- Domicile
- Appareils électroménagers
- Gros électroménager
- Congélateurs
- Electrolux
- EN3488MOB
- Manuel utilisateur
▼
Scroll to page 2
of
28
EN3488MOB FR RÉFRIGÉRATEUR/ CONGÉLATEUR NOTICE D'UTILISATION 2 www.electrolux.com TABLE DES MATIÈRES 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ......................................................................................3 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ................................................................................. 4 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL.................................................................................6 4. FONCTIONNEMENT................................................................................................. 7 5. UTILISATION QUOTIDIENNE.....................................................................................9 6. CONSEILS.............................................................................................................. 13 7. ENTRETIEN ET NETTOYAGE.................................................................................. 14 8. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT...................................................... 16 9. INSTALLATION....................................................................................................... 19 10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES.................................................................... 25 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction. Bienvenue chez Electrolux. Visitez notre site Internet pour : Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations : www.electrolux.com Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service : www.registerelectrolux.com Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre appareil : www.electrolux.com/shop SERVICE APRÈS-VENTE Utilisez toujours des pièces d'origine. Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série. Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Avertissement/Consignes de sécurité Informations générales et conseils Informations en matière de protection de l'environnement Sous réserve de modifications. FRANÇAIS 1. 3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables • • • • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l’utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendées. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants. 1.2 Consignes générales de sécurité • • • Cet appareil est conçu uniquement pour un usage domestique et des utilisations telles que : – dans les bâtiments de ferme, dans des cuisines réservées aux employés dans des magasins, bureaux et autres lieux de travail ; – pour une utilisation privée, par les clients, dans des hôtels et autres lieux de séjour. Veillez à ce que les orifices de ventilation, situés dans l'enceinte de l'appareil ou dans la structure intégrée, ne soient pas obstrués. N'utilisez aucun dispositif mécanique ou autre appareil pour accélérer le processus de dégivrage que ceux recommandés par le fabricant. 4 www.electrolux.com • • • • • • N'endommagez pas le circuit frigorifique. N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur des compartiments de conservation des aliments de l'appareil, sauf s'ils sont du type recommandé par le fabricant. Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer l'appareil. Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de nettoyage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques. Ne conservez aucune substance explosive dans cet appareil, comme des aérosols contenant un produit inflammable. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger. 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ 2.1 Installation AVERTISSEMENT! L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié. • Retirez l'intégralité de l'emballage • N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé. • Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil. • Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Portez toujours des gants de sécurité. • Assurez-vous que l'air circule autour de l'appareil. • Attendez au moins 4 heures avant de brancher l'appareil sur le secteur. Cela permet à l'huile de refouler dans le compresseur. • N'installez pas l'appareil à proximité d'un radiateur, d'une cuisinière, d'un four ou d'une table de cuisson. • La surface arrière de l'appareil doit être positionnée contre un mur. • N'installez pas l'appareil dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil. • N'installez pas l'appareil dans un endroit trop humide ou trop froid, comme une dépendance extérieure, un garage ou une cave. • Lorsque vous déplacez l'appareil, veillez à le soulever par l'avant pour éviter de rayer le sol. 2.2 Branchement électrique AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution. • L'appareil doit être relié à la terre. • L'ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié. • Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre FRANÇAIS • • • • • • réseau. Si ce n'est pas le cas, contactez un électricien. Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée. N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges. Veillez à ne pas endommager les composants électriques tels que la fiche secteur, le câble d'alimentation ou le compresseur. Contactez le service après-vente ou un électricien pour changer les composants électriques. Le câble d'alimentation doit rester en dessous du niveau de la fiche secteur. Ne connectez la fiche d'alimentation secteur à la prise de courant secteur qu'à la fin de l'installation. Assurezvous que la fiche d'alimentation est accessible une fois l'appareil installé. Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation électrique pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche. 2.3 Usage AVERTISSEMENT! Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'incendie. • Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. • Ne placez aucun appareil électrique (sorbetière, etc.) dans l'appareil, en l'absence d'indications du fabricant. • Veillez à ne pas endommager le circuit frigorifique. Il contient de l'isobutane (R600a), un gaz naturel ayant un niveau élevé de compatibilité environnementale. Ce gaz est inflammable. • Si le circuit frigorifique est endommagé, assurez-vous de l'absence de flammes et de sources d'ignition dans la pièce. Aérez la pièce. • Évitez tout contact d'éléments chauds avec les parties en plastique de l'appareil. • Ne placez jamais de boissons gazeuses dans le congélateur. Cela engendrerait une pression sur le récipient de la boisson. • Ne stockez jamais de gaz ou de liquide inflammable dans l'appareil. 5 • Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci. • Ne touchez pas le compresseur ni le condenseur. Ils sont chauds. • Ne retirez pas et ne touchez pas les éléments du compartiment congélateur avec les mains mouillées ou humides. • Ne recongelez jamais un aliment qui a été décongelé. • Respectez les instructions de stockage figurant sur l'emballage des aliments surgelés. 2.4 Entretien et nettoyage AVERTISSEMENT! Risque de blessure corporelle ou de dommages matériels. • Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur. • Cet appareil contient des hydrocarbures dans son circuit de réfrigération. L'entretien et la recharge du circuit de réfrigération doivent être effectués par un professionnel qualifié. • Examinez régulièrement l'écoulement de l'appareil et si nécessaire, nettoyezle. Si l'orifice est bouché, l'eau provenant du dégivrage s'écoulera en bas de l'appareil. 2.5 Mise au rebut AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou d'asphyxie. • Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique. • Coupez le câble d'alimentation et mettez-le au rebut. • Retirez la porte pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil. • Le circuit frigorifique et les matériaux d'isolation de cet appareil préservent la couche d'ozone. • La mousse isolante contient un gaz inflammable. Contactez votre service municipal pour obtenir des 6 www.electrolux.com informations sur la marche à suivre pour mettre l'appareil au rebut. • N'endommagez pas la partie du circuit de réfrigération située à proximité du condenseur thermique. 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 3.1 Présentation générale du produit 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 13 12 11 1 2 3 4 5 6 7 Bac à légumes Bac FreshZone Clayette en verre Clayette en verre FreeStore Compartiment à bouteilles Compartiment à produits laitiers 8 9 10 11 12 13 Panneau de commande Balconnet de porte Compartiment à bouteilles Tiroir du congélateur Tiroir du congélateur Tiroir du congélateur FRANÇAIS 7 4. FONCTIONNEMENT 4.1 Panneau de commande A L B K C J I D H E F G Il est possible de modifier le bip émis en appuyant sur la touche EcoMode pendant 5 secondes. 4.2 MARCHE/ARRÊT Branchez l'appareil sur une prise électrique. L'appareil se met automatiquement en service quand il est branché sur une prise électrique. 1. Arrêtez l'appareil en appuyant sur la touche MARCHE/ARRÊT pendant 3 secondes. 2. Mettez l'appareil en service en appuyant sur la touche MARCHE/ ARRÊT. Pour arrêter le compartiment de réfrigération, appuyez sur la touche MARCHE/ARRÊT et en même temps sur la touche de température du réfrigérateur. Cela provoque l'arrêt lent du compartiment. Appuyez sur la touche de température du réfrigérateur pour réactiver le réfrigérateur. 4.3 Réglage de la température Appuyez sur la touche de température du réfrigérateur ou du congélateur pour régler la température. A) MARCHE/ARRÊT B) Indicateur de température du réfrigérateur C) Minuteur D) Indicateur de température du congélateur E) Barres indicatrices de la température F) EcoMode G) Mode FastFreeze H) Touche de température du congélateur I) Mode DrinksChill J) Touche de température du réfrigérateur K) ShoppingMode L) Mode FreeStore Si la température choisie est inférieure à la précédente, les barres indicatrices de température s'animent vers le bas pour signaler que le compartiment est en cours de refroidissement. Si la température choisie est supérieure à la précédente, les barres indicatrices de température s'animent vers le haut pour signaler que le compartiment se réchauffe. 4.4 Alarme haute température Une augmentation de la température dans le compartiment congélateur (par exemple à cause d'une coupure de courant ou si la porte est ouverte trop longtemps) est indiquée par : • le clignotement des voyants d'alarme et de température du congélateur ; • Le déclenchement d'une alarme sonore. Pour réinitialiser l'alarme, appuyez sur n'importe quelle touche. L'alarme s'éteint. L'indicateur de température du congélateur affiche pendant quelques secondes la température la plus élevée atteinte. La température programmée s'affiche ensuite de nouveau. Le voyant d'alarme continue de clignoter jusqu'à ce que les conditions normales soient restaurées. 8 www.electrolux.com Lorsque l'alarme est terminée, l'indicateur s'éteint. 4.5 EcoMode Le mode EcoMode choisit automatiquement les température optimale dans le réfrigérateur (+4°) et dans le congélateur (-18°). Ces réglages garantissent une consommation minimale d'énergie et une bonne conversation des aliments. Appuyez sur la touche EcoMode. Pour désactiver, modifiez les réglages de température du réfrigérateur et du congélateur. 4.6 ShoppingMode Le mode ShoppingMode abaisse rapidement la température du réfrigérateur de manière que de grandes quantités d'aliments (par exemple après l'achat de plusieurs légumes) puissent être rapidement refroidies et ne risquent pas de réchauffer des aliments déjà présents dans le réfrigérateur. Lorsque ce mode est activé, la température descend à +2°C et le mode FreeStore est mis en service (si l'appareil en est doté). Appuyez sur la touche ShoppingMode. Ce mode est automatiquement désactivé après 6 heures de fonctionnement et la température est réglée sur la valeur précédente. 4.7 Mode FastFreeze Le mode FastFreeze diminue rapidement la température dans le congélateur pour permettre la congélation rapide des aliments frais. Lorsque ce mode est activé, une minuterie (52 heures) remplace l'indication de la température du congélateur et décompte la durée. L'intervalle de décompte est de 1 heure. Lorsque la durée de fonctionnement du mode FastFreeze a été atteinte (52 heures), la température du congélateur reprend le réglage précédent. Appuyez sur la touche FastFreeze. La minuterie est activée et le décompte commence. Appuyez sur la touche FastFreeze pour désactiver ce mode de fonctionnement plus tôt que prévu. 4.8 Mode FreeStore Le mode FreeStore permet de refroidir plus rapidement les aliments et de maintenir une température plus homogène dans le compartiment réfrigérateur. La fonction est activée automatiquement lorsque la température ambiante devient supérieure à 30°C, lorsque l'appareil est mis en service pour la première fois ou lorsque la porte est restée ouverte pendant un long moment. Pour activer la fonction, appuyez sur la touche de mode FreeStore. La fonction ne s'arrête qu'au moment où la porte de l'appareil est ouverte. Pour désactiver la fonction, appuyez sur la touche de mode FreeStore. 4.9 Mode DrinksChill Le mode DrinksChill est une minuterie de sécurité avec alarme qui agit lorsque vous placez une bouteille dans le congélateur pour qu'elle soit rapidement rafraîchie. Par défaut, cette minuterie est réglée sur 30 minutes et décompte la durée par intervalles d'une minute. Appuyez sur la touche DrinksChill. La minuterie est activée. Appuyez sur la touche DrinksChill pour désactiver l'alarme. 4.10 Mode Holiday Le mode Holiday permet d'économiser l'énergie quand le réfirgérateur ne doit pas être utilisé pendant une longue période (par exemple, durant des vacances) tout en évitant que des moisissures et de mauvaises odeurs ne se forment à l'intérieur de l'appareil. Réglez la température du compartiment de réfrigération à +14°C. Le compartiment de congélation continue de fonctionner à la température réglée. FRANÇAIS 9 5. UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 5.1 Première mise sous tension ATTENTION! Avant d'insérer la fiche d'alimentation dans la prise murale et d'allumer l'appareil pour la première fois, laissez l'appareil en position verticale pendant au moins 4 heures. Cela laissera suffisamment de temps à l'huile de retourner jusqu'au compresseur. Sans cela, le compresseur et les composants électroniques pourraient être endommagés. 5.2 Nettoyage de l'intérieur Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, nettoyez l'intérieur et tous les accessoires avec de l'eau tiède savonneuse (pour supprimer toute odeur de neuf), puis séchez-les soigneusement. ATTENTION! N'utilisez jamais de produits abrasifs ou caustiques car ils pourraient endommager le revêtement. 5.3 Conservation d'aliments congelés et surgelés Lors de la mise en service ou après un arrêt prolongé, laissez l'appareil fonctionner au moins pendant 2 heures environ avec la fonction FastFreeze activée avant d'introduire les produits dans le compartiment. Les tiroirs de congélation vous permettent de trouver facilement et rapidement les aliments dont vous avez besoin. Si vous devez stocker une grande quantité d'aliments, retirez tous les tiroirs et le bac à glaçons, sauf le bac inférieur qui doit être en place afin de permettre une circulation d'air optimale. Vous pouvez ranger des aliments sur toutes les clayettes en respectant un espace de 15 mm avec la porte. AVERTISSEMENT! En cas de décongélation accidentelle, due par exemple à une coupure de courant, si la coupure a duré plus longtemps qu'indiqué au paragraphe « Autonomie de fonctionnement » du chapitre Caractéristiques techniques, consommez rapidement les aliments décongelés ou cuisez-les immédiatement avant de les recongeler (une fois refroidis). 5.4 Congélation d'aliments frais Le compartiment congélateur est idéal pour congeler des aliments frais et conserver longtemps des aliments congelés ou surgelés. Pour congeler de petites quantités d'aliments frais, il n'est pas nécessaire de modifier le réglage actuel. Activez la fonction FastFreeze 24 heures au moins avant d'introduire les denrées fraîches à congeler dans le compartiment congélateur. Placez les denrées fraîches à congeler dans le compartiment supérieur. La quantité maximale de denrées fraîches que vous pouvez congeler par tranche de 24 heures est indiquée sur la plaque signalétique (située à l'intérieur de l'appareil). Le temps de congélation est de 24 heures : vous ne devez ajouter aucun autre aliment à congeler pendant cette période. Une fois le processus de congélation terminé, revenez à la température souhaitée (voir « FonctionFastFreeze »). 10 www.electrolux.com Dans ce cas, la température du compartiment réfrigérateur est susceptible de descendre en dessous de 0 °C. Si cela se produit, repositionnez le thermostat sur une position inférieure pour obtenir moins de froid. 5.5 Décongélation Avant utilisation, les aliments surgelés ou congelés peuvent être décongelés dans le compartiment réfrigérateur ou à température ambiante en fonction du temps disponible pour cette opération. Les petites portions peuvent même être cuites sans décongélation préalable : la cuisson sera cependant un peu plus longue. Le thermostat nécessite un réglage Après chargement de denrées fraîches dans l'appareil ou après des ouvertures répétées (ou une ouverture prolongée) de la porte, il est normal que l'inscription « OK » disparaisse. 5.7 Glissières amovibles Les glissières se trouvant sur les parois du réfrigérateur vous permettent de positionner les clayettes à différentes hauteurs, selon vos besoins. 5.6 Indicateur de température Pour vous aider à contrôler correctement votre appareil, nous avons intégré un indicateur de température à votre réfrigérateur Le symbole sur le côté indique la zone la plus froide du réfrigérateur. La zone la plus froide s'étend de la clayette en verre du bac à fruits et légumes au symbole ou à la clayette positionnée à la même hauteur que le symbole. Pour un bon stockage des aliments, assurez-vous que l'indicateur de température affiche « OK ». Température correcte OK Si « OK » n'est pas affiché, réglez le thermostat sur une température inférieure et attendez 12 heures avant de vérifier à nouveau. ATTENTION! Ne modifiez pas l'emplacement de la clayette en verre située au-dessus du bac FreshZone, afin de garantir une circulation d'air optimale. 5.8 Compartiment à bouteilles Placez les bouteilles (ouverture vers l'avant) sur la clayette prévue à cet effet. Placez-y uniquement des bouteilles fermées. FRANÇAIS 11 (poissons, viandes, fruits de mer), car la température y est inférieure à celle des autres zones du réfrigérateur. ATTENTION! Avant de mettre ou de retirer le bac FreshZone à l'intérieur de l'appareil, retirez le bac à légumes et le couvercle en verre. 5.11 Bac CrispFresh SpacePlus Le bac convient au rangement des fruits et légumes. 5.9 Refroidissement de l'air La technologie TwinTech permet le refroidissement rapide des aliments et une température plus homogène dans le compartiment. Ce système permet de refroidir plus rapidement les aliments et de maintenir une température plus homogène dans le compartiment. 5.10 Bac FreshZone 5.12 Contrôle de l'humidité La clayette en verre est équipée d'un dispositif à volet mobile qui permet de réguler l'humidité du bac à légumes. Quand la fente est fermée : le taux d'humidité naturel des aliments conservés dans le bac à fruits et légumes est préservé plus longtemps. Quand la fente est ouverte : le taux d'humidité est plus bas, car la circulation d'air est plus importante. Ce tiroir est adapté à la conservation des denrées fraîches et hautement périssables 12 www.electrolux.com 5.13 FreeStore Le compartiment réfrigérateur est équipé d'un dispositif qui permet le refroidissement rapide des aliments et qui maintient une température plus homogène dans le compartiment. Ce dispositif s'active automatiquement en cas de besoin, par exemple pour rafraîchir rapidement le réfrigérateur lorsque la porte est laissée ouverte ou si la température ambiante est élevée. 5.15 Mise en place des balconnets de la porte Selon la taille des emballages des aliments conservés, les balconnets de la porte peuvent être positionnés à différentes hauteurs. Pour les ajuster, procédez comme suit : 1. Faites-le glisser dans le sens des flèches jusqu'à ce qu'il se libère. Pour mettre le dispositif en fonctionnement manuellement, reportezvous au mode FreeStore. FreeStore se met à l'arrêt si la porte est ouverte et redémarre sitôt la porte refermée. 5.14 Filtre à air à charbon Votre appareil est équipé d'un filtre à charbon TASTEGUARD situé dans un tiroir dans la paroi arrière du compartiment réfrigérateur. Le filtre purifie l'air en éliminant les odeurs des aliments du compartiment réfrigérateur, ce qui améliore la qualité de leur conservation. Pendant le fonctionnement, veillez à toujours laisser le tiroir d'aération fermé. 1 2 2. Positionnez le balconnet comme requis. 5.16 Retrait des bacs de congélation du congélateur Les bacs de congélation sont équipés d'une butée afin d'empêcher leur retrait accidentel ou leur chute. Pour retirer le bac du congélateur, tirez-le vers vous et, lorsque vous atteignez la butée, retirez-le en inclinant la partie avant vers le haut. FRANÇAIS 2 13 Pour le remettre, relevez légèrement l'avant du bac et insérez-le dans le congélateur. Dès que vous avez dépassé la butée, poussez le bac dans la bonne position. 1 6. CONSEILS 6.1 Bruits normaux de fonctionnement 6.3 Conseils pour la réfrigération des aliments frais Les bruits suivants sont normaux lorsque l'appareil est en cours de fonctionnement : Pour obtenir les meilleurs résultats : • Un léger gargouillis lorsque le liquide réfrigérant est pompé. • Un ronronnement et un bruit de pulsation provenant du compresseur lorsque le liquide réfrigérant est pompé. • Un bruit de craquement soudain provenant de l'intérieur de l'appareil provoqué par une dilatation thermique (un phénomène naturel et inoffensif). • Un léger cliquetis du thermostat lorsque le compresseur s'active ou se désactive. 6.2 Conseils d'économie d'énergie • Évitez d'ouvrir trop souvent la porte et ne la laissez ouverte que le temps nécessaire. • Si la température ambiante est élevée, le thermostat réglé sur la position maximale et l'appareil plein, il est possible que le compresseur fonctionne en régime continu, d'où un risque de formation de givre ou de glace sur l'évaporateur. Dans ce cas, réglez le thermostat sur une température plus élevée pour faciliter le dégivrage automatique, ce qui permet ainsi d'économiser de l'énergie. • n'introduisez pas d'aliments encore chauds ou de liquides en évaporation dans le réfrigérateur • couvrez ou enveloppez soigneusement les aliments, surtout s'ils sont aromatiques • placez correctement les aliments pour que l'air puisse circuler librement autour 6.4 Conseils pour la réfrigération Conseil utiles : • Viande (tous types de viande) : enveloppez-la dans des sachets en plastique et placez-la sur la clayette en verre au-dessus du bac à légumes. • Pour des raisons de sécurité, ne la conservez de cette manière que pendant un ou deux jours maximum. • Aliments cuits, plats froids, etc. : ils doivent être couverts et peuvent être placés sur n'importe quelle clayette. • Fruits et légumes : placez-les une fois nettoyés dans le bac à légumes. • Beurre et fromage : placez-les dans des récipients étanches spéciaux ou enveloppez-les soigneusement dans des feuilles d'aluminium ou des sachets en plastique, afin que le volume d'air avec lesquels ils sont en contact soit réduit autant que possible. • Bouteilles : elles nécessitent un bouchon et doivent être stockées sur 14 www.electrolux.com l'étagère à bouteilles de la porte ou (si équipé) sur la grille à bouteilles. • Bananes, pommes de terre, oignons et ail ne doivent pas être mis dans le réfrigérateur, s'ils ne sont pas emballés. 6.5 Conseils pour la congélation Voici quelques conseils importants pour obtenir un processus de congélation optimal : • Respectez la quantité maximale de denrées fraîches que vous pouvez congeler par 24 heures figurant sur la plaque signalétique ; • Le processus de congélation dure 24 heures. N'ajoutez pas d'autres aliments à congeler pendant cette période ; • Congelez uniquement des aliments de bonne qualité, frais et nettoyés ; • Préparez la nourriture en petits paquets pour une congélation rapide et uniforme, adaptés à l'importance de la consommation ; • Enveloppez les aliments dans des feuilles d'aluminium ou des sachets en plastique et assurez-vous que les emballages sont étanches ; • Ne laissez pas des aliments frais, non congelés, toucher des aliments déjà congelés pour éviter une remontée en température de ces derniers ; • Les aliments maigres se conservent mieux et plus longtemps que les aliments gras ; le sel réduit la durée de conservation des aliments ; • La température très basse à laquelle se trouvent les bâtonnets glacés, s'ils sont consommés dès leur sortie du compartiment congélateur, peut provoquer des brûlures ; • L'identification des emballages est importante : indiquez la date de congélation du produit et respectez la durée de conservation indiquée par le fabricant. 6.6 Conseils pour le stockage des aliments surgelés Pour obtenir les meilleures performances possibles : • assurez-vous que les denrées surgelées achetées dans le commerce ont été correctement entreposées par le revendeur ; • prévoyez un temps réduit au minimum pour le transport des denrées du magasin d'alimentation à votre domicile ; • évitez d'ouvrir trop souvent la porte du congélateur et ne la laissez ouverte que le temps nécessaire ; • une fois décongelés, les aliments se détériorent rapidement et ne peuvent pas être recongelés ; • ne dépassez pas la durée de conservation indiquée par le fabricant. 7. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 7.1 Avertissements généraux ATTENTION! Débranchez l'appareil avant toute opération d'entretien et de nettoyage. Cet appareil contient des hydrocarbures dans son circuit de réfrigération ; l'entretien et la recharge ne doivent donc être effectués que par du personnel qualifié. Les pièces et accessoires de l'appareil ne doivent pas être lavés au lave-vaisselle. 7.2 Nettoyage de l'intérieur Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, nettoyez l'intérieur et tous les FRANÇAIS accessoires avec de l'eau tiède savonneuse (pour supprimer toute odeur de neuf), puis séchez-les soigneusement. ATTENTION! N'utilisez jamais de produits abrasifs ou caustiques car ils pourraient endommager le revêtement. 7.3 Nettoyage périodique ATTENTION! Ne tirez pas, ne déplacez pas, n'endommagez pas les tuyaux et/ou câbles qui se trouvent à l'intérieur de l'appareil. ATTENTION! Attention à ne pas endommager le système de réfrigération. ATTENTION! Lorsque vous déplacez l'appareil, veillez à le soulever par l'avant pour éviter de rayer le sol. 15 Pour garantir la complète fonctionnalité du compartiment FreshZone, la clayette inférieure et les couvercles doivent être remis dans leur position d'origine après nettoyage. Les couvercles situés au-dessus des tiroirs dans le compartiment peuvent être sortis en vue de leur nettoyage. 7.4 Dégivrage du réfrigérateur En fonctionnement normal, le givre est automatiquement éliminé de l'évaporateur du compartiment réfrigérateur à chaque fois que le compresseur s'arrête. L'eau de dégivrage est collectée dans un récipient spécial situé à l'arrière de l'appareil, audessus du compresseur, d'où elle s'évapore. Il est important de nettoyer régulièrement l'orifice d'écoulement de la goulotte d'évacuation de l'eau de dégivrage située au milieu du compartiment réfrigérateur pour empêcher l'eau de déborder et de couler à l'intérieur de l'appareil. L'appareil doit être nettoyé régulièrement : 1. Nettoyez l'intérieur et les accessoires avec de l'eau tiède et un détergent doux. 2. Vérifiez régulièrement les joints de porte et essuyez-les pour vous assurer qu'ils sont propres et ne contiennent pas de résidus. 3. Rincez et séchez soigneusement. 4. S'ils sont accessibles, nettoyez le condenseur et le compresseur situés à l'arrière de l'appareil avec une brosse. Cette opération améliore les performances de l'appareil et permet des économies d'électricité. La clayette la plus basse, qui sépare le compartiment réfrigérateur du compartiment ne doit être sortie qu'en vue de son nettoyage. Pour la sortir, tirez tout droit sur la clayette. 7.5 Dégivrage du congélateur Le compartiment congélateur est sans givre. Cela signifie que le givre ne se forme pas pendant que l’appareil est en fonctionnement, que ce soit sur les parois internes ou sur les aliments. L'absence de givre est due à la circulation d'air froid en continu à l'intérieur du compartiment, grâce à un ventilateur automatique. 16 www.electrolux.com 7.6 En cas de non-utilisation prolongée 7.7 Remplacement du filtre à air à charbon Si l'appareil n'est pas utilisé pendant de longues périodes, prenez les précautions suivantes : Lors d'un usage normal et afin de permettre un bon fonctionnement, il est recommandé de changer le filtre à air à charbon une fois par an. 1. Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique. 2. Retirez tous les aliments. 3. Nettoyez l'appareil et tous les accessoires. 4. Laissez la porte/les portes ouverte(s) pour éviter la formation d'odeurs désagréables. Vous pouvez vous procurer ces filtres auprès de votre distributeur local. Reportez-vous aux instructions fournies au chapitre « Installation du filtre TASTEGUARD ». AVERTISSEMENT! Si, toutefois, vous n'avez pas la possibilité de débrancher et de vider l'appareil, faites vérifier régulièrement le bon de fonctionnement de celui-ci et ceci en tenant compte de sa charge et de son autonomie de fonctionnement. Le filtre à air étant un accessoire consommable, il n'est pas couvert par la garantie. 8. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 8.1 En cas d'anomalie de fonctionnement ... Problème Cause probable Solution L'appareil ne fonctionne pas du tout. L'appareil est à l'arrêt. Mettez l'appareil en marche. La fiche du câble d'aliBranchez correctement la fimentation n'est pas cor- che du câble d'alimentation rectement insérée dans la dans la prise de courant. prise de courant. L'appareil est bruyant. La prise de courant n'est pas alimentée. Branchez un autre appareil électrique à la prise de courant. Contactez un électricien qualifié. L'appareil n'est pas stable. Assurez-vous de la stabilité de l'appareil. FRANÇAIS 17 Problème Cause probable Solution Les signaux sonores et visuels sont activés. L'appareil a récemment été mis en marche ou la température est toujours trop élevée. Consultez le paragraphe « Alarme porte ouverte » ou « Alarme haute température ». La température à l'intérieur de l'appareil est trop élevée. Consultez le paragraphe « Alarme porte ouverte » ou « Alarme haute température ». La température à l'intérieur de l'appareil est trop élevée. Contactez un électricien qualifié ou le service après-vente agréé le plus proche. Un symbole carré apparaît à la place des chiffres sur l'écran de température. Problème de capteur de température. Contactez le service aprèsvente agréé le plus proche (le système de réfrigération continuera de maintenir les aliments au froid, mais le réglage de la température n'est pas possible). L'éclairage ne fonctionne pas. L'éclairage est en mode veille. Fermez puis ouvrez la porte. L'éclairage ne fonctionne pas. L'éclairage est défectueux. Contactez le service aprèsvente agréé le plus proche. Le compresseur fonctionne Il y a une erreur dans le Reportez-vous au chapitre en permanence. réglage de la température. « Fonctionnement ». Trop de produits ont été introduits simultanément. Attendez quelques heures et vérifiez de nouveau la température. La température ambiante est trop élevée. Reportez-vous au tableau des classes climatiques de la plaque signalétique. Les aliments introduits dans l'appareil étaient trop chauds. Laissez refroidir les aliments à température ambiante avant de les mettre dans l'appareil. La porte n'est pas fermée Reportez-vous au chapitre correctement. « Fermeture de la porte ». La fonction FastFreeze est Consultez le paragraphe activée. « Fonction FastFreeze ». La fonction ShoppingMode est activée. Consultez le paragraphe « Fonction ShoppingMode ». 18 www.electrolux.com Problème Cause probable Solution Le compresseur ne démarre pas immédiatement après avoir appuyé sur la touche FastFreeze, ou après avoir changé la température. Ce phénomène est normal, il ne s'agit pas d'une anomalie. Le compresseur démarre au bout d'un certain temps. Le compresseur ne démarre pas immédiatement après avoir appuyé sur la touche ShoppingMode, ou après avoir changé la température. Ce phénomène est normal, il ne s'agit pas d'une anomalie. Le compresseur démarre au bout d'un certain temps. De l'eau s'écoule à l'intérieur du réfrigérateur. L'orifice d'écoulement de Nettoyez l'orifice d'écoulel'eau de dégivrage est ob- ment de l'eau de dégivrage. strué. De l'eau coule sur le sol. Des aliments empêchent l'eau de s'écouler dans le réservoir d'eau. Assurez-vous que les produits ne touchent pas la plaque arrière. Le tuyau d'évacuation de l'eau de dégivrage n'est pas raccordé au bac d'évaporation situé audessus du compresseur. Fixez le tuyau d'évacuation de l'eau au bac d'évaporation de l'eau de dégivrage. Il est impossible de régler la La fonction FastFreeze ou Désactivez manuellement la température. ShoppingMode est acfonction FastFreeze ou Shoptivée. pingMode, ou attendez que la fonction se réinitialise automatiquement avant de régler la température. Reportezvous au chapitre « FonctionFastFreeze ou ShoppingMode ». DEMO s'affiche sur le panneau. L'appareil est en mode démonstration. La porte n'est pas dans l'alignement ou touche la grille de ventilation. L'appareil n'est pas de ni- Reportez-vous au chapitre veau. « Mise de niveau ». La température à l'intérieur Le thermostat n'est pas de l'appareil est trop basse/ réglé correctement. élevée. Maintenez la touche touche du compartiment Réfrigérateur enfoncée pendant environ 10 secondes, jusqu'à ce qu'un long signal sonore retentisse et que l'affichage s'éteigne pendant un court instant. Augmentez/réduisez la température. FRANÇAIS Problème Cause probable 19 Solution La porte n'est pas fermée Reportez-vous au chapitre correctement. « Fermeture de la porte ». La température des produits est trop élevée. Laissez les aliments refroidir à température ambiante avant de les placer dans l'appareil. Trop de produits ont été introduits simultanément. Introduisez moins de produits en même temps. La porte a été ouverte trop souvent. N'ouvrez la porte qu'en cas de nécessité. La fonction FastFreeze est Consultez le paragraphe activée. « Fonction FastFreeze ». La fonction ShoppingMode est activée. Consultez le paragraphe « Fonction ShoppingMode ». L'air froid ne circule pas dans l'appareil. Assurez-vous que de l'air froid circule dans l'appareil. Si ces conseils n'apportent pas de solution à votre problème, veuillez consulter le service après-vente le plus proche. 8.2 Fermeture de la porte 8.3 Remplacement de l'éclairage L'appareil est équipé d'un éclairage à DEL longue durée. Le remplacement du dispositif d'éclairage doit uniquement être effectué par un technicien du service après-vente. Contactez votre service après-vente. 1. Nettoyez les joints de la porte. 2. Si nécessaire, ajustez la porte. Reportez-vous au chapitre « Installation ». 3. Si nécessaire, remplacez les joints de porte défectueux. Contactez le service après-vente. 9. INSTALLATION AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. Classe climatique Température ambiante 9.1 Installation SN +10 °C à +32 °C Cet appareil peut être installé dans un pièce intérieure sèche et bien ventilée où la température ambiante correspond à la classe climatique indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil : N +16 °C à +32 °C ST +16 °C à +38 °C T +16 °C à +43 °C www.electrolux.com 9.2 Branchement électrique • Avant de brancher l'appareil, assurezvous que la tension et la fréquence indiquées sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau électrique domestique. • L'appareil doit être relié à la terre. La fiche du cordon d'alimentation est fournie avec un contact à cette fin. Si la prise de courant n'est pas mise à la terre, branchez l'appareil à une mise à la terre séparée conformément aux réglementations en vigueur, en consultant un électricien spécialisé. • Le fabricant décline toute responsabilité en cas de non-respect de ces consignes de sécurité. • Cet appareil est conforme aux directives CEE. 9.3 Emplacement L'appareil doit pouvoir être débranché à tout moment ; il est donc nécessaire que la prise reste accessible après l'installation. L'appareil doit être installé à bonne distance de toute source de chaleur telle que radiateurs, chauffe-eau, lumière directe du soleil, etc. Assurez-vous que l'air circule librement à l'arrière de l'appareil. Pour garantir un rendement optimum si l'appareil est installé sous un élément suspendu, la distance entre le haut de l’appareil et l'élément suspendu doit être de 100 mm minimum. Si possible, évitez de placer l'appareil sous des meubles en surplomb. La mise à niveau se fait à l'aide d'un ou de plusieurs pieds réglables à la base de l’appareil. 100 mm min Des problèmes fonctionnels peuvent se produire sur certains types de modèles fonctionnant hors de cette plage de températures. Seul le respect de la plage de températures spécifiée peut garantir un bon fonctionnement de l'appareil. En cas de doute concernant l'emplacement d'installation de l'appareil, veuillez contacter le vendeur, notre service après-vente ou le centre de maintenance le plus proche. A B 20 mm 20 ATTENTION! Afin d'assurer un bon fonctionnement de l'appareil à une température ambiante supérieure à 38 °C, nous vous conseillons de laisser un espace de 30 mm entre les parois de l'appareil et les meubles l'entourant. 9.4 Mise de niveau Lorsque vous installez l'appareil, veillez à le placer de niveau. Servez-vous des deux pieds réglables se trouvant à l'avant de l'appareil. 21 FRANÇAIS 9.5 Installation du filtre TASTEGUARD Ce filtre TASTEGUARD est un filtre à charbon actif qui réduit les odeurs et les empêche d'imprégner les aliments et d'altérer leur arôme et saveur naturels sans risque de contamination croisée. Le filtre est livré dans un sac plastique pour préserver son efficacité. Le filtre doit être placé dans le tiroir avant la mise en fonction de l'appareil. ATTENTION! Assurez-vous que le tiroir est fermé pour un fonctionnement correct. Manipulez le filtre avec précaution afin d'éviter que sa surface ne soit endommagée. 1. 2. 3. 4. Avant toute opération, assurez-vous que l'appareil est vide. Si ce n'est pas le cas, veuillez déplacer toutes les denrées à la température qui convient pour une conservation alimentaire adéquate. ATTENTION! Pour effectuer les opérations suivantes, il est conseillé de se faire aider par une autre personne pour maintenir fermement les portes de l'appareil lors de toute manipulation. 1. Déposez tous les pastilles du bandeau de la porte supérieure. 2. Déposez le bandeau de la porte supérieure. Ouvrez le tiroir. Sortez le filtre du sachet en plastique. Installez le filtre dans le tiroir. Fermez le tiroir. 1 2 9.6 Inversion de la porte AVERTISSEMENT! Avant toute opération, débranchez la fiche de la prise électrique. 1 3. Tout en maintenant la porte, dévissez la charnière supérieure. 4. Débranchez le câble du panneau de commande relié au connecteur de la porte. 22 www.electrolux.com 1 2 3 1 2 5. Déposez avec soin la porte supérieure de l'appareil. 6. Dévissez le butoir de la porte supérieure et l'amortisseur supérieur de la poignée, puis remplacez-les. 8. Déposez l'entretoise de la charnière inférieure puis dévissez le support de la charnière inférieure. 9. Déposez le pivot de charnière du support de la charnière inférieure et introduisez-le dans le trou opposé. 1 2 1 2 4 3 3 7. Déposez l'entretoise et la charnière milieu de l'appareil puis déposez avec soin la porte inférieure de l'appareil. 10. Montez le support de la charnière inférieure sur le côté opposé de l'appareil. N'oubliez pas de poser l'entretoise de la charnière inférieure. 11. Montez la porte inférieure sur la charnière inférieure et assurez sont maintien en fixant la charnière milieu à l'appareil. FRANÇAIS N'oubliez pas de poser l'entretoise de la charnière milieu. 23 2 1 3 4 2 1 12. Déposez les caches de la charnière supérieure et sortez le câble du panneau de commande. 2 1 7 15. Faites cheminer le câble dans la charnière supérieure et maintenez-le au moyen du cache de la charnière supérieure. 16. Placez avec soin la porte supérieure sur la charnière milieu puis guidez la porte dans la charnière supérieure. 17. Fixez la porte à la charnière supérieure. 6 2 3 4 5 3 13. Dévissez la charnière supérieure pour la séparer de l'appareil et placez le câble de panneau de commande dans l'évidement de la charnière. 14. Montez la charnière supérieure sur le côté opposé de l'appareil puis replacez le bandeau supérieur et les pastilles du bandeau supérieur. 1 18. Branchez le câble du panneau de commande au connecteur de la porte. 19. Replacez le bandeau de la porte supérieure et toutes les pastilles. 24 www.electrolux.com ATTENTION! Remettez l'appareil en place, mettez-le de niveau, attendez au moins quatre heures puis branchez-le à la prise de courant. 2 2 1 20. Dévissez le butoir de la porte inférieure, puis installez-le sur le côté opposé. 21. Fixez les poignées et les caches sur le côté opposé. C B A C A B Faites une dernière vérification pour vous assurer que : • Toutes les vis sont bien serrées. • Le joint magnétique adhère bien à l'appareil. • La porte s'ouvre et se ferme correctement. Si la température ambiante est basse (par exemple, en hiver), il se peut que le joint n'adhère pas parfaitement. Dans ce cas, attendez que le joint reprenne sa taille naturelle. Si vous ne souhaitez pas effectuer personnellement les opérations décrites cidessus, contactez votre service après-vente. Un technicien du service aprèsvente procédera à la réversibilité des portes à vos frais. FRANÇAIS 25 10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 10.1 Caractéristiques techniques Hauteur mm 1840 Largeur mm 595 Profondeur mm 642 Autonomie de fonctionnement Heures 17 Voltage V 230 - 240 Fréquence Hz 50 Les caractéristiques techniques figurent sur la plaque signalétique située sur le côté intérieur ou extérieur de l'appareil et sur l'étiquette énergétique. 11. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères. Apportez ce produit à votre centre de recyclage local ou contactez votre administration municipale. * 26 www.electrolux.com FRANÇAIS 27 280153037-A-162014 www.electrolux.com/shop