Faure CMP6083W Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
48 Des pages
Faure CMP6083W Manuel utilisateur | Fixfr
Notice
d'utilisation
Cuisinière
mixte
CMP 6083
Sommaire
A l'attention de l'utilisateur
Avertissements importants ............................................................................................................................. 4
Description de l'appareil ................................................................................................................................. 7
Comment utiliser la table de cuisson ............................................................................................................. 8
Conseils d'utilisation: la table de cuisson ..................................................................................................... 11
Programmateur électronique........................................................................................................................ 12
Fonctions de cuisson ................................................................................................................................... 15
À la première utilisation ................................................................................................................................ 16
Programmation du four ................................................................................................................................ 18
Fonctions spéciales ..................................................................................................................................... 20
Comment utiliser le four ............................................................................................................................... 22
Accessoires du four ..................................................................................................................................... 26
Conseils d'utilisation: le four ......................................................................................................................... 27
Guide des cuissons ...................................................................................................................................... 29
Entretien et nettoyage .................................................................................................................................. 31
Porte du four ................................................................................................................................................ 35
En cas d'anomalie de fonctionnement ......................................................................................................... 37
Garantie/service-clientèle ............................................................................................................................ 46
A l'attention de l'installateur
Caractéristiques techniques ......................................................................................................................... 39
Installation de l'appareil ................................................................................................................................ 40
Raccordement électrique ............................................................................................................................. 43
Adaptation des brûleurs au gaz utilisé ......................................................................................................... 44
Comment lire votre notice d'utilisation?
Les symboles suivants vous guideront tout au long de la lecture de votre notice:
Instructions de sécurité
Descriptions d'opérations
Conseils et recommandations
Informations sur l'environnement
2
Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou décrets pour une utilisation
sur le territoire français.
Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de l'environnement, vous devez
d'abord lire impérativement les préconisations suivantes avant toute utilisation de votre appareil.
Pour éviter tout risque de détérioration de l'appareil, transportez-le dans sa position d'utilisation muni
de ses cales de transport (selon modèle).
Au déballage de celui-ci, et pour empêcher des risques d'asphyxie et corporel, tenez les matériaux
d'emballage hors de la portée des enfants.
Pour éviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel,…), l'installation, les raccordements (eau, gaz,
électricité, évacuation selon modèle), la mise en service et la maintenance de votre appareil doivent
être effectués par un professionnel qualifié.
Votre appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Il est destiné à un usage domestique. Ne
l'utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que ceux pour lesquels il
a été conçu. Vous éviterez ainsi des risques matériel et corporel.
Débranchez la prise de votre appareil (si elle existe) ou coupez le disjoncteur avant toute opération
de nettoyage manuel. N'utilisez que des produits du commerce non corrosifs et/ou non inflammables.
Utilisez un chiffon ou une éponge humidifié. Un nettoyage à l'eau ou à la vapeur risque de provoquer
des infiltrations nuisibles au bon fonctionnement du produit et des dommages corporels.
Si votre appareil est équipé d'un éclairage, il est obligatoire de débrancher la prise de votre appareil
(si elle existe) ou coupez le disjoncteur avant de procéder au changement de l'éclairage (ampoule,
néon, etc.) pour éviter tout choc électrique ou électrocution.
Afin d'empêcher des risques d'explosion et d'incendie, ne placez pas de produits inflammables ou
d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur, à proximité ou sur l'appareil.
Lors de la mise au rebut de votre appareil, et pour écarter tout risque corporel, mettez hors d'usage
ce qui pourrait présenter un danger, par exemple : coupez le câble d'alimentation électrique au ras
de l'appareil, cassez le dispositif de verrouillage et écraser le raccordement gaz extérieur, s'ils existent.
Informez-vous auprès des services de votre commune des endroits autorisés pour la mise au rebut
de l'appareil.
Pendant et après le fonctionnement de l'appareil :,
- Les composants de la table, les côtés et la façade de l'appareil sont chauds,
- les récipients et leur contenu peuvent basculer,
- lorsque la porte du four est ouverte, les parois internes de porte et d'enceinte sont chaudes.
Veuillez tenir compte de ces informations et éloigner les enfants pendant et après l'utilisation de votre
appareil pour éviter tout risque matériel et corporel.
3
Avertissement spécifique pour les fours à nettoyage pyrolytique
Si votre appareil est équipé d'un éclairage, il est obligatoire de débrancher la prise de votre appareil
(si elle existe) ou coupez le disjoncteur avant de procéder au changement de l'éclairage (ampoule,
néon, etc.) pour éviter tout choc électrique ou électrocution.
Le non respect de ces avertissements peut provoquer des dommages
corporels et/ou matériels (incendie,…).
Veuillez maintenant lire attentivement cette notice pour une utilisation optimale de votre appareil.
Veuillez lire attentivement ces remarques avant d’installer et d’utiliser votre appareil. Nous déclinons
toute responsabilité en cas de dommages ou d’accident provoqués par l’appareil du fait du non-respect
de ces avertissements.
Avertissements importants
Conservez cette notice d’utilisation avec votre
appareil. Si l’appareil devait être vendu ou cédé à une
autre personne, assurez-vous que la notice d’utilisation
l’accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être
informé du fonctionnement de celui-ci et des
avertissements s’y rapportant. Ces avertissements ont
été rédigés pour votre sécurité et celle d’autrui.
(Ventilation Mécanique Contrôlée) en fonctionnement ou fenêtre ouverte.
•
Avant d’utiliser votre appareil, assurez-vous qu’il a
été correctement raccordé pour le type de gaz distribué.
•
Baissez ou éteignez toujours la flamme d’un
brûleur avant de retirer un récipient.
Utilisation
• Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des
adultes. Veillez à ce que les enfants n’y touchent
pas et ne l’utilisent pas comme un jouet.
•
Ne stockez pas de produits d'entretien ou de
produits inflammables dans le tiroir (si votre
appareil en est équipé) ou à proximité de
l'appareil.
•
A la réception de l’appareil, déballez-le ou faitesle déballer immédiatement. Vérifiez son aspect
général. Faites les éventuelles réserves par écrit
sur le bon de livraison ou sur le bon d’enlèvement
dont vous garderez un exemplaire.
•
•
Votre appareil est destiné à un usage domestique
normal. Ne l’utilisez pas à des fins commerciales
ou industrielles ou pour d’autres buts que celui
pour lequel il a été conçu.
L'utilisation d'un appareil de cuisson au gaz
conduit à la production de chaleur et d'humidité
dans la pièce où il est installé. Veillez à assurer
une bonne aération de la cuisine: maintenez
ouverts les orifices d'aération naturelle ou installez
un dispositif d'aération mécanique.
•
Une utilisation intensive et prolongée de l'appareil
peut nécessiter une aération supplémentaire en
ouvrant la fenêtre, ou une aération plus efficace,
par exemple en augmentant la puissance de la
ventilation mécanique si elle existe.
•
Si vous utilisez un appareil électrique à fil à
proximité de votre cuisinière (par exemple un
batteur électrique), assurez-vous que le câble
d'alimentation de cet appareil ne risque pas de
toucher une surface chaude de la cuisinière qui
•
N'installez pas votre appareil sur un socle.
•
Ne modifiez pas ou n’essayez pas de modifier les
caractéristiques de cet appareil. Cela
représenterait un danger pour vous.
•
Avant la première utilisation de votre appareil,
faites le chauffer une fois à vide. Assurez-vous
alors que la pièce soit suffisamment aérée: VMC
4
anomalie, nettoyez le brûleur. Si l'anomalie persiste,
faites appel au service après-vente.
serait susceptible de fondre ou ne risque pas
d'être coincé dans la porte du four.
•
Surveillez attentivement la cuisson lors de friture
dans l’huile ou la graisse (pomme de terre frites,
beignets, ...): les graisses surchauffées s'enflamment facilement.
•
N’utilisez pas de récipients instables ou
déformés : ils pourraient se renverser et être la
cause de dommages corporels.
•
Ne tirez jamais votre appareil par la poignée de la
porte du four.
•
En plus du(des) accessoire(s) fournis avec votre
appareil, n'utilisez que des plats, des moules à
gâteaux, ... résistants à de hautes températures
(suivez les instructions des fabricants).
Sur la porte ouverte du four:
- ne posez pas de charge lourde,
- assurez-vous qu'un enfant ne puisse ni monter,
ni s'asseoir.
•
•
Pendant la cuisson, le four devient chaud. Veiller à
ne pas toucher les éléments chauffants à l’intérieur
du four.
•
Ne laissez rien sur la table de cuisson. Une mise en
fonctionnement accidentelle pourrait provoquer un
incendie.
•
En enfournant ou en sortant vos plats du four,
prenez la précaution de ne pas vous approcher
du(des) élément(s) chauffant(s) et utilisez des gants
thermiques de cuisine.
•
Au moment de l’ouverture de la porte du four,
durant la phase de cuisson ou à la fin de cette
dernière, faites attention à la bouffée d’air
chaud qui sort du four.
•
Ne placez jamais de papier d’aluminium
directement en contact avec la sole, la chaleur
accumulée pourrait entraîner une détérioration de
l'émail.
•
N'employez jamais la lèchefrite comme plat à rôtir.
•
Pour éviter d'endommager les commandes de votre
appareil, ne laissez pas la porte ouverte lorsqu'il est
en fonctionnement ou encore chaud.
•
Un brûleur doit présenter une flamme régulière.
Evitez tout courant d’air. Si la flamme présente une
•
Après utilisation de votre cuisinière, assurez-vous
que toutes les manettes se trouvent sur la position
"arrêt".
•
Veillez à ne rien laisser sur la table pendant
l'utilisation des brûleurs (torchons, feullies
d'aluminium, etc. ...).
•
Essuyez les salissures qui se trouvent sur la surface
du couvercle avant de l'ouvrir.
•
Lorsque le four est en fonctionnement, le couvercle
doit être relevé.
•
Avant de fermer le couvercle, éteignez tous les
brûleurs et attendez que le dessus du plan de
cuisson soit refroidi afin de ne pas endommager le
couvercle.
•
Changez la tuyau d'arrivée du gaz un peu avant
l'expiration de la date de vieillissement indiquée sur
celui-ci.
•
N'utilisez jamais de bouteille de propane dans votre
cuisine ou autre local fermé.
•
Eloignez les jeunes enfants de l'appareil pendant
son fonctionnement. Vous éviterez ainsi qu'ils se
brûlent en touchant la surface de la table, en renversant un récipient de cuisson ou en touchant la
façade chaude de votre appareil.
•
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des
enfants ou des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales, ou le
manque d'expérience et de connaissance les
empêchent d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils
sont sans surveillance ou en l'absence
d'instruction d'une personne responsable qui
puisse leur assurer une utilisation de l'appareil
sans danger.
•
Assurez-vous que les enfants ne manipulent pas les
commandes de l'appareil.
•
Avant de procéder au nettoyage de votre appareil,
vérifiez qu'aucun élément n'est sous tension (toutes
les commandes doivent se trouver sur la position
"arrêt") et que les parois soient suffisamment
refroidies.
5
•
Ne faites jamais fonctionner votre table de cuisson
à vide (sans récipient dessus).
•
Pour obtenir de bons résultats culinaires et
d'utilisation, veillez à ce que votre appareil soit
toujours propre; lors de la cuisson de certaines préparations, les projections graisseuses peuvent dégager des odeurs désagréables.
•
Nettoyez votre appareil après chaque utilisation afin
de garantir un fonctionnement correct.
•
N'utilisez jamais d'appareils à vapeur ou à haute
pression pour nettoyer le four (exigences relatives à
la sécurité électrique).
•
Avant tout nettoyage ou intervention technique,
assurez-vous que l’appareil est débranché
électriquement et complètement refroidi.
•
N'utilisez que les accessoires livrés avec l'appareil
(un diffuseur de chaleur autre que le "Mijoplus" livré
avec l'appareil, par exemple, endommagerait la
table de cuisson).
•
Lors de l'utilisation de la table de cuisson, il est
impératif de respecter le diamètres indiqués pour
chaque zone de cuisson. Le non respect de cette
prèconisation entraînerait la surchauffe en verre
(selon modèle) et sa rupture.
Installation
•
Les opérations d’installation et de branchement
doivent être réalisées par un technicien qualifié.
•
Les réparations ne doivent être effectuées que par
un service après vente qualifié. Une réparation non
conforme peut être la cause de graves dommages.
•
Si l’installation électrique de votre habitation
nécessite une modification pour le branchement de
votre appareil, faites appel à un électricien qualifié.
•
Débranchez l'appareil ou enlevez le fusible
correspondant à la ligne de branchement de la
cuisinière si celle-ci présente une quelconque
anomalie.
•
N'utilisez que les accessoires livrés avec l'appareil
(un diffuseur de chaleur, par exemple,
endommagerait la table de cuisson).
•
N'utilisez pas de produits abrasifs ou d'objets
tranchants ou pointus pour nettoyer les verres de la
6
porte du four, vous risquez de rayer la surface du
verre. De ce fait, le verre pourrait ainsi, sous l'effet
de variations de températures, se briser en éclats,
s'il a été précédemment fragilisé.
Protection de l’environnement
Tous les matériaux marqués par le symbole
sont recyclables. Déposez-les dans une déchetterie
prévue à cet effet (renseignez-vous auprès des services de votre commune) pour qu’ils puissent être
récupérés et recyclés.
Le symbole
sur le produit ou son
emballage indique que ce produit ne peut être traité
comme déchet ménager. Il doit être remis au point de
collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du
matériel électrique et électronique). En procédant à la
mise au rebut de l'appareil dans les règles de l’art,
nous préservons l'environnement et notre sécurité,
s'assurant ainsi que le déchets seront traités dans
des conditions optimum. Pour obtenir plus de détails
sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre
contact avec les services de votre commune ou le
magasin où vous avez effectué l'achat.
En cas d’anomalie de fonctionnement,
reportez-vous à la rubrique "EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT". Si malgré toutes les
vérifications, une intervention s'avère nécessaire, le
vendeur de votre appareil est le premier habilité à intervenir. A défaut (déménagement de votre part, fermeture du magasin où vous avez effectué l’achat ...),
veuillez consulter le Centre Contact Consommateurs qui vous communiquera alors l’adresse d’un
Service Après Vente.
En cas d’intervention sur
l’appareil, exigez du service
après vente les pièces de rechange certifiées Constructeur.
Description de l'appareil
Bandeau de commande
1
1
2
3
2
3
Commande de brûleur avant gauche
Commande de brûleur arrière gauche
Programmateur électronique
Table de cuisson
Votre table de cuisson est équipée de brûleurs à
ralenti progressif.
Ceux-ci se caractérisent par leur souplesse de
réglage, ils permettent :
- d’obtenir très facilement toutes les allures
comprises entre le plein débit et le débit réduit.
- de repérer la position concernant chaque type de
cuisson selon vos habitudes personnelles et de
retrouver ensuite cette position sans tâtonnement.
L'intérieur de four
4
4
5
6
5
6
Commande de brûleur avant droit
Voyant "marche"
Commande de plaque arrière droit
brûleur
semi-rapide
2,00 kW
plaque
électrique
2,0 kW
brûleur
rapide
3,20 kW
brûleur
auxiliaire
1,00 kW
6
7
1 à 4
Niveaux de Gradins
5
Sole
6
Gril
4
7
Eclairage du four
3
2
1
5
7
Comment utiliser la table de cuisson
En faisant coïncider le symbole de la manette avec
le repère situé sur le bandeau de commande, vous
obtiendrez:
position arrêt
débit maximum
débit minimum
Pour allumer les brûleurs
Allumage automatique intégré
1. Poussez et tournez la commande du brûleur choisi
jusqu’au repère maxi.
2. Maintenez le bouton jusqu’à apparition de la
flamme (une étincelle se produit environ toutes les
secondes),
OU
présentez une flamme au brûleur après avoir
tourné la commande (en cas de manque d'énergie
électrique).
En cas de coupure d’électricité, vous pouvez
utiliser votre table de cuisson sans avoir
recours au système automatique. Pour cela,
présentez une flamme au brûleur.
Ce modèle est équipé de robinets progressifs,
qui permettent un meilleur réglage de la
flamme.
Pour éteindre les brûleurs
Tournez la commande jusqu’à la butée, sur la
position arrêt.
Ne maintenez pas la manette de
commande pressée plus de 15 secondes.
Si le brûleur ne s’allume pas au bout de 15
secondes, relâchez la manette et
positionnez-la sur la position " " (arrêt).
Attendez au moins 1 minute avant
d’essayer une nouvelle fois d’allumer le
brûleur.
8
A) Chapeau du brûleur
B) Couronne du brûleur
C) Bougie d'allumage
Fig. 1
Les collerettes de commandes des brûleurs de
table
Les commandes des brûleurs de table sont
constituées d'une manette et d'une collerette
sérigraphiée:
Ces indications vous permettent de remonter
correctement les collerettes après démontage (après le
nettoyage par exemple).
Pour un bon allumage de vos brûleurs
• Veillez à garder les couronnes des brûleurs en
parfait état de propreté, leur encrassement pourrait
être la cause d’un mauvais allumage gaz.
• Si vous avez démonté les brûleurs pour les
nettoyer, assurez-vous avant l’allumage que les
couronnes et les chapeaux soient:
- correctement mis en place,
- parfaitement secs.
Sécurité
Eloignez les jeunes enfants de l'appareil
tant qu'il est chaud.
Veillez à ne poser sur la table de cuisson
aucun objet ou aliment susceptible de
fondre (utensiles avec manche en plastique, feuille d'aluminium, aliments
contenant du sucre, etc. ...).
Avant de fermer le couvercle, attendez
que le dessus du plan de cuisson soit
refroidi afin de ne pas endommager le
couvercle.
La plaque électrique
Avant la première utilisation, faites chauffer la
plaque à vide 3 à 5 minutes, pour durcir le
vernis protecteur.
Ces cuisinières sont équipées d’une plaque
électrique à 7 positions.
Pour mettre en fonctionnement la plaque, tournez
la manette correspondante sur la position désirée.
Le voyant lumineux (témoin de fonctionnement)
s'allume pour signaler que la plaque est en
fonctionnement.
La manette peut être positionnée sur l’une des 7
positions et tournée indifféremment vers la droite ou
vers la gauche.
Position 0 : plaque à l’arrêt
Position 1 : allure de chauffe minimale
Position 6 : allure de chauffe maximale
Lorsque vous faites des fritures,
surveillez attentivement la cuisson car
l’huile ou la graisse pourrait facilement
s’enflammer par suite d’une surchauffe.
Le voyant "marche"
Il s'allume dès que vous tournez la manette se
commande de four ou de la plaque électrique. Il s'éteint
lorsque vous la ramenez sur la position "0".
En tenant compte de la quantité d’aliments à cuire
et du mode de cuisson, le tableau ci-dessous guidera
vos premiers essais.
Lorsque vous faites des fritures,
surveillez attentivement la cuisson car
l’huile ou la graisse pourrait facilement
s’enflammer par suite d’une surchauffe.
9
Cuisson sur la plaque électrique
Les récipients qui conviennent à l’emploi sur des
tables de cuisson ayant des plaques électriques,
doivent avoir les caractéristiques suivantes :
-
ils doivent convenir à un emploi assez intensif;
ils doivent s’adapter parfaitement à la zone chaude
ou être un peu plus grands pour assurer une
utilisation efficace de l’appareil, mais elles ne doivent JAMAIS être plus petites que celle-ci;
- ils doivent avoir un fond épais et bien plat (fond
dressé) pour assurer un bon contact avec la
plaque.
Cette caractéristique est particulièrement
importante quand on utilise des poêles à frire à haute
température ou lorsqu’il s’agit de cuire à la Cocotte-Minute.
Assurez-vous que les récipients soient de taille
suffisante pour éviter que les liquides ne tombent sur
les plaques.
Ne laissez jamais les plaques fonctionnées s’il n’y
a aucun récipient sur celles-ci ou si les récipients sont
vides.
N'intercalez aucun produit ou matériau entre la
plaque et le récipient.
Fig. 2
Positions
1
2
3
Chaque fois que la recette le permet, couvrez votre
récipient, vous réaliserez des économies d'énergie.
Pensez à ramener la manette sur la position Arrêt
avant la fin de la cuisson, celle-ci terminera grâce à la
chaleur accumulée (cuisson des pâtes, du riz,
mijotage).
4
Pour prévenir les débordements (lait, huile, sauce,
...) positionnez la manette sur un repère moins élevé
quelques minutes avant l'ébullition. Ne remplissez pas
trop vos récipients.
5
Lorsque vous réduisez la puissance de cuisson ou
que vous arrêtez la plaque, sa température baisse
lentement.
10
6
Cuisson
Pour réchauffer les mets ou
pour fondre le beurre et le
chocolat
Pour préparer des sauces,
des daubes, des soufflés,
des oeufs
Soupes de légumes secs,
décongélation d’aliments
surgelés, cuisson d’eau ou
de lait
Pommes de terre à la
vapeur, légumes frais,
soupes, pâtes, bouillon,
savarins, poisson
Omelettes, crêpes, biftecks
Biftecks, tranches de
viande, biscuits, saisie de
viande
Conseils d'utilisation: la table de cuisson
Avant de fermer le couvercle, attendez que le
dessus du plan de cuisson soit refroidi afin
de ne pas endommager le couvercle.
Choix des récipients
Choisissez toujours un récipient à fond bien plat et
proportionné au diamètre du brûleur utilisé.
•
12 à 22 cm de diamètre pour les brûleurs semirapides arrière gauche et arrière droit.
•
16 à 26 cm de diamètre pour le brûleur rapide
avant gauche.
•
8 à 16 cm de diamètre pour le brûleur auxiliaire
avant droit.
•
18 à 22 cm de diamètre du récipient pour la plaque
électrique.
Bonne utilisation
Mauvaise utilisation
(Gaspillage d’énergie)
Si vous utilisez un récipient à large fond
(stérilisateur, lessiveuse, bassine à confiture,
couscoussier, ... ), placez-le légèrement décalé vers
l’arrière de la table de cuisson de telle sorte que la base
du récipient ne dépasse pas le bord avant de la table
émaillée, ceci évite le débordement des flammes et
une surchauffe au niveau du bandeau de commandes.
Lors de l'utilisation de la table de cuisson, il est
impératif de respecter le diamètres indiqués pour
chaque zone de cuisson. Le non respect de cette prèconisation entraînerait la surchauffe en verre (selon
modèle) et sa rupture.
Récipients pour la cuisson
Souvenez-vous qu’un récipient large offre une
plus grande superficie à la chaleur et donc cuit les
aliments plus rapidement qu’un récipient étroit.
Choisissez toujours un récipient proportionné au
diamètre de la plaque.
Utilisez toujours des récipients de mesure adaptée
à ce que vous devez cuire. Veillez à ce que les
récipients ne soient pas trop petits pour des
préparations liquides qui pourraient facilement déborder ou bien qu’ils ne soient pas trop grands pour des
aliments qui doivent cuire rapidement; sur la partie du
fond qui reste découverte les graisses et les jus brûleraient facilement.
OUI
NON
NON
11
Programmateur électronique
Voyants
des fonctions
de programmation
(Temps de cuisson /
Minuteur)
1
Affichage
des fonctions
de cuisson
2
Affichage de
température
3
Affichage
de l'horloge
5
6
1. Touche "Marche / Arrêt"
6. Touche d'ajustement
"Plus"
2. Touche de sélection "Fonctions de cuisson"
7. Touche de sélection "Temps" pour la mise à
l'heure et le réglage du Minuteur, de la Durée de
la Cuisson, de l’Heure de fin de cuisson
3. Touche de Température
4. Touche Confirmation "Pyrolyse Variable"
5. Touche d'ajustement
7
"Moins"
Les fonctions de cuisson sont contrôlées par un
programmateur électronique.
Il est possible de sélectionner n’importe quelle
fonction de cuisson, température et durée de cuisson.
12
4
Voyants
des fonctions
de programmation
(Fin de cuisson / Mise
à l'heure)
ATTENTION
En l’absence de courant électrique, le
programmateur conserve toutes les données entrées
dans la mémoire pendant 3 minutes environ. Passé ce
délai, les données sont supprimées et devront être de
nouveau entrées au rétablissement du courant
électrique.
Touche «Marche/Arrêt»
Le four doit être mis en marche avant de régler tout
programme ou fonction de cuisson. Quand la touche
est pressée, l'éclairage du four
"Marche / Arrêt"
s’allume et le symbole
apparaît sur l’écran (Fig.
3).
Pour éteindre le four, appuyez sur la touche
. Tous les programmes ou
"Marche / Arrêt"
fonctions de cuisson s’arrêtent, l'éclairage du four
s’éteint et l’heure du jour uniquement est affichée sur
l’écran.
Il est toujours possible d’éteindre le four.
Comment sélectionner une fonction de cuisson
1. Levez le couvercle de votre cuisinière.
2. Allumez le four en appuyant sur la touche
.
"Marche/Arrêt"
3. Appuyez sur la touche de sélection "Fonctions
de cuisson" pour sélectionner la fonction
désirée. Chaque fois que vous appuyez sur la
touche de sélection "Fonctions de cuisson", un
symbole des fonctions s’allumera indiquant la
fonction active à ce moment-là. À côté du
symbole relatif à la fonction de cuisson sélectionnée, le numéro correspondant apparaîtra (Fig.
4).
4. Pour chaque fonction de cuisson, l'affichage de
la température indique la température préréglée.
Si la température préréglée n’est pas celle
et
pour
voulue, appuyez sur les touches
régler la température par intervalles de 5 degrés.
Fig. 3
Fig. 4
Le symbole du thermomètre indique le niveau
de température à l’intérieur du four.
Lorsque la température du four atteint le niveau
réglé, le programmateur émet un bref signal sonore et
le symbole du thermomètre cessera de clignoter.
13
Lorsque le four est en fonctionnement, le
couvercle doit être relevé.
Comment modifier la température et le temps de
cuisson
— Utilisez les touches
ou
pour modifier la
température prédéfinie tandis que le symbole
“ ” clignote (Fig. 5). La température maximum
pouvant être programmée est de 250°C.
— Utilisez les touches
ou
pour modifier le
temps et la durée de cuisson pendant que les
voyants des fonctions de programmation clignotent.
14
Fig. 5
Fonctions de cuisson
Les symboles suivants indiquent dans l’ordre
les fonctions de cuisson disponibles.
Eclairage - L'éclairage du four s'allume.
Les éléments chauffants ne sont pas en
service.
1
Cuisson Traditionnelle - La chaleur
provient de l'élément chauffant supérieur
et inférieur. La température préréglée est
de 200°C. Sélectionnez au maximum
une température de 250°C.
2
Gril Double - Le four dégage une
chaleur intense seulement par le haut.
La température préréglée est de 250°C.
3
Gril et tournebroche - Le corps de chauffe
du gril est activé. Cette fonction convient
pour griller des aliments peu épais, tels que
biftecks, côtelettes et poissons.
La température préréglée est de 250°C.
4
Cuisson Viande - La chaleur provient de
l'élément chauffant supérieur et inférieur,
et la fonction de Préchauffage Rapide
est automatiquement sélectionnée. La
chaleur provenant de la sole est limitée
afin que les projections ne brûlent pa sur
la sole. La température préréglée est de
210°C.
5
Maintien au chaud - Pour le plats déjà
cuits que vous souhaitez maintenir au
chaud, sans toutefois en continuer la cuisson. La température préréglée est de
80°C.
6
Cuisson par l'élément chauffant
inférieur - Le four dégage une chaleur
modérée seulement par le bas. La température préréglée est de 250°C.
7
Pyrolyse - Pour le nettoyage pyrolytique
du four. Au cours de celui-ci, les
salissures résiduelles du four sont
brûlées pour donner des cendres qui
s'essuient facilement après refroidissement du four. Le four est chauffé à env.
500°C.
Pour activer la fonction Pyrolyse, suivez
les instructions données au chapitre
"Nettoyage à émail pyrolytique".
15
À la première utilisation
Dès que la cuisinière est raccordée électriquement
pour la première fois, "12:00" s'affiche et le voyant de
"mise à l'heure" clignote. Assurez vous de bien régler
l’heure du jour avant d’utiliser le four.
Pour régler l’heure du jour :
1. Appuyez sur la touche "Temps" jusqu’à ce que
le voyant de "mise à l'heure" clignote. Réglez
or
(Fig. 6).
l’heure à l’aide des touches
Le voyant de "mise à l'heure"
disparaît 5
secondes après l’affichage de l’heure exacte.
2. Si le voyant de "mise à l'heure" ne clignote
plus, appuyez deux fois sur la touche "Temps"
pour régler de nouveau l’heure du jour.
Ensuite, procédez comme indiqué au point 1.
Avant la première utilisation du four
Avant la première utilisation de votre four,
faites-le chauffer une fois à vide afin
d'éliminer l'odeur de calorifuge et les
graisses de protection utilisées lors de la
fabrication.
Assurez-vous alors que la pièce soit
suffisamment
aérée
(Ventilation
Mécanique Contrôlée en fonctionnement
ou fenêtre ouverte).
Fig. 6
1. Levez le couvercle.
2. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour
allumer le four.
3. Appuyez une fois sur la touche de sélection
"Fonctions de cuisson" et sélectionnez la
fonction "Cuisson traditionnelle"
.
4. Réglez la température à 250°C en utilisant la
touche
(Fig. 7).
5. Laissez le four fonctionnerà vide pendant
environ 45 minutes.
6. Ouvrez une fenêtre pour l’aération.
Cette procédure doit être répétée avec la fonction
"Cuisson au gril double"
minutes environ.
16
pendant 5 - 10
Fig. 7
Pendant ce temps, il peut se dégager une
odeur désagréable. Ceci est asbsolument
normal, et est causé par des résidus de fabrication.
Après avoir effectué cette opération, laissez le
four se refroidir puis nettoyez la cavité avec
une éponge.
Avant de cuisiner pour la première fois, lavez
soigneusement tous les accessoires.
Les plaques électriques
Avant la première utilisation, faites chauffer les
plaques à vide 3 à 5 minutes, pour durcir le vernis
protecteur.
17
Programmation du four
Comment régler le minuteur
1. Appuyez sur la touche "Temps" pour
sélectionner la fonction "Minuteur" (Fig.8). Le
voyant "minuteur" clignote et «0.00» s'affiche.
2. Appuyez sur la touche
pour sélectionner le
temps désiré pendant que le voyant "minuteur"
clignote. Le temps maximum est de 23 heures
et 59 minutes. Après avoir terminé le réglage,
le Minuteur attend 3 secondes avant de
démarrer.
3. Une alarme sonore retentit pour indiquer que le
temps programmé s’est écoulé.
4. Pour arrêter l’alarme sonore, appuyez sur
n'importe quelle touche.
Fig. 8
Le four NE s’éteindra PAS s’il est en
fonction.
Pour visualiser ou modifier le réglage du Minuteur
Appuyez sur la touche "Temps" jusqu’à ce que le
voyant "minuteur" clignote. Vous pouvez maintenant
ou
.
régler le minuteur à l’aide des touches
Pour annuler le réglage du Minuteur
Appuyez sur la touche "Temps" jusqu’à ce que le
voyant "minuteur" clignote. Appuyez sur la touche
jusqu’à «0.00» s'affiche (Fig. 9).
Pour programmer l'arrêt du four
1. Allumez le four, placez la nourriture dans le four,
sélectionnez une fonction de cuisson et réglez la
température de cuisson, si nécessaire.
2. Appuyez sur la touche "Temps" pour
sélectionner la fonction "Temps de cuisson". Le
voyant "temps de cuisson" clignote et «0.00»
s'affiche (Fig. 10).
3. Pendant que le voyant "temps de cuisson"
pour
clignote, appuyez sur la touche
sélectionner le temps désiré. Le temps maximum
est de 23 heures et 59 minutes. Le programmeur
attend 3 secondes avant de démarrer.
4. Lorsque le temps de cuisson est terminé, le four
s’éteint automatiquement et une alarme sonore
retentit tandis que le «0.00» s'affiche.
18
Fig. 9
Fig. 10
5. Pour éteindre l’alarme sonore, appuyez sur la
.
touche "Marche/Arrêt"
Si vous appuyez sur une toute autre touche,
l’alarme sonore cesse et l’écran affiche les symboles
indiqués dans la figure 11.
Pour remettre le four à zéro, appuyez sur la touche
.
"Marche/Arrêt"
Fig. 11
Pour annuler le Temps de cuisson :
Appuyez sur la touche "Temps" jusqu’à ce que le
voyant "temps de cuisson" commence à clignoter.
Appuyez sur la touche
jusqu’à ce que “0.00”
s'affiche. (Fig. 12).
Pour programmer le départ et l'arrêt du four
1. Réglez le temps de cuisson comme indiqué dans
le chapitre correspondant.
2. Appuyez sur la touche "Temps" jusqu’à
sélectionner la fonction "Fin de cuisson" et que
le voyant correspondant clignote. Le bandeau de
commande affiche le temps de fin de cuisson
(c’est-à-dire, l'heure exacte + le temps de durée
de cuisson) (Fig. 13).
pour sélectionner le
3. Appuyez sur la touche
temps de fin de cuisson désiré.
4. Après avoir terminé le réglage, le programmeur
attend 3 secondes avant de démarrer.
5. Le four s’allume et s’éteint automatiquement. Un
signal sonore indique la fin de la cuisson.
6. Pour éteindre le signal sonore, voir le
paragraphe "Pour programmer l'arrêt du
four".
Fig. 12
Fig. 13
Pour annuler le programme, annulez le temps
de cuisson.
19
Fonctions spéciales
Arrêt de sécurité
Le four est équipé d’un dispositif d’arrêt
automatique. Si vous avez oublié de fixer une limite de
temps de cuisson, par exemple, le fonctionnement
s’arrêtera automatiquement après 1 heure et 30 minutes ou 12 heures selon le tableau suivant (Fig. 14).
Si la température est :
le four s'éteindra :
250°C
après 3 heures
de 200 jusqu'à 245°C
après 5,5 heures
de 120 jusqu'à 195°C
après 8,5 heures
moins de 120°C
après 12 heures
Fig. 14
Sécurité enfant
Pour éviter que les enfants allument le four, il est
possible de verrouiller les commandes.
1. Éteignez le four en appuyant sur la touche
.
"Marche/Arrêt"
2. Appuyez sur la touche "Fonctions de cuisson"
.
et, simultanément, appuyez sur la touche
Maintenez-les pressées pendant au moins 3
secondes. L’indication ‘SAFE’ (Sécurité) est
affichée sur l’écran tandis qu’un signal sonore
retentit (Fig. 15).
3. Le four est maintenant verrouillé. Ni les fonctions
du four, ni les températures ne peuvent être
sélectionnées.
Pour déverrouiller le four
Appuyez sur sur la touche "Fonctions de
cuisson" et, simultanément, appuyez sur la touche
. Maintenez-les pressées pendant au moins 3
secondes. Un signal sonore retentit et l’indication
‘SAFE’ disparaît. Le four peut maintenant être mis en
fonction.
20
Fig. 15
Température
En appuyant sur la touche "Température" le
niveau de température à l'intérieur apparaît sur l'écran
(Fig.16).
Chaleur résiduelle
Lorsque le "Temps de cuisson" est réglé, le four
s’éteint automatiquement quelques minutes avant la fin
du temps programmé et utilise la chaleur résiduelle
pour terminer la cuisson des mets sans consommer
d’énergie. Tous les réglages actifs sont affichés jusqu’à
ce que le "Temps de cuisson" se soit écoulé.
Cette fonction ne s’active pas lorsque le "Temps
de cuisson" est inférieur à 15 minutes.
Code erreur
Le programmateur électronique effectue
constamment un test diagnostic du système. Si
certains paramètres ne sont pas corrects, par exemple
à cause d’une utilisation incorrecte du four, l’unité de
contrôle désactivera les fonctions en cours d’utilisation
et le code erreur correspondant apparaîtra sur
l’afficheur (lettre "F" suivie par des chiffres-Fig. 17).
Pour plus de détails, reportez-vous au chapitre “En
cas d'anomalie de fonctionnement”.
Fig. 16
Fig. 17
Fonction 'Bip'
Cette fonction peut être utilisée pour activer un
signal sonore ("bip") chaque fois qu'une touche est
appuyée.
Pour activer cette fonction, l’appareil doit être
éteint.
1. Appuyez sur les touches “Fonctions de
pendant 3 secondes environ. Le
cuisson” e
système émettra un bref signal sonore.
Ensuite, la Fonction "Bip" est activée.
Pour désactiver la Fonction "Bip", répétez les
opérations décrites ci-dessus.
21
Comment utiliser le four
Toutes les cuissons doivent être faites
avec la porte du four fermée.
Lorsque le four est en fonctionnement, le
couvercle doit être relevé.
La cuisson traditionnelle
La cuisson se fait par convection naturelle : l’air
chaud circule dans le four selon le principe des
courants ascendants et descendants. Elle convient à
toutes les cuissons.
Le préchauffage du four est nécessaire.
Comment procéder ?
1. Appuyez sur la touche "Fonctions de cuisson"
"Cuisson
jusqu’à ce que le symbole
traditionnelle" s'affiche.
2. L’affichage de la température indique la
température préréglée (200°C). Si la
température préréglée n’est pas celle voulue,
et
pour régler
appuyez sur les touches
la température par intervalles de 5 degrés.
3. Enfournez votre plat.
La cuisson au gril double
Attention: Les parties accessibles peuvent
être chaudes lors de l'utilisation du gril.
Eloignez les jeunes enfants.
L’utilisation du gril doit être faite sous votre
surveillance.
La cuisson se fait par rayonnement. L'élément
intérieur et extérieur du gril fonctionnent.
Le gril sert à griller les pièces de viande (côtes de
porc, saucisses, etc...) qui restent moelleuses, à dorer
les toasts ou à gratiner des plats déjà cuits et chauds
de préférence (gratins de pâtes, etc...).
Les grillades
1. Préparez la pièce à griller.
2. Placez-la directement sur la grille support de
plat.
3. Appuyez sur la touche "Fonctions de
cuisson" et sélectionnez la fonction "Gril
.
Double"
4. L’affichage de température indique la
température préréglée (250°C). Si la
température préréglée n’est pas celle
22
voulue, appuyez sur les touches
et
pour régler la température par intervalles de
5 degrés.
5. Glissez la lèchefrite au gradin 1. Versez
toujours un peu d'eau dans la lèchefrite.
6. Glissez la grille support de plat au gradin 3
ou 4 suivant l’épaisseur de la pièce à griller.
- Préférez le gradin 4 pour les pièces à griller
minces (toasts, côtes de porc, saucisses,
petits poissons...).
- Préférez le gradin 3 pour les pièces à griller
épaisses (côte de boeuf, gros poissons,
morceaux de poulet).
7. Lorsque la première face est dorée,
retournez la pièce sans la piquer pour éviter
de lui faire perdre son jus.
8. Faites griller la deuxième face.
Le temps de cuisson doit être déterminé par
l’épaisseur de la pièce à griller et non par son poids.
Les gratins
1. Appuyez sur la touche "Fonctions de
cuisson" et sélectionnez la fonction "Gril "
.
2. L’affichage de température indique la
température préréglée (250°C). Si la
température préréglée n’est pas celle
voulue, appuyez sur les touches
et
pour régler la température par intervalles de
5 degrés.
3. Placez le plat sur la grille support et glissez
l’ensemble au gradin 3.
4. Laissez le mets exposé quelques minutes
au rayonnement du gril.
Plus la préparation sera proche de l'élément
rayonnant, plus le "gratinage" sera rapide.
La cuisson des viandes
La cuisson se fait par convection naturelle.
Cette position est spécialement adaptée à la
cuisson des viandes. La chaleur provenant de la sole
est limitée afin que les projections ne brûlent pas sur la
sole.
Les projections de graisse, le dégagement de
fumées et les odeurs désagréables diminuent
considérablement.
23
Votre viande sera dorée et moelleuse; votre four
restera propre plus longtemps.
Cette position de cuisson est dotée d’un
préchauffage automatique. Nous vous conseillons de
ne pas enfourner les viandes à froid, mais d’attendre la
fin du préchauffage (le bip sonore retentit, et le
symbole du thermomètre devient fixe). Ainsi, les
viandes seront mieux saisies et la cuisson sera plus
moelleuse.
Comment procéder ?
1. Appuyez sur la touche "Fonctions de cuisson"
et sélectionnez la fonction "Cuisson Viande"
pour préchauffer le four.
2. L’affichage de température indique la
température préréglée (210°C). Si la
température préréglée n’est pas celle voulue,
appuyez sur les touches
et
pour régler
la température par intervalles de 5 degrés.
3. Dès que le bip sonore vous indique que la
température pré-réglée est atteinte (le symbole
du thermomètre
pièce à rôtir.
devient fixe), enfournez la
Le maintien au chaud
Vous utiliserez cette position pour les plats déjà
cuits quevous souhaitez maintenir au chaud, sans
toutefois en continuer la cuisson.
Comment procéder ?
1. Environ 10 minutes avant la fin de la cuisson,
appuyez sur la touche "Fonctions de cuisson"
et sélectionnez la fonction "Maintien au chaud
"
2. L’affichage de température indique la
température préréglée (80°C). La température
décroit, puis se maintient à 80° C. La
température ne peut être changée.
Cette position convient plus particulièrement au
maintien au chaud des plats à base de légumes
(gratins, etc...), aux viandes blanches, mais ne
convient pas aux viandes rouges que vous souhaitez
consommer saignantes, ni aux pâtisseries.
24
La cuisson par l'élément chauffant inférieur (sole)
La cuisson se fait uniquement par l'élément
chauffant inférieur. Cette fonction peut être utilisée pour
terminer la cuisson de votre plat ou pour réchauffer la
partie inférieure de votre plat.
Positionnez la grille support de plat au gradin le
plus bas.
Le préchauffage du four est nécessaire.
Comment procéder ?
jusqu’à ce que le
1. Appuyez sur le touche
symbole
"Cuisson par l'élément chauffant
inférieur" s'affiche.
2. L’affichage de la température indique la
température préréglée (250°C). Si la température
préréglée n’est pas celle voulue, appuyez sur les
et
pour régler la température
touches
par intervalles de 5 degrés.
3. Enfournez votre plat.
25
Accessoires du four
En plus des accessoires fournis avec votre
appareil, nous vous conseillons de n'utiliser
que des plats et des moules à gâteaux résistants à de hautes températures (suivez les
instructions des fabricants).
Votre four est équipé de :
- 2 grilles support de plat
- 1 lèchefrite
grille support de
plat
Les préparations posées sur la grille de support de
plat ne doivent pas excéder 7 à 8 kilogrammes.
La grille support de plat
Elle permet de poser les plats (rôtis, gratins, les
moules à pâtisserie, etc...) ainsi que les grillades.
Votre plat doit être centré sur la grille.
Si vous cuisez les aliments directement sur la
grille, glissez la lèchefrite au gradin 1. Versez
toujours un peu d'eau dans la lèchefrite.
La lèchefrite
Elle est utilisée pour recueillir le jus des
grillades.
Glissez la lèchefrite.
Elle n'est pas prévue pour être utilisée comme
plat de cuisson.
Lorsque vous n’utilisez pas la lèchefrite, veillez
à la retirer du four.
26
lèchefrite
Conseils d'utilisation: le four
Le préchauffage se fait sur le réglage de
température choisi pour la cuisson :
- 8 minutes environ pour températures 50°C à
160°C
- 15 minutes environ pour températures 160°C
à 250°C
Nos conseils
Ne placez jamais d’objets sur la sole du four
et ne recouvrez jamais cette partie
d’aluminium pendant la cuisson. Cela pourrait
entraîner une surchauffe qui affecterait la
cuisson de vos mets et endommagerait de
manière irréversible l'appareil. Placez
toujours les plats, poêles résistantes à la chaleur et feuilles d’aluminium sur la grille de
votre four, en hauteur.
• Pour préserver la propreté de votre four, une
feuille d'aluminium intercalée entre le plat et la
grille support protégera la sole en cas de débordement. Afin de permettre une bonne circulation d'air, cette feuille ne doit pas couvrir la
totalité de la surface de la grille.
• Piquez la peau des volailles et saucisses à l’aide
d’une fourchette avant la cuisson. Vous éviterez
ainsi le gonflement et l'éclatement de la peau.
• Laissez le moins de barde possible autour de vos
rôtis pour réduire les projections et obtenir un
mets moins riche en graisse.
Choix des récipients
• L'épaisseur, la conductibilité, la couleur des
récipients influencent les résultats culinaires.
• Pendant la cuisson, certaines préparations
augmentent de volume, en conséquence,
choisissez vos récipients de manière à ce que la
préparation crue laisse le tiers supérieur du moule
libre.
• Pour prévenir les projections graisseuses trop
importantes, utilisez pour la cuisson des rôtis et
des volailles, des plats à bords hauts et des cocottes en verre à feu munies de leur couvercle dont
les dimensions sont proportionnées à la pièce à
rôtir.
• Réservez les plats en verre à feu pour vos gratins
et vos soufflés.
27
Influence des récipients sur les résultats de cuisson
au four
Sachez que :
A L’aluminium, les plats en terre cuite, la terre à feu,
diminuent la coloration dessous et préservent
l’humidité des aliments. Nous vous les conseillons
pour les pâtisseries moelleuses, la cuisson des
gratins, des rôtis.
B La fonte émaillée, le fer étamé, le verre et la
porcelaine à feu, les récipients avec intérieur antiadhésif et extérieur coloré, augmentent la
coloration dessous et favorisent le dessèchement
des aliments. Nous vous les conseillons pour les
tartes, les quiches et toutes cuissons croustillantes qui doivent être aussi dorées dessous que
dessus.
Vous constatez
Dessous trop pâle
pas assez cuit
ou dessus trop foncé
Dessous trop foncé,
trop cuit
ou dessus trop clair
Que faire ?
prenez un moule
du type B
ou
descendez le
moule d’un niveau
prenez un moule
du type A
ou
remontez le moule
d’un niveau
Pour ouvrir la porte du four, empoignez
toujours la poignée au centre.
Lorsque le four est en fonctionnement, le
couvercle doit être relevé.
Fig. 18
28
Guide des cuissons
Les températures du four ne sont présentées qu’à titre indicatif. Il pourra s’avérer nécessaire d’augmenter ou
de baisser les températures en fonction des goûts et besoins individuels. Les temps de cuisson indiqués ne
comprennent pas le préchauffage. Nous vous conseillons de chauffer le four pendant environ 10 minutes
avant de commencer la cuisson.
Poids (en gr.)
La cuisson traditionnelle
1000
500
500
250
Cuisson
traditionnelle
ALIMENTS
Niveau
4
3
2
1
Repère
thermo-
Temps
de
cuisson
NOTES
en
minutes
GÂTEAUX
Pétris/levés
Pâte à sablés
Gâteau au fromage blanc
Gâteau aux pommes
Strudel
Tarte à la confiture
Cake aux fruits
Gateau de Savoie
Christmas cake
Petits gâteaux
Biscuit rolle
Meringues
Buns (Brioche)
Petit choux (Bigné)
2
2
1
1
2
2
1
1
1
2
3
2
2
2
170
170
160
180
175
175
175
175
170
175
190
100
190
200
45 ~ 60
20 ~ 30
60 ~ 80
40 ~ 60
60 ~ 80
30 ~ 40
45 ~ 60
30 ~ 40
40 ~ 60
25 ~ 35
15 ~ 25
90 ~ 120
12 ~ 20
15 ~ 25
Dans un moule à gâteau
Dans un moule à gâteau
Dans un moule à gâteau
Dans un moule à gâteau
Sur plaque à pâtisserie
Tourtière sur grille
Dans un moule à pain
Dans un moule à gâteau
Dans un moule à gâteau
Sur plaque de cuisson
Sur plaque de cuisson
Sur plaque de cuisson
Sur plaque de cuisson
Sur plaque de cuisson
PAIN ET PIZZA
Pain blanc
Pain de seigle
Petits pains
Pizza
1
1
2
1
190
190
200
210
40 ~ 60
30 ~ 45
20 ~ 35
15 ~ 30
1-2 pains
Moule à pain
6-8 pains
Dans un moule
FLANS
Soufflé
Flan de légumes
Quiches
Lasagne
Cannelloni
2
2
1
2
2
200
200
200
180
200
40 ~ 50
45 ~ 60
35 ~ 45
45 ~ 60
40 ~ 55
Dans un plat
Dans un plat
Dans un plat
Dans un plat
Dans un plat
2
2
190
190
30 ~ 40
25 ~ 35
3-4 poissons-plat en verre à feu
4-6 filets-plat en verre à feu
POISSONS
1200 Truite/Dorade
1500 Thon/Saumon
L'importance du volume des préparations à cuire et la grande variété des matériaux constituant les
récipients de cuisson et les moules à pâtisserie peuvent vous amener à modifier les indications données
dans les guides des cuissons. Seule votre expérience vous permettra de trouver le réglage convenant le
mieux à vos habitudes culinaires.
29
Poids (en gr.)
Cuisson viandes
1000
1200
1000
1500
1500
1500
2000
1200
1200
1000
4000
1500
3000
1200
1500
800
Niveau
Préparations
Bœuf
Porc
Veau
Rosbeef:
- saignant
- à point
- bien cuit
Epaule de porc
Jarret de porc
Agneau
Poulet
Dinde
Canard
Oie
Lapin
Lièvre
Faisan
Grillades
Température
(°C)
NOTES
en minutes
2
2
2
190
180
190
50 ~ 70
100 ~ 130
90 ~ 120
Sur grille et lèchefrite
Sur grille et lèchefrite
Sur grille et lèchefrite
2
2
2
2
2
2
2
1
2
1
2
2
2
210
210
210
180
180
190
190
180
175
175
190
190
190
25 ~ 30
30 ~ 40
35 ~ 45
120 ~ 150
100 ~ 120
110 ~ 130
60 ~ 80
210 ~ 240
120 ~ 150
150 ~ 200
60 ~ 80
150 ~ 200
90 ~ 120
Sur grille et lèchefrite
Sur grille et lèchefrite
Sur grille et lèchefrite
Avec la couenne - sur lèchefrite
2 pièces sur lèchefrite
Gigot sur lèchefrite
Entier sur lèchefrite
Entière sur lèchefrite
Entier sur lèchefrite
Entière sur lèchefrite
Ragoût - plat en terre sur grille
Ragoût - plat en terre sur grille
Entier - plat en terre sur grille
-
Préparations
Filet
Beefsteaks
Saucisses
Côtes de porc
Poulet
(coupé en deux)
Cuisses de poulet
Caille
Hamburger
Poisson (Filets)
Sandwiches
Toast
30
4
3
2
1
Temps
de cuisson
Niveau
Quantité
Fonction
de cuisson
Morceaux
Gr.
4
4
8
4
800
600
—
600
GRIL/GRIL DOUBLE
2
2
3
6
4
4-6
4-6
1000
—
500
600
400
—
—
GRIL/GRIL DOUBLE
GRIL/GRIL DOUBLE
GRIL/GRIL DOUBLE
GRIL/GRIL DOUBLE
GRIL/GRIL DOUBLE
GRIL/GRIL DOUBLE
GRIL/GRIL DOUBLE
GRIL/GRIL DOUBLE
GRIL/GRIL DOUBLE
GRIL/GRIL DOUBLE
4
3
2
1
Temp.
°C
Temps cuisson
(minutes)
Dessus
Dessous
3
3
3
3
250
250
250
250
12 ~ 15
10 ~ 12
12 ~ 15
12 ~ 16
12 ~ 14
6~8
10 ~ 12
12 ~ 14
2
2
3
3
3
3
3
200
200
200
250
250
250
250
20 ~ 30
15 ~ 18
20 ~ 25
10 ~ 15
12 ~ 14
3~7
2~4
25 ~ 30
15 ~ 20
25 ~ 30
8 ~ 10
10 ~ 12
—
2~3
Entretien et nettoyage
Avant tout nettoyage ou intervention
technique, assurez-vous que l’appareil
est débranché électriquement et complètement refroidi.
N'utilisez jamais d'appareils à vapeur ou à
haute pression pour nettoyer le four.
Nettoyage de la table
Avant de procéder au nettoyage, assurez- vous
que chaque manette est sur la position arrêt et
attendez que l’appareil soit refroidi.
Après chaque utilisation, passez une éponge
imbibée d’eau tiède et de détergent doux en évitant
tout écoulement dans les orifices de la table. Rincez
et séchez avec un chiffon doux.
En cas de débordement, mouillez et laissez
détremper mais ne grattez pas et n’utilisez jamais de
produits abrasifs, ce qui risquerait de rayer et
d’endommager la surface émaillée ou en verre (selon
modèle).
N'utilisez pas d'objet tranchant (couteau, grattoir,
tournevis,etc) ou d'éponge à face abrasive.
N'utilisez pas de détergents abrasifs ou corrosifs
tels que: bombes aérosols pour four, produits
tranchants, produits antirouille, poudres à récurer.
Nettoyage du couvercle
Nettoyez le couvercle avec une éponge humide
additionnée d’un détergent doux, rincez et séchez.
Grilles émaillées
Lavez-les à l’eau chaude additionnée d’un
détergent doux, rincez et séchez.
Brûleurs (chapeaux et couronnes)
Lavez les chapeaux avec de l’eau chaude et un
détergent doux. Veillez à garder les couronnes des
brûleurs en parfait état de propreté, leur encrassement pouvant être la cause d’un mauvais allumage.
Si vous avez démonté les brûleurs pour les
nettoyer, assurez-vous avant l’allumage que les
couronnes et les chapeaux sont bien en place et
parfaitement secs.
Bandeau de commandes et manettes
Utilisez une éponge humide additionnée d’eau
savonneuse. Rincez et séchez soigneusement.
Porte, tiroir et côtés
Utilisez une éponge humide additionnée d’un
détergent doux. Rincez et séchez soigneusement.
N’utilisez en aucun cas de produits abrasifs.
Nettoyage des accessoires de four
Lavez-les à l'eau savonneuse en prenant soin de
bien les rincer et de les essuyer.
Nettoyage du four à émail pyrolytique
Principe
Les parois sont en émail spécial résistant aux
hautes températures, d'aspect brillant et lisse au
toucher. La température du four portée à 500°C
environ entraîne la carbonisation de toutes les salissures (projections grasses, sucres, oeufs, pâtes,...).
La sécurité
Pour votre sécurité, en cycle pyrolyse, un
système de verrouillage condamne automatiquement
la porte dès que la température du four avoisine
300°C. A partir de 300°C, la porte reste verrouillée
même si le cycle de pyrolyse est stoppé (panne de
secteur ou arrêt volontaire). Il faut attendre que le
four refroidisse pour déverrouiller la porte.
Pendant le cycle de nettoyage, un ventilateur de
refroidissement fonctionne. La ventilation est
maintenue après l'opération de nettoyage tant que le
four n'est pas suffisamment refroidi.
Le cycle s'effectue uniquement sous le
contrôle du programmateur électronique.
Entretien régulier
Après chaque cuisson salissante, pensez à
retirer les projections avec une éponge.
Entretien périodique
Si votre four est peu sali (par exemple, après une
ou deux cuissons seulement), utilisez la position
Pyrolise 1. Après un cycle de nettoyage par pyrolyse, passez une éponge humide dans le four froid
pour enlever les résidus blanchâtres. N'hésitez pas à
31
nettoyer votre four aussi souvent que cela est nécessaire.
Pour un nettoyage par pyrolyse renforcée,
utilisez la position Pyrolise 2. Vous pouvez
effectuer le nettoyage par pyrolyse à la suite d'une
cuisson pour bénéficier de la chaleur déjà
accumulée dans le four. Le nettoyage par pyrolyse
immobilise l'utilisation de votre appareil pendant 2 h
à 3 h environ :
Pyrolise 1 = 2 h ,
Pyrolise 2 = 2 h 30 minutes
Comment procéder?
1. Levez le couvercle de votre cuisinière.
2. Retirez les accessoires suivants du four
: grille et lèchefrite qui supporteraient
mal la température élevée pendant le
cycle de nettoyage pyrolyse et
risqueraient d'endommager votre four.
3. Enlevez l'excédent de salissures
(débordements,
graisse)
qui
entraîneraient un dégagement de fumée
trop important.
4. Fermez la porte.
Départ immédiat
La porte du four est chaude pendant le
cycle de nettoyage par pyrolyse,
éloignez les jeunes enfants.
Lors du cycle de nettoyage par pyrolyse,
n'utilisez pas les zones de cuisson de la
table.
pour
1. Appuyez sur la touche "Marche/Arrêt"
allumer le four.
2. Appuyez sur la touche de sélection "Fonctions
de cuisson" et sélectionnez la fonction
, l'indication
"Pyrolyse". Le symbole
"Pyro" et "P1" (Pyrolyse 1 - durée: 2 h) s'affichent (Fig. 19).
Si le four est très sale, nous vous
recommmandons d’augmenter la durée du cycle de
nettoyage et de sélectionner la position Pyrolyse 2 (P
2 - durée: 2 h 30').
Le temps de cycle pyrolitique ne peut être
changé.
clignote.
3. Le voyant "Temps de cuisson"
Pendant ce temps, appuyez sur les touches
32
Fig. 19
ou
pour sélectionner la position Pyrolyse 1
(P 1) ou Pyrolyse 2 (P 2) (Fig. 20).
4. Lorsque vous avez choisi la fonction pyrolitique
désirée, l'indication “Pyro” clignote sur l’écran
en attendant la confirmation de commencer le
cycle de nettoyage pyrolytique.
5. Pour confirmer la position Pyrolyse que vous
désirez, appuyez sur la touche “Pyrolyse
Variable”, l’indication “Pyro” devient fixe,
l'eclairage du four s'éteint et le cycle de
nettoyage démarre (Fig. 21).
Fig. 20
6. Après quelques instants, le verrouillage de la
porte est activé et le symbole correspondant
s’affiche (Fig. 22).
7. Au terme du cycle de nettoyage pyrolitique, le
four s'arrête automatiquement et l’heure du jour
s’affiche. Le symbole de verrouillage de la porte
s'affiche toujours.
Fig. 21
Lorsque le four s’est refroidit, un signal sonore
retentit et la porte se déverrouille.
8. Pour arrêter le cycle de nettoyage pyrolitique à
tout moment, appuyez sur la touche "Marche/
.
Arrêt"
REMARQUE: L’indication du temps comprend le
temps de refroidissement.
Si vous sélectionnez une fonction de cuisson,
pendant que la fonction pyrolitique est activée,
le cycle de nettoyage est interrompu.
Si le verrouillage de la porte est activé, il est
impossible de sélectionner une fonction de
cuisson quelconque jusqu’à ce que la porte se
déverrouille.
Fig. 22
Programmation du nettoyage pyrolytique (départ
différé, arrêt automatique)
Si vous le désirez, vous pouvez programmer
l’heure de début et de fin du cycle de nettoyage
pyrolitique.
1. Appuyez sur la touche "Marche/Arrêt"
allumer le four.
pour
2. Appuyez sur la touche de sélection "Fonctions
de cuisson" et sélectionnez la fonction
, l'indication
"Pyrolyse". Le symbole
"Pyro" et "P1" (Pyrolyse 1 - durée: 2 h) s'affichent .
33
3. Le voyant "Temps de cuisson"
clignote.
Pendant ce temps, appuyez sur les touches
ou
pour sélectionner la position Pyrolyse 1
(P 1) ou Pyrolyse 2 (P 2) .
4. Lorsque vous avez choisi la fonction pyrolitique
désirée, l'indication “Pyro” clignote sur l’écran
en attendant la confirmation de commencer le
cycle de nettoyage pyrolytique.
5. À ce moment là, appuyez sur la touche "Temps"
(Fig. 23). L’indication du temps s’affiche, le
clignote.
voyant de "Fin de cuisson"
6. Pendant ce temps, appuyez sur les touches
ou
pour sélectionner l'heure de fin du cycle
pyrolytique.
7. Après avoir sélectionné l'heure de fin, le
programme s’active, l’indication “Pyro” devient
fixe et l'eclairage du four s'éteint.
8. Le cycle de nettoyage pyrolitique s’active selon
le temps choisi.
9. Après un moment, le verrouillage de la porte
est
s’active et le symbole correspondant
affiché.
10. Au terme du cycle de nettoyage pyrolitique, le
four s'arrête automatiquement et l’heure du jour
s’affiche. Le symbole de verrouillage de la porte
s'affiche toujours.
Lorsque le four s’est refroidit, un signal sonore
retentit et la porte se déverrouille.
11. Pour arrêter le cycle de nettoyage pyrolitique à
tout moment, appuyez sur la touche "Marche/
.
Arrêt"
34
Fig. 23
Porte du four
Pour nettoyer les vitres des portes, suivre pas
à pas les illustrations
Pour le nettoyage, vous pouvez démonter la porte
du four de votre appareil.
Décrocher la porte du four
1. Ouvrez complètement la porte du four.
2. Relevez complètement le levier de serrage aux
deux charnières de la porte (Fig. 1-2).
3. Saisissez la porte à deux mains sur les côtés et
1
2
4
Porte vitrée du four
La (les) vitre(s) intérieure(s) est
amovible(s) pour le nettoyage.
fermez-la jusqu'à ce que vous sentiez une
résistance. Prolongez le mouvement en la soutenant jusqu'aux 3/4 de la fermeture (Fig. 3).
4. Retirez la porte du four (Fig. 3).
(Attention : lourde!).
5. Déposez la porte avec la «face extérieure» vers le
bas sur un support doux et plan, par exemple une
couverture, afin d'éviter de la rayer.
(sont)
Avertisement : N'exécutez les étapes
suivantes que sur la porte du four ayant été
décrochée! En cas d'enlèvement de la vitre
lorsque la porte est accrochée, celle-ci
pourrait se refermer brutalement du fait de son
allégement et vous blesser.
N’essayez pas d’extraire le(s) panneau(x)
interne(s) tous en même temps.
3
5
6
35
Nettoyez le verre de la porte du four avec de
l’eau tiède et un linge doux. Rinsez et séchez soigneusement.
N’utilisez pas de produits abrasifs car ils
peuvent endommager la surface résistante à la
chaleur du (des) panneau(x) de verre
interne(s).
7
Nettoyer la (les) vitre(s) de la porte
Lavez-la (les) à l'eau savonneuse en prenant soin
de bien la (les) rincer et de l' (les) essuyer.
Les deux panneaux de verre placés au milieu sont
des verres spéciaux traités pour résister à la chaleur.
Pendant le remontage des panneaux, il est
important que vous les remettiez dans leur
position initiale.
10
8
9
Pour vérifier si l’opération a été exécutée
correctement, lorsque vous insérez les deux panneaux
de verre internes, assurez-vous que le petit pois est positionné vers le côté gauche et dans la partie haute des
panneaux (Fig. 9).
11
12
Replacer la porte du four
1. Saisissez la porte à deux mains sur les côtés, côté poignée vers vous et en bas.
2. Maintenez la porte sous un angle d'env. 60°.
3. Introduisez simultanément les charnière aussi loin que possible dans les deux orifices à gauche et à droite
dans le bas du four.
4. Soulevez la porte jusqu'à ce que vous sentiez une résistance, puis ouvrez-la complètement.
5. Rabattez les leviers dans leur position d'origine aux deux charnières de la porte.
6. Fermez la porte du four.
36
En cas d'anomalie de fonctionnement
Nous vous recommandons vivement de faire les vérifications suivantes sur votre cuisinière avant d’appeler
un technicien du Service Après-Vente. Il se peut que le problème soit simple et que vous puissiez le résoudre
vous-même.
Symptômes
Solutions
• Les résultats de cuisson au four
ne sont pas satisfaisants.
Vérifiez que:
• la durée et la température de préchauffage sont correctes (voir
chapitre "Guides des cuissons").
• la température sélectionnée est adaptée.
• la durée de cuisson est adaptée.
• la grille ou la lèchefrite est bien positionnée dans le four.
• le récipient de cuisson est bien adapté.
Il est normale que le four fume lors de la première utilisation (voir
chapitre "Conseils avant la première utilisation").
• Le four fume.
Vérifiez que:
• le four ne nécessite pas de nettoyage.
• la préparation ne déborde pas.
• il n'y a pas de projections excessives de graisse/jus de cuisson
sur les parois du four.
• la température sélectionnée est adaptée, plus particulièrement
pour la cuisson des viandes (voir chapitre "Guides des cuissons").
• Le four ne chauffe pas.
Vérifiez que:
• l'heure est réglée (voir chapitre "Pour régler l'heure du jour").
• Verifiez que la porte du four est bien fermée.
• Une foyer de table ou le four ne
s’allume pas.
Vérifiez que:
• les fusibles sont en bon état,
• l'appareil est correctement branché,
• il n'y a pas de coupure de courant.
• Le programmateur affiche "12.00".
• Réglez l'heure (voir chapitre "Pour régler l'heure du jour").
• Le code erreur "F..." apparaît sur
l’afficheur du programmateur.
• Prenez note de ce code d’erreur et contactez service après vente
de votre magasin vendeur.
Si après avoir vérifié ces différents points l’anomalie persiste, contactez contactez le service après vente de
votre magasin vendeur.
37
A l'attention de l'installateur
Ces informations sont valables uniquement dans les pays dont le symbole d'identification figure
sur la plaque signalétique de l'appareil et sur la notice d'utilisation.
•
•
•
•
•
•
•
Consignes de sécurité
Avant l’installation, assurez-vous que les
conditions de distribution locale (nature et pression
du gaz) et le réglage de l’appareil sont compatibles
Cet appareil doit être installé uniquement dans un
local suffisament aéré.
Les conditions de réglage de cet appareil sont
inscrites sur la plaquette signalétique.
Cet appareil n’est pas raccordé à un dispositif
d’évacuation des produits de combustion. Il doit
être installé et raccordé conformément aux règles
d’installation en vigueur. Une attention particulière
sera accordée aux dispositions applicables en
matière de ventilation.
Le débit d’air neuf requis est de 28 m3/h.
Les parois adjacentes à la cuisinière doivent être
soit en matériau résistant à la chaleur, soit revêtues
d’un tel matériau.
Les meubles juxtaposés à l'appareil ne doivent pas
dépasser la hauteur de celle-ci. Cette disposition
assure la protection du mobilier.
Raccordement électrique :
Vérifiez :
- que la puissance de l’installation est suffisante,
- que les lignes d’alimentation sont en bon état,
- que le diamètre des fils est conforme aux règles
d’installation,
- que l’installation fixe comporte un dispositif
possédant des contacts à coupure omnipolaire
ayant une distance d’ouverture des contacts d’au
moins 3 mm.
L'installation et l'entretien doivent être effectués
par un professionel qualifié conformément aux textes
réglementaires et règles de l'art en vigueur:
NF C 15-100 - installations électriques à basse
tension.
Raccordement à un réseau gaz :
Vérifiez que:
- le débit du compteur et le diamètre des
canalisations sont suffisants pour alimenter tous
les appareils de l’installation (consultez votre
compagnie de distribution du gaz),
- tous les raccords sont bien étanches.
• Installez un robinet de barrage visible et
accessible.
38
Si vous utilisez un tuyau souple, il doit être visible
et accessible sur toute sa longueur et ne doit pas
passer derrière l’appareil.
• Changez le tube souple un peu avant la date
d’expiration indiquée sur celui-ci.
L’installation et l’entretien doivent être effectués
par un professionnel qualifié conformément aux textes
réglementaires et règles de l’art en vigueur,
notamment:
- Arrêté du 2 août 1977 - règles techniques et de
sécurité applicables aux installation de gaz
combustibles et d’hydrocarbures liquéfiés à l’intérieur des bâtiments d’habitation et de leur
dépendances.
- Normes DTU P.45 - 204 - installations de gaz.
- Règlement sanitaire départemental.
Notre responsabilité ne saurait être
engagée en cas d’accidents ou d’incidents
provoqués par une mise à la terre inexistante ou défectueuse.
•
Caractéristiques techniques
Dimensions
Hauteur couvercle levé
Hauteur
Largeur
Profondeur
Volume utile
La table de cuisson
144 cm
85 cm
60 cm
60 cm
56 l
Accessoires
2 grilles support
1 lèchefrite
Tiroir de rangement des accessoires
Appareil isolé :
Classe 1 et Classe 2, sub-classe 1
Appareil réglé en gaz naturel
G20/G25 20/25 mbar
Conversion possible en gaz butane, propane
Catégorie
III1c2E+3+
Débit calorifique nominal
6,2 kW
Raccordement électrique
Puissance électrique :
230 V ~ 50 Hz
4,51 kW
Couvercle
Brûleur avant droit
(brûleur auxiliaire)
Brûleur avant gauche
(brûleur rapide)
Brûleur arrière gauche
(brûleur semi-rapide)
Zone de cuisson arrière droite:
plaque électrique (Ø 180)
Allumage électronique de table
tôle émaillée
1,00 kW
3,20 kW
2,00 kW
2,00 kW
oui
Le four
Elément sole
Elément voûte
Eléments sole+voûte
Puissance du gril
(Pos. "Gril")
Puissance du gril
(Pos. "Grillades Minces")
Eclairage de four
Nettoyage pyrolyse
Puissance électrique
1,000 kW
0,800 kW
1,800 kW
1,650 kW
2,450 kW
0,040 kW
2,450 kW
2,510 kW
39
Installation de l'appareil
500
650
classe 1- appareil isolé
Mise en place de l’appareil
Emplacement
Votre appareil doit être installé comme sur les figures cicontre et les distances minimales entre l’appareil et les parois
adjacentes de tous les meubles doivent être respectées
comme l’indiquent les dessins (Fig. 24).
Si votre appareil est installé pour fonctionner avec du gaz
naturel G20/G25 ou du gaz Butane Propane G30/G31, vous
devez respecter une distance minimum de 100 mm, entre le
côté extérieur de la table de cuisson et le côté extérieur du mur/
meuble adjacent (si présent).
Si votre appareil est prévu et homologué pour être installé
et fonctionner avec du gazAir Butané/Air propané G130, vous
devez respecter une distance minimum de 450 mm, entre le
côté extérieur de la table de cuisson et le côté extérieur du mur/
meuble adjacent (si présent).
Mise à niveau
Votre cuisinière est équipée de 2 pieds postérieurs
réglables permettant l’ajustement du plan de cuisson de
votre cuisinière aux meubles adjacents. Utilisez une clé plate
n° 35 pour devisser les pieds.
20
20
650
500
classe 1- appareil isolé
N'installez pas votre appareil sur un socle.
Raccordement gaz
Votre cuisinière est livrée pour fonctionner au type de
gaz indiqué sur la plaquette signalétique. Il peut s’avérer
nécessaire de passer de l’utilisation d’un gaz à un autre.
Dans ce cas, il faut effectuer les opérations décrites ci-après.
Important :
Pour un fonctionnement correct, une consommation
réduite et une plus grande durée de vie de l’appareil,
assurez-vous que la pression d’alimentation correspond
aux valeurs indiquées dans le tableau n°2.
Si l’appareil est alimenté en gaz Butane ou Propane,
vérifiez que le régulateur de pression débite le gaz à une
pression de 28 mbar pour le Butane et 37 mbar pour le
Propane.
classe 2, sub-classe 1 appareil encastré
Fig. 24
650
500
100
FO 1076
Les dimensions sont indiquées en millimètres
40
Choix du tuyau pour le raccordement
a) Pour les gaz distribués par réseau
Tuyau souple (classe 1- appareil isolé):
• Utilisez un tube souple en caoutchouc d’une
longueur maxi de 1,50 m et de 15 mm de diamètre
intérieur monté avec son about gaz (Fig. 25).
•
Vissez l’about gaz en intercalant le joint sur le
prolongateur de rampe. Si le joint n’est pas mis en
place, il y a risque d’explosion.
•
Enfoncez le tube souple sur l’about gaz et fixez-le
avec un collier. Fixez également un collier sur
l’autre extrémité (côté vanne de barrage).
Tuyau flexible (classe1- appareil isolé, classe 2,
sub-classe 1 - appareil encastré):
Vérifiez que ce tuyau est conforme et livré
avec ses deux joints. Si les joints ne sont
pas mis en place, il y a risque d’explosion.
• Un tuyau flexible (à embouts mécaniques)
longueur maxi 1,50 m (Fig. 26).
•
Nous recommandons l’emploi d’un tuyau flexible
normalisé d’une longueur mini de 1 m dont la
longueur est à choisir en fonction de la position du
robinet de barrage.
•
Raccordez une extrémité du tuyau flexible au
robinet de barrage, puis, avant de positionner
l’appareil entre les meubles, raccordez l’autre extrémité sur le prolongateur de rampe en intercalant
un joint.
•
Positionnez l’appareil, en vérifiant que la boucle
formée par le tuyau flexible se développe dans le
vide sanitaire du meuble adjacent. Le tuyau ne doit
pas être en contact avec le carter du four de de
l’appareil.
Fig. 25
Joint
About gaz
T u y a u
souple
Collier
Fig. 26
Tuyau flexible
Tuyau rigide
• Un tuyau rigide avec écrou et joint
b) Pour les gaz butane-propane en bouteille ou en
cuve (classe 1- appareil isolé):
Nous vous recommandons l'emploi d'un tuyau
flexible normalisé d'une longueur minimum d'1 m., cette
longueur est à choisir en fonction de la position du raccordement à l'alimentation gaz.
Vérifiez que ce tuyau est conforme et livré avec
ses deux joints. Si les joints ne sont pas mis en
place, il y a risque d’explosion.
41
•
•
•
•
Raccordez une extrémité du tuyau flexible au
robinet de barrage, puis, avant de positionner
l’appareil entre les meubles, raccordez l’autre
extrémité sur le prolongateur de rampe.
Pour les installations anciennes (avant 1997) et en
butane, vous pouvez utiliser un tube souple en
caoutchouc d’une longueur maxi de 1,50 m et de 6
mm de diamètre intérieur, monté avec l’about spécial butane
(Fig. 27).
Vissez l’about gaz en intercalant le joint sur le
prolongateur de rampe. Si le joint n’est pas mis en
place, il y a risque d’explosion.
Enfoncez le tube souple sur l’about gaz et fixez-le
avec un collier. Fixez également un collier sur
l’autre extrémité (côté vanne de barrage).
Pour l’achat des tuyaux
• Tube souple en caoutchouc : il doit être marqué NF
GAZ.
•
Tuyau flexible : il doit être conforme à la norme NF
D 36 121 ou NF D 36 103 ou NF D 36 107 pour les
gaz naturels, et NF D 36 112 ou NF D 36 125 pour
les gaz butane/propane.
Contrôlez la parfaite étanchéité de tous les
raccords en utilisant une solution
savonneuse.
42
Fig. 27
Joint
A b o u t
butane
T u y a u
souple
Collier
Raccordement électrique
Raccordement fixe
La cuisinière est équipée d’un câble d’alimentation
souple. Le câble est muni de trois conducteurs. Celui
de mise à la terre est répére jaune/vert. La longueur du
conducteur de terre sera supérieure de 2 cm à celle
des conducteurs de phase.
Remarque :
Contrôlez sur la plaque signalétique la valeur de la
puissance totale de raccordement pour établir la
puissance du fusible.
Le raccordement au réseau doit être effectué par
l’intermédiaire d’un interrupteur à coupure omnipolaire,
ayant une distance d’ouverture des contacts d’au
moins 3 mm.
Le conducteur de mise à la terre jaune-vert ne doit
pas être coupé par l’interrupteur.
Le câble d’alimentation sera positionné de
façon à ce qu’en aucun point sa température
n’excède 50°C à la température ambiante.
Avant de procéder au branchement vérifiez
que :
• la puissance de l'installation est suffisante,
• les lignes d'alimentation sont en bon état,
• le diamètre des fils est conforme aux règles
d'installation en vigueur,
• l'installation fixe de l'utilisateur comporte un dispositif
à coupure omnipolaire ayant une distance
d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm.
En cas de remplacement du câble d’alimentation,
il ne doit être remplacé que par un technicien qualifiè,
car des outils spéciaux sont nécessaires; utilisez un
câble de type:
- H07 RN-F,
- H05 RN-F,
- H05 RR-F,
- H05 VV-F,
- H05 V2V2-F (T90),
- H05 BB-F,
d’une section adaptée à la charge.
La longueur du conducteur de terre sera
supérieure de 2 cm à celle des conducteurs de phase.
L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide
d'un prolongateur, d'une prise multiple ou
d'un raccordement multiple (risque
d'incendie).
Vérifiez que la prise de terre est conforme
aux réglements en vigueur.
Important :
Quel que soit le mode de raccordement,
l’appareil doit être relié à la terre
conformément aux règlements en vigueur.
Remplacement de la lampe du four
Débranchez l’appareil de l’alimentation,
avant de remplacer l’ampoule.
Dévissez le globe puis l’ampoule (Fig. 28) et
remplacez-la par un modèle identique apte à supporter
des hautes températures (300°C) et ayant les caractéristiques suivantes :
- Tension: 230 V - 50 Hz
- Puissance : 40 W
- Culot : E 14.
Revissez le globe.
Fig. 28
43
Adaptation des brûleurs au gaz utilisé
A l’achat, votre appareil est prévu pour fonctionner
en gaz naturel. Pour l’utilisation en gaz butane ou
propane, une pochette injecteurs/about est fournie
avec l’appareil.
Pour changer de gaz, il est nécessaire de :
• changer les injecteurs
• modifier les réglages de débit réduit
• vérifier le mode de raccordement gaz
Changement des injecteurs des brûleurs
de table
1. Levez le couvercle.
2. Enlevez les grilles de table, les chapeaux et les
couronnes des brûleurs.
3. Dévissez les injecteurs avec une clé douille de 7 et
montez à la place les injecteurs correspondant au
nouveau gaz (voir Caractéristiques techniques tableau n° 2).
Important :
Dans le cas d’un changement de gaz en butane ou
en propane, vous devez coller sur l’appareil à proximité
de la plaque signalétique d'origine, l’étiquette correspondante (G30/G31) fournie dans la pochette
d’injecteurs.
Le réglage d'air des brûleurs de table est obtenu
automatiquement par l’injecteur et n’est pas ajustable
par d’autres moyens.
Le changement des injecteurs doit
impérativement être suivi du réglage du débit
réduit (voir ci-après).
Diamètre de la vis de réglage
Brûleur
Auxiliaire
Semi-rapide
Rapide
44
Diamètre en 1/100 mm.
28
32
42
Réglage des débits réduits des brûleurs de table
Pour ajuster le réglage des débits réduits :
Tableau n° 1
1. Allumez les brûleurs en position maxi.
2. Placez les boutons de commandes en position
mini.
3. Retirez tous les boutons de commandes
4. La vis de réglage du débit réduit de chaque
brûleur est située sur le corps du robinet (Fig. 29).
5. Procédez en suivant les indications du tableau n°
1.
Butane/Propane
Gaz
Naturel/Air
Propané
Vissez totalement la vis Vissez ou dévissez la vis
dans le sens des aiguilles jusqu'à l'obtention d'une
flamme très courte.
d'une montre.
Vérification :
1. Tournez les commandes plusieurs fois de la
position maxi vers la position mini pour vérifier la
stabilité des flammes. Si un brûleur s’éteint,
dévissez légèrement sa vis de réglage.
2. Remontez les boutons de commandes.
Vis de réglage
Vis de réglage
Fig. 29
Tableau n° 2
BRÛLEURS
BUTANE/PROPANE
Butane Propane
PUISSANCE
NORMALE
PUISSANCE
REDUITE
kW
kW
injecteurs
28-30 mbar
37 mbar
Auxiliaire
1
0,33
50
72
71
70
0,095
127
0,140
Semi-rapide
2
0,45
71
145
143
96
0,19
195
0,280
3,2
0,75
88
233
228
121
0,3
255
0,448
Rapide
g/h
g/h
GAZ NATUREL
dm3/h 15°C
injecteurs
G20/G25
AIR PROPANE
G130 8 mbar
injecteurs m3/h
20/25 mbar
45
Garantie/service-clientèle
France
Conformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de l'acte d'achat de votre appareil, de vous
communiquer par écrit les conditions de garantie et sa mise en œuvre appliquées sur celui-ci. Sous son entière
initiative et responsabilité, votre Vendeur répondra à toutes vos questions concernant l'achat de votre appareil et
les garanties qui y sont attachées. N'hésitez pas à le contacter.
Si vous devez nous contacter
Pour tenir nos engagements, nous écoutons les Consommateurs
Info Conso Electrolux est le lien privilégié entre la marque et ses Consommateurs. Il assure en permanence une
double mission : satisfaire au mieux vos exigences et tirer parti de cette proximité pour améliorer sans cesse les
produits que nous vous proposons.
AVANT L'ACHAT
Toute une équipe répond avec clarté et précision à vos sollicitations concernant l'éventail de nos gammes de produits
et vous apporte des infos pour vous aider dans votre choix en fonction de vos propres besoins.
APRÈS L'ACHAT
Exprimez-vous sur la perception que vous avez de nos produits et votre satisfaction à l'usage. Mais interrogez
aussi nos spécialistes sur l'utilisation et l'entretien de vos appareils. C'est alors que notre mission prend tout son
sens. Ecouter, comprendre, agir : trois temps essentiels pour tenir l'engagement de la marque dans le plus grand
respect du Consommateur.
Info Conso Electrolux BP 50142 - 60307 SENLIS CEDEX
Tél. : 08 90 71 03 44 (0,15 € TTC/mn), Fax : 03 44 62 21 54
E-MAIL : [email protected]
Permanence téléphonique du lundi au vendredi
Pour toute autre question :
Centre Contact Consommateurs, BP 20139 - 60307 SENLIS CEDEX
Tél. : 08 92 68 24 33 (0,34 € TTC/mn)
E-MAIL : [email protected]
Permanence téléphonique du lundi au vendredi
Electrolux Home Products France S.A.S. au capital de 67 500 000 € - 562 076 125 RCS COMPIEGNE
Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter à leurs
caractéristiques toutes modifications liées à l'évolution technique (décret du 24.03.78).
Plaque signalétique
En appelant un Service Après Vente, indiquez-lui
le modèle, le numéro de produit et le numéro de série
de l’appareil. Ces indications figurent sur la plaque signalétique située sur votre appareil.
La plaque est située sur la façade de l'appareil.
46
47
www.electrolux.fr
48
356960902-A-062009

Manuels associés