- Domicile
- Appareils électroménagers
- Gros électroménager
- Machines à laver
- AEG
- L6484FL
- Manuel utilisateur
▼
Scroll to page 2
of
24
FR Notice d'utilisation Lave-linge LAVAMAT 6484FL 2 www.aeg.com TABLE DES MATIÈRES 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ........................................................................................... 3 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ...................................................................................... 4 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL...................................................................................... 6 4. BANDEAU DE COMMANDE......................................................................................... 7 5. PROGRAMMES............................................................................................................... 8 6. VALEURS DE CONSOMMATION................................................................................10 7. OPTIONS....................................................................................................................... 11 8. RÉGLAGES.....................................................................................................................12 9. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION........................................................................... 13 10. UTILISATION QUOTIDIENNE................................................................................... 13 11. CONSEILS....................................................................................................................15 12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE.................................................................................... 16 13. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT....................................................20 14. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES........................................................................ 22 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil. Visitez notre site Internet pour : Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations : www.aeg.com Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service : www.registeraeg.com Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre appareil : www.aeg.com/shop SERVICE APRÈS-VENTE N'utilisez que des pièces de rechange d'origine. Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série. Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Avertissement/Attention : consignes de sécurité. Informations générales et conseils. Informations en matière de protection de l'environnement. Sous réserve de modifications. FRANÇAIS 1. 3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables • • • • • • • • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l’utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendées. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en permanence. Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants. Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants. Tenez les enfants et les animaux éloignés de la porte de l'appareil lorsque celle-ci est ouverte. Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer. Le nettoyage et l’entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. 1.2 Sécurité générale • • • Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. Respectez la charge maximale de 7 kg (reportez-vous au chapitre « Tableau des programmes »). La pression de l'eau en service (minimale et maximale) doit être comprise entre 0,5 bar (0,05 MPa) et 8 bar (0,8 MPa). 4 www.aeg.com • • • • • • Les orifices d'aération situés à la base (si présents) ne doivent pas être obstrués par de la moquette. L'appareil doit être raccordé au réseau de distribution d'eau en utilisant les ensembles de raccordement neufs fournis avec l'appareil, il convient de ne pas réutiliser des ensembles de raccordement usagés. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger. Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur. Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer l'appareil. Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de nettoyage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques. 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ 2.1 Instructions d’installation • Retirez l'intégralité de l'emballage et les boulons de transport. • Conservez les boulons de transport. Si vous devez déplacer à nouveau l'appareil, il est conseillé de bloquer le tambour. • Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Portez toujours des gants de sécurité. • N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé. • Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil. • N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez pas dans un endroit où la température ambiante est inférieure à 0 °C ou dans un endroit exposé aux intempéries. • Assurez-vous que le sol sur lequel vous installez l'appareil est plat, stable, résistant à la chaleur et propre. • Assurez-vous que de l'air circule entre l'appareil et le sol. • Réglez les pieds pour laisser un espace suffisant entre l'appareil et la surface en moquette. • N'installez pas l'appareil dans un endroit où il ne pourrait pas être complètement ouvert. 2.2 Branchement électrique • L'appareil doit être relié à la terre. • Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée. • Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau. Si ce n'est pas le cas, contactez un électricien. • N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges. • Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Le remplacement du cordon d'alimentation de l'appareil doit être effectué par notre service aprèsvente. FRANÇAIS • Ne connectez la fiche d'alimentation secteur à la prise de courant secteur qu'à la fin de l'installation. Assurezvous que la fiche d'alimentation est accessible une fois l'appareil installé. • Ne touchez jamais le câble d'alimentation ni la fiche avec des mains mouillées. • Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation électrique pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche. • Pour le Royaume-Uni et l'Irlande uniquement : L'appareil est livré avec une fiche secteur de 13 ampères. Si vous devez changer le fusible de la fiche secteur, utilisez un fusible 13 A approuvé ASTA (BS 1362). • Cet appareil est conforme aux directives CEE. 2.3 Raccordement à l'arrivée d'eau • Veillez à ne pas endommager les tuyaux de circulation d'eau. • Avant de brancher l'appareil à des tuyaux neufs ou n'ayant pas servi depuis longtemps, laissez couler l'eau jusqu'à ce qu'elle soit propre. • Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, assurez-vous de l'absence de fuites. 2.4 Utilisation AVERTISSEMENT! Risque de blessure, de choc électrique, d'incendie, de brûlures ou de dommage matériel à l'appareil. 5 • Utilisez cet appareil uniquement dans un environnement domestique. • Suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage du produit de lavage. • Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci. • Veillez à retirer tout objet métallique du linge avant chaque lavage. • Ne placez aucun récipient sous l'appareil pour récupérer tout éventuel écoulement. Contactez le service après-vente agréé pour connaître les accessoires disponibles. • Ne touchez pas la vitre du couvercle pendant le déroulement d'un programme. La vitre peut être chaude. 2.5 Mise au rebut AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou d'asphyxie. • Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique. • Coupez le câble d'alimentation et mettez-le au rebut. • Retirez le dispositif de verrouillage de la porte pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil. 6 www.aeg.com 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 3.1 Vue d'ensemble de l'appareil 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7 Plan de travail Distributeur de produit de lavage Panneau de commande Poignée d'ouverture du couvercle Plaque de calibrage Filtre de la pompe de vidange Pieds pour la mise de niveau de l'appareil 6 7 3.2 Comment activer le dispositif de sécurité enfants Ce dispositif évite d'enfermer un enfant ou un animal dans l'appareil par accident. Tournez le dispositif vers la droite, jusqu'à ce que la rainure soit horizontale. Vous ne pouvez pas fermer le couvercle de l'appareil. Pour fermer le couvercle, tournez le dispositif vers la gauche jusqu’à ce que la rainure soit verticale. 3.3 Kit de plaques de fixation (4055171146) Disponible auprès de votre magasin vendeur. Si vous installez l'appareil sur un socle, stabilisez l'appareil à l'aide des plaques de fixation. Lisez attentivement la notice fournie avec l'accessoire. FRANÇAIS 7 4. BANDEAU DE COMMANDE 4.1 Description du bandeau de commande 1 COTON ECO ARRÊT 2 3 TEMPS RESTANT BLANC/COULEURS 4 DÉPART DIFFÉRÉ 30 MIN. - 3 KG COTON ECO ESSORAGE VIDANGE LAVAGE VERROUILLAGE RINÇAGES DEL. SYNTHETIQUES FROID LAINE PLUS SOIE DELICATS RINÇAGE PLUS PREESSORAGE LAVAGE GAIN DE TEMPS TACHES DEPART/PAUSE MIX 20° REPASSAGE FACILE PLUS 10 1 Sélecteur de programme 2 Affichage 3 Touche Départ différé (DÉPART DIFFÉRÉ) 4 Voyants 5 Touche Départ/Pause (DEPART/ PAUSE) 9 8 7 6 5 6 Touche Gain de temps (GAIN DE TEMPS) 7 Touche Délicats (SENSITIVE) 8 Touche Taches (TACHES) 9 Touche Prélavage (PRELAVAGE) 10 Touche Essorage (ESSORAGE) 4.2 Affichage A A - Zone de temps : • • La durée du programme. Le départ différé. • Les codes d'alarme. • Le message d'erreur. • Le programme est terminé. B - Indicateur de départ différé B Ce voyant s'allume quand la fonction Départ différé est sélectionnée. B - Sécurité enfants Ce voyant s'allume lorsque vous activez cette fonction. 8 www.aeg.com 4.3 Indicateurs de phase Après avoir appuyé sur la touche DEPART/PAUSE, le voyant de la phase de lavage (LAVAGE) s'allume. L'appareil est en marche. Le voyant de la porte (VERROUILLAGE) indique quand la porte peut être ouverte : • voyant clignotant : le hublot s'ouvrira dans quelques minutes. • voyant éteint : le hublot peut désormais être ouvert. Quand vous réglez l'option Rinçage plus, l'autre indicateur de rinçage (RINÇAGE PLUS) s'allume et reste allumé quand l'appareil effectue des rinçages supplémentaires. • voyant allumé : le hublot ne peut pas être ouvert. 5. PROGRAMMES Programme Plage de températures Charge maximale Vitesse d'essorage maximale Description des programmes (Type de charge et degré de salissure) BLANC/COULEURS 90 °C - 60 °C 7 kg 1400 tr/min Coton blanc et couleurs. Normalement sale ou légèrement sale. COTON ECO1) 7 kg 1400 tr/min 40°C Coton blanc et couleurs grand teint. Normalement sale. La consommation d'énergie diminue et la durée du programme de lavage est prolongée. BLANC/COULEURS 40 °C - 30 °C 7 kg 1400 tr/min Coton blanc et couleurs. Normalement sale ou légèrement sale. SYNTHETIQUES 60°C à 40°C 3,5 kg 1200 tr/min Articles en textiles synthétiques ou mixtes. Normalement sale. MIX 20° 20°C 3 kg 800 tr/min Programme spécial pour le coton, les textiles synthétiques et mixtes légèrement sales. Sélectionnez ce programme pour diminuer la consommation d'énergie. Pour obtenir de bons résultats de lavage, assurez-vous que le produit de lavage est adapté au lavage à basse température. REPASSAGE FACILE 1 kg 40 °C 1200 tr/min PLUS Textiles synthétiques à laver en douceur. Légèr- DELICATS 40°C- 30 °C 3,5 kg 1200 tr/min Vêtements en textiles délicats tels que l'acrylique, la viscose ou le polyester. Normalement sale. LAINE PLUS(SOIE) 40 °C - Froid 2 kg3) 1200 tr/min Laine lavable en machine, laine lavable à la main et textiles délicats avec le symbole « lava- RINÇAGES DEL. Froid 7 kg 1200 tr/min Pour rincer et essorer le linge. Tous textiles. ement et normalement sales.2) ble à la main ».4) FRANÇAIS 9 Programme Plage de températures Charge maximale Vitesse d'essorage maximale Description des programmes (Type de charge et degré de salissure) VIDANGE 7 kg Pour vidanger l'eau du tambour. Tous textiles. ESSORAGE 7 kg 1400 tr/min Pour essorer le linge et vidanger l'eau du tambour. Tous textiles. 30 MIN.- 3 ΚG 30°C 3 kg 1200 tr/min Vêtements en coton et synthétiques légèrement sales ou portés une seule fois. COTON ECO1) 7 kg 1400 tr/min 60°C / Arrêt Coton blanc et couleurs grand teint. Normalement sale. La consommation d'énergie diminue et la durée du programme de lavage est prolongée. Pour réinitialiser ou annuler le programme. Pour allumer ou éteindre l'appareil. 1) Programmes standard pour les valeurs de consommation de l'étiquette énergétique. Conformément à la norme 1061/2010, ces programmes sont respectivement le « programme standard à 60 °C pour le coton » et le « programme standard à 40 °C pour le coton ». Ce sont les programmes les plus économes en termes de consommation d'eau et d'électricité pour laver du linge en coton normalement sale. La température de l'eau de la phase de lavage peut différer de la température indiquée pour le programme sélectionné. 2) Pour réduire les plis sur le linge, ce cycle ajuste la température de l'eau et effectue un lavage et une phase d'essorage en douceur. L'appareil effectue des rinçages supplémentaires. 3) Charge max. pour les articles en soie : 1 kg. 4) Durant ce cycle, le tambour tourne lentement pour garantir un lavage en douceur. Il peut donner l'impression de ne pas tourner, ou de tourner de façon anormale. L'appareil se comporte normalement. TACHES1) SENSITIVE GAIN DE TEMPS2) RINÇAGE PLUS DÉPART DIFFÉRÉ BLANC/COULEURS ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ SYNTHETIQUES ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ MIX 20° ■ ■ ■ ■ REPASSAGE FACILE PLUS ■ ■ ■ ■ Vidange ESSORAGE PRELAVAGE Compatibilité des options avec les programmes ■ LAINE PLUS(SOIE) ■ ■ RINÇAGES DEL. ■ ■ ■ SENSITIVE ■ DÉPART DIFFÉRÉ ■ RINÇAGE PLUS ■ GAIN DE TEMPS2) DELICATS TACHES1) Vidange PRELAVAGE www.aeg.com ESSORAGE 10 ■ ■ ■ ■ ■ ■ VIDANGE ESSORAGE ■ ■ 30 MIN.- 3 ΚG ■ ■ COTON ECO ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 1) Cette option ne peut être sélectionnée qu'à une température d'au moins 40 °C. 2) Lorsque vous sélectionnez cette option, nous vous recommandons de réduire la charge de linge. Il est possible de charger entièrement le lave-linge, mais les résultats du lavage seront alors moins bons. Charge conseillée : coton : 3,5 kg, textiles synthétiques et délicats : 2 kg. 6. VALEURS DE CONSOMMATION Les données de ce tableau sont approximatives. Les données peuvent différer pour différentes raisons : la quantité et le type de linge, la température ambiante ou de l'eau. Programmes Charge (kg) Consomma- Consomma- Durée apHumidité tion énergé- tion d'eau proximative résiduelle tique (kWh) (litres) du pro(%)1) gramme (minutes) BLANC/COULEURS 60 °C 7 1,30 59 130 52 BLANC/COULEURS 40 °C 7 0,75 59 130 52 SYNTHETIQUES 40 °C 3,5 0,50 45 95 35 DELICATS 40 °C 3,5 0,55 60 65 35 2 0,25 53 55 30 LAINE PLUS(SOIE) 30 °C FRANÇAIS Programmes Charge (kg) 11 Consomma- Consomma- Durée apHumidité tion énergé- tion d'eau proximative résiduelle tique (kWh) (litres) du pro(%)1) gramme (minutes) Programmes coton standard Coton 60 °C standard 7 0,92 46 178 52 Coton 60 °C standard 3,5 0,64 31 150 52 Coton 40 °C standard 3,5 0,54 31 144 52 1) Au terme de la phase d'essorage. Mode « Éteint » (W) Mode « Veille » (W) 0,48 0,48 Les informations fournies dans le tableau ci-dessus sont conformes à la directive d'application 1015/2010 de la réglementation 2009/125/EC de la commission européenne. 7. OPTIONS 7.1 ESSORAGE 7.2 PRELAVAGE Cette option vous permet de modifier la vitesse d'essorage par défaut. Cette option vous permet d'ajouter une phase de prélavage à un programme de lavage. Le voyant de la vitesse sélectionnée s'allume. Options d'essorage supplémentaires : Arrêt cuve pleine • Sélectionnez cette option pour éviter que le linge ne se froisse. • Le voyant correspondant s'allume. • Le programme de lavage s'arrête avec de l'eau dans le tambour. Le tambour tourne régulièrement pour éviter que le linge ne se froisse. • Le hublot reste verrouillé. Vous devez vidanger l'eau pour pouvoir ouvrir le hublot. Pour effectuer la vidange, reportez-vous au chapitre « À la fin du programme ». Utilisez cette option pour le linge très sale. Lorsque vous réglez cette option, la durée du programme est allongée. Le voyant correspondant s'allume. 7.3 TACHES Sélectionnez cette option pour ajouter la phase Taches à un programme. Utilisez cette option pour le linge très taché. Lorsque vous sélectionnez cette fonction, ajoutez un détachant dans le compartiment . Cette option allonge la durée du programme. 12 www.aeg.com 7.4 SENSITIVE Choisissez cette option pour réduire l'intensité du lavage. L'appareil ajoute un rinçage à un cycle de lavage. Utilisez cette option pour laver les articles de couleur fragiles et pour les lavages fréquents. Le temps de lavage réduit s'affiche à l'écran. Certains programmes n'acceptent qu'une seule de ces deux options. 7.6 DÉPART DIFFÉRÉ Cette option ne peut pas être sélectionnée en même temps que l'option « Rinçage plus ». Cette option vous permet de différer le départ du programme de 30 minutes à 20 heures. Le voyant correspondant s'allume. Le voyant correspondant et le délai s'affichent. 7.5 GAIN DE TEMPS Cette option vous permet de diminuer la durée d'un programme. • Appuyez une fois sur cette touche pour programmer un cycle de lavage avec une « Durée réduite » pour les articles peu sales. • Appuyez deux fois sur cette touche pour programmer un cycle de lavage « Très rapide » pour les articles très peu sales. 7.7 RINÇAGE PLUS Cette option vous permet d'ajouter des rinçages à un programme de lavage. Utilisez cette option pour les personnes allergiques aux produits de lavage et dans les régions où l'eau est douce. Le voyant correspondant s'allume. 1 8. RÉGLAGES 8.1 Signaux sonores Les signaux sonores retentissent lorsque : • Le programme est terminé. • L'appareil présente une anomalie. Pour désactiver/activer les signaux sonores, appuyez simultanément sur les touches PRELAVAGE et TACHES pendant 6 secondes. Si vous désactivez les signaux sonores, ils continueront à retentir si l'appareil présente une anomalie. 8.2 Sécurité enfants Avec cette option, vous pouvez empêcher les enfants de jouer avec le bandeau de commande. touches TACHES et DELICATS jusqu'à ce que le voyant s'allume/ s'éteigne. Vous pouvez activer cette option : • Après avoir appuyé sur DEPART/ PAUSE : les options et le sélecteur de programme sont verrouillés. • Avant d'appuyer sur DEPART/PAUSE : l'appareil ne peut pas démarrer. 8.3 Rinçage plus permanent Cette fonction vous permet de maintenir la fonction Rinçage Plus en permanence lorsque vous sélectionnez un nouveau programme. • Pour activer/désactiver cette option, appuyez simultanément sur les touches ESSORAGE et PRELAVAGE jusqu'à ce que le voyant RINÇAGE PLUS s'allume/s'éteigne. • Pour activer/désactiver cette option, appuyez simultanément sur les 1 Reportez-vous à la section « Réglages » pour voir comment activer cette option. FRANÇAIS 13 9. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 1. Versez 2 litres d'eau dans le distributeur de produit de lavage pour la phase de lavage. Cela active le système de vidange. 2. Versez une petite quantité de détergent dans le compartiment de la phase de lavage. 3. Sélectionnez et faites démarrer, à vide, un programme pour le coton à la température la plus élevée possible. Cela élimine toute salissure éventuelle du tambour et de la cuve. 10. UTILISATION QUOTIDIENNE 10.1 Avant la mise en marche de l'appareil 1. Ouvrez le robinet d'eau. 2. Branchez l'appareil sur le secteur. 2. Dosez le produit de lavage et l'assouplissant. 3. Fermez soigneusement la boîte à produits. 10.2 Chargement du linge 1. Ouvrez la porte de l'appareil 2. Mettez le linge dans le tambour, un article à la fois. 3. Dépliez-les le plus possible avant de les placer dans l'appareil. Assurez-vous de ne pas surcharger le tambour. 4. Refermez la porte. Compartiment pour la phase de prélavage et le programme de trempage. Compartiment pour la phase de lavage. Compartiment réservé aux additifs liquides (assouplissant, amidon). Niveau maximal pour la quantité d'additifs liquides. ATTENTION! Veillez à ce qu'il n'y ait pas de linge coincé entre le joint et le hublot. Cela pourrait provoquer une fuite d'eau ou endommager le linge. 10.3 Ajout du produit de lavage et des additifs 1. Tirez le tiroir de la lessive jusqu'à la butée. Compartiment réservé au détachant. 10.4 Réglage d'un programme 1. Tournez le sélecteur pour régler le programme : • Le voyant DEPART/PAUSE clignote. • L'affichage indique la durée du programme. 2. Si nécessaire, modifiez la température et la vitesse d'essorage 14 www.aeg.com ou ajoutez des options compatibles. Lorsque vous activez une option, le voyant correspondant s'allume. En cas de réglage incorrect, le message s'affiche. 10.5 Démarrage d'un programme sans départ différé Appuyez sur la touche DEPART/PAUSE pour lancer le programme. Le voyant correspondant cesse de clignoter et reste fixe. Le programme démarre et le hublot est verrouillé. Les voyants VERROUILLAGE et LAVAGE sont allumés. La pompe de vidange peut fonctionner pendant quelques instants au début du cycle. 10.6 Départ d'un programme avec départ différé 1. Appuyez à plusieurs reprises sur la touche DÉPART DIFFÉRÉ jusqu'à ce que le délai que vous souhaitez sélectionner s'affiche. Le voyant correspondant s'allume. 2. Appuyez sur la touche DEPART/ PAUSE : • L’appareil commence le décompte. • Lorsque le décompte est terminé, le programme démarre automatiquement. Vous pouvez annuler ou modifier le départ différé avant d'appuyer sur la touche DEPART/PAUSE. Pour annuler le départ différé : • Appuyez sur la touche DEPART/ PAUSE pour mettre l'appareil en pause. • Appuyez sur la touche DÉPART DIFFÉRÉ jusqu'à ce que s'affiche. • Appuyez de nouveau sur la touche DEPART/PAUSE pour lancer le programme immédiatement. 10.7 Interruption d'un programme et modification d'une fonction Vous ne pouvez modifier que quelques options avant qu'elles ne soient actives. 1. Appuyez sur la touche DEPART/ PAUSE. Le voyant correspondant clignote. 2. Modifiez la fonction sélectionnée. 3. Appuyez à nouveau sur la touche DEPART/PAUSE. Le programme se poursuit. 10.8 Annulation d'un programme en cours 1. Tournez le sélecteur de programme pour annuler le programme et sur éteindre l'appareil. 2. Tournez de nouveau le sélecteur pour mettre en fonctionnement l'appareil. Maintenant, vous pouvez sélectionner un nouveau programme de lavage. Avant de lancer le nouveau programme, l'appareil peut vidanger l'eau. Dans ce cas, assurez-vous qu'il y a toujours du détergent dans le compartiment de produit de lavage ; si ce n'est pas le cas, versez à nouveau du détergent. 10.9 Ouverture du couvercle lorsqu'un programme est en marche Le hublot est verrouillé pendant le départ différé et lorsque l'appareil est en cours de fonctionnement. Si, pour une raison quelconque, vous devez ouvrir le hublot, commencez par mettre l'appareil en pause en appuyant sur la touche DEPART/PAUSE. Si le voyant VERROUILLAGE s'éteint après quelques minutes, la porte peut être ouverte. Si le voyant VERROUILLAGE reste allumé et le hublot reste verrouillé, cela signifie FRANÇAIS que l'appareil chauffe déjà ou que le niveau d'eau est trop élevé. Dans ce cas, le hublot ne s’ouvre pas. Si vous ne pouvez pas ouvrir la porte mais que vous avez besoin de l'ouvrir, procédez de la manière suivante : 1. Tournez le sélecteur de programme sur pour éteindre l'appareil. 2. Attendez quelques minutes avant d'ouvrir la porte de l'appareil avec précaution (attention au niveau et à la température de l'eau !). 3. Fermez le hublot de l'appareil. 4. Réglez le programme et appuyez sur la touche DEPART/PAUSE pour redémarrer le cycle de lavage. 10.10 À la fin du programme L'appareil se met automatiquement à l'arrêt. Le signal sonore retentit (s'il est activé). À l'écran, le voyant clignotant et les voyants LAVAGE et VERROUILLAGE s'éteignent. s'allume Le voyant de la touche DEPART/PAUSE s'éteint. Le hublot peut désormais être ouvert. 1. Tournez le sélecteur de programme pour éteindre l'appareil. sur 2. Sortez le linge de l'appareil. Vérifiez que le tambour est vide. 3. Fermez le robinet d'eau. 15 4. Laissez le hublot entrouvert pour éviter la formation de moisissures et l'apparition de mauvaises odeurs. Le programme de lavage est terminé, mais il y a de l'eau dans le tambour : • Le tambour tourne régulièrement pour éviter que le linge ne se froisse. • Le voyant de verrouillage du couvercle VERROUILLAGE est allumé. Le hublot reste verrouillé. • Vous devez vidanger l'eau pour pouvoir ouvrir le hublot. Pour vidanger l'eau : 1. Sélectionnez le programme de vidange ou d'essorage. Si besoin est, diminuez la vitesse d'essorage. 2. Appuyez sur la touche DEPART/ PAUSE. L'appareil effectue la vidange et l'essorage. 3. Une fois le programme terminé et le voyant VERROUILLAGE éteint, vous pouvez ouvrir le hublot. 4. Tournez le sélecteur de programme sur pour éteindre l'appareil. 10.11 Veille Une fois que le programme est fini, le système d'économie d'énergie sera activé au bout de quelques minutes. La luminosité de l'affichage est réduite. Appuyez sur n'importe quelle touche pour sortir l'appareil du mode d'économie d'énergie. 11. CONSEILS AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 11.1 Chargement du linge • Répartissez le linge entre articles : blancs, de couleurs, synthétiques, délicats et en laine. • Respectez les instructions de lavage qui figurent sur les étiquettes des vêtements. • Ne lavez pas les articles blancs et de couleur ensemble. • Certains articles de couleurs peuvent déteindre lors des premiers lavages. Il • • • • • • est recommandé de les laver séparément les premières fois. Boutonnez les taies d'oreiller, fermez les fermetures à glissière et à pression et les crochets. Attachez les ceintures. Videz les poches des vêtements et dépliez-les. Retournez les tissus multi-couches, en laine et les articles portant des illustrations imprimées vers l'intérieur. Enlevez les taches tenaces. Lavez les taches incrustées avec un produit spécial. Traitez les rideaux avec précautions. Enlevez les crochets et placez les 16 www.aeg.com rideaux dans un sac de lavage ou une taie d'oreiller. • Ne lavez pas d'articles sans ourlet ou déchirés dans l'appareil. Utilisez un sac de lavage pour les articles très petits et/ou délicats (par exemple les soutiens-gorge à armatures, les ceintures, les bas, etc.). • Une très petite charge peut provoquer des problèmes d'équilibre pendant la phase d'essorage. Si cela se produit, répartissez manuellement les articles dans la cuve et lancez à nouveau la phase d'essorage. 11.2 Taches tenaces Pour certaines taches, l'eau et les produits de lavage ne suffisent pas. Il est recommandé d'éliminer ces taches avant de mettre les articles dans l'appareil. Des détachants spéciaux sont disponibles. Utilisez le détachant spécial adapté au type de tache et de textile. 11.3 Produits de lavage et additifs • Utilisez uniquement des produits de lavage et des additifs spécialement conçus pour les lave-linge : – lessives en poudre pour tous les types de textiles, – lessives en poudre pour les textiles délicats (40 °C max.) et les lainages, – lessives liquides, de préférence pour les programmes de lavage à basse température (60 °C max.) pour tous les types de textiles, ou lessives spéciales pour les lainages uniquement. • Ne mélangez pas différents types de produits de lavage. • Afin de préserver l'environnement, n'utilisez que la quantité nécessaire de produit de lavage. • Respectez les instructions qui se trouvent sur les emballages de ces produits. • Utilisez des produits adaptés au type et à la couleur du textile, à la température du programme et au niveau de salissure. • Si votre appareil ne dispose pas d'un distributeur de produit de lavage avec volet, ajoutez les produits de lavage liquides à l'aide d'une boule doseuse (fournie par le fabriquant du produit de lavage). 11.4 Conseils écologiques • Réglez un programme sans prélavage pour laver du linge normalement sale. • Commencez toujours un programme de lavage avec une charge de linge maximale. • Si nécessaire, utilisez un détachant quand vous réglez un programme à basse température. • Pour utiliser la bonne quantité de produit de lavage, vérifiez la dureté de l'eau de votre système domestique. 11.5 Dureté de l'eau Si, dans votre région, la dureté de l'eau est élevée ou modérée, il est recommandé d'utiliser un adoucisseur d'eau pour lave-linge. Dans les régions où l'eau est douce, il n'est pas nécessaire d'utiliser un adoucisseur d'eau. Pour connaître la dureté de l'eau dans votre région, contactez votre compagnie des eaux. Utilisez la bonne quantité d'adoucisseur d'eau. Respectez les instructions qui se trouvent sur les emballages du produit. 12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. FRANÇAIS 17 12.1 Nettoyage extérieur 12.3 Lavage d'entretien Nettoyez l'appareil uniquement à l'eau savonneuse chaude. Séchez complètement toutes les surfaces. Avec les programmes à basse température, il est possible que certains produits de lavage restent dans le tambour. Procédez régulièrement à un lavage d'entretien. Pour ce faire : ATTENTION! N'utilisez pas d'alcool, de solvants ni de produits chimiques. • Retirez le linge du tambour. • Sélectionnez le programme pour le coton à température maximale avec une petite quantité de détergent. 12.2 Détartrage 12.4 Joint du couvercle Si, dans votre région, la dureté de l'eau est élevée ou modérée, il est recommandé d'utiliser un détartrant pour lave-linge. Examinez régulièrement le tambour pour éviter le dépôt de particules de calcaire et de rouille. Pour éliminer les particules de rouille, utilisez uniquement des produits spéciaux pour lave-linge. Procédez séparément d'un lavage de linge. Examinez régulièrement le joint et enlevez tous les objets situés à l'intérieur. Respectez toujours les instructions figurant sur l'emballage du produit. 12.5 Nettoyage du distributeur de produit de lavage 1. 2. 1 2 3. 4. 18 www.aeg.com 12.6 Nettoyage du tuyau d'arrivée d'eau et du filtre de la vanne 1. 2. 1 2 3 3. 4. 45° 20° 12.7 Nettoyage du filtre de vidange AVERTISSEMENT! Ne nettoyez pas le filtre de vidange si l'eau dans l'appareil est chaude. 1. 2. FRANÇAIS 3. 4. 5. 6. 7. 8. 19 12.8 Vidange d'urgence 12.9 Précautions contre le gel En raison d'une anomalie de fonctionnement, l'appareil ne peut pas vidanger l'eau. Si l'appareil est installé dans un local où la température peut être négative, évacuez toute l'eau restant dans le tuyau d'alimentation et la pompe de vidange. Si cela se produit, procédez aux étapes (1) à (8) du chapitre « Nettoyage du filtre de vidange ». Si nécessaire, nettoyez la pompe. Lorsque vous vidangez l'eau avec la vidange d'urgence, vous devez réactiver le système de vidange : 1. Lorsque vous vidangez l'eau avec la vidange d'urgence, vous devez réactiver le système de vidange : Versez 2 litres d'eau dans le distributeur de produit de lavage pour le lavage principal. 2. Démarrez le programme pour vidanger l'eau. 1. Débranchez la fiche d'alimentation de la prise secteur. 2. Fermez le robinet d'eau. 3. Placez les deux extrémités du tuyau d'alimentation dans un récipient et laissez l'eau s'écouler du tuyau. 4. Videz la pompe de vidange. Reportez-vous à la procédure de vidange d'urgence. 5. Une fois que la pompe de vidange est vide, réinstallez le tuyau d'alimentation. 20 www.aeg.com AVERTISSEMENT! Assurez-vous que la température est supérieure à 0 °C avant d'utiliser à nouveau l'appareil. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable en cas de dommages dus aux basses températures. 13. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 13.1 Présentation L'appareil ne démarre pas ou s'arrête en cours de programme. Dans un premier temps, essayez de trouver une solution au problème (reportez-vous au tableau). Si vous n'y parvenez pas, contactez le service aprèsvente agréé. Pour certaines anomalies, un signal sonore se fait entendre et un code d'alarme s'affiche : • • - L'appareil ne se vidange pas. • - Le hublot de l'appareil n'est pas fermé. Vérifiez le couvercle ! • - L'alimentation électrique est instable. Attendez que l'alimentation électrique se stabilise. • - Le système de sécurité antidébordement s'est déclenché. Débranchez l'appareil et fermez le robinet d'arrivée d'eau. Contactez le service après-vente agréé. AVERTISSEMENT! Éteignez l'appareil avant de procéder aux vérifications. - L'appareil ne se remplit pas d'eau correctement. 13.2 Pannes possibles Problème Solution possible Le programme ne démarre pas. Assurez-vous que la fiche du câble d'alimentation est bien insérée dans la prise de courant. Vérifiez que le hublot de l'appareil est fermé. Assurez-vous qu'aucun fusible n'a disjoncté dans la boîte à fusibles. Assurez-vous que la touche Départ/Pause est enfoncée. Si vous avez sélectionné un départ différé, annulez-le ou attendez la fin du décompte. Désactivez la sécurité enfants si elle a été préalablement activée. L'appareil ne se remplit pas d'eau correctement. Assurez-vous que le robinet d'eau est ouvert. FRANÇAIS Problème 21 Solution possible Assurez-vous que la pression de l'eau n'est pas trop faible. Pour connaître cette information, contactez votre compagnie locale de distribution des eaux. Assurez-vous que le robinet d'arrivée d'eau n'est pas obstrué. Assurez-vous que le filtre du tuyau d'arrivée et le filtre de la vanne ne sont pas obstrués. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ». Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas plié ou tordu. Vérifiez que le raccordement du tuyau d'arrivée d'eau est correct. L'appareil ne se remplit pas d'eau et se vidange immédiatement. Vérifiez que la position du tuyau de vidange est correcte. Le tuyau est peut-être trop bas. L'appareil ne vidange pas. Assurez-vous que le siphon de l'évier n'est pas bouché. Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas tordu ni plié. Assurez-vous que le filtre de vidange n'est pas obstrué. Nettoyez le filtre si nécessaire. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ». Vérifiez que le raccordement du tuyau de vidange est correct. Sélectionnez le programme de vidange si vous avez choisi un programme sans phase de vidange. Sélectionnez le programme de vidange si vous avez choisi une option se terminant avec de l'eau dans la cuve. La phase d'essorage n'a pas lieu ou le cycle de lavage dure plus longtemps que d'habitude. Sélectionnez le programme d'essorage. Assurez-vous que le filtre de vidange n'est pas obstrué. Nettoyez le filtre si nécessaire. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ». Répartissez manuellement les vêtements dans la cuve et lancez à nouveau la phase d'essorage. Ce problème peut résulter de problèmes d'équilibrage. Il y a de l'eau sur le sol. Assurez-vous que les raccords des tuyaux d'eau sont bien serrés et qu'il n'y a aucune fuite d'eau. Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas endommagé. 22 www.aeg.com Problème Solution possible Assurez-vous d'utiliser une lessive adaptée en quantité correcte. Impossible d'ouvrir le hu- Assurez-vous que le programme de lavage est terminé. blot de l'appareil. Sélectionnez le programme de vidange ou d'essorage s'il y a de l'eau dans le tambour. L'appareil fait un bruit in- Vérifiez que l'appareil est de niveau. Reportez-vous au chapitre habituel. « Installation ». Vérifiez que l'emballage et/ou les boulons de transport ont été retirés. Reportez-vous au chapitre « Installation ». Ajoutez plus de linge dans le tambour. La charge est peut-être trop légère. Les résultats de lavage ne sont pas satisfaisants. Augmentez la quantité de produit de lavage ou utilisez-en un autre. Utilisez des produits spéciaux pour enlever les taches tenaces avant de laver le linge. Veillez à sélectionner la bonne température. Réduisez la charge de linge. Impossible de régler une Assurez-vous d'avoir appuyé uniquement sur la/les bonne(s) option. touche(s). Après avoir effectué ces contrôles, mettez l'appareil en fonctionnement. Le programme reprend là où il s'était interrompu. Si le problème persiste, contactez le service après-vente agréé. Si l'écran affiche d'autres codes d'alarme. Éteignez puis rallumez l'appareil. Si le problème persiste, contactez le service après-vente agréé. 14. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions Largeur / Hauteur / Profondeur / Profondeur totale 600 mm / 850 mm / 580 mm / 615 mm Raccordement électrique Tension Puissance totale Fusible Fréquence 230 V 2200 W 10 A 50 Hz Niveau de protection contre l'infiltration de partic- IPX4 ules solides et d'humidité assuré par le couvercle de protection, excepté là où l'équipement basse tension ne dispose d'aucune protection contre l'humidité FRANÇAIS Pression de l'arrivée d'eau Minimum Maximum 0,5 bar (0,05 MPa) 8 bar (0,8 MPa) Eau froide Arrivée d'eau 1) Charge maximale 23 Blanc/Couleurs 7 kg Classe d'efficacité énergétique A+++ Vitesse d'essorage 1400 tr/min Maximum 1) Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet fileté (3/4 pouce). 15. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le électroniques. Ne jetez pas les appareils symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux. * 192971990-A-382014 www.aeg.com/shop