la
température du four à l’heure dujour.
Savoir quelle est l’heure sélectionnée ou quel est le temps restant
Appuyez sur la touche Sélection jusqu’à ce que la fonction de l’horloge correspondante
clignote et que l’heure sélectionnée ou le temps restant s’affiche.
Minuterie
1. Appuyez sur la touche Sélection, jusqu’à ce que
le voyant correspondant à la fonction Minuterie
clignote.
2. A l’aide du sélecteur / , sélectionnez le
temps de cuisson souhaité
(max. 99.00minutes).
Le voyant correspondant à la fonction Minuterie s’allume.
Un signal retentit lorsque 90 % du temps sélectionné est écoulé.
18
Commande du four
Lorsque le délai est écoulé, ”0.00“ et le voyant
correspondant à la fonction clignotent. Un signal sonore retentit.
Pour désactiver le clignotement et le signal sonore :
Appuyez sur n’importe quelle touche.
Duree
1. Sélectionnez une fonction du four et la température.
2. Appuyez sur la touche Sélection, jusqu’à ce que
le voyant correspondant à la fonction Duree
clignote.
3. A l’aide du sélecteur / , sélectionnez le
temps de cuisson souhaité.
Le voyant correspondant à la fonction Duree
s’allume et le four se met immédiatement à
chauffeur.
Commande du four
Lorsque le délai est écoulé, ”0.00“ et le voyant
correspondant à la fonction clignotent. Un signal sonore retentit pendant 2 minutes. Le four
s’arrête.
Pour désactiver le clignotement et le signal sonore :
Positionnez le sélecteur des fonctions du four
sur ”0”.
Fin
1. Sélectionnez une fonction du four et la température.
2. Appuyez sur la touche Sélection, jusqu’à ce que
le voyant correspondant à la fonction Fin clignote.
3. A l’aide du sélecteur / , sélectionnez l’heure de fin de cuisson souhaitée.
Le voyant correspondant à la fonction
Fin s’allume.
19
20
Commande du four
Lorsque le temps est écoulé, ”0.00“ et le voyant
correspondant à la fonction clignotent. Un signal sonore retentit pendant 2 minutes. Le four
s’arrête.
Pour désactiver le clignotement et le signal sonore :
Positionnez le sélecteur des fonctions du four
sur ”0”.
3
Duree et Fin combinées
Il est possible d’utiliser conjointement les fonctions Duree et Fin lorsque le four doit démarrer et s’arrêter automatiquement à une heure différée.
1. Sélectionnez la fonction du four et la température.
2. La fonction Duree permet de régler la durée nécessaire à la cuisson d’une préparation.
1 heure dans ce cas.
3. La fonction Fin permet de régler l’heure à laquelle la préparation doit être cuite.
14 h 05 dans ce cas.
Commande du four
21
Les voyants correspondants aux fonctions Duree et Fin s’allument.
Le programmateur affiche la température.
Dans ce cas 200°C.
Le four démarrera automatiquement à l’heure
sélectionnée.
Par ex. : à 13 h 05.
Dès que le temps de cuisson est écoulé, un signal retentit pendant 2 minutes et le four s’arrête.
Par ex. : à 14 h 05.
Fonctions additionnelles
Désactiver l’affichage de l’heure
2
3
Désactiver l’horloge permet d’économiser de l’énergie.
1. Tournez le sélecteur / vers la droite et
maintenez-le dans cette position.
2. Appuyez sur la touche Sélection, jusqu’à ce que
l’indicateur devienne noire.
Dès que l’appareil est de nouveau en marche,
l’indicateur se rallume automatiquement.
Lors du prochain arrêt de l’appareil, l’affichage
de l’heure s’éteint de nouveau automatiquement.
Pour afficher l’heure du jour en continu, celle-ci
doit à nouveau être activée.
Activer l’affichage de l’heure
1. Tournez le sélecteur / vers la droite et maintenez-le dans cette position.
2. Appuyez également sur la touche Sélection jusqu’à ce que l’heure s’affiche à nouveau .
22
Commande du four
Sécurité enfant du four
3
Le four est équipé d’une sécurité enfant. Dés que la sécurité enfant est activée, il est impossible d’utiliser le four.
Pour pouvoir activer la sécurité enfant, aucune fonction du four ne doit avoir été sélectionnée.
Activer la sécurité enfant
1. Tournez le sélecteur / vers la gauche et
maintenez-le dans cette position.
2. Appuyez également sur la touche Sélection jusqu’à ce que l’indication ”SAFE“ s’affiche.
La sécurité enfant est alors activée.
Désactiver la sécurité enfants
1. Tournez le sélecteur / vers la gauche et maintenez-le dans cette position.
2. Appuyez également sur la touche Sélection jusqu’à ce que l’indication ”SAFE“ s’éteigne.
La sécurité enfants est maintenant désactivée et le four peut de nouveau être mis en
fonctionnement.
3
Arrêt automatique du four
Si le four n’est pas mis hors tension ou si la température n’a pas changé après un certain
temps, il se met automatiquement hors tension.
L’indicateur de tempéraure clignote sur la dernière valeur de température sélectionnée.
le four se met hors tension lorsqu’il atteint les températures de :
30 - 120°C
120 - 200°C
200 - 250°C
250 - max°C
3
après
après
après
après
12,5 heures
8,5 heures
5,5 heures
3,0 heures
Mise en fonctionnement après un arrêt automatique
Mettez le four intégralement hors tension.
Vous pouvez ensuite le remettre sous tension.
L’arrêt automatique est désactivé, lorsqu’une fonction de l’horloge Duree ou Fin est sélectionnée.
Conseils d’utilisation et guide des cuissons
23
Conseils d’utilisation et guide des cuissons
Tableau de cuisson
Les valeurs indiquées dans le tableau suivant sont indicatives.
Niveau
de
cuisson
Type de
cuisson
0
adapté à
Durée
Remarques/conseils
Chaleur résiduelleen position
Conserver
au chaud :
Conserver des plats cuits au
chaud
si nécessaire
les recouvrir
Faire fondre
de la sauce hollandaise,
faire fondre du beurre, du
chocolat, de la gélatine
5-25 min
Remuez de temps en
temps
Conserver
une omelette norvégienne,
royale
10-40 min
Couvrez-la avec un couvercle
2-3
Faire gonfler
Faire gonfler du riz ou des
plats à base de riz
Faire réchauffer des plats
cuisinés
25-50 min
Versez au moins le double de quantité d’eau que
de riz, remuez le riz au lait
de temps en temps.
3-4
Cuire à
l’étuvée
Cuire à la
vapeur
Cuire des légumes ou du
poisson à la vapeur
Cuire de la viande à l’étouffée
20-45 min
Pour les légumes, utilisez
juste un peu d’eau (quelques cuillères à soupe)
Faire cuire des pommes de
terre à l’étuvée
20-60 min
Utilisez juste un peu
d’eau, par ex. max. ¼ l
d’eau pour 750 g de pommes de terre
1
1-2
4-5
6-7
Cuire à
l’eau
Faire cuire des quantités assez importantes d’aliments, 60-150 min
ragoûts et soupes
des escalopes, des cordons
bleus, des steaks de viande
Faire cuire
hâchée, des saucisses, du
à feu doux foie, des roux, des œufs, des
gâteaux aux œufs, faire frire
des beignets.
cuisson
continue
Jusqu’à 3 l d’eau plus les
ingrédients
Retournez de temps en
temps
24
Conseils d’utilisation et guide des cuissons
Niveau
de
cuisson
7-8
9
3
1
Type de
cuisson
adapté à
Faire cuire
des beignets de pommes de
à tempéterre, des rognons, des steaks,
rature éledes galettes
vée
Porter à
ébullition
Faire revenir Faire
frire
Durée
Remarques/conseils
5-15 min
poêle pro
Retournez de temps en
temps
Porter des quantités importantes d’eau à ébullition, faire revenir de la
viande (goulasch, bœuf brais), faire frire des pommes frites
Nous vous conseillons de faire bouillir les ingrédients ou de faire revenir des plats sur le
niveau de cuisson le plus élevé et de faire mijoter les plats nécessitant une cuisson plus
longue en choisissant le niveau de cuisson adéquat.
La graisse et l’huile trop chaudes sont facilement inflammables. Attention! Danger d’incendie!
Cuisson
Fonction four : Chaleur tournante
ou Cuisson tradicion
Plats à cuisson
• Pour cuire avec la fonction Cuisson tradicion , utilisez de préférence des plats en
métal foncé dotés d’un revêtement.
• Pour cuire avec la fonction Chaleur tournante , vous pouvez utiliser tous types de
plats, même des plats en métal clair.
Niveaux de gradin
• La fonction Cuisson tradicion permet seulement de faire cuire une préparation sur
un seul niveau de gradin.
• La fonction Chaleur tournante permet de faire cuire une préparation sur deux ou
trois niveaux de gradin à la fois :
1 plaque à pâtisserie :
par ex. niveau de gradin 3
1 plat à cuisson :
par ex. niveau de gradin 1
Conseils d’utilisation et guide des cuissons
25
2 plaques à patisserie :
par ex. niveaux de gradin 1 et 3
2 plaques à patisserie :
niveaux de gradin 1, 3 et 5
3
Remarques générales
• Insérez la plaque partie en biseau vers l’avant !
• Les fonctions Cuisson tradicion ou Chaleur tournante permettent de placer simultanément deux plats de cuisson l’un à côté de l’autre sur la grille. Cela ne prolonge
que très légèrement la durée de la cuisson.
Lors de la cuisson de plats surgelés, les plaques de cuisson utilisées peuvent se déformer.
Cela est dû à la grande différence de température entre les plats surgelés et la température du four. Dès que les plaques se sont refroidies, la déformation disparaît.
Remarques relatives aux tableaux de cuisson
Les tableaux indiquent les températures, durées de cuisson et niveaux de gradin recommandés pour la cuisson d’une sélection de préparations.
• Ces indications de température etde durée de cuisson sont seulement des valeurs indicatives puisqu’elles dépendent de la composition de la pâte, de la quantité d’ingrédients et du type de plat de cuisson.
• Pour une première préparation, nous conseillons de régler la température au niveau le
plus bas et de ne choisir un niveau de température plus élevé qu'en cas de nécessité,
par exemple si vous souhaitez un meilleur brunissement ou si la cuisson dure trop
longtemps.
• Si vous ne trouvez pas de données correspondant spécifiquement à votre recette, guidez-vous à l’aide d’un gâteau similaire.
• La cuisson sur plusieurs niveaux à la fois de gâteaux sur plaques à pâtisserie ou dans
des moules peut se prolonger de 10 à 15 minutes.
• Les préparations avec sauce / jus (par exemple les pizzas, les tartes aux fruits, etc.) seront cuites sur un seul niveau.
• Des différences d’épaisseur de la préparation peuvent conduire à un doré non homogène au début de la cuisson. Ne modifiez pas la température sélectionnée pour
autant. Les différences de coloration se résorbent au cours de la cuisson.
• Il se peut que votre nouveau four fonctionne autrement que votre ancien four. C’est
pour cette raison que nous vous prions de bien vouloir adapter vos réglages habituels
(températures, temps de cuisson) et vos niveaux de cuisson aux recommandations
mentionnées dans les tableaux suivants.
26
2
Conseils d’utilisation et guide des cuissons
En cas de durées de cuisson plus longues, vous pouvez mettre à l'arrêt le four 10 minutes
environ avant la fin de la cuisson, afin d'utiliser la chaleur résiduelle.
Sauf précision spécifique, les données indiquées dans les tableaux concernent l’insertion
des préparations dans un four à froid.
Tableau de cuisson
Cuisson sur un niveau de gradin
Type n
de pâtisserie
Fonction du four
Niveau
de gradin
Température
°C
Durée
heures min
Pâtisserie dans un moule
Brioche ou baba
Chaleur tournante
1
150-160
0:50-1:10
Gâteaux sablés/cake
Chaleur tournante
1
140-160
1:10-1:30
Tarte fourrée
Chaleur tournante
1
140
0:25-0:40
Tarte fourrée
Cuisson tradicion
1
160
0:25-0:40
0:10-0:25
Fond de tarte pâte brisée
Chaleur tournante
3
170-1801)
Fond de tarte pâte molle
Chaleur tournante
3
150-170
0:20-0:25
Tarte auxpommes nappée
Cuisson tradicion
1
170-190
0:50-1:00
Tourte aux pommes
(2moules Ø20cm, disposés
en diagonale)
Chaleur tournante
1
160
1:10-1:30
Tourte aux pommes
(2moules Ø20cm, disposés
en diagonale)
Cuisson tradicion
1
180
1:10-1:30
Tartes salées (par ex. quiche
lorraine)
Chaleur tournante
1
160-180
0:30-1:10
Tarte au fromage
Cuisson tradicion
1
170-190
1:00-1:30
Cuisson tradicion
3
170-190
0:30-0:40
160-1801)
0:40-1:00
2301)
160-180
0:25
0:30-1:00
Cuisson sur plaques à pâtisserie
Brioche tressée / couronne
Gâteau de Noël fourré
Cuisson tradicion
3
Pain (pain de seigme)
- d’abord
- ensuite
Cuisson tradicion
1
Choux garnis / éclairs
Cuisson tradicion
3
160-1701)
0:15-0:30
Biscuit roulé
Cuisson tradicion
3
180-2001)
0:10-0:20
Gâteau aux crumbles
Chaleur tournante
3
150-160
0:20-0:40
Gâteau au beurre / au sucre
Cuisson tradicion
3
190-2101)
0:15-0:30
Gâteau aux fruits
(pâte levée / sablée)2)
Chaleur tournante
3
150
0:35-0:50
Conseils d’utilisation et guide des cuissons
Type n
de pâtisserie
Fonction du four
27
Niveau
de gradin
Température
°C
Durée
heures min
Gâteau aux fruits
(pâte levée / sablée)2)
Cuisson tradicion
3
170
0:35-0:50
Gâteau aux fruits sur pâte
brisée
Chaleur tournante
3
160-170
0:40-1:20
Gâteaux sur plaque à pâtisserie avec garniture délicate
(par ex. du fromage blanc, de
la crème, des amandes effilées)
Cuisson tradicion
3
160-1801)
0:40-1:20
Pizza (bien garnie)2)
Chaleur tournante
1
180-2001)
0:30-1:00
Pizza (fine)
Chaleur tournante
1
200-2201)
0:10-0:25
Pain plat
Chaleur tournante
1
200-220
0:08-0:15
Tartes flambées (Suisse)
Chaleur tournante
1
180-200
0:35-0:50
Petits biscuits pâte brisée
Chaleur tournante
3
150-160
0:06-0:20
Petits gâteaux secs
Chaleur tournante
3
140
0:20-0:30
Petits gâteaux secs
Cuisson tradicion
3
1601)
0:20-0:30
Petits gâteaux secs pâte
molle
Chaleur tournante
3
150-160
0:15-0:20
Meringues, baisers
Chaleur tournante
3
80-100
2:00-2:30
Macarons
Chaleur tournante
3
100-120
0:30-0:60
Petits gâteaux secs pâte levée
Chaleur tournante
3
150-160
0:20-0:40
Petits gâteaux secs pâte
feuilletée
Chaleur tournante
3
170-1801)
0:20-0:30
Petits pains
Chaleur tournante
3
1601)
0:20-0:35
Petits pains
Cuisson tradicion
3
1801)
0:20-0:35
0:20-0:30
0:20-0:30
Petits biscuits
Petits cakes (20/plaque)
Chaleur tournante
3
1401)
Petits cakes (20/plaque)
Cuisson tradicion
3
1701)
1) Préchauffer le four
2) Utilisez le plateau multi-usages ou une lèchefrite
28
Conseils d’utilisation et guide des cuissons
Cuisson sur plusieurs niveaux de gradin
Chaleur
tournante
Type de gâteau
Chaleur
tournante
niveau de gradin à partir
du bas
Température en °C
Durée
en h : min
2 niveaux
3 niveaux
Choux garnis/éclairs
1/4
---
160-1801)
0:35-0:60
Gâteaux de pâte sablée, secs
1/3
---
140-160
0:30-0:60
Petits biscuits pâte sablée
1/3
1/3/5
150-160
0:15-0:35
Petits gâteaux secs
1/3
1/3/5
140
0:20-0:60
Petits gâteaux pâte molle
1/3
---
160-170
0:25-0:40
Meringues, baisers
1/3
---
80-100
2:10-2:50
Macarons
1/3
---
100-120
0:40-1:20
Biscuits pâte levée
1/3
---
160-170
0:30-0:60
Biscuits pâte feuilletée
1/3
---
170-1801)
0:30-0:50
Petits pains
1/4
---
160
0:30-0:45
Petits cakes (20/plaque)
1/4
---
1401)
0:25-0:40
Gâteaux sur plaques à pâtisserie
Petits biscuits
1) Préchauffer le four
Conseils de cuisson
Résultat de la cuisson
Le dessous du gâteau est
trop clair
Cause possible
Solution
La hauteur de gradin n’est pas
adéquate
Enfournez le gâteau plus avant
dans le four
Le gâteau se désagrège (il La température de cuisson est
devient pâteux, s’arrondit, trop élevée
de l’eau s’écoule)
La durée de la cuisson est trop
courte
Réduisez un peu la température
La pâte est trop liquide
Prolongez la durée de la cuisson
Une température de cuisson
plus élevée ne permet pas de
diminuer la durée de la cuisson
Diminuez la quantité de liquide
Attention à la consistance de la
pâte, en particulier si vous utilisez un appareil ménager pour
mélanger
Conseils d’utilisation et guide des cuissons
Résultat de la cuisson
Le gâteau est trop sec
La coloration du gâteau
n’est pas homogène
Cause possible
29
Solution
La température de cuisson est
trop basse
Augmentez la température de
cuisson
La durée de la cuisson est trop
longue
Diminuez la durée de la cuisson
La température et la durée de la Diminuez la température et procuisson sont respectivement trop longez la durée de la cuisson
élevée et trop courte
La répartition de la pâte n’est pas Etalez la pâte de façon homogèhomogène
ne
Le filtre à graisse est installé
Le gâteau n’est pas cuit à La température de cuisson est
la fin de la durée de cuis- trop basse
son
Le filtre à graisse est installé
Enlevez le filtre à graisse
Augmentez légèrement la température de cuisson
Enlevez le filtre à graisse
Tableau Sole pulsee
Niveau de gradin
Température
°C
Durée
en h : min.
Pizzas (de faible épaisseur)
1
180 - 2001)
20 - 30
Pizzas (très garnies)
1
180 - 200
20 - 30
Tourtes
1
180 - 200
45 - 60
Tarte aux épinards
1
160 -180
45 - 60
Quiche Lorraine
1
170 - 190
40 - 50
Gâteau au fromage blanc
1
140 - 160
60 - 90
Gâteau au fromage blanc sur plaque
1
140 - 160
50 - 60
Gâteau aux pommes, couvert
1
150 - 170
50 - 70
Tourte aux légumes
1
160 - 180
50 - 60
Pain plat
1
250 - 2701)
10 - 20
Gâteau feuilleté
1
160 - 1801)
40 - 50
Tartes flambées
1
250 - 2701)
12 - 20
Vol-au-vent
1
180 - 2001)
15 - 25
Nnature de la préparation
1) Préchauffer le four.
30
Conseils d’utilisation et guide des cuissons
Tableau des soufflés et gratins
Plat
Niveau de Température
gradin
°C
Fonctions Four
Durée
en h : min
Soufflé aux pâtes
Cuisson tradicion
1
180-200
0:45-1:00
Lasagne
Cuisson tradicion
1
180-200
0:25-0:40
Turbo gril
1
160-170
0:15-0:30
Gratin de légumes1)
Baguettes gratinées
1)
Turbo gril
1
160-170
0:15-0:30
Soufflets sucrés
Cuisson tradicion
1
180-200
0:40-0:60
Soufflés au poisson
Cuisson tradicion
1
180-200
0:30-1:00
Turbo gril
1
160-170
0:30-1:00
Légumes farcis
1) Préchauffer le four.
Tableau plats préparés surgelés
Niveau
de
gradin
Température
°C
Durée
Cuisson tradicion
3
Suivant les indications du fabricant
Suivant les indications du fabricant
Turbo gril
3
200-220
Suivant les indications du fabricant
Baguettes
Cuisson tradicion
3
Suivant les indications du fabricant
Suivant les indications du fabricant
Gâteaux aux fruits
Cuisson tradicion
3
Suivant les indications du fabricant
Suivant les indications du fabricant
Nature du plat
Pizza surgelée
Pommes de terre
frites1)
(300-600 g)
Fonction Four
1) Remarque : Retournez les frites 2 à 3 fois
Conseils d’utilisation et guide des cuissons
31
Faire rôtir
Fonctions Four Cuisson tradicion
ou Turbo gril
Plats à rôtir
• Tous les plats à rôtir résistants à la chaleur peuvent être utilisés (respectez les consignes d’utilisation du fabricant !).
• Vous pouvez placer les rôtis de grande taille directement sur le plateau multi usages ou sur la grille sous laquelle vous aurez placé le plateau multi-usages.
• Nous vous recommandons de faire rôtir les viandes maigres dans un plat de cuisson
pourvu d’un couvercle . Cela rend la viande plus juteuse.
• Vous pouvez faire rôtir toutes les viandes susceptibles de cuire en formant une croute
dans un plat à rôtir sans couvercle .
3
Remarques concernant le tableau de rôtissage
Les valeurs indiquées dans le tableau ci-après sont des valeurs indicatives.
• Nous vous recommandons de faire seulement rôtir au four des morceaux de viande et
de poisson pesant 1 kg minimum .
• Pour éviter que le jus de la viande ou la graisse brûle, nous vous recommandons
d’ajouter un peu d’eau dans le plat à rôtir.
• Si nécessaire, retournez le rôti (au bout de 1/2 - 2/3 de la durée de la cuisson).
• Arrosez plusieurs fois les rôtis de grande taille et la volaille avec le jus. Le rôti sera
meilleur.
• Pour utiliser la chaleur résiduelle, éteignez le four env. 10 minutes avant la fin de la
cuisson.
Tableau de rôtissage
Nature de la viande
Quantité
Fonctions Four
Niveau
de
gradin
Température
°C
Durée
en h : min
1
200-250
2:00-2:30
Viande de bœuf
Bœuf braisé
1-1,5 kg
Cuisson tradicion
Par cm
d’épaisseur
Rosbif ou filet
- bleu
Par cm
d’épaisseur
Turbo gril
1
1902001)
0:05 - 0:06
- saignant
Par cm
d’épaisseur
Turbo gril
1
180-190
0:06 - 0:08
- cuit à point
Par cm
d’épaisseur
Turbo gril
1
170-180
0:08 - 0:10
1-1,5 kg
Turbo gril
1
160-180
1:30 - 2:00
Viande de porc
Epaule, collet, morceau de jambon
32
Conseils d’utilisation et guide des cuissons
Niveau
de
gradin
Température
°C
Durée
en h : min
Turbo gril
1
170-180
1:00 - 1:30
750 g-1 kg
Turbo gril
1
160-170
0:45 - 1:00
750 g-1 kg
Turbo gril
1
150-170
1:30 - 2:00
Rôti de veau
1 kg
Turbo gril
1
160-180
1:30 - 2:00
Jarret de veau
1,5-2 kg
Turbo gril
1
160-180
2:00 - 2:30
Rôti d’agneau, gigot
d’agneau
1-1,5 kg
Turbo gril
1
150-170
1:15 - 2:00
Carré d’agneau
1-1,5 kg
Turbo gril
1
160-180
1:00 - 1:30
Jusqu’à 1 kg
Cuisson tradicion
3
2202501)
0:25 - 0:40
Râble de chevreuil/
cerf
1,5-2 kg
Cuisson tradicion
1
210-220
1:15 - 1:45
Gigot de chevreuil/
cerf
1,5-2 kg
Cuisson tradicion
1
200-210
1:30 - 2:15
Volaille en morceaux
De chacun
200-250g
Turbo gril
1
200-220
0:35-0:50
Demi-poulet
De chacun
400-500g
Turbo gril
1
190-210
0:35 - 0:50
Poulet, poule
1-1,5 kg
Turbo gril
1
190-210
0:45 - 1:15
Canard
1,5-2 kg
Turbo gril
1
180-200
1:15 - 1:45
Nature de la viande
Quantité
Côtelettes, côtes fumées
1-1,5 kg
Rôti de viande hachée
Jarret de porc
(précuit)
Fonctions Four
Viande de veau
Agneau
Gibier
Râble de lièvre,
cuisse de lièvre
Volaille
Oie
3,5-5 kg
Turbo gril
1
160-180
2:30 - 3:30
Dinde/dindonneau
2,5-3,5 kg
Turbo gril
1
160-180
1:45-2:30
Dinde/dindonneau
4-6 kg
Turbo gril
1
140-160
2:30 - 4:00
1-1,5 kg
Cuisson tradicion
1
210-220
0:45 - 1:15
Poisson (à l’étuvée)
Poissons entiers
1) Préchauffer le four
Conseils d’utilisation et guide des cuissons
33
Grillades de surface
1
3
Fonction Four : Gril
ou Maxi gril
à la température maximum
Avertissement : Fermez toujours la porte du four lorsque vous faites griller un aliment.
Lorsque vous utilisez les fonctions Gril, faites toujours préchauffer le four vide
pendant 5 minutes !
• Pour griller, placez la grille dans le gradin recommandé.
• Veuillez toujours placer le plateau dans le 1er niveau d’utilisation en partant du
bas.
• Les durées des grillades sont des valeurs indicatives.
• Les morceaux de viande peu épais et les morceaux de poisson sont particulièrement
adaptés pour le gril.
Tableau des grillades
Nature de l’aliment à griller
Niveau de gratin
Durée de la grillade
1. Côté
2. Côté
Boulettes de viande hâchée
4
8-10 min
6-8 min
Filet de porc
4
10-12 min
6-10 min
Saucisses à griller
4
8-10 min
6-8 min
Steacks dans le filet de porc
ou de veau
4
6-7 min
5-6 min
Filet de bœuf, rosbeef
(env 1 kg)
3
10-12 min
10-12 min
Pains toastés1)g
3
4-6 min
3-5 min
Toasts garnis
3
6-8 min
---
1) Sans la préchauffer
Décongélation
Fonction Four : Décongélation
(sans réglage de la température)
• Enlevez les aliments de leur emballage, posez-les dans une assiette puis sur la grille du
four.
• Ne les recouvrez pas avec une assiette ou avec un couvercle, cela retarde considérablement le processus de décongélation.
• Pour décongeler, placez la grille sur le 1ier niveau à partir du bas .
34
Conseils d’utilisation et guide des cuissons
Tableau de décongélation
Durée de
décongélation
min
Durée postdécongélation
en min
Poulet, 1000 g
100-140
20-30
Placez le poulet sur une grande assiette
posée sur une soucoupe retournée.
Retournez-le au bout d’une demi-heure
Viande, 1000g
100-140
20-30
Retournez la viande au bout d’une demiheure
Viande, 500g
90-120
20-30
Retournez la viande au bout d’une demiheure
Truite, 150g
25-35
10-15
---
Fraises, 300g
30-40
10-20
---
Beurre, 250g
30-40
10-15
---
Crème, 2 x 200g
80-100
10-15
Il est possible de battre la crème, même si
elle n’est pas complètement décongelée.
60
60
Plat
Tarte, 1400g
Remarque
---
Sécher des aliments avec le Air chaud
Fonction Four: Chaleur tournante
• Utilisez des plaques graissées ou recouvertes de papier à four.
• Pour obtenir de meilleurs résultats, éteignez le four à la moitié du temps de desséchage, ouvrez la porte du four et laissez refroidir pendant toute la nuit.
• L’aliment sera alors parfaitement desséché.
Aliment à sécher
Température en
°C
Niveau d’enfournement
Gradin 1
Gradin 2
Temps en heures
(valeur indicative)
Légumes
Haricots
60-70
3
1/4
6-8
Poivrons (lamelles)
60-70
3
1/4
5-6
Potage de légumes
60-70
3
1/4
5-6
Champignons
50-60
3
1/4
6-8
Choux
40-50
3
1/4
2-3
Prunes
60-70
3
1/4
8-10
Abricots
60-70
3
1/4
8-10
Fruits
Conseils d’utilisation et guide des cuissons
Aliment à sécher
Température en
°C
Niveau d’enfournement
35
Gradin 1
Gradin 2
Temps en heures
(valeur indicative)
Pommes en tranches
60-70
3
1/4
6-8
Poires
60-70
3
1/4
6-9
Faire des conserves
Fonction Four : Chaleur de sole
• Pour faire des conserves, utilisez uniquement des bocaux en verre de même dimension
disponibles dans le commerce.
• Les bocaux en verre avec couvercle dévissable ou à baïonnette ne sont pas
adaptés.
• Pour ce type de cuisson, utilisez le 1ier niveau de gradin à partir du bas .
• Pour faire des conserves, utilisez la plaque à pâtisserie. Vous pouvez y déposer jusqu’à
six bocaux en verre de un litre chacun.
• Les bocaux doivent être remplis à la même hauteur et être hermétiquement fermés.
• Disposez les bocaux sur la plaque de telle sorte qu’ils ne soient pas en contact les uns
avec les autres.
• Versez env. 1/2 litre d’eau sur la plaque de telle sorte qu’il y ait assez d’humidité dans
le four.
• Dès que le liquide contenu dans les bocaux commence à bouillir (pour 1-bocal de 1 litre, au bout d’env 35-60 minutes), éteignez le four ou diminuez la température sur
100°C (voir tableau).
Tableau de cuisson pour les conserves
Les durées de cuisson et les températures indiquées sont des valeurs indicatives.
Type de conserve
Température
en°C
Cuisson jusqu’à
ébullition
en min
Poursuite de la
cuisson à 100°C
en min
Fraises, myrtilles, framboises, groseilles à maquereau mûres
160-170
35-45
---
Groseilles à maquereau vertes
160-170
35-45
10-15
160-170
35-45
10-15
Carottes1)
160-170
50-60
5-10
Champignons1)
160-170
40-60
10-15
Concombres
160-170
50-60
---
Cornichons mélangés
160-170
50-60
15
Baies
Fruits à noyau
Poires, coings, pruneaux
Légumes
36
Nettoyage et entretien
Type de conserve
Température
en°C
Cuisson jusqu’à
ébullition
en min
Poursuite de la
cuisson à 100°C
en min
Choux-raves, petits pois, asperges
160-170
50-60
15-20
Haricots
160-170
50-60
---
1) Poursuivre la cuisson dans le four éteint
Nettoyage et entretien
1
Avertissement : Pour le nettoyage, l’appareil doit être arrêté et refroidit.
Avertissement : Pour des raisons de sécurité, ne pas nettoyer l’appareil avec un nettoyeur à jets de vapeur ou à haute pression.
Attention : Ne pas utiliser de poudre à récurer, d’outil de nettoyage coupant ou
de tampon à récurer.
Ne pas utiliser d’agents de nettoyage corrosifs ou de grattoirs en métal coupants
pour nettoyer la porte du four, ceux-ci risquant de rayer la surface, ce qui pourrait ensuite briser le verre.
Extérieur de l’appareil
• Essuyer l’avant de l’appareil avec un chiffon doux et de l’eau savonneuse chaude.
• Pour les surfaces en métal, utiliser les produits d’entretien spéciaux courants.
• Veuillez ne pas utiliser de produits décapants ou d’éponges abrasives.
Intérieur du four
1
3
3
1
Avertissement : Avant de nettoyer le four, assurez-vous qu’il est hors tension et qu’il
est froid.
Nettoyez l’appareil après chaque utilisation. Les salissures peuvent plus facilement être
éliminées et ne risquent pas de brûler. La Pyrolyse peut provoquer des décolorations des
revêtements de surface.
1. Allumez l’éclairage du four pour procéder au nettoyage.
2. Après chaque utilisation, nettoyez le four avec de l’eau savonneuse puis séchez-le.
En cas de salissures coriaces, utilisez la fonction Pyrolyse pour nettoyer le four.
Avertissement ! Si vous utilisez un spray de nettoyage, il est impératif de se conformer
aux instructions du fabricant du produit.
Accessoires
Rincez les accessoires (grille, plat, ...) après chaque utilisation et faites-les bien sécher. Un
bref trempage facilite le nettoyage.
Nettoyage et entretien
37
Filtre à graisse
1. Nettoyez le filtre à graisse dans de l'eau savonneuse chaude ou au lave-vaisselle.
2. En cas de salissures fortement incrustées, faites bouillir dans un peu d'eau à laquelle
vous avez ajouté 2-3 cuillerées de produit vaisselle.
Nettoyage par pyrolyse
1
1
3
3
3
Avertissement : Le four devient très chaud pendant ce processus. Il est indispensable de
tenir à l’écart les enfants en bas âge.
Attention ! Avant d’effectuer le nettoyage par pyrolyse, sortir du four tous les éléments
amovibles y compris les grilles.
Si vous utilisez les plateaux de cuisson multi-usages disponibles en option, vous devez les retirer avant le nettoyage par pyrolyse.
Si la grille ou le plateau de cuisson multi-usages sont encore dans le four, “ C1” apparaît
sur l’affichage de l’heure.
Grâce à l’arrêt de sécurité, le processus de pyrolyse ne peut alors pas être démarré, afin
de protéger la grille ou le plateau de cuisson.
Nettoyage par pyrolyse
1. Éliminer au préalable le plus gros des salissures à la main.
2. Sélectionner la fonction du four Pyrolyse .
– “3:15” s'affiche,
– la durée clignote pendant environ 5 secondes.
Le nettoyage par pyrolyse commence ensuite.
L’éclairage Eclairage est hors service.
Lorsqu’une température donnée est atteinte, la porte est verrouillée.
Les barres de l’affichage de la température s’allument jusqu’à ce que la porte soit à nouveau déverrouillée.
Modifier la durée du nettoyage par pyrolyse
1. Procéder comme décrit au chapitre “Nettoyage par pyrolyse”.
2. Tant que Duree clignote, sélectionner la durée souhaitée avec
“2:15” ou “3:15”.
Duree clignote pendant environ 5 secondes.
Le nettoyage par pyrolyse commence ensuite.
ou
:
Si la Duree ne clignote plus, appuyez de nouveau sur la touche Sélection puis procédez
au réglage.
Modifier l’heure d’arrêt automatique du nettoyage par pyrolyse
L’heure d’arrêt peut être différée à l'aide de la fonction Horloge Fin (dans les 2 minutes
suivant le paramétrage du nettoyage par pyrolyse).
Quand utiliser quel type de du nettoyage par pyrolyse :
P2 - 2:15 = Pyrolyse légère : si le four est peu sale
P1 - 3:15 = Pyrolyse intensive : si le four est très sale
38
Nettoyage et entretien
Gradins fils
Pour nettoyer les parois latérales, les gradins fils sont amovibles du côté gauche et du
côté droit du four.
Enlever un gradin fil
Tirer d'abord le gradin à l'avant de la paroi du
four (1) et ensuite le décrocher à l'arrière (2)
3
Mettre en place le gradin fil
Important! Les extrémités arrondies des tiges
de guidage doivent être orientées vers l'avant!
Pour la mise en place, accrochez d'abord la
grille dans le haut (1) et insérez-la ensuite à
l'avant, puis appuyez dessus (2).
Nettoyage et entretien
39
Eclairage du four
1
3
Avertissement : Risque d'électrocution ! Avant de remplacer la lampe du four :
– Mettez le four hors service !
– Enlevez les fusibles ou débranchez les disjoncteurs de l’armoire à fusibles.
Placez un torchon sur la sole du four afin de protéger la lampe du four et le verre de
protection.
Remplacer la lampe du four / nettoyer le
verre de protection
1. Enlever le verre de protection
en le dévissant vers la gauche et nettoyez-le.
2. Si nécessaire :
remplacer la lampe du four 40 Watt, 230 V,
résistant à une temperature de 300 °C.
3. Remettre le verre de protection en place.
Porte du four
Afin de faciliter le nettoyage, il est possible de démonter la portedu four.
Décrochage de la porte du four
1. Ouvrez complètement la porte du four.
2. Relevez complètement le levier de serrage (A)
situé sur les deux charnières de la porte.
3. Saisissez la porte à deux mains sur les côtés et
fermez-la jusqu’à atteindre la première position
d’accrochage (env. 45°).
40
3
Nettoyage et entretien
4. Saisissez chaque côté de la porte du four et dégagez-la du four en la tirant en oblique vers le
haut (attention la porte est lourde !).
Déposez la porte du four (face extérieure vers le
bas) sur un support doux et plan, sur une couverture par exemple, pour éviter de la rayer.
Accrochage de la porte du four
1. Saisissez chaque côté de la porte du four, côté
poignée vers soi et en bas, et maintenez-la dans
un angle d’env. 45°.
Introduisez simultanémentles charnières situées dans la partie inférieure de la porte dans
les deux charnières présentes dans le bas du
four. Baissez la porte vers le bas, jusqu’au point
de résistance.
2. Ouvrez complètement la porte du four.
Nettoyage et entretien
41
3. Rabattez le levier de serrage (A) situé sur les
deux charnières de la porte dans leur position
d’origine.
4. Fermez la porte du four
Porte vitrée du four
1
La porte du four est équipée de quatre vitres appliquées l’une derrière l’autre. Les vitres
intérieures sont amovibles pour permettre le nettoyage.
Attention ! Sous l’effet d’un choc, en particulier au niveau des arêtes de la vitre avant,
le verre peut se briser.
Démontage des vitres de la porte
1. Ouvrez complètement la porte du four.
2. Relevez complètement le levier de serrage (A)
situé sur les deux charnières de la porte.
42
Nettoyage et entretien
3. Saisissez la porte à deux mains sur les côtés et
fermez-la jusqu’à atteindre la première position
d’accrochage (env. 45°).
4. Saisissez des deux côtés de la porte le support
de la porte (B) situé sur l'arête supérieure de
celle-ci et poussez-le vers l’intérieur pour permettre le déverrouillage du système de fermeture du support. Puis retirez le support en le
sortant vers le haut.
5. Saisissez une vitre à la fois par son bord supérieur et dégagez-la du guide en la soulevant
vers le haut.
Nettoyage des vitres de la porte
Lavez les vitres de la porte à l'eau savonneuse en prenant soin de bien les rincer et de les
essuyer soigneusement.
3
Montage des vitres de la porte
1. Insérez les vitres de la porte l’une après l’autre,
en procédant en oblique par le haut, dans le
profil de la porte situé au niveau de l'arête inférieure de la porte, puis abaissezles.
Insérez d’abord les deux plus petites vitres, et la
plus grande en dernier lieu.
Nettoyage et entretien
2. Saisissez le support de la porte (B) sur les côtés,
appliquez-le dans sa position d'origine sur le
bord intérieur de la porte et fixez-le sur l'arête
supérieure de la porte.
3
Un rail de guidage (C) est présent sur le support
de la porte. Celui-ci doit être introduit entre la
vitre extérieure de la porte et le coude de guidage (D).
La fermeture de l’attache (E) doit être encliquetée.
3. Ouvrez complètement la porte du four.
43
44
Que faire si …
4. Rabattez le levier de serrage (A) situé sur les
deux charnières de la porte dans leur position
d’origine..
5. Fermez la porte du four
Que faire si …
Anomalies
Cause possible
Solution
Les foyers de cuisson ne
fonctionnent pas.
Consultez le mode d’emploi de la table de cuisson encastrable.
Le four ne chauffe pas.
Le four n’est pas sous tension.
Mettez le four sous tension
L’heure du jour n’est pasréglée.
Réglez l’heure du jour
Les réglages nécessaires n’ont
pas été effectués correctement.
Contrôlez tous les réglages.
L’arrêt automatique du four est
activé.
Voir arrêt automatique
Le fusible de sécurité de l’instal- Contrôlez le fusible. Si les fulation domestique (disjoncteur) sibles sautent plusieurs fois,
s’est déclenché.
contactez un électricien
agréé.
L’éclairage du four est défec- L’ampoule du four est grillée.
tueux
Remplacez l’ampoule du four.
La pyrolyse ne fonctionne pas La grille/le tiroir à ustensiles
(C1 s’affiche à l’indicateur de n’ont pas été retirés
l’heure).
Enlevez la grille/le tiroir à ustensiles
Que faire si …
Anomalies
Cause possible
Solution
F2 s’affiche sur la minuterie
La porte n’est pas correctement
fermée ou le verrouillage de la
porte est défectueux
Fermez la porte correctement.
Mettez l'appareil hors tension
puis remettez-le en marche
en actionnant le fusible de la
maison ou le commutateur
desécurité du disjoncteur.
Si l’affichage perdure, contactez le Service Après-vente.
Un code d’erreur non exécuté Panne électronique
ci-dessus apparaît sur la minuterie
1
3
3
45
Eteignez l'appareil puis remettez-le en marche en actionnant le fusible de la
maison ou le commutateur
desécurité du disjoncteur.
Si l’affichage perdure, contactez le Service Après-vente.
Si les indications ci-dessus ne vous permettent pas de remédier au problème,
veuillez vous adresser au service après-vente de votre magasin vendeur.
Avertissement ! L'installation, le branchement et les réparations doivent être effectuées
uniquement par des professionnels qualifiés. Des réparations non effectuées dans les règles peuvent s’avérer très dangereuses pour l’utilisateur.
En cas d’erreur de manipulation de la part de l’utilisateur, le déplacement du technicien
du service après-vente ou du vendeur peut être facturé même en cours de garantie.
Remarque en ce qui concerne les appareils avec façade inox:
La façade froide de l’appareil peut engendrer la formation temporaire de condensation
sur la vitre intérieure après l’ouverture de la porte, pendant ou juste après une cuisson.
46
Protection de l’environnement
Protection de l’environnement
2
2
1
Elimination du matériel d’emballage
Les matériaux d’emballage sont écologiques et recyclables. Les matières plastiques portent un signe distinctif, par ex. >PE<, >PS<, etc. Déposez les matériaux d’emballage en
fonction de leur signe distinctif dans les containeurs prévus à cet effet (renseignez-vous
auprès des services de votre commune).
Appareils usagés
W
Le symbole
sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique). En procédant à la mise au
rebut de l'appareil dans les règles de l'art, nous préservons l'environnement et notre sécurité, s'assurant ainsi que le déchets seront traités dans des conditions optimum. Pour
obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les
services de votre commune ou le magasin où vous avez
effectué l’achat.
Avertissement : Nous vous conseillons de rendre votre ancien appareil inutilisable
avant de vous en débarrasser et donc de mettre hors d’usage ce qui pourrait représenter
un danger.
Coupez, le câble d’alimentation au ras de l’appareil.
47
Service après-vente
En cas d’anomalie de fonctionnemet vérifiez d’abord si vous ne pouvez pas remédier
vous-même au dysfonctionnement à l’aide de la notice d’utilisation (chapitre “Que faire,
si...“).
Si vous ne parvenez pas à remédier au dysfonctionnement, veuillez contacter votre vendeur ou à défaut le Centre Contact Consommateurs qui vous communiquera l’adresse
service après-vente.
Pour un dépannage dans les plus brefs délais,
nous vous demandons de nous fournir les informations suivantes :
– Désignation du modèle
– Numéro du produit (PNC)
– Numéro de série (S-No.)
(ces chiffres se trouvent sur la plaque signalétique)
– Type de dysfonctionnement
– Eventuellement le message d’erreur affiché
par l’appareil
Pour pouvoir accéder rapidement aux numéros d’identification de l’appareil, nous vous
recommandons de les consigner à cet endroit.
Désignation du modèle
.....................................
PNC :
.....................................
S-No :
.....................................
www.electrolux.com
822 721 199-A-020608-01
Sous réserve de modifications
www.aeg-electrolux.fr
www.aeg-electrolux.be

Manuels associés