AR8395C | ARTHUR MARTIN ELECTROLUX AR8895C Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
17 Des pages
AR8395C | ARTHUR MARTIN ELECTROLUX AR8895C Manuel utilisateur | Fixfr
réfrigérateur
AR 8395C
AR 8895C
8181463-01/2
Arthur Martin
99-05-04 09.46
Sidan 1
SOMMAIRE
A l’attention de l’utilisateur
A l’attention de l’installateur
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS . . . 4
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES . 13
Protection de l’environnement . . . . . . . . . . . . . . . 5
DESCRIPTION DE L’APPAREIL . . . . . . 5
INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Le bandeau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Déballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION . 6
Retrait des cales de transport . . . . . . . . . . . . . . . 14
A la mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
UTILISATION DU COMPARTIMENT
RÉFRIGÉRATEUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Emplacement de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE . . . . . . . . . . . 15
Le thermostat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Emplacement des denrées . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Equipement intérieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
RÉVERSIBILITÉ DE LA PORTE . . . . . . . . . . . . 15
ENTRETIEN ET NETTOYAGE . . . . . . . . 9
Dégivrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Compartiment réfrigérateur . . . . . . . . . . . . . . . . .
Retrait de la grille de ventilation . . . . . . . . . . . . .
Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Remplacement de l’ampoule d’éclairage . . . . . .
En cas d’absence prolongée ou
de non utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9
9
9
9
10
10
EN CAS D’ANOMALIE
DE FONCTIONNEMENT . . . . . . . . . . . . . 11
En cas d’arrêt de fonctionnement . . . . . . . . . . . . 12
CONDITIONS DE GARANTIE . . . . . . . . 12
SERVICE APRES--VENTE . . . . . . . . . . . 13
Comment lire votre notice d’utilisation?
Les symboles suivants vous guideront tout au long de la lecture
de votre notice d’utilisation.
Instructions de sécurité
Description d’opérations étape par étape
Conseils et recommandations
Informatons liées à la protection de l’environnement
3
Arthur Martin 8181463--01/2
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS
Conservez cette notice d’utilisation avec votre
appareil. Si l’appareil devait être vendu ou cédé à
une autre personne, assurez--vous que la notice
d’utilisation l’accompagne. Le nouvel utilisateur
pourra alors être informé du fonctionnement de
celui--ci et des avertissements s’y rapportant.
Ces avertissements ont été rédigés pour votre
sécurité et celles d’autrui.
La consommation croissante de plats préparés et
d’autres aliments fragiles, sensibles en particulier au
non--respect de la chaîne de froid (1), rend
nécessaire une meilleure maîtrise de la température
de transport et de stockage de ces produits.
A la maison, le bon usage du réfrigérateur et le
respect de règles d’hygiène rigoureuses
contribueront de façon significative et efficace à
l’amélioration de la conservation des aliments.
Enfants
· Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des
adultes. Veillez à ce que les enfants n’y touchent pas
et ne l’utilisent pas comme un jouet.
Maîtrise de la température
· Stockez les aliments les plus sensibles dans la
zone la plus froide de l’appareil, conformément aux
indications figurant dans cette notice.
· Attendez le complet refroidissement des
préparations avant de les stocker (ex : soupe).
· Limitez le nombre d’ouvertures de la porte.
· Positionnez la commande de réglage du thermostat
de façon à obtenir une température plus basse. Ce
réglage doit se faire progressivement afin de ne pas
provoquer le gel des denrées.
Utilisation
· A la réception de l’appareil, déballez--le ou faites--le
déballer immédiatement. Vérifiez son aspect
général. Faites les éventuelles réserves par écrit sur
le bon de livraison dont vous garderez un
exemplaire.
· Votre appareil est destiné à un usage domestique
normal. Ne l’utilisez pas à des fins commerciales ou
industrielles ou pour d’autres buts que celui pour
lequel il a été conçu.
· Ne modifiez pas ou n’essayez pas de modifier les
caractéristiques de cet appareil. Cela représenterait
un danger pour vous.
· Ne consommez pas certains produits tels que les
batônnets glacés dès leur sortie de l’appareil ; la
température très basse à laquelle ils se trouvent
peut provoquer des brûlures.
· Les réfrigérateurs et/ou congélateurs ménagers
sont destinés uniquement à la conservation et/ou
congélation des aliments.
· Un produit décongelé ne doit jamais être recongelé.
· Dans tous les appareils de réfrigération et
congélation, certaines surfaces peuvent se couvrir
de givre. Suivant le modèle, ce givre peut être
éliminé automatiquement (dégivrage automatique)
ou bien manuellement.
· N’essayez jamais d’enlever le givre avec un objet
métallique, vous risqueriez d’endommager
irrémédiablement l’évaporateur rendant du même
coup l’appareil inutilisable. N’employez pour cela
qu’une spatule en plastique.
· Suivez les indications du fabricant pour la
conservation et/ou congélation des aliments.
· Ne décollez pas les bacs à glaçons avec un
couteau ou tout autre objet tranchant.
· Ne placez ni bouteilles ni boîtes de boissons
gazeuses dans le congélateur/compartiment à basse
température, elles pourraient éclater.
· Débranchez la prise de courant avant de procéder
au nettoyage intérieur et extérieur de l’appareil et au
remplacement de la lampe d’éclairage (pour les
modèles qui en sont équipés).
La mesure de la température dans une zone,
(clayette par exemple) peut se faire au moyen d’un
thermomètre placé, dès le départ, dans un récipient
rempli d’eau (verre). Pour avoir une représentation
fidèle de la réalité, lisez la température sans
manipulation des commandes ni ouverture de porte.
Respect des règles d’hygiène alimentaire
· Retirez les emballages de commerce avant de
placer les aliments dans le réfrigérateur (exemple :
emballage des packs de yaourts, des packs
de lait, ...).
· Emballez systématiquement la nourriture pour
éviter les échanges de bactéries entre aliments.
· Disposez les aliments de telle sorte que l’air puisse
circuler librement autour.
· Consultez la notice d’utilisation de l’appareil en
toutes circonstances et en particulier pour les
conseils d’entretien.
· Nettoyez fréquemment l’intérieur du réfrigérateur
en utilisant un produit d’entretien doux sans effet
oxydant sur les parties métalliques.
(1) Chaîne de froid : maintien sans rupture de la
température requise d’un produit, depuis sa
préparation et son conditionnement jusqu’à son
utilisation par le consommateur.
Installation
· Assurez--vous, après avoir installé l’appareil, que
celui--ci ne repose pas sur le câble d’alimentation.
· L’appareil se réchauffe sensiblement au niveau de
condenseur et du compresseur. Veillez à ce que l’air
circule librement tout autour de l’appareil. Une
ventilation insuffisante entraînerait un mauvais
fonctionnement et des dommages sur l’appareil.
Stockage des denrées dans les réfrigérateurs et
règles d’hygiène alimentaire
4
Arthur Martin 8181463--01/2
· Suivez les instructions données pour l’installation.
· Après la livraison attendez 2 heures avant de
brancher l’appareil pour que le circuit frigorifique soit
stabilisé.
· Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son
déplacement.
· Si l’installation électrique de votre habitation
nécessite une modification pour le branchement de
votre appareil, faites appel à un électricien qualifié.
n’est endommagée. Si tel est le cas:
· Evitez les flammes vives (briquet)et tout autre
allumage (étincelles).
· Aérez la pièceoùse trouve l’appareil.
· Si vous vous débarrassez de votre appareil,
veillez à ne pas détériorer les circuits
frigorifiques.
· Cet appareil est muni de fermetures magnétiques.
S’il remplace un appareil équipé d’une fermeture
mécanique, nous vous conseillons de rendre celle--ci
inutilisable avant de vous en débarrasser, ceci afin
d’éviter aux enfants de s’enfermer dans l’appareil et
de mettre ainsi leur vie en danger. Veillez également
à couper le câble d’alimentation électrique au ras de
l’appareil.
En cas d’anomalie de fonctionnement, le service
après vente du vendeur de votre appareil est le
premier habilité à intervenir. A défaut
(déménagement de votre part, fermeture du magasin
où vous avez effectué l’achat, ...), consultez le
Service Conseil Consommateurs qui vous
communiquera alors l’adresse d’un service après
vente.
En cas d’intervention sur votre appareil, exigez
du service après vente les pièces de rechange
certifiées Constructeur.
Protection de l’environnement
Tous les matériaux marqués par le symbole
sont recyclables. Déposez--les dans une déchetterie
prévue à cet effet (renseignez--vous auprès des
services de votre commune) pour qu’ils puissent être
récupérés et recyclés.
· Le système frigorifique et l’isolation de votre
appareil ne contiennent pas de C.F.C.,
contribuant ainsi à préserver l’environnement.
· Les C.F.C. sont remplacés par des
hydrocarbures.
· Le circuit réfrigérant de cet appareil contient de
l’isobutane (R 600 A) : les interventions doivent
être effectuées exclusivement par des personnes
qualifiées ayant reçues une formation spécifique
pour le R 600 A.
Ce gaz néanmoins inflammable:
1. Ne faites pas fonctionner d’appareils électriques
(par exemple sorbetières électriques, mélangeurs ou
de sèche cheveux pour accélérer le dégivrage,
à l’ intérieur de votre appareil.)
2. Pendant le transport et l’installation de votre
appareil, assurez--vous qu’aucune partie du circuit
Veuillez lire attentivement ces remarques avant
d’installer et d’utiliser votre appareil. Nous vous
remercions de votre attention.
DESCRIPTION DE L’APPAREIL
AR8395C
1. Clayette en verre
7
1
8
2.
3.
4.
5.
Clayette porte bouteilles
Bacs à légumes
Support à oeufs
Balconnet porte-bouteilles
8
6.
7.
Grille de ventilation
Compartiment crèmerie
8.
Balconnet de contreporte
2
1
4
1
1
3
8
3
1
3
5
6
5
Arthur Martin 8181463--01/2
AR8895C
1. Clayette en verre
2. Clayette porte bouteilles
3. Bacs à légumes
4. Support à oeufs
5. Balconnet porte-bouteilles
6. Grille de ventilation
7. Compartiment crèmerie
8. Balconnet de contreporte
7
1
2
8
1
1
4
8
1
8
1
1
8
3
3
3
5
6
Le bandeau de commande
A
B
A Voyant vert de fonctionnement du
compartiment réfrigérateur
B Thermostat du réfrigérateur
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Contrôlez que le flexible d’évacuation à l’arrière du
compartiment débouche bien dans le bac collecteur.
! Avant de brancher et régler votre
appareil, laissez--le environ 2 heures au
repos, en position verticale, ou pendant
4 heures s’il a été transporté couché.
Votre appareil étant destiné au stockage des
aliments, prenez la précaution de nettoyer l’intérieur
avec de l’eau tiède et un savon inodore (produit
utilisé pour la vaisselle) avant toute utilisation.
6
Arthur Martin 8181463--01/2
UTILISATION DU COMPARTIMENT
RÉFRIGÉRATEUR
Le thermostat
La température à l’intérieur du compartiment réfrigérateur est réglée par un thermostat gradué de «min»
à «MAX», la position « MAX » représentant la température la plus froide. La position « · » entraîne
l’arrêt de fonctionnement du compresseur.
Les repères « min » et « MAX » étant des repères
extrêmes, nous vous conseillons lors de la mise en
service d’effectuer un premier réglage sur une position moyenne en tenant compte des remarques ci-dessous ; ensuite seule votre expérience vous permettra de déterminer la position convenant le mieux.
Ne modifiez la position du thermostat que progressivement.
Remarque :
La température à l’intérieur de l’appareil est fonction
de plusieurs facteurs, tels que la température ambiante, la quantité de denrées stockées, la fréquence
d’ouverture de la porte, etc,... Prenez ces facteurs
en considération lors du réglage du thermostat
Remarque :
Si l’évaporateur du compartiment réfrigérateur (paroi
du fond de l’appareil) se couvre anormalement de
givre (appareil trop chargé, température ambiante
élevée, thermostat sur une position élevée, ouvertures fréquentes de la porte), ramenez progressivement la manette du thermostat sur une position inférieure jusqu’à obtenir de nouveau des périodes
d’arrêt du compresseur. En effet le dégivrage automatique du compartiment réfrigérateur ne s’effectue
que si le compresseur s’arrête par intermittence.
Emplacement des denrées
Zone la plus froide
Vous obtiendrez une meilleure conservation des vos
aliments si vous les placez dans la zone de froid
convenant le mieux à leur nature. La zone la plus
froide se situe au niveau de la 4ème clayette supérieure.
Emplacements Produits
3 clayettes supérieures
Aliments cuits, entremets et
toutes denrées à consommer
assez rapidement.
4ème clayette supérieure
Viande, volaille, gibier et poissons crus, fromages frais.
Clayettes inférieures
Fruits frais, charcuterie.
Bacs à légumes
Légumes frais.
Contre porte
Les balconnets recevront, en
bas les bouteilles puis en remontant, les produits de faible volume et d’emploi courant
(yaourts, crème fraîche, ...).
Le beurre, les fromages cuits
et les oeufs trouveront leur
place dans les casiers appropriés.
Les bananes, les pommes de terre, l’ail et les oignons ne se conservent pas au réfrigérateur. Les fromages fermentés ne seront mis au réfrigérateur que
si l’on désire arrêter leur maturation. Ils devront alors
être soigneusement enveloppés.
7
Arthur Martin 8181463--01/2
Nos conseils
· N’entreposez que des aliments frais, nettoyés et
enfermés dans des emballages ou récipients
appropriés de qualité alimentaire (il en existe de
nombreux modèles dans le commerce).
·Respectez les conseils pour le stockage des
denrées, et les règles d’hygiène alimentaire donnés
au paragraphe « Avertissements importants ».
·Afin de permettre une circulation d’air correcte, ne
couvrez jamais les clayettes de papier ou de feuilles
plastiques.
Equipement intérieur
Il est possible de modifier la position des clayettes
dans la cuve et des balconnets dans la contre porte,
selon vos besoins et le volume des denrées à stocker.
Selon le modèle, les clayettes doivent être soulevées par l’arrière pour les retirer.
Le balconnet inférieur de contre porte et la clayette
en verre (au dessus de(s) bac(s) à légumes) ne doivent pas être retirées (sauf pendant le nettoyage). Ils
garantissent également une bonne circulation de l’air
à l’intérieur du compartiment.
Les clayettes équipées d’un rebord en partie arrière
évite que les aliments ne gèlent au contact de l’évaporateur (paroi du fond). Il garantit également une
bonne circulation de l’air à l’intérieur du compartiment.
Fabrication des glaçons
S Remplissez les bacs jusqu’aux trois quarts de
leur hauteur, de manière à permettre l’expansion de
la glace.
S Si votre eau est particulièrement riche en sels
minéraux (calcaire notamment), remplissez vos bacs
avec de l’eau minérale non gazeuse.
S Disposez le couvercle (équipé de séparations)
sur chaque bac et fermez--le hermétiquement.
S Accrochez les bacs sur l’évaporateur.
Remarques:
--sur l’évaporateur (sous les bacs) une gouttlère
permet de récupérer les quelques gouttes d’eau qul
peuvent éventuellement s’écouler des bacs à
glaçons lors de leur mise en place.
--lorsque le compresseur fonctionne, ll est possible
que les bacs “collent” légèrement à l’évaporateur.
Démoulage des glaçons
Le démoulage s’effectue par simple torsion du
couvercle après l’ avoir relevé d’un côté. Les glaçons
se détachent.
8
Arthur Martin 8181463--01/2
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Dégivrage
Compartiment réfrigérateur
Le dégivrage du compartiment réfrigérateur
s’effectue AUTOMATIQUEMENT à chaque arrêt du
compresseur. L’eau de dégivrage est évacuée dans
un bac situé à l’arrière de l’appareil où elle
s’évapore. Cette opération ne nécessite aucune
intervention de votre part.
Retrait de la grille de ventilation
La grille de ventilation peut être retirée pour le
nettoyage.
1. Vérifiez si la porte est ouverte lorsque vous
retirez la grille de ventilation.
2. Retirez le bord supérieur de la grille en tirant vers
le haut/vers le bas.
3. Tirez la grille vers vous.
Nettoyage
Ne procédez au nettoyage qu’après avoir
débranché l’appareil.
Il est indispensable de maintenir votre appareil en
parfait état de propreté.
N’utilisez jamais de produits abrasifs ou
caustiques ni d’éponges avec grattoir pour
procéder au nettoyage de votre appareil.
Nettoyage intérieur
Il est recommandé de nettoyer le compartiment
réfrigérateur très régulièrement.
·Retirez tous les accessoires (clayettes, balconnets,
bac(s) à légumes, etc,...). Lavez--les à l’eau tiède
additionnée d’un détergent doux et inodore (produit
utilisé pour la vaisselle par exemple) ; rincez et
séchez très soigneusement.
· Lavez les parois intérieures du compartiment
comme indiquées pour les accessoires. Soignez
particulièrement les supports de clayettes et la
gouttière d’évacuation de l’eau de dégivrage.
· Nettoyez l’orifice d’écoulement d’eau de dégivrage
du réfrigérateur avec une paille à boisson par
exemple.
Lavez le joint de porte en caoutchouc sans omettre
de nettoyer également sous le joint.
9
Arthur Martin 8181463--01/2
Nettoyage extérieur
Lavez l’ensemble de la carrosserie à l’eau tiède
savonneuse. Rincez et séchez soigneusement.
De temps en temps, dépoussiérez le condenseur
(grille située à l’arrière de l’appareil) à l’aide d’un
aspirateur ou d’une brosse.
Vous pouvez également nettoyer sous l’appareil en
décrochant la grille de ventilation qui se trouve au
bas de celui--ci (voir paragraphe « Retrait de la grille
de ventilation »).
Remplacement de l’ampoule
d’éclairage
Placez le thermostat sur la position arrêt «· ».
Débranchez l’appareil.
Modèle AR8895C
Ouvrez l’emballage en plastique, mais ne le retirez
pas complètement.
Utilisez cet emballage en plastique pour protéger
l’ampoule lors de la mise en place.
N’utilisez pas d’ampoule de plus forte puissance.
Utilisez une ampoule d’éclairage halogène de culot
G4, tension 12V et puissance maxi 20 W.
Modèle AR8395C
Ouvrez l’emballage en plastique, mais ne le retirez
pas complètement.
Utilisez cet emballage en plastique pour protéger
l’ampoule lors de la mise en place.
N’utilisez pas d’ampoule de plus forte puissance.
Remplacez l’ampoule par un modèle identique à
douille E14, de puissance max 25W.
Replacez la grille.
Rebranchez l’appareil et replacez le thermostat sur
une position de fonctionnement.
En cas d’absence prolongée ou de
non utilisation
Placez le thermostat sur la position arrêt « · ».
Débranchez, videz, dégivrez et nettoyez l’appareil.
Maintenez la porte entrouverte pendant toute la
durée de non utilisation.
Si toutefois vous n’avez pas la possibilité de
débrancher et vider l’appareil, assurez--vous que
quelqu’un puisse venir vérifier régulièrement le bon
fonctionnement de celui--ci.
Si vous déménagez, protégez le condenseur et la
carrosserie des chocs éventuels et transportez votre
appareil debout.
10
Arthur Martin 8181463--01/2
EN CAS D’ANOMALIE DE
FONCTIONNEMENT
La fabrication de votre appareil a fait l’objet de nombreuses vérifications. Cependant, si vous constatez une
anomalie de fonctionnement, consultez le tableau ci--dessous avant d’appeler le service après vente.
SYMPTOMES
SOLUTIONS
La température à l’intérieur du
compartiment réfrigérateur est trop
chaude.
Vérifiez que :
· Le thermostat n’est pas sur une position trop basse.
·Les denrées sont correctement placées (voir paragraphe «
Emplacement des denrées »).
· Les aliments ne sont pas en contact avec l’évaporateur afin
que l’air circule librement.
· La porte est correctement fermée.
· Le joint de porte est en bon état et propre.
· L’appareil est dans une pièce où la circulation d’air est
normale.
· L’appareil n’est pas situé à proximité d’une source de chaleur.
La température à l’intérieur du
réfrigérateur est trop froide.
Vérifiez que :
· Le thermostat n’est pas sur une position trop élevée.
·Les denrées sont correctement placées (voir paragraphe «
Emplacement des denrées »).
· Les aliments ne sont pas en contact avec l’évaporateur afin
que l’air circule librement.
Il y a des gouttelettes d’eau sur
l’évaporateur du compartiment
réfrigérateur.
C’est normal. Pendant la phase de dégivrage automatique,
l’eau dégivrée ruisselle sur l’évaporateur.
Il y a des traces d’eau au fond du
compartiment réfrigérateur.
Vérifiez que :
· L’orifice d’écoulement de l’eau de dégivrage n’est pas obstrué.
· Des denrées n’empêchent pas le passage de l’eau dans
l’orifice d’écoulement de l’eau.
Il y a des traces d’eau sur le sol.
Vérifiez que :
· Le flexible d’évacuation à l’arrivée de l’arrière débouche
effectivement dans le bac collecteur.
Le compresseur fonctionne en continu.
Vérifiez que :
· Le thermostat n’est pas sur une position trop élevée.
· La porte est correctement fermée.
· Le joint de porte est en bon état et propre.
· L’appareil est dans une pièce où la circulation d’air est
normale.
· L’appareil n’est pas situé à proximité d’une source de chaleur.
L’appareil s’arrête de fonctionner.
Reportez--vous au paragraphe « En cas d’arrêt de
fonctionnement » concernant les denrées dans l’appareil.
Vérifiez que :
· La prise est effectivement branchée.
· Les fusibles sont en bon état et n’ont pas disjoncté.
· Le thermostat n’est pas sur la position arrêt « · »..
L’appareil vibre
Vérifiez que :
· L’appareil est correctement calé (voir chapitre
« INSTALLATION »).
·L’appareil n’est pas installé contre une cloison résonnante.
·L’appareil n’est pas situé trop près des meubles.
11
Arthur Martin 8181463--01/2
L’appareil fait trop de bruit.
Il n’est pas anormal d’entendre le bruit de circulation du fluide
frigorigène selon son état liquide, gazeux ou vaporeux.
Vérifiez que :
· Les instructions concernant l’installation ont été suivies (voir
chapitre « INSTALLATION »)
· Les tuyaux situés à l’arrière du compartiment ne se touchent
pas ou ne sont pas en contact avec la cabine.
· Les cales d’amortissement (situées entre la paroi du
compartiment et les tuyaux) sont bien positionnées.
En cas d’arrêt de fonctionnement
Si aucun de ces défauts n’est observé, il convient de consulter très rapidement le service après vente de votre
magasin vendeur afin d’éviter toute altération des aliments. Donnez--lui la référence complète de votre
appareil:
ces renseignements figurent sur la plaque signalétique située à l’intérieur de l’appareil.
Si la panne est de courte durée, il n’y a aucun risque d’altération pour les aliments. Abstenez--vous cependant
d’ouvrir la porte.
CONDITIONS DE GARANTIE
Garantie contractuelle
les organismes de distribution de l’Electricité, de
l’Eau, du Gaz, etc.
· si l’utilisateur a apporté une modification sur le
matériel ou enlevé les marques ou numéros de
série.
Pendant 1 an à compter de la mise en service, le
constructeur remplacera les pièces défectueuses,
sauf dans les cas prévus au chapitre «Réserves».
Conditions d’application :
· si une réparation a été effectuée par une personne
Pour l’application de cette garantie, vous devez vous
adresser au distributeur qui vous a vendu l’appareil
et lui présenter le Certificat de Garantie. En
complément, le Distributeur Vendeur pourra on non
prendre à sa charge les frais de main d’ oeuvre,
ainsi que les frais de déplacement et de transport,
selon les conditions de vente qu’il pratique.
non agréée par le constructeur ou le vendeur.
· si l’appareil a été utilisé à des fins commerciales ou
industrielles ou pour d’autres buts que des buts
ménagers pour lesquels il a été conçu.
· si l’appareil a été acheté ou réparé hors du territoire
Réserves :
français.
Nous attirons votre attention sur le fait que cette
garantie ne pourra être appliquée :
· si les détériorations proviennent d’une cause
étrangère à l’appareil (chocs, variations anormales
de la tension électrique, etc.) ou du non--respect des
conditions d’installation ou d’utilisation indiquées
dans cette Notice d’Utilisation, fausse manoeuvre,
négligence, installation défectueuse ou non
conforme aux règles et prescriptions imposées par
Garantie légale
Les dispositions de la garantie contractuelle ne sont
pas exclusives du bénéfice, au profit de l’acheteur,
de la garantie légale pour défauts et vices cachés, la
dite garantie s’appliquant en tout état de cause dans
les conditions des articles 1641 et suivants du Code
Civil.
Garantie Européenne ARTHUR MARTIN / Electrolux
Européenne ou dans un pays de l’Association
Européenne de Libre Echange.
·L’appareil est installé et utilisé conformément aux
instructions de la notice d’utilisation, et utilisé à des
fins domestiques normales (ceci excluant
notamment tout usage intensif, professionnel ou
semi--professionnel).
·L’appareil est installé conformément aux normes de
sécurité et à la législation en vigueur dans votre
nouveau pays de résidence.
Si vous deviez déménager vers un autre pays
d’Europe, la garantie accompagne votre appareil
jusqu’à votre nouvelle résidence, aux conditions
suivantes :
·La date de départ de la garantie est la date d’achat
du produit.
·La durée de la garantie ainsi que son étendue
(pièces et/ ou main d’oeuvre) sont celles en vigueur
dans le nouveau pays où l’appareil est utilisé.
·Le bénéficiaire de la garantie est le propriétaire de
l’appareil. La garantie ne peut être cédée ou
transférée à une autre personne.
·Votre nouvelle résidence est dans l’Union
12
Arthur Martin 8181463--01/2
Pour toute question concernant la garantie
européenne, vous pouvez prendre contact avec l’un
de nos Services Consommateurs :
Italie
+39 (0)1678 47 053
Royaume--Uni
08705 950 950
(Uniquement à partir du Royaume Uni)
France
03 44 62 22 22
BP 50142 -- 60307 Senlis cédex
Suède
+46 (0)20 78 77 50
Allemagne
+49 (0)911 323 2600
SERVICE APRES--VENTE
En cas d’anomalie de fonctionnement, le vendeur de
votre appareil est le premier habilité à intervenir. A
défaut (déménagement de votre part, fermeture du
magasin où vous avez effectué l’achat ...), veuillez
consulter le Service Conseil Consommateurs qui
vous communiquera alors l’adresse d’un Service
Après Vente.
modèle, le numéro de produit et le numéro de série
de l’appareil. Ces indications figurent sur la plaque
signalétique située sur votre appareil.
En cas d’intervention sur votre appareil, exigez
du Service Après Vente les Pièces de Rechange
certifiées Constructeur.
MOD :....................................................
PROD. NO :...........................................
SER. NO : .............................................
PLAQUE SIGNALETIQUE
En appelant un Service Après Vente, indiquez--lui le
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Modèle
AR8395C
AR8895C
Largeur
595 mm
595 mm
Hauteur
1600 mm
1800 mm
Profondeur
600 mm
600 mm
Profondeur porte ouverte
1170 mm
1170 mm
Consommation
237 kWh/an
248 kWh/an
Nombre de compresseur
1
1
Cet appareil est conforme aux Directives Communautaires suivantes :
73/23 CEE 19/02/73 (Basse Tension) et modifications
successives ;
89/336 CEE 03/05/89 (Compatibilité Electromagnétique) et modifications successives.
13
Arthur Martin 8181463--01/2
INSTALLATION
Déballage
A la réception de l’appareil, déballez--le ou faites--le
déballer immédiatement. Vérifiez son aspect
général. Faites les éventuelles réserves par écrit sur
le bon de livraison dont vous garderez un
exemplaire.
! Ne laissez pas jouer d’enfants avec
l’emballage.
Retrait des cales de transport
Retirez la (les) cale(s) de transport située(s) derrière
la (les) charnière(s) de porte. Conservez--la (les)
soigneusement au cas où vous auriez à transporter
à nouveau l’appareil. Enlevez également les cales
côté porte ainsi que la cale maintenant la clayette en
verre. Faites--la glisser vers l’avant de la clayette.
Retirez la cale tout en maintenant la clayette.
Certains modèles sont équipés d’un bloc en mousse
destiné à réduire le niveau sonore. Celui--ci ne doit
pas être retiré.
A la mise en service
Nettoyez l’intérieur avec de l’eau tiède et un savon
inodore (produit utilisé pour la vaisselle) avant toute
utilisation. Rincez et séchez soigneusement.
Emplacement de l’appareil
Avant de mettre l’appareil en place, contrôlez que le
flexible d’évacuation de l’eau de dégivrage débouche
dans le bac collecteur.
Placez votre appareil loin d’une source de chaleur
(chauffage, cuisson ou rayons solaires trop intenses,
cuisinières, lave vaisselle,...).Les conduits de
ventilation situés en bas, au dos et au--dessus de
l’appareil ne doivent en aucun cas être obstrués.
Veillez à ce que l’air circule librement tout autour de
l’appareil. Si toutefois, vous désirez placer l’appareil
dans une niche ou directement sous un élément, il
est indispensable de laisser un espace de 100 mm
entre le dessus de l’appareil et l’élément supérieur.
Ménagez également à l’arrière du meuble une «
cheminée de ventilation » dont la section utile est au
moins de 250 cm@.
Calez soigneusement l’appareil en agissant sur les
pieds réglables, de telle sorte qu’il soit légèrement
incliné vers l’arrière pour faciliter la fermeture de la
porte.
Veillez à respecter une distance minimum de 10 mm
entre le côté de l’appareil, côté charnières, et le mur
pour permettre, après ouverture de porte, le retrait
des clayettes.
Pour le bon fonctionnement de votre appareil, la
température ambiante du local doit être
comprise entre +16°C et +32°C. Au delà de ces
températures, ses performances peuvent s’en
trouver diminuées.
a)
14
b)
50mm
Arthur Martin 8181463--01/2
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
Notre responsabilité ne saurait être
engagée pour tout incident ou accident
provoqué par une mise à la terre inexistante ou
défectueuse.
Votre appareil est prévu pour fonctionner sur un
courant 220 -- 230 V monophasé. Utilisez pour le
branchement électrique un socle de prise de courant
comportant une borne de mise à la terre, laquelle
sera raccordée conformément à la Norme NF C
15.100 et aux prescriptions de l’E.D.F.
RÉVERSIBILITÉ DE LA PORTE
La porte de cet appareil est réversible : son sens
d’ouverture peut être modifié en fonction du
souhait de l’utilisateur.
La réversibilité de la porte une fois effectuée,
contrôlez que le joint magnétique adhère à la
carrosserie. Si la température à l’intérieur de la
pièce est trop basse (en hiver, par exemple), il se
peut que le joint n’adhère pas parfaitement.
Dans ce cas, si on ne veut pas attendre que le
joint reprenne sa dimension naturelle après un
certain temps, on pourra accélérer ce processus
en chauffant la partie intéressée à l’aide d’un
sèche cheveux.
Pour changer le sens d’ouverture de la porte
1. Débranchez l’appareil.
2. Ouvrez la porte.
3. Retirez la grille de ventilation. Déplacez le cache
charnière sur le côté opposé et refermez la porte.
4. Inclinez l’appareil sur la partie arrière en prenant
soin de surélever le haut de l’appareil.
5. Retirez la charnière supérieure et fixez--la sur le
côté opposé.
6. Dévissez la charnière inférieure. Repositionnez
l’axe et le guide de porte fourni à cet effet sur la
charnière. Placez l’ensemble sur le côté opposé.
7. Retirez la butée de porte et fixez la butée fournie
à cet effet sur le côté opposé après avoir retiré le
cache plastique.
8. Vissez l’ensemble -- charnière inférieure, axe et
guide de porte.
9. Relevez l’appareil et remettez en place la grille de
ventilation.
10. Réversibilité de la poignée.
Dévisser les vis. Visser la poignée sur le côté
opposé en lui faisant faire une demi--rotation.
(schéma).
11. Remettez l’appareil de niveau (voir chapitre «
Emplacement de l’appareil »).
15
Arthur Martin 8181463--01/2
En cas de dysfonctionnement, le vendeur de votre appareil
est le premier habilité à intervenir.
A défaut (déménagement de votre part, fermeture du
magasin où vous avez effectué l'achat…), veuillez consulter :
- L'Assistance Technique Consommateurs pour toutes
questions techniques.
ou
- Le Service Conseil Consommateurs pour toutes questions
ou informations concernant l'utilisation de votre appareil ou pour
toutes autres questions commerciales.
Vous trouverez ci-dessous les coordonnées de ces deux services
En cas d'intervention sur votre appareil, exigez du Service
Après-Vente les Pièces de Rechange certifiées Constructeur.
En appelant un Service Après-Vente, indiquez-lui toutes
les références et numéros ( PNC, N° de série, … )
Ces indications figurent sur la plaque signalétique.
Questions Techniques
Assistance Technique Consommateurs
Arthur Martin Electrolux
BP20139 - 60307 SENLIS Cedex
Tél : 03 44 62 27 73
e-mail : [email protected]
permanence tél. du lundi au vendredi de 8 h 30 à 12 h 30 et de 13 h 30 à 18 h 00
Choisir un nouvel appareil et/ou conseils d'utilisation
Service Conseil Consommateurs
Arthur Martin Electrolux
BP50142 - 60307 SENLIS Cedex
Tél : 03 44 62 22 22 Fax : 03 44 62 21 54
e-mail : [email protected]
permanence téléphonique du lundi au vendredi de 8 h 30 à 18 h 00
Electrolux Home Products France SA
43 avenue Félix Louat - BP 50142
60307 SENLIS
Tél. : 03 44 62 22 22
SA au capital de 450 000 000 F
552 042 285 RCS SENLIS
Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous
nous réservons le droit d’apporter à leurs caractéristiques toutes
modifications liées à l’évolution technique (décret du 24.03.78).

Manuels associés