AEG L87490FL Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
40 Des pages
AEG L87490FL Manuel utilisateur | Fixfr
L 87490 FL
LAVE-LINGE
NOTICE D'UTILISATION
2
SOMMAIRE
4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ
7 EN MATIÈRE DE PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT
7 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
8 DESCRIPTION DE L'APPAREIL
8 ACCESSOIRES
9 BANDEAU DE COMMANDE
14 PROGRAMMES
18 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
18 UTILISATION DU LAVE-LINGE
18 CHARGEMENT DU LINGE
18 AJOUT DU PRODUIT DE LAVAGE ET DES ADDITIFS
20 RÉGLAGE ET DEPART D'UN PROGRAMME
23 CONSEILS UTILES
25 ENTRETIEN ET NETTOYAGE
30 EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
33 INSTALLATION
SERVICE APRES-VENTE
Lorsque vous contactez le service aprèsvente, assurez-vous de disposer des
données suivantes. Ces informations se
trouvent sur la plaque signalétique.
Modèle
PNC
Numéro de série
Les symboles suivants sont utilisés dans
ce manuel:
Avertissement – Informations
importantes sur la sécurité.
Informations générales et conseils
Informations écologiques
Sous réserve de modifications
FRANÇAIS
3
POUR DES RÉSULTATS PARFAITS
Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons créé pour vous offrir la meilleure
performance pour une longue durée, avec des technologies innovantes qui vous
simplifient la vie - autant de caractéristiques que vous ne trouverez pas sûrement pas
sur d'autres appareils. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin
d'utiliser au mieux votre appareil.
ACCESSOIRES ET CONSOMMABLES
Dans la boutique en ligne d'AEG, vous trouverez tout ce qu'il vous faut pour que vos
appareils AEG fonctionnent parfaitement. Sans oublier une vaste gamme
d'accessoires conçus et fabriqués selon les critères de qualité les plus élevés qui
soient, des articles de cuisine spécialisés aux range-couverts, des porte-bouteilles
aux sacs à linge délicats...
Visitez la boutique en ligne sur
www.aeg.com/shop
Rendez-vous sur notre site pour consulter:
- Produits
- Brochures
- Notices d'utilisation
- Dépannage
- Informations sur le service après-vente
www.aeg.com
4
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Lisez attentivement cette notice d'utilisation avant l'installation et l'utilisation
de l'appareil :
• Pour votre propre sécurité et la sécurité de votre appareil
• Pour le respect de l'environnement
• Pour le bon fonctionnement de l’appareil.
Conservez cette notice d'utilisation
avec l'appareil. Si l'appareil devait être
vendu ou cédé à une autre personne,
assurez-vous que la notice d'utilisation
l'accompagne.
Le fabricant n'est pas responsable des
dommages liés à une mauvaise installation ou utilisation.
SÉCURITÉ ENFANTS
• Lorsque ce dispositif est activé, vous
ne pouvez pas fermer le hublot. Ceci
évite d'enfermer un enfant ou un animal dans l'appareil par accident.
Pour activer ce dispositif, tournez-le
dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que la rainure soit horizontale. Pour désactiver ce dispositif,
tournez-le dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre jusqu’à ce que
la rainure soit verticale.
SÉCURITÉ DES ENFANTS ET
DES PERSONNES
VULNÉRABLES
• Cet appareil n'est pas destiné à être
utilisé par des enfants ou des personnes dont les capacités physiques,
sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de connaissance
les empêchent d'utiliser l'appareil
sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance ou en l'absence d'instruction d'une personne responsable qui
puisse leur assurer une utilisation de
l'appareil sans danger.
• Ne laissez pas les emballages à portée de main des enfants. Risque d'asphyxie ou de blessure.
• Ne laissez pas les détergents à portée de main des enfants.
• Tenez les enfants et les animaux éloignés de l’appareil lorsque la porte
est ouverte.
• Avant de fermer la porte de l'appareil, assurez-vous que ni enfants ni
animaux domestiques ne soient à
l'intérieur du tambour.
• Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer.
CONSIGNES GÉNÉRALES DE
SÉCURITÉ
• N'utilisez pas cet appareil pour un
usage professionnel, à des fins commerciales ou industrielles. Cet appareil est destiné à un usage domestique normal.
• Ne modifiez jamais les caractéristiques de cet appareil. Risque de blessure ou d'endommagement de l'appareil.
• Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur, à
proximité ou sur l'appareil. Risque
d'explosion ou d'incendie.
• Les produits de lavage pour lave-linge peuvent occasionner des brûlures
chimiques au niveau des yeux, de la
bouche et de la gorge. Respectez les
instructions de sécurité du fabricant
de produit de lavage.
• Veillez à retirer avant chaque lavage
les pièces de monnaie, épingles de
sûreté, broches, vis,... tout objet métallique du linge. Les objets durs et
tranchants peuvent endommager
l'appareil.
FRANÇAIS
• Ne touchez à la vitre de la porte pendant le déroulement d'un programme. La vitre peut être chaude (uniquement pour les appareils à chargement frontal).
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
• Mettez l'appareil à l'arrêt et débranchez-le électriquement.
• N’utilisez pas l'appareil sans filtre.
Contrôlez que le filtre est correctement installé. Une mauvaise installation peut provoquer des fuites d'eau.
INSTALLATION
• L'appareil est lourd, prenez des précautions quand vous le déplacez.
• Ne transportez pas votre appareil
sans mettre en place les pièces de
protection pour le transport. Transporter un appareil non bridé peut endommager des composants internes
et générer des fuites et des dysfonctionnements, et peut également engendrer des déformations par choc.
• Ne branchez pas un appareil endommagé.
• Retirez impérativement les pièces de
protection mises en place pour le
transport avant la première mise en
fonctionnement.
• Pendant l'installation et avant tout
entretien ou intervention sur le lavevaisselle, il est nécessaire de débrancher l'appareil.
• L'installation électrique, hydraulique
et l'installation de l'appareil doivent
être effectuées par un professionnel
qualifié. Vous éviterez ainsi des risques mobiliers, immobiliers et corporels.
• N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez pas dans un endroit où la température ambiante est inférieure à 0 °C.
• Si l'appareil est installé sur un sol moquetté, assurez-vous que la moquette (ou le tapis) n'obstrue pas les ouvertures, situées dans le bas de l'appareil, qui sont prévues pour la ventilation. Réglez les pieds pour disposer
5
d'un espace suffisant entre l'appareil
et la surface moquettée.
Raccordement à l'arrivée d'eau
• Ne raccordez pas l'appareil avec des
tuyaux anciens, déjà utilisés. Utilisez
uniquement des tuyaux neufs.
• Veillez à ne pas endommager les
tuyaux d'arrivée d'eau.
• Ne raccordez pas l’appareil à des
conduites neuves ou qui n’ont pas
été utilisées depuis longtemps. Laissez couler l’eau pendant quelques
minutes avant de brancher le tuyau
d’arrivée d’eau.
• Lorsque vous utilisez l'appareil pour
la première fois, vérifiez que les
tuyaux et les raccords ne fuient pas.
Branchement électrique
• Assurez-vous que l'appareil est relié
à la terre.
• Vérifiez que les données électriques
figurant sur la plaque signalétique
correspondent à celles de votre réseau.
• Utilisez toujours une prise antichoc
correctement installée.
• L'appareil ne doit pas être raccordé à
l'aide d'un prolongateur, d'une prise
multiple ou d'un raccordement multiple. Risque d'incendie.
• Ne remplacez et ne modifiez jamais
le câble d'alimentation. Contactez
votre service après-vente.
• Veillez à ne pas endommager la fiche
et le câble d’alimentation.
• Ne connectez la fiche d’alimentation
à la prise de courant qu'à la fin de
l'installation. Assurez-vous que la prise de courant est accessible une fois
l'appareil installé.
• Ne tirez pas sur le câble d'alimentation pour débrancher l'appareil. Tirez
toujours sur la prise de courant.
MISE AU REBUT DE
L'APPAREIL
1. Débranchez l'appareil.
6
2. Coupez le câble d'alimentation au
ras de l'appareil et mettez-le au rebut.
3. Éliminez le dispositif de verrouillage
de porte. Ceci évite d'enfermer un
enfant ou un animal dans l'appareil
par accident. Il existe un risque d'asphyxie (uniquement pour les appareils à chargement frontal).
FRANÇAIS
7
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
de l'eau de votre système domestique
MATÉRIAUX D’EMBALLAGE
Recyclez les matériaux portant le sym.
bole
Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet.
CONSEILS ÉCOLOGIQUES
Pour préserver l'environnement et utiliser moins d'eau et d'énergie, suivez ces
instructions :
• Réglez un programme sans prélavage pour laver du linge normalement
sale.
• Commencez toujours un programme
de lavage avec une charge maximum
de linge.
• Si nécessaire, utilisez un détachant
quand vous réglez un programme à
basse température.
• Pour utiliser la quantité correcte de
produit de lavage, vérifiez la dureté
Le symbole
sur le produit ou son
emballage indique que ce produit ne
peut être traité comme déchet
ménager. Il doit être remis au point de
collecte dédié à cet effet (collecte et
recyclage du matériel électrique et
électronique).
En procédant à la mise au rebut de
l'appareil dans les règles de l’art, nous
préservons l'environnement et notre
sécurité, s’assurant ainsi que les
déchets seront traités dans des
conditions optimum.
Pour obtenir plus de détails sur le
recyclage de ce produit, veuillez
prendre contact avec les services de
votre commune ou le magasin où vous
avez effectué l'achat.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Dimensions
Largeur / Hauteur / Profondeur
600 / 850 / 605 mm
Profondeur totale
640 mm
Branchement électrique:
Tension
Puissance totale
Fusible
Fréquence
230 V
2200 W
10 A
50 Hz
Pression de l'eau d'alimentation
Minimum
0,5 bar (0,05 MPa)
Maximum
8 bar (0,8 MPa)
Eau froide
Arrivée d'eau 1)
Charge maximum
Coton
Vitesse d'essorage
Maximum
1) Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet fileté (3/4 po).
9 kg
1400 tr/min
8
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
1
2
3
8
9
10
4
5
11
6
12
7
1 Plan de travail
2 Distributeur de produit de lavage
8 Tuyau de vidange
9 Tuyau d'arrivée d’eau
3 Bandeau de commande
4 Poignée de la porte
10 Câble d'alimentation électrique
11 Dispositifs de protection
5 Plaque signalétique
6 Pompe de vidange
12 Pieds pour que l'appareil soit de niveau
7 Pieds pour que l'appareil soit de niveau
ACCESSOIRES
1
2
4
3
1 Clé
Pour retirer les dispositifs de protection.
2 Caches en plastique
Pour boucher les orifices situés à
l'arrière de l'appareil après avoir retiré les dispositifs de protection.
3 Tuyau anti-débordement
Pour éviter toute fuite éventuelle
4 Guide en plastique
Pour relier le tuyau de vidange au
bord d'un évier.
FRANÇAIS
9
BANDEAU DE COMMANDE
1
2
3
10
9
1 Touche Marche/Arrêt (Auto Off)
2 Manette des programmes
3 Ecran
4 Touche Départ/Pause (Départ Pause)
5 Touche Départ différé (Départ Différé)
6 Touche Gain de temps (Gains de
Temps)
7 Touche Rinçage plus (Rinçage
Plus)
8 Touche Prélavage/Taches (Taches/
Prélav.)
9 Touche Réduction d'essorage (Essorage)
10 Touche Température (Temp.)
BOUTON ARRÊT
AUTOMATIQUE 1
Appuyez sur ce bouton pour allumer et
éteindre la machine. Un son retentit
lorsque la machine s'allume.
8
7
6
5
4
La fonction AUTO OFF désactve automatiquement la machine pour arrêter la
consommation d'énergie lorsque :
• Vous n'utilisez pas la machine pendant 5 minutes avant d'appuyer sur le
bouton 4 .
– Toutes les sélections sont annulées.
– Appuyez sur le bouton 1 pour remettre la machine en marche.
– Sélectionnez de nouveau le programme de lavage et toutes les
options possibles.
• Au bout de 5 minutes à compter de
la fin du programme de lavage. Reportez-vous à 'A la fin du programme'.
PROGRAMMATEUR 2
Tournez cette manette pour sélectionner un programme. Le voyant correspondant au programme s'allume.
10
AFFICHEUR 3
A
B
C
D
L
E
F
K
G
J
H
I
L'afficheur indique:
La température du programme choisi
A
Eau froide
La vitesse d'essorage du programme choisi
B
Pas de symbole d'essorage1)
Symbole d'arrêt cuve pleine
1) Uniquement disponible pour le programme Essorage/Vidange
Phase de prélavage
Phase de lavage
Phase de rinçage
Phase d'essorage
C
Les symboles des phases
• Lorsqu'un programme est sélectionné, tous les symboles des phases
correspondant au programme apparaissent.
• Lorsque le programme démarre, seul le symbole de la phase en
cours clignote.
• Lorsque le programme est terminé, le symbole de la dernière phase
s'allume.
D
Le symbole vapeur s'allume lorsque vous choisissez un programme Vapeur.
E
Le surdosage de produit lessiviel s'allume à la fin du cycle
lorsque le lave-linge détecte un excès de produit lessiviel.
FRANÇAIS
11
Vous ne pouvez pas ouvrir la porte de l'appareil lorsque le
symbole est allumé.
Vous pouvez ouvrir la porte de l'appareil uniquement lorsque le symbole est éteint.
F
Lorsque le programme est terminé, mais que le symbole
reste allumé :
• La fonction Arrêt Cuve Pleine est activée.
• Il y a de l'eau dans le tambour.
Le symbole du départ différé s'allume lorsque vous sélectionnez un départ différé.
G
• Durée du programme
Lorsque le programme démarre, la durée du programme
décroît par paliers de 1 minute.
• Départ différé
Quand vous appuyez sur le touche Départ différé, l'écran
indique l'heure du départ différé.
• Codes d'alarme
En cas de dysfonctionnement de l'appareil, l'écran affiche
des codes d'alarme. Consultez le paragraphe « Dépannage ».
H
• Ce message s'affiche pendant quelques secondes lorsque :
– Vous avez sélectionné une fonction qui n'est applicable
pour ce programme.
– Vous avez changé le programme pendant le fonctionnement de l'appareil.
• Quand le programme est terminé.
Le symbole de la sécurité enfants s'allume lorsque le verrouillage est activé.
I
Barres graphiques
Une barre vide apparaît si la fonction correspondante est
compatible avec le programme sélectionné.
La barre se remplit en fonction des sélections.
Si vous faites une mauvaise sélection, le message Err s'affiche vous indiquant que cette sélection n'est pas possible.
Le symbole Gain de temps s'allume lorsque vous sélectionnez l'une des durées du programme:
J
• Durée raccourcie
• Extra Rapide
12
Le symbole du rinçage supplémentaire s'allume lorsque cette fonction est activée.
K
La valeur indique le nombre total de rinçages.
La barre de voyant est complète lorsque vous sélectionnez le
nombre maximum de rinçages.
Le symbole Taches s'allume lorsque vous activez la fonction.
Le symbole Prélavage s'allume lorsque vous activez la fonction.
L
La barre de voyant n'est pas entièrement remplie lorsque
vous sélectionnez uniquement l'une des fonctions.
La barre de voyant est pleine lorsque vous sélectionnez les
deux fonctions.
TOUCHE DÉPART/PAUSE 4
Appuyez sur la touche 4 pour lancer
ou interrompre le programme.
TOUCHE DÉPART DIFFÉRÉ 5
Appuyez sur la touche 5 pour retarder
le départ d'un programme de 30 minutes à 20 heures.
TOUCHE GAIN DE TEMPS 6
Appuyez sur la touche 6 pour réduire la
durée du programme.
– Appuyez une fois pour sélectionner
'Durée raccourcie' pour le linge sale,
quotidien.
– Appuyez deux fois pour sélectionner
'Extra rapide' pour le linge légèrement sale.
Certains programmes n'acceptent que l'une des deux fonctions.
TOUCHE RINÇAGE PLUS 7
Appuyez sur la touche 7 pour ajouter
des phases de rinçage à un programme.
Utilisez cette fonction pour les personnes allergiques aux produits de lavage
et dans les régions où l'eau est douce.
LA TOUCHE PRÉLAVAGE/
TACHES 8
Appuyez sur la touche 8 pour ajouter
l'option Taches et/ou prélavage à un
programme.
Appuyez plusieurs fois sur la touche
pour activer une ou deux options. Le
symbole correspondant et la barre de
voyants apparaissent sur l'afficheur.
TACHES
• Utilisez cette fonction pour le linge
comportant des taches difficiles à retirer.
Lorsque vous sélectionnez cette
fonction, mettez le produit détachant
dans le compartiment
. Cette
fonction prolonge la durée du programme.
Cette fonction ne peut pas être
utilisée si la température est inférieure à 40°C.
PRELAVAGE
• Utilisez cette fonction pour ajouter
une phase de prélavage avant la phase de lavage. Nous vous recommandons d'utiliser cette fonction lorsque
vous avez du linge très sale à laver.
Cette fonction prolonge la durée du programme.
TOUCHE ESSORAGE 9
Appuyez sur cette touche pour:
FRANÇAIS
13
• Réduire la vitesse maximale de la
phase d'essorage du programme.
FONCTION SÉCURITÉ
ENFANTS
L'afficheur n'indique que les vitesses d'essorage disponibles
avec le programme sélectionné.
• Désactivez la phase d'essorage.
• Activez la fonction "Arrêt Cuve Pleine". Sélectionnez cette fonction pour
empêcher que le linge se froisse. Le
lave-linge n'effectue pas de vidange
lorsque le programme est terminé.
Cette fonction empêche les enfants de
jouer avec le bandeau de commande.
• Pour activer la fonction, appuyez sur
la touche 10 et sur la touche 9 en
même temps jusqu'à ce que l'écran
affiche le symbole
.
• Pour désactiver la fonction, appuyez
sur la touche 10 et sur la touche 9
en même temps jusqu'à ce que le
s'éteigne.
symbole
Vous pouvez activer la fonction :
• Avant d'appuyer sur la touche Départ/Pause 4 : l'appareil ne peut
pas démarrer.
• Après avoir appuyé sur la touche Départ/Pause 4 , toutes les touches et
le sélecteur de programmes sont
désactivés.
TOUCHE TEMPÉRATURE 10
Appuyez sur la touche 10 pour modifier la température par défaut. Lorsque
l'afficheur indique
- -, le lave-linge
ne chauffe pas l'eau.
FONCTION DES SIGNAUX
SONORES.
Des signaux sonores retentissent lorsque:
• le lave-linge est mis en fonctionnement.
• le lave-linge est mis à l'arrêt.
• les touches sont activées.
• Le programme est terminé.
• Le lave-linge fonctionne mal.
Pour désactiver/activer les signaux sonores, appuyez simultanément sur la
touche 8 et sur la touche 7 pendant
6 secondes.
Si vous désactivez les signaux
sonores, ils ne continueront à
retentir que lorsque les touches
sont activéess et lorsque l'appareil présente une anomalie.
FONCTION RINÇAGE
SUPPLÉMENTAIRE
PERMANENT
Cette fonction vous permet de maintenir la fonction Rinçage supplémentaire
en permanence lorsque vous sélectionnez un nouveau programme.
• Pour activer la fonction, appuyez sur
la touche 6 et sur la touche 5 simultanément jusqu'à ce que l'afficheur indique le symbole
.
• Pour désactiver la fonction, appuyez
sur la touche 6 et sur la touche 5
simultanément jusqu'à ce que le
disparaisse. .
symbole
14
PROGRAMMES
Programme
Température
Type de charge
Poids max. de la charge
Description du
cycle
Fonctions
Blanc/Couleurs
95° - 0°
Coton blanc et couleur articles
normalement sales.
Charge maximale 9 kg
Lavage
Rinçage
Essorage
RÉDUCTION
D'ESSORAGE
ARRÊT CUVE
PLEINE
PRÉLAVAGE1)
RINÇAGE PLUS
TACHES2)
GAIN DE
TEMPS3)
Extra Silence
95° - 0°
Coton blanc et couleur articles
normalement sales.
Charge maximale 9 kg
Lavage
Arrêt avec
de l’eau
dans la
cuve
Rinçage
PRÉLAVAGE1)
RINÇAGE PLUS
TACHES2)
GAIN DE TEMPS)
Synthétiques
60° - 0°
Synthétiques ou tissus mélangés, Lavage
normalement sales.
Rinçage
Charge maximale 4 kg
Essorage
court
RÉDUCTION
D'ESSORAGE
ARRÊT CUVE
PLEINE
PRÉLAVAGE1)
RINÇAGE PLUS
TACHES2)
GAIN DE TEMPS
Repassage
Facile4)
60 - 0°
Tissus synthétiques normalement Lavage
sales.
Rinçage
Charge maximale 4 kg
Essorage
court
RÉDUCTION
D'ESSORAGE
ARRÊT CUVE
PLEINE
PRÉLAVAGE1)
RINÇAGE PLUS
GAIN DE TEMPS
Délicats
40 - 0°
Textiles délicats comme l'acrylique, la viscose, le polyester, normalement sales.
Charge maximale 4 kg
Lavage
Rinçage
Essorage
court
RÉDUCTION
D'ESSORAGE
ARRÊT CUVE
PLEINE
PRÉLAVAGE1)
RINÇAGE PLUS
TACHES2)
GAIN DE TEMPS
Laine / Soie
40 - 0°
Articles en laine lavables en machine. Lainages et tissus délicats
lavables à la main (portant le
symbole « lavage à la main »).
Charge maximale 2 kg
Lavage
Rinçage
Essorage
court
RÉDUCTION
D'ESSORAGE
ARRÊT CUVE
PLEINE
FRANÇAIS
Programme
Température
Type de charge
Poids max. de la charge
Description du
cycle
Fonctions
Couette
60 - 30°
Une seule couverture, un seul
duvet ou un seul couvre-lit synthétique.
Charge maximale 3 kg
Lavage
Rinçage
Essorage
court
RÉDUCTION
D'ESSORAGE
15
Anti-Allergies Articles en coton blanc.
Lavage
60°
Ce programme élimine les miRinçage
cro-organismes grâce au lavage Essorage
à 60 °C et ajoute le rinçage. De
cette façon, le lavage est plus efficace.
Placez un additif spécial pour
l'hygiène dans le compartiment
Taches et sélectionnez l'option
Taches.
Charge maximale 9 kg
RÉDUCTION
D'ESSORAGE
ARRÊT CUVE
PLEINE
PRÉLAVAGE1)
TACHES2)
RINÇAGE PLUS
Essorage / Vi- Tous textiles.
La charge maximum est fonction
dange5)
du type de lessive.
0°
Charge maximale 9 kg
Vidange
Phase
d'essorage.
RÉDUCTION
D'ESSORAGE
Rinçage
0°
Tous textiles.
Charge maximale 9 kg
un rinçage avec
additif
phase
d'essorage
RÉDUCTION
D'ESSORAGE
ARRÊT CUVE
PLEINE
RINÇAGE PLUS6)
Jeans
60° - 0°
Tous les articles en jean. Les articles en jersey conçus avec des
matières hi-tech.
Charge maximale 9
8 kg
Lavage
Rinçage
Essorage
court
RÉDUCTION
D'ESSORAGE
ARRÊT CUVE
PLEINE
PRÉLAVAGE1)
RINÇAGE PLUS
20 Min. - 3kg
40° - 30°
Linge en coton et synthétiques
articles légèrement sales ou portés une seule fois.
Charge maximale 3 kg
Lavage
Rinçage
Essorage
court
RÉDUCTION
D'ESSORAGE
Super Eco7)
0°
Tissus mélangés (coton et synthétiques).
Charge maximale 3 kg
Lavage
Rinçage
Essorage
court
RÉDUCTION
D'ESSORAGE
ARRÊT CUVE
PLEINE
RINÇAGE PLUS
16
Programme
Température
Type de charge
Poids max. de la charge
Description du
cycle
Fonctions
Economique8)
60° et 40°
Coton blanc et couleur bon teint
(articles normalement sales).
Charge maximale 9 kg
Lavage
Rinçage
Essorage
RÉDUCTION
D'ESSORAGE
ARRÊT CUVE
PLEINE
PRÉLAVAGE1)
TACHES2)
RINÇAGE PLUS
GAIN DE TEMPS)
1) Si vous utilisez du produit de lavage liquide, sélectionnez un programme sans PRÉLAVAGE.
2) La fonction Tache n'est pas disponible avec une température inférieure à 40 °C.
3) Si vous programmez la durée Extra Rapide, nous vous recommandons de réduire la charge
de linge. Il est possible de charger entièrement le lave-linge, mais les résultats du lavage
seront alors moins bons.
4) Les phases de lavage et d'essorage de ce programme sont douces pour éviter que le linge
ne se froisse. L'appareil effectue des rinçages supplémentaires.
5) Réglez la vitesse d'essorage. Assurez-vous qu'elle corresponde au linge.Pour sélectionner
le programme VIDANGE uniquement, sélectionnez la fonction SANS ESSORAGE.
6) Appuyez sur la touche RINCAGE SUPPLEMENTAIRE pour ajouter des rinçages. Avec une
vitesse d'essorage peu élevée, l'appareil effectue des rinçages délicats et un essorage bref.
7) Réglez ce programme pour réduire la durée et la consommation d'énergie et d'eau.
Utilisez un produit de lavage spécial pour les températures très basses.
8) Sélectionnez ce programme pour obtenir de bons résultats de lavage et réduire votre
consommation d'énergie. La durée du programme de lavage est prolongée.
PROGRAMMES VAPEUR
Programme1)
Type de charge
Charge
max.
Vapeur Rafraîchir
Ce cycle élimine les odeurs du
linge.
Articles en coton et synthétiques.
jusqu'à 1.5
kg
Vapeur Défroissage
Articles en coton et synthétiques.
Ce cycle contribue à enlever les
plis du linge.
jusqu'à 1.5
kg
La vapeur n'élimine pas
les odeurs animales.
FRANÇAIS
17
La vapeur peut servir au linge sec, lavé ou porté une seule fois. Ces programmes permettent de réduire le froissement et les odeurs et rendent le
linge plus doux.
N'utilisez aucun produit de lavage. En cas de besoin, nettoyez les taches
en effectuant un cycle de lavage ou à l'aide d'un produit détachant d'application locale.
Les programmes Vapeur n'effectuent pas de cycle de lavage hygiénique.
Ne sélectionnez pas le programme Vapeur pour ce type d'articles :
• articles pour lesquels il n'est pas précisé sur l'étiquette qu'ils conviennent au sèche-linge
• tous les articles avec des pièces en plastique, métal, bois ou équivalent.
1) Si vous sélectionnez un programme Vapeur avec du linge sec, il sera humide à la fin du
cycle. Il vaut mieux exposer les articles à l'air libre pendant environ 10 minutes afin de
laisser sécher l'humidité. Lorsque le programme est terminé, retirez rapidement le linge du
tambour. Après un cycle vapeur, vous pourrez éventuellement éviter le repassage des
vêtements, ou repasser en faisant moins d'efforts !
VALEURS DE CONSOMMATION
Programme1)
Consommation d'énergie (KWh)2)
Consommation
d'eau (litres)2)
Coton blanc 95 °C
2.5
73
Coton 60 °C
1.60
69
Coton 40 °C
1.00
69
Synthétiques 40 °C
0.60
48
Délicats 40 °C
0.70
58
Laine/Lavage à la main 30 °C
0.35
57
Coton 60 °C ÉCO3)
0.99
63
Coton 40 °C ÉCO3)
0.80
63
Programmes pour l'économie d'énergie
Les programmes Coton 60 °C ÉCO et Coton 40 °C ÉCO sont les programmes coton standard pour le linge en coton normalement sale. Il sont
adaptés au nettoyage du linge en coton normalement sale et ce sont les
programmes les plus efficaces en termes de consommation d'eau et
d'énergie pour le lavage de ce type de linge en coton. La température
réelle de l'eau peut être différente de la température indiquée pour le cycle.
1) Consultez l'écran pour la durée du programme.
2) Les informations relatives à la consommation présentées dans ce tableau sont indicatives.
Elles peuvent varier en fonction de la quantité et du type de linge, de la température de
l'eau d'alimentation et de la température ambiante.
3) Il s'agit du programme standard pour les instituts de tests. Il est conforme à la norme
EN60456.
18
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
1. Pour activer le système d'essorage,
versez 2 litres d'eau dans le compartiment pour le lavage principal.
2. Versez une petite quantité de lessive dans le compartiment pour le lavage principal. Sélectionnez et fai-
tes démarrer un programme pour
coton à vide à la température la
plus élevée qui soit afin de vider le
tambour et la cuve de toute poussière éventuelle.
UTILISATION DU LAVE-LINGE
1. Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau.
2. Branchez l'appareil au secteur.
3. Appuyez sur la touche 1 pour activer l'appareil.
4. Introduisez le linge dans l'appareil.
5. Utilisez la quantité correcte de produit de lavage et d'additifs.
6. Sélectionnez et lancez le programme de lavage en fonction de la
charge et du degré de salissure.
CHARGEMENT DU LINGE
1. Ouvrez la porte de l'appareil.
2. Placez les articles un à un dans le
tambour en les dépliant le plus pos-
sible. Assurez-vous de ne pas surcharger le tambour.
3. Fermez la porte de l'appareil.
Assurez-vous de ne pas coincer de linge entre le joint et la porte. Risque de
fuite d'eau ou de détérioration du linge.
AJOUT DU PRODUIT DE LAVAGE ET DES ADDITIFS
FRANÇAIS
19
Compartiment à lessive pour la phase de prélavage et le programme de trempage
Ajoutez la lessive pour le prélavage et le trempage avant le départ du programme.
Compartiment pour la phase de lavage
Si vous utilisez de la lessive liquide, versez-la immédiatement
avant de démarrer le programme.
Compartiment des additifs liquides (assouplissant, amidon).
Versez le produit dans le compartiment avant de démarrer le programme.
Niveau de quantité maximum pour les additifs liquides.
Compartiment du détachant
Versez le produit dans le compartiment et programmez l'option
Taches avant de démarrer le programme.
Languette pour lessive en poudre ou liquide
Tournez-la (vers le haut ou vers le bas) en position correcte pour
utiliser la lessive en poudre ou liquide.
Respectez toujours les instructions figurant sur l'emballage des lessives.
Vérifiez la position de la languette.
1. Tirez le panier supérieur jusqu'à la
butée.
2. Poussez le levier vers le bas pour
enlever le distributeur.
3.
Pour utiliser de la lessive en poudre, tournez la languette vers le
haut.
20
4.
Pour utiliser de la lessive liquide,
tournez la languette vers le bas.
Avec la languette en position
BASSE :
– N'utilisez pas de lessives liquides gélatineuses ou épaisses.
– N'insérez pas de lessive liquide au-delà de la limite figurant sur la languette.
– Ne sélectionnez pas de phase
de prélavage.
– Ne sélectionnez pas la fonction Départ différé.
5.
6.
Dosez les produits de lavage et
l’adoucissant.
Fermez soigneusement le distributeur du produit de lavage. Assurezvous que la languette ne bloque
pas la fermeture de la porte.
RÉGLAGE ET DEPART D'UN PROGRAMME
1. Tournez le programmateur. Le voyant correspondant au programme
s'allume.
2. Le voyant de la touche 4 clignote
en rouge.
3. L'afficheur indique la température
par défaut, la vitesse d'essorage et
les barres de voyants vides des
fonctions disponibles.
4. Pour modifier la température et/ou
la vitesse d'essorage, appuyez sur
les touches correspondantes.
5. Sélectionnez les fonctions disponibles.
6. Appuyez sur la touche 4 pour démarrer le programme. Le voyant de
la touche 4 est allumé.
L'appareil ajuste automatiquement la durée du cycle au type de linge chargé dans le
tambour pour un lavage parfait en un minimum de temps.
Environ 15 minutes après le
départ du programme, l'écran
affiche la nouvelle durée.
INTERRUPTION D'UN
PROGRAMME
1. Appuyez sur la touche 4 . Le voyant clignote.
2. Appuyez à nouveau sur la touche
4 . Le programme de lavage se
poursuit.
ANNULATION D'UN
PROGRAMME
1. Appuyez sur la touche 1 pour annuler le programme et désactiver
l'appareil.
2. Appuyez à nouveau sur la touche
1 pour activer l'appareil. Maintenant, vous pouvez régler un nouveau programme de lavage.
L'appareil ne se vidange pas.
MODIFICATION D'UNE
FONCTION
Vous ne pouvez modifier que quelques
fonctions avant qu'elles soient actives.
FRANÇAIS
1. Appuyez sur la touche 4 . Le voyant clignote.
2. Modifiez la fonction réglée.
SÉLECTIONNEZ LE DÉPART
DIFFÉRÉ.
1. Appuyez plusieurs fois sur la touche
5 jusqu'à ce que le délai du départ
différé souhaité apparaisse sur l'afficheur. Les symboles correspondants
apparaissent.
2. Appuyez sur la touche 4 , le décompte du départ différé commence.
Lorsque le décompte est terminé, le
programme démarre automatiquement.
Avant d'appuyer sur la touche
4 pour démarrer le lave-linge,
vous pouvez annuler ou modifier le réglage du départ différé.
Vous ne pouvez pas régler le
départ différé avec le programme Vapeur.
ANNULEZ LE DÉPART
DIFFÉRÉ
1. Appuyez sur la touche 4 . Le voyant correspondant clignote.
2. Appuyez sur la touche 5 à plusieurs reprises jusqu'à ce que
l'écran indique 0'.
3. Appuyez sur la touche 4 . Le programme démarre.
OUVREZ LA PORTE.
Lors du fonctionnement d'un programme ou du départ différé, la porte de
l'appareil est verrouillée.
Pour ouvrir la porte de l'appareil :
1. Appuyez sur la touche 4 . Le symbole de verrouillage de la porte disparaît de l'écran.
2. Ouvrez la porte de l'appareil.
3. Fermez la porte de l'appareil et appuyez sur la touche 4 . Le pro-
21
gramme ou le départ différé se
poursuit.
Si la température et le niveau de
l'eau dans le tambour sont trop
élevés, le symbole de verrouillage de la porte reste affiché et il
est impossible d'ouvrir la porte.
Pour ouvrir la porte, respectez la
procédure suivante :
1. Mettez à l'arrêt l'appareil.
2. Attendez quelques minutes.
3. Assurez-vous qu'il n'y a pas
d'eau dans le tambour.
Si vous mettez à l'arrêt l'appareil, il est nécessaire de sélectionner de nouveau le programme.
• L'appareil se met à l'arrêt automatiquement.
• Les signaux sonores retentissent.
• Le symbole
apparaît sur l'affichage.
• Le voyant 4 de la touche Départ/
Pause s'éteint.
• Le symbole de verrouillage de la porte s'éteint.
• Appuyez sur la touche 1 pour mettre à l'arrêt l'appareil. La fonction
économie d'énergie met automatiquement l'appareil à l'arrêt 5 minutes
après la fin du programme.
Lorsque vous remettez l'appareil en fonctionnement, le dernier programme sélectionné
s'affiche à l'écran. Tournez le sélecteur pour choisir un nouveau
cycle.
• Sortez la lessive de l'appareil. Vérifiez
que le tambour est vide.
• Laissez la porte entrouverte pour éviter la formation de moisissures et
l’apparition de mauvaises odeurs.
• Fermez le robinet d'arrivée d'eau.
Le programme de lavage est terminé,
mais il y a de l'eau dans le tambour :
– Le tambour tourne régulièrement
pour éviter que le linge ne se froisse.
– Le hublot reste verrouillé.
22
– Vous devez vidanger l'eau pour ouvrir le hublot.
Pour vidanger l'eau :
1. Si besoin est, diminuez la vitesse
d'essorage.
2. Appuyez sur la touche DEPART/
PAUSE 4 . L'appareil vidange et
essore.
3. Une fois le programme terminé et le
symbole de verrouillage de la porte
éteint, vous pouvez ouvrir la porte.
4. Mettez à l'arrêt l'appareil.
L'appareil vidange et essore automatiquement au bout d'environ 18 heures.
FRANÇAIS
23
CONSEILS UTILES
CHARGEMENT DU LINGE
• Répartissez le linge entre : blanc,
couleur, synthétiques, délicats et laine.
• Respectez les instructions de lavage
qui figurent sur les étiquettes des vêtements.
• Ne lavez pas ensemble les articles
blancs et en couleur.
• Certains articles en couleur peuvent
déteindre lors des premiers lavages.
Il est recommandé de les laver séparément lors des premiers lavages.
• Boutonnez les taies d'oreiller, fermez
les fermetures à glissière et à pression et les crochets. Attachez les
ceintures.
• Videz les poches des vêtements et
dépliez-les.
• Tournez vers l'intérieur les tissus multi-couches, la laine et les articles portant des illustrations imprimées.
• Enlevez les taches.
• Lavez avec un produit spécial les taches incrustées.
• Traitez les rideaux avec précautions.
Enlevez les crochets et placez les rideaux dans un sac de lavage ou une
taie d'oreiller.
• Ne lavez pas dans l'appareil :
– Le linge sans ourlet ou déchiré
– Les soutien-gorges à armatures.
– Utilisez un sac de lavage pour les
articles très petits.
• Un très petite charge peut provoquer
des problèmes d'équilibre pendant
la phase d'essorage. Si cela se produit, répartissez manuellement les articles dans la cuve et lancez à nouveau la phase d'essorage.
TACHES TENACES
Pour certaines taches, l'eau et les produits de lavage ne suffisent pas.
Il est recommandé d'éliminer ces taches avant de mettre les articles dans
l'appareil.
Des détachants spéciaux sont disponibles. Utilisez le détachant spécial adapté au type de tache et au tissu.
PRODUITS DE LAVAGE ET
ADDITIFS
• Utilisez uniquement des produits de
lavage et des additifs spécialement
conçus pour les lave-linge.
• Ne mélangez pas différents types de
produits de lavage.
• Afin de préserver l'environnement,
n'utilisez que la quantité nécessaire
de produit de lavage.
• Respectez les instructions qui se
trouvent sur les emballages de ces
produits.
• Utilisez les produits adaptés au tissu,
à la température du programme et
au niveau de salissure.
• Si vous utilisez des produits de lavage liquides, ne sélectionnez pas la
phase de prélavage.
• Si votre appareil ne dispose pas d'un
distributeur de produit de lavage
avec volet, ajoutez les produits de lavage avec une boule doseuse.
DURETÉ DE L'EAU
Si, dans votre région, la dureté de l'eau
est élevée ou modérée, il est recommandé d'utiliser un adoucisseur d'eau
pour les lave-linge. Dans les régions où
l'eau est douce, il n'est pas nécessaire
d'utiliser un adoucisseur d'eau.
Pour connaître la dureté de l'eau dans
votre région, prenez contact avec l'organisme local de distribution d'eau.
Respectez les instructions qui se trouvent sur les emballages de ces produits.
Ces échelles d'équivalence mesurent la
dureté de l'eau :
• Degrés allemands (dH°).
• Degrés français (°TH).
• mmol/l (millimole par litre - unité internationale de mesure de la dureté
de l'eau).
24
• Degrés Clarke.
Tableau de dureté de l'eau
Dureté de l'eau
Niveau
Type
°dH
°T.H.
mmol/l
Degrés
Clarke
1
douce
0-7
0-15
0-1,5
0-9
2
moyenne
8-14
16-25
1,6-2,5
10-16
3
dure
15-21
26-37
2,6-3,7
17-25
4
très dure
> 21
> 37
>3,7
>25
FRANÇAIS
25
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT
Déconnectez l'appareil de l'alimentation électrique avant de le nettoyer.
DÉTARTRAGE DE L’APPAREIL
L'eau du robinet contient du calcaire. Si
cela s'avère nécessaire, utilisez un
adoucisseur d'eau pour éliminer le tartre.
Utilisez un produit spécialement conçu
pour les lave-linge. Respectez les instructions inscrites sur l'emballage par le
fabricant.
Procédez séparément d'un lavage de
linge.
NETTOYAGE EXTERNE
Nettoyez l'appareil uniquement à l'eau
savonneuse chaude. Séchez complètement toutes les surfaces.
ATTENTION
N'utilisez pas d'alcool, de solvants ou de produits chimiques.
ENTRETIEN RÉGULIER
Avec les programmes à basse température, il est possible que certains produits de lavage restent dans le tambour. Procédez à un entretien régulier.
Pour ce faire :
• Videz le linge du tambour.
• Sélectionnez le programme de lavage pour le coton le plus chaud
• Utilisez une quantité correcte de
poudre de lavage dotée de propriétés biologiques.
Après chaque lavage, laissez la porte
ouverte pendant un moment pour éviter les moisissures et les mauvaises
odeurs.
JOINT DU HUBLOT
Examinez régulièrement le joint et enlevez tous les objets situés à l'intérieur.
TAMBOUR
Examinez régulièrement le tambour
pour éviter la formation de calcaire ou
de particules de rouille.
N'utilisez que des produits spéciaux
pour éliminer les particules de rouille
du tambour.
Pour ceci :
• Nettoyez le tambour à l'aide d'un
produit spécial inox.
• Mettez en route un programme coton court à température maximale
avec une petite quantité de lessive.
26
DISTRIBUTEUR DE PRODUIT DE LAVAGE
Pour nettoyer le distributeur :
1
1. Appuyez sur le levier.
2. Sortez le panier.
2
3.
4.
5.
6.
POMPE DE VIDANGE
Examinez régulièrement la pompe de vidange et assurez-vous
qu'elle est propre.
Nettoyez la pompe si :
• L'appareil ne vidange pas.
• Le tambour ne tourne pas.
• L'appareil fait un bruit inhabituel car
la pompe de vidange est bloquée.
• Un code d'alarme s'affiche en raison
du problème de vidange.
Retirez la partie supérieure du
compartiment de l'additif liquide.
Nettoyez tous les éléments sous
l'eau courante.
Nettoyez le logement du panier à
l'aide d'une brosse.
Remettez le panier dans son logement.
AVERTISSEMENT
1. Débranchez l'appareil électriquement.
2. Ne retirez pas le filtre pendant que l'appareil fonctionne. Ne nettoyez pas la pompe de vidange si l'eau de
l'appareil est chaude. L'eau
doit être froide pour que
vous puissiez nettoyer la
pompe de vidange.
FRANÇAIS
27
Pour nettoyer la pompe de vidange :
1. Ouvrez le volet de la pompe.
2.
Enlevez la languette en tirant dessus.
3.
Insérez un récipient sous le panier
de la pompe de vidange pour recueillir l'eau qui s'écoule.
Appuyez sur les deux leviers et tirez la conduite de vidange vers
l'avant pour évacuer l'eau.
4.
1
5.
6.
2
Lorsque le récipient est rempli, remettez la conduite de vidange en
place et videz le récipient. Répétez
les étapes 4 et 5 jusqu'à ce que
l'eau ne s'écoule plus de la pompe
de vidange.
Tirez la conduite de vidange vers
l'arrière et tournez le filtre pour
l'enlever.
7.
Enlevez les peluches et les objets
de la pompe.
8.
Assurez-vous que la turbine de la
pompe tourne. Si ce n'est pas le
cas, contactez votre service aprèsvente.
28
9.
Nettoyez le filtre sous l'eau courante et remettez-le en place dans la
pompe en l'insérant dans les glissières prévues spécialement à cet
effet.
10. Assurez-vous de visser correctement le filtre pour empêcher les
fuites.
11. Replacez la languette et fermez le
volet de la pompe de vidange.
2
1
LE FILTRE DU TUYAU
D'ARRIVÉE D'EAU ET LE
FILTRE DE LA SOUPAPE
• Le voyant de la touche 4 clignote et
l'alarme correspondante s'affiche.
Consultez le paragraphe «En cas
d'anomalie de fonctionnement».
Il peut être nécessaire de nettoyer les
filtres lorsque :
• L'appareil n'est pas approvisionné en
eau.
• L'appareil met du temps à s'approvisionner en eau.
AVERTISSEMENT
Débranchez l'appareil électriquement.
Pour nettoyer les filtres du tuyau d'arrivée d'eau :
1. Fermez le robinet d'arrivée d'eau.
2. Retirez le tuyau d'arrivée d'eau du
robinet d'arrivée d'eau.
3. Nettoyez le filtre du tuyau à l'aide
d'une petite brosse dure.
4.
5.
6.
7.
35°
Retirez le tuyau d'alimentation situé à l'arrière de l'appareil.
Nettoyez le filtre de la soupape à
l'aide d'une petite brosse dure ou
d'un chiffon.
Réinstallez le tuyau d'alimentation.
Assurez-vous que tous les raccords
de tuyaux d’eau sont bien serrés
afin d’éviter toute fuite.
Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau.
45°
VIDANGE D'URGENCE :
L'appareil ne vidange pas à cause
d'une anomalie de fonctionnement.
Si cela se produit, procédez aux étapes
(1) à (6) du paragraphe « Pour nettoyer
la pompe de vidange ».
FRANÇAIS
Nettoyez la pompe, si besoin.
Remettez la conduite de vidange en
place et fermez le volet de la pompe de
vidange.
Lorsque vous appliquez la procédure
de vidange d'urgence, vous devez réactiver le système de vidange :
1. Versez 2 litres d'eau dans le compartiment pour le lavage principal.
2. Démarrez le programme pour vidanger l'eau.
PRÉCAUTIONS CONTRE LE
GEL
Si l'appareil est installé dans un local
dans lequel la température peut être
négative, évacuez toute l'eau restant
dans le tuyau d'alimentation et la pompe de vidange.
1. Débranchez l'appareil du secteur.
29
2. Fermez le robinet d'arrivée d'eau.
3. Retirez le tuyau d’arrivée d'eau.
4. Placez les deux extrémités du tuyau
d'alimentation dans un récipient et
laissez l'eau s'évacuer du tuyau.
5. Contrôlez la pompe de vidange. Reportez-vous à la procédure de vidange d'urgence.
6. Une fois que la pompe de vidange
est vide, réinstallez le tuyau d'alimentation.
AVERTISSEMENT
Assurez-vous que la température est supérieure à 0 °C avant
d'utiliser l'appareil à nouveau.
Le fabricant ne pourra être tenu
pour responsable en cas de
dommages dus aux basses températures.
30
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
L'appareil ne démarre pas ou se met à
l'arrêt en cours de programme.
Dans un premier temps, essayez de
trouver une solution au problème (reportez-vous au tableau). Si vous n'y parvenez pas, contactez votre service
après-vente.
•
•
- L'appareil ne vidange pas.
- La porte de l'appareil est ouverte ou ne se ferme pas correctement.
•
- Le système de sécurité antidébordement s'est déclenché.
Dans certains cas, le signal sonore
retentit et l'écran affiche un code
d'alarme :
•
- L'appareil n'est pas approvisionné en eau.
AVERTISSEMENT
Mettez l'appareil à l'arrêt avant
de procéder aux vérifications.
Problème
Cause possible
Solution possible
L'appareil n'est
pas approvisionné
en eau.
Le robinet d'arrivée
d’eau est fermé.
Ouvrez le robinet d'arrivée
d'eau.
Le tuyau d'arrivée d'eau
est endommagé.
Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas endommagé.
Les filtres situés dans le
tuyau d'arrivée d'eau
sont bouchés.
Nettoyez les filtres. Reportezvous au chapitre « Entretien et
nettoyage ».
Le robinet d'arrivée
d'eau est obstrué ou incrusté de tartre.
Nettoyez le robinet d'arrivée
d'eau.
Le tuyau d'arrivée d'eau Vérifiez que le tuyau est bien racn'a pas été raccordé cor- cordé.
rectement.
L'appareil ne vidange pas.
La pression d'eau est
trop basse.
Contactez votre compagnie locale de distribution des eaux.
Le tuyau de vidange est
endommagé.
Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas endommagé.
Le filtre de la pompe de
vidange est obstrué.
Nettoyez le filtre de la pompe de
vidange. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ».
Le tuyau de vidange n'a
pas été raccordé correctement.
Vérifiez que le tuyau est bien raccordé.
Un programme de lavage sans phase de vidange a été sélectionné.
Sélectionnez le programme vidange.
La fonction « Arrêt cuve
pleine » est activée.
Sélectionnez le programme vidange.
FRANÇAIS
Problème
Cause possible
31
Solution possible
La porte de l'appareil est ouverte ou
ne se ferme pas
correctement.
Fermez la porte correctement.
Le système de sécurité anti-débordement s'est déclenché.
• Débranchez l'appareil.
• Fermez le robinet d'arrivée
d'eau.
• Contactez votre service aprèsvente.
La phase d'essorage ne fonctionne
pas.
Le programme ne
démarre pas.
La phase d'essorage est
désactivée.
Sélectionnez le programme d'essorage.
Le filtre de la pompe de
vidange est obstrué.
Nettoyez le filtre de la pompe de
vidange. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ».
Problèmes d'équilibrage
de la charge de linge.
Répartissez manuellement les articles dans la cuve et lancez à
nouveau la phase d'essorage.
La fiche du câble d’alimentation n'est pas
branchée à la prise de
courant.
Insérez la fiche dans la prise secteur.
Un fusible a disjoncté
dans la boîte à fusibles
de votre habitation.
Remplacez le fusible.
Vous n'avez pas appuyé
sur la touche 4 .
Appuyez sur la touche 4 .
La fonction Départ différé est sélectionnée.
Pour démarrer immédiatement le
programme, annulez le départ
différé.
La sécurité enfants est
activée.
Désactivez la Sécurité enfants.
Il y a de l'eau sur le Fuites sur les raccords
sol.
des tuyaux d'arrivée
d'eau.
Vérifiez que les raccords sont
biens serrés.
Fuites sur la pompe de
vidange.
Vérifiez que le filtre de la pompe
de vidange est biens serré.
Le tuyau de vidange est
endommagé.
Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas endommagé.
Impossible d'ouvrir Le programme de lavage Laissez le programme de lavage
la porte de l'appa- est en cours.
se terminer.
reil.
Il y a de l’eau dans le
tambour.
Sélectionnez le programme Vidange ou Essorage.
32
Problème
Cause possible
Solution possible
L'appareil fait un
bruit inhabituel.
L'appareil n'est pas de
niveau.
Mettez l'appareil de niveau. Consultez le paragraphe « Installation ».
Vous n'avez pas retiré
l'emballage et/ou les
boulons de transport.
Retirez l'emballage et/ou les
boulons de transport. Consultez
le paragraphe « Installation ».
La charge est très petite.
Ajoutez plus de linge dans le
tambour.
L'appareil se rem- L'extrémité du tuyau de
plit d'eau et vidan- vidange est placée trop
ge immédiatebas.
ment.
Les résultats de lavage ne sont pas
satisfaisants.
Assurez-vous que le tuyau de vidange est dans une position correcte.
Le produit de lavage que Augmentez la quantité de provous utilisez n'est pas
duit de lavage ou utilisez-en un
suffisant ou n'est pas
autre.
adéquat.
Vous n'avez pas enlevé
les taches tenaces avant
de laver le linge.
Utilisez des produits spéciaux
pour traiter les taches tenaces.
Une température incorrecte a été sélectionnée.
Veillez à sélectionner la température correcte.
Charge de linge trop importante.
Réduisez la charge de linge.
Après avoir effectué ces contrôles, mettez l'appareil en fonctionnement. Le
programme reprend là où il a été interrompu.
Si l'anomalie persiste, contactez le service après-vente.
Si d'autres codes d'alarme s'affichent,
contactez le service après-vente.
FRANÇAIS
33
INSTALLATION
DÉBALLAGE
1. Servez-vous de gants. Retirez le film
externe. Si nécessaire, utilisez un
cutter.
2.
3.
Retirez la partie supérieure du carton.
Retirez les cales en polystyrène.
4.
Retirez le film interne.
5.
Ouvrez la porte. Retirez le morceau
de polystyrène du joint du hublot
et tous les articles du tambour.
34
6.
Placez la cale avant au sol derrière
l'appareil. Couchez avec soin l'appareil sur le dos. Assurez-vous de
ne pas endommager les tuyaux.
7.
Retirez la base en polystyrène en
bas de l'appareil.
Remettez l'appareil en position
verticale.
8.
1
2
9.
Retirez le câble d'alimentation
électrique et le tuyau de vidange
de leurs supports.
10. Desserrez les trois boulons. Utilisez
la clé fournie avec l'appareil.
11. Retirez les pièces d'écartement en
plastique.
FRANÇAIS
35
12. Replacez les pièces d'écartement
en plastique avec les caches en
plastique. Vous trouverez ces caches dans le sachet de la notice
d'utilisation.
AVERTISSEMENT
Retirez toutes les attaches de
transport et les dispositifs de sécurité avant d'installer l'appareil.
Nous vous recommandons de
conserver l'emballage et les dispositifs de sécurité en vue d'un
éventuel déménagement de
l'appareil.
POSITIONNEMENT ET MISE À NIVEAU
x4
• Placez l'appareil sur un sol plat et
dur.
• Assurez-vous que la circulation de
l'air sous l'appareil ne soit pas entravée par des tapis.
• Veillez à ce que l'appareil ne touche
pas le mur ou les autres meubles.
• Desserrez ou serrez les pieds jusqu'à
ce que l'appareil soit de niveau. Une
mise à niveau correcte évite les vibrations, le bruit ou des déplacements
de l'appareil au cours de son fonctionnement.
• L'appareil doit être de niveau et stable.
36
ATTENTION
Ne placez ni carton, ni bois, ni
autre matériau sous les pieds de
l'appareil pour le mettre de niveau.
LE TUYAU D'ARRIVÉE
• Reliez le tuyau à l'appareil. Le tuyau
d'alimentation peut être orienté vers
la gauche ou la droite. Desserrez la
bague pour qu'il soit bien positionné.
45
O
35
O
• Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à
un robinet fileté (3/4 po).
ATTENTION
Assurez-vous que les raccords
ne fuient pas.
N'utilisez pas de rallonge si le
tuyau d'alimentation est trop
court. Contactez le service
après-vente pour remplacer le
tuyau d'alimentation.
FRANÇAIS
37
Dispositif d'arrêt de l'eau
A
Le tuyau d'alimentation est équipé d'un
dispositif de protection contre les dégâts des eaux. Si le tuyau inférieur devait se détériorer à cause d'une usure
naturelle, ce dispositif bloquera l'arrivée d'eau à l'appareil. Ce défaut est
signalé par l'apparition d'un secteur
rouge dans la fenêtre « A ».
Dans ce cas, fermez le robinet d'arrivée
d'eau et appelez un service après-vente
pour faire remplacer le tuyau.
VIDANGE DE L'EAU
Il existe différentes procédures pour
raccorder le tuyau de vidange :
Avec le guide de tuyau en plastique.
• Sur le bord d'un évier.
• Veillez à ce que le guide de tuyau en
plastique ne puisse pas se déplacer
quand l'appareil se vidange. Fixez le
guide au robinet d'arrivée d'eau ou
au mur.
• À une conduite fixe dotée d'une ventilation spéciale.
Reportez-vous à l'illustration. Directement dans une conduite d'évacuation murale, à une hauteur du sol
comprise entre 60 et 100 cm. L’extrémité du tuyau de vidange doit être
ventilée en permanence, autrement
dit, le diamètre interne du conduit
d'évacuation doit être supérieur au
diamètre externe du tuyau de vidange.
38
Sans le guide de tuyau en plastique.
• Au robinet de l'évier.
Reportez-vous à l'illustration. Placez
le tuyau de vidange dans le robinet
et serrez-le avec une attache. Veillez
à ce que le tuyau de vidange fasse
une boucle avant d'empêcher les
particules restantes de passer dans
l'appareil depuis l'évier.
• Directement dans une canalisation
de vidange murale intégrée et serrezle avec une attache.
La longueur maximum du tuyau
de vidange est 400 cm. Contactez le service après-vente pour
les autres longueurs de tuyau de
vidange et les rallonges.
FRANÇAIS
39
www.aeg.com/shop
132939810-A-052011

Manuels associés