EOC5743AOV | EOC5743AOY | EOC5743AOM | Electrolux EOC5743AOX Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
44 Des pages
EOC5743AOV | EOC5743AOY | EOC5743AOM | Electrolux EOC5743AOX Manuel utilisateur | Fixfr
EOC5743AO
FR FOUR
NOTICE D'UTILISATION
2
www.electrolux.com
TABLE DES MATIÈRES
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ................................................................................ 3
2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ........................................................................... 4
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL........................................................................... 7
4. BANDEAU DE COMMANDE................................................................................ 8
5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION..................................................................10
6. UTILISATION QUOTIDIENNE............................................................................. 11
7. FONCTIONS DE L'HORLOGE........................................................................... 13
8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES.....................................................................14
9. UTILISATION DES ACCESSOIRES.................................................................... 16
10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES.................................................................. 18
11. CONSEILS.......................................................................................................21
12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE.......................................................................... 36
13. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT.............................................. 39
14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE......................................................................... 41
NOUS PENSONS À VOUS
Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de
dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et
élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que
chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez Electrolux.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.electrolux.com
Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.registerelectrolux.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour
votre appareil :
www.electrolux.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
N'utilisez que des pièces de rechange d'origine.
Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations
suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
Avertissement/Attention : consignes de sécurité.
Informations générales et conseils.
Informations en matière de protection de l'environnement.
Sous réserve de modifications.
FRANÇAIS
1.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez
soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
peut être tenu pour responsable des dommages et
blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation.
Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour
vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
•
•
•
•
•
•
•
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au
moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites ou
dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si
elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des
instructions relatives à l’utilisation de l'appareil en toute
sécurité leur ont été données et si les risques encourus
ont été appréhendées.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil
lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il
refroidit. Les parties accessibles sont chaudes.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité
enfants, nous vous recommandons de l'activer.
Le nettoyage et l’entretien par l'usager ne doivent pas
être effectués par des enfants sans surveillance.
Les enfants de moins de 3 ans, sans surveillance,
doivent être tenus à l'écart de l'appareil.
1.2 Consignes générales de sécurité
•
•
L'appareil doit être installé et le câble remplacé
uniquement par un professionnel qualifié.
L'intérieur de l'appareil devient chaud lorsqu'il est en
fonctionnement. Ne touchez pas les éléments
chauffants se trouvant dans l'appareil. Utilisez toujours
3
4
www.electrolux.com
•
•
•
•
•
•
•
•
des gants de cuisine pour retirer ou enfourner des
accessoires ou des plats allant au four.
Avant toute opération de maintenance, déconnectez
l'alimentation électrique.
Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché
avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque
de choc électrique.
N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer
l'appareil.
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus
en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent
rayer sa surface, ce qui peut briser le verre.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, son service après-vente ou
des personnes de qualification similaire afin d'éviter un
danger.
Retirez le plus gros des salissures avant le nettoyage
par pyrolyse. Retirez tous les accessoires du four.
Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur
l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter des
parois latérales. Réinstallez les supports de grille en
répétant cette procédure dans l'ordre inverse.
Utilisez uniquement la sonde à viande recommandée
pour cet appareil.
2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
2.1 Instructions d’installation
AVERTISSEMENT!
L'appareil doit être installé
uniquement par un
professionnel qualifié.
• Retirez l'intégralité de l'emballage
• N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
• Suivez scrupuleusement les
instructions d'installation fournies avec
l'appareil.
• Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd.
Portez toujours des gants de sécurité.
• Ne tirez jamais l'appareil par la
poignée.
• Respectez l'espacement minimal
requis par rapport aux autres appareils
et éléments.
• Vérifiez que l'appareil est installé sous
et à proximité de structures sûres.
• Les côtés de l'appareil doivent rester à
côté d'appareils ou d'éléments ayant la
même hauteur.
2.2 Branchement électrique
AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou
d'électrocution.
FRANÇAIS
• L'ensemble des branchements
électriques doit être effectué par un
technicien qualifié.
• L'appareil doit être relié à la terre.
• Vérifiez que les données électriques
figurant sur la plaque signalétique
correspondent à celles de votre
réseau. Si ce n'est pas le cas,
contactez un électricien.
• Utilisez toujours une prise de courant
de sécurité correctement installée.
• N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises
ni de rallonges.
• Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d'alimentation. Le
remplacement du cordon
d'alimentation de l'appareil doit être
effectué par notre service après-vente.
• Ne laissez pas les câbles
d'alimentation secteur entrer en
contact avec la porte de l'appareil ou
passer à proximité de celle-ci,
particulièrement lorsque la porte est
chaude.
• La protection contre les chocs des
parties sous tension et isolées doit être
fixée de telle manière qu'elle ne puisse
pas être enlevée sans outils.
• Ne connectez la fiche d'alimentation
secteur à la prise de courant secteur
qu'à la fin de l'installation. Assurezvous que la fiche d'alimentation est
accessible une fois l'appareil installé.
• Si la prise de courant est lâche, ne
branchez pas la fiche d'alimentation
secteur.
• Ne tirez jamais sur le câble
d'alimentation électrique pour
débrancher l'appareil. Tirez toujours
sur la fiche.
• N'utilisez que des systèmes d'isolation
appropriés : des coupe-circuits, des
fusibles (les fusibles à visser doivent
être retirés du support), des
disjoncteurs différentiels et des
contacteurs.
• L'installation électrique doit être
équipée d'un dispositif d'isolement à
coupure omnipolaire. Le dispositif
d'isolement doit présenter une
distance d'ouverture des contacts d'au
moins 3 mm.
• Cet appareil est conforme aux
directives CEE.
5
2.3 Utilisation
AVERTISSEMENT!
Risque de blessures, de
brûlures, d'électrocution ou
d'explosion.
• Utilisez cet appareil uniquement dans
un environnement domestique.
• Ne modifiez pas les caractéristiques de
cet appareil.
• Assurez-vous que les orifices de
ventilation ne sont pas bouchés.
• Ne laissez jamais l'appareil sans
surveillance pendant son
fonctionnement.
• Éteignez l'appareil après chaque
utilisation.
• Soyez prudent lors de l'ouverture de la
porte de l'appareil lorsque celui-ci est
en fonctionnement. De l'air brûlant
peut s'en échapper.
• N'utilisez jamais cet appareil avec les
mains mouillées ou lorsqu'il est en
contact avec de l'eau.
• N'exercez jamais de pression sur la
porte ouverte.
• N'utilisez jamais l'appareil comme plan
de travail ou comme plan de stockage.
• Ouvrez prudemment la porte de
l'appareil. Si vous utilisez des
ingrédients contenant de l'alcool, un
mélange d'alcool et d'air facilement
inflammable peut éventuellement se
former.
• Ne laissez pas des étincelles ou des
flammes nues entrer en contact avec
l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
• Ne placez pas de produits
inflammables ou d'éléments imbibés
de produits inflammables à l'intérieur
ou à proximité de l'appareil, ni sur
celui-ci.
AVERTISSEMENT!
Risque d'endommagement
de l'appareil.
• Pour éviter tout endommagement ou
décoloration de l'émail :
– ne posez pas de plats allant au
four ni aucun autre objet
directement sur le fond de
l'appareil.
6
www.electrolux.com
•
•
•
•
– ne placez jamais de feuilles
d'aluminium directement sur le
fond de l'appareil.
– ne versez jamais d'eau directement
dans l'appareil lorsqu'il est chaud.
– une fois la cuisson terminée, ne
laissez jamais d'aliments ou de
plats humides à l'intérieur de
l'appareil.
– faites attention lorsque vous retirez
ou remettez en place les
accessoires.
La décoloration de l'émail est sans
effet sur les performances de l'appareil.
Il ne s'agit pas d'un défaut dans le
cadre de la garantie.
Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des
gâteaux moelleux. Les jus de fruits
causent des taches qui peuvent être
permanentes.
Cet appareil est exclusivement destiné
à un usage culinaire. Ne l'utilisez pas
pour des usages autres que celui pour
lequel il a été conçu, à des fins de
chauffage par exemple.
La porte du four doit toujours être
fermée pendant la cuisson.
2.4 Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure
corporelle, d'incendie ou de
dommage matériel à
l'appareil.
• Avant toute opération d'entretien,
éteignez l'appareil et débranchez la
fiche de la prise secteur.
• Vérifiez que l'appareil est froid. Les
panneaux de verre risquent de se
briser.
• Remplacez immédiatement les vitres
de la porte si elles sont endommagées.
Contactez le service après-vente.
• Soyez prudent lorsque vous démontez
la porte de l'appareil. Elle est lourde !
• Nettoyez régulièrement l'appareil afin
de maintenir le revêtement en bon état.
• Des graisses ou de la nourriture restant
dans l'appareil peuvent provoquer un
incendie.
• Nettoyez l'appareil avec un chiffon
doux humide. Utilisez uniquement des
produits de nettoyage neutres.
N'utilisez pas de produits abrasifs, de
tampons à récurer, de solvants ni
d'objets métalliques.
• Si vous utilisez un spray pour four,
suivez les consignes de sécurité
figurant sur l'emballage.
• N'utilisez aucun produit détergent pour
nettoyer l'émail catalytique (le cas
échéant).
2.5 Nettoyage par pyrolyse
Risque de blessures,
d'incendie, d'émissions
chimiques (fumées) en mode
pyrolyse.
• Avant d'utiliser la fonction de nettoyage
par pyrolyse ou la fonction Première
utilisation, retirez de la cavité du four :
– Tout résidu excessif de nourriture,
tout dépôt ou toute éclaboussure
de graisse ou d'huile.
– Tout objet amovible (y compris les
grilles, les rails latéraux, etc.,
fournis avec le produit), en
particulier tout récipient antiadhésif,
plateau, plaque, ustensile, etc.
• Lisez attentivement toutes les
instructions relatives au nettoyage par
pyrolyse.
• Tenez les enfants éloignés de l'appareil
lorsque le nettoyage par pyrolyse est
en cours.
L'appareil devient très chaud et de l'air
chaud s'échappe des fentes d'aération
avant.
• Le nettoyage par pyrolyse est un
processus à haute température qui
peut dégager de la fumée provenant
des résidus alimentaires et des
matériaux dont est fait le four. Par
conséquent, nous recommandons à
nos clients de suivre les conseils cidessous :
– Assurez-vous que la ventilation de
l'appareil est adéquate pendant et
après chaque phase de nettoyage
par pyrolyse.
– Assurez-vous que la ventilation de
l'appareil est adéquate pendant et
après la première utilisation à
température maximale.
• Certains oiseaux et reptiles sont
extrêmement sensibles (plus que les
êtes humains) aux fumées pouvant se
FRANÇAIS
dégager lors du processus de
nettoyage des fours à pyrolyse.
– Ne laissez aucun animal, en
particulier aucun oiseau, à
proximité de l'appareil pendant et
après un nettoyage par pyrolyse ;
la première fois, utilisez la
température de fonctionnement
maximale dans une pièce bien
ventilée.
• Les animaux de petite taille peuvent
également être très sensibles aux
changements de température
survenant à proximité d'un four à
pyrolyse lorsque le processus de
nettoyage est en cours.
• Les surfaces antiadhésives des
ustensiles de cuisine (poêles,
casseroles, plaques de cuisson, etc.)
peuvent être endommagées par la très
haute température nécessaire au
nettoyage par pyrolyse et peuvent
également dégager, dans une moindre
mesure, des fumées nocives.
• Les fumées dégagées par les fours à
pyrolyse / les résidus de cuisson sont
décrites comme étant non novices
pour les êtres humains, y compris pour
les enfants en bas âgé et les
personnes à la santé fragile.
2.6 Éclairage intérieur
• Les ampoules classiques ou halogènes
utilisées dans cet appareil sont
destinées uniquement à un usage avec
des appareils ménagers. Ne les utilisez
pas pour éclairer votre logement.
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution.
• Avant de changer l'ampoule,
débranchez l'appareil de la prise
secteur.
• N'utilisez que des ampoules ayant les
mêmes spécifications.
2.7 Mise au rebut
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou
d'asphyxie.
• Débranchez l'appareil de l'alimentation
électrique.
• Coupez le câble d'alimentation et
mettez-le au rebut.
• Retirez le dispositif de verrouillage de la
porte pour empêcher les enfants et les
animaux de s'enfermer dans l'appareil.
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
3.1 Vue d'ensemble
1
2
3
4
5
5
4
9
6
3
7
2
1
8
7
Panneau de commande
Programmateur électronique
Prise pour la sonde à viande
Elément de chauffe
Éclairage
Orifice d'entraînement du
tournebroche
7 Ventilateur
8 Support de grille, amovible
9 Niveaux de gradin
1
2
3
4
5
6
8
www.electrolux.com
3.2 Accessoires
Sonde à viande
Grille métallique
Pour mesurer le degré de cuisson des
aliments.
Permet de poser des plats (à rôti, à gratin)
et des moules à gâteau/pâtisserie.
Tournebroche
Plat à rôtir
Pour rôtir de grosses pièces de viande ou
des volailles.
Pour cuire et rôtir ou à utiliser comme plat
pour recueillir la graisse.
4. BANDEAU DE COMMANDE
4.1 Programmateur électronique
1
2 3
4 5
6
7 8 9 10 11
Appuyez sur les touches sensitives pour faire fonctionner l'appareil.
Touche
sensitive
1
2
3
Fonction
Description
MARCHE/ARRÊT
Pour allumer et éteindre l'appareil.
OPTIONS
Pour régler une fonction du four, une fonction
de nettoyage ou un programme automatique.
ECLAIRAGE FOUR Pour allumer et éteindre l'éclairage du four.
FRANÇAIS
Touche
sensitive
4
5
-
6
7
8
9
10
11
9
Fonction
Description
TEMPÉRATURE/
PRÉCHAUFFAGE
RAPIDE
Pour régler et vérifier la température du four ou
la température de la sonde à viande (si disponible). Appuyez sur cette touche et maintenez-la
enfoncée pendant trois secondes pour activer
ou désactiver la fonction Préchauffage rapide.
MON PROGRAMME PRÉFÉRÉ
Pour enregistrer votre programme préféré. Permet d'accéder à votre programme préféré directement, même lorsque l'appareil est éteint.
AFFICHAGE
Affiche les réglages actuels de l'appareil.
HAUT
Pour se déplacer vers le haut dans le menu.
BAS
Pour se déplacer vers le bas dans le menu.
CLOCK (horloge)
Pour régler les fonctions de l'horloge.
MINUTEUR
Pour régler le minuteur.
OK
Pour confirmer la sélection ou le réglage. Pour
se déplacer vers le bas dans le menu.
4.2 Affichage
A
B
E
C
D
A) Symbole de la fonction du four
B) Numéro de la fonction/du programme du
four
C) Voyants des fonctions de l'horloge
(reportez-vous au tableau « Fonctions de
l'horloge »)
D) Affichage Horloge / chaleur résiduelle
E) Affichage de la température/de l'heure
Autres indicateurs de l'affichage :
Symbole
/
/
Nom
Description
Programme automatique
Vous pouvez sélectionner un programme
automatique.
Mon programme préféré
Le programme préféré est en cours.
kg/g
Un programme automatique basé sur le
poids est en cours.
h/min
Une fonction de l'horloge est en cours.
10
www.electrolux.com
Symbole
Nom
Description
Indicateur de chauffe / voyant de chaleur résiduelle
Indique la température dans l'appareil.
Température / Préchauffage
rapide
Cette fonction est activée.
Température
Vous pouvez consulter ou modifier la
température.
Sonde à viande
La sonde à viande se trouve dans la
prise de la sonde à viande.
Verrouillage de la porte
La fonction de verrouillage de la porte
est active.
Minuteur
Le minuteur est en cours de fonctionnement.
4.3 Indicateur de chauffe
Si vous activez une fonction du four, les
Lorsque l'appareil atteint la température
réglée, les barres disparaissent de
l'affichage.
barres
s'affichent. Les barres
indiquent l'augmentation ou la diminution
de la température à l'intérieur de l'appareil.
5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
5.1 Premier nettoyage
Retirez les supports de grille amovibles et
tous les accessoires de l'appareil.
Reportez-vous au chapitre
« Entretien et nettoyage ».
Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser pour
la première fois.
Remettez les accessoires et les supports
de grille en place.
5.2 Réglage de l'heure
Après le premier branchement à
l'alimentation secteur, tous les symboles
de l'affichage apparaissent pendant
quelques secondes. Pendant les
secondes suivantes, l'affichage montre la
version du logiciel utilisée.
Après extinction de la version du logiciel,
« h » et « 12:00 » sont affichés.
1. Appuyez sur
heures.
ou
2. Appuyez sur
.
3. Appuyez sur
minutes.
ou
pour régler les
pour régler les
4. Appuyez sur
ou .
L'affichage Température/Heure indique la
nouvelle heure.
5.3 Modification de l'heure
Vous ne pouvez régler l'heure que lorsque
l'appareil est éteint.
Appuyez sur
.
clignote à l'écran.
Pour modifier l'heure, reportez-vous au
chapitre « Réglage de l'heure ».
FRANÇAIS
11
6. UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
• le mode Cuissons traditionnelles
• les programmes automatiques
6.1 Utilisation de l'appareil
Pour faire fonctionner l'appareil, vous
pouvez utiliser :
6.2 Fonctions du four
Fonction du four
Utilisation
Chaleur tournante
Pour faire cuire sur 3 niveaux en même temps et pour
déshydrater des aliments.Diminuez les températures
de 20 à 40 °C par rapport à la Convection naturelle.
Sole pulsée
Pour cuire des aliments sur un seul niveau et leur
donner un brunissement plus intense et une pâte bien
croustillante. Diminuez les températures de 20 à
40 °C par rapport à la Convection naturelle.
Convection naturelle
Pour cuire et rôtir des aliments sur 1 seul niveau.
Cuisson basse
température
Pour préparer des rôtis tendres et juteux.
Elément chauffant inférieur
(sole)
Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et pour
stériliser des aliments.
Décongélation
Pour décongeler des plats surgelés.
Maintien au
chaud
Pour maintenir des aliments au chaud.
Eco Turbo gril
Les fonctions Eco vous permettent d'optimiser la
consommation d'énergie durant la cuisson. Il est
donc nécessaire de régler d'abord la durée de cuisson. Pour obtenir plus d'informations sur les réglages
recommandés, reportez-vous aux tableaux de cuisson avec la fonction équivalente.
Gril
Pour faire griller des aliments peu épais et du pain.
12
www.electrolux.com
Fonction du four
Utilisation
Gril + Tournebro- Pour griller de la viande, notamment des brochettes
che
et de petits morceaux de viande.
Gril fort
Pour griller des aliments peu épais en grandes quantités et pour griller du pain.
Tournebroche
maxi gril
Pour griller des aliments peu épais en grandes quantités. Pour griller du pain. Le gril complet fonctionne.
Turbo Gril
Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de la volaille sur un seul niveau. Également pour gratiner et faire
dorer.
Turbo gril + tour- Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de la volanebroche
ille sur un seul niveau. Également pour gratiner et brunir.
6.3 Réglage d'une fonction du
four
6.5 Vérification de la
température
1. Allumez l'appareil en appuyant sur .
L'affichage indique la température réglée,
le symbole et le numéro de la fonction du
four.
Vous pouvez voir la température à
l'intérieur de l'appareil lorsque le
programme ou le mode de cuisson est en
cours.
2. Appuyez sur
ou
une fonction du four.
1. Appuyez sur .
L'affichage Température/Heure indique la
température à l'intérieur de l'appareil.
pour régler
ou l'appareil démarre
3. Appuyez sur
automatiquement au bout de cinq
secondes.
Si vous allumez l'appareil
sans régler de fonction du
four ni de programme,
l'appareil s'éteint
automatiquement au bout de
20 secondes.
6.4 Modification de la
température
Appuyez sur
ou
pour modifier la
température par paliers de 5 °C.
Lorsque l'appareil a atteint la température
programmée, un signal sonore retentit
trois fois et l'indicateur de préchauffage
s'éteint.
2. Appuyez sur
pour revenir à la
température réglée ; sinon, l'affichage
l'indique automatiquement au bout de
5 secondes.
6.6 Fonction Préchauffage
rapide
Ne placez pas d'aliments
dans l'appareil lorsque la
fonction Préchauffage rapide
est en cours.
La fonction Préchauffage rapide n'est pas
disponible avec toutes les fonctions du
four. Un signal sonore retentit si la tonalité
d'erreur est activée dans le « menu des
réglages », indiquant que la fonction
Préchauffage rapide n'est pas disponible
pour la fonction réglée.
FRANÇAIS
La fonction Préchauffage rapide diminue le
temps de chauffe.
Pour activer la fonction Préchauffage
rapide, maintenez la touche sensitive
enfoncée pendant au moins 3 secondes.
13
Si vous activez la fonction Préchauffage
rapide, les barres horizontales de
l'affichage clignotent pour indiquer que la
fonction est en cours.
7. FONCTIONS DE L'HORLOGE
7.1 Tableau des fonctions de l'horloge
Fonction de l'horloge
Utilisation
HEURE
Pour indiquer l'heure. Pour modifier l'heure, reportezvous au chapitre « Réglage de l'heure ».
DURÉE
Pour régler la durée de fonctionnement de l'appareil.
FIN
Pour régler l'heure à laquelle l'appareil s'éteint. Vous
pouvez utiliser les fonctions Durée et Fin simultanément (Départ différé) si vous souhaitez que l'appareil
s'allume et s'éteigne automatiquement plus tard.
7.2 Minuteur de durée de
fonctionnement
Si vous appuyez sur
pendant le réglage de la
DURÉE, l'appareil passe
au réglage de la fonction
FIN.
6. À la fin du temps défini, un signal
sonore retentit pendant 2 minutes.
Le minuteur de durée de
fonctionnement ne s'active
pas si les fonctions Durée et
Fin sont activées.
Le minuteur de durée de fonctionnement
démarre lorsque l'appareil commence à
chauffer.
et le réglage de la durée clignotent sur
l'affichage. L'appareil s'éteint.
7. Appuyez sur n'importe quelle touche
sensitive pour arrêter le signal sonore.
8. Mettez l'appareil à l'arrêt.
Pour réinitialiser le minuteur de durée de
fonctionnement, appuyez simultanément
et
jusqu'à ce que l'affichage
sur
indique « 00:00 », le minuteur de durée de
fonctionnement redémarre.
7.3 Réglage de la DURÉE
clignote à l'écran.
3. Utilisez
ou
pour régler les
minutes de la DURÉE.
4. Appuyez sur
pour confirmer.
ou
pour régler les
5. Utilisez
heures de la DURÉE.
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que l'affichage indique
.
clignote à l'écran.
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que l'affichage indique
1. Allumez l'appareil et réglez une
fonction du four et la température.
2. Appuyez sur
1. Allumez l'appareil et réglez une
fonction du four et la température.
2. Appuyez sur
7.4 Réglage de la FIN
.
3. Utilisez
ou
pour régler la FIN et
pour confirmer. Réglez d'abord
les minutes, puis les heures.
Lorsque la durée réglée s'est écoulée, un
signal sonore retentit pendant deux
minutes. Le symbole
et le réglage de
14
www.electrolux.com
la durée clignotent sur l'affichage.
L'appareil s'éteint.
4. Appuyez sur n'importe quelle touche
sensitive pour arrêter le signal sonore.
5. Éteignez l'appareil.
minutes et « 00:00 » ainsi que
clignotent sur l'affichage.
5. Appuyez sur n'importe quelle touche
sensitive pour arrêter le signal sonore.
7.5 Réglage du MINUTEUR
7.6 Réglage de la fonction
Départ différé
Utilisez le MINUTEUR pour régler un
compte à rebours (2 h 30 min au
maximum).Cette fonction n'affecte pas le
fonctionnement du four. Vous pouvez
régler le MINUTEUR à tout moment,
même lorsque l'appareil est éteint.
1. Appuyez sur
.
et « 00 » clignotent à l'écran.
2. Appuyez sur
ou
pour régler le
MINUTEUR. Réglez d'abord les
secondes, puis les minutes et les
heures.
3. Appuyez simultanément sur
Les fonctions DURÉE
et FIN
peuvent être utilisées simultanément si
l'appareil doit être allumé et éteint
automatiquement plus tard. Dans ce cas,
réglez d'abord la fonction DURÉE
,
puis la fonction FIN
(reportez-vous aux
chapitres « Réglage de la DURÉE » et
« Réglage de la FIN »).
Lorsque la fonction de départ
différé est activée, l'affichage
indique un symbole fixe de la
fonction du four,
et sur
avec un
point et
. Le point indique
quelle fonction de l'horloge
est activée sur l'affichage de
l'horloge/chaleur résiduelle.
pour réinitialiser la durée.
4. Appuyez sur
ou le MINUTEUR
démarre automatiquement au bout de
cinq secondes.
Lorsque la durée réglée s'est écoulée, un
signal sonore retentit pendant deux
8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Il existe 9 programmes automatiques
possibles. Utilisez un programme ou une
recette automatique si vous préparez un
plat pour la première fois.L'affichage
indique la position de la grille et les temps
de cuisson par défaut pour tous les
programmes automatiques.
8.1 Programmes automatiques
Numéro du programme
Nom du programme
1
RÔTI DE BŒUF
2
RÔTI DE PORC
3
POULET ENTIER
4
PIZZA
5
MADELEINES, MUFFINS
6
QUICHE LORRAINE
FRANÇAIS
Numéro du programme
Nom du programme
7
PAIN BLANC
8
GRATIN DE POMMES DE TERRE
9
LASAGNES
8.2 Recettes en ligne
Vous trouverez les recettes
pour les programmes
automatiques indiqués pour
cet appareil sur notre site
Internet. Pour trouver le livre
de recettes approprié, vérifiez
le code produit (PNC) sur la
plaque signalétique qui se
trouve sur le cadre avant de
la cavité de l'appareil.
8.3 Programmes automatiques
1. Allumez l'appareil.
2. Appuyez sur .
L'affichage indique le numéro du
programme automatique (P1 – P9).
3. Appuyez sur
ou
pour choisir le
programme automatique.
4. Appuyez sur
ou l'appareil démarre
automatiquement au bout de
5 secondes.
5. À la fin du temps défini, un signal
sonore retentit pendant 2 minutes. le
symbole
clignote.
L'appareil s'éteint.
6. Appuyez sur une touche sensitive
pour arrêter le signal sonore.
8.4 Programmes automatiques
basés sur le poids
Si vous saisissez le poids de la viande,
l'appareil calcule le temps de cuisson.
1. Allumez l'appareil.
2. Appuyez sur
.
3. Appuyez sur
ou
pour régler le
programme de cuisson par le poids.
L'écran indique : la durée de cuisson, le
, un poids par
symbole de durée
défaut, une unité de mesure (kg, g).
15
4. Appuyez sur
ou les réglages sont
sauvegardés automatiquement au
bout de 5 secondes.
L'appareil s'allume.
5. Vous pouvez modifier la valeur de
poids par défaut en appuyant sur
ou
. Appuyez sur
.
6. Lorsque la durée réglée s'est écoulée,
un signal sonore retentit pendant deux
minutes.
clignote.
L'appareil s'éteint.
7. Appuyez sur une touche sensitive
pour arrêter le signal sonore.
8.5 Programmes automatiques
avec sonde à viande
La température à cœur des aliments est
une température fixée par défaut dans les
programmes avec sonde à viande. Le
programme se termine lorsque l'appareil
atteint la température à cœur réglée.
1. Allumez l'appareil.
2. Appuyez sur .
3. Installez la sonde à viande. Reportezvous à la section « Sonde à viande ».
ou
pour régler le
4. Appuyez sur
programme avec sonde à viande.
L'affichage indique le temps de cuisson
nécessaire,
et
.
5. Appuyez sur
ou les réglages sont
automatiquement sauvegardés au
bout de 5 secondes.
Lorsque la durée réglée s'est écoulée, un
signal sonore retentit pendant deux
clignote. L'appareil s'éteint.
minutes.
6. Appuyez sur n'importe quelle touche
sensitive ou ouvrez la porte du four
pour arrêter le signal sonore.
16
www.electrolux.com
9. UTILISATION DES ACCESSOIRES
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
9.1 Sonde à viande
Vous devez régler deux températures : la
température du four et la température à
cœur.
La sonde à viande mesure la température
à cœur de la viande. L'appareil s'éteint
lorsque la température réglée est atteinte.
ATTENTION!
N'utilisez que la sonde à
viande fournie ou des pièces
de rechange adéquates.
La sonde à viande doit rester
enfoncée dans la viande et
branchée dans la prise
pendant toute la durée de la
cuisson.
1. Allumez l'appareil.
2. Placez la pointe de la sonde à viande
sur la poignée) au centre de
(avec
la viande.
3. Insérez la fiche de la sonde à viande
dans la prise située à l'avant de
l'appareil.
Sur l'affichage, le symbole
clignote et
la température à cœur réglée par défaut
apparaît. La température est de 60 °C
pour la première utilisation et la dernière
valeur réglée pour chaque utilisation
suivante.
Lorsque vous introduisez la
sonde à viande dans la prise,
vous annulez les réglages des
fonctions de l'horloge.
4. Appuyez sur
ou
température à cœur.
pour régler la
ou les réglages sont
5. Appuyez sur
automatiquement sauvegardés au
bout de 5 secondes.
Vous pouvez définir la
température à cœur
uniquement lorsque
clignote. Si
est
affiché mais ne clignote
pas tant que vous n'avez
pas réglé la température
à cœur, appuyez sur
et
ou
pour régler
une nouvelle valeur.
6. Sélectionnez la température et la
fonction du four.
La température à cœur actuelle et le
symbole de préchauffage
s'affichent.
Lorsque l'appareil calcule la durée
approximative, le minuteur de durée de
fonctionnement s'affiche. Après le premier
calcul, l'affichage indique la durée
approximative du temps de cuisson.
L'appareil continue à calculer la durée
pendant la cuisson. L'affichage est mis à
jour régulièrement avec la nouvelle durée.
FRANÇAIS
Lorsque vous cuisinez avec la
sonde à viande, vous pouvez
modifier la température
affichée. Lorsque vous
insérez la sonde à viande
dans la prise et que vous
réglez une fonction et la
température du four,
l'affichage indique la
température à cœur actuelle.
Appuyez sur à plusieurs
reprises pour voir trois autres
températures :
• la température à cœur
réglée
• la température du four
actuelle
• la température à cœur
actuelle.
A
17
B
C
D
A)
B)
C)
D)
Cadre du tournebroche
Fourches
Broche
Poignée
1. Vissez la poignée du tournebroche sur
la broche.
2. Placez le plat à rôtir sur le niveau de
gradin le plus bas.
3. Installez le cadre de la broche sur le
troisième niveau en partant du bas.
Lorsque la viande a atteint la température
à cœur sélectionnée, un signal sonore
retentit pendant 2 minutes ; la valeur de la
clignotent.
température à cœur et
L'appareil s'éteint.
7. Appuyez sur une touche sensitive
pour arrêter le signal sonore.
8. Retirez la fiche de la sonde à viande
de sa prise et retirez la viande de
l'appareil.
AVERTISSEMENT!
Soyez prudent lorsque vous
retirez la sonde à viande. Elle
est brûlante. Risque de
brûlure !
4. Mettez en place la première fourche
sur la broche, puis placez la viande
sur le tournebroche et mettez en place
la deuxième fourche.
9.2 Utilisation du tournebroche
AVERTISSEMENT!
Soyez prudent lorsque vous
utilisez le tournebroche. Les
fourchettes et la broche du
tournebroche sont pointues
et tranchantes. Veillez à les
manipuler avec précaution
pour éviter tout risque de
blessure !
AVERTISSEMENT!
Utilisez des gants lorsque
vous retirez le tournebroche.
Le tournebroche et le gril sont
chauds. Risque de brûlure !
5. Servez-vous des vis pour resserrer les
fourches.
6. Placez la pointe de la broche dans
l'orifice du tournebroche.
7. Placez la partie arrière de la broche
sur le cadre du Tournebroche.
18
www.electrolux.com
Reportez-vous au chapitre
« Description de l'appareil ».
8. Retirez la poignée de la broche.
9. Réglez une fonction avec le
tournebroche. Le tournebroche
tourne.
10. Réglez la température nécessaire.
Reportez-vous aux tableaux ou au
livre de recettes.
Si vous ouvrez la porte du
four, le tournebroche ne
s'arrête pas !
Si une fonction de l'horloge
(Durée ou Fin) s'arrête et que
vous n'arrêtez pas le four, le
tournebroche continue de
fonctionner pendant
10 minutes.
Grille métallique et plat à rôtir ensemble :
Poussez le plat à rôtir entre les rails du
support de grille et glissez la grille
métallique entre les rails se trouvant juste
au-dessus.
9.3 Installation des accessoires
Grille métallique :
Poussez la grille entre les barres de
guidage des supports de grille et assurezvous que les pieds sont orientés vers le
bas.
• Tous les accessoires sont
dotés de petites
indentations en haut, à
droite et à gauche, afin
d'augmenter la sécurité.
Les indentations sont
également des dispositifs
anti-bascule.
• Le rebord élevé de la grille
est un dispositif
complémentaire pour
empêcher les ustensiles
de cuisine de glisser.
Plat à rôtir :
Poussez le plat à rôtir entre les rails du
support de grille choisi.
10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
10.1 Utilisation de la fonction
Mon programme préféré
Cette fonction vous permet de
sauvegarder vos réglages de température
et de durée préférés pour une fonction du
four ou un programme.
1. Réglez la température et la durée
d'une fonction du four ou d'un
programme.
FRANÇAIS
2. Appuyez sur la touche
et
maintenez-la enfoncée pendant au
moins trois secondes. Un signal
sonore retentit.
3. Éteignez l'appareil.
• Pour activer cette fonction, appuyez
sur
. L'appareil démarre votre
programme préféré.
Lorsque la fonction est en
cours, vous pouvez
modifier la durée et la
température.
• Pour désactiver cette fonction,
appuyez sur . L'appareil désactive
votre programme préféré.
10.2 Utilisation de la Sécurité
enfants
La fonction Sécurité enfants permet
d'éviter une utilisation involontaire de
l'appareil.
Si la fonction Pyrolyse est en
cours, la porte est verrouillée.
Un message s'affiche lorsque
vous appuyez sur une touche
sensitive.
1. Pour activer cette fonction, éteignez
l'appareil avec . Ne sélectionnez
aucune fonction du four.
2. Appuyez simultanément sur les
touches
et
et maintenez-les
appuyées pendant au moins
2 secondes.
Un signal sonore retentit.
SAFE s'affiche.
Pour désactiver la fonction Sécurité
enfants, répétez l'étape 2.
La fonction Touches Verrouil. permet
d'éviter une modification involontaire
d'une fonction du four.
1. Pour activer la fonction, allumez
l'appareil.
2. Activez une fonction ou un réglage du
four.
3. Appuyez simultanément sur les
touches
et
et maintenez-les
enfoncées pendant au moins
2 secondes.
Un signal sonore retentit.
Loc s'affiche.
Pour désactiver la fonction Touches
Verrouil., répétez l'étape 3.
Si la fonction Pyrolyse est en
cours, la porte est verrouillée.
Un message s'affiche lorsque
vous appuyez sur une touche
sensitive.
Vous pouvez éteindre
l'appareil quand la fonction
Touches Verrouil. est activée.
Lorsque vous éteignez
l'appareil, la fonction Touches
Verrouil. est désactivée.
10.4 Utilisation du menu des
réglages
Vous pouvez paramétrer le menu des
réglages lorsque l'appareil est éteint.
Le menu des réglages vous permet
d'activer ou des désactiver des fonctions
dans le menu principal. L'écran affiche
SET et le numéro du réglage.
10.3 Utilisation de la fonction
Touches Verrouil.
Vous ne pouvez activer cette fonction que
lorsque l'appareil est en marche.
1
19
Description
Valeur à régler
VOYANT DE CHALEUR RÉSIDUELLE
MARCHE/ARRET
20
www.electrolux.com
Description
Valeur à régler
2
NETTOYAGE CONSEILLE
MARCHE/ARRET
3
TONALITE TOUCHES1)
CLIC /BIP / DÉSACTIVÉE
4
TONALITÉ ERREUR
MARCHE/ARRET
5
MENU MAINTENANCE
-
6
RESTAURER LES RÉGLAGES
MARCHE/ARRET
1) Il est impossible de désactiver la tonalité de la touche sensitive MARCHE/ARRET.
1. Lorsque l'appareil est éteint,
10.6 Luminosité de l'affichage
maintenez la touche
enfoncée
pendant 3 secondes.
« SET1 » s'affiche et « 1 » clignote.
Deux modes de luminosité sont
disponibles :
ou
2. Appuyez sur
paramétrer le réglage.
3. Appuyez sur
.
4. Appuyez sur
ou
la valeur du réglage.
5. Appuyez sur
pour
pour modifier
.
10.5 Arrêt automatique
Pour des raisons de sécurité, l'appareil
s'éteint automatiquement au bout d'un
certain temps si une fonction du four est
en cours et que vous ne modifiez aucun
réglage.
Température (°C)
Arrêt automatique (h)
30 - 115
12.5
120 - 195
8.5
200 - 245
5.5
250 - Maximum
1.5
Après un arrêt automatique, appuyez sur
une touche sensitive pour faire fonctionner
de nouveau l'appareil.
L'arrêt automatique ne
fonctionne pas avec les
fonctions : Sonde à viande,
Éclairage four, Cuisson basse
température, Durée, Fin,
Départ différé.
• Luminosité « nuit » : lorsque l'appareil
est éteint, la luminosité de l'affichage
est plus faible entre 22 h 00 et 6 h 00.
• Luminosité « jour » :
– Lorsque l'appareil est allumé.
– Si vous appuyez sur une touche
sensitive (à l'exception de
MARCHE/ARRET) en mode de
luminosité « nuit », l'affichage
repasse en mode de luminosité
« jour » pendant les 10 secondes
suivantes.
– Si l'appareil est éteint et si vous
réglez le minuteur. Lorsque la
fonction Minuteur se termine,
l'affichage revient en mode de
luminosité « nuit ».
10.7 Ventilateur de
refroidissement
Lorsque le four fonctionne, le ventilateur
de refroidissement se met
automatiquement en marche pour refroidir
les surfaces de l'appareil. Si vous éteignez
l'appareil, le ventilateur de refroidissement
continue à fonctionner jusqu'à ce que
l'appareil refroidisse.
FRANÇAIS
21
11. CONSEILS
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
La température et les temps
de cuisson indiqués sont
fournis uniquement à titre
indicatif. Ils varient en
fonction des recettes ainsi
que de la qualité et de la
quantité des ingrédients
utilisés.
11.1 Intérieur de la porte
Sur certains modèles, vous trouverez
à l'intérieur de la porte du four :
• Les numéros des niveaux
d'enfournement.
• Des informations sur les modes de
cuisson, les niveaux d'enfournement et
les températures recommandés pour
des plats spécifiques.
11.2 Cuisson
• Votre four peut cuire les aliments d'une
manière complètement différente de
celle de votre ancien appareil. Adaptez
vos réglages habituels (température,
temps de cuisson, etc.) et les positions
des grilles aux recommandations
fournies dans les tableaux.
• Le fabricant vous recommande
d'utiliser la température la plus faible
pour la première utilisation.
• Si vous ne trouvez pas d'informations
concrètes pour l'une de vos recettes
personnelles, prenez exemple sur un
aliment à la cuisson similaire.
• Le temps de cuisson peut être
prolongé de 10 à 15 minutes, si vous
cuisez des gâteaux sur plusieurs
niveaux.
• Les gâteaux et petites pâtisseries
placés à différentes hauteurs ne dorent
pas toujours de manière homogène au
début. Si cette situation se produit, ne
modifiez pas le réglage de la
température. Les différences
s'atténuent en cours de cuisson.
• Avec des temps de cuisson plus longs,
le four peut être éteint environ
10 minutes avant la fin du temps de
cuisson, afin d'utiliser la chaleur
résiduelle.
Lorsque vous cuisinez des plats surgelés,
les plateaux de cuisson peuvent se
déformer en cours de cuisson. Une fois
les plateaux refroidis, cette torsion
disparaît.
11.3 Conseils de cuisson
Résultats
Cause possible
Solution
Le dessous du gâteau n'est La position de la grille est
pas suffisamment doré.
incorrecte.
Placez le gâteau sur un niveau plus bas.
Le gâteau s'effrite et devient pâteux, plein de grumeaux, juteux.
La température du four est
trop élevée.
Réglez une température de
cuisson légèrement inférieure la prochaine fois.
Le gâteau s'effrite et devient pâteux, plein de grumeaux, juteux.
Durée de cuisson trop
courte.
Réglez une durée de cuisson plus longue. Vous ne
pouvez pas diminuer les
temps de cuisson en
augmentant la température.
22
www.electrolux.com
Résultats
Cause possible
Solution
Le gâteau s'effrite et devient pâteux, plein de grumeaux, juteux.
Le mélange est trop liquide. Diminuez la quantité de liquide. Attention aux temps
de malaxage, notamment si
vous utilisez un robot ménager.
Le gâteau est trop sec.
Température de cuisson
trop basse.
Réglez une température de
cuisson supérieure la prochaine fois.
Le gâteau est trop sec.
Durée de cuisson trop longue.
Réglez une durée de cuisson inférieure la prochaine
fois.
La coloration du gâteau
n'est pas homogène.
Température du four trop
élevée et durée de cuisson
trop courte.
Diminuez la température du
four et allongez le temps de
cuisson.
La coloration du gâteau
n'est pas homogène.
La préparation est mal répartie.
Étalez la préparation de façon homogène sur le plateau de cuisson.
Le gâteau n'est pas cuit à la Température de cuisson
fin de la durée de cuisson. trop basse.
Réglez une température de
cuisson légèrement supérieure la prochaine fois.
11.4 Cuisson sur un niveau :
Cuisson dans des moules
Mets
Fonction
Température
(°C)
Durée (min)
Niveau
Kouglof/brioche Véritable multichaleur tournante
150 - 160
50 - 70
1
Gâteau de Sa- Véritable multivoie au madère/ chaleur tourcakes aux fruits nante
140 - 160
70 - 90
1
Fatless sponge
cake / Génoise
allégée
Véritable multichaleur tournante
140 - 150
35 - 50
2
Fatless sponge
cake / Génoise
allégée
Cuisson traditionnelle
160
35 - 50
2
Fond de tarte –
pâte sablée
Véritable multichaleur tournante
170 - 1801)
10 - 25
2
FRANÇAIS
Mets
Fonction
Température
(°C)
Durée (min)
Niveau
Fond de tarte –
mélange génoise
Véritable multichaleur tournante
150 - 170
20 - 25
2
Apple pie /
Véritable multiTarte aux
chaleur tourpommes
nante
(2 moules
Ø 20 cm, disposés en diagonale)
160
60 - 90
2
Apple pie /
Cuisson tradiTarte aux
tionnelle
pommes
(2 moules
Ø 20 cm, disposés en diagonale)
180
70 - 90
1
Gâteau au
fromage
170 - 190
60 - 90
1
Cuisson traditionnelle
1) Préchauffer le four.
Gâteaux / pâtisseries / pains sur plateaux de cuisson
Mets
Fonction
Température
(°C)
Durée (min)
Niveau
Pain tressé /
couronne de
pain
Cuisson traditionnelle
170 - 190
30 - 40
3
Brioche de Noël Cuisson tradiaux fruits (Stol- tionnelle
len)
160 - 1801)
50 - 70
2
Pain (pain de
seigle) :
1. Première
partie du
processus
de cuisson.
2. Deuxième
partie du
processus
de cuisson.
Cuisson traditionnelle
1. 2301)
2. 160 - 180
1. 20
2. 30 - 60
1
Choux à la
crème / éclairs
Cuisson traditionnelle
190 - 2101)
20 - 35
3
Gâteau roulé
Cuisson traditionnelle
180 - 2001)
10 - 20
3
23
24
www.electrolux.com
Mets
Fonction
Température
(°C)
Durée (min)
Niveau
Crumble (sec)
Véritable multichaleur tournante
150 - 160
20 - 40
3
Gâteau aux
amandes et au
beurre / gâteaux au sucre
Cuisson traditionnelle
190 - 2101)
20 - 30
3
Gâteaux aux
fruits (pâte levée/pâte à génoise)2)
Véritable multichaleur tournante
150
35 - 55
3
Gâteaux aux
fruits (pâte levée/pâte à génoise)2)
Cuisson traditionnelle
170
35 - 55
3
Gâteaux aux
fruits sur pâte
sablée
Véritable multichaleur tournante
160 - 170
40 - 80
3
160 - 1801)
40 - 80
3
Gâteau à base Cuisson tradide levure à gar- tionnelle
niture fragile
(par ex. fromage blanc,
crème, crème
anglaise)
1) Préchauffer le four.
2) Utiliser une casserole haute.
Biscuits
Mets
Fonction
Température
(°C)
Durée (min)
Niveau
Biscuits à pâte
brisée
Véritable multichaleur tournante
150 - 160
10 - 20
3
Short bread /
Véritable multiBiscuits sablés / chaleur tourTresses feuillet- nante
ées
140
20 - 35
3
Short bread /
Cuisson tradiBiscuits sablés / tionnelle
Tresses feuilletées
1601)
20 - 30
3
FRANÇAIS
Mets
Fonction
Température
(°C)
Durée (min)
Niveau
Biscuits à base
de pâte à génoise
Véritable multichaleur tournante
150 - 160
15 - 20
3
Pâtisseries à
base de blancs
d'œufs/Meringues
Véritable multichaleur tournante
80 - 100
120 - 150
3
Macarons
Véritable multichaleur tournante
100 - 120
30 - 50
3
Biscuits/
Véritable multiGâteaux secs à chaleur tourbase de pâte
nante
levée
150 - 160
20 - 40
3
Biscuits feuilletés
Véritable multichaleur tournante
170 - 1801)
20 - 30
3
Roulés
Véritable multichaleur tournante
1601)
10 - 25
3
Roulés
Cuisson traditionnelle
190 - 2101)
10 - 25
3
Small cakes /
Véritable multiPetits gâteaux
chaleur tour(20 par plateau) nante
1501)
20 - 35
3
Small cakes /
Cuisson tradiPetits gâteaux
tionnelle
(20 par plateau)
1701)
20 - 30
3
1) Préchauffer le four.
11.5 Gratins
Mets
Fonction
Température
(°C)
Durée (min)
Niveau
Gratin de pâtes
Cuisson traditionnelle
180 - 200
45 - 60
1
Lasagnes
Cuisson traditionnelle
180 - 200
25 - 40
1
Gratin de légumes1)
Turbo Gril
160 - 170
15 - 30
1
25
26
www.electrolux.com
Mets
Fonction
Température
(°C)
Durée (min)
Niveau
Baguettes gar- Véritable multinies de fromage chaleur tourfondu
nante
160 - 170
15 - 30
1
Gratins sucrés
Cuisson traditionnelle
180 - 200
40 - 60
1
Gratins de pois- Cuisson tradison
tionnelle
180 - 200
30 - 60
1
Légumes farcis
160 - 170
30 - 60
1
Véritable multichaleur tournante
1) Préchauffer le four.
11.6 Cuisson sur plusieurs
niveaux
Utilisez la fonction Chaleur tournante.
Gâteaux / pâtisseries / pains sur plateaux de cuisson
Mets
Température
(°C)
Durée (min)
Choux à la
crème / éclairs
160 - 1801)
Crumble sec
150 - 160
Niveau
2 positions
3 positions
25 - 45
1/4
-
30 - 45
1/4
-
1) Préchauffer le four.
Biscuits/small cakes/petits gâteaux/petites pâtisseries/petits pains
Mets
Température
(°C)
Durée (min)
Biscuits sablés
150 - 160
Short bread /
Biscuits / Tresses
Niveau
2 positions
3 positions
20 - 40
1/4
1/3/5
140
25 - 45
1/4
1/3/5
Biscuits à base
de pâte à génoise
160 - 170
25 - 40
1/4
-
Biscuits à base
de blancs
d'œufs, meringues
80 - 100
130 - 170
1/4
-
Macarons
100 - 120
40 - 80
1/4
-
FRANÇAIS
Mets
Température
(°C)
Durée (min)
Niveau
2 positions
3 positions
Biscuits/
160 - 170
Gâteaux secs à
base de pâte
levée
30 - 60
1/4
-
Pâtisseries feuil- 170 - 1801)
letées
30 - 50
1/4
-
Petits pains
20 - 30
1/4
-
23 - 40
1/4
-
180
Small cakes /
1501)
Petits gâteaux
(20 par plateau)
27
1) Préchauffer le four.
11.7 Cuisson basse température
Utilisez cette fonction pour préparer des
morceaux de viande et de poisson
tendres et faibles en graisse avec une
température à cœur de 65 °C maximum.
Cette fonction n'est pas applicable à
certaines recettes, telles que des
morceaux à braiser ou des rôtis de porc
gras. Vous pouvez utiliser la sonde à
viande pour vous assurer que la
température à cœur de la viande est
correcte (reportez-vous au tableau de la
sonde à viande).
Dans les 10 premières minutes, vous
pouvez régler une température comprise
entre 80 °C et 150 °C. La température par
défaut est de 90 °C. Une fois la
température réglée, le four continue sa
Mets
Quantité
Rôti de boeuf
cuisson à 80 °C. N'utilisez pas cette
fonction avec de la volaille.
N'utilisez jamais de couvercle
lorsque vous recourez à ce
mode de cuisson.
1. Saisissez la viande dans une poêle sur
la table de cuisson pendant 1 à
2 minutes à très haute température.
2. Placez la viande avec le plat à rôtir
chaud dans le four, sur la grille
métallique.
3. Placez la sonde à viande dans la
viande.
4. Sélectionnez la fonction Cuisson
basse température et réglez la
température à cœur finale.
Température
(°C)
Durée (min)
Niveau
1 000 - 1 500 g 120
120 - 150
1
Filet de bœuf
1 000 - 1 500 g 120
90 - 150
3
Rôti de veau
1 000 - 1 500 g 120
120 - 150
1
Steaks
200 - 300 g
20 - 40
3
120
28
www.electrolux.com
11.8 Sole pulsée
Mets
Température (°C)
Durée (min)
Niveau
Pizza (pâte fine)
200 - 2301)2)
15 - 20
2
Pizza (bien garnie)
180 - 200
20 - 30
2
Tartes
180 - 200
40 - 55
1
Quiche aux épinards 160 - 180
45 - 60
1
Quiche lorraine
170 - 190
45 - 55
1
Flan suisse
170 - 190
45 - 55
1
Gâteau au fromage
140 - 160
60 - 90
1
Tarte aux pommes,
couv.
150 - 170
50 - 60
1
Tarte aux légumes
160 - 180
50 - 60
1
Pain sans levain
230 - 2501)
10 - 20
2
Quiche à pâte feuilletée
160 - 1801)
45 - 55
2
Flammekueche (plat 230 - 2501)
alsacien similaire à
une pizza)
12 - 20
2
Piroggen (version
russe de la calzone)
15 - 25
2
180 - 2001)
1) Préchauffer le four.
2) Utiliser une casserole haute.
11.9 Viande
• Utilisez des plats résistant à la chaleur
pour le rôtissage (reportez-vous aux
instructions du fabricant).
• Vous pouvez cuire de gros rôtis
directement dans le plat à rôtir (si
disponible) ou sur la grille métallique en
plaçant le plat à rôtir en dessous.
• Faites rôtir les viandes maigres dans le
plat à rôtir avec le couvercle. Cette
cuisson est parfaitement adaptée à ce
type de viande.
• Tous les types de viande pouvant être
dorés ou ayant une peau peuvent être
rôtis dans le plat à rôtir sans couvercle.
• Nous vous conseillons de cuire les
viandes et poissons pesant plus d'1 kg
dans l'appareil.
• Pour éviter que le jus de viande ou la
graisse ne brûlent dans le plat à rôtir,
versez-y un peu de liquide.
• Si nécessaire, retournez le rôti (à la
moitié ou aux 2 tiers du temps de
cuisson).
• Arrosez les gros rôtis et les volailles
avec leur jus plusieurs fois en cours de
cuisson. Cela assure un meilleur
rôtissage.
• Le four peut être éteint environ
10 minutes avant la fin du temps de
cuisson, afin d'utiliser la chaleur
résiduelle.
FRANÇAIS
11.10 Tableaux de rôtissage
Boeuf
Mets
Quantité
Fonction
Bœuf braisé
1 - 1,5 kg
Température (°C)
Durée
(min)
Niveau
Cuisson tra- 230
ditionnelle
120 - 150
1
Rôti ou filet de Par cm
bœuf : saignant d’épaisseur
Turbo Gril
190 - 2001)
5-6
1
Rôti ou filet de
bœuf : à point
Par cm
d’épaisseur
Turbo Gril
180 - 1901)
6-8
1
Rôti ou filet de Par cm
bœuf : bien cuit d’épaisseur
Turbo Gril
170 - 1801)
8 - 10
1
1) Préchauffer le four.
Porc
Mets
Quantité
Fonction
Température (°C)
Durée (min) Niveau
Épaule/collet/
jambon à l'os
1 - 1,5 kg
Turbo Gril
160 - 180
90 - 120
1
Côtelette/côte
1 - 1,5 kg
Turbo Gril
170 - 180
60 - 90
1
Pâté à la viande 750 g - 1 kg Turbo Gril
160 - 170
50 - 60
1
Jarret de porc
(précuit)
150 - 170
90 - 120
1
750 g - 1 kg Turbo Gril
Veau
Mets
Quantité
(kg)
Fonction
Température (°C)
Durée (min) Niveau
Rôti de veau
1
Turbo Gril
160 - 180
90 - 120
1
Jarret
1.5 - 2
Turbo Gril
160 - 180
120 - 150
1
Mets
Quantité
(kg)
Fonction
Température (°C)
Niveau
Durée (min) Niveau
Gigot d'agneau/Rôti
d'agneau
1 - 1.5
Turbo Gril
150 - 170
100 - 120
1
Selle d’agneau
1 - 1.5
Turbo Gril
160 - 180
40 - 60
1
Agneau
29
30
www.electrolux.com
Filet de gibier
Mets
Quantité
Selle/Cuisse
de lièvre
Fonction
Température (°C)
Durée (min) Niveau
jusqu’à 1 kg. Cuisson traditionnelle
2301)
30 - 40
1
Selle de
chevreuil
1,5 - 2 kg
Cuisson traditionnelle
210 - 220
35 - 40
1
Cimier de
chevreuil
1,5 - 2 kg
Cuisson traditionnelle
180 - 200
60 - 90
1
Fonction
Température (°C)
Durée (min) Niveau
Morceaux de 200 - 250 g
volaille
chacun
Turbo Gril
200 - 220
30 - 50
1
Demi-poulet
Turbo Gril
190 - 210
35 - 50
1
Volaille, pou- 1 - 1,5 kg
larde
Turbo Gril
190 - 210
50 - 70
1
Canard
1,5 - 2 kg
Turbo Gril
180 - 200
80 - 100
1
Oie
3,5 - 5 kg
Turbo Gril
160 - 180
120 - 180
1
Turquie
2,5 - 3,5 kg
Turbo Gril
160 - 180
120 - 150
1
Turquie
4 - 6 kg
Turbo Gril
140 - 160
150 - 240
1
1) Préchauffer le four.
Volaille
Mets
Quantité
400 - 500 g
chacun
Poisson (à l'étuvée)
Mets
Quantité
(kg)
Fonction
Température (°C)
Durée (min) Niveau
Poisson entier
1 - 1.5
Cuisson traditionnelle
210 - 220
40 - 60
11.11 Gril
• Réglez toujours le gril à la température
la plus élevée.
• Placez la grille au niveau recommandé
dans le tableau de gril.
• Placez toujours la lèchefrite au premier
niveau pour récupérer la graisse.
• Ne faites griller que des morceaux plats
de viande ou de poisson.
1
• Faites toujours préchauffer le four à
vide avec les fonctions de gril pendant
5 minutes.
ATTENTION!
Lorsque vous utilisez le gril,
laissez toujours la porte du
four fermée.
FRANÇAIS
Gril
Mets
Température
(°C)
Durée (min)
Niveau
1er côté
2ème face
Rôti de boeuf
210 - 230
30 - 40
30 - 40
2
Filet de bœuf
230
20 - 30
20 - 30
3
Rôti/Filet de
porc
210 - 230
30 - 40
30 - 40
2
Rôti/Filet de
veau
210 - 230
30 - 40
30 - 40
2
Rôti/Filet d'agneau
210 - 230
25 - 35
20 - 25
3
Poisson entier,
500 - 1 000 g
210 - 230
15 - 30
15 - 30
3/4
Cuisson au gril rapide
Mets
Durée (min)
Niveau
1er côté
2ème face
Burgers / Steaks
hachés
8 - 10
6-8
4
Filet de porc
10 - 12
6 - 10
4
Saucisses
10 - 12
6-8
4
6-8
4
Filet/Steaks de veau 7 - 10
Toast / Toasts1)
1-3
1-3
5
Toasts avec garniture
6-8
-
4
1) Préchauffer le four.
Gril avec tournebroche
Mets
Température (°C)
Durée (min)
Volaille
220 - 240
70 - 90
Rôti roulé à rôtir
190 - 210
120 - 180
Canard
220 - 240
90 - 150
Jarret de porc
190 - 210
150 - 210
Lorsque vous utilisez le gril avec le
tournebroche, placez un plat à rôtir sur le
premier niveau de grille.
31
32
www.electrolux.com
11.12 Plats surgelés - Chaleur tournante
Mets
Température (°C)
Durée (min)
Niveau
Pizza surgelée
200 - 220
15 - 25
2
Pizza épaisse surge- 190 - 210
lée
20 - 25
2
Sole pulsée fraîche
210 - 230
13 - 25
2
Parts de pizza surgelées
180 - 200
15 - 30
2
Frites, fine
200 - 220
20 - 30
3
Frites, épaisse
200 - 220
25 - 35
3
Potatoes/Pomme
quartier
220 - 230
20 - 35
3
Pommes de terre
sautées
210 - 230
20 - 30
3
Lasagnes / cannelloni, frais
170 - 190
35 - 45
2
Lasagnes / cannelloni, surgelés
160 - 180
40 - 60
2
Fromage cuit au
four
170 - 190
20 - 30
3
Ailes de volaille
190 - 210
20 - 30
2
Plats préparés surgelés
Mets
Fonction
Température
(°C)
Durée (min)
Température
(°C)
Pizza surgelée
Cuisson traditionnelle
comme indiqué
sur l'emballage
comme indiqué
sur l'emballage
3
Frites1) (300 600 g)
Convection na- 200 - 220
turelle ou Turbo
gril
comme indiqué
sur l'emballage
3
Baguettes
Cuisson traditionnelle
comme indiqué
sur l'emballage
comme indiqué
sur l'emballage
3
Gâteaux aux
fruits
Cuisson traditionnelle
comme indiqué
sur l'emballage
comme indiqué
sur l'emballage
3
1) Retournez les frites 2 ou 3 fois pendant la cuisson.
11.13 Décongélation
• Retirez l'emballage des aliments puis
placez-les dans une assiette.
• Utilisez la première position de grille en
partant du bas.
• Ne couvrez pas les aliments d'un bol ni
d'une assiette car cela pourrait allonger
le temps de décongélation.
FRANÇAIS
33
Mets
Quantité
Durée de
Décongéla- Commentaires
décongéla- tion comtion (min)
plémentaire
(min)
Poulet
1 kg
100 - 140
20 - 30
Placez le poulet sur une soucoupe retournée, posée sur une
grande assiette. Retournez à la
moitié du temps.
Viande
1 kg
100 - 140
20 - 30
Retournez à la moitié du temps.
Viande
500 g
90 - 120
20 - 30
Retournez à la moitié du temps.
Truite
150 g
25 - 35
10 - 15
-
Fraises
300 g
30 - 40
10 - 20
-
Beurre
250 g
30 - 40
10 - 15
-
Crème
2 x 200 g
80 - 100
10 - 15
La crème fraîche peut être battue
même si elle n'est pas complètement décongelée.
Gâteau
1,4 kg
60
60
-
11.14 Stérilisation - Sole
• Utilisez toujours des bocaux à stériliser
de dimensions identiques, disponibles
dans le commerce.
• N'utilisez pas de bocaux à couvercles
à visser ou à baïonnette, ni de boîtes
métalliques.
• Utilisez le premier niveau en partant du
bas du four pour cette fonction.
• Ne mettez pas plus de six bocaux à
conserves d'un litre sur le plateau de
cuisson.
• Remplissez les bocaux au même
niveau et enclenchez le système de
fermeture.
• Les bocaux ne doivent pas se toucher.
• Mettez environ 1/2 litre d'eau dans le
plateau de cuisson pour humidifier le
four.
• Lorsque le liquide contenu dans les
pots commence à frémir (au bout
d'environ 35 à 60 minutes pour des
pots d'un litre), éteignez le four ou
réduisez la température à 100 °C
(reportez-vous au tableau).
Baies
Mets
Température (°C)
Cuisson jusqu'à
Continuez la cuisce que la prépara- son à 100 °C (min)
tion commence à
frémir (min)
Fraises / Myrtilles /
Framboises / Groseilles à maquereau
mûres
160 - 170
35 - 45
-
34
www.electrolux.com
Fruits à noyau
Mets
Température (°C)
Cuisson jusqu'à
Continuez la cuisce que la prépara- son à 100 °C (min)
tion commence à
frémir (min)
Poires / Coings /
Prunes
160 - 170
35 - 45
Mets
Température (°C)
Cuisson jusqu'à
Continuez la cuisce que la prépara- son à 100 °C (min)
tion commence à
frémir (min)
Carottes 1)
160 - 170
50 - 60
5 - 10
Concombres
160 - 170
50 - 60
-
Bouquet croquant
de légumes
160 - 170
50 - 60
5 - 10
Chou-rave / Petits
pois / Asperges
160 - 170
50 - 60
15 - 20
10 - 15
Légumes
1) Laissez reposer dans le four après qu'il soit éteint.
11.15 Déshydratation - Chaleur
tournante
déshydratation, ouvrez la porte et
laissez refroidir pendant une nuit pour
terminer le séchage.
• Utilisez des plaques recouvertes de
papier sulfurisé.
• Pour obtenir un meilleur résultat,
arrêtez le four à la moitié de la durée de
Légumes
Mets
Température
(°C)
Durée (h)
Haricots
60 - 70
Poivrons
Niveau
1 position
2 positions
6-8
3
1/4
60 - 70
5-6
3
1/4
Légumes pour
potage
60 - 70
5-6
3
1/4
Champignons
50 - 60
6-8
3
1/4
Fines herbes
40 - 50
2-3
3
1/4
FRANÇAIS
Fruits
Mets
Température
(°C)
Durée (h)
Prunes
60 - 70
Abricots
Niveau
1 position
2 positions
8 - 10
3
1/4
60 - 70
8 - 10
3
1/4
Pommes, lamelles
60 - 70
6-8
3
1/4
Poires
60 - 70
6-9
3
1/4
11.16 Tableau de la sonde à viande
Bœuf
Mets
Température à cœur du plat (°C)
Côte / filet : saignant
45 - 50
Côte / filet : à point
60 - 65
Côte / filet : bien cuit
70 - 75
Porc
Mets
Température à cœur du plat (°C)
Épaule/jambon/collet de porc
80 - 82
Côtelette (selle) / côte de porc fumée
75 - 80
Pâté à la viande
75 - 80
Veau
Mets
Température à cœur du plat (°C)
Rôti de veau
75 - 80
Jarret de veau
85 - 90
Mouton / agneau
Mets
Température à cœur du plat (°C)
Gigot de mouton
80 - 85
Selle de mouton
80 - 85
Gigot d'agneau/Rôti d'agneau
70 - 75
Gibier
Mets
Température à cœur du plat (°C)
Râble de lièvre
70 - 75
Cuisse de lièvre
70 - 75
35
36
www.electrolux.com
Mets
Température à cœur du plat (°C)
Lièvre entier
70 - 75
Selle de chevreuil
70 - 75
Cuissot de chevreuil
70 - 75
Poisson
Mets
Température à cœur du plat (°C)
Saumon
65 - 70
Truites
65 - 70
12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
12.1 Remarques concernant
l'entretien
• Nettoyez la façade du four à l'aide
d'une éponge humide additionnée
d'eau savonneuse tiède.
• Utilisez un produit courant destiné au
nettoyage des surfaces en métal.
• Nettoyez l'intérieur de l'appareil après
chaque utilisation. L'accumulation de
graisses ou d'autres résidus
alimentaires peut provoquer un
incendie. Ce risque est élevé pour la
lèchefrite.
• En cas de salissures importantes,
nettoyez à l'aide d'un nettoyant pour
four.
• Après chaque utilisation, lavez tous les
accessoires et séchez-les. Utilisez un
chiffon doux additionné d'eau
savonneuse tiède.
• Si vous avez des accessoires antiadhérents, ne les nettoyez pas avec
des produits agressifs, des objets
pointus ni au lave-vaisselle. Cela risque
d'endommager le revêtement antiadhésif.
12.2 Retrait des supports de
grille
Pour nettoyer le four, retirez les supports
de grille.
1. Écartez l'avant du support de grille de
la paroi latérale.
2. Écartez l'arrière du support de grille de
la paroi latérale et retirez le support.
2
1
Réinstallez les supports de grille en
répétant cette procédure dans l'ordre
inverse.
FRANÇAIS
12.3 Pyrolyse
ATTENTION!
Retirez tous les accessoires
et les supports de grille
amovibles.
Le nettoyage par pyrolyse
ne peut pas démarrer :
• Si vous n'avez pas retiré la
fiche de la sonde à viande
de la prise. Sur certains
modèles, l'affichage
indique « C2 » lorsque
cette erreur se produit.
• Si vous n'avez pas
complètement fermé la
porte du four. Sur certains
modèles, l'affichage
indique « C3 » lorsque
cette erreur se produit.
ATTENTION!
Si d'autres appareils sont
installés sur le même meuble,
ne les utilisez pas en même
temps que la fonction
Pyrolyse. Vous risqueriez
d'endommager l'appareil.
La porte est verrouillée pendant le
nettoyage par pyrolyse. Le symbole
et
les barres indiquant la chaleur s'affichent
jusqu'à ce que la porte se déverrouille. La
porte se déverrouille lorsque la
température à l'intérieur de l'appareil se
trouve en dessous des conditions de
sécurité et que le nettoyage par pyrolyse
est terminé.
Durant le nettoyage par pyrolyse,
l'éclairage est éteint.
1. Retirer les plus grosses salissures à la
main.
2. Nettoyez la partie intérieure de la porte
à l'eau chaude afin d'éviter que les
résidus qui s'y trouvent ne brûlent lors
de la montée en température.
3. Mettez en fonctionnement l'appareil.
à plusieurs reprises
4. Appuyez sur
jusqu'à ce que l'affichage indique
"Pyro" ainsi que le numéro du
programme de nettoyage.
37
5. Appuyez sur
ou
pour régler la
durée de la procédure de nettoyage :
Options
Description
1
1:00 h pour
un four peu
sale
2
1:30 h pour
un four normalement
sale
3
2:30 h pour
un four très
sale
Vous pouvez utiliser la fonction Fin
pour différer le départ de la procédure
de nettoyage.
pour activer la
6. Appuyez sur
fonction Pyrolyse.
12.4 Nettoyage conseillé
Pour vous rappeler qu'un nettoyage par
pyrolyse est nécessaire, le symbole de
rappel de nettoyage
clignote sur
l'affichage dans les 10 secondes qui
suivent l'extinction de l'appareil.
Le rappel de nettoyage
disparaît :
• après la fin du nettoyage
par pyrolyse.
• lorsque vous désactivez la
fonction dans les
Réglages de base.
Reportez-vous à
« Utilisation du menu des
réglages ».
12.5 Retrait et installation de la
porte
Vous pouvez retirer la porte du four ainsi
que les panneaux de verre intérieurs afin
de les nettoyer. Le nombre de panneaux
de verre varie selon les modèles.
38
www.electrolux.com
AVERTISSEMENT!
Soyez prudent lorsque vous
démontez la porte de
l'appareil. Elle est lourde.
1. Ouvrez complètement la porte.
2. Appuyez complètement sur les leviers
de blocage (A) sur les deux charnières
de la porte.
A
A
3. Fermez la porte du four à la première
position (angle d'environ 70°).
4. Tenez la porte en plaçant vos mains
de chaque côté de la porte et
soulevez celle-ci en la tirant en biais
vers le haut.
5. Posez la porte, face extérieure vers le
bas, sur un linge doux posé sur une
surface stable. Cela permet d'éviter
les rayures.
6. Saisissez les deux côtés du cache (B)
situé sur l'arête supérieure de la porte
et poussez-le vers l'intérieur pour
permettre le déverrouillage du
système de fermeture.
2
9. Nettoyez le panneau de verre à l'eau
savonneuse. Séchez soigneusement
le panneau de verre.
Une fois le nettoyage terminé, remettez en
place les panneaux de verre et la porte.
Suivez les étapes ci-dessus dans l'ordre
inverse. Installez d'abord le plus petit des
panneaux, puis le plus grand.
12.6 Remplacement de
l'éclairage
Placez un chiffon au fond de la cavité de
l'appareil. Cela évitera d'endommager le
diffuseur en verre et la cavité.
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution !
Déconnectez le fusible avant
de remplacer l'ampoule.
L'éclairage et le diffuseur en
verre peuvent être très
chauds.
1. Éteignez l'appareil
2. Retirez les fusibles de la boîte à
fusibles ou coupez le disjoncteur.
Éclairage supérieur
B
1
1. Retirez le diffuseur en verre de
l'ampoule en le tournant vers la
gauche.
7. Retirez le cache de la porte en le tirant
vers l'avant.
8. Saisissez un panneau de verre à la fois
par son bord supérieur et dégagez-le
du guide en le soulevant.
2. Nettoyez-le.
3. Remplacez l'ampoule par une
ampoule adéquate résistant à une
température de 300 °C.
4. Remettez en place le diffuseur en
verre.
FRANÇAIS
Éclairage latéral
1. Sortez le support de grille gauche
pour accéder à l'éclairage.
2. Retirez le diffuseur en verre à l'aide
d'un objet mince et non tranchant (par
exemple, une cuillère à café).
39
3. Nettoyez-le.
4. Remplacez l'ampoule par une
ampoule adéquate résistant à une
température de 300 °C.
5. Remettez en place le diffuseur en
verre.
6. Remontez le support de grille de
gauche.
13. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
13.1 En cas d'anomalie de fonctionnement...
Problème
Cause probable
Solution
Le four ne chauffe pas.
Le four est éteint.
Mettez le four en marche.
Le four ne chauffe pas.
L'horloge n'est pas réglée.
Réglez l’horloge.
Le four ne chauffe pas.
Les réglages nécessaires
n'ont pas été effectués.
Vérifiez que les réglages
sont corrects.
Le four ne chauffe pas.
La fonction d'arrêt automatique est activée.
Reportez-vous à « Arrêt automatique ».
Le four ne chauffe pas.
La sécurité enfants est activée.
Reportez-vous à la section
« Utilisation de la sécurité
enfants ».
Le four ne chauffe pas.
Le fusible a disjoncté.
Vérifiez que le fusible est bien la cause de l'anomalie.
Si les fusibles disjonctent de
manière répétée, faites appel à un électricien qualifié.
40
www.electrolux.com
Problème
Cause probable
Solution
L'ampoule ne fonctionne
pas.
L'ampoule est défectueuse. Remplacez l'éclairage.
L'heure ne s'affiche pas
lorsque l'appareil est à l'arrêt.
L'affichage est désactivé.
La sonde à viande ne fonctionne pas.
La fiche de la sonde à viande n'est pas enfoncée
correctement dans la prise.
Insérez la fiche de la sonde
à viande aussi loin que possible dans la prise.
Le tournebroche ne tourne
pas.
Le tournebroche n'est pas
correctement inséré dans
l'orifice.
Reportez-vous au chapitre
« Utilisation du tournebroche ».
Appuyez simultanément sur
et sur
l'affichage.
pour réactiver
La cuisson des aliments est La température est trop
trop longue ou trop rapide. basse ou trop élevée.
Ajustez la température si
nécessaire. Suivez les conseils du manuel d'utilisation.
De la vapeur et de la condensation se forment sur
les aliments et dans la cavité du four.
Le plat est resté trop longtemps dans le four.
Ne laissez pas les plats
dans le four pendant plus
de 15 à 20 minutes après la
fin de la cuisson.
L'affichage indique « C2 ».
Vous voulez démarrer la
fonction Pyrolyse ou Décongélation, mais vous
n'avez pas retiré la fiche de
la sonde à viande de sa
prise.
Retirez la fiche de la sonde
à viande de la prise.
L'affichage indique « C3 ».
La fonction de nettoyage ne Fermez complètement la
fonctionne pas. Vous
porte.
n'avez pas entièrement
fermé la porte du four ou le
verrouillage de la porte est
défectueux.
L'affichage indique
« F102 ».
• Vous n'avez pas entière- • Fermez complètement la
ment fermé la porte.
porte.
• Le verrouillage de la
• Éteignez le four à l'aide
porte est défectueux.
du fusible de l'habitation
ou du disjoncteur situé
dans la boîte à fusibles,
puis allumez-le de nouveau.
• Si l'affichage indique de
nouveau « F102 », contactez le service aprèsvente.
FRANÇAIS
41
Problème
Cause probable
Un code d'erreur ne figurant pas dans ce tableau
s'affiche.
Une anomalie électrique est • Éteignez le four à l'aide
survenue.
du fusible de l'habitation
ou du disjoncteur situé
dans la boîte à fusibles,
puis allumez-le de nouveau.
• Si l'affichage indique de
nouveau un code d'erreur, contactez le service
après-vente.
13.2 Informations de
maintenance
Solution
signalétique. La plaque signalétique se
trouve sur le cadre avant de la cavité de
l'appareil. Ne retirez pas la plaque
signalétique de l'appareil.
Si vous ne trouvez pas de solution au
problème, veuillez contacter votre
revendeur ou le service après-vente.
Les informations à fournir au service
après-vente figurent sur la plaque
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
Modèle (MOD.)
.........................................
Référence du produit (PNC)
.........................................
Numéro de série (S.N.)
.........................................
14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE
14.1 Fiche produit et informations selon la norme UE 65-66/2014
Nom du fournisseur
Electrolux
Identification du modèle
EOC5743AOM
EOC5743AOV
EOC5743AOX
EOC5743AOZ
Index d'efficacité énergétique
103.5
Classe d'efficacité énergétique
A
Consommation d'énergie avec charge standard,
mode conventionnel
1.09 kWh/cycle
Consommation d'énergie avec charge standard,
mode avec ventilateur
0.88 kWh/cycle
Nombre de cavités
1
Source de chaleur
Électricité
42
www.electrolux.com
Volume sonore
71 l
Type de four
Four encastré
Masse
EOC5743AOM
EOC5743AOV
EOC5743AOX
EOC5743AOZ
EN 60350-1 - Appareils de cuisson
électroménagers - Partie 1 : Cuisinières,
fours, fours à vapeur et grils - Méthodes
de mesure des performances.
•
14.2 Économies d'énergie
Cet appareil est doté de caractéristiques
qui vous permettent d'économiser de
l'énergie lors de votre cuisine au quotidien.
• Conseils généraux
– Assurez-vous que la porte du four
est correctement fermée quand
l'appareil est en marche et
maintenez-la fermée autant que
possible pendant la cuisson.
– Utilisez des plats en métal pour
améliorer l'économie d'énergie.
– Si possible, placez les aliments à
l'intérieur du four sans les
réchauffer.
– Quand la durée de cuisson est
supérieure à 30 minutes, diminuez
la température du four à
3-10 minutes minimum, selon la
durée de la cuisson, avant que le
temps de cuisson ne s'écoule. La
chaleur résiduelle à l'intérieur du
four continuera à cuire.
– Utilisez la chaleur résiduelle pour
réchauffer les autres aliments.
• Cuisson avec ventilateur - si
possible, utilisez les fonctions de
•
•
•
•
40.0 kg
40.0 kg
40.0 kg
40.0 kg
cuisson avec le ventilateur pour
économiser de l'énergie.
Chaleur résiduelle
– Dans certaines fonctions du four, si
un programme avec sélection de
temps (durée, fin, départ différé)
est activé et que le temps de
cuisson est supérieur à
30 minutes, les résistances se
désactiveront automatiquement
10 % plus tôt. Le ventilateur et
l'éclairage continuent à
fonctionner.
Cuisson avec l'éclairage éteint éteignez l'éclairage pendant la cuisson
et allumez-le uniquement quand vous
en avez besoin.
Maintien des aliments au chaud - si
vous souhaitez utiliser la chaleur
résiduelle pour garder le plat chaud,
sélectionnez la température la plus
basse possible. L'affichage indique la
température de la chaleur résiduelle.
Fonctions Éco : reportez-vous à la
section « Fonctions du four ».
Désactivation de l'affichage : si
nécessaire, vous pouvez éteindre
complètement l'affichage. Appuyez
et sur
simultanément sur
jusqu'à ce que l'affichage s'éteigne.
Cette étape met en fonctionnement
également l'appareil.
15. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le symbole
. Déposez les emballages dans les
conteneurs prévus à cet effet. Contribuez
à la protection de l'environnement et à
votre sécurité, recyclez vos produits
électriques et électroniques. Ne jetez pas
*
les appareils portant le symbole avec
les ordures ménagères. Emmenez un tel
produit dans votre centre local de
recyclage ou contactez vos services
municipaux.
FRANÇAIS
43
867309414-B-432014
www.electrolux.com/shop

Manuels associés