▼
Scroll to page 2
of
20
FM 4360G-an 374 4365 19 / 11.04 NOTICE D'UTILISATION From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice. Le Groupe Electrolux est le premier fabricant mondial d'appareils de cuisine, d'entretien et d'extérieur. Plus de 55 millions de produits du Groupe Electrolux (tels que réfrigérateurs, cuisinières, lave-linge, aspirateurs, tronçonneuses, tondeuses à gazon) sont vendus chaque année pour un montant d'environ 14 milliards de dollars US dans plus de 150 pays à travers le monde. AEG vous félicite ! Chère / Cher client(e), Nous vous remercions et vous félicitons de votre choix. Il est important de vous familiariser avec les nombreuses fonctions et détails techniques de votre produit. Pour en tirer le meilleur profit, nous vous recommandons de lire attentivement cette Notice. Les passages indiqués par le signe sont particulièrement importants car ils contiennent un avertissement destiné à éviter les accidents. W Ce document doit être conservé de manière à être consulté en cas d'incertitude. En général, il doit toujours accompagner le produit afin que tout nouvel utilisateur (ou nouveau propriétaire) puisse en prendre connaissance. Cette Notice est structurée comme un manuel. Ainsi, le premier chapitre est une présentation générale de votre nouvel équipement. Le deuxième chapitre vous indique succinctement ce que vous devez faire avant la première utilisation du produit. Le chapitre intitulé "Comment utiliser…" en donne le mode d'utilisation courante. Consultez-le jusqu'à ce que vous soyez parfaitement familiarisé(e) avec votre nouveau produit. Le chapitre "Nettoyage et Entretien" nous aidera à effectuer ces opérations de manière correcte tant au quotidien que lorsque votre produit nécessitera un traitement en profondeur. Si des pannes se produisent, reportez-vous au chapitre "Avant d'appeler le S.A.V." qui vous permettra éventuellement de résoudre vous-même le problème en question. Vous trouverez à la fin du manuel l'adresse de notre centre S.A.V. le plus proche de votre domicile. Si vous respectez les consignes et recommandations de ce petit guide, votre produit vous facilitera le travail quotidien en cuisine, et vous prendrez même un vrai plaisir à préparer les repas de fête. Bien cordialement 2 Tables des matières Page Pour l'utilisateur AEG vous félicite.............................................................................................. Consignes de sécurité-BE................................................................................ Consignes de sécurité-FR................................................................................ Description du produit .................................................................................... Plaque vitrocéramique ............................................................................ Le brûleur .............................................................................................. Avant la première utilisation .......................................................................... Protection de la plaque céramique .......................................................... Nettoyez les foyer.................................................................................... Comment se servir des différents dispositifs ................................................ Plaque vitrocéramique ............................................................................ Le brûleur ................................................................................................ Choix de récipients.................................................................................. Nettoyage et maintenance .............................................................................. L’aluminium ............................................................................................ Plaque vitrocéramique ............................................................................ Le brûleur ................................................................................................ Service après-vente .......................................................................................... Avant de faire appel au S.A.V. - Conseils techniques ............................ Service et pièces détachées Pour les appareils commercialisés par la Belgique ...................................... Service et pièces détachées Pour les appareils commercialisés par la France.......................................... Erreurs et vices / Garantie .............................................................................. Responsabilité produit .................................................................................... 3 2 5 7 9 10 10 11 11 11 12 12 13 14 15 15 15 16 30 30 31 35 17 18 Tables des matières Page Pour l'installateur Déballage .......................................................................................................... Données techniques.......................................................................................... Installation........................................................................................................ Montage ............................................................................................................ 19 20 21 24 Comment lire ce manuel 1... 2...Etape par étape Conseils pratiques Consignes de sécurité Protection de l’environnement Nos produits faisant l’objet d'un développement continu, des modifications risquent d’être apportées certaines des spécifications après l’impression de ce manuel. Celui-ci est donc publié sous toute réserve. 4 Consignes de sécurité-BE AEG Pour tenir nos engagements, nous écoutons les Consommateurs Info Conso Electrolux est le lien privilégié entre la marque et ses Consommateurs. Il assure en permanence une double mission : satisfaire au mieux vos exigences et tirer parti de cette proximité pour améliorer sans cesse les produits que nous vous proposons. Avant l’achat Toute une l'équipe répond avec clarté et précision à vos sollicitations concernant l'éventail de nos gammes de produits et vous apporte des infos pour vous aider dans votre choix en fonction de vos propres besoins. Après l’chat Exprimez-vous sur la perception que vous avez de nos produits et votre satisfaction à l'usage. Mais interrogez aussi nos spécialistes sur l'utilisation et l'entretien de vos appareils. C'est alors que notre mission prend tout son sens. Ecouter, comprendre, agir : trois temps essentiels pour tenir l'engagement de la marque dans le plus grand respect du Consommateur. A bientôt ! Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter à leurs caractéristiques toutes modifications liées à l'évolution technique (décret du 24.03.78). Pour toute question technique : Centre Contact Consommateurs BP 20139 - 60307 SENLIS CEDEX Tél. : 08 92 68 24 33 (0,34 € TTC/mn) Fax : 03 44 62 26 53 e-mail : [email protected] Permanence téléphonique du lundi au vendredi BP 50142 - 60307 SENLIS CEDEX TØl. : : 08 90 71 03 44 (0,15 TTC/mn) Fax : 03 44 62 21 54 e-mail : [email protected] Permanence tØlØphonique du lundi au vendredi 36 Vérifiez que la table de cuisson non utilisée est bien éteinte. Ce plan de cuisson est destiné à l'utilisation domestique. Toute autre utilisation risque de provoquer des accidents. Nettoyage et maintenance Enfants Tenez compte du fait que la plaque, les grilles et les brûleurs conservent longtemps la chaleur après l'extinction des foyers. Tenez les pièces des brûleurs en bon état de propreté, et ce par souci d'hygiène et de sécurité. Les résidus de graisses et de sauces dégagent des odeurs et des fumées lorsqu'ils sont chauffés et peuvent dans certains cas entraîner des incendies. Surveillez les enfants pendant l'utilisation du plan de cuisson. Les casseroles deviennent très chaudes et le restent pendant un certain temps après la mise à zéro des zones. Ne laissez jamais les enfants manipuler ou jouer avec les touches de commande. Utilisation Les chapeaux et couronnes des brûleurs doivent être correctement positionnés sur les tulipes. Ne laissez jamais sur le feu sans surveillance les huiles de friture, les graisses, la paraffine ou d'autres substances inflammables. Ne posez jamais de papier ordinaire, de chiffons, de papier alu ou d'autres produits facilement combustibles à proximité des foyers. Une table de cuisson chaude peut faire fondre ou enflammer les films d'emballage, le papier et le plastique. Opérations de service Les opérations de service et de réparation doivent être effectuées par le service technique des électroménagers Electrolux ou par un centre S.A.V. approuvé par celui-ci. Ne peuvent être utilisées que des pièces détachées fournies par Electrolux. Déballage Étouffez les flammes avec un couvercle, jamais avec de l'eau. L'emballage doit être éliminé de sorte que les enfants ne jouent pas avec. 5 Installation Service et pièces détachées Pour les appareils commercialisés par la France L'installation de la table de cuisson doit exclusivement être effectuée par un électricien professionnel ou un installateur d'appareils électroménagers agréé par le fabricant. L'installation effectuée par une personne n'ayant pas les compétences nécessaires peut entraîner des accidents corporels et/ou des dégâts matériels ainsi que la détérioration des performances de l'appareil. Évitez de coincer le câble de raccordement au secteur. Garantie Conformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de l'acte d'achat de votre appareil, de vous communiquer par écrit les conditions de garantie et sa mise en œuvre appliquées sur celui-ci. Sous son entière initiative et responsabilité, votre Vendeur répondra à toutes vos questions concernant l'achat de votre appareil et les garanties qui y sont attachées. N'hésitez pas à le contacter. Service Après Vente En cas d'anomalie de fonctionnement, reportez-vous à la rubrique " En cas d'anomalie de fonctionnement ". Si malgré toutes les vérifications, une intervention s'avère nécessaire, le vendeur de votre appareil est le premier habilité à intervenir. A défaut (déménagement de votre part, fermeture du magasin où vous avez effectué l'achat,…), veuillez consulter le Centre Contact Consommateurs qui vous communiquera alors l'adresse d'un service après vente. Mise à la ferraille Pour éviter les accidents au moment de la mise à la ferraille de l'appareil, coupez le câble d'alimentation au point de sortie (après l'avoir débranché). En cas d'intervention sur votre appareil, exigez du service après vente les pièces de rechange certifiées Constructeur. Electrolux Home Products France S.A.S. au capital de 67 500 000 - 552 042 285 RCS SENLIS sur le produit ou son emballage indique que ce Le symbole produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique). En procédant à la mise à la casse réglementaire de l'appareil, nous préservons l'environnement et notre sécurité, s'assurant ainsi que le déchets seront traités dans des conditions appropriées. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l’achat. 6 35 Consignes de sécurité-FR 15.Hormis les cas où une responsabilité est imposée légalement, cette déclaration de conditions de garantie exclut toute indemnisation de dommages extérieurs à l’appareil dont le consommateur voudrait faire prévaloir les droits. Dans le cas d’une responsabilité reconnue légalement, la compensation n’excèdera pas la valeur d’achat de l’appareil. Ces conditions de garantie sont valables uniquement pour des appareils achetés et utilisés en Belgique. Pour les appareils exportés, l’utilisateur doit d’abord s’assurer qu’ils satisfont aux conditions techniques (p. ex. : la tension, la fréquence, les prescriptions d’installation, le type de gaz, etc.) pour le pays concerné, et qu’ils supportent les conditions climatiques et environnementales locales. Pour les appareils achetés à l’étranger, l’utilisateur doit d’abord s’assurer qu’ils répondent bien aux qualifications requises en Belgique. Des adaptations indispensables ou souhaitées ne sont pas couvertes par la garantie et ne sont pas possibles dans tous les cas. Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou décrets pour une utilisation sur le territoire français. Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de l'environnement, vous devez d'abord lire impérativement les préconisations suivantes avant toute utilisation de votre appareil. W Le service clientèle se tient à votre disposition, également après expiration de la période de garantie. Adresse de notre service clientèle : ELECTROLUX HOME PRODUCTS BELGIUM Bergensesteenweg, 719 - 1502 LEMBEEK Tél. 02.3630444 34 W Pour éviter tout risque de détérioration de l'appareil, transportez-le dans sa position d'utilisation muni de ses cales de transport (selon modèle). Au déballage de celui-ci, et pour empêcher des risques d'asphyxie et corporel, tenez les matériaux d'emballage hors de la portée des enfants. Pour éviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel,…), l'installation, les raccordements (eau, gaz, électricité, évacuation selon modèle), la mise en service et la maintenance de votre appareil doivent être effectués par un professionnel qualifié. 7 W Votre appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Il est destiné à un usage domestique normal. Ne l'utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que ceux pour lesquels il a été conçu. Vous éviterez ainsi des risques matériel et corporel. W Débranchez votre appareil avant toute opération de nettoyage manuel. N'utilisez que des produits du commerce non corrosifs ou non inflammables. Toute projection d'eau ou de vapeur est proscrite pour écarter le risque d'électrocution. W Si votre appareil est équipé d'un éclairage, débranchez l'appareil avant de procéder au changement de l'ampoule (ou du néon, etc.) pour éviter de s'électrocuter. W Afin d'empêcher des risques d'explosion et d'incendie, ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur, à proximité ou sur l'appareil. W Lors de la mise au rebut de votre appareil, et pour écarter tout risque corporel, mettez hors d'usage ce qui pourrait présenter un danger : coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil. Informez-vous auprès des services de votre commune des endroits autorisés pour la mise au rebut de l'appareil. W Pendant et après le fonctionnement, les récipients et leur contenu peuvent basculer et les composants de la table s'échauffent. Tenez les enfants éloignés pour éviter tout risque de brûlure. 6. Il ne peut pas être fait appel à la garantie pour des anomalies bénignes qui n’affectent pas la valeur et la solidité générales de l’appareil. 7. L’obligation de garantie perd ses effets lorsque les défectuosités sont causées par : · une réaction chimique ou électrochimique provoquée par l’eau, · des conditions environnementales anormales en général, · des conditions de fonctionnement inadaptées, · un contact avec des produits agressifs. 8. La garantie ne s’applique pas pour les défectuosités, dues au transport, survenues en dehors de notre responsabilité. Celles causées par une installation ou un montage inadéquat, par un manque d’entretien, ou par le non-respect des indications de montage et d’utilisation, ne seront pas davantage couvertes par la garantie 9. Ne sont pas couvertes par la garantie, les défectuosités qui proviennent de réparations ou d’interventions pratiquées par des personnes non qualifiées ou incompétentes, ou qui ont pour cause l’adjonction d’accessoires ou de pièces de rechange non d’origine. 10.Les appareils aisément transportables doivent être délivrés ou envoyés au service clientèle. Les interventions à domicile ne peuvent s’entrevoir que pour des appareils volumineux ou pour des appareils encastrables. 11.Si des appareils sont encastrés, sous-encastrés, fixés ou suspendus de telle sorte que le retrait et la remise en place de ceux-ci dans leur niche d’encastrement prennent plus d’une demi-heure, les frais de prestation qui en découlent seront portés en compte. Les dommages connexes causés par ces opérations de retrait et de remise en place sont à charge de l’utilisateur. 12.Si au cours de la période de garantie, la réparation répétée d’une même défectuosité n’est pas concluante, ou si les frais de réparations sont jugés disproportionnés, le remplacement de l’appareil défectueux par un autre de même valeur peut être accompli en concertation avec le consommateur. Dans ce cas nous nous réservons le droit de réclamer une participation financière calculée au prorata de la période d’utilisation écoulée 13.La réparation sous garantie n’entraîne pas de prolongation de la période normale de garantie, ni le départ d’un nouveau cycle de garantie. 14.Nous octroyons une garantie de douze mois sur les réparations, limitée à la même défectuosité. Veuillez maintenant lire attentivement cette notice pour une utilisation optimale de votre appareil. 8 Description du produit DÉCLARATION DE CONDITIONS DE GARANTIE. 1. Foyer 2. Bandeau de commande Nos appareils sont produits avec le plus grand soin. Malgré cela, un défaut peut toujours se présenter. Notre service clientèle se chargera de réparer ceci sur demande, pendant ou après la période de garantie. La durée de vie de l’appareil n’en sera pas pour autant amputée. 1 La présente déclaration de conditions de garantie est basée sur la Directive de l’Union Européenne 99/44/CE et les dispositions du Code Civil. Les droits légaux dont le consommateur dispose au titre de cette législation ne peuvent être altérés par la présente déclaration de conditions de garantie. Cette déclaration ne porte pas atteinte aux obligations de garantie du vendeur envers l’utilisateur final. L’appareil est garanti dans le cadre et dans le respect des conditions suivantes : 1. Compte tenu des dispositions stipulées aux paragraphes 2 à 15, nous remédierons sans frais à toute défectuosité qui se manifeste au cours de la période de 24 mois à compter de la date de livraison de l’appareil au premier consommateur final. Ces conditions de garantie ne sont pas d’application en cas d’utilisation à des fins professionnelles ou de façon équivalente. 2. La prestation sous garantie implique que l’appareil est remis dans l’état qu’il avait avant que la défectuosité ne survienne. Les composants défectueux sont remplacés ou réparés. Les composants remplacés sans frais deviennent notre propriété. 3. Afin d’éviter des dommages plus sévères, la défectuosité doit immédiatement être portée à notre connaissance. 4. L’application de la garantie est soumise à la production par le consommateur des preuves d’achat avec la date d’achat et/ou la date de livraison. 5. La garantie n’interviendra pas si des dommages causés à des pièces délicates, telles que le verre (vitrocéramique), les matières synthétiques et le caoutchouc, résultent d’une mauvaise utilisation. 32 2 Panneau de commande Bouton de commande du brûleur 9 Plaque vitrocéramique Service et pièces détachées Pour les appareils commercialisés par la Belgique Résistant à la chaleur, au froid et aux chocs thermiques, le verre ne supporte pas les chocs mécaniques. Ne marchez pas sur la plaque vitrocéramique : elle ne supporte pas les charges anormales. Toute opération d’entretien et de dépannage effectuée par une personne non-compétente risque de provoquer des dommages corporels et/ou matériels, de même que l’appareil risque d’en être détérioré. Toute intervention sur l’appareil pendant la période de garantie ne peut être effectuée que par un service Electrolux ou par un centre S.A.V. approuvé par Electrolux. Le brûleur Le brûleur se compose d'une tulipe, d'une couronne, d'un couvercle intérieur et d'un chapeau. Il est équipé d'un dispositif d'allumage piézoélectrique (remplaçant les allumettes) et d'un dispositif de sécurité qui ferme automatiquement l'arrivée du gaz en cas d'extinction accidentelle de la flamme. Couronne Pôt de brûleur Chapeau de brûleur Si l’appareil pose problèmes, veuillez vous reporter à la section “ Avant de faire appel au S.A.V. “. Si vous faites appel au S.A.V. pour résoudre un problème dont la solution est décrite dans ladite section, vous risquez d’avoir à payer le coût de l’intervention ; ce qui est également le cas si l’appareil a été utilisé à des fins autres qu’à celles prévues. Si vous n’arrivez pas à résoudre le problème à partir de la section “ Avant de faire appel au S.A.V. “, ou si vous avez besoin de pièces détachées, veuillez téléphoner au Allumage de table 02-363444 En téléphonant à ce numéro, vous serez automatiquement mis(e) en contact avec le centre S.A.V. le plus proche. Pour demander des interventions ou des pièces détachées, veuillez indiquer les numéros modèle, série et produit que vous trouverez à la couverture de ce manuel. N’utilisez que des pièces détachées d’origine. 10 31 Service après-vente Avant de faire appel au S.A.V. - Conseils techniques Problème Solution L'appareil ne fonctionne pas Vérifiez si le robinet d'alimentation en gaz est ouvert. Vérifiez si la bouteille de gaz est vide. La flamme brûle mal. Vérifiez si la couronne, le chapeau et le couvercle sont correctement positionnés (Voir le chapitre : " Comment utiliser…Le Brûleur ". Allumage électrique ne fonctionne pas. Vérifier le relais HFI et les fusibles. La flamme disparaît dès que je lâche le bouton de commande. Enfoncez le bouton jusqu'au fond et gardez-le enfoncé pendant 10 secondes. Avant la première utilisation Protection de la plaque vitrocéramique Avant la première mise en service de votre appareil, nettoyez-le des résidus de fabrication (poussière, salissures, etc.) et appliquez une couche de protection sur la vitre céramique afin d'en faciliter le nettoyage ultérieur et empêcher que les résidus qui tomberaient dessus en cas de débordement d'un récipient de cuisine n'y adhèrent trop fortement. Pour cela, procédez comme suit : 1. Retirez la/les grille(s), la couronne, le couvercle et le chapeau du brûleur. 2. Versez quelques gouttes de nettoyant spécial pour vitres céramiques sur un morceau de papier essuie-tout et frottez-en soigneusement toute la surface de la plaque. 3. Lustrez la plaque avec un chiffon propre et sec. Nettoyez le foyer Lavez la grille, le chapeau, le couvercle et la couronne avec de l'eau chaude et du produit pour vaisselle à la main. 30 11 Comment se servir des différents dispositifs Enlevez immédiatement les taches de nourriture à l'aide d'un grattoir à lame fine. Le sucre et les préparations sucrées (confiture, coulis de fruits, etc.) ainsi que le plastique et le papier alu fondus peuvent endommager la plaque. Plaque vitrocéramique N'utilisez jamais une plaque fendue. Les liquides de cuisson et/ou de nettoyage peuvent s'infiltrer et toucher les composants électriques de l'appareil. Si la plaque se fend, débranchez la table de cuisson et faites appel au service de dépannage. Ne laissez jamais sur le feu sans surveillance les huiles de friture, les graisses, la paraffine ou d'autres substances inflammables. Ne posez jamais de papier ordinaire, de chiffons, de papier alu ou d'autres produits facilement combustibles à proximité des foyers. Une plaque chaude est parfaitement capable d'enflammer ou de faire fondre les emballages plastique et les papiers. En cas de flammes accidentelles, mettez les manettes de commande sur zéro et éteignez la hotte d'aspiration si vous en avez installé une. Étouffez les flammes à l'aide d'un couvercle. Ne jetez jamais d'eau sur le feu. Aperçu des dimensions largeur extérieures des unités 180 mm Hotte-table 360 mm Plaque vitrocéramique à 2 zones de cuisson Plan de cuisson à gaz à deux foyers. Table à induction à 2 zones de cuisson Gril Gril / Friteuse Wok. 580 mm Plaque vitrocéramique à 4 zones de cuisson. Plan de cuisson à gaz à 4 foyers. 720 mm Plaque vitrocéramique à 4 zones de cuisson. Plan de cuisson à gaz à 4 foyers. Plaque à induction à 4 zones de cuisson. 12 29 Afin d'optimiser la qualité d'assemblage des unités installées, on peut fermer les joints des verres avec de la silicone en procédant comme suit : 1. Retirez les tôles alu des unités. 2. Posez un cordon de silicone dans le joint des deux plaques de verre. Utilisez uniquement le produit fourni, qui résiste aux températures élevées de l'appareil. (Fig. 1) 3. Pulvérisez un peu d'eau additionnée de produit de vaisselle à main sur la ligne de silicone. 4. Comprimez fortement le taquet caoutchouc contre les verres et tirez-le lentement du bord AR. vers le bord AV. (Fig. 2) 5. Laissez la silicone durcir jusqu'au lendemain. 6. En vous servant du grattoir à lame fine fourni, enlever la pellicule de silicone résiduelle adhérant au verre. Prenez soin de ne pas endommager la silicone du joint proprement dit. Travaillez uniquement dans la longueur de l'assemblage. 7. Complétez le nettoyage de la plaque de verre en la frottant avec le produit spécial pour plaques vitrocéramiques fourni. Le brûleur Couronne Veillez très soigneusement à ce que la couronne, le couvercle et le chapeau soient positionnés correctement sur la tulipe. Correct Pôt de brûleur Pour que la combustion se fasse correctement, la couronne, le couvercle et le chapeau doivent être correctement placés sur la tulipe. Si l'une des pièces est mal équilibrée, le gaz ne brûlera pas comme il faut, ce qui entraînera très vite l'endommagement du couvercle et du chapeau. Le bouton de commande comporte les réglages suivants : Fermé: O Minimum: Maximum: 2 f e 1. Appuyez sur le bouton de commande. e en le tournant 2. Mettez-le sur vers la gauche et en le maintenant enfoncé. 3. Gardez le bouton enfoncé pendant 4-5 secondes, puis dégagez la pression et positionnez le bouton sur le réglage voulu. 28 Allumage de table Erroné Bandeau de commande 1 Chapeau de brûleur 13 Lorsque vous poussez le bouton, des étincelles sont produites par le dispositif piézoélectrique pour enflammer le gaz. Si vous n'arrivez pas à produire une flamme de cette manière, utilisez des allumettes ou l'allume-gaz. Pose : Pour la pose de plusieurs unités combinées, vous devez placer une poutrelle de renfort entre les unités intégrées et appliquer la silicone fournie pour les joints (cf. fig.) : 1. Découpez l'encastrement dans le plan de travail aux dimensions calculées comme indiqué. 2. Posez le premier appareil, fond retourné vers le haut, sur un support souple. Attention à ne pas rayer la face supérieure. 3. Mettez les fixations sur les perçages des côtés des caisses de fond (cf. fig.). 4. Insérez l'appareil dans l'encastrement. 5. Posez de la silicone aux deux coins tournés vers l'appareil suivant (cf. fig.). ATTENTION ! Utilisez exclusivement la silicone fournie, qui résiste aux fortes températures pouvant être atteintes par l'appareil. 6. Poussez une poutrelle de renfort contre l'appareil. Appliquez de la silicone sur la poutrelle (cf. fig.). 7. Serrez les fixations au plan de travail en vous servant d'un tournevis cruciforme. 8. Répétez les opérations ci-dessus à partir du point 2 pour les autres appareils. Choix de récipients Le domino à wok est équipé d'une grille spécialement adaptée au fond convexe des woks. Si vous voulez employer un récipient à fond plat, celui-ci doit avoir un diamètre d'au moins 26 cm. Silicone 14 27 Nettoyage et maintenance Montage de plusieurs unités tendez pas que la plaque refroidisse, car dans ce cas elle pourrait être endommagée. Les normes d'hygiène et de sécurité exigent que la grille soit tenue propre. Sous l'effet de la chaleur, les taches de graisse et les résidus culinaires produisent de la fumée et, dans certains cas, des départs d'incendie. Distance minimale aux murs et cloisons: 150 mm Distance minimale aux murs et cloisons en matériaux inflammables: 50 mm m 0m 49 Bauguettes de renforcement Découpe Pour calculer la dimension d'encastrement de la combinaison choisie, procédez comme suit : Profondeur : 490 mm. Largeur : 1. Calculez la somme des largeurs des unités prévues. 2. Retirez 20 mm de la largeur totale obtenue. Exemple : Soit une table de cuisson de 720 mm + une hotte d'aération de 180 mm + une table de cuisson à gaz de 360 mm : 1. 720+180+360 = 1260 mm. 2. Largeur d'encastrement : 1260 - 20 = 1240 mm. Distance aux cloisons : Cloisons en matériaux inflammables : Min. 150 mm. Cloisons en matériaux ininflammables : Min. 50 mm. 26 1. Enlevez les tâches et autres marques indésirables à l'aide d'un grattoir à lame fine. 2. Attendez ensuite que la plaque ait refroidi. 1. Appliquez un nettoyant spécial pour vitre céramique. 2. Suivez les indications données sur l'emballage. 3. Essuyez la plaque avec un chiffon ou du papier essuie-tout humide. Frottez énergiquement les tâches résistantes avec un essuie-tout imbibé du produit de nettoyage spécial. 4. Épongez le produit excédentaire à l'aide d'un chiffon humide. 5. Séchez si nécessaire en vous servant d'un torchon sec. L'aluminium Le nettoyage quotidien se fait à l'aide d'un chiffon humide fortement essoré. Pour les salissures résistantes, employez un chiffon ou une éponge plastique souple et un produit pour vaisselle manuelle ou un nettoyant universel. Évitez absolument les éponges en plastique ou métalliques, les éponges à récurer en plastique dur, les poudres à récurer, le savon mou (noir) et en général tout nettoyant abrasif ou corrosif. Assurez-vous que la plaque est bien sèche avant de mettre en marche l'appareil. Sur une plaque humide, la chaleur peut provoquer la formation de bandes en "arc-en-ciel". Plaque vitrocéramique Enlever immédiatement de la plaque chaude, si nécessaire à l'aide d'un grattoir à lame fine, les débordements de sucre ou de préparations sucrées (confitures, jus de fruits, etc.) et les morceaux de plastique ou de papier alu fondus. N'at- 15 Le brûleur De manière générale, afin de ne pas gêner l'accès au raccordement du gaz, il faut laisser au minimum 50 mm entre le bord arrière des foyers à gaz et la cloison arrière. Lavez le couvercle, le chapeau et la couronne du brûleur avec de l'eau chaude et du produit pour vaisselle à la main. Évitez absolument les brosses éponges, les éponges métalliques, les produits à récurer et en général tout objet ou produit pouvant rayer la vitre céramique. 1. Réalisez la découpe d'encastrement aux dimensions indiquées au chap. "Fiche technique, cotes d'encastrement". 2. Posez l'unité, fond retourné vers le haut, sur un support souple. Attention à ne pas rayer la face supérieure. 3. Mettez les fixations en place sur les perçages des côtés de la caisse de fond (cf. fig.). 4. Insérez l'unité dans son encastrement et serrez les fixations au plan de travail en vous servant d'un tournevis cruciforme. La grille Levez la grille avec de l'eau chaude et du liquide pour vaisselle à la main. Évitez absolument les brosses éponges, les éponges métalliques, les produits à récurer et en général tout outil ou produit pouvant rayer le métal. La tulipe Si le récipient déborde et que du liquide pénètre dans la tulipe, il faut impérativement l'en enlever (à l'aide d'un chiffon non floculant) avant de remettre l'appareil en marche. Évitez absolument les brosses éponges, les éponges métalliques, les poudres à récurer et en général tout outil ou produit pouvant rayer le métal. 16 Mettez en place les pièces de fixation 25 Montage Erreurs et vices / Garantie L'unité peut être encastrée dans n'importe quel de plan de travail d'une épaisseur de 28 à 40 mm. Cependant, si un four doit être installé sous l'unité, le plan de travail doit avoir au minimum 40 mm d'épaisseur. Dans la mesure prévue par la loi, les éventuels erreurs et vices de ce produit sont réparés gratuitement. Les opérations d'entretien et de dépannage sont réalisées par notre service S.A.V. Pour le numéro de téléphone, veuillez vous reporter à la section "Service après-vente". La garantie ne concerne pas Le dépannage de vices ou de dommages directement ou indirectement imputables à une utilisation inadéquate, à la manipulation inadaptée, au maniement incorrect, aux branchement ou montage incorrects, à des modifications apportées aux pièces electriques/mécaniques, à des défauts des installations électriques du réseau d'alimentation ou à des fusibles défectueux. La garantie ne couvre pas les demandes d'intervention injustifiées. Les présentes dispositions ne vous enlèvent pas l'accès au recours, aux termes de la loi sur la vente, contre le revendeur qui vous a fourni le produit. Toute réclamation à notre encontre est en même temps une réclamation contre le revendeur qui vous a fourni le produit. Découpage Portée et dispositions Pour la pose de cette table de cuisson: Lire la Notice donnée sur cette page et sur la page suivante. Pour la pose de cette table de cuisson avec d'autres unités du programme: Lire la Notice donnée au chapitre: " Montage de plusieurs unités". Pièces de fixation Pour la pose de cette unité, vous aurez besoin d'un tournevis cruciforme et des pièces de fixation fournies (voir fig. ). Si le produit est acheté neuf, seront dépannés les vices de fabrication et de matière constatés lors de l'utilisation domestique normale dans ce pays. Si Electrolux Service juge nécessaire d'envoyer le produit à un atelier de réparation, le transport sera à sa charge et à ses risques et périls. Distance aux cloisons: Cloisons en matériaux inflammables: Min. 150 mm. Cloisons en matériaux ininflammables: Min. 50 mm. 24 17 Responsabilité produit Ce produit est concerné par "la loi sur la responsabilité civile du fabricant", qui s'applique dans le cas de dommages matériels et corporels causés par des défauts affectant le produit installé même. Notre responsabilité ne saurait être engagée pour tout incident ou accident provoqué par une mise á la terre inexistante ou défectueuse, ou par un raccordement électrique non conforme. Réserves Le remplacement éventuel du cordon de raccordement doit être confié à un professionnel qualifié. La responsabilité civile du fabricant n'est pas en cause si le dommage en question est dû au fait: Que l'installation du produit n'a pas été effectuée conformément à nos instructions; Que le produit a été utilisé à d'autres fins qu'à celles désignées dans le présent manuel; Que les consignes de sécurité de ce manuel n'ont pas été respectées; Que des opérations de réparation ont été effectuées par une personne autre qu'un technicien approuvé par nous; Que des pièces détachées autres que des pièces d'origine ont été utilisées Que le dommage est dû à un transport ultérieur (déménagement, revente). 18 23 Déballage Contrôlez que le produit est sans vices et intact lors de la livraison. Commande électronique Type de câble : 0.75 mm² HO5 VV-F Pour la Belgique L'installation doit respecter les normes techniques particulières qui seraient appliquées par la compagnie d'électricité locale. La prise à laquelle l'appareil est raccordé doit être facilement accessible afin de pouvoir couper l'alimentation au besoin. L L2 L1 N PE Pour la France Votre appareil est prévu pour fonctionner sur un courant 230 V, 50 Hz. Utilisez pour le branchement électrique un socle de prise de courant de 10/16 ampères comportant une borne de mise à la terre, laquelle sera raccordée conformément à la Norme NF C 15.100 et aux prescriptions de l’E.D.F. N Avaries de transport Toute avarie survenue lors d'un transport effectué par une personne autre que vous-même doit être portée à la connaissance du revendeur au plus tard une semaine après la réception. La plaque d'identification placée à la face arrière du produit comporte le numéro de série de celui-ci ainsi que la marque CE. Notez ce numéro de série à la couverture de ce manuel afin de pouvoir le repérer facilement en cas de besoin. Élimination de l'emballage L'emballage entier est recyclable. Contactez votre commune si vous ne savez pas où le déposer. Dans la cas où l’appareil est reliée directement à l’installation électrique interposez un interrupteur bipolaire ayant une distance d’ouverture des contacts d’au moins 3 mm. Vérifiez que la puissance de l’installation est suffisante, et que les lignes sont en bon état et peuvent supporter l’intensité absorbée par l’appareil, compte tenu des autres appareils électrique branchés. 22 19 Données techniques Installation Cet appareil porte la marque CE. Il est conforme aux normes visées aux directives européennes suivantes : Directive relative aux appareils à gaz (90/396/EØF), directive "Basse Tension" (73/23/EØF) et directive CEM (89/336/EØF) modifiées ultérieurement. Autorité d'agrément: 0048 (Danmarks Gasmateriel Prøvning) Modèle FM 4360G-an Dimensions produit: Largeur: Profondeur: Hauteur: Pression nominale / de raccordement : Gaz naturel Gaz bouteille 360 mm 520 mm 66 mm 20/25 mb 28/37 mb Catégorie et pression: BE: II2E+3+ -20/25 - 28/37 mbar FR: II2E+3+ -20/25 -28/37 mbar Dimension d'encastrement: Largeur: 340 mm Profondeur: 490 mm Hauteur: 55 mm Le FM 4360G-an est réglé pour fonctionner au gaz naturel G20-20 mbar à G25-25 mbar Il est vendu avec un kit de conversion au gaz bouteillle G30 à 28/37 mbar Charge calorique nominale Qs en fonction de la valeur calorique supérieure Hø: Gaz naturel ou gaz bouteille 3,9 kW Tension : Transformateur d'allumage : Consommation nominale maximale qs : Gaz naturel 0,37 m3/h Gaz bouteille 299 g/h 220-230 V AC L'installation du gaz L'installation du gaz doit être effectuée par un plombier installateur en électroménager ou par une personne ayant toutes les qualifications professionnelles requises. Le travail exécuté par un nonprofessionnel expose à des accidents corporels et matériels et peut affecter les caractéristiques de l'appareil. Cet appareil porte la marque CE. Il est conforme aux normes visées aux directives européennes suivantes : Directive relative aux appareils à gaz (90/396/EØF), directive "Basse Tension" (73/23/EØF) et directive CEM (89/336/EØF) modifiées ultérieurement. L'installation de gaz doit être conforme aux normes nationales en vigueur. 50 Hz - 0,6 VA N° CE d'identification : 048BO-0002 Il est interdit d'introduire aucune modification à la construction technique de l'appareil. Contrôle d'étanchéité Pour l'opération de contrôle d'étanchéité, l'appareil ne doit pas être soumis à une charge supérieure à 150 mbar. 20 21