▼
Scroll to page 2
of
10
6531 DG-m 374 4072 11 / 11.04 NOTICE D'UTILISATION ET D'INSTALLATION From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice. Le Groupe Electrolux est le premier fabricant mondial d'appareils de cuisine, d'entretien et d'extérieur. Plus de 55 millions de produits du Groupe Electrolux (tels que réfrigérateurs, cuisinières, lave-linge, aspirateurs, tronçonneuses, tondeuses à gazon) sont vendus chaque année pour un montant d'environ 14 milliards de dollars US dans plus de 150 pays à travers le monde. 20 1 AEG vous félicite. Chère cliente, Cher client, Nous vous félicitons d’avoir opté pour un appareil AEG. Pour en tirer le meilleur profit, il est essentiel que vous vous familiarisiez avec ses fonctions et accessoires. Aussi, nous vous recommandons vivement de lire cette notice. Accordez une attention toute particulière aux passages marqués par le symbole Il s’agit de consignes à respecter pour éviter les accidents. Conservez la notice afin de pouvoir la consulter en cas d’incertitude. Si vous revendez ou offrez plus tard votre appareil, il est absolument conseillé de remettre la notice à son nouveau propriétaire. La notice est composée de manière à pouvoir être consultée à tout moment et rapidement. La première partie est une présentation générale du produit. Elle est suivie de conseils sur ce qu’il faut faire avant la première mise en service de l’appareil. Référez-vous fréquemment au chapitre “Mode d’utilisation” jusqu’à ce que votre appareil n’ait plus de secrets pour vous. Le Chapitre “Nettoyage & Entretien” contient des recommandations importantes sur l’entretien régulier et périodique de chaque pièce. Si vous rencontrez des difficultés dans l’emploi de votre gril, le chapitre “Service” vous donnera quelques idées sur la manière de résoudre vous-même certains problèmes techniques. A la fin de la brochure figurent les nom et n˚ de téléphone du S.A.V. le plus proche de votre domicile. Il vous suffit de suivre les recommandations données dans ce mode d’emploi pour que votre travail quotidien à la cuisine soit plus facile, et la préparation de vos repas festifs encore plus agréable. Agréez, chère cliente, cher client, l’expression de nos meilleures salutations. 2 . Tables des matières Titre Page Partie intéressant l'utilisateur Consignes de sécurité ................................................................................ 4 Dessin descriptif .......................................................................................... 6 Mode d'utilisation ........................................................................................ 7 Anneau/ chapeau de brûleur ................................................................ 8 Electrode d’allumage (a) ...................................................................... 8 Sonde thermique (b) ............................................................................. 8 Allumage ............................................................................................... 9 Nettoyage et entretien .............................................................................. 10 Retrait du panneau.............................................................................. 10 Revêtements inox ............................................................................... 11 Plaque céramique ............................................................................... 11 Le brûleur ........................................................................................... 12 Service .................................................................................................. 17 Chapitres intéressant l’installateur Montage .................................................................................................. 13 Caracteristiques techniques .................................................................... 16 Comment lire cette notice: 1... 2... Pas à pas Conseils pratiques Consignes de sécurité Protection de l’environnement 3 Service Consignes de sécurité contactez le S.A.V. d’ABG le plus proche de votre domicile. Les indications contenues dans le présent chapitre ont pour objet votre sécurité. Assurez-vous que vous les avez bien assimilées avant de procéder à l’installation et à la mise en service de votre appareil. Votre sécurité est en effet d’une importance primordiale. Si vous avez des doutes quant à la signification des avertissements que contient ce chapitre, n’hésitez pas à vous adresser à notre service Clientèle, qui vous fournira toute l’aide nécessaire. Question: Pas d’étincelles à l’allumage ? Réponse : Vérifiez si l’appareil est bien connecté au courant de 230 V. Le relais de terre accidentelle peut avoir été déclenché. Le fusible a sauté. Quand vous lâchez le bouton de commande, la flamme disparaît Vous n’avez pas appuyé sur le bouton suffisamment longtemps, ou pas suffisamment à fond. La flamme est irrégulière Vérifiez si le chapeau du brûleur est correctement mis en place (par exemple après un nettoyage). Ne posez jamais des ustensiles en plastique ou aluminium sur les brûleurs. Surveillez toujours les fritures préparées avec de la graisse ou de la graisse et de l’huile. Sécurité des enfants Installation Empêchez les enfants de manipuler l’appareil en général et les boutons de commande en particulier. Cet appareil à gaz doit être installé par une personne possédant les compétences techniques requises et dans le respect des instructions données. L’appareil allumé devient rapidement brûlant. Ne laissez jamais les enfants s’en approcher avant qu’il soit complètement refroidi. Il est strictement interdit de modifier l’appareil de quelque façon que ce soit. Entretien et nettoyage Pour le nettoyage de l’appareil, respectez strictement les consignes et recommandations de la présente notice. Mode d’utilisation Cet appareil de cuisine est destiné à un usage exclusivement domestique. Il n’est pas prévu pour une utilisation en entreprise. Service Les réparations effectuées par des personnes n’ayant pas la compétence requise sont susceptibles de causer de sérieux dégâts sur l’appareil. Elles doivent être confiées à des professionnels. Contactez pour cela le SAV d’ABG le plus proche de votre domicile. Assurez-vous que le bouton de commande est sur OFF lorsque l’appareil n’est pas employé. N’utilisez pas l’appareil s’il est endommagé. En cas de problème, 4 17 Caractéristiques techniques Type de gaz Adapté au gaz naturel : G20-20 mbar. G25-25 mbar. Cet appareil à gaz porte la marque de conformité aux Directives 90/396/ CEE relative aux appareils à gaz, 73/ 23/CEE relative aux appareils de basse tension, 89/336/CEE relative à la compatibilité électromagnétique ainsi qu’aux amendements adoptés de cette dernière Directive. Mise au rebut Convertible en Gaz butane – G30 – 28/37 mbar. Type de conducteur: 0,75 mm² HO5VV-F Charge nominale maxi. Q na Hs : Brûleur de diamètre moyen :1,9 kW x1 Brûleur de grand diamètre : 3,0kW x1 Total : 4,9kW La plaque doit être raccordée à un interrupteur externe avec une distance de contact de 3 mm au minimum (par exemple l’interrupteur principal). sur le produit ou son emballage indique que ce Le symbole produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique). En procédant à la mise à la casse réglementaire de l'appareil, nous préservons l'environnement et notre sécurité, s'assurant ainsi que le déchets seront traités dans des conditions appropriées. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l’achat. Catégorie et pression BE: II2E+3+ 20/25 mbar – 28/37 mbar. FR: II2E+3+ 20/25 mbar – 28/37 mbar. Système de sécurité L’appareil est équipé de robinets à gaz complètement sécurisés (thermofusibles). Hs = supérieure Q = 230 V 1N + PE N Valeur calorique L1 Coupez le câble électrique avant de mettre l’appareil au rebut. Déposez les emballages et les appareils hors d’usage dans un centre de décharge et d’élimination agréé par les autorités publiques. Section d'admission de l'air primaire Ne pas obturer avec un objet quelconque. Charge nominale Configuration du câble. ID. CE-048AU-0002 HO5VV-F Transformateur allumage 50 HZ – 0,6 VA Bleu/Brun: 51 mm +/- 3 mm Jaune/vert: 61 mm +/- 3 mm Réduction du bruit radiomagnétique L’appareil est conforme à la Directive CEE en vigueur relative à la réduction du bruit radiomagnétique. 16 5 Dessin descriptif Installation à gaz Section d’admission de l’air primaire Brûleur Conforme à la Réglementation concernant les appareils de cuisson à usage domestique. Seuls les professionnels agréés sont autorisés à effectuer la pose de l'installation. Pour les types de gaz concernés, se reporter à la fiche technique. Raccordement au réseau La prise d'entrée du gaz est située en bas à l'arrière de l'appareil. Elle comporte un manchon taraudé conique de ½" (cf. fig. 1). Si l'appareil doit être alimenté par gaz en bouteille, il sera nécessaire de poser l'adaptateur de raccord fourni en option. Boutons de commande Epreuve de pression Lors de cette opération, il est conseillé de ne pas soumettre les appareils à une pression supérieure à 150 mbar. 6 15 Mode d'utilisation Encombrement des éléments Marquages des brûleurs Longueurs: 145 mm: Extracteur Les signes apposés près de chaque bouton de commande indiquent le brûleur correspondant qu’il servent à régler. 290 mm: 2 pl. verre céramique 2 brûleurs à gaz Gril Brûleur avant Brûleur arrière 580 mm: 4pl. verre céramique 4 brûleurs à gaz Marquages du panneau de commande Chaque bouton de commande est muni d’un cercle indiquant le réglage. 720 mm: 4pl. verre céramique Eteint Montage de cahque table de cuisson encastrable Flamme maximale Au montage de chaque table de cuisson encastrable (2 ou 4 foyers dans un plan de travail dont l’paisseur est au-dessus de 30 mm, il faut une découpe de chaque côte de l’ouverture pour le passage du câble électrique. 14 Flamme minimale 7 Montage L’unité Frontline peut être montée sur tout plan de travail d’une épaisseur située entre 28 à 40 mm. Anneau / chapeau de brûleur L’anneau et le chapeau du brûleur forment un volume où s’opère le mélange d’air et de gaz assurant une bonne combustion. Fixation Remarque : Il est par conséquent essentiel que chaque pièce du brûleur soit correctement placée. Desserrer les pièces de fixation suffisamment pour pouvoir les insérer sous le plan de travail. A l’aide d’un tournevis, serrer les pièces contre le plan. Dans le cas contraire, la combustion se ferait mal, ce qui peut endommager rapidement les brûleurs. Découpe Découper un évidement rectangulaire dont la largueur sera dans tous les cas de 490 mm et la longueur égale à la somme des longueurs hors-tout des éléments à installer, moins 20 mm. Electrode d’allumage (A) Chaque brûleur est équipé d’une électrode d’allumage. Lorsque l’on enfonce le bouton de commande, le dispositif automatique émet une étincelle entre l’électrode et le chapeau du brûleur. Pose des traverses de renforcement Support Sonde thermique (B) L’appareil est équipé de fusibles thermiques qui coupent en quelques secondes (90 sec. au maximum) l’admission de gaz en cas de disparition de la flamme. Remarque : L’arrivée de gaz est toujours ouverte lorsque l’on appuie sur le bouton de commande. Voir « Mise en marche ». 8 Buse principale Chaque élément est fourni avec une traverse de renforcement. Celle-ci ne doit pas être vissée au cadre. Elle sera maintenue en place par le profil d’encadrement de l’élément. Distance minimale au mur latéal: 150 mm Traverses de renforcement Electrode d’allumage (A) Sonde thermique (B) 13 Distance minimale au mur du fond en matériau inflammable: 50 mm Allumage * Appuyer sur le bouton de commande du brûleur voulu. * Tout en maintenant la pression, tournez-le vers la gauche sur la flamme maximale pour provoquer un appel de gaz (position d’allumage). * L’électrode émettra à ce moment un certain nombre d’étincelles. Le mélange air-gaz brûlera dès qu’il aura atteint la proportion correcte. Si vous n’avez pas la possibilité de raccorder l’appareil au réseau électrique, utilisez une allumette. Après avoir mis le brûleur en marche, appuyez sur le bouton de commande pour activer le thermofusible (thermofusible prêt). * Vous pouvez alors régler la flamme entre les niveaux maximum et minimum . Nettoyage Nettoyer le panneau de commande (y compris des boutons), les grilles, les couvercles et les anneaux des brûleurs avec des nettoyants ordinaires. Évitez absolument les poudres de récurage, les brosses éponges en nylon ou en métal et en général tout produit ou accessoire susceptible de rayer les surfaces peintes ou émaillées! Ne laissez pas les liquides bouillants déborder Si par accident un liquide bouillant déborde du récipient et pénètre dans la tulipe du brûleur, épongez-le avec un chiffon non floculant avant de rallumer le brûleur. De la même manière, essuyez soigneusement les couvercles de brûleurs et les grilles avant de rallumer afin d'éviter que les matières déversées n'attachent à l'émail ou à la peinture. 12 9 Nettoyage et entretien L’hygiène et la sécurité imposent le nettoyage quotidien et régulier de la plaque de cuisson. Les taches de graisse et les résidus d’aliments dégagent de la fumée lorsque la plaque est chaude et peuvent, dans le pire des cas, provoquer des départs d’incendie. Retrait du panneau Le retrait du panneau vous permet de faire plus facilement les opérations de nettoyage. Comment retirer le panneau : 1. Tenir le panneau comme indiqué sur le dessin. 2. Le soulever vers le haut. 3. Nettoyer la plaque supérieure comme recommandé au chapitre « Nettoyage de la plaque métallique » Attention aux deux ergots : ils sont pointus et peuvent blesser. 1. Emettre le panneau en place. NE PAS OUBLIER de l’orienter correctement. Ne jamais utiliser des objets durs ou tranchants pour dégager le panneau d’encastrement. Le panneau ne doit pas être lavé dans le lave-vaisselle. 10 Revêtements inox Ces surfaces sont à nettoyer chaque jour avec un chiffon humide fortement essoré. En cas d’encrassement important, appliquez une crème de récurage liquide. Procédez toujours dans le sens de polissage de l’acier. Pour que le métal conserve tout son éclat, il est recommandé de lui appliquer à intervalle régulier un produit à polir spécial inox. Fourbissez toujours dans le sens de polissage du métal. N’employez jamais de brosseéponge, éponge de fer ou autre produit susceptible de rayer la surface. Plaque céramique Enlevez immédiatement de la plaque encore chaude le sucre carbonisé, les résidus de préparations sucrées (confitures, jus, etc.) brûlés, le plastique ou papier alu fondu et tout autre substance qui aurait attaché. Nettoyez la plaque avant qu’elle ne refroidisse, car dans ce cas elle risquerait d’être endommagée. Nettoyez la plaque de cuisson chaque jour après la préparation des repas. Pour cela, utilisez un chiffon humide et du savon de vaisselle ordinaire. Si la plaque est fortement encrassée, procédez comme suit: 1. Enlevez les taches et autres dépôts à l’aide d’une raclette à lame fine. 2. Attendez que la plaque refroidisse complètement et appliquez le produit nettoyant fourni avec l’appareil. Agitez le flacon et aspergez-en légèrement la surface de la plaque (quelques jets suffisent). 3. Essuyez avec un chiffon propre humide ou du papier essuie-tout. Frottez énergiquement les taches persistantes à l’aide d’un essuietout. 4. Enlevez le reste de nettoyant avec un torchon humide. 5. Séchez éventuellement la plaque avec un torchon sec. Veillez à ce que la plaque soit sèche avant de mettre les plats à cuire. L’humidité combinée avec la chaleur provoque l’apparition de bandes “en arc-en-ciel”. 11