Electrolux TK13710 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
25 Des pages
Electrolux TK13710 Manuel utilisateur | Fixfr
Benutzerinformation
Notice d`utilisation
DE
FR
kühlschrank
refrigerateur
TK 13710
We were thinking of you
when we made this product
22 electrolux
FR
Bienvenue dans le monde d'Electrolux
Nous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez en choisissant un
appareil Electrolux qui, nous espérons vous accompagnera agréablement au fil du
temps.
Au travers d'une large gamme de produits de qualité, la volonté d'Electrolux est de
vous rendre la vie plus agréable.
Vous pouvez en voir quelques exemples sur la couverture de cette notice.
Nous vous invitons à prendre quelques minutes pour découvrir ce guide qui vous
permettra de profiter au mieux de tous les avantages de votre nouvel appareil.
Nous vous assurons que son utilisation vous offrira jour après jour satisfaction et
sérénité.
A bientôt.
FR
electrolux 23
Avant l`installation et l`utilisation de l`appareil nous vous conseillons de procéder
à la lecture complète du mode d`emploi contenant des prescriptions de sécurité,
des informations importantes et des conseils. En respectant les prescriptions du
mode d`emploi l`appareil fonctionnera convenablement et à votre satisfaction.
Les symboles utilisés:
Prescriptions de sécurité
Les prescriptions et cautions de ce symbole servent à la protection de
l`appareil et de votre personne.
Importantes instructions et informations
Informations pour la protection de l`environnement
Conseils pratiques
Vous trouverez ici des conseils pratiques concernant les aliments et leur
stockage.
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut
être traité comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de
ramassage concerné, se chargeant du recyclage du matériel électrique et
électronique. En vous assurant que ce produit est éliminé correctement,
vous favorisez la prévention des conséquences négatives pour
l'environnement et la santé humaine qui, sinon, seraient le résultat d'un
traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour obtenir plus de
détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau
municipal de votre région, votre service d'élimination des déchets ménagers
ou le magasin où vous avez acheté le produit.
24 electrolux
FR
Sommaire
Informations importantes de la sécurité.........................................................25
Prescriptions générales de sécurité ..................................................................25
Prescriptions de sécurité pour l`enfants............................................................26
Prescriptions de sécurité ...................................................................................26
Prescriptions de sécurité pour isobutane ..........................................................26
A l`attention de l`exploiteur ..............................................................................27
Information générale ..........................................................................................27
A l`attention de la personne qui mettra
en service l`appareil ..........................................................................................27
Caractéristiques techniques ..............................................................................27
Mise en marche de l’appareil ..........................................................................27
Livraison, désemballage..................................................................................27
Nettoyage .........................................................................................................27
La pose de l`appareil.......................................................................................28
Commande de l’appareil....................................................................................29
Mise en service................................................................................................29
Réglage de la température..............................................................................29
Propositions à la conservation ........................................................................29
Temps et température de stockage.................................................................30
Utilisation du compartiment de congélation à quatre étoiles .......................30
L’utilisation de l`espace de refroidissement.....................................................30
Préparation de glaçons...................................................................................30
Renseignements et conseils utiles ....................................................................31
Idées et suggestions ..........................................................................................31
Comment économiser d`énergie: ....................................................................31
Armoire et environnement ...............................................................................31
Entretien .............................................................................................................31
Décongélation ..................................................................................................31
Nettoyage systématique ..................................................................................33
Appareil hors d`usage .....................................................................................33
Dépannage ........................................................................................................34
Changement d`ampoule..................................................................................34
Si quelque chose ne fonctionne pas...............................................................34
Changement du sens d`ouverture de la porte................................................36
Changement de sens de l`ouverture de la porte
du compartiment de congélation.......................................................................37
Branchement électrique...................................................................................38
Temps de stockage(1) .......................................................................................39
Temps de stockage(2) .......................................................................................40
Garantie et service après-vente .......................................................................41
Condition de garantie.........................................................................................41
Service après-vente et pièces de rechange....................................................41
FR
electrolux 25
Informations importantes de la sécurité
Prescriptions
générales de sécurité
Conservez ce mode d`emploi qui
doit toujours suivre l`appareil.
L`appareil n`est conçu que pour
conserver les aliments dans les
conditions domestiques ordinaires
suivant ce mode d`emploi.
Confiez toute réparation - y
compris le changement et la
réparation
du
câble
de
raccordement électrique - à
l`atelier agréé. Les pièces de
rechange doivent être livrées par
la fabrique. Sinon, l`appareil peut
s`endommager ou des dégâts
matériaux ou de blessures
humains peuvent arriver.
L`appareil n`est hors de tension
que dans le cas où le câble
d`alimentation est retiré de la prise
secteur. Retirez donc toujours la
fiche du câble de la prise
(saisissant toujours la fiche et ne
jamais tirer sur le câble) avant de
procéder au nettoyage ou à la
réparation Dans le cas où la prise
secteur
est
dans
endroit
difficilement
accessible,
déconnectez le réseau électrique
pour mettre l`appareil hors tension.
Ne rallongez jamais le câble
d`alimentation!
Assurez-vous que la prise n'est
pas écrasée ou endommagée
par l'arrière de l'appareil. Une
prise de courant endommagée
peut s'échauffer et causer un
incendie.
- Ne placez pas d'objets lourds ou
l'appareil
sur
le
câble
d'alimentation (risque de court
circuit et incendie).
Ne débranchez pas l'appareil en
tirant
sur
le
câble,
particulièrement
lorsque
l'appareil est tiré de son
emplacement.
- Si le câble d'alimentation est
endommagé ou écrasé peut
causer un court circuit, un
incendie et/ou une électrocution.
Important: En cas de dommage
du câble d’alimentation, il ne
doit être remplacé que par un
professionnel qualifié.
- Si la prise murale est mal fixée,
ne branchez pas l'appareil (risque
d'électrocution ou incendie).
Il est interdit d`exploiter l`appareil
quand il manque le globe de
l`éclairage intérieur!
N`utilisez pas des outils durs,
pointus ou coupants pour nettoyer,
dégeler l`appareil, ou pour faire sortir
les aliments congelés, vous risquez
de détériorer le système réfrigérant.
Evitez la pénétration du liquide au
régulateur de température ou à
l`armature de l`éclairage.
Ne consommez pas la glace et de
la crème glacée immédiatement
après leux sortire du congélateur,
elles peuvent causer lésions et
engelures.
Ne recongelez pas l`aliment une
fois décongelé, consommez-le le
plus tôt possible.
Respectez soigneusement les
instructions
du
fabricant
concernant
la
durée
de
conservation au cas des aliments
à congélation rapide (mirelite).
Il est interdit de forcer le
dégèlement par n`importe quel
appareil électrique ou agent
chimique!
26 electrolux
FR
Ne touchez pas les parties en
plastique de l`appareil par pot
chaud.
N`entreposez pas de gaz ou liquide
inflammable dans l`appareil, un
danger d`explosion existe.
Ne mettez pas de liquides gazeux
n`
de
bouteilles
dans
le
compartiment de congélation.
Surveillez
et
nettoyez
systématiquement
l`orifice
d`écoulement de l`eau dégelée
durant l`opération de dégivrage.
Une étiquette à l`intérieur de
l`appareil attire l`attention en cas d`
engorgement l`eau accumulée peut
détériorer
prématurément
l`appareil.
Prescriptions de
sécurité pour l`enfants
Ne laissez jamais les enfants jouer
avec du matériel d`emballage. La
feuille en plastique peut les
asphyxier.
L`appareil doit être manipulé par au
adultes. Ne laissez pas les enfants
jouer à avec l`appareil ou ses
parties de réglage.
Si
vous
terminez
d`utiliser
l`appareil, retirez la fiche secteur de
la prise, coupez le câble de
raccordement (le plus proche de
l`appareil) et démontez la porte de
l`appareil. Ainsi il devient possible
d`éviter que les enfants subissent
de l`électrocution ou une asphyxie
dans l`appareil.
Prescriptions de
sécurité
Posez l`appareil contre le mur pour
éviter le risque de tout contact avec
les parties chaudes (compresseur,
condenseur) et prévenir les
brûlures éventuelles.
Avant le déplacement de l`appareil
retirez la fiche de la prise secteur.
Veillez à ce que le câble électrique ne
reste pas coincé sous l`appareil au
cours de sa mise en place.
Assurez un courant d`air suffisant
pour l`appareil pour éviter sa
surchauffe. Suivez attentivement
les instructions de mise en service.
Prescriptions de
sécurité pour isobutane
Mise en garde
L`isobutane (R 600a) constitue
l`agent réfrigérant de l`appareil, qui
est plus intensément inflammable
et explosif.
Maintenir dégagées les ouvertures
de ventilation dans l`enceinte de
l`appareil ou dans la structure
d`encastrement.
Ne pas utiliser de dispositifs
mécaniques ou autres moyens pour
accélérer le processus de dégivrage
autres que ceux recommandés par
le fabricant.
Ne pas endommager le circuit de
réfrigération.
Ne
pas
utiliser
d`appareils
électriques
à
l`intérieur
du
compartiment
destiné
à
la
conservation des denrées, à moins
qu`ils
ne
soient
du
type
recommandé par le fabricant.
Respectez les prescriptions
du mode du mode d`emploi
au point de vue de la
protection de la vie et des biens.
FR
electrolux 27
A l`attention de l`utilisateur
Information générale
La désignation officielle de l`appareil
est „réfrigérateur domestique avec
compartiment de congélation quatre
étoiles”. Il est donc capable de
conserver des aliments frigorifiés et
congelés, de frigorifier des aliments
dans une quantité limitée et enfin de
produire des glaçons.
L`appareil
est
conforme
aux
prescriptions des normes dans des
limites
des
diverses
classes
climatiques.
La lettre symbolisant la classe
climatique se trouve sur le plaque
signalétique.
A l`attention de la personne qui mettra
en service l`appareil
Caractéristiques techniques
Model
Volume brut (l)
TK 13710
compartiment de congélation: 19
espace normal de refroidissement: 125
Volume net (l)
compartiment de congélation: 18
espace normal de refroidissement: 119
Largeur (mm
595
Hauteur (mm)
850
Profondeur (mm)
635
Consommation en énergie: (kWh/24h)
0,501
(kWh/an)
183
Classe d`énergie suivant la norme EU
A+
Signe du compartiment de congélation
****
Puissance réfrigérante (kg/24h)
2
Temps max. de stockage en cas de panne (h)
12
Intensité de courant électrique nominale (A)
0,7
Masse (kg)
39
Mise en marche de l`appareil
Livraison, désemballage
Faites livrer l`appareil dans son
emballage original, dans une
position verticale et respectez
les signalisations sur l`emballage.
Après chaque livraison laissez
reposer l`appareil durant 2 heures
sans le mettre en marche.
Déballez l`appareil et vérifiez s`il n`y a
pas de traces d`endommagement. Si
oui signalez-les immédiatement là où
l`appareil a été acheté. Gardez
l`emballage endommagé.
Nettoyage
Enlevez les bandes adhésives fixant
contre tout déplacement les éléments
dans l`intérieur de l`appareil.
28 electrolux
FR
Lavez l`intérieur de l`appareil `t avec
de l`eau tiède et du liquide vaisselle.
Utilisez au chiffon.
Séchez l`intérieur de l`appareil après
nettoyage.
La pose de l`appareil
La température d`ambiance influence
la consommation en énergie et le
fonctionnement correct de l`appareil.
Pour installer l`appareil prenez en
considération que le fonctionnement
correct de l`appareil ne sera possible
que dans les limites de température
ambiante données dans le tableau cidessous.
Classe climatiqueTempérature ambiante
SN
+10 ..,+32 °C
N
+16 ..,+32 °C
ST
+18 ..,+38 °C
Si la température ambiante baisse audessous de la limite inférieure la
température de l`espace réfrigérant
pourrait monter au-dessus de la
température prescrite.
L`augmentation de la température
ambiante au-dessus de la limite
supérieure
se
traduit
par
l`augmentation de la durée de
fonctionnement du compresseur, par
un dérangement de la décongélation
automatique, par une augmentation
de la température dans l`espace
réfrigérant
enfin
par
une
augmentation de la consommation en
énergie.
A la pose de l`appareil veillez à ce que
sa position soit horizontale. Réglez
cette position à l`aide des deux pieds
réglables sur la partie inférieure avant
(1). Deux cales réglables (2) servent
au réglage. Ces cales sont
déplaçables.
2
1
N`exposez pas l`appareil aux rayons
du soleil, ne posez pas l`appareil
proximité d`un foyer.
S`il est impératif de poser l`appareil
dans la proximité d`un chauffage au
gaz ou à l`électricité respectez les
distances minimales suivantes:
en cas d`une distance de 3 cm ou
moins entreposez une plaque
termiquement
isolante
d`une
épaisseur de 0,5 - 1 cm et
inflammable entre les deux
appareils.
en cas d`un chauffage à l`huile ou
au charbon la distance doit être
augmentée de 30 cm.
L`appareil est utilisable en le posant
contre le mur.
Il faut respecter les distances
minimales de la figure au cours
de la pose de l`appareil:
A: pose au-dessous d`une armoire
murale
B: pose libre
FR
Commande de l`appareil
Mise en service
Placez les accessoires dans le
réfrigérateur, insérez la fiche du câble
secteur dans la prise secteur. Mettez
en marche l`appareil en tournant le
bouton régulateur de la température
dans le sens des aiguilles d`une
montre à patr ae la position „0” selon la
figure. Dans la position „0” le
réfrigérateur est hors service.
L`alinéa
suivant
donne
des
instructions concernant le règlage.
Réglage de la température
Le régulateur de la température en
fonction de son réglage arrête
automatiquement la marche de
l`appareil, ensuite le remet en fonction
assurant ainsi la température désirée.
En tournant le bouton vers les chiffres
plus grands le refroidissement
deviendra plus intensif.
En tournant le bouton sur le chiffre „3”,
la température du compartiment de
congélation sera -18 °C ou plus basse.
Dans ce cas la température interne de
l`appareil atteindra les +5 °C ou
moins. Ce réglage convient pour les
exigences quotidiennes.
La
température
ambiante,
la
fréquence de l`ouverture de la porte
ainsi que la quantité des aliments
influencent la température interne du
réfrigérateur, en plus de la position du
régulateur.
electrolux 29
A la position de „5”, c`est à dire
à la position du refroidissement
maximal - le cas de la charge
maximale, p.e. pendant la canicule - le
compresseur
peut
fonctionner
continuellement ce qui n`endommage
pas l`appareil.
Propositions à la conservation
Pour ranger dans l`appareil les
aliments différents nous vous
conseillons
de
prendre
en
considération
les
propositions
suivantes:
1. aliments gelés, glaces et glaçons.
Congélation des aliment frais
2. produits de pâtisserie, plats
préfabriqués
3. aliments dans casseroles
4. conserves entamées
5. lait, produits laitiers
6. viandes fraîches, charcuterie,
saucisson, e.t.c.
7. fruits, salades, légumes
8. fromages, beurres
9. oeuf
10.yaourt, crème fraîche
11. petites bouteilles, rafraîchissants
12.grandes bouteilles, boissons
30 electrolux
Temps et
stockage
FR
température
de
Les tableaux à la fin de ce mode
d`emploi donnent des informations
concernant les temps et les
températures de stockage dans le
compartiment normal ainsi que dans le
compartiment de congélation.
Il n`est pas possible de prédéterminer
correctement le temps de stockage
car il dépend de la fraîcheur et de la
manipulation des aliments. Donc, les
temps de stockage ne sont que des
valeurs données à titre indicatif.
Le stockage dans le compartiment de
congélation des aliments une fois
décongelés - même pas pour une
période courte - n`est pas sûr.
Utilisation du compartiment de
congélation à quatre étoiles
Le compartiment de congélation
assure une température de -18 °C ou
moins en dépendant de la position du
régulateur de température.
Cette température est apte pour
stocker des aliments commerciaux
congelés ainsi que stocker et glacer
les aliments frais dans une quantité
limitée.
Pendant 24 heures il est possible de
geler une quantité d`aliment de 2 kg.
Pour la congélation procédez comme
suit: enveloppez l`aliment dans un film
plastique ou aluminium, mettez-le
dans le compartiment normal pour
prégeler, ensuite rangez-le dans le
compartiment de congélation.
Notez le temps du rangement.
Ne mettez pas de nouvelles
marchandises au compartiment de
congélation que si l`ancienne
marchandise est déjà complètement
gelée.
Evitez que les aliments placés dans le
compartiment de congélation entrent
en contact avec ceuxs` y trouvant et
déjà congelés.
L`utilisation de l`espace de
refroidissement
On vous demande de ne pas
couvrir (par exemple par le
plateau, etc.) les trous de
circulation d'air se trouvant derrière
les plateaux.
Ne mettez pas d`aliment
chaud dans le réfrigérateur,
laissez-le refroidir jusqu`à la
température ambiante. Vous évitez
ainsi la formation de gelée blanche.
Un aliment peut prendre
l`odeur d`un autre, mettez-le
donc toujours dans une boîte
fermée ou enveloppez-le dans une
feuille en plastique ou en
aluminium avant le ranger dans le
réfrigérateur. Les aliments vont
garder ainsi leur teneur d`humidité,
p.e. les légumes ne se dessèchent
pas.
Préparation de glaçons
Pour préparer des glaçons remplissez
de l`eau dans le bac de glaçon et
posez-le dans le compartiment de
congélation. L`humidification de la
base du bac ou la mise à la position
maximale
du
régulateur
de
température réduit le temps de
formation du glaçon.
N` oubliez pas de remettre à la
position normale le régulateur ayant
terminé la préparation de glaçons!
Pour faire sortir du bac les glaçons
laissez couler de l`eau sur le bac
ensuite frappez-le légèrement.
FR
electrolux 31
Renseignements et conseils
utiles
Nous attirons votre attention à
ce que la répartition des rayons
dans l`appareil est changeable
de qui augmente considérablement
l`utilité de l`espace froid. Une
ouverture de 90° de la porte permet
déjà un réarrangement des étages.
Idées et suggestions
Ce chapitre vous donne des idées et
des suggestions à l`utilisation de
l`appareil
pour
diminuer
la
consommation en énergie. Il donne
encore
des
informations
sur
l`environnement.
Comment économiser de
l`énergie:
Ne placez pas l`appareil à proximité
d`une source de chaleur ou ne
l`exposez pas au soleil.
Veillez à la bonne aération du
compresseur et du condenseur,
n`obturez pas le passage du
courant d`air.
Enveloppez fermement les aliments
dans des feuilles plastique ou
d`aluminium ou mettez-les dans
des récipients bien fermés pour
éviter la formation du blanc gel.
N`ouvrez pas inutilement la porte et
ne la laissez pas ouverte trop
longtemps.
En fermant la porte de la chambre
de congélation faire attention de
fixer sa languette proprement dans
l'élement de fermeture en la
mouvant dans le sens de la flèche.
Ne placez l`aliment dans l`appareil
que dans une boîte fermée.
Ne placez pas d`aliments chauds
dans l`appareil, laissez-les refroidir
à la température ambiante.
Nettoyez
régulièrement
le
condenseur.
Armoire et
environnement
La matière isolante et l`agent de
congélation
de
l`armoire
ne
contiennent pas de gaz nuisibles pour
la couche d`ozone. Evitez tout
endommagement
du
système
réfrigérant surtout à l`arrière à
proximité du système. Les autorités
municipales
donnent
des
renseignements concernant les
endroits de l`élimination des appareils
délabrés.
Les matières désignées utilisées dans
cet appareil sont réutilisables
.
Entretien
Décongélation
L`humidité à l`intérieur de l`appareil
se glace et se précipite sous forme de
couches de glace ou de blanc gel.
La couche épaisse de glace ou de
blanc gel est isolante et diminue la
puissance réfrigérante qui se traduit
par une augmentation de la
32 electrolux
FR
température interne de l`espace
réfrigérant et l`accroissement de la
consommation en énergie. Une
couche trop épaisse empêche
l`ouverture
de
la
porte
du
compartiment de congélation ou peut
causer la rupture de la porte.
La décongélation de ce modèle
s`accomplit automatiquement sans
intervention extérieure.
Le régulateur de température arrête
régulièrement
la
fonction
du
compresseur - le refroidissement est
stoppé - la température augmente et
la décongélation s`accomplit.
Ensuit le régulateur de température
remet en marche le système.
A travers le tube de déversement
l`eau de dégel s`écoule dans le plat
d`évaporation
installé
sur
le
compresseur et s`évapore.
Attirons l`attention à ce qu`il
faut régulièrement contrôler
et nettoyer l`orifice de
l`écoulement de l`eau de fonte car
en cas d`une obturation de cette
orifice l`eau accumulée pénétrant
dans l`isolation de l`appareil
causera
la
détérioration
prématurée de l`appareil.
Nettoyez l`orifice de sortie de l`eau du
dégèlement à l`aide du nettoyeur de
tube joint à l`appareil et présenté sur
la figure. Stockez le nettoyeur de tube
dans l`orifice de sortie.
Vérifiez périodiquement au libre
écoulement de l`eau de dégel.
Le cas le plus caractéristique de
l`engorgement
du
tube
de
déversement est le suivant: vous
mettez dedans l`aliment enveloppé
papier, le papier gèle dans du contre
le paroi du compartiment de
réfrigération et quand vous retirez
l`aliment quelques morceaux de
papier restent gelés contre le paroi.
Au cours du dégel ces morceaux
arrivent au tube et l`embouchonnent.
Rangez donc avec soin les aliments
enveloppés en papier.
Une charge accentuée p.e. une
canicule peut provisoirement
forcer
l`appareil
à
un
fonctionnement continu pendent
duquel le dégel automatique n`est pas
efficace.
Des traces de glace ou de blanc gel
dans la paroi du fond de l`espace
réfrigérant ne signifient pas un
fonctionnement anormal.
L`emploi
d`un
dispositif
de
décongélation dans le compartiment
de congélation n`est pas possible, car
les aliments congelés ne tolèrent pas
la température de dégel.
Une raclette de glace sert à
l`élimination de la couche de glace ou
de blanc gel éventuellement couvrant
FR
la surface de la porte ou de la paroi du
compartiment de congélation.
Le plateau présenté sur le figure n`est
pas un accessoire de l`appareil.
Décongelez le compartiment de
congélation (une ou deux fois par an)
si la couche de glace devient trop
épaisse ets` il est impossible de
l`éliminer avec la raclette.
Videz le compartiment de congélation
et l`espace normal de refroidissement,
enveloppez les aliments enlevés dans
une couche de papier ou dans un
chiffon et placez-les dans un endroit
frais.
Débranchez l`appareil et laissez les
portes
du
compartiment
de
congélation et de l`espace normal de
refroidissement ouvertes.
Epongez l`eau de dégel avec un
chiffon ou avec une éponge.
Après le dégel essuyez les surfaces
avec un chiffon sec, placez l`appareil
sous tension et remettez les aliments.
Il est conseillé de laisser marcher
l`appareil durant quelques heures
dans la position la plus haute pour
qu`il arrive le plus tôt possible à la
température de stockage convenable.
electrolux 33
Nettoyage systématique
Nettoyez l`intérieur de l`appareil
chaque 3-4ème semaine.
N`utilisez pas de savon ou de produits
abrasifs.
Après le débranchement de l`appareil
lavez l`intérieur de l`appareil l`eau
tiède et essuyez-le avec de avec un
chiffon sec.
Nettoyez le tampon de la porte avec
l`eau de conduit.
Ensuite remettez sous tension
l`appareil.
Il est conseillé de lier le nettoyage de
l`appareil au dégel du compartiment
de congélation ou d`exécuter ça
quand l`appareil est vide.
Enlevez annuellement une ou deux
fois la couche de poussière de la
surface du condenseur au fond de
l`appareil, et nettoyez le plateau
d`évaporation sur le condenseur.
Appareil hors d`usage
Procédez comme suit au cas d`une
non-utilisation
prolongée
de
l`appareil:
Débranchez l`appareil.
Enlevez de l`appareil les aliments` y
trouvant.
Exécutez la décongélation et le
nettoyage suivant les précédents.
Laissez un peu ouverte la porte pour
éviter la production d`odeur.
34 electrolux
FR
Dépannage
Changement d`ampoule
Vous pouvez changer l`ampoule brûlé
selon les suivants:
Mettez appareil hors tension.
Dévissez la vis de fixation du globe et
retirez le selon la flèche. Vous avez
ainsi
accès
à
l`ampoule.
(Le type de l`ampoule: Mignon 322,
230 V, 15 W, douille E 14).
Remettez le globe et fixez le par la vis.
Mettez l`appareil sous tension.
La manque de l`éclairage n`influence
pas le fonctionnement de l`appareil.
Si quelque chose ne fonctionne
pas
Au cours du fonctionnement de
l`appareil peuvent arriver des petits
incidents qui n`exigent pas l`appel
d`un expert. Le tableau suivant vous
donne des renseignements pour les
maîtriser vous-même et éviter ainsi
les dépenses inutiles.
Nous vous attirons l`attention à ce que
le fonctionnement de l`appareil
produit quelques effets phoniques
(compresseur, circulation du liquide)
qui ne constituent pas de dégâts, ils
appartiennent au fonctionnement
normal.
Nous vous attirons l`attention
de nouveau à ce que l`arrêt du
compresseur ne signifie pas
l`état hors tension de l`appareil. Il est
INTERDIT de toucher les parties
électriques de l`appareil avant de le
débrancher du réseau!
FR
Incident
Cause
Refroidissement Régulateur de température est
n`est pas suffisant mis à un degré trop bas.
Quantité trop grande des
aliments à réfrigérer.
Aliment mis dedans est trop
chaud.
La porte n`est pas fermée.
electrolux 35
Remèdes
Sélection d`un degré plus haut
Mise une quantité plus petite des
aliments.
Mise de l`aliment à la température
ambiante.
Vérification de la fermeture de la
porte.
Empêchement de la circulation Assurance du courant libre.
interne de l`air froide.
Refroidissement Régulateur de température est Sélection d`un degré plus bas.
trop fort
mis à un degré trop haut.
Il n`y a pas de
La fiche secteur n`est pas Vérifier le branchement correct.
refroidissement
correctement branchée.
Il n`y a pas de tension dans la Vérifier la tension.
prise secteur.
Régulateur de température est Vérifier la position du régulateur.
mis dans la position „0”.
L`appareil émet
Support insuffisant de l`appareil. Vérifier l`emplacement stable (les
trop de bruit
quatre pieds sur le sol).
Si les conseils restent sans succès avertissez un atelier de réparation
spécialisé.
36 electrolux
FR
Changement
du
sens
d`ouverture de la porte
Il est possible de changer le sens
d`ouverture de droite à gauche au
sens de gauche à droite de la porte
si l`installation ou le maniabilité
l`exige.
FR
sur le pivot supérieur supporteur
de porte.
Exécutez l`opération suivant les
instructions ci-dessous:
Débranchez l`appareil.
Inclinez légèrement l`appareil en
arrière de telle manière que le
compresseur ne touche pas le
sol. Appelez une deuxième
personne qui pendant le
manoeuvre fixera solidement
l`appareil dans cette position.
Otez les deux pieds réglables (2
p) et les 3 vis de fixation de la
plaque porteuse inférieure de la
porte ensuite la vis de l`autre
côté.
Enlever la porte du réfrigérateur
en la tirant un peu vers le bas.
Dévisser le pivot de l'élément
supérieur tournant de la porte du
réfrigérateur, et puis visser-le sur
l'autre côté.
Mettre la porte du réfrigérateur
Déplacez la cheville dans la
plaque porteuse de la porte
suivant la flèche.
Fixez la plaque de l`autre côté et
ne changez pas la position de la
porte.
Remettez la vis dans le trou
devenu libre de l`autre côté et les
deux pieds réglables et redressez
l`armoire.
Déplacer les bras à l'autre côté,
mettre les bouchons en plastique
se trouvant dans le sachet en
plastique du guide dans les trous
devenus vides.
Mettez en place et nivelez
l`appareil ensuite mettez-le sous
tension.
FR
electrolux 37
Changement de sens de
l`ouverture de la porte du
compartiment de congélation
Après le changement du sens de
l`ouverture de la porte extérieure il
faut replacer la porte du compartiment
de congélation.
La figure présente l`opération et la
séquence des mouvements.
Déprimer à l'aide d'un tournevis la
languette de sécurité dans la part
intérieure du support de porte
inférieur (1).
Faire basculer le support de porte
inférieur ensemble avec la porte de
la chambre de congélation et
ensuite l'enlever du boulon de la
porte de la chambre de congélation
(2).
Enlever le bouchon de couverture
angulaire et le mettre dans
l'ouverture devenue libre au côté
opposé (3).
Après avoir tourné de 180° la porte
de la chambre de congélation,
appliquer le support de porte
inférieur sur le boulon inférieur de la
porte
de
la
chambre
de
congélation. (4).
Insérer le boulon du support de
porte supérieur de la porte de
congélation dans l'ouverture libre et
ensuite déprimer le support de
porte inférieur ensemble avec la
porte de la chambre de congélation
jusqu'à l'impact (5).
Faites appel à un atelier spécialisé le
plus proche si vous ne voulez pas
exécuter les opérations ci-dessus. Les
opérations seront exécutées contre
remboursement.
38 electrolux
FR
Branchement électrique
Branchez l`appareil uniquement à
un réseau de tension alternative de
230 V et de fréquence de 50 Hz.
Ne connectez la fiche secteur que
dans une prise secteur possédant
d`une protection contre les
contacts accidentels (contact de
sûreté). Si vous ne possédez une
prise convenable faites appel à un
technicien qui établira la prise
nécessaire.
Cet appareil répond aux
spécification des directives
suivantes:
– 73/23 EEC - 73/02/19 (Directive des
petites
tensions)
et
ses
amendements en vigueur
– 89/336 EEC - 89/05/03 (Directive
EMC) et ses amendements en
vigueur.
FR
electrolux 39
Temps de stockage (1)
Le temps et a manière de stockage des aliments frais.
Aliments
Temps de stockage en jour
2
3
4
5
6
7
X
x
x
x
Mode et matériel d`emballage
viandes crues
1
X
viande bouillie
viande cuite
hachis de viande crue
hachis de viande cuite
charcuterie, saucisse
X
X
X
X
X
X
X
X
X
x
x
X
X
x
x
x
x
poisson frais
X
x
x
poisson bouilli
poisson cuit
conserve de
poisson ouverte
poulet vidé
X
X
X
X
x
x
x
x
x
X
X
x
X
x
X
x
x
x
poulet rôti
poule vidée
X
X
X
X
X
x
x
x
x
x
x
X
X
X
X
x
X
x
x
x
x
x
X
X
X
X
x
x
x
pot couvert
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
x
X
x
X
X
X
X
X
x
X
x
X
x
X
X
X
x
x
x
X
X
X
X
X
x
X
x
X
x
X
X
X
x
x
X
x
X
x
x
X
x
x
X
x
X
x
x
X
x
X
x
x
X
dans l`enveloppe originale
dans l`enveloppe originale
dans l`enveloppe originale
dans verre
dans verre
feuille en aluminium
sachet en feuille
sachet en feuille
x
x
X
x
X
X
x
x
X
X
X
x
X
x
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
x
x
X
x
x
x
x
x
x
x
poule bouillie
canard, oie vidéb, frais
fermé
canard, oie rôti
beurre dans
emballage ouvert
beurre enveloppé
dans l`enveloppe originale
crème fraîche
crème double
fromage (dur)
fromage (à pâte molle)
fromage blanc
oeuf
épinard, oseille
petits pois, haricots verts
champignon
carotte
piment vert
tomate
chou
fruits périssables
(fraise, framboise)
fruits
conserves de fruit ouvertes
gâteaux à la crème
x
x
x
sachet en feuille
hermétiquement fermé
pot couvert
pot couvert
pot couvert
pot couvert
sachet en feuille,
papier paraffiné
sachet en feuille
hermétiquement fermé
pot couvert
pot couvert
pot couvert
sachet en feuille
hermétiquement fermé
pot couvert
sachet en feuille
hermétiquement fermé
pot couvert
sachet en feuille hermétiquement
sachet
sachet
sachet
sachet
sachet
sachet
sachet
en
en
en
en
en
en
en
feuille
feuille
feuille
feuille
feuille
feuille
feuille
sachet en feuille
sachet en feuille
pot couvert
pot couvert
Légende:
X: temps de stockage normal
x: temps de stockage possible (seulement des marchandises sûrement fraîches)
40 electrolux
FR
Temps de stockage (2)
Temps de stockage de marchandises congelées
Marchandise
Légumes:
haricots verts, petits pois,
légume mixte, maïs, courge
Plat préfabriqué:
plats avec viande, avec garniture,
légume en nature
Plat préfabriqué:
filet en roulade, jambonneau rôti,
plat en gelée
Plats de pomme de terre,
pâtes alimentaires:
purée de pommes de terre,
pommes frites, boulette, gnocchi
Potages:
bouillon, soupe de haricots verts,
soupe de petits pois
Fruits:
cerise, griotte, crème de fruit,
purée de marrons
Viandes:
poulet, canard, oie,
poisson en filet, thon
Glace, crème à la glace
dans
l`espace
normal
+2 – +7 °C
dans le
compartiment
de congélation à 4 étoiles,
-18 °C
1 jour
12 mois
1 jour
12 mois
1 jour
6 mois
1 jour
12 mois
1 jour
6 mois
1 jour
12 mois
1 jour
1 jour
1 jour
5 mois
6 mois
3 semaines
FR
electrolux 41
Garantie et service après-vente
Condition de garantie
Service après-vente et pièces
de rechange
Signalez la panne à notre atelier le
plus proche de votre domicile s`il
devient inévitable une intervention.
Indiquez à l`atelier les caractéristiques
de l`appareil qui sont indiquées sur sa
plaque d`identification.
La plaque d`identification se trouve au
fond de l`appareil, côté gauche dans
l`espace normal de refroidissement et
contient le type, le modèle et le
numéro de fabrication de l`appareil.
Notez ci-dessous les données de la
plaque d`identification:
Modèle
No de fabrication
No de la série
Date de l`achat
La fabrique réserve tout droit de changement de production.
42 electrolux
FR
KUNDENDIENST
Servicestellen
Points de service
Servizio dopo vendita
Point of service
5506 Mägenwil/Zürich
Industriestr. 10
9000 St. Gallen
Zürcherstrasse 204 e
4127 Birsfelden
Hauptstrasse 52
6020 Emmenbrücke
11
Seetalstrasse 1
7000 Chur
Comercialstrasse 19
3018 Bern
Morgenstrasse 131
1028 Préverenges
Le Trési 6
6916 Grancia
Zona Industriale E
Ersatzteilverkauf / Point de vente de rechange / Vendita pezzi di ricambio / spare parts service
Für jedes Produkt gewähren wir ab Verkauf bzw. Lieferdatum an den Endverbraucher eine
Garantie von 2 Jahren. (Ausweis durch Garantieschein, Faktura oder Verkaufsbeleg).
Die Garantieleistung umfasst die Kosten für Material, Arbeits- und Reisezeit.
Die Garantieleistung entfällt bei Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung und Betriebsvorschriften, unsachgerechter Installation, sowie bei Beschädigung durch äussere Einflüsse,
höhere Gewalt, Eingriffe Dritter und Verwendung von Nicht-Original Teilen.
Garantie
Nous octroyons sur chaque produit 2 ans de garantie à partir de la date de livraison ou de la
mise en service au consommateur (documenté au moyen d’une facture, d’un bon de garantie
ou d’un justificatif d’achat). Notre garantie couvre les frais de mains d’œuvres et de
déplacement, ainsi que les pièces de rechange.
Les conditions de garantie ne sont pas valables en cas d’intervention d’un tiers non autorisé,
de l’emploi de pièces de rechange non originales, d’erreurs de maniement ou d’installation
dues à l’inobser-vation du mode d’emploi, et pour des dommages causés par des influences
extérieures ou de force majeure.
Garanzia
Per ogni prodotto concediamo una garanzia di 2 anni a partire dalla data di consegna o dalla
sua messa in funzione. (fa stato la data della fattura, del certificato di garanzia o dello scontrino
d’acquisto) Nella garanzia sono comprese le spese di manodopera, di viaggio e del materiale.
Dalla copertura sono esclusi il logoramento ed i danni causati da agenti esterni, intervento di
terzi, utilizzo di ricambi non originali o dalla inosservanza delle prescrizioni d’istallazione ed
istruzioni per l’uso.
Warranty
For each product we provide a two-year guarantee from the date of purchase or delivery to the
consumer (with a guarantee certificate, invoice or sales receipt serving as proof).
The guarantee covers the costs of materials, labour and travel.
The guarantee will lapse if the operating instructions and conditions of use are not adhered to,
if the product is incorrectly installed, or in the event of damage caused by external influences,
force majeure, intervention by third parties or the use of non-genuine components.
200380892
Garantie
SV/E/36. (06.)
8048 Zürich, Badenerstrasse 587, Tel. 044 405 81 11
Printed by Océ Hungária Kft.
Fachberatung, Verkauf/Demonstration, Vente/Consulente (cucina), Vendita/consulting, sales
2007. 04. 04.
5506 Mägenwil, Industriestrasse 10, Tel. 0848 848 023
www.electrolux.com
www.electrolux.ch
933 014 215 - 00 - 200380892

Manuels associés