- Domicile
- Appareils électroménagers
- Gros électroménager
- Lave-vaisselle
- Electrolux
- ESL8810RO
- Manuel utilisateur
▼
Scroll to page 2
of
28
ESL 8810RO FR Lave-vaisselle Notice d'utilisation 2 www.electrolux.com TABLE DES MATIÈRES 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ............................................................................. 3 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ........................................................................4 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL........................................................................ 6 4. PANNEAU DE COMMANDE.............................................................................. 7 5. PROGRAMMES................................................................................................. 9 6. RÉGLAGES...................................................................................................... 11 7. OPTIONS..........................................................................................................13 8. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION............................................................. 13 9. UTILISATION QUOTIDIENNE..........................................................................16 10. CONSEILS......................................................................................................18 11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE.......................................................................20 12. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT...........................................22 13. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES...........................................................25 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction. Bienvenue chez Electrolux. Visitez notre site Internet pour : Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations : www.electrolux.com/webselfservice Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service : www.registerelectrolux.com Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre appareil : www.electrolux.com/shop SERVICE APRÈS-VENTE N'utilisez que des pièces de rechange d'origine. Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série. Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Avertissement/Attention : consignes de sécurité. Informations générales et conseils. Informations en matière de protection de l'environnement. Sous réserve de modifications. FRANÇAIS 1. 3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables • • • • • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l’utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendées. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants. Tenez les enfants et les animaux éloignés du hublot de l'appareil lorsque celui-ci est ouvert. Le nettoyage et l’entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. 1.2 Consignes générales de sécurité • • Cet appareil est conçu uniquement pour un usage domestique et des utilisations telles que : – bâtiments de ferme, cuisines réservées aux employés dans les magasins, bureaux et autres lieux de travail ; – pour une utilisation privée, par les clients, dans des hôtels et autres lieux de séjour. Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. 4 www.electrolux.com • • • • • • • • • La pression de l'eau en fonctionnement (minimale et maximale) doit se situer entre 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (Mpa) Respectez le nombre maximum de 15 couverts. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger. Placez les couteaux et les couverts avec des bouts pointus dans le panier à couverts avec les pointes tournées vers le bas ou en position horizontale. Ne laissez pas la porte de l'appareil ouverte sans surveillance pour éviter tout risque de chute. Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur. Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer l'appareil. Les orifices d'aération situés à la base (si présents) ne doivent pas être obstrués par de la moquette. L'appareil doit être raccordé au réseau de distribution d'eau en utilisant les ensembles de raccordement neufs fournis avec l'appareil, il convient de ne pas réutiliser des ensembles de raccordement usagés. 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ 2.1 Installation • • • • • Retirez l'intégralité de l'emballage. N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé. N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez pas dans un endroit où la température ambiante est inférieure à 0 °C. Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil. Vérifiez que l'appareil est installé sous et à proximité de structures sûres. 2.2 Connexion électrique AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution. • • • • • L'appareil doit être relié à la terre. Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau. Si ce n'est pas le cas, contactez un électricien. Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée. N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges. Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Le FRANÇAIS • • • • remplacement du cordon d'alimentation de l'appareil doit être effectué par notre service aprèsvente. Ne connectez la fiche d'alimentation secteur à la prise de courant secteur qu'à la fin de l'installation. Assurezvous que la fiche d'alimentation est accessible une fois l'appareil installé. Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation électrique pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche. Cet appareil est conforme aux directives CEE. Uniquement pour le R-U et l'Irlande. L'appareil dispose d'une alimentation secteur de 13 A. S'il est nécessaire de changer le fusible de la fiche électrique, utilisez le fusible : 13 amp ASTA (BS 1362). 2.3 Raccordement à l'arrivée d'eau • • • • Veillez à ne pas endommager les tuyaux de circulation d'eau. Avant de brancher l'appareil à des tuyaux neufs ou n'ayant pas servi depuis longtemps, laissez couler l'eau jusqu'à ce qu'elle soit propre. Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, assurez-vous de l'absence de fuites. Le tuyau d'arrivée d'eau comporte une vanne de sécurité et une gaine avec un câble d'alimentation intérieur. 2.4 Utilisation • • • • • • Ne montez pas sur la porte ouverte de votre appareil ; ne vous asseyez pas dessus. Les produits de lavage pour lavevaisselle sont dangereux. Suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage du produit de lavage. Ne buvez pas l'eau de l'appareil ; ne jouez pas avec. N'enlevez pas la vaisselle de l'appareil avant la fin du programme. Il peut rester du produit de lavage sur la vaisselle. De la vapeur chaude peut s'échapper de l'appareil si vous ouvrez la porte pendant le déroulement d'un programme. Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci. 2.5 Éclairage intérieur AVERTISSEMENT! Risque de blessure. • • • Cet appareil dispose d'un éclairage intérieur qui s'allume lorsque vous ouvrez la porte et s'éteint lors de sa fermeture. L'ampoule utilisée dans cet appareil n'est pas adaptée à l'éclairage de votre habitation. Pour remplacer l'ampoule, contactez le service après-vente. 2.6 Mise au rebut AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou d'asphyxie. • AVERTISSEMENT! Tension dangereuse. Si le tuyau d'arrivée d'eau est endommagé, débranchez immédiatement la fiche de la prise 5 secteur. Contactez le service aprèsvente pour remplacer le tuyau d'arrivée d'eau. • • Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique. Coupez le câble d'alimentation et mettez-le au rebut. 6 www.electrolux.com • Retirez le dispositif de verrouillage de la porte pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil. 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 1 2 3 12 11 10 1 2 3 4 5 6 7 9 8 Bras d'aspersion supérieur Bras d'aspersion intermédiaire Bras d'aspersion inférieur Filtres Plaque de calibrage Réservoir de sel régénérant Fente d'aération 3.1 TimeBeam Le faisceau TimeBeam est une lumière projetée sur le sol, sous la porte de l'appareil. • Lorsque le programme démarre, la durée du programme s'affiche. • Lorsque le programme est terminé, 0:00 et CLEAN s'affichent. • Lorsque le décompte du départ différé démarre, la durée du compte à rebours et DELAY s'affichent. • En cas de dysfonctionnement de l'appareil, un code d'alarme s'affiche. 7 8 9 10 11 12 6 5 4 Distributeur de liquide de rinçage Distributeur de produit de lavage Panier du bas Panier du haut Panier à couverts FRANÇAIS 4. PANNEAU DE COMMANDE 1 2 3 4 6 1 2 3 4 Touche Marche/Arrêt Touche Program Affichage Touche OK 4.1 Comportement des touches Touches de navigation (droite et gauche) • Utilisez ces touches pour parcourir les listes et les textes d'information qui apparaissent sur l'affichage. Program touche • Une pression brève fera apparaître l'écran d'accueil dans lequel vous pourrez sélectionner des programmes, des options, des réglages et un départ différé. • Si un départ différé ou un programme est en cours, une pression prolongée (3 s) annule le départ différé, le programme ou les options. L'affichage indique le programme par défaut : ECO. OK touche • Pression brève : Confirme la sélection du programme, des options et des réglages. • Pression prolongée : Lance le programme MyFavourite. Si aucun programme n'a été mémorisé, le message Régler MyFavourite s'affiche. 4.2 Affichage L'affichage comporte 3 zones. Appuyez sur l'une des touches de navigation jusqu'à ce que la zone que vous 5 5 Touche de navigation (droite) 6 Touche de navigation (gauche) souhaitez faire fonctionner s'allume. A B C Zone Départ différé (A) Comment régler le départ différé Vous pouvez différer le départ du programme de 1 à 24 heures. Si vous souhaitez sélectionner des options avec le programme, vous devez les sélectionner avant de régler le départ différé. Le départ différé n'est pas compatible avec le programme MyFavourite. 1. Utilisez les touches de navigation pour sélectionner la zone Départ différé. 2. Appuyez sur la touche OK pour confirmer. L'affichage indique la liste des programmes. 3. Utilisez les touches de navigation pour faire défiler la liste des 7 8 www.electrolux.com programmes et sélectionner un programme. 4. Appuyez sur la touche OK pour confirmer. 3 colonnes s'affichent. • Départ différé (Delay) : dans cette colonne, vous pouvez voir le nombre d'heures du départ différé. • Départ : dans cette colonne, vous pouvez voir l'heure de départ du programme. • Fin : dans cette colonne, vous pouvez voir l'heure de fin du programme. 5. Utilisez la touche de navigation à votre droite et sélectionnez les heures du départ différé. Lorsque le nombre d'heures est augmenté, les valeurs des colonnes Départ et Fin sont mises à jour. Pour diminuer le nombre d'heures, appuyez sur la touche de navigation à votre gauche. 6. Appuyez sur la touche OK pour confirmer. 7. Fermez le hublot pour démarrer le décompte. Lorsque le décompte est terminé, le programme démarre. Zone Programmes (B) Comment sélectionner un programme Cette zone affiche la liste des programmes et est sélectionnée par défaut lorsque vous allumez l'appareil. Si cette zone n'est pas sélectionnée, appuyez sur la touche Program. 1. Appuyez sur la touche OK. L'affichage indique la liste des programmes. 2. Utilisez les touches de navigation pour faire défiler la liste des programmes et sélectionner un programme. 3. Appuyez sur la touche OK pour confirmer. 4. Fermez le hublot ; le programme démarre. Zone Options(C) - Comment sélectionner des options et réglages Si vous souhaitez sélectionner des options avec le programme, vous devez le faire avant de sélectionner un programme. Lorsque le programme est terminé ou annulé, les options reviennent aux valeurs par défaut. Lorsqu'un réglage est modifié, il demeure valide même si le programme est terminé ou si un programme en cours est annulé. 1. Utilisez les touches de navigation pour sélectionner la zone Options. 2. Appuyez sur la touche OK pour confirmer. La liste des options et réglages s'affiche. 3. Utilisez les touches de navigation pour faire défiler la liste et sélectionner une option ou un réglage. 4. Appuyez sur la touche OK pour accéder au niveau de la valeur. 5. Utilisez les touches de navigation pour sélectionner la nouvelle valeur. 6. Appuyez sur la touche OK pour confirmer. Les 3 zones s'affichent. Si vous souhaitez sélectionner une autre option ou modifier la valeur d'un autre réglage, répétez l'opération. FRANÇAIS 5. PROGRAMMES Phases du Degré de salissure Phases du pro‐ Type de vaisselle gramme ECO 50° 1) • Options Normalement sale Vaisselle et cou‐ verts • • • • Prélavage • Lavage à 50 °C • Rinçage Séchage AutoOpen Tous les modè‐ les Vaisselle, cou‐ verts, plats et casseroles • • Prélavage Lavage de 45 °C à 70 °C Rinçage Séchage • XtraDry Saleté variable Vaisselle, cou‐ verts, plats et casseroles • • • XtraDry • • Prélavage Lavage de 50 °C à 65 °C Rinçage Séchage • • Très sale Vaisselle, cou‐ verts, plats et casseroles • • • • Prélavage • Lavage à 70 °C • Rinçage Séchage XtraPower 5) 1 heure à 55° • • Saleté légère • Vaisselle et cou‐ • verts Lavage à 55 °C • Rinçage XtraDry Quick plus 60° 6) • Vaisselle fraî‐ • chement salie • Vaisselle et cou‐ verts Lavage à 60 °C • Rinçage XtraDry Normalement ou • légèrement sale • Vaisselle fragile • et verres Lavage à 45 °C • Rinçage Séchage XtraDry • AutoFlex 45°-70° 2) • • FlexiWash 50°- 65° 3)• • Intensif 70° 4) • Glass Care 45° • • • • XtraDry XtraDry 9 10 www.electrolux.com Phases du Degré de salissure Phases du pro‐ Type de vaisselle gramme Rinse & Hold 7) • Tous les modè‐ les • Options Prélavage 1) Ce programme vous permet d'optimiser votre consommation d'eau et d'énergie pour la vaisselle et les couverts normalement sales. (Il s'agit du programme standard pour les insti‐ tuts de tests). 2) L'appareil détecte le degré de salissure et la quantité de vaisselle dans les paniers. Il rè‐ gle automatiquement la température ainsi que le volume d'eau, la consommation d'énergie et la durée du programme. 3) Ce programme vous permet de laver de la vaisselle dont le degré de salissure n'est pas homogène. Vaisselle très sale dans le panier inférieur et vaisselle normalement sale dans le panier supérieur. La pression et la température de l'eau sont plus élevées dans le panier inférieur que dans le panier supérieur. 4) Ce programme comprend une phase de rinçage à haute température, pour des résultats plus hygiéniques. Au cours de la phase de rinçage, la température reste à 70 °C pendant au moins 10 minutes. 5) Si vous sélectionnez la condition Rapide, l'option XtraPower est automatiquement désac‐ tivée. 6) Ce programme permet de laver une charge de vaisselle fraîchement salie. Il offre de bons résultats de lavage en peu de temps. 7) Avec ce programme, vous pouvez rincez rapidement les plats pour éviter aux résidus ali‐ mentaires d'accrocher aux plats, et aux odeurs d'envahir l'appareil. N'utilisez pas de produit de lavage avec ce programme. 5.1 Valeurs de consommation Programme 1) Adoucisseur (l) Consommation électrique (kWh) Durée (min) ECO 50° 11 0.857 225 AutoFlex 45°-70° 7 - 14 0.6 - 1.6 40 - 160 FlexiWash 50°- 65° 14 - 16 1.2 - 1.5 139 - 155 Intensif 70° 12.5 - 14.5 1.4 - 1.8 169 - 179 1 heure à 55° 9.5 - 10.5 1.10 - 1.30 55 - 65 Quick plus 60° 10 0.9 30 Glass Care 45° 12 - 14 0.7 - 0.9 75 - 85 Rinse & Hold 4 0.1 14 1) Les valeurs de consommation peuvent changer en fonction de la pression et de la tem‐ pérature de l'eau, des variations de l'alimentation électrique, de la quantité de vaisselle chargée ainsi que des options sélectionnées. FRANÇAIS 5.2 Informations pour les instituts de test Pour toute information relative aux performances de test, envoyez un courrier électronique à l'adresse : 11 [email protected] Notez le numéro du produit (PNC) indiqué sur la plaque signalétique. 6. RÉGLAGES 6.1 Liste des réglages Réglages Valeurs Description Régler MyFavourite Liste des programmes Sélectionne votre program‐ me quotidien préféré. Re‐ portez-vous aux informa‐ tions correspondantes dans ce chapitre. AutoOpen Marche Désac. Réglez l'ouverture automa‐ tique de la porte pour le programme ECO. Repor‐ tez-vous aux informations correspondantes dans ce chapitre. Heure Heures et minutes Régler la durée. Tonalité de fin Marche Désac. Vous informe lorsque le programme est terminé. Réglage d'usine : désac. Volume Du niveau 0 au niveau 10. Niveau 0 = sons désacti‐ vés. Réglage du volume des sons. Luminosité Du niveau 0 au niveau 9. Modifie la luminosité de l'affichage. Contraste Du niveau 0 au niveau 9. Modifie le contraste de l'af‐ fichage. Dureté de l'eau Du niveau 1 au niveau 10. Règle le niveau de l'adou‐ cisseur d'eau en fonction de la dureté de l'eau de vo‐ tre région. Réglage d'usine : niveau 5. Langues Liste des langues. Sélectionne votre langue préférée. Langue par défaut : An‐ glais. Affichage au sol Liste des couleurs. Règle la couleur de la fonction TimeBeam 12 www.electrolux.com Réglages Valeurs Description Réinitialiser les réglages Réinitialisation Réinitialise l'appareil aux réglages usine. Niveau liquide de rinçage Du niveau 0 au niveau 6. Niveau 0 = aucun liquide de rinçage n'est libéré. Règle le niveau du distri‐ buteur de liquide de rinça‐ ge en fonction de la quanti‐ té de liquide de rinçage né‐ cessaire. Réglage d'usine : niveau 4. 6.2 Comment enregistrer le programme MyFavourite Il est possible d'enregistrer les options compatibles avec le programme. Il n'est pas possible d'enregistrer un départ différé avec le programme ou de différer le départ du programme MyFavourite. Vous ne pouvez enregistrer qu'un seul programme à la fois. Tout nouveau réglage annule le précédent. 1. Sélectionnez la zone Options. 2. Sélectionnez les options que vous souhaitez enregistrer avec le programme. 3. Sélectionnez Régler MyFavourite. 4. Appuyez sur la touche OK. L'affichage indique la liste des programmes. 5. Sélectionnez un programme et appuyez sur la touche OK. Si le programme comprend l'option TimeSaver, vous devez sélectionner Rapide ou Normal. 6. Appuyez sur la touche OK pour confirmer. L'affichage confirme que le programme MyFavourite est mémorisé. 6.3 AutoOpen AutoOpen est automatiquement activée lorsque vous sélectionnez le programme ECO et il est impossible de sélectionner cet réglage avec d'autres programmes. Le réglage par défaut de AutoOpen est ACTIVÉ. • • Durant la phase de séchage, un dispositif entrouvre la porte de l'appareil. À la fin du programme, le dispositif se rétracte et la porte de l'appareil peut rester entrouverte ou se rétracter sans se fermer. Si vous voulez activer AutoOpen, veuillez vous reporter à « Comment modifier un réglage avec 2 valeurs (ACTIVÉ et DÉSAC. » au début de ce chapitre. ATTENTION! N'essayez pas de fermer la porte de l'appareil lorsque le dispositif la maintient entrouverte. Vous risqueriez d'endommager l'appareil. Il est possible de désactiver AutoOpen. Dans ce cas, les performances de séchage sont significativement réduites. Pour améliorer les performances de séchage, reportez-vous à l'option XtraDry ou activez à nouveau AutoOpen. FRANÇAIS 13 7. OPTIONS 7.1 Liste des options Options et réglages Valeurs Description XtraPower Marche Désac. (valeur par défaut) Cette option offre de bons résultats de lavage pour une vaisselle très sale. La pression de l'eau augmen‐ te au cours des phases de prélavage et de lavage. XtraDry Marche Désac. (valeur par défaut) Activez cette option si vous voulez améliorer les perfor‐ mances de séchage. Re‐ portez-vous aux informa‐ tions correspondantes dans ce chapitre. 7.2 XtraDry L'option n'est pas compatible avec tous les programmes. Quand l'option est compatible avec le programme, vous pouvez choisir d'activer ou de désactiver l'option TimeSaver. Activez cette option lorsque vous voulez améliorer les performances de séchage. En utilisant cette option, la durée de certains programmes, la consommation d'eau et la température du dernier rinçage peuvent être affectés. L'option XtraDry n'est pas une option permanente et doit être sélectionnée à chaque cycle. 7.3 TimeSaver Cette option augmente la pression et la température de l'eau. Les phases de lavage et de séchage sont réduites. La durée totale du programme diminue d'environ 50 %. Les résultats de lavage sont identiques à ceux obtenus avec la durée normale du programme, mais les résultats de séchage peuvent s'avérer moins satisfaisants. Sélectionnez un programme. Si TimeSaver est compatible, l'affichage indique les conditions Rapide et Normal et la durée du programme pour chaque condition : • Rapide : sélectionnez cette condition pour activer TimeSaver et appuyez sur la touche OK pour confirmer. • Normal : sélectionnez cette condition pour désactiver TimeSaver et appuyez sur la touche OK pour confirmer. Avant de sélectionner TimeSaver avec le programme ECO vous devez désactiver l'option AutoOpen. 8. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Lors de la première activation de l'appareil, il est nécessaire de sélectionner la langue et l'heure. La langue par défaut est l'anglais. 1. Sélectionner la langue • Appuyez sur la touche OK pour confirmer. 14 www.electrolux.com • 2. 3. 4. 5. 6. 7. Sélectionnez une autre langue et appuyez sur la touche OK pour confirmer. Réglez l'heure et appuyez sur la touche OK pour confirmer. Assurez-vous que le réglage actuel de l'adoucisseur d'eau est compatible avec la dureté de l'arrivée d'eau. Si ce n'est pas le cas, réglez le niveau de l'adoucisseur d'eau. Remplissez le réservoir de sel régénérant. Remplissez le distributeur de liquide de rinçage. Ouvrez le robinet d'eau. Lancez un programme pour éliminer tous les résidus qui peuvent toujours se trouver à l'intérieur de l'appareil. N'utilisez pas de produit de lavage et ne chargez pas les paniers. Lorsque vous démarrez un programme, l'appareil peut prendre 5 minutes pour recharger la résine dans l'adoucisseur d'eau. Pendant ce temps, l'appareil semble ne pas fonctionner. La phase de lavage ne démarre qu'une fois cette procédure achevée. La procédure sera répétée régulièrement. 8.1 Adoucisseur d'eau L'adoucisseur d'eau élimine les minéraux de l'arrivée d'eau qui pourraient avoir un impact négatif sur les résultats de lavage et sur l'appareil. Plus la teneur en minéraux est élevée, plus l'eau est dure. La dureté de l'eau est mesurée en échelles d'équivalence. L'adoucisseur doit être réglé en fonction du degré de dureté de l'eau de votre région. Votre compagnie des eaux peut vous indiquer la dureté de l'eau dans votre région. Il est important de régler l'adoucisseur d'eau sur un niveau adéquat pour vous garantir de bons résultats de lavage. Dureté eau Degrés alle‐ mands (°dH) Degrés fran‐ çais (°fH) mmol/l Degrés Clarke Réglage du ni‐ veau de l'adou‐ cisseur d'eau 47 - 50 84 - 90 8,4 - 9,0 58 - 63 10 43 - 46 76 - 83 7,6 - 8,3 53 - 57 9 37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 46 - 52 8 29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 36 - 45 7 23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 28 - 35 6 19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 23 - 27 5 1) 15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 18 - 22 4 11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 13 - 17 3 4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 5 - 12 2 <4 <7 <0,7 <5 1 2) 1) Réglages d'usine. 2) N'utilisez pas de sel à ce niveau. Si vous utilisez des pastilles tout-en-1 contenant du sel régénérant et que la dureté de l'eau de votre domicile est inférieure à 21° dH, vous pouvez régler votre adoucisseur d'eau sur le niveau le FRANÇAIS 15 plus bas. Cela désactive le voyant de remplissage du sel régénérant. Si vous utilisez un détergent standard ou des pastilles tout-en-1 sans sel régénérant, réglez le niveau de dureté de l'eau approprié afin d'activer le voyant de remplissage du sel régénérant. 8.2 Réservoir de sel régénérant ATTENTION! Utilisez uniquement du sel régénérant conçu pour les lave-vaisselle. 5. Tournez le couvercle du réservoir de sel régénérant vers la droite pour refermer le réservoir. Le sel permet de recharger la résine dans l'adoucisseur d'eau et de garantir de bons résultats de lavage en utilisation quotidienne. De l'eau et du sel peuvent sortir du réservoir de sel régénérant lorsque vous le remplissez. Risque de corrosion. Afin d'éviter cela, après avoir rempli le réservoir de sel régénérant, démarrez un programme. Comment remplir le réservoir de sel régénérant Lorsque le réservoir de sel régénérant doit être rempli, un message s'affiche. 1. Tournez le couvercle du réservoir de sel régénérant vers la gauche et retirez-le. 2. Versez 1 litre d'eau dans le réservoir de sel régénérant (uniquement la première fois). 3. Remplissez le réservoir avec du sel régénérant. 8.3 Le distributeur de liquide de rinçage Le liquide de rinçage permet de sécher la vaisselle sans laisser de traînées ni de taches. Le liquide de rinçage est automatiquement ajouté au cours du rinçage chaud. Vous pouvez définir la quantité de liquide de rinçage libérée entre le niveau 1 (quantité minimale) et le niveau 6 (quantité maximale). Le dosage 0 désactive le distributeur de liquide de rinçage et le liquide de rinçage n'est pas diffusé. Réglage d'usine : niveau 4. 4. Enlevez le sel qui se trouve autour de l'ouverture du réservoir de sel régénérant. 16 www.electrolux.com Comment remplir le distributeur de liquide de rinçage A B 3. Si le liquide de rinçage déborde, épongez-le avec un chiffon absorbant pour éviter tout excès de mousse. 4. Fermez le couvercle. Assurez-vous que le couvercle se verrouille correctement. Remplissez le distributeur de liquide de rinçage lorsque le voyant (A) s'allume. Lorsque le distributeur de liquide de rinçage doit être rempli, un message s'affiche. C ATTENTION! Utilisez uniquement du liquide de rinçage spécialement conçu pour les lave-vaisselle. Si vous utilisez des pastilles tout-en-1 et que les résultats de séchage sont satisfaisantes, le voyant de remplissage du liquide de rinçage peut être désactivé en réglant le niveau de liquide de rinçage sur 0. Pour de meilleures performances de séchage, nous vous recommandons de toujours utiliser du liquide de rinçage, même si vous utilisez déjà des pastilles tout-en-1 contenant un agent de rinçage. 1. Ouvrez le couvercle (C). 2. Remplissez le distributeur (B) jusqu'à ce que le liquide de rinçage atteigne le repère « MAX ». 9. UTILISATION QUOTIDIENNE 1. Ouvrez la robinet d'eau. 2. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour allumer l'appareil. • Si le message de réapprovisionnement en sel s'affiche, remplissez le réservoir de sel régénérant. • Si le message de réapprovisionnement en liquide de rinçage s'affiche, remplissez le distributeur de liquide de rinçage. 3. Chargez les paniers. 4. Ajoutez du produit de lavage. 5. Réglez et lancez le programme adapté au type de vaisselle et au degré de salissure. 9.1 Utilisation du produit de lavage A B C FRANÇAIS ATTENTION! Utilisez uniquement un produit de lavage spécial pour lave-vaisselle. 1. Appuyez sur la touche de déverrouillage (A) pour ouvrir le couvercle (C). 2. Versez le produit de lavage sous forme de poudre ou tablette dans le compartiment approprié (B). 3. Si le programme comporte une phase de prélavage, versez une petite quantité de produit de lavage à l'intérieur de la porte de l'appareil. 4. Fermez le couvercle. Assurez-vous que le couvercle se verrouille correctement. 9.2 Réglage et départ d'un programme Fonction Auto Off Cette fonction réduit la consommation d'énergie en éteignant automatiquement l'appareil lorsqu'il ne fonctionne pas. La fonction s'active : • 5 minutes après la fin du programme de lavage. • Au bout de 5 minutes si le programme n'a pas démarré. Départ d'un programme 1. Sélectionnez les options compatibles si besoin. Une fois les options sélectionnées, accédez à la liste des programmes. 2. Déroulez la liste des programmes et sélectionnez un programme. 3. Appuyez sur la touche OK pour confirmer. Si le programme est compatible avec l'option TimeSaver, vous devez confirmer Rapide ou Normal. 4. Fermez le hublot de l'appareil pour démarrer le programme 17 Comment différer le départ d'un programme Le départ différé n'est pas compatible avec le programme MyFavourite. 1. Sélectionnez les options si besoin. 2. Sélectionnez la zone Départ différé. 3. Appuyez sur la touche OK. L'affichage indique la liste des programmes. 4. Sélectionnez un programme. 5. Appuyez sur la touche OK pour confirmer. Les 3 colonnes s'affichent pour le départ différé. 6. Sélectionnez le nombre d'heures du départ différé. 7. Appuyez sur la touche OK pour confirmer. 8. Fermez le hublot de l'appareil pour démarrer le décompte du départ différé. Lorsque le décompte est terminé, le programme démarre automatiquement. Départ du programme MyFavourite 1. Appuyez sur la touche OK et maintenez-la enfoncée pendant environ 3 secondes jusqu'à ce que le réglage MyFavourite s'affiche. 2. Fermez la porte de l'appareil pour démarrer le programme. Ouverture de la porte au cours du fonctionnement de l'appareil Si vous ouvrez la porte lorsqu'un programme est en cours, l'appareil s'arrête. Cela peut avoir un impact sur la consommation d'énergie et la durée du programme. Lorsque vous refermez la porte, l'appareil reprend là où il a été interrompu. 18 www.electrolux.com Durant la phase de séchage, si la porte est ouverte pendant plus de 30 secondes, le programme en cours s'arrête. Cela ne se produit pas lorsque le programme ECO avec l'option AutoOpen est en cours. Annulation du départ différé au cours du décompte Lorsque vous annulez le départ différé, le programme et les options sont rétablis à leurs valeurs par défaut. 1. Ouvrez le hublot de l'appareil. 2. Appuyez sur la touche Program et maintenez-la enfoncée pendant environ 3 secondes jusqu'à ce que Annuler le lavage ? s'affiche. • Sélectionnez Reprendre et appuyez sur OK pour poursuivre le décompte. Fermez le hublot de l'appareil. • Sélectionnez Arrêter et appuyez sur OK pour annuler le départ différé. Annulation d'un programme en cours Lorsque vous annulez un programme en cours, les options sont rétablies à leurs valeurs par défaut. 1. Ouvrez le hublot de l'appareil. 2. Appuyez sur la touche Program et maintenez-la enfoncée pendant environ 3 secondes jusqu'à ce que Annuler le lavage ? s'affiche. • Sélectionnez Reprendre et appuyez sur OK pour poursuivre le programme en cours. Fermez le hublot de l'appareil. • Sélectionnez Arrêter et appuyez sur OK pour annuler le programme en cours. Fin de programme Lorsque le programme est terminé, la fonction TimeBeam affiche 0:00 et CLEAN. L'appareil s'éteint automatiquement dès que vous ouvrez la porte. Fermez le robinet d'eau. 10. CONSEILS 10.1 Généralités • Les conseils suivants garantissent un résultat de nettoyage et de séchage optimal pour une utilisation quotidienne et contribuent également à protéger l'environnement. • • • • Retirez les gros résidus alimentaires des plats et jetez-les à la poubelle. Ne rincez pas la vaisselle à la main. Si nécessaire, utilisez le programme de prélavage (si disponible) ou sélectionnez un programme avec une phase de prélavage. Utilisez toujours tout l'espace disponible dans les paniers. Lors du chargement de l'appareil, assurez-vous que l'eau libérée par les diffuseurs du bras d'aspersion peut atteindre la vaisselle et la laver. Vérifiez que la vaisselle ne se touche pas et ne se chevauche pas. • Vous pouvez utiliser à la fois un produit de lavage, du liquide de rinçage et du sel régénérant conçus pour les lave-vaisselle ou des pastilles de détergent multifonctions (par ex : « 3 en 1 », « 4 en 1 », « Tout en 1 »). Suivez les instructions figurant sur l'emballage. Les pastilles tout en 1 sont généralement adaptées aux régions où la dureté de l'eau est inférieure à 21 °dH. Dans les zones dépassant cette limite, il est recommandé d'utiliser également du liquide de rinçage et du sel régénérant. Sélectionnez le programme adapté au type de vaisselle et au degré de salissure. Le programme ECO vous permet d'optimiser votre consommation d'eau et d'énergie pour la vaisselle et les couverts normalement sales. FRANÇAIS 19 10.2 Utilisation de sel régénérant, de liquide de rinçage et de produit de lavage 10.3 Que faire si vous ne voulez plus utiliser de pastilles de détergent multifonctions • Avant de commencer à utiliser du produit de lavage, du sel régénérant et du liquide de rinçage séparément, effectuez la procédure suivante. • • • • Utilisez uniquement du sel régénérant, du liquide de rinçage et du produit de lavage conçus pour les lave-vaisselle. D'autres produits peuvent endommager l'appareil. Les pastilles tout en 1 sont généralement adaptées aux régions où la dureté de l'eau est inférieure à 21 °dH. Dans les régions où la dureté dépasse cette limite, du liquide de rinçage et du sel régénérant doivent être utilisés en complément des pastilles tout en 1. Cependant, dans les régions où l'eau est dure ou très dure, nous recommandons l'utilisation séparée d'un détergent simple (poudre, gel, pastille, sans fonction supplémentaire), de liquide de rinçage et de sel régénérant pour des résultats de lavage et de séchage optimaux. Le distributeur de liquide de rinçage peut être désactivé en cas d'utilisation de pastilles tout en 1, mais nous recommandons de toujours utiliser du liquide de rinçage pour de meilleures performances de séchage. Le niveau de l'adoucissant textile peut également être réglé sur sa valeur la plus basse en cas d'utilisation de pastilles tout en 1 et si le niveau de dureté de l'eau est inférieur à 21 dH. Les tablettes de détergent ne se dissolvent pas complètement durant les programmes courts. Pour éviter que des résidus de produit de lavage ne se déposent sur la vaisselle, nous recommandons d'utiliser des pastilles de détergent avec des programmes longs. N'utilisez que la quantité nécessaire de produit de lavage. Reportez-vous aux instructions figurant sur l'emballage du produit de lavage. 1. Réglez l'adoucisseur d'eau au niveau maximal. 2. Assurez-vous que le réservoir de sel régénérant et le distributeur de liquide de rinçage sont pleins. 3. Lancez le programme le plus court avec une phase de rinçage. N'utilisez pas de produit de lavage et ne chargez pas les paniers. 4. Lorsque le programme de lavage est terminé, réglez l'adoucisseur d'eau en fonction de la dureté de l'eau dans votre région. 5. Ajustez la quantité de liquide de rinçage libérée. 6. Activez le distributeur de liquide de rinçage. 10.4 Chargement des paniers • • • • • • • • • Utilisez uniquement cet appareil pour laver des articles qui peuvent passer au lave-vaisselle. Ne mettez pas dans le lave-vaisselle des articles en bois, en corne, en aluminium, en étain et en cuivre. Ne placez pas dans l'appareil des objets pouvant absorber l'eau (éponges, chiffons de nettoyage). Retirez les gros résidus alimentaires des plats et jetez-les à la poubelle. Laissez tremper les casseroles contenant des restes d'aliments brûlés. Chargez les articles creux (tasses, verres et casseroles) en les retournant. Vérifiez que les verres ne se touchent pas pour éviter qu'ils ne se brisent. Placez les petits articles dans le panier à couverts. Placez les objets légers dans le panier supérieur. Disposez-les de façon à ce qu'ils ne puissent pas se retourner. 20 www.electrolux.com • Assurez-vous que les bras d'aspersion tournent librement avant de lancer un programme. 10.5 Avant le démarrage d'un programme Assurez-vous que : • • • • • Les filtres sont propres et correctement installés. Le bouchon du réservoir de sel régénérant est vissé. Les bras d'aspersion ne sont pas obstrués. Vous avez utilisé du sel régénérant et du liquide de rinçage (sauf si vous utilisez des pastilles tout en 1). La vaisselle est bien positionnée dans les paniers. • • Le programme est adapté au type de vaisselle et au degré de salissure. Vous utilisez la bonne quantité de produit de lavage. 10.6 Déchargement des paniers 1. Attendez que la vaisselle refroidisse avant de la retirer de l'appareil. La vaisselle encore chaude est sensible aux chocs. 2. Commencez par décharger le panier inférieur, puis le panier supérieur. À la fin du programme, il peut rester de l'eau sur les parois et la porte de l'appareil. 11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur. Les filtres sales et les bras d'aspersion obstrués diminuent les résultats de lavage. Contrôlez-les régulièrement et nettoyezles si nécessaire. C B A 11.1 Nettoyage des filtres Le système de filtrage se compose de trois éléments. 1. Faites pivoter le filtre (B) dans le sens antihoraire puis sortez-le. FRANÇAIS 21 7. Remontez les filtres (B) et (C). 8. Remettez le filtre (B) dans le filtre plat (A). Tournez-le dans le sens horaire jusqu'à la butée. 2. Retirez le filtre (C) du filtre (B). 3. Retirez le filtre plat (A). 4. Lavez les filtres. ATTENTION! Une position incorrecte des filtres peut donner de mauvais résultats de lavage et endommager l'appareil. 11.2 Nettoyage des bras d'aspersion Ne retirez pas les bras d'aspersion. Si des résidus ont bouché les orifices des bras d'aspersion, éliminez ceux-ci à l'aide d'un objet fin et pointu. 11.3 Nettoyage du bras d'aspersion supérieur 5. Assurez-vous qu'il ne reste aucun résidu alimentaire ni salissure à l'intérieur ou autour du bord du collecteur d'eau. 6. Remettez le filtre plat à sa place (A). Vérifiez qu'il est correctement positionné sous les deux guides. Nous vous conseillons de nettoyer régulièrement le bras d'aspersion supérieur afin d'éviter que ses orifices ne se bouchent. Si les orifices sont bouchés, les résultats de lavage peuvent ne pas être satisfaisants. 1. Sortez entièrement le panier supérieur en le tirant vers l'extérieur. 2. Pour détacher le bras d'aspersion supérieur du panier, poussez le bras d'aspersion vers le haut, dans la direction indiquée par la flèche du bas, tout en le tournant vers la droite. 22 www.electrolux.com 11.4 Nettoyage extérieur • • • Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer ni de solvants. 11.5 Nettoyage intérieur 3. Nettoyez le bras d'aspersion à l'eau courante. Utilisez un outil pointu comme un cure-dent pour extraire toutes les particules de saleté incrustées dans les orifices. • • • Nettoyez soigneusement l'appareil, y compris le joint en caoutchouc de la porte, avec un chiffon doux humide. Si vous utilisez régulièrement des programmes de courte durée, des dépôts de graisse et des dépôts calcaires peuvent se former à l'intérieur de l'appareil. Pour éviter cela, nous recommandons de lancer un programme long au moins 2 fois par mois. Pour maintenir des performances optimales, nous vous recommandons d'utiliser un produit de nettoyage spécifique pour lave-vaisselle une fois par mois. Reportez-vous aux instructions figurant sur l'emballage de ces produits. 4. Pour réinstaller le bras d'aspersion supérieur sur le panier, poussez le bras d'aspersion vers le haut, dans la direction indiquée par la flèche du bas, tout en le tournant vers la gauche jusqu'à ce qu'il se bloque en place. 12. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT Si l'appareil ne démarre pas ou s'arrête en cours de programme. Avant de contacter le service après-vente, vérifiez d'abord si vous ne pouvez pas résoudre FRANÇAIS le problème vous même à l'aide des informations du tableau. Anomalie Solution possible L'appareil ne s'allume pas. • • Le programme ne démarre pas. • • • L'appareil ne se remplit pas • d'eau. • L'écran affiche le message sui‐ vant : Attention : absence d'ar‐ rivée d'eau. • • • 23 Pour certains problèmes, l'écran affiche un message. Assurez-vous que la fiche du câble d'alimenta‐ tion est bien insérée dans la prise de courant. Assurez-vous qu'aucun fusible n'a disjoncté dans la boîte à fusibles. Vérifiez que le hublot de l'appareil est fermé. Si le départ différé est sélectionné, annulez la sélection ou attendez la fin du décompte. L'appareil a lancé la procédure de rechargement de la résine dans l'adoucisseur d'eau. La durée de cette procédure est d'environ 5 minutes. Assurez-vous que le robinet d'eau est ouvert. Assurez-vous que la pression de l'eau n'est pas trop faible. Pour connaître cette information, con‐ tactez votre compagnie locale de distribution des eaux. Assurez-vous que le robinet d'arrivée d'eau n'est pas obstrué. Assurez-vous que le filtre du tuyau d'arrivée d'eau n'est pas obstrué. Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas plié ou tordu. L'appareil ne vidange pas. • L'écran affiche le message sui‐ vant : Attention : absence de • vidange. Assurez-vous que le siphon de l'évier n'est pas bouché. Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas tordu ni plié. Le système de sécurité anti• débordement s'est déclenché. L'écran affiche le message sui‐ vant : Attention : Sécurité antidébordement déclenchée. Fermez le robinet d'eau et contactez votre servi‐ ce après vente. Une fois que vous avez contrôlé l'appareil, éteignez l'appareil puis rallumez-le. Si le problème persiste, contactez le service après-vente. Si des codes d'alarme ou des problèmes non décrits dans le tableau s'affichent, contactez le service après-vente. 24 www.electrolux.com 12.1 Les résultats de lavage et de séchage ne sont pas satisfaisants Problème Cause et solution possibles Résultats de lavage insatis‐ faisants. • • • Résultats de séchage insa‐ tisfaisants. • • • • • Reportez-vous aux chapitres « Utilisation quoti‐ dienne », « Conseils » et au manuel de charge‐ ment du panier. Utilisez un programme de lavage plus intense. Nettoyez les buses et le filtre du bras d'aspersion. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoya‐ ge ». La vaisselle est restée trop longtemps à l'intérieur de l'appareil, porte fermée. Il n'y a pas de liquide de rinçage ou le dosage du liquide de rinçage n'est pas suffisant. Augmentez le niveau de distributeur de liquide de rinçage. Les articles en plastique peuvent avoir besoin d'être essuyés. Pour des performances de séchage optimales, ac‐ tivez l'option XtraDry. Nous vous recommandons de toujours utiliser du li‐ quide de rinçage, même si vous utilisez déjà des pastilles tout-en-1. Il y a des traînées blanchâ‐ • tres ou pellicules bleuâtres sur les verres et la vaisselle. • La quantité de liquide de rinçage libérée est trop importante. Placez le sélecteur de dosage du liqui‐ de de rinçage sur le niveau le plus faible. La quantité de produit de lavage est excessive. Il y a des taches et traces de • gouttes d'eau séchées sur les verres et la vaisselle. • La quantité de liquide de rinçage libérée n'est pas suffisante. Placez le sélecteur de dosage du liquide de rinçage sur le niveau le plus élevé. Il se peut que la qualité du liquide de rinçage soit en cause. La vaisselle est mouillée. Pour des performances de séchage optimales, ac‐ tivez l'option XtraDry. Le programme ne comprend pas de phase de sé‐ chage ou comprend une phase de séchage à bas‐ se température. Le distributeur de liquide de rinçage est vide. Il se peut que la qualité du liquide de rinçage soit en cause. Il se peut que la qualité des pastilles tout-en-1 soit en cause. Essayez une marque différente ou acti‐ vez le distributeur de liquide de rinçage et utilisez du liquide de rinçage avec les pastilles tout-en-1. • • • • • L'intérieur de l'appareil est humide. • Ce n'est pas un défaut de l'appareil. Il s'agit de la condensation de l'humidité contenue dans l'air sur les parois. FRANÇAIS Problème Cause et solution possibles Mousse inhabituelle en cours de lavage. • Traces de rouille sur les couverts. • • • Il y a des résidus de déter‐ gent dans le distributeur de produit de lavage à la fin du programme. • • • Odeurs à l'intérieur de l'ap‐ pareil. • 25 Utilisez uniquement des produits de lavage pour la‐ ve-vaisselle. Il y a une fuite dans le distributeur de liquide de rin‐ çage. Faites appel à un service après vente agréé. Il y a trop de sel régénérant dans l'eau utilisée pour le lavage. Reportez-vous au chapitre « Adoucis‐ seur d'eau ». Les couverts en argent et en acier inoxydable ont été placés ensemble. Évitez de placer les couverts en argent et en acier inoxydable les uns à côté des autres. La pastille de détergent est restée coincée dans le distributeur de produit de lavage, qui n'a donc pas été entièrement éliminée par l'eau. L'eau ne peut pas éliminer le détergent du distribu‐ teur de produit de lavage. Assurez-vous que le bras d'aspersion n'est pas bloqué ou obstrué. Assurez-vous que la vaisselle installée dans les paniers ne bloque pas l'ouverture du couvercle du distributeur de produit de lavage. Reportez-vous au chapitre « Nettoyage intér‐ ieur ». Dépôts calcaires sur la vais‐ • selle, dans la cuve et à l'inté‐ rieur de la porte. Reportez-vous au chapitre « Adoucisseur d'eau ». Vaisselle ternie, décolorée ou ébréchée. Assurez-vous de ne placer dans l'appareil que des articles adaptés au lave-vaisselle. Chargez et déchargez le panier avec précautions. Reportez-vous au manuel de chargement du pa‐ nier. Placez les objets délicats dans le panier supérieur. • • • Reportez-vous aux chapitres « Avant la première utilisation », « Utilisation quotidienne » ou « Conseils » pour connaître les autres causes probables. 13. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions Largeur / hauteur / profon‐ 596 / 818-898 / 550 deur (mm) 26 www.electrolux.com Tension (V) 200 - 240 Fréquence (Hz) 50 / 60 Pression de l'arrivée d'eau Min. / max. bar (MPa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8) Arrivée d'eau Eau froide ou eau chau‐ de 2) max. 60 °C Capacité Couverts 15 Consommation électrique Mode « Veille » (W) 5.0 Consommation électrique Mode « Éteint » (W) 0.10 Branchement électrique 1) 1) Reportez-vous à la plaque signalétique pour d'autres valeurs. 2) Si l'eau chaude est produite à partir de sources d'énergie respectueuses de l'environne‐ ment (par exemple, panneaux solaires ou énergie éolienne), utilisez une arrivée d'eau chaude afin de réduire la consommation d'énergie. 14. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le électroniques. Ne jetez pas les appareils symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux. * FRANÇAIS 27 117901242-A-312015 www.electrolux.com/shop