Aeg-Electrolux L16850 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
52 Des pages
Aeg-Electrolux L16850 Manuel utilisateur | Fixfr
132968010.qxd
07/10/2009
11.41
Pagina
1
LAVAMAT 16850
Notice d’utilisation
Lavante-séchante
132968010.qxd
07/10/2009
11.41
Pagina
2
2
Chère cliente, cher client
Nous vous remercions d'avoir choisi un de nos produits.
Tout au long de son utilisation, vous ferez l'expérience d'une combinaison parfaite
entre design fonctionnel et technologie d'avant-garde.
Sa fabrication est basée sur les standards les plus élevés de l'excellence. Votre
appareil a été ainsi conçu pour vous fournir les meilleures performances tout en
respectant les aspects environnementaux et d'économie d'énergie.
Nous vous conseillons de lire attentivement cette notice d'utilisation et de la
conserver à proximité pour une utilisation optimale.
Pensez également à la transmettre au prochain utilisateur.
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre appareil A.E.G. Electrolux.
Les symboles suivants vous guideront tout au long de la lecture de votre notice d'utilisation :
Instructions de sécurité
Conseils et recommandations
Informations liées à la protection de l'environnement
132968010.qxd
07/10/2009
11.41
Pagina
3
Sommaire
3
Sommaire
Notice d’utilisation
6
Avertissements importants
6
Description de l’appareil
10
Boîte à produits
10
Bandeau de commande
11
Affichage
12
Première utilisation
14
Personnalisation
14
Signaux sonores
Sécurité enfants
Utilisation quotidienne - Lavage
Chargement du linge
Dosage des produits lessiviels
Sélection du programme souhaité
Sélection de la vitesse dd'essorage, de l'option ARRET CUVE PLEINE
ou NUIT SILENCE PLUS
Sélection de l’option souhaitée
Option PRELAVAGE
Option TACHES
Option PEAUX SENSIBLES
Option QUOTIDIEN
Option RAPIDE
Sélection d’un rinçage supplémentaire
Sélection DEPART / PAUSE
Sélection de l’option DEPART DIFFERE
Modification d’une option ou d’un programme en cours
Interruption d’un programme
14
14
15
15
15
16
16
17
17
18
18
18
18
18
19
19
20
20
132968010.qxd
4
07/10/2009
11.41
Pagina
4
Sommaire
Annulation d’un programme
Ouverture du hublot en cours de programme
Fin du programme
Séchage
Séchage indépendant
Sélection du programme de séchage
Sélection du séchage électronique
Sélection du séchage chronométrique
Fin du programme
Séchage enchaîné
20
20
21
22
22
22
22
22
23
23
Programmes de lavage
24
Informations sur les programmes
26
Programmes de séchage
28
Comment faire un lavage ?
29
Tri du linge
Températures
Avant le chargement du linge
Charges maximales
Poids du linge
Traitement des taches
Choix de la lessive
Dosage des produits lessiviels et additifs
Degrés de dureté de l’eau
Comment faire un séchage ?
Charges maximales
Linge ne convenant pas au séchage
Etiquettes d'entretien
Durée du cycle de séchage
Séchage supplémentaire
29
29
30
29
30
30
31
32
32
33
33
33
34
34
34
132968010.qxd
07/10/2009
11.41
Pagina
5
Sommaire
Entretien et nettoyage
Détartrage de l’appareil
Après chaque lavage
Entretien régulier
Carrosserie
Boîte à produits
Tambour
Joint du hublot
Pompe de vidange
Filtre du tuyau d'alimentation
Précautions contre le gel
Vidange de secours
5
35
35
35
35
35
36
35
36
36
39
39
38
En cas d’anomalie de fonctionnement
40
Caractéristiques techniques
43
Données de consommation
44
Installation
45
Débridage
Emplacement et mise à niveau
Raccordement d’eau
Dispositif d’arrêt de l’eau
Vidange de l’eau
Branchement électrique
Environnement
Matériaux d’emballage
Elimination de l'ancien appareil
Conseils écologiques
33
35
35
48
36
37
50
50
50
50
132968010.qxd
6
07/10/2009
11.41
Pagina
6
Avertissements importants
Notice d’utilisation
Avertissements importants
Avant la première mise en service
• La sécurité de nos appareils AEG Electrolux est conforme aux règles reconnues de
la technique et à la législation sur la sécurité des appareils. Cependant, en tant
que fabricant nous vous rappelons toutefois les règles de sécurité suivantes.
Lisez-les dans leur intégralité avant l'installation et l'utilisation de l'appareil.
• Pour des raisons de sécurité et dans le but de garantir un usage correct de
l'appareil, nous vous invitons à lire attentivement cette notice d'utilisation ainsi
que les recommandations et les avertissements qu'elle contient avant de
procéder à l'installation et à la première utilisation de l'appareil. Pour éviter toute
erreur ou accident, assurez-vous que les utilisateurs de cet appareil aient pris
parfaitement connaissance de son fonctionnement et des mesures à observer en
matière de sécurité. Conservez cette notice d'utilisation avec votre appareil. Si
l'appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la
notice d'utilisation l'accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être informé
du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s'y rapportant.
• Avant la première utilisation, vérifiez si l'appareil n'a pas été endommagé
pendant le transport. Ne procédez pas à l'installation d'un appareil endommagé.
Si l'appareil présente un endommagement, adressez-vous à votre magasin
vendeur.
• Si votre appareil est livré en cours d'un mois d'hiver, lorsque la température est
inférieure à 0°C, laissez l'appareil dans un local à température ambiante pendant
24 heures avant de le mettre en service.
Sécurité générale
• Il est interdit de modifier ou d’essayer de modifier les caractéristiques techniques
de cet appareil.
• Le hublot s’échauffe au cours des programmes de lavage et de séchage à
température élevée. Ne le touchez pas !
• Assurez-vous que vos animaux domestiques ne puissent pas pénétrer dans le
tambour. Pour éviter cela, vérifiez l'intérieur du tambour avant chaque utilisation
de l'appareil.
• Les objets tels que les pièces de monnaie, les épingles de sûreté, les clous, les vis,
les cailloux ou tout autre objet dur, tranchant, peuvent provoquer d’importants
dégâts et ne doivent pas être placés dans l’appareil.
• N’utilisez que les quantités de lessive et d’assouplissant indiquées par le
fabricant. Une quantité excessive pourrait endommager le linge. Conformezvous aux doses préconisées par les fabricants.
132968010.qxd
07/10/2009
11.41
Pagina
7
Avertissements importants
7
• Groupez les petits articles, tels que les chaussettes, ceintures lavables en machine
etc., dans un petit sac de toile ou une taie, afin d’éviter que ces pièces ne glissent
entre le tambour et la cuve.
• Ne lavez pas et ne séchez pas en machine le linge avec des baleines, les tissus
non ourlés ou déchirés.
• Débranchez toujours la prise de courant et fermez le robinet de l’eau après
chaque utilisation et avant le nettoyage et l’entretien de l’appareil.
• N’essayez en aucun cas de réparer vous-même l’appareil. Les réparations
effectuées par du personnel non qualifié peuvent provoquer des blessures ou le
mauvais fonctionnement de l’appareil. Contactez le service après-vente de votre
magasin vendeur. Exigez des pièces de rechange certifiées Constructeur.
• Risque d'incendie : ne faites pas sécher dans votre appareil du linge qui a été
taché ou imbibé d'huile végétale ou d'huile de cuisson.
• Risque d'incendie : si vous avez prétraité votre linge avec du détachant (spray
ou liquide) avant lavage, effectuez un cycle de rinçage supplémentaire avant de
le sécher dans votre appareil.
• Ne séchez pas de pièces de linge contenant une garniture (par ex : des oreillers)
dans l'appareil. Risque d'incendie.
Installation
• Déballez l’appareil et vérifiez qu’il n’est pas endommagé. En cas de doute, ne
l’utilisez pas et contactez le magasin vendeur.
• L'appareil doit être débridé avant la première utilisation. L'élimination incomplète
des dispositifs de protection pour le transport pourrait occasionner des
dommages à l'appareil et aux meubles voisins, reportez-vous au chapitre
concerné. L'appareil doit être débranché lors de l'opération de débridage.
• Assurez-vous après avoir installé l'appareil, que celui-ci ne repose pas sur le
tuyau d'alimentation ou le tuyau de vidange ou le câble d'alimentation.
• Si l’appareil est placé sur une moquette, ajustez les pieds afin de permettre à l’air
de circuler librement autour de l'appareil.
• Assurez-vous, après avoir installé l’appareil, qu’aucun tuyau ou raccord ne fuit.
• Si l’appareil est installé dans un endroit exposé au gel, veuillez lire attentivement
le chapitre “Précautions contre le gel”.
• Ne confiez les travaux hydrauliques nécessaires à l'installation de l'appareil qu'à
un plombier qualifié.
• Si l'installation électrique de votre habitation nécessite une modification pour le
branchement de votre appareil, faites appel à un électricien qualifié.
132968010.qxd
8
07/10/2009
11.41
Pagina
8
Avertissements importants
Utilisation
• Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son déplacement.
• Votre appareil est destiné à un usage domestique normal. Ne l'utilisez pas à des
fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que celui pour lequel il a
été conçu.
• Ne lavez et séchez en machine que les articles pouvant supporter ce traitement.
Suivez les indications se trouvant sur l’étiquette dont chaque article est muni.
• Ne surchargez pas l’appareil. Voir le chapitre correspondant dans cette notice
d’utilisation.
• Avant le lavage, videz les poches et fermez les boutonnières et les fermetures à
glissière. Evitez de laver les articles effilochés ou déchirés, et traitez avant le
lavage les taches de peinture, d’encre, de rouille et d’herbe. Les soutiens-gorge à
armature NE doivent PAS être lavés en machine.
• Les articles détachés l'essence, à l'alcool, au trichloréthylène, etc. ne doivent pas
être mis dans un lave-linge. Si de tels détachants sont utilisés avant le lavage en
machine, il faudra attendre que le produit se soit évaporé avant d’introduire les
articles dans l’appareil.
• Certaines pièces volumineuses comme les couettes et les édredons, doivent être
lavées/séchées dans une machine industrielle de grande capacité.
• Vérifiez toujours que les poches des vêtements à laver/sécher ne contiennent pas
de briquet (jetable ou autre) ou d'allumettes.
• Ne séchez pas dans l'appareil d'articles ayant été traités avec des produits
chimiques, tels que les produits utilisés pour le nettoyage à sec, car ils pourraient
provoquer une explosion. Ne séchez que des articles lavés à l'eau.
• Lorsque le lavage est effectué avec une lessive liquide contenue dans une boule
doseuse à placer directement dans le tambour, il est nécessaire de retirer cette
boule avant de procéder au séchage du linge.
• Le câble d’alimentation ne doit jamais être tiré au niveau du câble, mais toujours
au niveau de prise.
• N’utilisez jamais la lavante-séchante si le câble d’alimentation, le bandeau de
commande, le plan de travail ou le socle sont endommagés de manière telle que
l’intérieur de l’appareil est accessible.
Sécurité des enfants
• Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont
les capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et
de connaissance les empêchent d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans
surveillance ou en l'absence d'instruction d'une personne responsable qui puisse
leur assurer une utilisation de l'appareil sans danger.
132968010.qxd
07/10/2009
11.41
Pagina
9
Avertissements importants
9
• Veillez à ce que les enfants ne touchent pas l'appareil et ne l'utilisent pas comme
un jouet.
• Les matériaux d’emballage (p.ex. les films plastiques, le polystyrène) représentent
un danger pour les enfants - risque
d’asphyxie ! Conservez-les hors de la
portée des enfants.
• Rangez les détergents en lieu sûr, hors de
la portée des enfants.
• Assurez-vous que les enfants ou vos
animaux domestiques ne puissent pas
pénétrer dans le tambour. Pour éviter
que les enfants restent trappés dans le
tambour, l’appareil est doté d’un
dispositif spécial.
Pour activer ce dispositif, tournez le bouton (sans appuyer) situé à l’intérieur du
hublot dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que la rainure soit
horizontale. Si nécessaire, utilisez une pièce de monnaie. Pour désactiver ce
dispositif et permettre la fermeture du hublot, tournez le bouton dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que la rainure soit verticale.
132968010.qxd
10
07/10/2009
11.41
Pagina
10
Description de l’appareil
Description de l’appareil
Votre nouvel appareil répond à toutes les exigences de traitement moderne du linge
en économisant l’eau, l’énergie et la lessive.
1
2
3
Boîte à produits
Bandeau de commande
Poignée d’ouverture de la porte
4
5
6
Plaque signalétique
Pompe de vidange
Trois pieds réglables ; Le pied arrière
gauche est automatique
Boîte à produits
Lessive en poudre utilisée pendant le prélavage ou détachant. La lessive de
prélavage est ajoutée au début du programme de lavage. Le détachant est
ajouté pendant le cycle de lavage des programmes avec l’option TACHES.
Lessive en poudre ou liquide pour le lavage principal
Additifs liquides (assouplissant, amidon).
132968010.qxd
07/10/2009
11.41
Pagina
11
Bandeau de commande
11
Bandeau de commande
Le sélecteur de programmes, les touches et l’affichage seront signalés par les numéros
indiqués ci-dessous tout au long de la notice.
9
1
1
2
3
4
5
Sélecteur de programmes
Touche ESSORAGE
Touche SECHAGE AUTO
Touche MINUTEUR
Touche OPTIONS
2
3
4
6
7
8
9
5
6
Touche OK
Touche DEPART/PAUSE
Touche DEPART DIFFERE
Affichage
7
8
132968010.qxd
12
07/10/2009
11.41
Pagina
12
Affichage
Affichage (9)
9.1
9.2
9.4
9.3
9
9.9
9.8
9.5
9.6
9.7
9.1 Indicateur de la vitesse d’essorage, symboles des options ARRET CUVE PLEINE
et
NUIT SILENCE PLUS- .
9.2
Indicateur du degré de séchage permis par le programme sélectionné, symboles des
options PRET A REPASSER
, PRET A RANGER
et EXTRA SEC- ,
sélectionnables avec la touche 3 et indicateur «AUTO», liés au programme de séchage
et à la touche 4.
9.3 Indicateur de déroulement du programme : symboles des options PRELAVAGE ,
LAVAGE , RINÇAGE , ESSORAGE , SURDOSAGE , SECHAGE
phase
pANTI FROISSAGE .
L’indicateur de déroulement de programme indique les phases de lavage ou de
séchage du programme sélectionné.
Pendant un cycle, un tiret noir clignote sous le symbole de la phase du programme en
cours. A la fin de chaque phase, le tiret noir sous le symbole correspondant devient
fixe.
Si le symbole SURDOSAGE s’allume à la fin du programme, cela signifie que vous avez
utilisé trop de lessive.
9.4 Symbole du HUBLOT
(hublot verrouillé)
Ce symbole signale si le hublot peut être ouvert ou non :
● le symbole est allumé : le hublot ne peut pas être ouvert. L’appareil est en phase de
lavage.
● le symbole est éteint : le hublot peut être ouvert. Le programme de lavage est
terminé.
9.5
symboles des options PRELAVAGE
, RAPIDE
, RINÇAGE PLUS
, TACHES
.
, PEAUX SENSIBLES
, QUOTIDIEN
132968010.qxd
07/10/2009
11.41
Pagina
13
Affichage
9.6 Symbole SECURITE ENFANTS
13
.
9.7 L’écran affiche les informations suivantes :
Durée du programme sélectionné
Après la sélection d’un programme, la durée du programme s'affiche en heures et en
minutes (par exemple 2.05). La durée est calculée automatiquement sur la base de la
charge maximum recommandée pour chaque type de textile.
Après le départ du programme, le temps restant est réactualisé toutes les minutes.
Départ différé
Le délai sélectionné (20 heures max.) sélectionné en appuyant sur la touche
correspondante apparaît sur l’écran pendant environ 3 secondes (par exemple 90’),
puis la durée du programme sélectionné s’affiche.
Le symbole du DEPART DIFFERE s’affiche.
La valeur du départ différé sélectionné diminue d'heure en heure puis, lorsqu’il ne reste
plus qu’une heure, elle diminue de minute en minute.
Temps de séchage sélectionné
Après la sélection d’un programme de séchage, le temps de séchage s’affiche en
minutes et/ou en heures (max 130 min= 2.10).
Après le départ du programme, le temps restant est réactualisé toutes les minutes.
Sélection d’option erronée
Si une option non compatible est sélectionnée avec le programme de lavage choisi, le
message Err s’affiche pendant environ 2 secondes et le voyant jaune de la touche 7
clignote.
Codes d’alarme
En cas d’anomalie de fonctionnement, certains codes d’alarme s’affichent, par exemple
E20 (voir le chapitre «En cas d’anomalie de fonctionnement»).
Fin du programme
Lorsque le programme est terminé, un 0 clignotant apparaît, le symbole du HUBLOT
disparaît et le hublot peut être ouvert.
9.8 SYMBOLE DE LA DUREE DE SECHAGE
9.9 SYMBOLE DU DEPART DIFFERE
.
.
132968010.qxd
14
07/10/2009
11.41
Pagina
14
Utilisation
Première utilisation
Assurez-vous que les raccordements électriques et hydrauliques sont conformes aux
instructions d’installation.
Retirez le bloc en polystyrène et tout autre matériel se trouvant dans le tambour.
Avant le premier lavage, lancez un cycle coton à 90°C sans placer de linge dans la
machine, afin d'éliminer du tambour et de la cuve les résidus de matériaux utilisés lors
de la fabrication. Versez 1/2 mesure de lessive dans la boîte à produits et démarrez le
programme.
Personnalisation
Signaux sonores
L’appareil est doté d’un dispositif sonore qui retentit dans les cas suivants :
● à la fin du cycle
● en cas d’anomalie de fonctionnement
En appuyant simultanément sur les touches 3 et 4 pendant environ 6 secondes, le signal
sonore est désactivé (sauf en cas d’anomalie de fonctionnement).
En appuyant de nouveau sur ces deux touches, le signal sonore est réactivé.
Sécurité enfants
Cette option permet d'éviter le départ d'un programme par inadvertance ou la
modification d'un programme en cours.
Elle reste active même si l'appareil n'est pas en fonctionnement.
Il y a deux types de verrouillage :
● avant d'appuyer sur la touche 7 : il est alors impossible démarrer l’appareil.
● après avoir appuyé sur la touche 7 : il est alors impossible de modifier une option
ou le programme.
Pour activer (désactiver) cette option, l'appareil doit être mis sous tension puis vous
devez appuyer simultanément pendant environ 6 secondes sur les touches 4 et 5
jusqu’à ce que le symbole de la SECURITE ENFANTS apparaisse à l’écran ou en
disparaisse.
132968010.qxd
07/10/2009
11.41
Pagina
15
Utilisation
15
Utilisation quotidienne
Nous vous recommandons de faire régulièrement des cycles de lavage à haute
température (90°C ou 95°C selon le modèle) dans un but sanitaire (bactéries, odeurs,...).
Chargement du linge
1. Ouvrez le hublot en tirant avec précaution vers
l’extérieur à l’aide de la poignée. Placez les
articles un à un dans le tambour, en les dépliant
le plus possible.
2. Fermez le hublot. L'enclenchement du
verrouillage doit être audible.
Attention ! Ne coincez pas de linge entre le
hublot et le joint en caoutchouc.
Dosage des produits lessiviels
Votre appareil a été conçu de manière à réduire en eau, et produits lessiviels, réduisez
donc les doses préconisées par les fabricants de lessive.
1. Tirez la boîte à produits jusqu’à la butée.
Dosez la lessive en poudre, versez-la dans le
compartiment pour le lavage et, si vous
souhaitez effectuer un PRELAVAGE ou
utiliser l’option TACHES, versez la lessive ou
le détachant dans le compartiment .
Si vous utilisez un autre type de lessive,
reportez-vous au paragraphe "produits
lessiviels et additifs" du guide de lavage.
2. Versez, le cas échéant, l’assouplissant dans
le compartiment
(sans dépasser le
niveau “MAX”). Fermez doucement la boîte
à produits.
132968010.qxd
16
07/10/2009
11.41
Pagina
16
Utilisation
LAVAGE
Sélection du programme souhaité
Vous trouverez le programme approprié pour le type de linge en vous conformant aux
descriptions des tableaux des programmes (voir «Programmes de lavage»).
Tournez le sélecteur sur le programme souhaité. Le sélecteur de programmes
détermine le mode de lavage (par ex. niveau d’eau, mouvement du tambour, nombre
de rinçages) en fonction de la nature et du degré de salissure du linge.
En sélectionnant un programme, les symboles correspondant à l’indicateur de
déroulement de programme et au degré de séchage autorisé par le programme
sélectionné s’affichent.
Le voyant de la touche 8 clignote et l’affichage indique la durée du programme
sélectionné.
Le sélecteur de programmes peut être tourné vers la droite ou vers la gauche.
Position = lavage à l’eau froide
Position O = réinitialisation du programme / mise à l’arrêt de l’appareil.
A la fin du programme, le sélecteur doit être tourné sur la position O pour
permettre de mettre à l'arrêt l'appareil.
Attention !
Si vous tournez le sélecteur de programmes sur un autre programme quand le cycle est
en cours, le voyant jaune de la touche 7 clignote 3 fois et le message Err s’affiche pour
indiquer une erreur de sélection. L’appareil n’effectuera pas le nouveau programme
sélectionné.
Sélection de la vitesse d’essorage, de l’option ARRET CUVE PLEINE ou
NUIT SILENCE PLUS (touche 2)
Une fois que vous avez sélectionné le programme souhaité, l’appareil propose
automatiquement la vitesse d’essorage maximum autorisée pour ce programme.
Appuyez sur cette touche par pressions successives pour modifier la vitesse d’essorage,
si vous souhaitez que le linge soit essoré à une vitesse différente de celle proposée par
la lavante-séchante.
ARRET CUVE PLEINE : en choisissant cette option, l’eau du dernier rinçage n’est pas
évacuée pour éviter le froissement du linge. Une fois le programme terminé, un «0»
clignote et le symbole de l’option ARRET CUVE PLEINE s’affiche, le symbole du HUBLOT
(hublot verrouillé) reste allumé, le voyant de la touche 7 s’éteint et le hublot reste
bloqué pour signaler que l’eau doit être vidangée.
132968010.qxd
07/10/2009
11.41
Pagina
17
Utilisation
17
NUIT SILENCE PLUS : en choisissant cette option, l’eau du dernier rinçage n’est pas
évacuée pour éviter le froissement du linge. Comme toutes les phases d’essorage sont
supprimées, ce cycle de lavage est très silencieux et peut être sélectionné la nuit ou
aux heures creuses pour profiter d’un tarif avantageux. Sur certains programmes les
rinçages seront effectués avec plus d'eau. Une fois le programme terminé, un «0»
clignote et le symbole de l’option ARRET CUVE PLEINE s’affiche, le symbole du HUBLOT
reste allumé, le voyant de la touche 7 s’éteint et le hublot est bloqué pour signaler que
l’eau doit être vidangée.
L’option ARRET CUVE PLEINE ou NUIT SILENCE PLUS ne peut pas être sélectionnée
avec un programme de séchage enchaîné (voir le chapitre Séchage).
Pour vidanger l’eau, veuillez lire le chapitre «Fin du programme».
Sélection de l’option souhaitée à l’aide de la touche 5 et confirmation
votre choix à l’aide de la touche 6
Selon le programme, différentes fonctions peuvent être combinées.
Attention : toutes les options ne sont pas compatibles entre elles. Les symboles des
options incompatibles disparaissent.
Si vous sélectionnez une option incompatible avec le programme choisi ou une autre
option, le message Err s’affiche pendant quelques secondes et le voyant jaune de la
touche 7 clignote.
Ces dernières doivent être sélectionnées après avoir sélectionné le programme mais
avant d’appuyer sur la touche 7. Appuyez sur la touche 5 : tous les symboles des
options proposées avec le programme sélectionné s’affichent.
Pour parcourir toutes les options disponibles, appuyez sur la touche 5. Le symbole
correspondant s’affiche et clignote.
Appuyez sur la touche 6 pour activer et confirmer votre sélection. Un tiret noir
s’affiche sous le symbole sélectionné pour indiquer que cette option a été
sélectionnée. Appuyez sur la même touche pour désactiver l’option.
Après avoir sélectionné les options, attendez quelques secondes jusqu’à ce que l’écran
affiche à nouveau le statut par défaut. Les options sélectionnées s’affichent.
Pour plus d'informations sur la compatibilité des option et des programmes de lavage,
consultez le chapitre «Programmes de lavage».
OPTION PRELAVAGE
Sélectionnez cette option si vous souhaitez que votre lave linge soit prélavé à 30°C
avant le lavage principal.
132968010.qxd
18
07/10/2009
11.41
Pagina
18
Utilisation
Le prélavage se termine par un bref essorage pour les programmes COTON et
SYNTHETIQUES, alors que pour le programme LINGE DELICAT, seule la vidange de l’eau
est effectuée. Le symbole correspondant s’affiche.
OPTION TACHES
Pour le traitement avec un sel détachant, du linge très sale ou taché (lavage principal
prolongé avec entraînement du produit optimisé pendant le lavage).
Cette option n'est pas compatible avec des températures de lavage inférieures
à 40 °C.
Attention ! Si vous souhaitez effectuer un programme avec l’option TACHES, versez le
détachant dans le compartiment . L’OPTION TACHES ne peut pas être sélectionnée
avec l’option PRELAVAGE.
OPTION PEAUX SENSIBLES
Si vous sélectionnez cette option, l’intensité du lavage sera réduite. L’appareil ajoute un
rinçage dans les programmes COTON et SYNTHETIQUES.
Cette option n'est pas compatible avec l’option RINÇAGE PLUS.
Cette option est recommandée pour les aarticles de couleur fragiles et pour les lavages
fréquents.
OPTION QUOTIDIEN
En sélectionnant cette option, vous pourrez réduire la durée du cycle de lavage du
«linge sale, quotidien». La durée de lavage réduite sera affichée à l’écran. Pour le "linge
sale, quotidien", nous vous conseillons de réduire la charge de linge.
OPTION RAPIDE
En appuyant sur cette touche, la durée de lavage est réduite pour laver du "linge peu
sale".
La durée de lavage réduite sera affichée à l’écran. Pour le linge très peu sale
uniquement.
Sélection d’un rinçage supplémentaire (RINÇAGE PLUS)
Cet appareil est conçu pour consommer peu d’eau. Toutefois, pour les personnes
particulièrement sensibles (allergiques aux lessives), il peut être toutefois nécessaire de
rincer le linge avec une quantité d'eau supérieure (rinçage plus).
Si vous souhaitez activer cette option de manière permanente pour chaque cycle de
lavage, appuyez simultanément sur les touches 2 et 3 pendant environ 6 secondes : le
symbole de l’option RINÇAGE PLUS s’affiche. Cette option reste activée en
permanence.
Si vous désactiver cette option, appuyez sur les mêmes touches jusqu’à ce que le
symbole disparaisse.
132968010.qxd
07/10/2009
11.41
Pagina
19
Utilisation
19
Sélection de DEPART PAUSE (touche 7)
Pour lancer le programme sélectionné, appuyez sur la touche 7 ; le voyant rouge
correspondant cesse de clignoter.
Le symbole du HUBLOT s’affiche pour indiquer que l’appareil a démarré et que le
hublot est verrouillé.
Pour interrompre un programme en cours, appuyez sur la touche 7: le voyant rouge
correspondant commence clignote.
Pour faire repartir le programme là où il a été interrompu, appuyez de nouveau sur la
touche 7.
Si vous avez sélectionné un départ différé, l’appareil commence son décompte.
Lorsqu’une option non compatible est sélectionnée, le voyant jaune de la touche 7
clignote 3 fois tandis que le message Err s’affiche pendant environ 2 secondes.
Sélection de l’option DEPART DIFFERE à l’aide de la touche 8
Avant de lancer le programme, si vous souhaitez en différer le départ, appuyez par
pressions successives sur la touche 8 pour sélectionner le délai souhaité.
Le symbole correspondant s’affiche
Le départ différé sélectionné (jusqu’à 20 heures) apparaît sur l’écran pendant environ 3
secondes, puis la durée du programme apparaît de nouveau.
Vous devez sélectionner cette option après avoir réglé le programme et avant
d’appuyer sur la touche 7.
Vous pouvez modifier ou annuler départ différé à tout moment, avant d’appuyer sur la
touche 7.
Si durant la durée du départ différé il est nécessaire d'ajouter du linge, vous devez
d'abord appuyer sur la touche 7 pour mettre l’appareil en pause. Lorsque le symbole
du HUBLOT disparaît, le hublot peut être ouvert. Lorsque vous refermez le hublot,
appuyez de nouveau sur la touche 7.
En appuyant sur cette touche 8, le programme de lavage peut être différé de 30 min –
60 min – 90 min, 2 heures, puis d'heure en heure jusqu’à un maximum de 20 heures.
Sélection du départ différé :
● Sélectionnez le programme et les options souhaitées ;
● Sélectionnez le départ différé ;
● Appuyez sur la touche 7: l’appareil commence son décompte. Le programme se
déclenche à l’expiration du départ différé sélectionné.
132968010.qxd
20
07/10/2009
11.41
Pagina
20
Utilisation
Annulation du départ différé :
● appuyez sur la touche 7 (DEPART/PAUSE) ;
● appuyez sur la touche 8 plusieurs fois jusqu'à ce que le symbole 0’ s’affiche ;
● appuyez de nouveau sur la touche 7pour lancer le programme.
Le départ différé ne peut pas être sélectionné avec le programme VIDANGE.
Modification d’une option ou d’un programme en cours
Il est possible de modifier une option d’un programme en cours avant que l'appareil
ne l'exécute. Avant d’effectuer un changement, vous devez mettre la lavante-séchante
en pause en appuyant sur la touche 7.
Si le programme est en cours, il n’est possible de le modifier seulement en le
réinitialisant. Tournez le sélecteur sur O puis sur le nouveau programme. L'eau reste
dans la cuve. Lancez le nouveau programme en appuyant de nouveau sur la touche 7.
Interruption d’un programme
Appuyez sur la touche 7 pour interrompre le programme en cours ; le voyant
correspondant se met à clignoter. Appuyez de nouveau sur la même touche pour
redémarrer le programme.
Annulation d’un programme
Tournez le sélecteur sur O pour annuler un programme en cours. Vous pouvez à
présent sélectionner un nouveau programme.
Ouverture du hublot en cours de programme
Commencez par mettre l’appareil en pause, en appuyant sur la touche 7.
● si le symbole du HUBLOT disparaît, le hublot peut être ouvert.
● si le symbole du HUBLOT reste affiché sur l’écran, cela signifie que l’appareil est déjà
en phase de chauffe, que le niveau de l’eau dépasse la partie inférieure du hublot.
Dans ce cas, le hublot ne s’ouvre pas.
● S’il n’est pas possible de l’ouvrir mais que cela est absolument nécessaire, mettez à
l’arrêt l’appareil en tournant le sélecteur sur O. Au bout de quelques minutes, le
hublot pourra être ouvert (attention au niveau et à la température de l’eau !).
Après avoir refermé le hublot, vous devrez sélectionner de nouveau le programme et
les options et appuyer sur la touche 7.
132968010.qxd
07/10/2009
11.41
Pagina
21
Utilisation
21
Fin du programme
L’appareil s’arrête automatiquement, le voyant de la touche 8 et le symbole du
HUBLOT s'éteignent, un «0» clignotant s’affiche et le signal sonore retentit pendant
quelques minutes.
Si vous avez sélectionné l'option "ARRET CUVE PLEINE" l’eau reste dans la cuve à la fin
du programme. Le hublot reste bloqué pour vous rappeler qu'il faut vidanger l'eau
avant d'ouvrir le hublot. Suivez les instructions ci-dessous pour vidanger l’eau :
● tournez le sélecteur de programmes sur O
● sélectionnez le PROGRAMME DE VIDANGE ou D’ESSORAGE
● réduisez la vitesse d’essorage, si nécessaire, en appuyant sur la touche
correspondante
● appuyez sur la touche 7
● à la fin du programme, un «0» clignotant s’affiche. Le symbole du HUBLOT
disparaît de l’écran et le hublot peut être ouvert.
Tournez le sélecteur de programmes sur O pour mettre à l’arrêt l’appareil. Sortez le
linge et vérifiez que le tambour est vide.
Débranchez la prise de courant et fermez le robinet d’arrivée d’eau. Laissez le hublot
ouvert pour éviter la formation de moisissures et de mauvaises odeurs.
132968010.qxd
22
07/10/2009
11.41
Pagina
22
Utilisation
SECHAGE INDEPENDANT
Ne dépassez pas les charges de linge suivantes :
- lin et coton 3,5 kg
- synthétiques 2 kg
Pendant le séchage, le robinet de l’eau doit être ouvert et le tuyau de vidange
placé correctement.
Sélection du programme de séchage à l’aide du sélecteur de
programmes (1)
Tournez le sélecteur de programmes sur le programme souhaité, coton ou
synthétiques, dans le secteur séchage.
Les symboles SECHAGE et ANTI FROISSAGE correspondant aux phases du programme
s’affichent. Au même moment, les symboles correspondant aux degrés de séchage
autorisés par le textile/programme choisi et l’option «AUTO» s’allument.
Sélection du séchage électronique à l’aide de la touche 3
En appuyant sur cette touche, vous pouvez sélectionner le degré du séchage souhaité.
L’appareil ajuste automatiquement la durée du cycle de séchage en fonction du degré
de séchage sélectionné.
Si vous appuyez sur la touche 3, un tiret noir s’affiche sous le symbole correspondant
au degré de séchage sélectionné pour indiquer votre sélection. «AUTO» disparaît. La
durée du cycle de séchage s'affiche.
Le voyant de la touche 7clignote. Appuyez ensuite sur la touche 7 pour démarrer le
programme. Un tiret noir clignote sous le symbole du SECHAGE.
Sélection du le séchage chronométrique à l’aide de la touche 4
En appuyant sur cette touche, vous pouvez sélectionner une durée de cycle de séchage
comprise entre 10 et 130 minutes selon le type de textile (coton ou synthétiques).
Appuyez sur la touche 4, jusqu’à ce que la durée souhaitée apparaisse sur l’écran.
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche le temps de séchage augmente de 5
minutes et le symbole de la DUREE DE SECHAGE s’affiche pendant quelques secondes
à l’écran près de la durée sélectionnée.
Appuyez ensuite sur la touche 7 pour démarrer le programme. Un tiret noir clignote
sous le symbole du SECHAGE.
Remarque !
La durée du programme augmente automatiquement de 2 minutes maximum, ce qui
est tout à fait normal.
132968010.qxd
07/10/2009
11.41
Pagina
23
Utilisation
23
Fin du programme
A la fin du programme de séchage, un signal sonore débute. Un «0» clignotant
s’affiche. A partir de ce moment, la phase anti-froissage se met en marche et dure
environ 10 minutes. Dans ce cas, le symbole ANTI FROISSAGE s’affiche et le hublot ne
peut pas être ouvert. Le symbole du HUBLOT reste allumé.
Remarque !
Si vous souhaitez ouvrir le hublot avant ou pendant la phase anti-froissage, ou
l’interrompre, appuyez sur une touche quelconque ou tournez le sélecteur de
programmes sur un programme quelconque (sauf «O»), le hublot peut être
immédiatement ouvert.
Tournez le sélecteur sur la position «O» pour mettre à l’arrêt l’appareil.
Sortez le linge.
Séchage ENCHAINE
Avec un programme de séchage enchaîné, il est essentiel de ne pas dépasser la charge
de linge maximale, soit 3,5 kg pour le coton et 2 kg pour les synthétiques.
N’utilisez pas de boule doseuse si vous faites un séchage enchaîné.
Sélection d'un programme de séchage enchaîné à l’aide du sélecteur
de programmes (1) et des touches 3 et 4.
Introduisez le linge. Versez la lessive et l'additif. Choisissez le programme de lavage.
Sélectionnez les option souhaitées en appuyant sur les touches respectives.
Dans la mesure du possible, ne sélectionnez pas une vitesse d’essorage inférieure à
celle proposée par l’appareil de façon à économiser de l’énergie et à éviter des temps
de séchage trop longs.
Quoiqu’il en soit, la réduction de la vitesse d’essorage n’est possible qu’après la
sélection du séchage.
Les vitesses minimum que vous pouvez sélectionner sont les suivantes :
- avec le séchage électronique : 1000 tr/min. pour le coton et les synthétiques
- avec le séchage chronométrique : 1000 tr/min. pour le coton et 800 tr/min pour les
synthétiques
Sélectionnez la durée ou le degré de séchage et démarrez le programme en appuyant
sur la touche 7.
A la fin du programme, suivez les indications fournies dans le chapitre
correspondant précédent.
132968010.qxd
24
07/10/2009
11.41
Pagina
24
Programmes de lavage
Programmes de lavage
Programme/
Température
Options
Description du
programme
Coton blanc (articles
en coton très sales)
ESSORAGE / ARRET CUVE
PLEINE/NUIT SILENCE PLUS PRELAVAGE - TACHES - PEAUX
SENSIBLES - RINÇAGE PLUS QUOTIDIEN, RAPIDE (**)
Lavage, Rinçages
Essorage long à la vitesse
d’essorage max.
Charge max. 7 kg**
Réd. charge 3,5 Kg
Coton blanc et
couleur de salissure
moyenne
ESSORAGE / ARRET CUVE
PLEINE/NUIT SILENCE PLUS PRELAVAGE - TACHES - PEAUX
SENSIBLES - RINÇAGE PLUS QUOTIDIEN, RAPIDE (**)
Lavage,
Rinçages
Essorage long à la vitesse
d’essorage max.
Charge max. 7 kg
ESSORAGE / ARRET CUVE
COTON COULEUR
PLEINE/NUIT
SILENCE PLUS Coton
couleur
(articles
(BLANC
PRELAVAGE - TACHES - PEAUX
en coton normalement
COULEURS)
SENSIBLES - RINÇAGE PLUS sales)
Lavage, Rinçages
Essorage long à la vitesse
d’essorage max.
Charge max. 7 kg**
Réd. charge 3 kg
COTON
(BLANC
COULEURS)
Type de linge
95° - 60°
40-60 MIX
40°
60° - 40° - 30°
SYNTHETIQUES
60° - 50° 40° - 30°
REPASSAGE
FACILE PLUS
40°
QUOTIDIEN, RAPIDE (**)
Synthétiques ou
tissus mélangés
ESSORAGE / ARRET CUVE
PLEINE/NUIT SILENCE PLUS PRELAVAGE - TACHES (*) PEAUX SENSIBLES - RINÇAGE
PLUS - QUOTIDIEN, RAPIDE (**)
Synthétiques ou
tissus mélangés: linge ESSORAGE / ARRET CUVE PLEINE
PRELAVAGE - RINÇAGE PLUS
de corps, vêtements
couleurs irrétrécissables
Lavage
Rinçages
Bref essorage
Charge max. 3,5 kg **
Réd. charge 2 kg
Lavage
Rinçages
Bref essorage
Charge max. 1 kg
ESSORAGE / ARRET CUVE PLEINE/ Lavage
LINGE DELICAT
40° - 30°
Tissus délicats: p.ex.
rideaux
NUIT SILENCE PLUS
PRELAVAGE - TACHES (*) RINÇAGE PLUS
QUOTIDIEN, RAPIDE (**)
Rinçages
Bref essorage
Charge max. 3,5 kg **
Réd. charge 2 Kg
* L’option TACHES ne peut être sélectionnée qu’à une température d’au moins 40°C.
** Si vous sélectionnez l’option RAPIDE, nous vous conseillons de réduire la charge
maximale comme indiqué. (Réd. charge = réduction charge). La charge à pleine
capacité est toutefois possible, mais elle n’offre pas les mêmes résultats de lavage.
132968010.qxd
07/10/2009
11.41
Pagina
25
Programmes de lavage
25
Programmes de lavage
Programme/
Température
Type de linge
Options
Description du
programme
Vêtements portant
l’étiquette «Pure laine,
irrétrécissable, lavable en
machine» ou l’étiquette
«Lavage à la main»
Lavage
ESSORAGE / ARRET CUVE Rinçages
PLEINE/NUIT SILENCE PLUS Essorage bref
Charge max. 2 kg
Les articles en soie
doivent être lavés et
essorés en douceur
Lavage
ESSORAGE / ARRET CUVE Rinçages
PLEINE/NUIT SILENCE PLUS Essorage bref
Charge max. 1 kg
RINÇAGES DEL.
Cycle de rinçage séparé
pour des articles de coton
lavés à la main
ESSORAGE / ARRET CUVE Rinçages
PLEINE/NUIT SILENCE PLUS Essorage bref
RINÇAGE PLUS
Charge max. 7 kg
VIDANGE
Pour vidanger l’eau
Vidange
Charge max. 7 kg
ESSORAGE
Essorage séparé pour le
coton
ESSORAGE
Vidange et essorage long
à la vitesse d’essorage
max.
Charge max. 7 kg
Pour les articles peu sales,
à l’exception de la laine
ESSORAGE
Lavage
Rinçages
Essorage bref
Charge max. 3 kg
Pour le coton ou les
tissus mélangés, pour du
linge peu sale ou porté
une seule fois.
ESSORAGE /
ARRET CUVE PLEINE
RINÇAGE PLUS
Lavage
Rinçages
Essorage bref
Charge max. 5 kg
LAINE PLUS
30°- Froid
SOIE
30°
20 MIN - 3 kg
30°
INTENSIF
60° - 40°
132968010.qxd
26
07/10/2009
11.41
Pagina
26
Programmes de lavage
Programmes de lavage
Programme/
Température
ECONOMIE
60°
O/ARRET
Type de linge
Coton blanc et
couleur bon teint
ECO
Options
Description du
programme
ESSORAGE / ARRET CUVE
PLEINE/NUIT SILENCE
PLUS - PRELAVAGE TACHES - PEAUX SENSIBLES RINÇAGE PLUS
Lavage
Rinçages
Essorage long à la vitesse
d’essorage max.
Charge max. 7 kg
Pour annuler un
programme en cours ou
mettre à l’arrêt
l’appareil
Informations sur les programmes
MIX 40-60
Programme spécial pour le coton blanc et couleur pouvant
être lavé à différentes températures. Ce programme peut être
utilisé pour du linge qui doit être lavé séparément à 40°C ou
60°C. De sorte que vous pouvez charger l’appareil au
maximum de sa capacité pour économiser l’énergie et l’eau.
Vous obtiendrez les mêmes résultats satisfaisants qu’avec un
programme normal à 60°C.
REPASSAGE FACILE PLUS
En choisissant ce programme, le lavage et l’essorage sont
effectués en douceur pour éviter le froissement du linge. Il
vous sera ainsi plus facile de le repasser. De plus, l’appareil
effectuera quelques rinçages supplémentaires.
132968010.qxd
07/10/2009
11.41
Pagina
27
Informations sur les programmes
27
Informations sur les programmes
LAINE PLUS
LAVAGE MAIN
Programme de lavage pour la laine lavable en machine ainsi
que pour les lainages lavables à la main et les tissus délicats
portant le symbole de “lavage à la main
.
20 MIN. - 3 KG
Programme spécial à 30°C, durée approx. 20 minutes, idéal
pour le linge à rafraîchir : p.ex. un veston de sport porté une
seule fois, des vêtements neufs ou peu sales.
INTENSIF
Programme de lavage rapide pour du coton blanc ou couleur
bon teint et tissus mélangés peu sales.
ECO
Ce programme est réservé au lavage des articles en coton
normalement ou peu sales. La température sera réduite et la
durée de lavage sera prolongée. Ceci permet d’obtenir un
lavage efficace tout en économisant de l’énergie.
RINCAGES DELICATS
Avec ce programme, il est possible de rincer et d’essorer les
vêtements lavés à la main. L’appareil effectue 3 rinçages,
suivis d’un dernier essorage. La vitesse d’essorage peut être
réduite en appuyant sur la touche correspondante.
VIDANGE
Pour évacuer l’eau du dernier rinçage des programmes
effectués avec l’option ARRET CUVE PLEINE et NUIT SILENCE
PLUS. Avant de sélectionner ce programme, le sélecteur doit
être sur O.
ESSORAGE
Essorage séparé pour les vêtements en coton, après les
programmes sélectionnés avec de l’option ARRET CUVE
PLEINE et NUIT SILENCE PLUS. Avant de sélectionner ce
programme, le sélecteur doit être sur O. Vous pouvez choisir
la vitesse à l'aide de la touche correspondante en fonction
des tissus à essorer.
132968010.qxd
28
07/10/2009
11.42
Pagina
28
Programmes de séchage
Programmes de séchage
Degré de séchage
Extra sec
Idéal pour les articles
en tissu-éponge
Type de tissu
Vitesse
Temps de séchage
d’essorage
en minutes
3,5 kg
1600
100
1,5 kg
1600
45
3,5 kg
1600
90
1,5 kg
1600
40
2 kg
1200
75
1 kg
1200
40
3,5 kg
1600
70
1,5 kg
1600
35
Coton et lin (peignoirs,
serviettes de bain, etc.
Coton et lin (peignoirs,
serviettes de bain, etc.
Prêt à ranger (*)
Pour les articles
Synthétiques et tissus
pouvant être rangés mélangés (tricots,
chemisiers, linge de corps,
sans être repassés
linge de maison)
Prêt à repasser
Pour les
vêtements à repasser
Charge max.
Coton et lin (draps,
nappes, chemises, etc.)
(*) Conformément à la norme CEE 92/75, les données figurant sur l’étiquette d’énergie
se réfèrent au programme PRET À RANGER pour le coton.
Sélectionnez ce programme en appuyant seulement sur la touche «MINUTEUR».
132968010.qxd
07/10/2009
11.42
Pagina
29
Comment faire un lavage ?
29
Comment faire un lavage ?
Tri du linge
Suivez les symboles pour l’entretien des textiles se trouvant sur l'étiquette dont chaque
article est muni et les instructions de lavage du fabricant. Nous vous conseillons de trier
le linge :
- d'un côté le linge résistant pouvant supporter un lavage et un essorage énergétiques,
- de l'autre, le linge délicat qu'il convient de traiter avec précaution,
- pour les charges mixtes, lessives composées d'articles en fibres de différentes natures,
choisissez un programme et une température convenant à la fibre la plus fragile.
Températures
95° ou 90°
pour le lin, coton blanc normalement sales (par exemple torchons,
serviettes, nappes, draps...).
60°/50°
Pour les articles bon teint normalement sales (par exemple les
chemises, les chemises de nuit, les pyjamas...), en lin, coton ou
fibres synthétiques et pour le coton blanc légèrement sale (par
exemple les sous-vêtements).
40°-30°- Froid
pour les articles délicats (par exemple voilages), les mélanges
comprenant des fibres synthétiques et les lainages portant l’étiquette
«pure laine, lavable en machine, irrétrécissable».
Avant le chargement du linge
Lavez les articles "blancs" et les couleurs séparément. Les articles blancs peuvent
perdre de leur blancheur en cours de lavage.
Lorsqu'ils sont lavés pour la première fois, les articles de couleur peuvent perdre de
leur couleur et déteindre sur d'autres pièces de linge ; ils doivent donc être lavés
séparément la première fois.
Videz des poches intérieures et des poches des pantalons les petits objets
métalliques qu'elles pourraient contenir (clous, épingles, trombones).
Boutonnez les taies d’oreiller, fermez les fermetures à glissière et à pression, les
crochets. Nouez les ceintures et les rubans.
Traitez les taches tenaces avant le lavage.
Frottez les endroits particulièrement sales à l’aide d’un détergent ou d’une pâte
spécifique.
Apportez un soin tout particulier aux rideaux. Enlevez les crochets ou placez-les
dans une housse ou un filet. Retirez les boutons mal cousus, les épingles et les
agraphes.
132968010.qxd
30
07/10/2009
11.42
Pagina
30
Comment faire un lavage ?
Charges maximales
La quantité de linge introduite dans le tambour ne doit pas dépasser la capacité
maximale de la machine. Cette capacité varie selon la nature des textiles (voir
"Programmes de lavage"). Tous les textiles n'ont pas le même volume
d'encombrement et le même pouvoir de rétention d'eau.
Règles générales :
Coton, lin : tambour plein mais sans surcharger ;
Synthétiques : tambour à moitié de son volume ;
Articles délicats et lainages : tambour au tiers de son volume.
Utilisez si possible l’appareil à pleine capacité plutôt qu’avec des charges partielles
afin de réaliser des économies d’eau et d’énergie.
Pour le linge sale ou de tissus éponge, réduisez la charge.
Pour une charge de linge mixte, remplissez le tambour en fonction des fibres les plus
fragiles.
Poids du linge
Nous vous donnons les poids moyens suivants à titre indicatif :
peignoir de bain
serviette
housse de couette
drap
taie d’oreiller
nappe
drap de bain
torchon
chemise de nuit
sous-vêtements féminins
chemise de travail homme
chemise homme
pyjama homme
chemisier
sous-vêtements homme
1 200 g
100 g
700 g
500 g
200 g
250 g
200 g
100 g
200 g
100 g
600 g
200 g
500 g
100 g
100 g
Traitement des taches
Les taches résistantes ne s’éliminent pas toujours avec de l’eau et de la lessive. Il est
donc conseillé de les traiter avant le lavage.
Sang : traitez les taches fraîches avec de l'eau froide. Pour les taches sèches, laissez
tremper toute la nuit dans de l'eau mélangée à un produit spécial. Savonnez, frottez
et rincez.
Peinture à l’huile : tamponnez à l'aide d'un solvant après avoir étalé le vêtement
sur un chiffon propre, répétez plusieurs fois.
132968010.qxd
07/10/2009
11.42
Pagina
31
Comment faire un lavage ?
31
Taches et gras séchées : étalez le vêtement sur un chiffon propre et tamponnez
avec de l'essence de térébenthine.
Rouille : utilisez un produit anti-rouille en suivant attentivement les conseils du
fabricant. Pour les vieilles taches, assurez-vous que la nature du textile supporte le
produit.
Taches de moisi : traitez avec un agent de blanchiment (blancs et couleur bon teint
seulement).
Herbe : savonnez légèrement, traitez avec un agent de blanchiment (blancs et
couleur bon teint seulement).
Crayon à bille et colle : tamponnez à l'acétone (*) après avoir étalé le vêtement sur
un chiffon propre.
Rouge à lèvres : tamponnez à l'acétone(*) comme ci-dessus et traitez les taches
avec de l'alcool dénaturé. Eliminez les taches résiduelles des articles blancs avec un
agent de blanchiment.
Vin rouge : faites tremper dans de l'eau et un produit nettoyant. Rincez et traitez
avec de l'acide acétique ou citrique, puis rincez. Traitez les marques résiduelles avec
un agent de blanchiment.
Encre : en fonctionnement du type d'encre, imbibez le tissu d'acétone (*) puis
d'acide acétique ; traitez les marques résiduelles sur les tissus blancs avec un agent
de blanchiment et rincez.
Cambouis-goudron : étalez un peu de beurre frais sur la tache, laissez reposer puis
tamponnez avec de l'essence de térébenthine.
(*) ne pas utiliser d’acétone sur de la soie artificielle.
Choix de la lessive
Les fabricants de lessive indiquent la quantité de lessive à utiliser selon la charge de
linge sur les emballages. Conformez-vous aux doses et aux instructions préconisées
sur les emballages.
Bien qu’ils soient biodégradables, les détergents contiennent des substances qui,
lorsqu’elles sont utilisées en grandes quantités, peuvent bouleverser le fragile
équilibre de la nature.
Produits lessiviels et additifs
Nous vous déconseillons d'utiliser en même temps plusieurs types de lessive, vous
risqueriez d'endommager le linge.
Les lessives en poudre s'utilisent sans restriction.
Les lessives liquides ne doivent pas être utilisées lors de la sélection d'un prélavage.
Pour tout cycle sans prélavage, elles peuvent être versées soit dans une boule
doseuse placée directement dans le tambour, soit dans le compartiment lavage, dans
les deux cas, il est impératif de démarrer aussitôt le cycle de lavage.
Si vous séchez ensuite votre linge dans un sèche linge, n'oubliez pas de retirer la
boule doseuse.
132968010.qxd
32
07/10/2009
11.42
Pagina
32
Comment faire un lavage ?
Les lessives liquides sont très indiquées pour des températures peu élevées, à savoir
30°C et 40°C, alors qu'il est conseillé d'utiliser une lessive en poudre pour les
températures supérieures, de 60°C à 90°C ou 95°C.
Les lessives en tablettes ou en doses se mettent impérativement dans le
compartiment "lavage" de la boîte à produits de votre lave linge.
Par contre, l'assouplissant ou les additifs d'amidon doivent être versés dans le
compartiment correspondant avant le départ du programme de lavage.
Pour le traitement des taches avant le cycle de lavage, conformez-vous aux doses et
aux instructions préconisées par le fabricant du produit. Si vous utilisez du produit
de lavage pour traiter les taches, vous devez démarrer immédiatement le cycle de
lavage.
Assouplissant
Versez un produit assouplissant sous forme liquide dans le compartiment de la boîte
à produits destiné à cet effet. Respectez le dosage indiqué sur le flacon, en fonction
de la caractéristique de l'assouplissant utilisé, normal ou concentré. Ne dépassez pas
les doses maximales.
Dosage des produits lessiviels et additifs
Le type et la quantité de lessive à utiliser varie en fonction de la charge de linge à
laver, du type de tissu, du degré de salissure et de la dureté de l’eau.
Suivez les instructions du fabricant concernant les quantités à utiliser.
Utilisez moins de lessive si :
• vous lavez peu de linge,
• le linge n’est pas très sale,
• vous constatez qu’il y a trop de mousse pendant le lavage.
Degrés de dureté de l’eau
Si votre eau est douce, diminuez légèrement les doses. Si elle est calcaire,
(l'utilisation d'un anticalcaire est conseillé) ou si le linge est très sale ou taché,
augmentez un peu les doses.
Vous obtiendrez le degré de dureté de votre eau en contactant la compagnie de
distribution d'eau de votre région ou tout autre service compétent.
Degrés de dureté de l’eau
Niveau
Caractéristique
1
2
3
4
douce
moyenne
dure
très dure
Allemands
°dH
0-7
8-14
15-21
> 21
Français
°T.H.
0-15
16-25
26-37
> 37
Remarque : n'utilisez que des produits lessiviels faiblement moussants, vendus dans
le commerce, spécialement conçus pour l'utilisation dans les machines à laver.
Employez les produits spécifiques pour le lavage de la laine.
132968010.qxd
07/10/2009
11.42
Pagina
33
Comment faire un séchage ?
33
Comment faire un séchage ?
Pendant le séchage, le robinet d'arrivée d'eau doit être ouvert et le tuyau de
vidange doit être placé correctement.
Charges maximales
Coton et lin
3,5 kg
Synthétiques
2 kg
Attention !
Si vous effectuez un lavage d'une charge complète de linge, il est nécessaire
de procéder au séchage du linge en deux fois.
Tout le linge à sécher doit être essoré avant de procéder au séchage.
Linge ne convenant pas au séchage
• Ne faites pas sécher en machine :
- les lainages, les soieries et les voilages, les chlorofibres (ex: Thermolactyl, etc.),
les collants, les bas nylon et les articles avec une partie métallique.
- les matières caoutchoutées, les tissus plastifiés, les articles ouatinés (anoraks,
couettes,...) et les articles volumineux.
- les articles ayant été précédemment nettoyés avec des produits inflammables.
- les tissus ayant tendance à s'effilocher.
• Évitez de sécher du linge sombre avec du linge clair pelucheux (comme des
serviettes éponge).
• Sortez le linge quand l’appareil a terminé le cycle de séchage.
• L'adjonction d'assouplissant au dernier rinçage permet de réduire l'électricité
statique sur le linge.
• Les tissus contenant des résidus de fixateurs ou de laque à cheveux oubien de
dissolvant pour vernis à ongles et de produits similaires nepeuvent pas être
séchés en machine afin d’éviter la formation devapeurs dangereuses.
• Vous obtiendrez un séchage homogène si vous prenez la précaution de trier
chaque catégorie de linge selon son épaisseur ; par exemple séchez séparément
les tissus éponge.
• Retournez sur l'envers les articles molletonnés et pelucheux, ainsi que les poches
de pantalon afin d'éviter les épaisseurs longues à sécher.
132968010.qxd
34
07/10/2009
11.42
Pagina
34
Comment faire un séchage ?
• Disposez le linge en vrac et non plié.
• Veillez à nouer les ceintures et les rubans des vêtements avant de les introduire
dans le tambour.
• Séchez une par une les grandes pièces de linge (draps, housses de couette, ...)
afin d'éviter qu'elles ne s'emmèlent et ne forment des noeuds.
Etiquettes d'entretien
Conformez-vous scrupuleusement aux étiquettes d'entretien de votre linge et
assurez-vous que l'article peut être séché en machine.
Séchage en tambour permis
Séchage à haute température
Séchage à température modérée
Séchage en tambour interdit.
Durée du cycle de séchage
Le temps de séchage peut varier en fonction :
• de la vitesse de l’essorage final
• du degré de séchage souhaité
• du type de linge
• de la quantité de linge
Choisissez pour les tissus en coton épais, un temps de séchage qui rend le linge prêt
au repassage (c'est à dire imprégné de l'humidité qui requiert un repassage
immédiat). Si le repassage ne peut pas se faire immédiatement, enroulez le linge pour
obtenir un degré d'humidité uniforme.
Les articles tissés ont tendance à rétrécir. Un séchage excessif renforce cet effet. Il ne
faut, par conséquent, pas sélectionner un programme de séchage "prêt à ranger"
pour ces textiles. Nous vous recommandons de tenir compte des possibilités de
rétrécissement de ces textiles lors de nouvelles acquisitions.
Les temps moyens de séchage chronométrique sont indiqués dans le chapitre
“Programmes de séchage”. L’expérience vous enseignera quels sont les temps les plus
adaptés aux exigences personnelles en fonction des différents textiles. Il est conseillé
de prendre note du temps de séchage des cycles déjà effectués.
Séchage supplémentaire
Si le linge est encore trop humide à la fin du programme, effectuez un autre cycle de
séchage court.
Attention ! Pour éviter la formation de plis ou le rétrécissement des
vêtements, évitez un séchage excessif.
132968010.qxd
07/10/2009
11.42
Pagina
35
Entretien et nettoyage
35
Entretien et nettoyage
Vous devez DÉBRANCHER l’appareil du réseau électrique avant toute opération de
nettoyage ou d’entretien.
Détartrage de l’appareil
Il n'est généralement pas nécessaire de détartrer l'appareil si le produit lessiviel est
bien dosé. Si le détartrage s'impose, utilisez un produit spécifique qui ne soit pas
corrosif, spécialement conçu pour les lave linge, que vous pourrez vous procurer
dans le commerce.
Respectez le dosage indiqué sur l'emballage.
Après chaque lavage
Laissez le hublot entrouvert après chaque utilisation.. Ceci empêchera la formation
de moisissures et de mauvaises odeurs à l’intérieur de l'appareil et pour aérer la cuve.
Entretien régulier
Les lavages à basse température peuvent provoquer l’accumulation de résidus à
l’intérieur du tambour.
Nous vous conseillons d’effectuer un lavage d’entretien régulier.
Pour lancer un lavage d’entretien :
• Le tambour doit être vide.
• Sélectionnez le programme de lavage pour coton le plus chaud.
• Utilisez une mesure de lessive normale, un type de poudre ayant des propriétés
biologiques.
Carrosserie
Nettoyez-la à l'eau savonneuse.
Rincez et séchez soigneusement. N'utilisez jamais d'alcool, de produits abrasifs ou
caustiques.
Boîte à produits
Elle doit être nettoyée régulièrement.
1. Tirez d'un coup sec sur la boîte à
produits.
132968010.qxd
36
07/10/2009
11.42
Pagina
36
Entretien et nettoyage
2. Enlevez l'élément supérieur du compartiment pour assouplissant.
3. Nettoyer tous les éléments sous l'eau courante.
4. Repoussez l'élément pour assouplissant
jusqu'à la butée de sorte qu'il soit
correctement en place.
Logement de la boîte à produits
Sortez la boîte de son logement. Utilisez une
petite brosse pour enlever les résidus de lessive qui se sont incrustés dans le
logement interne de la boîte. Rincez correctement la boîte à produits avant de la
remettre en place.
Tambour
Des corps étrangers sujets à la rouille dans le linge ou bien l’eau ferrugineuse du
robinet peuvent provoquer des dépôts de rouille dans le tambour.
Attention ! Ne nettoyez pas le tambour avec des produits de détartrage acides, des
produits abrasifs contenant du chlore ou avec une paille de fer.
1. Éliminez les dépôts de rouille à l’intérieur du tambour avec un produit de
nettoyage pour acier inoxydable.
2. Effectuez un cycle de lavage sans linge pour éliminer les résidus de produits de
nettoyage. Programme : BLANC COULEURS 90° ou 95 °C, appuyez sur la touche 7,
ajoutez environ 1/4 d’une dose de lessive.
Joint du hublot
Contrôlez régulièrement qu’il n’y ait pas de corps
étrangers dans le joint d’étanchéité du hublot.
Pompe de vidange
La pompe doit être contrôlée régulièrement et surtout si
• l’appareil ne vidange pas ou n’essore pas
• l’appareil fait un bruit inhabituel pendant la vidange dû au blocage de la pompe
par des objets tels que épingles de sûreté, pièces de monnaie, agrafes, etc.
Procédez comme suit :
1. Débranchez l’appareil.
2. Si nécessaire, attendez que l’eau refroidisse.
3. Ouvrez le volet de la pompe.
132968010.qxd
07/10/2009
11.42
Pagina
37
Entretien et nettoyage
37
4. Placez un récipient sur le sol à proximité
de la pompe pour recueillir l’eau qui
pourrait éventuellement en sortir.
5. Sortez le petit tuyau d’évacuation de
son siège, placez-le dans le récipient et
enlevez le bouchon.
6. Quand l’eau ne sort plus, dévissez le couvercle de la pompe et retirez-le.
Conservez toujours à portée de main un chiffon pour essuyer l’eau qui s'écoule
de la pompe lors du retrait du couvercle.
132968010.qxd
38
07/10/2009
11.42
Pagina
38
Entretien et nettoyage
7. Enlevez les éventuels objets bloquant la
pompe en la tournant comme indiqué.
8. Vérifiez qu'il est possible de faire tourner
la roue située tout à fait à l'arrière du
corps de la pompe (il est normal que la
roue de la pompe tourne par à-coups).
S'il s'avère impossible de faire tourner la
roue, veuillez contacter le service après
vente.
9. Bouchez à nouveau le petit tuyau
d’évacuation et remettez-le à sa place.
10. Revissez le couvercle de la pompe.
11. Fermez le volet.
Attention !
Lorsque l’appareil fonctionne, et selon le programme sélectionné, la pompe peut
contenir de l’eau chaude. Ne retirez jamais le couvercle de la pompe pendant un
cycle de lavage ; attendez toujours que le cycle soit terminé et que l’appareil soit
vide. Lors de la remise en place du couvercle, refixez-le avec soin pour éviter une
fuite et empêcher les enfants de le retirer.
Filtre d'alimentation
Si l'eau est très dure ou contient des traces de
dépôts de calcaire ou si vous remarquez que
l’appareil prend plus de temps à se remplir, le filtre
est peut être pas obstrué. Il est donc recommandé
de le nettoyer.
1. Fermez le robinet d’arrivée d’eau.
2. Dévissez le tuyau du robinet.
3. Nettoyez le filtre du tuyau à l’aide d’une petite
brosse dure.
4. Revissez correctement le tuyau sur le robinet.
132968010.qxd
07/10/2009
11.42
Pagina
39
Entretien et nettoyage
39
Précautions contre le gel
Si votre appareil est exposé à des températures inférieures à 0 °C, prenez les
précautions suivantes :
1. Débranchez l'appareil.
2. Fermez le robinet d’arrivée d’eau et dévissez le tuyau d'arrivée d'eau.
3. Placez l’extrémité du petit tuyau d’évacuation d’urgence et du tuyau d'arrivée
d'eau dans une cuvette placée au sol, et laissez l’eau s’écouler.
4. Revissez le tuyau d'arrivée d'eau au robinet et remettez le tuyau d’évacuation à
sa place, après l’avoir bouché.
De cette façon, l’eau restée dans les tuyaux sera évacuée, évitant ainsi la formation
de gel et l'endommagement de l'appareil.
Pour faire fonctionner de nouveau votre appareil, assurez-vous qu'il est installé dans
un local où la température est supérieure à 0 °C.
Vidange de secours
Si l'appareil ne vidange pas, procédez de la façon suivante pour évacuer l'eau :
1. débranchez l’appareil ;
2. fermez le robinet d’arrivée d’eau ;
3. si nécessaire, attendez que l’eau refroidisse ;
4. ouvrez le volet de la pompe ;
5. posez un récipient sur le sol, sortez et placez l’extrémité du petit tuyau
d’évacuation dans le récipient. Enlevez le bouchon. L’eau s’écoulera par gravité
dans le récipient. Lorsque le récipient est plein, rebouchez le tuyau. Videz le
récipient. Répétez l’opération jusqu’à ce que l’eau cesse de sortir ;
6. nettoyez la pompe si nécessaire, comme décrit plus haut ;
7. remettez le petit tuyau d’évacuation à sa place après l’avoir bouché ;
8. vissez le couvercle de la pompe et fermez le volet.
132968010.qxd
40
07/10/2009
11.42
Pagina
40
En cas d’anomalie de fonctionnement...
En cas d’anomalie de fonctionnement...
Nous vous recommandons vivement de faire les vérifications suivantes sur votre appareil
avant d'appeler votre service après vente. Il se peut que le problème soit simple et que vous
puissiez y remédier vous-même.
En cours de fonctionnement, il est possible que le voyant jaune de la touche 7 clignote, qu’un
des codes d’alarme suivants s’affiche et que des signaux sonores retentissent toutes les 20
secondes pour indiquer une anomalie :
• E10 : problème d’arrivée d’eau
• E20 : problème d'évacuation d’eau
• E40 : hublot ouvert.
• EF0: Le système de sécurité anti-débordement s’est déclenché
Le problème une fois résolu, appuyez sur la touche 7 pour redémarrer le programme. Si le
problème persiste malgré toutes les vérifications, contactez votre service après vente.
Symptôme
Cause possible/Solution
La lavante-séchante ne démarre pas :
Le hublot n’est pas fermé. E40
• Fermez correctement le hublot.
L'appareil n’est pas correctement branché.
• Branchez l'appareil.
La prise n’est pas alimentée.
• Vérifiez votre installation électrique domestique.
Le fusible de l’installation électrique est endommagé.
• Remplacez le fusible.
Le sélecteur n’a pas été correctement positionné et la
touche 7 n’est pas enclenchée.
• Tournez le sélecteur et appuyez de nouveau sur la
touche 7.
Le départ différé a été sélectionné.
• Si le linge doit être lavé immédiatement, annulez le
DEPART DIFFERE
La SECURITE ENFANTS a été activée.
• Désactivez la sécurité enfants.
L’appareil ne se remplit pas :
Le robinet d'arrivée d'eau est fermé. E10
• Ouvrez le robinet d’arrivée d’eau.
Le tuyau d'arrivée d'eau est coincé ou plié. E10
• Vérifiez le raccord du tuyau d’alimentation.
Le filtre du tuyau d'arrivée d'eau est obstrué.E10
• Nettoyez le filtre du tuyau d'arrivée d'eau.
Le hublot n’est pas correctement fermé. E40
• Fermez correctement le hublot.
132968010.qxd
07/10/2009
11.42
Pagina
41
En cas d’anomalie de fonctionnement...
Symptôme
41
Cause possible/Solution
L’appareil se remplit mais vidange
immédiatement :
La crosse de vidange est positionnée trop bas.
• Reportez-vous au paragraphe du chapitre “Vidange”.
L’appareil ne vidange pas et/ou
n’essore pas :
Le tuyau de vidange est écrasé ou plié. E20
• Vérifiez le raccordement du tuyau de vidange.
La pompe de vidange est obstruée. E20
• Nettoyez la pompe de vidange.
Si un arrêt cuve pleine d'eau a été sélectionné, l'eau
reste dans la cuve à la fin du programme.
• Désactivez l’option.
• Sélectionnez le programme vidange ou essorage.
La charge de linge n'est pas bien répartie dans le
tambour.
• Répartissez le linge.
Le sol est recouvert d’eau :
Vous avez utilisé trop de lessive ou une lessive qui n’est pas
adaptée au lavage en machine (formation excessive de
mousse).
• Réduisez la quantité de lessive ou utilisez une autre
lessive adaptée.
Vérifiez si les raccordements des tuyaux sont étanches.
Il n’est pas toujours facile de voir si de l’eau coule le long
d’un tuyau ; vérifiez s’il est mouillé.
• Vérifiez le raccordement du tuyau d'arrivée d'eau.
Le tuyau de vidange est endommagé.
• Remplacez-le.
Le bouchon du petit tuyau d'évacuation n’a pas été remis
en place après le nettoyage de la pompe.
• Bouchez à nouveaule petit tuyau d'évacuation et
remettez-le à sa place.
Les résultats de lavage ne sont pas
satisfaisants :
Vous avez utilisé trop peu de lessive ou une lessive qui
ne convient pas au lavage en machine.
• Augmentez la quantité de lessive ou utilisez une autre
lessive adaptée.
Les taches tenaces n’ont pas été traitées avant le lavage.
• Utilisez des produits du commerce pour traiter les
taches tenaces.
Vous n’avez pas sélectionné un programme de lavage ou
une température adaptée.
• Vérifiez si vous avez sélectionné la bonne température
et le bon programme.
Il y a trop de linge.
• Placez moins de linge dans le tambour.
132968010.qxd
42
07/10/2009
11.42
Pagina
42
En cas d’anomalie de fonctionnement...
Symptôme
Le hublot ne s’ouvre pas :
L’appareil vibre ou est bruyant :
Cause possible/Solution
Le programme n’est pas terminé.
• Attendez la fin du cycle de lavage.
Le dispositif du verrouillage du hublot n’est pas
désactivé.
• Attendez que le symbole du HUBLOT disparaisse.
Il y a de l’eau dans le tambour.
• Sélectionnez le programme vidange ou essorage pour
vidanger l’eau.
Vous n’avez pas enlevé les dispositifs de protection
utilisés pour le transport, et l’emballage.
• Vérifiez si l’appareil est bien installé.
Vous n’avez pas réglé les pieds
• Vérifiez si l’appareil est de niveau.
La charge de linge n’est pas bien répartie dans le
tambour.
• Répartissez le linge.
Il y a peu de linge dans le tambour.
• Chargez correctement le linge.
L’essorage démarre tardivement ou
l’appareil n’essore pas :
Le dispositif de sécurité anti-balourd électronique s’est
activé parce que le linge n’est pas bien réparti dans le
tambour. Pour mieux répartir le linge, le tambour
effectue des rotations dans les deux sens et ce jusqu'à
ce qu'il n'y ait plus de balourd. Ensuite, l’appareil fera
normalement son essorage. Cependant, si au bout de
quelques minutes, la charge n’est toujours pas
correctement répartie, l’essorage final n'est pas effectué.
• Dans ce cas, il est conseillé de programmer un nouvel
essorage en prenant soin auparavant de répartir
manuellement le linge.
L’appareil ne sèche pas ou le séchage
n'est pas satisfaisant.
Le temps ou le degré de séchage n’a pas été sélectionné.
• Sélectionnez le temps ou le degré de séchage
Le robinet d'arrivée d'eau n'est pas ouvert. (E10)
• Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau.
La pompe est bouchée. (E20)
• Nettoyez la pompe.
Le tambour est surchargé.
• Placez moins de linge dans le tambour.
Un programme, un temps ou un degré de séchage
adéquat n'a pas été sélectionné.
• Sélectionnez un programme, un temps ou un degré
de séchage correct.
132968010.qxd
07/10/2009
11.42
Pagina
43
En cas d’anomalie de fonctionnement...
Symptôme
43
Cause possible/Solution
On ne voit pas d’eau dans le
tambour :
Les machine fabriquées selon des technologies modernes
fonctionnent de façon beaucoup plus économique, en
utilisant moins d'eau que les anciennes, sans que cela
n'affecte les performances.
L’écran affiche le code d’alarme
EF0:
Le système de sécurité anti-débordement s’est
déclenché.
• Débranchez l’appareil et contactez votre service
après-vente
Mo
Pro d. .....
d.
No .....
. .....
S'il n'est pas possible de remédier à l'anomalie ou de la
localiser, contactez votre service après vente.
En appelant un service après vente, indiquez-lui le
modèle, le numéro de série et de produit et la date
d'achat de l'appareil.
.....
.
Se
r. No
. .....
....
Mod. ..........
Prod. No. ...........
P0042 BD
Ser. No. .........
Caractéristiques techniques
Dimensions
Largeur
Hauteur
Profondeur
(y compris le hublot)
Branchement électrique
Tension/Fréquence
Puissance totale
Puissance minimum du fusible
Pression de l’eau
d’alimentation
Minimum
Maximum
Charge maximale
Coton
Charge max. à sec
Coton
Synthétiques
Vitesse d’essorage
Maximum
60 cm
85 cm
63 cm
230 V/50 Hz
2200 W
10 A
0,05 MPa
0,80 MPa
7 kg
3,5 kg
2,0 kg
1600 tr/min
132968010.qxd
44
07/10/2009
11.42
Pagina
44
Données de consommation
Consommation d’eau
(litres)
Consommation
énergétique (kWh)
Durée du programme
(minutes)
COTON BLANC 95°
62
2.1
COTON 60°
58
1.35
(*)Cotton ECO 60°
52
1.19
COTON 40°
58
0.75
SYNTHETIQUES 60°
54
0.9
LINGE DELICAT 40°
63
0.55
LAINE (LAVAGE MAIN) 30°
62
0.25
Pour la durée des
programmes, reportez-vous
à la fenêtre d'affichage du
bandeau de commande.
Données de consommation
Programme
Les données de consommation qui figurent dans le tableau, sont données à titre
indicatif et peuvent varier en fonction de la quantité et du type de linge, de la
température d’arrivée de l’eau ainsi que de la température ambiante.
Elles se réfèrent à la température la plus élevée pour chaque programme.
(*) Le programme de référence pour les données figurant sur l’étiquette d’énergie,
d’après la norme CEE 92/75, est le programme ECO à 60°C pour une charge de 7 kg.
132968010.qxd
07/10/2009
11.42
Pagina
45
Installation
45
Installation
Débridage
Avant la première utilisation l’appareil, il est impératif d’enlever les dispositifs de sécurité
et l’emballage mis en place pour le transport.
Conservez ces dispositifs de sécurité ; ils devront être remontés en cas de futur
transport de l’appareil.
1. Après avoir enlevé les protections de transport,
appuyez avec soin l’appareil sur la partie arrière
pour retirer le bloc en polystyrène qui constitue
le socle de l’emballage.
HEC0008
2. Redressez l'appareil et retirez la fixation du câble
d'alimentation électrique et du tuyau de vidange de leur
support placé à l’arrière de l’appareil.
HEC0001
3. Avec une clé, dévissez et ôtez la vis centrale
arrière A en haut.
A
HEC00022
132968010.qxd
46
07/10/2009
11.42
Pagina
46
Installation
4. Dévissez et déposez les deux grandes vis arrière B
et les six petites vis vis C en bas.
C
HEC0003
C
5. Sortez le rail de transport D et remettez les six
petites vis C à leur place. Enlevez avec soin le
goujon en plastique correspondant E.
B
D B
E
C
HEC0023
C
6. Ouvrez le hublot, sortez le tuyau d’arrivée d’eau du
tambour et enlevez le bloc en polystyrène fixé sur
le joint du hublot.
HEC0010
7. Bouchez l’ouverture supérieure et les deux ouvertures en
bas à l'aide des caches en plastique correspondants,
placés à l’intérieur de l’enveloppe contenant la notice
d’utilisation.
8. Raccordez le tuyau d'alimentation d’eau comme indiqué
au paragraphe «"Raccordement d’eau».
Transporter un appareil non bridé peut endommager des
composants internes et générer des fuites et des
dysfonctionnements et peut également engendrer des
déformations par choc.
HEC0005
132968010.qxd
07/10/2009
11.42
Pagina
47
Installation
47
Emplacement et mise à niveau
Placez l’appareil sur un sol plat et dur.
Veillez à ce que la circulation d’air autour de l’appareil
ne soit pas entravée par des moquettes, tapis, etc.
et veillez à ce que l'appareil ne touche pas le mur ou
les autres meubles de la cuisine.
Si vous l’installez sur de petits carreaux, prévoyez une
HEC007S
protection en caoutchouc.
Ne placez jamais de cales en carton, en bois ou autre sous l’appareil pour compenser
l’irrégularité du sol.
Si, pour des raisons d’encombrement, l’installation de l’appareil directement à côté
d’une cuisinière à gaz ou à charbon est inévitable, insérez entre la cuisinière et la
lavante-séchante une plaque isolante, qui doit être recouverte d’une feuille
d’aluminium du côté de la cuisinière.
Le robinet, l'installation pour la vidange et la prise de courant doivent se trouver à
proximité des tuyaux de la machine et du câble d'alimentation.
L’appareil ne doit jamais être installé dans un local sujet au gel.
Le tuyau d’arrivée d’eau et le tuyau de vidange ne doivent pas être pliés.
Une fois installé, assurez-vous que l’appareil est d’accès facile afin de permettre à un
technicien de le réparer dans l'éventualité d'une panne.
Placez l'appareil à l'endroit choisi et procédez soigneusement à la mise à niveau, en
agissant sur les vérins prévus à cet effet. Si nécessaire, contrôlez la mise à niveau à
l'aide d'un niveau à bulle d'air. Ajustez si nécessaire.
Pied automatique : Le pied arrière sur le côté gauche de votre lavante-séchante est
conçu pour absorber les chocs, c’est pour cette raison que l’appareil cède sous le poids
de ce côté. Le pied automatique empêche l’appareil de bouger même à des vitesses
d'essorage élevées. En principe, le pied automatique n’a pas besoin d’être réglé.
Raccordement d’eau
Le tuyau d’alimentation livré avec l’appareil se trouve
dans le tambour.
N’utilisez jamais pour le raccordement un tuyau
déjà utilisé précédemment.
Cet appareil est conçu pour être raccordé
à l’eau froide.
1. Ouvrez le hublot et sortez le tuyau.
2. Branchez le tuyau d'alimentation à l'appareil.
HEC0006
Ne raccordez jamais le tuyau d'arrivée d'eau
verticalement. Orientez le tuyau en angle vers la direction (droite ou gauche)
la plus proche au robinet de l'eau.
132968010.qxd
48
07/10/2009
11.42
Pagina
48
Installation
3. Pour ajuster l'orientation du raccord du tuyau
d'alimentation, dévissez la bague de serrage placée à
l'arrière de l'appareil.
Après avoir positionné le tuyau d’alimentation,
veillez à revisser correctement la bague de serrage
pour éviter toute fuite.
4. Vissez le raccord du tuyau d'alimentation sur le nez
fileté du robinet d'arrivée d'eau (20 x 27). Utilisez
toujours le tuyau livré avec l'appareil. Vissez
correctement pour éviter toute fuite.
Le tuyau d’arrivée ne doit pas être rallongé. S’il est trop court et que vous ne
souhaitez pas déplacer le robinet, vous devrez acheter un nouveau tuyau plus long
spécialement prévu à cet effet.
Dispositif d’arrêt de l’eau
Le tuyau d'alimentation est équipé d'un dispositif de
protection contre les dégâts des eaux. Si le tuyau intérieur
devait se détériorer à cause d'une usure naturelle, ce
dispositif bloquera l'arrivée d'eau à l'appareil. Le défaut est
signalé par l'apparition d'un secteur rouge dans la fenêtre
"A". Dans ce cas, fermez le robinet d'arrivée d'eau et appelez
un service après vente. Si nécessaire, rectifiez la position du
raccord du tuyau d'alimentation à l'arrière de l'appareil en
dévissant la bague de serrage. Veillez ensuite à visser
correctement la bague de serrage pour éviter toute
fuite. Si le branchement se fait sur des tuyauteries
neuves ou qui n'ont pas servi depuis longtemps, il est
préférable de faire couler une certaine quantité d'eau
avant de mettre en place le tuyau d'alimentation. De
cette façon, on évitera que du sable ou de la rouille
bouche le filtre placé à l'intérieur de l'appareil.
A
352
Vidange de l’eau
L’extrémité du tuyau de vidange peut être positionnée de deux façons :
Sur le bord d'un lavabo à l'aide d'un guide en plastique livré avec l'appareil.
Dans ce cas, assurez-vous que l’extrémité du tuyau ne peut pas être décrochée lorsque
l’appareil est en cours de vidange.
A cet effet, vous pouvez fixer le tuyau au robinet à l’aide d’une ficelle ou le fixer au mur.
Dans un conduit de vidange (ou dans une dérivation de la vidange d'un lavabo).
Dans un conduit à une hauteur dont la distance au sol doit être comprises entre 60
cm et 90 cm. Il est indispensable de prévoir une entrée d'air à l'extrêmité du tuyau de
vidange pour éviter tout siphonnage éventuel. En outre, le tuyau de vidange ne devra
former aucun coude. Il devra être placé au niveau du sol, la crosse devra se trouver à la
hauteur indiquée précédemment.
Le tuyau de vidange ne doit pas être plié.
132968010.qxd
07/10/2009
11.42
Pagina
49
Installation
49
P1118
Important !
Le tuyau de vidange peut être allongé jusqu’à 4 mètres maximum. Un tuyau de
vidange supplémentaire et un raccord sont disponibles auprès de votre service après
vente.
L'inobservation de ces règles pourrait entraîner un fonctionnement anormal de votre
appareil.
Branchement électrique
Les informations concernant le branchement électrique figurent sur la plaque
signalétique apposée sur le bord intérieur du hublot de l’appareil et dans le chapitre
«Caractéristiques techniques».
Cet appareil ne peut être branché qu'en 230 V monophasé.
Vérifiez que le compteur de l'abonné et les fusibles peuvent supporter l'intensité
absorbée par la machine compte tenu des autres appareils électriques branchés.
L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'un prolongateur d'une prise
multiple ou d'un raccordement multiple (risque d'incendie).
Branchez le lave-linge sur une prise reliée à la terre.
Utilisez un socle de prise de courant comportant une borne de mise à la terre
qui doit être obligatoirement raccordée conformément à la norme NF.C.15100.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommage ou blessure, suite
au non-respect des consignes de sécurité mentionnées dans ce chapitre.
L'appareil une fois installé, assurez-vous que le câble d'alimentation est
facilement accessible.
Le remplacement du câble d'alimentation de l'appareil doit êre effectué par le
service après vente de votre magasin vendeur.
132968010.qxd
50
07/10/2009
11.42
Pagina
50
Environnement
Environnement
Matériaux d’emballage
Tous les matériaux marqués du symbole
sont recyclables.
>PE<=polyéthylène
>PS<=polystyrène
>PP<=polypropylène
Vous pouvez les déposer dans des conteneurs de collecte adaptés pour qu’ils
puissent être recyclés.
Elimination de l'ancien appareil
Confiez votre ancien appareil à un site de collecte autorisé. Contribuez à la protection
de l’environnement !
Le symbole
sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être
traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet
(collecte et recyclage du matériel électrique et électronique).
En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l’art, nous préservons
l'environnement et notre sécurité, s’assurant ainsi que les déchets seront traités dans
des conditions optimum.
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec
les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat.
Conseils écologiques
Pour réaliser des économies d'eau et d'énergie, et ainsi contribuer à la protection de
l’environnement, nous vous recommandons de respecter les conseils suivants :
• Le linge normalement sale ne nécessite pas de prélavage : vous réaliserez des
économies de lessive, d’eau et de temps (l’environnement s’en trouvera également
protégé !).
• Le lave-linge fonctionne de manière plus économique s’il est rempli à pleine
capacité en veillant toutefois à ne pas surcharger le tambour.
• Les taches et les petites salissures peuvent être éliminées au moyen d’un prétraitement adéquat ; le linge peut être alors lavé à une température plus basse.
• Dosez la lessive en fonction de la dureté de l’eau, du degré de salissure des articles
ainsi que de la charge de linge à laver.
132968010.qxd
07/10/2009
11.42
Pagina
51
Remarque
51
132968010.qxd
07/10/2009
11.42
www.electrolux.com
132 968 010-01-422009
Sujet à modification sans préavis
www.aeg-electrolux.fr
Pagina
52

Manuels associés