Electrolux EOC5741AOX Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
44 Des pages
Electrolux EOC5741AOX Manuel utilisateur | Fixfr
EOC5741AO
................................................ .............................................
FR FOUR
NOTICE D'UTILISATION
2
www.electrolux.com
SOMMAIRE
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
DESCRIPTION DE L'APPAREIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
BANDEAU DE COMMANDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
UTILISATION QUOTIDIENNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
FONCTIONS DE L'HORLOGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
PROGRAMMES AUTOMATIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
UTILISATION DES ACCESSOIRES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
CONSEILS UTILES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
ENTRETIEN ET NETTOYAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
NOUS PENSONS À VOUS
Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années
d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour
vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez Electrolux.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.electrolux.com
Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.RegisterElectrolux.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre
appareil :
www.electrolux.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
N'utilisez que des pièces de rechange d'origine.
Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations suivantes :
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Modèle, PNC, numéro de série.
Avertissement/Attention : consignes de sécurité.
Informations générales et conseils
Informations écologiques
Sous réserve de modifications.
FRANÇAIS
3
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être
tenu pour responsable des dommages et blessures liés à
une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer
ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
AVERTISSEMENT
Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité permanente.
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de
8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont
les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à
condition d'être surveillés par une personne responsable de leur sécurité.
• Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil. Les enfants de moins de 3 ans ne doivent pas être laissés
sans surveillance à proximité de l'appareil.
• Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants.
• Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil
lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles sont chaudes.
• Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer.
• Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre
une opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance.
1.2 Sécurité générale
• L'appareil doit être installé et le câble remplacé uniquement par un professionnel qualifié.
4
www.electrolux.com
• L'intérieur de l'appareil devient chaud lorsqu'il est en
fonctionnement. Ne touchez pas les éléments chauffants se trouvant dans l'appareil. Utilisez toujours des
gants de cuisine pour retirer ou enfourner des accessoires ou des plats allant au four.
• N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil.
• Avant toute opération de maintenance, déconnectez
l'alimentation électrique.
• N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus
en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent
rayer sa surface, ce qui peut briser le verre.
• Retirez le plus gros des salissures avant le nettoyage
par pyrolyse. Retirez tous les accessoires du four.
• Utilisez uniquement la sonde à viande recommandée
pour cet appareil.
• Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur
l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter
des parois extérieures. Installez les supports de grille
selon la même procédure, mais dans l'ordre inverse.
• Si le câble d'alimentation est endommagé, il ne doit
être remplacé que par un professionnel qualifié afin
d'éviter tout danger.
• Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché
avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque
de choc électrique.
2.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
2.1 Installation
AVERTISSEMENT
L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié.
• Retirez l'intégralité de l'emballage.
• N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
• Suivez scrupuleusement les instructions
d'installation fournies avec l'appareil.
• L'appareil est lourd, prenez toujours
des précautions lorsque vous le déplacez. Portez toujours des gants de sécurité.
• Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
• Respectez l'espacement minimal requis
par rapport aux autres appareils.
FRANÇAIS
5
• Vérifiez que l'appareil est installé sous
et à proximité de structures sûres.
• Les côtés de l'appareil doivent rester à
côté d'appareils ou d'éléments ayant la
même hauteur.
• L'installation électrique doit être équipée d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit présenter une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm.
Branchement électrique
2.2 Utilisation
AVERTISSEMENT
Risque d'incendie ou d'électrocution.
• L'ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié.
• L'appareil doit être relié à la terre.
• Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau. Si
ce n'est pas le cas, contactez un électricien.
• Utilisez toujours une prise de courant
de sécurité correctement installée.
• N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises
ni de rallonges.
• Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d'alimentation. Contactez le service après-vente ou un
électricien pour remplacer le câble d'alimentation s'il est endommagé.
• Ne laissez pas les câbles d'alimentation
secteur entrer en contact avec la porte
de l'appareil, particulièrement lorsque la
porte est chaude.
• La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle ne peut pas
être enlevée sans outils.
• Ne branchez la fiche d'alimentation à la
prise de courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise de courant est accessible une fois l'appareil installé.
• Si la prise de courant est lâche, ne
branchez pas la fiche d'alimentation
secteur.
• Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation pour débrancher l'appareil. Tirez
toujours sur la fiche.
• N'utilisez que des systèmes d'isolation
appropriés : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être
retirés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs.
AVERTISSEMENT
Risque de blessures, de brûlures,
d'électrocution ou d'explosion.
• Utilisez cet appareil dans un environnement domestique.
• Ne modifiez pas les caractéristiques de
cet appareil.
• Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas bouchés.
• Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement.
• Mettez à l'arrêt l'appareil après chaque
utilisation.
• Soyez prudent lors de l'ouverture de la
porte de l'appareil lorsque celui-ci est
en fonctionnement. De l'air brûlant peut
s'en échapper.
• N'utilisez jamais cet appareil avec les
mains mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de l'eau.
• N'exercez jamais de pression sur la
porte ouverte.
• N'utilisez jamais l'appareil comme plan
de travail ou comme plan de stockage.
• Maintenez toujours la porte de l'appareil
fermée lorsque l'appareil est en fonctionnement.
• Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool, un mélange d'alcool
et d'air facilement inflammable peut
éventuellement se former.
• Ne laissez pas des étincelles ou des
flammes nues entrer en contact avec
l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
• Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits
inflammables à l'intérieur ou à proximité
de l'appareil, ni sur celui-ci.
AVERTISSEMENT
Risque d'endommagement de
l'appareil.
• Pour éviter tout endommagement ou
décoloration de l'émail :
6
www.electrolux.com
– ne posez pas de plats allant au four ni
aucun autre objet directement sur le
fond de l'appareil.
– ne placez jamais de feuilles d'aluminium directement sur le fond de l'appareil.
– Ne versez jamais d'eau directement
dans l'appareil lorsqu'il est chaud.
– Ne laissez jamais d'aliments ou de
plats humides à l'intérieur de l'appareil
une fois la cuisson terminée.
– Faites attention lorsque vous retirez
ou remettez en place les accessoires.
• La décoloration de l'émail est sans effet
sur les performances de l'appareil. Il ne
s'agit pas d'un défaut dans l'acception
de la garantie.
• Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des
gâteaux moelleux. Les jus de fruits causent des taches qui peuvent être permanentes.
2.3 Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT
Risque de blessure corporelle,
d'incendie ou de dommage matériel à l'appareil.
• Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche
de la prise secteur.
• Vérifiez que l'appareil est froid. Les
panneaux de verre risquent de se briser.
• Remplacez immédiatement les vitres de
la porte si elles sont endommagées.
Contactez le service après-vente.
• Soyez prudent lorsque vous démontez
la porte de l'appareil. La porte est lourde !
• Nettoyez régulièrement l'appareil afin
de maintenir le revêtement en bon état.
• Des graisses ou de la nourriture restant
dans l'appareil peuvent provoquer un
incendie.
• Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux
humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas
de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques.
• Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant
sur l'emballage.
• N'utilisez aucun produit détergent pour
nettoyer l'émail catalytique (le cas
échéant).
Nettoyage par pyrolyse
AVERTISSEMENT
Risque de blessures, d'incendie,
d'émissions chimiques (fumées)
en mode pyrolyse.
• Avant d'utiliser la fonction de nettoyage
par pyrolyse ou avant la première utilisation de l'appareil, retirez de la cavité
du four :
– Tout résidu excessif de nourriture,
tout dépôt ou toute éclaboussure de
graisse ou d'huile.
– Tout objet amovible (y compris les
grilles, les rails latéraux, etc., fournis
avec le produit), en particulier tout récipient antiadhésif, plateau, plaque,
ustensile, etc.
• Lisez attentivement toutes les instructions relatives au nettoyage par pyrolyse.
• Tenez les enfants éloignés de l'appareil
lorsque le nettoyage par pyrolyse est en
cours. L'appareil devient très chaud et
de l'air chaud s'échappe des fentes
d'aération avant.
• Le nettoyage par pyrolyse est un processus à haute température qui peut
dégager de la fumée provenant des résidus alimentaires et des matériaux
dont est fait le four. Par conséquent,
nos clients doivent suivre les conseils
ci-dessous :
– Assurez-vous que la ventilation de
l'appareil est adéquate pendant et
après la première utilisation à température maximale.
– Assurez-vous que la ventilation de
l'appareil est adéquate pendant et
après chaque phase de nettoyage
par pyrolyse.
• Certains oiseaux et reptiles sont extrêmement sensibles (plus que les êtes
humains) aux fumées pouvant se dégager lors du processus de nettoyage des
fours à pyrolyse.
FRANÇAIS
– Ne laissez aucun animal, en particulier aucun oiseau, à proximité de l'appareil pendant et après un nettoyage
par pyrolyse ; la première fois, utilisez
la température de fonctionnement
maximale dans une pièce bien ventilée.
• Les animaux de petite taille peuvent
également être très sensibles aux changements de température survenant à
proximité d'un four à pyrolyse.
• Les surfaces antiadhésives des ustensiles de cuisine (poêles, casseroles, plaques de cuisson, etc.) peuvent être endommagées par la très haute température nécessaire au nettoyage par pyrolyse et peuvent également dégager,
dans une moindre mesure, des fumées
chimiques nocives.
• Les fumées dégagées par les fours à
pyrolyse / les résidus de cuisson sont
décrites comme étant non novices pour
les êtres humains, y compris pour les
enfants en bas âgé et les personnes à
la santé fragile.
nées uniquement à un usage avec des
appareils ménagers. Ne les utilisez pas
pour éclairer votre logement.
AVERTISSEMENT
Risque d'électrocution.
• Avant de changer l'ampoule, débranchez l'appareil de la prise secteur.
• N'utilisez que des ampoules ayant les
mêmes spécifications.
2.5 Mise au rebut
AVERTISSEMENT
Risque de blessure ou d'asphyxie.
• Débranchez l'appareil de l'alimentation
électrique.
• Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
• Retirez le dispositif de verrouillage de la
porte pour empêcher les enfants et les
animaux de s'enfermer dans l'appareil.
2.4 Éclairage intérieur
• Les ampoules classiques ou halogènes
utilisées dans cet appareil sont desti-
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
1
1 Bandeau de commande
2
2 Programmateur électronique
3
4
5
5
4
10
3
6
2
1
7
8
9
7
3 Prise pour la sonde à viande
4 Résistance
5 Éclairage
6 Ventilateur
7 Résistance de la paroi arrière
8 Sole
9 Support de grille amovible
10 Position des grilles
8
www.electrolux.com
3.1 Accessoires
Grille métallique
Permet de poser des plats (à rôti, à gratin)
et des moules à gâteau/pâtisserie.
Plat à rôtir/gril
Pour cuire et rôtir ou à utiliser comme plat
pour recueillir la graisse.
Sonde à viande
Pour mesurer le degré de cuisson des aliments.
4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
AVERTISSEMENT
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
4.1 Premier nettoyage
• Retirez tous les accessoires de l'appareil.
• Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser
pour la première fois.
Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ».
4.2 Réglage et modification de
l'heure
Après le premier branchement à l'alimentation secteur, tous les symboles de l'affichage apparaissent pendant quelques secondes. Pendant les secondes suivantes,
l'affichage montre la version du logiciel
utilisée.
Après extinction de la version du logiciel,
« h » et « 12:00 » sont affichés.
Réglage de l'heure :
1.
Appuyez sur
les heures.
ou
2.
Appuyez sur
.
3.
Appuyez sur
les minutes.
ou
pour régler
pour régler
4.
Appuyez sur
ou
.
L'indicateur de température/heure affiche
la nouvelle heure.
Changement de l'heure
Vous ne pouvez régler l'heure que lorsque
l'appareil est éteint. Appuyez sur
.
clignote sur l'affichage. Pour régler la nouvelle heure, utilisez la procédure ci-dessus.
FRANÇAIS
9
5. BANDEAU DE COMMANDE
5.1 Programmateur électronique
1
2 3
4 5
6
7 8 9 10 11
Les touches sensitives permettent de faire
fonctionner l'appareil.
Touche
sensitive
Fonction
Description
1
MARCHE/ARRET
2
OPTIONS
3
ECLAIRAGE FOUR
Pour allumer et éteindre l'éclairage du
four.
4
TEMPÉRATURE /
PRÉCHAUFFAGE
RAPIDE
Pour régler et vérifier la température du
four ou la température de la sonde à
viande. Maintenez cette touche appuyée
pendant 3 secondes pour activer et désactiver la fonction Préchauffage rapide.
5
MON PROGRAMME PRÉFÉRÉ
Pour enregistrer votre programme préféré. Permet d'accéder à votre programme
préféré directement ou lorsque l'appareil
est à l'arrêt.
AFFICHAGE
Affiche les réglages actuels de l'appareil.
6
-
Pour allumer et éteindre l'appareil.
Pour régler un programme automatique,
une fonction de nettoyage ou une fonction du four.
7
HAUT
8
BAS
9
HORLOGE
Pour régler les fonctions de l'horloge.
10
MINUTEUR
Pour régler le Minuteur.
11
OK
Pour se déplacer vers le haut dans le
menu.
Pour se déplacer vers le bas dans le menu.
Pour confirmer la sélection ou le réglage.
Pour se déplacer vers le bas dans le menu.
10 www.electrolux.com
5.2 Affichage
A
B
A) Symbole de la fonction du four
B) Numéro d'une fonction/d'un program-
C
me du four
C) Indicateurs des fonctions de l'horloge
E
(reportez-vous au tableau « Fonctions
de l'horloge »)
D) Affichage Horloge/Chaleur résiduelle
(également Minuteur et Heure)
E) Affichage Température/Temps
D
5.3 Autres indicateurs de l'affichage
Symboles
Nom
Description
Programme automa- Vous pouvez sélectionner un programme
automatique.
tique
/
/
Mon programme
préféré
Le programme préféré est en cours.
kg/g
Un programme automatique basé sur le
poids est en cours.
h/min
Une fonction de l'horloge est en cours.
Indicateur de chauffe / de chaleur résiduelle
Indique la température dans l'appareil.
Température / Préchauffage rapide
Cette fonction est en cours.
Température
Vous pouvez consulter ou modifier la température.
Sonde à viande
La sonde à viande se trouve dans la prise
de la sonde à viande.
Verrouillage de la
porte
La fonction de verrouillage de la porte est
en cours :
Minuteur
Le minuteur est en cours de fonctionnement.
5.4 Indicateur de chauffe
Si vous activez une fonction du four, les
s'affichent une à une. Les barbarres
res indiquent l'augmentation ou la diminu-
tion de la température à l'intérieur de l'appareil.
Lorsque l'appareil atteint la température
réglée, les barres disparaissent de l'affichage.
FRANÇAIS
11
6. UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
Pour faire fonctionner l'appareil, vous
pouvez utiliser :
• le mode Cuissons traditionnelles :
pour régler manuellement un mode de
Fonction du four
cuisson, la température et le temps de
cuisson.
• les Programmes automatiques :
pour préparer un plat dont vous ne
connaissez pas le temps de cuisson.
Utilisation
1
Chaleur tournante
Pour cuire au maximum sur 3 niveaux simultanément et pour déshydrater des aliments. Diminuez les températures de 20 à 40 °C par rapport à la Convection naturelle.
2
Sole pulsée
Pour cuire des aliments sur un seul niveau et
leur donner un brunissement plus intense et une
pâte bien croustillante. Diminuez les températures de 20 à 40 °C par rapport à la Convection
naturelle.
3
Convection
naturelle
Pour cuire et rôtir des aliments sur un seul niveau.
4
Cuisson basse Pour cuire des rôtis maigres et tendres.
température
5
Sole
6
Chaleur tournante humide
7
Décongélation Pour décongeler des aliments surgelés.
8
9
10
Maintien au
chaud
Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et
pour stériliser des aliments.
Pour économiser de l'énergie lors de la cuisson
d'aliments secs. Également pour cuire des pâtisseries dans des moules sur un seul niveau.
Pour maintenir au chaud des plats déjà cuits.
Eco Turbo gril Les fonctions Eco vous permettent d'optimiser
la consommation d'énergie durant la cuisson. Il
est donc nécessaire de régler d'abord la durée
de cuisson. Pour obtenir plus d'informations sur
les réglages recommandés, reportez-vous aux
tableaux de cuisson avec la fonction du four
équivalente.
Gril
Pour griller des aliments peu épais et du pain.
12 www.electrolux.com
Fonction du four
Utilisation
11
Gril fort
Pour faire griller des aliments peu épais en grandes quantités. Pour faire griller du pain.
12
Turbo gril
Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de la
volaille sur un seul niveau. Également pour dorer
les aliments (par ex. des gratins).
6.1 Réglage d'une fonction du
four
6.4 Fonction Préchauffage
rapide
1.
Allumez l'appareil en appuyant sur
. L'affichage indique la température
réglée, le symbole et le numéro de la
fonction du four.
2.
Appuyez sur
ou
une fonction du four.
3.
Appuyez sur
ou l'appareil démarre automatiquement au bout de cinq
secondes.
La fonction Préchauffage rapide diminue
le temps de chauffe.
Activation de la fonction Préchauffage rapide : Appuyez sur la touche et
maintenez-la enfoncée pendant au moins
trois secondes.
Si vous activez la fonction Préchauffage
rapide, les barres horizontales de l'affichage clignotent pour indiquer que la fonction
est en cours.
Informations supplémentaires :
• Ne placez pas d'aliments dans l'appareil lorsque la fonction Préchauffage rapide est en cours.
• La fonction Préchauffage rapide n'est
pas disponible avec toutes les fonctions
du four. Un signal sonore retentit si la
fonction Préchauffage rapide n'est pas
disponible pour la fonction réglée.
pour régler
Si vous allumez l'appareil sans régler de fonction du four ni de programme, l'appareil s'éteint automatiquement au bout de 20 secondes.
6.2 Modification de la
température
Appuyez sur
/
pour modifier la
température par paliers de 5 °C.
Lorsque l'appareil atteint la température
réglée, un signal sonore retentit trois fois
et l'indicateur de chauffe s'éteint.
6.3 Contrôle de la température
Vous pouvez voir la température à l'intérieur de l'appareil lorsque le programme
ou le mode de cuisson est en cours.
1.
Appuyez sur . L'affichage Température/Temps indique la température
à l'intérieur de l'appareil. Si vous souhaitez modifier la température du four,
appuyez à nouveau sur et utilisez
ou
.
2.
Appuyez sur
pour revenir à la
température réglée ; sinon, l'affichage
l'indique automatiquement au bout de
5 secondes.
6.5 Économies d'énergie
Cet appareil est doté de caractéristiques qui vous permettent d'économiser de l'énergie
lors de votre cuisine au quotidien :
• Chaleur résiduelle :
– Lorsqu'un mode de cuisson
ou un programme fonctionne,
les résistances sont désactivées 10 % plus tôt (l'éclairage
et le ventilateur continuent de
fonctionner). Pour bénéficier
de cette fonction, la durée de
cuisson doit être supérieure à
30 minutes ou vous devez
utiliser les fonctions de l'horloge (Durée, Fin, Départ différé). Cette fonctionnalité ne
fonctionne pas avec les fonctions du gril.
– Lorsque l'appareil est éteint,
vous pouvez utiliser la chaleur
FRANÇAIS
pour conserver les aliments
au chaud. L'affichage Horloge/Chaleur résiduelle indique
la température résiduelle ; les
barres illustrent la baisse progressive de la température.
• Cuisson avec l'éclairage
éteint : appuyez sur la touche
pour éteindre l'éclairage durant la cuisson.
• Lorsque vous utilisez la fonction
Chaleur tournante humide,
l'éclairage s'éteint au bout de
30 secondes. L'éclairage se rallume lorsque vous appuyez sur
ou que vous ouvrez la porte
de l'appareil.
13
Lorsque vous utilisez les Fonctions Éco l'éclairage s'éteint.
L'éclairage se rallume lorsque
ou que
vous appuyez sur
vous ouvrez la porte de l'appareil.
• Désactivation de l'affichage :
si nécessaire, vous pouvez
éteindre complètement l'appareil. Appuyez simultanément sur
et sur
jusqu'à ce que
l'affichage s'éteigne. Cette étape allume également l'appareil.
• Fonctions Éco : reportez-vous
au chapitre « Fonctions du
four ».
7. FONCTIONS DE L'HORLOGE
SYMBOLE
FONCTION
DESCRIPTION
HEURE
Pour consulter l'heure. Pour modifier l'heure, reportez-vous au chapitre « Réglage et modification de l'heure ».
DURÉE
Pour régler la durée de fonctionnement de l'appareil.
FIN
Pour régler le moment où l'appareil s'éteint.
Vous pouvez utiliser les fonctions Durée et Fin
simultanément (Départ différé) si vous souhaitez
que l'appareil se mette en fonctionnement et à
l'arrêt automatiquement plus tard.
7.1 Minuteur de durée de
fonctionnement
Utilisez le minuteur de durée de fonctionnement pour contrôler la durée de fonctionnement de l'appareil. Il se met en
fonctionnement dès que l'appareil commence à chauffer.
Réinitialisation du minuteur de durée
de fonctionnement : appuyez simultaet
jusqu'à ce que l'afnément sur
fichage indique « 00:00 » et que le minuteur de durée de fonctionnement démarre
à nouveau.
Vous ne pouvez pas utiliser le minuteur de durée de fonctionnement lorsque les fonctions Durée
ou Fin sont réglées.
7.2 Réglage de la DURÉE
1.
Mettez en fonctionnement l'appareil
et réglez une fonction du four et la
température.
2.
Appuyez sur
à plusieurs reprises
.
jusqu'à ce que l'affichage indique
clignote sur l'affichage.
3.
Utilisez
ou
pour régler les minutes de la DURÉE.
4.
Appuyez sur
5.
Utilisez
ou
pour régler les
heures de la DURÉE.
pour confirmer.
Si vous appuyez sur
ou
pendant le réglage de la DURÉE,
l'appareil va au réglage de la fonction FIN.
14 www.electrolux.com
6.
7.
Lorsque la durée réglée est écoulée,
un signal sonore retentit pendant
deux minutes.
et le réglage du temps clignotent
sur l'affichage. L'appareil s'éteint.
Appuyez sur n'importe quelle touche
sensitive ou ouvrez la porte du four
pour arrêter le signal sonore.
Éteignez l'appareil.
7.3 Réglage de la FIN
1.
Allumez l'appareil et réglez une fonction du four et la température.
2.
Appuyez sur
à plusieurs reprises
.
jusqu'à ce que l'affichage indique
clignote sur l'affichage.
3.
Utilisez
ou
pour régler la FIN
(réglez d'abord les minutes, puis les
ou
pour confirmer.
heures) et
Lorsque la durée réglée est écoulée,
un signal sonore retentit pendant
deux minutes.
4.
5.
6.
et le réglage du temps
Le symbole
clignotent sur l'affichage. L'appareil
s'éteint.
Appuyez sur n'importe quelle touche
sensitive ou ouvrez la porte du four
pour arrêter le signal sonore.
Éteignez l'appareil.
7.4 Vérifiez le résultat (sur
certains modèles uniquement)
Si vous réglez une fonction de FIN ou de
DURÉE, un signal sonore retentit et
l'éclairage s'allume deux minutes avant la
fin de la cuisson. L'appareil va au réglage
de la fonction FIN ou DURÉE. Durant ces
deux minutes, vous pouvez vérifier les résultats de la cuisson et, si nécessaire,
ajouter une heure de FIN ou une DURÉE.
7.5 Réglage du MINUTEUR
Utilisez le MINUTEUR pour régler un
compte à rebours (2 h 30 min maximum).
Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement du four. Vous pouvez régler le
MINUTEUR à tout moment, même lorsque l'appareil est éteint.
1.
Appuyez sur
.
et « 00 » clignotent sur l'affichage.
2.
Appuyez sur
ou
pour régler le
MINUTEUR. Réglez d'abord les secondes, puis les minutes et les heures.
3.
Appuyez sur
ou le MINUTEUR
démarre automatiquement au bout de
5 secondes.
Lorsque la durée réglée s'est écoulée, un signal sonore retentit pendant
deux minutes et « 00:00 » ainsi que
clignotent sur l'affichage.
Appuyez sur n'importe quelle touche
sensitive ou ouvrez la porte du four
pour arrêter le signal sonore.
4.
5.
7.6 Réglage de la fonction
Départ différé
Les fonctions DURÉE
et FIN
peuvent être utilisées simultanément si le four
doit être allumé et éteint automatiquement
plus tard. Dans ce cas, réglez d'abord la
, puis la fonction FIN
fonction DURÉE
(reportez-vous aux chapitres « Réglage de la DURÉE » et « Réglage de la
FIN »).
Lorsque la fonction de départ différé est
activée, l'affichage indique un symbole fiavec un
xe de la fonction du four,
point et
. Le point indique quelle fonction de l'horloge est activée sur l'affichage
de l'horloge/chaleur résiduelle.
8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES
AVERTISSEMENT
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
8.1 MENU DES RECETTES
L'affichage indique la position de
la grille et les temps de cuisson
par défaut pour toutes les recettes
automatiques.
FRANÇAIS
9 programmes et recettes automatiques sont disponibles. Utilisez
un programme ou une recette automatique si vous préparez un
plat pour la première fois. Vous
trouverez les recettes pour les
programmes automatiques dans
le « Livre de recettes ».
15
Il existe trois types de programmes
automatiques :
• Recettes automatiques
• Programmes automatiques basés sur le
poids
• Programmes automatiques avec sonde
à viande
8.2 Programmes automatiques
Numéro du programme
Nom du programme
1
RÔTI DE BOEUF
2
RÔTI DE PORC
3
POULET ENTIER
4
PIZZA
5
MADELEINES, MUFFINS
6
QUICHE LORRAINE
7
PAIN BLANC
8
GRATIN DE POMMES DE TERRE
9
LASAGNES
Vous trouverez les recettes pour
les programmes automatiques indiqués pour cet appareil sur notre
site Internet. Pour trouver le livre
de recettes approprié, vérifiez le
code produit (PNC) sur la plaque
signalétique qui se trouve sur le
cadre avant de la cavité de l'appareil.
8.3 Recettes automatiques
Réglage d'une recette automatique :
1. Allumez l'appareil.
2.
Appuyez sur
. L'affichage indique
le numéro du programme automatique (P1–P9).
3.
Appuyez sur
ou
pour choisir
la recette automatique.
4.
Appuyez sur
ou la recette automatique démarre automatiquement
au bout de 5 secondes.
Lorsque la durée réglée s'est écoulée, un signal sonore retentit pendant
deux minutes. Le symbole
clignote. L'appareil s'éteint.
5.
6.
Appuyez sur n'importe quelle touche
sensitive ou ouvrez la porte du four
pour arrêter le signal sonore.
8.4 Programmes automatiques
basés sur le poids
Si vous saisissez le poids de la viande,
l'appareil calcule le temps de cuisson.
1. Allumez l'appareil.
2.
Appuyez sur
3.
Appuyez sur
ou
pour régler le
programme basé sur le poids (reportez-vous au « Livre de recettes »).
L'affichage indique : la durée de cuisson, le symbole de durée
, un
poids par défaut, une unité de mesure (kg, g).
4.
Appuyez sur
ou les réglages sont
sauvegardés automatiquement au
bout de 5 secondes.
L'appareil se met en fonctionnement.
Un symbole indiquant l'unité de poids
clignote sur l'affichage. Pendant ce
temps, vous pouvez modifier la valeur
ou
.
de poids par défaut avec
.
Appuyez sur
5.
.
16 www.electrolux.com
6.
7.
Lorsque la durée réglée s'est écoulée, un signal sonore retentit pendant
deux minutes.
clignote. L'appareil
s'éteint.
Appuyez sur n'importe quelle touche
sensitive ou ouvrez la porte du four
pour arrêter le signal sonore.
8.5 Programmes automatiques
avec sonde à viande
La température à cœur des aliments est
une température fixée par défaut dans les
programmes avec sonde à viande. Le
programme se termine lorsque l'appareil
atteint la température à cœur réglée.
1. Allumez l'appareil.
2.
Appuyez sur
3.
Installez la sonde à viande (reportezvous au chapitre « Sonde à viande »).
4.
Appuyez sur
ou
pour régler le
programme avec sonde à viande.
L'affichage indique le temps de cuisson nécessaire,
et
.
5.
Appuyez sur
ou les réglages sont
sauvegardés automatiquement au
bout de 5 secondes.
Lorsque la durée réglée s'est écoulée, un signal sonore retentit pendant
deux minutes.
clignote. L'appareil
s'éteint.
Appuyez sur n'importe quelle touche
sensitive ou ouvrez la porte du four
pour arrêter le signal sonore.
6.
7.
.
9. UTILISATION DES ACCESSOIRES
AVERTISSEMENT
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
9.1 Sonde à viande
La sonde à viande mesure la température
à cœur de la viande. Lorsque la viande atteint la température réglée, l'appareil
s'éteint.
Vous devez régler deux
températures :
• La température du four : reportez-vous
au tableau de rôtissage dans le livre de
recettes.
• La température à cœur : reportez-vous
au tableau de la sonde à viande dans le
livre de recettes.
3.
Insérez la fiche de la sonde à viande
dans la prise située à l'avant de l'apet la température à cœur
pareil.
réglée par défaut s'affichent. La température est de 60 °C pour la première utilisation et la dernière valeur réglée pour chaque utilisation suivante.
4.
Appuyez sur
ou
température à cœur.
5.
Appuyez sur
ou les réglages sont
automatiquement sauvegardés au
bout de 5 secondes.
Informations utiles :
N'utilisez que la sonde à viande
fournie ou des pièces de rechange adéquates.
1.
2.
Allumez l'appareil.
Placez la pointe de la sonde à viande
sur la poignée) au centre
(avec
de la viande.
pour régler la
FRANÇAIS
6.
7.
Vous pouvez définir la température à
cœur uniquement lorsque
clignote. Si
est affiché mais ne clignote
pas tant que vous n'avez pas réglé la
température à cœur, appuyez sur
et
ou
pour régler une nouvelle
valeur.
Réglez la fonction du four et, si nécessaire, la température du four.
L'affichage indique la température à
cœur actuelle et la barre de température, qui montre la relation entre la
température réglée et la température
actuelle du four.
Informations utiles :
La sonde à viande doit rester enfoncée dans la viande et branchée dans
la prise pendant toute la durée de la
cuisson.
Pendant que l'appareil calcule la durée approximative, la valeur de la
fonction Minuteur de durée de fonctionnement apparaît dans l'affichage
Minuteur/Chaleur résiduelle. Lorsque
le premier calcul est effectué, l'affichage Minuteur/Chaleur résiduelle indique - et la durée approximative de
la cuisson. L'appareil continue à calculer la durée pendant la cuisson.
L'affichage est mis à jour régulièrement avec la nouvelle durée.
Lorsque la viande atteint la température à cœur réglée, la température à
clignotent.
cœur et le symbole
8.
9.
17
Un signal sonore retentit pendant
deux minutes. Appuyez sur une touche sensitive pour arrêter le signal sonore.
Retirez la sonde à viande de la prise
et sortez la viande de l'appareil.
AVERTISSEMENT
Soyez prudent lorsque vous ôtez
la sonde à viande. Elle est chaude. Risque de brûlure !
Éteignez l'appareil.
Lorsque vous introduisez la sonde
à viande dans la prise, vous annulez les réglages des fonctions de
l'horloge.
Lorsque vous cuisinez avec la sonde à
viande, vous pouvez modifier la température de l'indicateur de température/heure.
Après avoir introduit la sonde à viande
dans la prise et réglé une fonction du four
et la température, l'affichage indique la
température à cœur actuelle.
Appuyez sur à plusieurs reprises
pour voir trois autres températures :
• La température à cœur réglée
• La température du four actuelle
• La température à cœur actuelle.
La séquence d'affichage est la suivante :
la température à cœur réglée devient la
température à cœur actuelle et la température du four actuelle devient la température du four réglée.
9.2 Installation des accessoires
Grille métallique et plat à rôtir ensemble :
Le plat à rôtir et la grille métallique possèdent des rebords latéraux. Ces rebords,
ainsi que la forme des guides d'insertion,
empêchent les récipients de glisser.
18 www.electrolux.com
Grille métallique :
Poussez la grille entre les barres de guidage des supports de grille et assurezvous que les pieds sont orientés vers le
bas.
• Tous les accessoires sont dotés de petites indentations en haut, à droite et à
gauche, afin d'augmenter la sécurité.
Les indentations sont également des
dispositifs anti-bascule.
• Le rebord élevé de la grille est un dispositif complémentaire pour empêcher
les ustensiles de cuisine de glisser.
10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
10.1 Fonction Mon programme
préféré
Cette fonction vous permet de sauvegarder vos réglages de température et de
durée préférés pour une fonction du four
ou un programme.
1. Réglez la température et la durée
d'une fonction du four ou d'un programme.
2.
3.
Appuyez sur la touche
et maintenez-la appuyée pendant au moins
trois secondes. Un signal sonore retentit.
Éteignez l'appareil.
Utilisation de la fonction Mon
programme préféré :
• Pour activer la fonction, appuyez sur
. L'appareil démarre votre programme préféré.
• Pour désactiver la fonction, appuyez
sur
. L'appareil désactive votre programme préféré.
Lorsque la fonction est en cours,
vous pouvez modifier la durée et
la température.
10.2 Sécurité enfants
La fonction Sécurité enfants permet d'éviter une utilisation involontaire de l'appareil.
Activation et désactivation de la
fonction Sécurité enfants :
1. Éteignez l'appareil en appuyant sur
. Ne sélectionnez aucune fonction
du four.
2. Appuyez simultanément sur les touches
et
et maintenez-les appuyées pendant au moins 2 secondes. Un signal sonore retentit.
SAFE s'allume ou s'éteint.
Si l'appareil dispose de la fonction
de nettoyage par pyrolyse et si
celle-ci est en cours, la porte est
verrouillée. Un message s'affiche
lorsque vous appuyez sur une
touche sensitive.
10.3 Touches Verrouil.
Vous ne pouvez activer cette fonction que
lorsque l'appareil est en marche. La fonction Touches Verrouil. permet d'éviter une
modification involontaire d'une fonction du
four.
FRANÇAIS
Activation et désactivation de la
fonction Touches Verrouil. :
1. Allumez l'appareil.
2. Activez une fonction ou un réglage du
four.
3. Appuyez simultanément sur les touches
et
et maintenez-les enfoncées pendant au moins 2 secondes. Un signal sonore retentit.
Loc s'allume ou s'éteint.
Informations utiles :
Vous pouvez éteindre l'appareil quand la
fonction Touches Verrouil. est activée.
Lorsque vous éteignez l'appareil, la fonction Touches Verrouil. est désactivée.
Si l'appareil dispose d'une fonction de
nettoyage par pyrolyse et que celle-ci est
19
en cours, la porte est verrouillée. Un message s'affiche lorsque vous appuyez sur
une touche sensitive.
10.4 Menu des réglages
Le menu des réglages vous permet
d'ajouter ou de supprimer des fonctions à
partir du menu principal (par exemple,
vous pouvez activer ou désactiver le voyant de chaleur résiduelle). Le menu des
réglages dispose au maximum de 7 réglages (de SET1 à SET7). Consultez le tableau ci-dessous pour connaître les valeurs possibles pour chaque réglage.
Menu des réglages
Indicateur du menu
des réglages
Description
Valeur à régler
SET1
VOYANT DE CHALEUR
RÉSIDUELLE
ON / OFF
SET2
NETTOYAGE CONSEILLE
ON / OFF
SET31)
TONALITE TOUCHES
CLICK / BEEP / OFF
SET4
TONALITÉ ERREUR
ON / OFF
SET5
MENU MAINTENANCE
---
SET6
RESTAURER LES RÉGLAGES
YES / NO
SET72)
PROLONGEMENT DU
TEMPS
ON / OFF
1) Il est impossible de désactiver la tonalité de la touche sensitive MARCHE/ARRET.
2) Uniquement sur certains modèles
Vous pouvez paramétrer le menu
des réglages lorsque l'appareil est
éteint.
Activez le menu des réglages :
1.
Si nécessaire, appuyez sur
mettre à l'arrêt l'appareil.
2.
Appuyez sur la touche
et maintenez-la appuyée pendant trois secondes. L'affichage indique « SET1 » et
« 1 » clignote.
3.
Appuyez sur
ner le réglage.
/
4.
Appuyez sur
.
pour
pour sélection-
5.
Appuyez sur
/
la valeur du réglage.
6.
Appuyez sur
pour modifier
.
10.5 Arrêt automatique
Pour des raisons de sécurité, l'appareil
s'éteint automatiquement au bout d'un
certain temps :
• si une fonction du four est en cours.
• si vous ne modifiez pas la température
du four.
20 www.electrolux.com
Température
Arrêt automatique au bout de
30 °C - 115 °C
12,5 h
120 °C - 195 °C
8,5 h
200 °C - 245 °C
5,5 h
250 °C - température maximale
3,0 h
Après un arrêt automatique, appuyez sur
une touche sensitive pour faire fonctionner de nouveau l'appareil.
L'arrêt automatique fonctionne
avec toutes les fonctions du four,
sauf Eclairage four, Cuisson basse
température, Sonde à viande, Durée, Fin et Départ différé.
10.6 Luminosité de l'affichage
Deux modes de luminosité sont
disponibles :
• Luminosité « nuit » : lorsque l'appareil
est à l'arrêt, la luminosité de l'affichage
est plus faible entre 22 h 00 et 6 h 00.
• Luminosité « jour » :
– Lorsque l'appareil est allumé.
– Si vous appuyez sur une touche sensitive (à l'exception de MARCHE/AR-
RET) en mode de luminosité « nuit »,
l'affichage repasse en mode de luminosité « jour » pendant les 10 secondes suivantes.
– Si l'appareil est à l'arrêt et que vous
réglez le minuteur. Lorsque la fonction de minuteur se termine, l'affichage revient en mode de luminosité
« nuit ».
10.7 Ventilateur de
refroidissement
Lorsque l'appareil fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces de l'appareil. Si vous éteignez l'appareil, le ventilateur de refroidissement
continue à fonctionner jusqu'à ce que
l'appareil refroidisse.
11. CONSEILS UTILES
11.1 Intérieur de la porte
11.2 Cuisson
Sur certains modèles, vous trouverez
à l'intérieur de la porte du four :
• Les numéros des niveaux d'enfournement.
• Des informations sur les modes de
cuisson, les niveaux d'enfournement et
les températures recommandés pour
des plats spécifiques.
Instructions générales
• Votre nouveau four peut cuire les aliments d'une manière complètement
différente de celle de votre ancien appareil. Adaptez vos réglages habituels
(température, temps de cuisson, etc.)
et les positions des grilles aux recommandations fournies dans les tableaux.
• Avec des temps de cuisson plus longs,
le four peut être mis à l'arrêt environ
10 minutes avant la fin du temps de
cuisson, afin d'utiliser la chaleur résiduelle.
Lorsque vous cuisinez des plats surgelés, les plateaux de cuisson peuvent se déformer en cours de cuisson. Une fois les plateaux refroidis,
cette torsion disparaît.
La température et les temps de
cuisson indiqués sont fournis uniquement à titre indicatif. Ils varient
en fonction des recettes ainsi que
de la qualité et de la quantité des
ingrédients utilisés.
FRANÇAIS
Comment utiliser les tableaux de
cuisson
• Le fabricant vous recommande d'utiliser la température la plus faible pour la
première utilisation.
• Si vous ne trouvez pas les réglages appropriés pour une recette spécifique,
cherchez celle qui s'en rapproche le
plus.
• Le temps de cuisson peut être prolongé de 10 à 15 minutes, si vous cuisez
des gâteaux sur plusieurs niveaux.
21
• Les gâteaux et petites pâtisseries à différentes hauteurs ne dorent pas toujours de manière homogène au début.
Si cette situation se produit, ne modifiez
pas le réglage de la température. Les
différences s'atténuent en cours de
cuisson.
11.3 Conseils de cuisson
Résultats de cuisson
Le dessous du gâteau
n'est pas suffisamment
doré.
Le gâteau s'effrite et devient pâteux, plein de grumeaux, juteux.
Le gâteau s'effrite et devient pâteux, plein de grumeaux, juteux.
Cause possible
Solution
La position de la grille est
incorrecte.
Placez le gâteau sur un
niveau plus bas
La température du four
est trop élevée.
Réglez une température
de cuisson légèrement inférieure la prochaine fois.
Durée de cuisson trop
courte.
Réglez une durée de
cuisson plus longue.
Vous ne pouvez pas diminuer les temps de
cuisson en augmentant
la température.
Le gâteau s'effrite et deLe mélange est trop liquivient pâteux, plein de grude.
meaux, juteux.
Diminuez la quantité de liquide. Attention aux
temps de malaxage, notamment si vous utilisez
un robot ménager.
Le gâteau est trop sec.
Température de cuisson
trop basse.
Réglez une température
de cuisson supérieure la
prochaine fois.
Le gâteau est trop sec.
Durée de cuisson trop
longue.
Réglez une durée de
cuisson inférieure la prochaine fois.
La coloration du gâteau
n'est pas homogène.
Température du four trop
élevée et durée de cuisson trop courte.
Diminuez la température
du four et allongez le
temps de cuisson.
La coloration du gâteau
n'est pas homogène.
La préparation est mal répartie.
Étalez la préparation de
façon homogène sur le
plateau de cuisson.
Température de cuisson
trop basse.
Réglez une température
de cuisson légèrement
supérieure la prochaine
fois.
Le gâteau n'est pas cuit à
la fin de la durée de cuisson.
22 www.electrolux.com
11.4 Cuisson sur un seul niveau :
Cuisson dans des moules
Type de
cuisson
Fonction du
four
Position de la Température
grille
(°C)
Durée (min)
Kouglof/brioche
Chaleur tournante
1
150 - 160
50 - 70
Gâteau de Savoie au madère/cakes aux
fruits
Chaleur tournante
1
140 - 160
70 - 90
Fatless sponge cake / Génoise allégée
Chaleur tournante
2
140 - 150
35 - 50
Fatless sponge cake / Génoise allégée
Convection
naturelle
2
160
35 - 50
Fond de tarte
– pâte brisée
Chaleur tournante
2
170 - 180 1)
10 - 25
Fond de tarte
- génoise
Chaleur tournante
2
150 - 170
20 - 25
Apple pie /
Tourte aux
pommes
(2 moules
Ø 20 cm, disposés en diagonale)
Chaleur tournante
2
160
60 - 90
Apple pie /
Tourte aux
pommes
(2 moules
Ø 20 cm, disposés en diagonale)
Convection
naturelle
1
180
70 - 90
Gâteau au fromage
Convection
naturelle
1
170 - 190
60 - 90
1) Préchauffez le four.
Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuisson
Type de
cuisson
Fonction du
four
Position de
la grille
Température
(°C)
Durée (min)
Tresse/couronne de pain
Convection
naturelle
3
170 - 190
30 - 40
FRANÇAIS
23
Type de
cuisson
Fonction du
four
Position de
la grille
Température
(°C)
Durée (min)
Brioche de
Noël aux fruits
(Stollen)
Convection
naturelle
2
160 - 180 1)
50 - 70
Pain (pain de
seigle) :
1. Première
partie du
processus
de cuisson.
2. Deuxième
partie du
processus
de cuisson.
Convection
naturelle
1
Choux à la
crème/éclairs
Convection
naturelle
3
190 - 210 1)
20 - 35
Gâteau roulé
Convection
naturelle
3
180 - 200 1)
10 - 20
Chaleur tournante
3
150 - 160
20 - 40
Convection
naturelle
3
190 - 210 1)
20 - 30
Chaleur tournante
3
150
35 - 55
Convection
naturelle
3
170
35 - 55
Tartes aux
fruits sur pâte
sablée
Chaleur tournante
3
160 - 170
40 - 80
Gâteaux à pâte levée à garniture fragile
(par ex. fromage blanc, crème, crème anglaise)
Convection
naturelle
3
160 - 180 1)
40 - 80
Gâteaux avec
garniture de
type crumble
(sec)
Gâteau aux
amandes et
au beurre /
gâteaux au
sucre
Tartes aux
fruits (sur pâte
levée/génoise)
2)
Tartes aux
fruits (sur pâte
levée/génoise)
2)
1.
230 1)
2. 160 - 180
1.
2.
20
30 - 60
24 www.electrolux.com
1) Préchauffez le four.
2) Utilisez un plat à rôtir
Biscuits/Gâteaux secs
Type de
cuisson
Fonction du
four
Position de
la grille
Température
(°C)
Durée (min)
Biscuits sablés
Chaleur tournante
3
150 - 160
10 - 20
Short bread /
Biscuits sablés / Tresses
feuilletées
Chaleur tournante
3
140
20 - 35
Short bread /
Biscuits sablés / Tresses
feuilletées
Convection
naturelle
3
160 1)
20 - 30
Biscuits à base de génoise
Chaleur tournante
3
150 - 160
15 - 20
Pâtisseries à
base de
blancs
d'œufs/Meringues
Chaleur tournante
3
80 - 100
120 - 150
Macarons
Chaleur tournante
3
100 - 120
30 - 50
Biscuits/Gâteaux secs à
base de pâte
levée
Chaleur tournante
3
150 - 160
20 - 40
Pâtisseries
feuilletées
Chaleur tournante
3
170 - 1801)
20 - 30
Petits pains
Chaleur tournante
3
1601)
10 - 25
Petits pains
Convection
naturelle
3
190 - 2101)
10 - 25
Small cakes /
Petits gâteaux
(20 par plateau)
Chaleur tournante
3
1501)
20 - 35
Small cakes /
Petits gâteaux
(20 par plateau)
Convection
naturelle
3
1701)
20 - 30
1) Préchauffez le four.
FRANÇAIS
25
Gratins
Fonction du
four
Position de
la grille
Température
(°C)
Durée (min)
Gratin de pâtes
Convection
naturelle
1
180 - 200
45 - 60
Lasagnes
Convection
naturelle
1
180 - 200
25 - 40
Gratin de légumes1)
Turbo gril ou
Chaleur tournante
1
160 - 170
15 - 30
Baguettes
garnies de fromage fondu
Turbo gril ou
Chaleur tournante
1
160 - 170
15 - 30
Gratins sucrés
Convection
naturelle
1
180 - 200
40 - 60
Gratins de
poisson
Convection
naturelle
1
180 - 200
30 - 60
Turbo gril ou
Chaleur tournante
1
160 - 170
30 - 60
Plat
Légumes farcis
1) Préchauffez le four.
Chaleur tournante humide
Type d'aliment
Position de
la grille
Température (°C)
Durée (min)
Gratin de pâtes
2
180 - 200
45 - 60
Lasagnes
2
180 - 200
45 - 60
Gratin de pommes de terre
2
190 - 210
55 - 80
Plat/Préparations sucrées
2
180 - 200
45 - 60
Kouglof ou brioche
1
160 - 170
50 - 70
Tresse/couronne de pain
2
170 - 190
40 - 50
Gâteau avec garniture de
type crumble (sec)
3
160 - 170
20 - 40
Biscuits/Gâteaux secs à
base de pâte levée
2
160 - 170
20 - 40
26 www.electrolux.com
11.5 Cuisson sur plusieurs niveaux
Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuisson
Chaleur tournante
Type de
cuisson
Positions des grilles
Température
(°C)
Durée (min)
2 niveaux
3 niveaux
Choux à la
crème/éclairs
1/4
-
160 - 180 1)
25 - 45
Crumble sec
1/4
-
150 - 160
30 - 45
1) Préchauffez le four.
Biscuits/Gâteaux secs/small cakes/petits gâteaux/petites pâtisseries/
petits pains
Chaleur tournante
Type de
cuisson
Positions des grilles
Température
(°C)
Durée (min)
2 niveaux
3 niveaux
Biscuits sablés
1/4
1/3/5
150 - 160
20 - 40
Short bread /
Biscuits sablés / Tresses
feuilletées
1/4
1/3/5
140
25 - 50
Biscuits à base de génoise
1/4
-
160 - 170
25 - 40
Biscuits à base de blancs
d'œufs/Meringues
1/4
-
80 - 100
130 - 170
Macarons
1/4
-
100 - 120
40 - 80
Biscuits/Gâteaux secs à
base de pâte
levée
1/4
-
160 - 170
30 - 60
Pâtisseries
feuilletées
1/4
-
170 - 180 1)
30 - 50
Petits pains
1/4
-
180
30 - 55
Small cakes /
Petits gâteaux
(20 par plateau)
1/4
-
1501)
25 - 40
1) Préchauffez le four.
FRANÇAIS
son à 80 °C. N'utilisez pas la fonction de
cuisson basse température avec de la volaille.
11.6 Cuisson basse
température
Utilisez cette fonction pour préparer des
morceaux de viande et de poisson maigres et tendres avec une température à
cœur ne dépassant pas 65 °C. La cuisson basse température n'est pas applicable à des recettes telles que des morceaux à braiser ou des rôtis de porc gras.
Vous pouvez utiliser la sonde à viande
pour vous assurer que la température à
cœur de la viande est correcte (reportezvous au tableau de la sonde à viande).
Dans les 10 premières minutes, vous
pouvez régler une température comprise
entre 80 °C et 150 °C. La température
par défaut est de 90 °C. Après avoir réglé
la température, le four continue sa cuis-
Aliment à
cuire
N'utilisez jamais de couvercle lorsque vous utilisez cette fonction.
1.
2.
3.
4.
Saisissez la viande dans une poêle
sur la table de cuisson pendant 1 à
2 minutes à très haute température.
Placez la viande avec le plat à rôtir
chaud dans le four, sur la grille métallique.
Placez la sonde à viande dans la viande.
Sélectionnez la fonction Cuisson basse température et réglez la température à cœur finale.
Poids (g)
Position de
la grille
Rôti de boeuf
1000 - 1500
1
120
120 - 150
Filet de bœuf
1000 - 1500
3
120
90 - 150
Rôti de veau
1000 - 1500
1
120
120 - 150
200 - 300
3
120
20 - 40
Steaks
Température
Durée en min
en °C
11.7 Sole pulsée
Position de la
grille
Température
en °C
Durée (min)
Pizza (pâte fine)
2
200 - 230 1)2)
15 - 20
Pizza (bien garnie)
2
180 - 200
20 - 30
Tartes
1
180 - 200
40 - 55
Quiche aux épinards
1
160 - 180
45 - 60
Quiche lorraine
1
170 - 190
45 - 55
Tarte suisse
1
170 - 190
45 - 55
Tarte aux pommes
(recouverte)
1
150 - 170
50 - 60
Tarte aux légumes
1
160 - 180
50 - 60
Pain sans levain
2
230 - 2501)
10 - 20
Quiche à pâte
feuilletée
2
160 - 180 1)
45 - 55
Flammekuche (plat
alsacien similaire à
une pizza)
2
230 - 2501)
12 - 20
Type de cuisson
27
28 www.electrolux.com
Type de cuisson
Position de la
grille
Température
en °C
Durée (min)
2
180 - 200 1)
15 - 25
Piroggen (version
russe de la calzone)
1) Préchauffez le four.
2) Utilisez un plat à rôtir.
11.8 Rôtissage
• Utilisez des plats résistant à la chaleur
pour le rôtissage (reportez-vous aux
instructions du fabricant).
• Vous pouvez cuire de gros rôtis directement dans le plat à rôtir (si disponible)
ou sur la grille métallique en plaçant le
plat à rôtir en dessous.
• Faites rôtir les viandes maigres dans le
plat à rôtir avec le couvercle. Cette
cuisson est parfaitement adaptée à ce
type de viande.
• Tous les types de viande pouvant être
dorés ou ayant une peau peuvent être
rôtis dans le plat à rôtir sans couvercle.
• Nous vous conseillons de cuire les viandes et poissons pesant plus d'1 kg
dans le four.
• Pour éviter que le jus de viande ou la
graisse ne brûlent dans le plat à rôtir,
versez-y un peu de liquide.
• Si nécessaire, retournez le rôti (à la moitié ou aux 2 tiers du temps de cuisson).
• Arrosez les gros rôtis et les volailles
avec leur jus plusieurs fois en cours de
cuisson. Cela assure un meilleur rôtissage.
• Le four peut être éteint environ 10 minutes avant la fin du temps de cuisson,
afin d'utiliser la chaleur résiduelle.
11.9 Rôtissage avec le Turbo gril
Bœuf
Type de
viande
Quantité
Fonction
du four
Position Tempérade la grille ture en °C
Bœuf braisé
1 - 1,5 kg
Convection
naturelle
1
Rôti de boeuf
ou filet : saignant
par cm
d'épaisseur
Turbo gril
1
Rôti de boeuf
ou filet : à
point
par cm
d'épaisseur
Turbo gril
1
Rôti de boeuf
ou filet : bien
cuit
par cm
d'épaisseur
Turbo gril
1
230
190 - 200
1)
180 - 190
1)
170 - 180
1)
Durée
(min)
120 - 150
5-6
6-8
8 - 10
1) Préchauffez le four.
Porc
Type de
viande
Quantité
Fonction
du four
Position
Tempérade la grille ture en °C
Durée
(min)
Épaule/collet/
jambon à l'os
1 - 1,5 kg
Turbo gril
1
160 - 180
90 - 120
Côtelette/côte
1 - 1,5 kg
Turbo gril
1
170 - 180
60 - 90
FRANÇAIS
Type de
viande
Position
Tempérade la grille ture en °C
29
Quantité
Fonction
du four
Durée
(min)
Pain de viande
750 g 1 kg
Turbo gril
1
160 - 170
50 - 60
Jarret de porc
(précuit)
750 g 1 kg
Turbo gril
1
150 - 170
90 - 120
Veau
Type de
viande
Quantité
Fonction
du four
Position
de la grille
Température en °C
Durée
(min)
1 kg
Turbo gril
1
160 - 180
90 - 120
1,5 - 2 kg
Turbo gril
1
160 - 180
120 - 150
Type de
viande
Quantité
Fonction
du four
Position
de la grille
Température en °C
Durée
(min)
Gigot
d'agneau/
Rôti
d'agneau
1 - 1,5 kg
Turbo gril
1
150 - 170
100 - 120
Carré
d'agneau
1 - 1,5 kg
Turbo gril
1
160 - 180
40 - 60
Type de
viande
Quantité
Fonction
du four
Position
de la grille
Température en °C
Durée
(min)
Râble/Cuisse de lièvre
jusqu'à
1 kg
Convection
naturelle
1
230 1)
30 - 40
Selle de
chevreuil
1,5 - 2 kg
Convection
naturelle
1
210 - 220
35 - 40
Cuissot de
chevreuil
1,5 - 2 kg
Convection
naturelle
1
180 - 200
60 - 90
Quantité
Fonction
du four
Position
de la grille
Température en °C
Durée
(min)
Morceaux
de volaille
200 - 250 g
chacun
Turbo gril
1
200 - 220
30 - 50
Demi-poulet
400 - 500 g
chacun
Turbo gril
1
190 - 210
35 - 50
1 - 1,5 kg
Turbo gril
1
190 - 210
50 - 70
Rôti de
veau
Jarret de
veau
Agneau
Gibier
1) Préchauffez le four.
Volaille
Type de
viande
Volaille,
poularde
30 www.electrolux.com
Type de
viande
Canard
Oie
Quantité
Fonction
du four
Position
de la grille
Température en °C
Durée
(min)
1,5 - 2 kg
Turbo gril
1
180 - 200
80 - 100
3,5 - 5 kg
Turbo gril
1
160 - 180
120 - 180
Dinde
2,5 - 3,5 kg
Turbo gril
1
160 - 180
120 - 150
Dinde
4 - 6 kg
Turbo gril
1
140 - 160
150 - 240
Poisson (à l'étuvée)
Type de
viande
Quantité
Fonction
du four
Position
de la grille
Température en °C
Durée
(min)
Poisson entier > 1 kg
1 - 1,5 kg
Convection
naturelle
1
210 - 220
40 - 60
11.10 Gril
Utilisez toujours le gril avec le réglage de
température maximal.
Placez la grille à la position recommandée
dans le tableau des grillades.
Placez toujours le plat sur la première position de grille pour recueillir la graisse.
Ne faites griller que des viandes ou poissons plats.
Faites toujours préchauffer le four à vide
avec les fonctions de gril pendant 5 minutes.
ATTENTION
Utilisez toujours le gril avec la porte du four fermée.
Gril
Aliment à
griller
Position de
la grille
Température
Rôti de boeuf
2
Filet de bœuf
3
Rôti/Filet de
porc
Durée (min)
1re face
2e face
210 - 230
30 - 40
30 - 40
230
20 - 30
20 - 30
2
210 - 230
30 - 40
30 - 40
Rôti/Filet de
veau
2
210 - 230
30 - 40
30 - 40
Rôti/Filet
d'agneau
3
210 - 230
25 - 35
20 - 25
3/4
210 - 230
15 - 30
15 - 30
Poisson entier,
500 - 1 000 g
Gril fort
Durée (min)
Position de la
grille
1re face
2e face
Burgers / Steaks
hachés
4
8 - 10
6-8
Filet de porc
4
10 - 12
6 - 10
Saucisses
4
10 - 12
6-8
Aliment à griller
FRANÇAIS
Durée (min)
Position de la
grille
1re face
2e face
Filet/Steaks de
veau
4
7 - 10
6-8
Toast / Toasts 1)
5
1-3
1-3
Toasts avec garniture
4
6-8
-
Position de la
grille
Température (°C)
Durée (min)
Pizza surgelée
2
200 - 220
15 - 25
Pizza épaisse surgelées
2
190 - 210
20 - 25
Pizza fraîche précuite
2
210 - 230
13 - 25
Parts de pizza surgelées
2
180 - 200
15 - 30
Frites fines
3
200 - 220
20 - 30
Frites épaisses
3
200 - 220
25 - 35
Potatoes/Pomme
quartier
3
220 - 230
20 - 35
Pommes de terre
sautées
3
210 - 230
20 - 30
Lasagnes fraîches
2
170 - 190
35 - 45
Lasagnes surgelées
2
160 - 180
40 - 60
Fromage cuit au
four
3
170 - 190
20 - 30
Ailes de volaille
2
190 - 210
20 - 30
Aliment à griller
31
1) Préchauffez le four.
11.11 Plats préparés
Chaleur tournante
Plats préparés
Plats préparés surgelés
Aliment à
cuire
Fonctions du
four
Position de
la grille
Température
(°C)
Durée (min)
Pizza surgelée
Convection
naturelle
3
comme indiqué sur l'emballage
comme indiqué sur l'emballage
Frites1) (300 600 g)
Convection
naturelle ou
Turbo gril
3
200 - 220
comme indiqué sur l'emballage
32 www.electrolux.com
Aliment à
cuire
Fonctions du
four
Position de
la grille
Température
(°C)
Durée (min)
Baguettes
Convection
naturelle
3
comme indiqué sur l'emballage
comme indiqué sur l'emballage
Gâteaux aux
fruits
Convection
naturelle
3
comme indiqué sur l'emballage
comme indiqué sur l'emballage
1) Retournez les frites 2 ou 3 fois pendant la cuisson
11.12 Décongélation
Retirez l'emballage des aliments puis placez-les dans une assiette.
Plat
Durée de
décongélation (min)
Ne les couvrez pas d'un bol ni d'une assiette car cela pourrait allonger le temps
de décongélation.
Utilisez la première position de grille du
four en partant du bas.
Décongélation
complémentaire
(min)
Commentaire
Volaille, 1 000 g
100 - 140
20 - 30
Placez la volaille sur une
soucoupe retournée,
posée sur une grande
assiette. Retournez à la
moitié du temps de décongélation.
Viande, 1 000 g
100 - 140
20 - 30
Retournez à la moitié du
temps de décongélation.
Viande, 500 g
90 - 120
20 - 30
Retournez à la moitié du
temps de décongélation.
Truite, 150 g
25 - 35
10 - 15
-
Fraises, 300 g
30 - 40
10 - 20
-
Beurre, 250 g
30 - 40
10 - 15
La crème fraîche peut
aussi être battue même
si elle n'est pas complètement décongelée
Crème, 2 x 200 g
80 - 100
10 - 15
Gâteau, 1 400 g
60
60
11.13 Stérilisation
Remarques :
• Utilisez toujours des bocaux à stériliser
de dimensions identiques, disponibles
dans le commerce.
• N'utilisez pas de bocaux à couvercles à
visser ou à baïonnette, ni de boîtes métalliques.
• Utilisez la première grille à partir du bas
pour cette fonction.
-
• Ne mettez pas plus de six bocaux à
conserves d'un litre sur le plateau de
cuisson.
• Remplissez les bocaux au même niveau et enclenchez le système de fermeture.
• Les bocaux ne doivent pas se toucher.
• Mettez environ 1/2 litre d'eau dans le
plateau de cuisson pour humidifier le
four.
FRANÇAIS
• Lorsque le liquide dans les bocaux
commence à frémir (au bout de 35 à
60 minutes avec des bocaux d'un litre),
33
arrêtez le four ou baissez la température à 100 °C (voir le tableau).
Baies
Conserve
Température
en °C
Cuisson jusqu'à
ce que la préparation commence à frémir (min)
Continuez la
cuisson à 100°C
(min)
Fraises / Myrtilles /
Framboises / Groseilles à maquereau mûres
160 - 170
35 - 45
-
Température
en °C
Cuisson jusqu'à
ce que la préparation commence à frémir (min)
Continuez la
cuisson à 100°C
(min)
160 - 170
35 - 45
10 - 15
Température
en °C
Cuisson jusqu'à
ce que la préparation commence à frémir (min)
Continuez la
cuisson à 100°C
(min)
Carottes 1)
160 - 170
50 - 60
5 - 10
Concombres
160 - 170
50 - 60
-
Bouquet croquant
de légumes
160 - 170
50 - 60
5 - 10
Chou-rave / Petits
pois / Asperges
160 - 170
50 - 60
15 - 20
Fruits à noyau
Conserve
Poires / Coings /
Prunes
Légumes
Conserve
1) Laissez reposer dans le four après qu'il soit à l'arrêt.
11.14 Déshydratation - Chaleur
tournante
Utilisez du papier sulfurisé pour couvrir les
grilles du four.
Pour de meilleurs résultats, mettez à l'arrêt l'appareil à la moitié du processus.
Ouvrez la porte de l'appareil et laissez
l'appareil refroidir. Terminez ensuite le
processus de déshydratation.
Légumes
Aliment à
déshydrater
Position de la grille
1 niveau
2 niveaux
Température
(°C)
Durée (h)
Haricots
3
1/4
60 - 70
6- 8
Poivrons
3
1/4
60 - 70
5-6
34 www.electrolux.com
Position de la grille
Aliment à
déshydrater
1 niveau
2 niveaux
Température
(°C)
Durée (h)
Légumes pour
potage
3
1/4
60 - 70
5-6
Champignons
3
1/4
50 - 60
6-8
Fines herbes
3
1/4
40 - 50
2-3
Fruits
Position de la grille
Aliment à
déshydrater
1 niveau
2 niveaux
Température
(°C)
Durée (h)
Prunes
3
1/4
60 - 70
8 - 10
Abricots
3
1/4
60 - 70
8 - 10
Pommes, lamelles
3
1/4
60 - 70
6-8
Poires
3
1/4
60 - 70
6-9
11.15 Tableau de la sonde à viande
Bœuf
Plat
Température à cœur du plat (°C)
Côte / filet : saignant
45 - 50
Côte / filet : à point
60 - 65
Côte / filet : bien cuit
70 - 75
Porc
Plat
Température à cœur du plat (°C)
Épaule/jambon/collet de porc
80 - 82
Côtelette (selle) / côte de porc fumée
75 - 80
Pain de viande
75 - 80
Veau
Plat
Température à cœur du plat (°C)
Rôti de veau
75 - 80
Jarret de veau
85 - 90
Mouton/agneau
Plat
Température à cœur du plat (°C)
Gigot de mouton
80 - 85
Selle de mouton
80 - 85
Gigot d'agneau/Rôti d'agneau
70 - 75
FRANÇAIS
35
Gibier
Plat
Température à cœur du plat (°C)
Râble de lièvre
70 - 75
Cuisse de lièvre
70 - 75
Lièvre entier
70 - 75
Selle de chevreuil
70 - 75
Cuissot de chevreuil
70 - 75
Poisson
Plat
Température à cœur du plat (°C)
Saumon
65 - 70
Truites
65 - 70
12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
Remarques concernant le nettoyage :
• Nettoyez la façade de l'appareil à l'aide
d'une éponge humide additionnée
d'eau savonneuse.
• Utilisez un produit courant destiné au
nettoyage des surfaces en métal.
• Nettoyez l'intérieur de l'appareil après
chaque utilisation. Les salissures s'éliminent alors plus facilement et ne risquent pas de brûler.
• En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide d'un nettoyant pour four.
• Après chaque utilisation, lavez tous les
accessoires et séchez-les. Utilisez un
chiffon doux additionné d'eau chaude
savonneuse.
• Si vous disposez d'accessoires anti-adhésifs, ne les nettoyez pas avec des
produits abrasifs, des objets pointus ni
au lave-vaisselle. Cela risque d'endommager le revêtement anti-adhésif.
12.1 Nettoyage par pyrolyse
1.
Retirez tous les accessoires et les
supports de grille amovibles.
2.
3.
4.
Ne démarrez pas le nettoyage
par pyrolyse si :
– Si vous ne retirez pas la fiche
de la sonde à viande de la prise. Sur certains modèles, l'affichage indique « C2 » lorsque
cette erreur se produit.
– Vous n'avez pas entièrement
fermé la porte du four. Sur certains modèles, l'affichage indique « C3 » lorsque cette erreur
se produit.
Retirez les plus grosses salissures à
la main.
Appuyez sur
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que l'affichage indique
« Pyro » ainsi que le numéro du nettoyage.
Appuyez sur
ou
pour régler la
durée de la procédure de nettoyage :
– 1 : 1 h pour un four peu sale
– 2 : 1 h 30 min pour un four normalement sale
– 3 : 2 h 30 min pour un four très sale
Appuyez sur
pour activer la fonction de nettoyage par pyrolyse.
Informations utiles :
Vous pouvez utiliser la fonction Fin pour
différer le départ du processus de nettoyage.
36 www.electrolux.com
La porte est verrouillée pendant le nettoyage par pyrolyse. Le symbole
et les
barres indiquant la chaleur s'affichent jusqu'à ce que la porte se déverrouille.
La porte se déverrouille lorsque la température à l'intérieur de l'appareil se trouve
en dessous des conditions de sécurité et
que le nettoyage par pyrolyse est terminé.
Durant le nettoyage par pyrolyse, l'éclairage est éteint.
clignote sur l'affinettoyage conseillé
chage dans les 10 secondes qui suivent
l'extinction de l'appareil.
L'indicateur de nettoyage
conseillé disparaît :
• Après la fin de la fonction de
nettoyage par pyrolyse
• Lorsque vous le désactivez
dans les réglages de base (reportez-vous au chapitre « Menu
des réglages »).
Nettoyage conseillé
Pour vous rappeler qu'un nettoyage par
pyrolyse est nécessaire, le symbole de
12.2 Supports de grille
Retrait des supports de grille
Les supports de grille sont amovibles
pour permettre le nettoyage des parois latérales.
1. Écartez l'avant du support de grille de
la paroi latérale.
2.
Écartez l'arrière du support de grille
de la paroi latérale et retirez le support.
2
1
Remontage des supports de
grille
Installez les supports de grille selon la même procédure, mais dans l'ordre inverse.
Remarque concernant les rails
télescopiques :
Les tiges de retenue des rails télescopiques doivent pointer vers
l'avant.
12.3 Éclairage
AVERTISSEMENT
Il existe un risque d'électrocution.
L'éclairage et le diffuseur en verre
peuvent être très chauds.
Avant de remplacer l'éclairage :
• Éteignez l'appareil.
• Retirez les fusibles de la boîte à fusibles
ou coupez le disjoncteur.
FRANÇAIS
ATTENTION
Placez un linge au fond de l'intérieur de l'appareil. Cela évitera
d'endommager le diffuseur de
l'éclairage et la paroi du four.
Utilisez toujours le même type
d'ampoule.
37
(par exemple, une cuillère à café).
Nettoyez le diffuseur en verre.
Remplacement de l'ampoule sur la
voûte du four :
1. Retirez le diffuseur en verre de l'ampoule en le tournant vers la gauche.
2. Nettoyez le diffuseur en verre.
3. Remplacez l'ampoule par une ampoule adéquate résistant à une température de 300 °C.
4. Remettez en place le diffuseur en verre.
3.
Remplacement de l'ampoule sur la
paroi gauche de la cavité.
1. Retirez le support de grille gauche.
2. Retirez le diffuseur en verre à l'aide
d'un objet mince et non tranchant
4.
5.
Remplacez l'ampoule par une ampoule adéquate résistant à une température de 300 °C.
Remettez en place le diffuseur en verre.
Remontez le support de grille gauche.
12.4 Nettoyage de la porte du four
Retrait de la porte et des panneaux de verre
Vous pouvez retirer la porte du four ainsi
que les panneaux de verre intérieurs afin
de les nettoyer. Le nombre de panneaux
de verre varie selon les modèles.
AVERTISSEMENT
Soyez prudent lorsque vous ôtez
la porte de l'appareil. Elle est lourde.
1.
2.
A
3.
A
4.
5.
Ouvrez complètement la porte.
Appuyez complètement sur les leviers
de blocage (A) sur les deux charnières
de la porte.
Fermez la porte du four à la première
position (angle d'environ 70°).
Tenez la porte en plaçant vos mains
de chaque côté de la porte et soulevez celle-ci en la tirant en biais vers le
haut.
Posez la porte, face extérieure vers le
bas, sur un linge doux posé sur une
surface stable. Cela permet d'éviter
les rayures.
38 www.electrolux.com
6.
2
B
7.
1
8.
9.
Remise en place de la porte et
des panneaux de verre
Saisissez les deux côtés du cache (B)
situé sur l'arête supérieure de la porte et poussez-le vers l'intérieur pour
permettre le déverrouillage du système de fermeture.
Retirez le cache de la porte en le tirant vers l'avant.
Saisissez un panneau de verre à la
fois par son bord supérieur et dégagez-le du guide en le soulevant.
Nettoyez le panneau de verre à l'eau
savonneuse. Séchez soigneusement
le panneau de verre.
four. Procédez dans le sens inverse du retrait. Installez d'abord le plus petit des
panneaux, puis le plus grand.
Une fois le nettoyage terminé, remettez en
place les panneaux de verre et la porte du
13. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
AVERTISSEMENT
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
Problème
Cause probable
Solution
L'appareil ne chauffe pas. L'appareil est éteint.
Allumez l'appareil.
L'appareil ne chauffe pas. L'heure n'est pas réglée.
Réglez l'horloge. Reportez-vous au chapitre
« Réglage et modification
de l'heure ».
L'appareil ne chauffe pas. Les réglages nécessaires
n'ont pas été effectués.
Vérifiez que les réglages
sont corrects.
L'appareil ne chauffe pas. La fonction d'arrêt automatique est activée.
Reportez-vous au chapitre « Arrêt automatique ».
L'appareil ne chauffe pas. Le fusible a disjoncté.
Vérifiez que le fusible est
bien la cause de l'anomalie. Si les fusibles disjonctent de manière répétée,
faites appel à un électricien qualifié.
L'éclairage ne fonctionne
pas.
Remplacez l'ampoule.
L'éclairage est défectueux.
FRANÇAIS
Problème
39
Cause probable
Solution
L'affichage indique
« C2 ».
Vous souhaitez démarrer
la fonction nettoyage par
pyrolyse, maintien au
chaud ou décongélation
mais vous n'avez pas retiré la fiche de la sonde à
viande de la prise.
Retirez la fiche de la sonde à viande de sa prise.
L'affichage indique
« C3 ».
Vous souhaitez démarrer Fermez complètement la
le nettoyage par pyrolyse porte.
mais vous n'avez pas fermé correctement la porte
de l'appareil.
L'affichage indique
« F102 ».
Le verrouillage de la porte • Fermez complètement
est défectueux.
la porte.
• Éteignez l'appareil à
l'aide du fusible de
l'installation domestique ou de l'interrupteur
de sécurité de la boîte
à fusibles puis allumezle de nouveau.
• Si l'affichage indique de
nouveau « F102 », contactez le service aprèsvente.
Un code d'erreur ne figu- Une anomalie électrique
rant pas dans la liste s'af- est survenue.
fiche.
Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur
ou le service de maintenance.
Les informations à fournir au service de
maintenance figurent sur la plaque signa-
• Éteignez l'appareil à
l'aide du fusible de
l'installation domestique ou de l'interrupteur
de sécurité de la boîte
à fusibles puis allumezle de nouveau.
• Si l'affichage indique de
nouveau un code d'erreur, contactez le service après-vente.
létique. La plaque signalétique se trouve
sur le cadre avant de la cavité de l'appareil.
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
Modèle (MOD.)
.........................................
Numéro du produit (PNC)
.........................................
Numéro de série (S.N.)
.........................................
40 www.electrolux.com
14. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le symbole
. Déposez les emballages dans les
électroniques. Ne jetez pas les appareils
avec les ordures
portant le symbole
conteneurs prévus à cet effet.
Contribuez à la protection de
l'environnement et à votre sécurité,
recyclez vos produits électriques et
ménagères. Emmenez un tel produit dans
votre centre local de recyclage ou
contactez vos services municipaux.
FRANÇAIS
41
42 www.electrolux.com
FRANÇAIS
43
892964635-A-452013
www.electrolux.com/shop

Manuels associés