▼
Scroll to page 2
of
48
notice d’utilisation Four électrique encastrable AOC53400 Nous avons pensé à vous lors de la conception de ce produit electrolux 3 Bienvenue dans le monde d’Electrolux Nous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez en choisissant un appareil Electrolux qui, nous l'espérons, vous accompagnera agréablement au fil du temps. Au travers d’une large gamme de produits de qualité, la volonté d’Electrolux est de vous rendre la vie plus agréable. Vous pouvez en voir quelques exemples sur la couverture de cette notice. Nous vous invitons à prendre quelques minutes pour découvrir ce guide qui vous permettra de profiter au mieux de tous les avantages de votre nouvel appareil. Nous vous assurons que son utilisation vous offrira jour après jour satisfaction et sérénité. A bientôt. 4 electrolux sommaire Sommaire Avertissements importants Description de l'appareil Avant la première utilisation Commande du four Conseils d’utilisation et guide des cuissons Nettoyage et entretien Que faire si … Instructions d’installation Protection de l’environnement Garantie/Si vous devez nous contacter Service après-vente 5 7 9 12 22 29 38 39 42 43 46 Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel: 1 3 2 Informations importantes pour votre sécurité et pour éviter d’abîmer l’appareil. Informations générales et conseils Informations écologiques avertissements importants electrolux 5 Avertissements importants 5 Cet appareil est conforme aux directives CE suivantes : – directive 73/23/CEE du 19.02.1973 basse tension – directive 89/336/CEE du 03.05.1989 relative à la compatibilité électromagnétique (CEM) y compris la directive de révision 92/31/CEE – directive 93/68/CEE du 22.07.1993 relative à la certification CE Sécurité de l’installation électrique • Le branchement de l’appareil est du ressort exclusif d’un technicien qualifié. • En cas de dysfonctionnements ou de dommages sur l’appareil : retirez les fusibles ou mettez l’appareil hors tension • Les réparations de l’appareil sont du ressort d'un service après vente. Les réparations inadéquates peuvent occasionner de graves dangers. Pour toute réparation, adressez-vous à votre service après vente ou à votre magasin vendeur. Sécurité pour les enfants • Eloignez les jeunes enfants de l'appareil pendant son fonctionnement. Vous éviterez qu'ils se brûlent en touchant la façade chaude de votre appareil. Assurez-vous que les enfants ne manipulent pas les commandes de l'appareil. Sécurité pendant l'utilisation • Cet appareil peut uniquement être utilisé pour la préparation de repas ménagers, donc pour la cuisson et le rôtissage des aliments. • Attention lors du raccordement d'appareils électriques aux prises de courant situées à proximité de l'appareil. Les câbles de raccordement ne doivent pas entrer en contact avec des zones de cuisson chaudes ni être coincés dans la porte du four chaud. • Avertissement: Danger de brûlure! L'intérieur du four est chaud pendant le fonctionnement. • Si vous employez des ingrédients alcoolisés lors d’une cuisson, il peut éventuellement se former un mélange alcool-air facilement inflammable. Dans ce cas, ouvrez la porte avec précaution. Ne manipulez pas d'objets incandescents ou donnant des étincelles ni de feu. 6 electrolux avertissements importants Pour éviter d’endommager l’appareil • Ne recouvrez pas la sole du four avec du papier d’aluminium et ne posez pas de plaque à pâtisserie ou de marmite, etc. sur la sole du four au risque d’endommager l’émail du four sous l’effet de l’accumulation de la chaleur. • Les jus de fruits qui s’égouttent des plaques à pâtisserie laissent des taches qui sont ensuite indélébiles. Pour faire cuire des gâteaux très juteux, utilisez une plaque à fond creux. • Sur la porte ouverte du four, ne posez pas de charge lourde et assurezvous qu'un enfant ne puisse ni monter, ni s'asseoir. • Ne versez jamais d’eau dans le four lorsqu’il est brûlant. Cela pourrait endommager l’émail et provoquer des décolorations. • N’exercez aucune pression, en particulier sur les rebords de la vitre frontale, au risque de la briser. • Ne stockez pas d’objet inflammable dans le four. Ils pourraient s’enflammer lorsque le four est mis sous tension. • Ne conservez pas d’aliments humides dans le four. Cela pourrait endommager l’émail. • Une fois le ventilateur de refroidissement à l’arrêt, veillez à ne conserver aucun aliment ouvert dans le four. Il se peut que de l’humidité se forme à l’intérieur du four ou sur la vitre du four et que celle-ci se dépose également sur vos meubles. Remarque relative au revêtement en émail L’usage du four peut provoquer des modifications de la couleur du revêtement en émail qui n’influent aucunement sur la performance de l’appareil s’il est utilisé dans des conditions normales et en conformité avec les instructions d’utilisation. De ce fait, elles ne constituent pas une malfaçon entrant dans le cadre de la garantie. description de l'appareil electrolux 7 Description de l'appareil Vue d'ensemble Bandeau de commande Poignée de la porte Porte en verre Bandeau de commandes Voyant de fonctionnement Voyant de température Horloge avec fonctions automatiques Fonctions du four Sélecteur de température 8 electrolux description de l'appareil Equipement du four Toutes les parois intérieures du four, à l'exception de la sole du four sont revêtues d'un émail spécial (revêtement catalytique). Voûte et élément chauffant du gril Eclairage du four Niveaux de gradin Entraînement du tournebroche Ventilateur Sole Accessoires du four Grille Pour plats, moules à gâteaux, rôtis et grillades Plateau multi-usages Pour gâteau, biscuits, pizza. Pour recueillir aussi le jus des grillades ou des cuissons au tournebroche. Le tournebroche Il est composé de : 1 broche 2 fourchettes 1 support de broche avant la première utilisation electrolux 9 Avant la première utilisation Régler et modifier l’heure du jour Réglage de l’heure 1. Appuyez sur le bouton de réglage des fonctions jusqu’à la butée et faites-le tourner simultanément dans le sens contraire des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que l'heure actuelle soit réglée. 2. Appuyez sur le bouton de réglage des fonctions et faites-le tourner jusqu’à ce l’affichage de début affiche l'heure actuelle. L’affichage rouge du démarrage doit être à la même position que l’affichage de l'heure, sinon l'horloge se trouve en mode automatique (démarrage et durée) et le four ne s'allumera pas. 10 electrolux avant la première utilisation Modifier l’heure L’heure ne peut être changée que si aucune fonction automatique n’est réglée. Appuyez sur le bouton de réglage des fonctions et faites-le tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que l'heure souhaitée soit réglée. Réglage du fonctionnement manuel Tournez le bouton de réglage des fonctions dans le sens inverse des aiguilles d’une montre, jusqu’à ce que H apparaisse. Si J ou 0 sont sélectionnés, aucune fonction du fourne peut être réglée. avant la première utilisation electrolux 11 Premier nettoyage Avant d’utiliser le four pour la première fois, veuillez-le nettoyer. Attention: N’utilisez pas de produits de nettoyage corrosifs! Vous risqueriez d’abîmer la surface. Pour les faces avant en métal, veuillez utiliser un produit de nettoyage courant. 1. Tournez l’interrupteur de la fonction du four sur l’éclairage du four. 2. Retirez tous les accessoires et nettoyez-les avec de l’eau chaude contenant un peu de produit vaisselle. 3. Veuillez également nettoyer le four avec de l’eau chaude contenant un peu de produit vaisselle, puis séchez-le. 4. Passez un chiffon humide sur la face avant du four. 12 electrolux commande du four Commande du four Mettre le four en fonctionnement et à l'arrêt Voyant de fonctionnement Fonctions du four 1. Positionnez l’interrupteur fonctions Four sur la fonction souhaitée. 2. Positionnez le sélecteur de température sur la température souhaitée. Le voyant de fonctionnement reste allumé aussi longtemps que le four est en fonctionnement. Le voyant de température reste allumé aussi longtemps que le four chauffe. 3. Pour éteindre le four, positionnez l’interrupteur fonctions Four et le sélecteur de température sur Arret. Voyant de température Sélection température Ventilateur de refroidissement Le ventilateur s'enclenche automatiquement afin de maintenir les parois de l’appareil froides. Après avoir mis à l'arrêt le four, le ventilateur continue de fonctionner pour refroidir l’appareil. Il s’arrête ensuite automatiquement lorsque le four est complètement refroidi. commande du four electrolux 13 Fonctions de four Les fonctions du four suivantes sont à votre disposition: Fonction Four Utilisation Elément chauffant/ventilateur Eclairage Cette fonction permet d’éclairer à l’in- --térieur du four pendant la cuisson et le nettoyage. Cuissons 2 niveaux Possibilité de faire cuire simultané- Voûte, sole, ventilateur ment sur deux niveaux. Diminuez la température du four de 20 à 40 °C par rapport à celle de la fonction Voûte/sole. Grillades épaisses Pour faire rôtir des morceaux de Gril, voûte, ventilateur viande ou des volailles sur un seul niveau. Cette fonction est également appropriée pour faire cuire des gratins et faire dorer le dessus des aliments. Viandes Pour cuire les viandes. Voûte, sole Tournebroche Pour faire griller des volailles et des Gril, Voûte, rôtis de grande taille. tournebroche Gril Pour faire griller des aliments peu épais en grande quantité et pour faire des toasts. Pâtisseries poissons Pour faire cuire et rôtir sur un seul Voûte, sole niveau. Sole Pulsée Pour cuire sur un gradin des mets né- Sole, Ventilateur cessitant un brunissage intensif et un fond croustillant Réglez une température du four de 20 à 40° inférieure à celles de la voûte et de la sole. Gril, voûte 14 electrolux commande du four Mise en place de la grille et du plateau multi-usage Mise en place du plateau multi-usages: Le plateau multi-usages est doté (à gauche et à droite) d’un petit renfoncement. Ce renfoncement sert de sécurité antibasculement et doit toujours être orienté vers l’arrière. Glissez le plateau multi-usages sur le gradin souhaité. Mise en place de la grille : Glissez la grille sur le gradin souhaité. Tournebroche Placer la pièce à rôtir 1. Placez la première fourchette sur la broche. 2. Placez la pièce à rôtir et la deuxième fourchette. Centrez la pièce à rôtir sur la broche. 3. Vissez soigneusement les fourchettes. commande du four electrolux 15 Activer le tournebroche 1. Glissez le plateau multi-usages au gradin 1. 2. Posez la broche sur le support et glissez l’ensemble au gradin 3. 3. Poussez la broche jusqu’à ce qu’elle s’encliquète dans le carré d’entraînement situé au fond du four à gauche. 4. Réglez la fonction du four et la température comme indiqué dans le tableau. Vérifiez que la broche tourne. Enlever le tournebroche Avertissement : À la fin de la cuisson, le tournebroche et le support sont très chauds. Pour éviter de vous brûler, utilisez des gants thermiques de cuisine. 1. Arrêtez le four. 2. Retirez le support et le tournebroche en tirant doucement. 16 electrolux commande du four Fonctions de l'horloge Affichage des fonctions Bouton de réglage du démarrage Affichage du début (rouge) Bouton de réglage des fonctions Minuterie Permet de régler une durée. Une fois celle-ci écoulée, un signal sonore retenti. Duree Pour régler la durée de cuisson. Démarrage et durée Permet de régler l’heure à laquelle le four doit s’allumer puis d'éteindre. Mise à l’heure Pour régler, modifier ou consulter l'heure. (Voir également le chapître «Avant la première utilisation»). commande du four electrolux 17 Remarques générales • Il faut choisir la fonction et la température souhaitées du four avant de régler la fonction de l’horloge démarrage et durée. • Il est possible d’éteindre le signal sonore en tournant le bouton de réglage des fonctions sur H. • Une fois l’utilisation de la fonction Démarrage et durée terminée, il faut mettre le bouton de réglage des fonctions sur H pour basculer le fonctionnement du four d’automatique à manuel. • Une fois la cuisson terminée, remettre le bouton des fonctions du four et de sélection de la température en position d’arrêt. 18 electrolux commande du four Minuterie Pour pouvoir utiliser cette fonction, le four ne doit pas être en service. 1. Tournez le bouton de réglage des fonctions dans le sens inverse des aiguilles d’une montre, jusqu’à ce que la durée souhaitée apparaisse dans l’affichage, par exemple 30. Lorsque la durée est écoulé, un signal sonore retenti pendant 1 minute. 2. Arrêtez le signal sonore en tournant le bouton de réglage des fonctions sur H. commande du four electrolux 19 Durée 1. Sélectionnez la fonction du four et la température. 2. Appuyez sur le bouton de réglage des fonctions et faites-le tourner jusqu’à ce l’affichage de début affiche l'heure actuelle. 3. Tournez le bouton de réglage des fonctions dans le sens inverse des aiguilles d’une montre, jusqu’à ce que la durée souhaitée apparaisse dans l’affichage. Lorsque la durée est écoulé, un signal sonore retenti pendant 1 minute et le four s’éteint. 4. Une fois la cuisson terminée, remettre le bouton des fonctions du four et de sélection de la température en position d’arrêt. Mettez le bouton de réglage des fonctions sur H. L’appareil est à nouveau prêt à fonctionner. 20 electrolux commande du four Démarrage et durée Le démarrage et la durée sont réglés si le four doit être automatiquement démarré et éteint à un moment ultérieur 1. Sélectionnez la fonction du four et la température. 2. Appuyez sur le bouton de réglage du démarrage et faites-le tourner dans le sens inverse aux aiguilles d’une montre jusqu’à ce que l’afficheur de démarrage indique l'heure de démarrage souhaitée, par exemple XI pour 11:00 heures. 3. Tournez le bouton de réglage des fonctions dans le sens inverse des aiguilles d’une montre, jusqu’à ce que la durée souhaitée apparaisse dans l’affichage, par exemple 60 minutes. Le four s’allume automatiquement lorsque l’heure de démarrage est atteinte, puis s’éteint une fois la durée écoulée. Lorsque la durée est écoulé, un signal sonore retenti pendant 1 minute et le four s’éteint, par exemple 12:00 heures. commande du four electrolux 21 4. Une fois la cuisson terminée, remettre le bouton des fonctions du four et de sélection de la température en position d’arrêt. 5. Mettez le bouton de réglage des fonctions sur H. L’appareil est à nouveau prêt à fonctionner. 22 electrolux conseils d’utilisation et guide des cuissons Conseils d’utilisation et guide des cuissons Conseils d’utilisation Le préchauffage se fait sur la position choisie pour la cuisson : un bip sonore vous prévient lorsque la température sélectionnée est atteinte. Conseils pratiques Ne placez jamais du papier d'aluminium directement en contact avec le bas de votre four, ceci entraînerait une détérioration de l'émail. • Pour préserver la propreté de votre four, une feuille d'aluminium intercalée entre le plat et la grille support protégera la sole en cas de débordement. Afin de permettre une bonne circulation d'air, cette feuille ne doit pas couvrir la totalité de la surface de la grille. • Piquez la peau des volailles et saucisses à l'aide d'une fourchette, avant cuisson. Vous éviterez que la peau ne gonfle et n'éclate sous l'effet de la chaleur. • Laissez le moins de barde possible autour de vos rôtis pour réduire les projections et obtenir un mets moins riche en graisse. • Ne dépassez pas les valeurs de température préconisées dans le guide de cuissons des viandes. • Faites se succéder plusieurs cuissons, vous économiserez l'énergie nécessaire au préchauffage du four. Et quand cela est possible, n'hésitez pas à faire cuire en même temps 2 gâteaux de Savoie ou 3 cakes ou 2 tartes, par exemple. Accessoires • Nous vous recommandons de glisser le plateau multi-usages dans les gradins, les petits trous circulaires vers l’arrière (fond du four) et le plan incliné vers l’avant (côté porte de four). • Prenez la précaution de centrer vos plats sur la grille et de centrer le plateau multi-usages dans le four pour permettre une bonne circulation d’air et obtenir de bons résultats culinaires. Choix des récipients • L'épaisseur, la conductibilité et la couleur des récipients influencent les résultats culinaires. • Pendant la cuisson, certaines préparations augmentent de volume, par conséquent, choisissez vos récipients de manière à ce que la préparation crue laisse le tiers supérieur du moule libre. • Pour prévenir les éclaboussures trop abondantes, utilisez pour la cuisson des rôtis et des volailles, des plats à bords hauts ou des cocottes en verre à feu munies de leur couvercle dont les dimensions sont proportionnées à la pièce à rôtir. • Réservez les plats en verre à feu pour vos gratins et vos soufflés. conseils d’utilisation et guide des cuissons electrolux 23 Influence des récipients sur les résultats de cuisson Sachez que: 1. L'aluminium, les plats en terre cuite, la terre à feu, diminuent la coloration dessous et préservent l'humidité des aliments. Nous vous les conseillons pour les pâtisseries moelleuses, la cuisson des gratins, des rôtis. 2. La fonte émaillée, le fer étamé, le verre et la porcelaine à feu, les récipients avec intérieur anti-adhésif et extérieur coloré, augmentent la coloration dessous et favorisent le dessèchement des aliments. Nous vous les conseillons pour les tartes, les quiches et toutes cuissons croustillantes qui doivent être aussi dorées dessous que dessus. Vous constatez Que faire ? Dessous trop pâle, pas assez cuit ou dessus trop foncé Prenez un moule du type 2 ou descendez le moule d'un niveau Dessous trop foncé, trop cuit ou dessus trop clair Prenez un moule du type 1 ou remontez le moule d'un niveau 24 electrolux conseils d’utilisation et guide des cuissons Guide des Cuissons Tableau de correspondances approximatives : repères du thermostat / températures 1 50/60 °C 3 140 °C 5 180 °C 7 220 °C 9 260 °C 2 90/110 °C 4 160 °C 6 200 °C 8 240 °C 10 270/280 °C Positions de la grille support : Préparations Fonction a déhanchement vers le bas c déhanchement vers le haut Niveau de gradin Grill e Tempé- Durée rature en ºC h : min Accessoires Pâtisseries Biscuit de Savoie1) Pâtisseries poissons 2 Brioche en moule1) Pâtisseries poissons 2 a a 175 35 - 40 moule à manqué sur grille 200 30 - 35 moule à brioche sur grille Petites brioches1) Pâtisseries poissons 2 --- 190 20 - 25 plateau multiusages Petites brioches Cuissons 2 niveaux 2 --- 200 20 - 25 plateau multiusages Cake aux raisins1) Pâtisseries poissons 2 180 50 - 55 moule à cake sur grille Cake aux raisins2) Cuissons 2 niveaux 1+3 180 45 - 50 moules à cake sur grilles Génoise1) Pâtisseries poissons 2 Kouglof1) Pâtisseries poissons 2 a a 175 35 - 40 moule à manqué sur grille 190 30 - 35 moule à kouglof sur grille Meringues Cuissons 2 niveaux 2 --- 90 - 100 90 - 120 plateau multiusages avec papier sulfurisé Pâte à choux1) Pâtisseries poissons 2 --- 200 35 - 40 plateau multiusages Pâte à choux Cuissons 2 niveaux 2 --- 190 35 - 40 plateau multiusages Quatrequarts1) Pâtisseries poissons 2 175 35 - 40 moule à manqué sur grille a a a a conseils d’utilisation et guide des cuissons electrolux 25 Préparations Fonction Niveau de gradin Grill e Tempé- Durée rature en ºC h : min Accessoires Sablés1) Pâtisseries poissons 2 --- 180 15 - 20 plateau multiusages Sablés Cuissons 2 niveaux 2 --- 175 15 - 20 plateau multiusages Tarte aux fruits (pâte brisée)1) Pâtisseries poissons 2 190 45 - 50 tourtière sur grille Tarte aux fruits (pâte brisée)2) Cuissons 2 niveaux 1+3 200 40-45 tourtières sur grilles Tarte aux fruits (pâte levée)1) Pâtisseries poissons 2 180 30 - 35 tourtière sur grille Tarte aux fruits (pâte levée)2) Cuissons 2 niveaux 1+3 200 35 - 40 tourtières sur grilles Croûtes feuilletées1) Pâtisseries poissons 2 --- 210 20 - 25 plateau multiusages Croûtes feuilletées Cuissons 2 niveaux 2 --- 220 25 - 30 plateau multiusages Soufflé au fromage1) Pâtisseries poissons 2 190 35 - 40 moule à soufflé sur grille Pâté en terrine1) Pâtisseries poissons 2 200 90 - 120 terrine au bainmarie dans plateau multi-usages Pizza1) Pâtisseries poissons 2 190 20 - 25 tourtière sur grille Pizza2) Cuissons 2 niveaux 1+3 200 25 - 30 tourtières sur grilles Quiche lorraine1) Pâtisseries poissons 1 200 40 - 45 tourtière sur grille Quiche lorraine1+2) Cuissons 2 niveaux 1+3 190 40 - 45 tourtières sur grilles a a a a a a Entrées a --- a a a a a a 26 electrolux conseils d’utilisation et guide des cuissons Préparations Fonction Niveau de gradin Grill e Tempé- Durée rature en ºC h : min Accessoires Poissons Poisson entier1) Pâtisseries poissons 2 Poissons filets1) Pâtisseries poissons 2 Rôti de boeuf, 1kg1) Viandes 2 Gigot d’agneau, 1,5-2,0kg1) Viandes 2 Rôti de porc, 1kg1) Viandes 2 Rôti de veau, 1kg1) Viandes 2 Volaille, 1,3kg1) Viandes 2 Gratin dauphinois1) Cuissons 2 niveaux 2 Tomates farcies1) Cuissons 2 niveaux 2 Lasagnes1) Cuissons 2 niveaux 2 a a 180 40 - 45 plat en terre à feu sur grille 180 25 - 30 plat en terre à feu sur grille 230 35 - 40 plat en terre à feu sur grille 230 50 - 55 plat en terre à feu sur grille 200 75 - 80 plat en terre à feu sur grille 200 60 - 70 plat en terre à feu sur grille 210 60 - 65 plat en terre à feu sur grille 200 60 - 65 plat en verre à feu sur grille 200 60 - 65 plat en verre à feu sur grille 200 60 - 65 plat en verre à feu sur grille 240 60 - 70 tournebroche, plateau multiusage 250 15 - 10 grille et plateau multi-usages 250 12 - 10 par face grille et plateau multi-usages 250 15 - 20 grille et plateau multi-usages Viandes c c c c c Légumes a a a Grillades 3 minutes de préchauffage Poulet au tournebroche Tournebroche 3 6 côtes de porc1) Tournebroche 5 7-12 saucissesmerguez1) Tournebroche 5 5 - 6 morceaux de poulet (cuisses)1) Tournebroche 4 --- a a a conseils d’utilisation et guide des cuissons electrolux 27 Préparations Fonction Niveau de gradin Grill e Tempé- Durée rature en ºC h : min Accessoires Turbo-grill Gratin de pommes de terre Grillades épaisses 3 Gnocchi à la romaine Grillades épaisses 3 Côte de boeuf Grillades épaisses 4 a a a 200 20 - 25 plat en terre à feu sur grille 200 20 - 25 plat en terre à feu sur grille 200 35 - 40 grille et plateau multi-usages 1) Préchauffez le four 2) Possibilité de cuisson sur 2 niveaux L’importance du volume des préparations à cuire et la grande variété des matériaux constituant les récipients de cuisson et les moules à pâtisserie peuvent vous amener à modifier les indications données dans le guide de cuissons. Seule votre expérience vous permettra de trouver le réglage convenant le mieux à vos habitudes culinaires. 28 electrolux conseils d’utilisation et guide des cuissons Tableau de stérilisation - Sole Pulsée Les temps et les températures de stérilisation sont fournis à titre indicatif. Température en °C Temps pour atteindre le bouillonnement en min. Temps de cuisson ultérieur à 100° en min. Fraises, mirtilles, framboises, groseilles à maquereau mûres 160-170 35-45 --- Groseilles à maquereau non mûres 160-170 35-45 10-15 160-170 35-45 10-15 Carottes 160-170 50-60 5-10 Champignons 160-170 40-60 10-15 Cornichons 160-170 50-60 --- Pickles mélangés 160-170 50-60 15 Chou-rave, petits pois, asperges 160-170 50-60 15-20 Haricots 160-170 50-60 --- Aliment à stériliser Fruits à baies Fruits à noyau/ pépins Poires, coings, prunes Légumes Chaufffe-plats Pour préchauffer des assiettes et de la vaisselle. Répartir assiettes et vaisselle uniformément sur la grille. La moitié du temps une fois écoulée, changer la répartition de la pile (permuter le bas et le haut). La température se règle automatiquement sur 70 °C. – Niveau d'enfournement : 1 nettoyage et entretien electrolux 29 Nettoyage et entretien Avertissement : Pour le nettoyage, l’appareil doit être arrêté et refroidit. Avertissement : Pour des raisons de sécurité, ne pas nettoyer l’appareil avec un nettoyeur à jets de vapeur ou à haute pression. Attention : Ne pas utiliser de poudre à récurer, d’outil de nettoyage coupant ou de tampon à récurer. Ne pas utiliser d’agents de nettoyage corrosifs ou de grattoirs en métal coupants pour nettoyer la porte du four, ceux-ci risquant de rayer la surface, ce qui pourrait ensuite briser le verre. Extérieur de l’appareil • Essuyer l’avant de l’appareil avec un chiffon doux et de l’eau savonneuse chaude. • Pour les surfaces en métal, utiliser les produits d’entretien spéciaux courants. • Veuillez ne pas utiliser de produits décapants ou d’éponges abrasives. 30 electrolux nettoyage et entretien Intérieur du four Nettoyage Les parois catalytiques sont autonettoyantes. Elles absorbent les projections de graisse pendant le fonctionnement du four. Afin d'assister ce processus d'autonettoyage, nous recommandons de chauffer le four à vide à intervalles réguliers. 1. Enlevez tous les éléments amovibles du four. 2. Nettoyez également la sole du four avec de l'eau savonneuse chaude et séchez-la. 3. Réglez la température du four sur 250 °C. 4. Après une heure, mettez le four hors service. 5. Essuyez les restes éventuellement présents avec une éponge douce humide. Attention! N'utilisez pas de spray nettoyant pour four ni d'ustensiles de nettoyage abrasifs. N'utilisez pas de savon ni d'autres produits de nettoyage. Ils peuvent endommager la tôle catalytique. A l'usage, le revêtement catalytique peut se colorer légèrement. Ceci est sans effet sur les caractéristiques catalytiques. Accessoires Rincez les accessoires (grille, plat, ...) après chaque utilisation et faites-les bien sécher. Un bref trempage facilite le nettoyage. nettoyage et entretien electrolux 31 Eclairage du four Avertissement: Risque d'électrocution ! Avant de remplacer la lampe du four : – Mettez le four hors service. – Enlevez les fusibles ou débranchez les disjoncteurs de l'armoire à fusibles. Placez un torchon sur la sole du four afin de protéger la lampe du four et le verre de protection. Remplacer la lampe du four/nettoyer le verre de protection 1. Enlevez le verre de protection en le dévissant vers la gauche et nettoyez-le. 2. Si nécessaire: Remplacez la lampe du four, 25 watts, 230 V, résistant à une température de 300 °C. 3. Remettez le verre de protection en place. 32 electrolux nettoyage et entretien Porte du four Afin de faciliter le nettoyage, il est possible de démonter la portedu four. Décrochage de la porte du four 1. Ouvrez complètement la porte du four. 2. Relevez complètement le levier de serrage (A) situé sur les deux charnières de la porte. 3. Saisissez la porte à deux mains sur les côtés et fermez-la jusqu’à atteindre la première position d’accrochage (env. 45°). 4. Saisissez chaque côté de la porte du four et dégagez-la du four en la tirant en oblique vers le haut (attention la porte est lourde !). Déposez la porte du four (face extérieure vers le bas) sur un support doux et plan, sur une couverture par exemple, pour éviter de la rayer. nettoyage et entretien electrolux 33 Accrochage de la porte du four 1. Saisissez chaque côté de la porte du four, côté poignée vers soi et en bas, et maintenez-la dans un angle d’env. 45°. Introduisez simultanémentles charnières situées dans la partie inférieure de la porte dans les deux charnières présentes dans le bas du four. Baissez la porte vers le bas, jusqu’au point de résistance. 2. Ouvrez complètement la porte du four. 3. Rabattez le levier de serrage (A) situé sur les deux charnières de la porte dans leur position d’origine. 4. Fermez la porte du four 34 electrolux nettoyage et entretien Porte vitrée du four La porte du four est équipée de deux vitres appliquées l’une derrière l’autre. La vitre intérieure est amovible pour permettre le nettoyage. Attention ! Sous l’effet d’un choc, en particulier au niveau des arêtes de la vitre avant, le verre peut se briser. Démontage de la vitre de la porte 1. Ouvrez complètement la porte du four. 2. Relevez complètement le levier de serrage (A) situé sur les deux charnières de la porte. 3. Saisissez la porte à deux mains sur les côtés et fermez-la jusqu’à atteindre la première position d’accrochage (env. 45°). nettoyage et entretien electrolux 35 4. Saisissez des deux côtés de la porte le support de la porte (B) situé sur l'arête supérieure de celle-ci et poussez-le vers l’intérieur pour permettre le déverrouillage du support. Puis retirez le support en le sortant vers le haut. 5. Saisissez le bord supérieur de la vitre de la porte et dégagez-la du guide en la soulevant vers le haut. Nettoyage de la vitre de la porte Lavez la vitre de la porte à l'eau savonneuse en prenant soin de bien la rincer et de l'essuyer soigneusement. Montage de la vitre de la porte 1. Insérez la vitre de la porte, en oblique par le haut, dans le profil de la porte situé au niveau de l'arête inférieure de la porte, puis abaissez-la. 36 electrolux nettoyage et entretien 2. Saisissez le support de la porte (B) sur les côtés, appliquez-le dans sa position d'origine sur le bord intérieur de la porte et fixez-le sur l'arête supérieure de la porte.. Un rail de guidage (C) est présent sur le support de la porte. Celui-ci doit être introduit entre la vitre extérieure de la porte et le coude de guidage (D).). La fermeture de l’attache (E) doit être encliquetée. nettoyage et entretien electrolux 37 3. Ouvrez complètement la porte du four. 4. Rabattez le levier de serrage (A) situé sur les deux deux charnières de la porte dans leur position d’origine. 5. Fermez la porte du four 38 electrolux que faire si … Que faire si … Symptôme Le four ne chauffe pas Cause possible Solution Le four n’est pas sous tension Mettez le four sous tension Les réglages requis n’ont pas été effectués Vérifiez les réglages Le fusible de l’installation domestique (boîtier) a disjoncté Vérifiez le fusible. Si les fusibles disjonctent à nouveau, veuillez contacter un électricien agréé L’éclairage du four ne fonctionne pas L’ampoule est grillée Remplacez l’ampoule du four Le tournebroche ne tourne pas. La fonction du four correspon- Sélectionnez la fonction du dante n’a pas été sélectionfour associée au fonctionnenée. ment du tournebroche. Le tournebroche n’est pas ins- Poussez le tournebroche justallé correctement. qu’à ce qu’il s’encliquette. Si les indications ci-dessus ne vous permettent pas de remédier au problème, veuillez vous adresser au service après-vente de votre magasin vendeur. Avertissement ! L'installation, le branchement et les réparations doivent être effectuées uniquement par des professionnels qualifiés. Des réparations non effectuées dans les règles peuvent s’avérer très dangereuses pour l’utilisateur. En cas d’erreur de manipulation de la part de l’utilisateur, le déplacement du technicien du service après-vente ou du vendeur peut être facturé même en cours de garantie. Remarque en ce qui concerne les appareils avec façade inox: La façade froide de l’appareil peut engendrer la formation temporaire de condensation sur la vitre intérieure après l’ouverture de la porte, pendant ou juste après une cuisson. instructions d’installation electrolux 39 Instructions d’installation Mise en place de l'appareil Avertissement : Le montage et le branchement du nouvel appareil sont du ressort exclusif de professionnels qualifiés. Pour ne pas perdre le bénéfice de la garantie en cas de panne, veuillez observer ces recommandations. Les schémas ci-contre déterminent les cotes d'un meuble qui permettra de recevoir votre four. Précautions d'encastrement:. La sécurité électrique doit être assurée par un encastrement correct. Lors de l'encastrement et des opérations d'entretien, l'appareil doit être débranché du réseau électrique, les fusibles doivent être coupés ou retirés. Le four doit être installé dans un meuble d'encastrement (fig. A ou B) qui doit être monté et fixé de manière stable. La fixation du four sur le meuble se fait au moyen des deux vis de fixation situées latéralement. Ces vis se trouvent dans une pochette située dans le four. Afin d'éviter les échauffements anormaux, un espace de 5 mm minimum doit séparer le cadre du four et les panneaux adjacents (portes de meubles, etc.) Les parois adjacentes ou le revêtement de celles-ci ainsi que la colle doivent résister à une température au moins égale à 100°C. 40 electrolux instructions d’installation Dans le cas d'une installation du four dans un meuble colonne, le bon fonctionnement de ce four est assuré dans un meuble ouvert à l'arrière, comme indiqué en fig. A. Dans le cas d'une installation du four dans un meuble sous-plan de travail (fig. B), l'arrière du meuble peut être ouvert ou fermé, mais une ventilation est obligatoire au-dessus du four (lame d'air de 5 mm au dessus du cadre, à l'arriére du bandeau et au dessus du four sur toute la largeur). instructions d’installation electrolux 41 Raccordement électrique Le raccordement au réseau électrique doit être exclusivement réalisé par des spécialistes. Reliez votre four à la terre conformément aux prescriptions de la norme NFC15100 et aux règlements en vigueur. (Terre = fil jaune et vert /Neutre = fil bleu/Phase = fil marron). L’appareil ne doit pas être raccordé à I’aide d’un prolongateur, d’une prise multiple ou d’un raccordement multiple (risque d’incendie). Votre four est équipé d'un câble de raccordement souple résistant à la chaleur. Capacité du fusible: 16 ampères Dans le cas d'une installation fixe, le raccordement au réseau doit être effectué par l'intermédiaire d'un interrupteur à coupure omnipolaire, ayant une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm. Avant de procéder au branchement vérifiez que: • les lignes d'alimentation sont en bon état. • les fusibles ainsi que l'installation électrique domestique sont en mesure de supporter la charge de l'appareil (voir la plaque signalétique). • la prise ou le disjoncteur omnipolaire utilisé pour le branchement est accessible quand l'appareil est installé. Câble de raccordement En cas de remplacement du câble, il ne doit être effectué que par un professionnel qualifié. Utilisez un câble de type H05VV-F d'une section minimum de: 3 x 1,5 mm2. Le câble doit être raccordé conformément aux prescriptions et les vis de serrage doivent être solidement fixées. Le conducteur de protection (fil de Terre) doit être plus long que les fils d'amenée du courant. Enfin, le câble de raccordement au réseau doit être maintenu solidement par l'arrêt de traction du four. Quel que soit le mode de raccordement, l'appareil doit être relié à la terre conformément aux règlements en vigueur. L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'un prolongateur, d'une prise multiple ou d'un raccordement multiple (risque d'incendie). Vérifiez que la prise de terre est conforme aux règlements en vigueur. 42 electrolux protection de l’environnement Protection de l’environnement Elimination du matériel d’emballage Les matériaux d’emballage sont écologiques et recyclables. Les matières plastiques portent un signe distinctif, par ex. >PE<, >PS<, etc. Déposez les matériaux d’emballage en fonction de leur signe distinctif dans les containeurs prévus à cet effet (renseignez-vous auprès des services de votre commune). Appareils usagés W sur le produit ou son Le symbole emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique). En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l'art, nous préservons l'environnement et notre sécurité, s'assurant ainsi que le déchets seront traités dans des conditions optimum. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l’achat. Avertissement : Nous vous conseillons de rendre votre ancien appareil inutilisable avant de vous en débarrasser et donc de mettre hors d’usage ce qui pourrait représenter un danger. Coupez, le câble d’alimentation au ras de l’appareil. garantie/si vous devez nous contacter electrolux 43 Garantie/Si vous devez nous contacter Garantie France Conformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de l'acte d'achat de votre appareil, de vous communiquer par écrit les conditions de garantie et sa mise en œuvre appliquées sur celui-ci. Sous son entière initiative et responsabilité, votre Vendeur répondra à toutes vos questions concernant l'achat de votre appareil et les garanties qui y sont attachées. N'hésitez pas à le contacter. Si vous devez nous contacter Pour tenir nos engagements, nous écoutons les Consommateurs Info Conso Electrolux est le lien privilégié entre la marque et ses Consommateurs. Il assure en permanence une double mission : satisfaire au mieux vos exigences et tirer parti de cette proximité pour améliorer sans cesse les produits que nous vous proposons. AVANT L’ACHAT Toute une équipe répond avec clarté et précision à vos sollicitations concernant l’éventail de nos gammes de produits et vous apporte des infos pour vous aider dans votre choix en fonction de vos propres besoins. APRÈS L’ACHAT Exprimez-vous sur la perception que vous avez de nos produits et votre satisfaction à l’usage. Mais interrogez aussi nos spécialistes sur l’utilisation et l’entretien de vos appareils. C’est alors que notre mission prend tout son sens. Ecouter, comprendre, agir : trois temps essentiels pour tenir l’engagement de la marque dans le plus grand respect du Consommateur. A bientôt ! Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d’apporter à leurs caractéristiques toutes modifications liées à l’évolution technique (décret du 24.03.78). BP 50142 – 60307 SENLIS CEDEX Tél. : 08 90 71 03 44 (0,15 h TTC/mn) Fax : 03 44 62 21 54 E-MAIL : [email protected] Permanence téléphonique du lundi au vendredi Pour toute question technique : Centre Contact Consommateurs BP 20139 – 60307 SENLIS CEDEX Tél. : 08 92 68 24 33 (0,34 h TTC/mn) E-MAIL : [email protected] Permanence téléphonique du lundi au vendredi Electrolux Home Products France S.A.S. au capital de 67 500 000 h - 552 042 285 RCS SENLIS 44 electrolux garantie/si vous devez nous contacter www.electrolux.com p t b Albania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Belgique/België/ Belgien +32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek Èeská republika +420 2 61 12 61 12 Budìjovická 3, Praha 4, 140 21 Danmark +45 70 11 74 00 Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia Deutschland +49 180 32 26 622 Muggenhofer Str. 135, 90429 Nürnberg Eesti +37 2 66 50 030 Mustamäe tee 24, 10621 Tallinn España +34 902 11 63 88 Carretera M-300, Km. 29,900 Alcalá de Henares Madrid France www.electrolux.fr Great Britain +44 8705 929 929 Addington Way, Luton, Bedfordshire LU4 9QQ Hellas +30 23 10 56 19 70 4 Limnou Str., 54627 Thessaloniki Hrvatska +385 1 63 23 338 Slavonska avenija 3, 10000 Zagreb Ireland +353 1 40 90 753 Long Mile Road Dublin 12 Italia +39 (0) 434 558500 C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN) Latvija +37 17 84 59 34 Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga Lithuania +3702780607 Žirmūnų 67, LT09001 Vilnius Luxembourg +352 42 431 301 Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm Magyarország +36 1 252 1773 H-1142 Budapest XIV, Erzsébet királyné útja 87 Nederland +31 17 24 68 300 Vennootsweg 1, 2404 CG Alphen aan den Rijn Norge +47 81 5 30 222 Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo Österreich +43 18 66 400 Herziggasse 9, 1230 Wien Polska +48 22 43 47 300 ul. Kolejowa 5/7, Warszawa Portugal +35 12 14 40 39 39 Quinta da Fonte - Edificio Gonçalves Zarco - Q 35 2774 - 518 Paço de Arcos Romania +40 21 451 20 30 Str. Garii Progresului 2, S4, 040671 RO Schweiz/Suisse/ Svizzera +41 62 88 99 111 Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil Slovenija +38 61 24 25 731 Electrolux Ljubljana d.o.o. Gerbièeva 98, 1000 Ljubljana garantie/si vous devez nous contacter electrolux 45 p t b Slovensko +421 2 43 33 43 22 Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domáce spotrebièe SK, Seberíniho 1, 821 03 Bratislava Suomi www.electrolux.fi Sverige +46 (0)771 76 76 76 Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm Türkiye +90 21 22 93 10 25 Tarlabaþý caddesi no : 35 Taksim Istanbul Ðîññèÿ +7 095 937 7837 129090 Ìîñêâà, Îëèìïèéñêèé ïðîñïåêò, 16, ÁÖ „Îëèìïèê“ 46 electrolux service après-vente Service après-vente En cas d’anomalie de fonctionnemet vérifiez d’abord si vous ne pouvez pas remédier vous-même au dysfonctionnement à l’aide de la notice d’utilisation (chapitre “Que faire, si...“). Si vous ne parvenez pas à remédier au dysfonctionnement, veuillez contacter votre vendeur ou à défaut le Centre Contact Consommateurs qui vous communiquera l’adresse service aprèsvente. Pour un dépannage dans les plus brefs délais, nous vous demandons de nous fournir les informations suivantes : – Désignation du modèle – Numéro du produit (PNC) – Numéro de série (S-No.) (ces chiffres se trouvent sur la plaque signalétique) – Type de dysfonctionnement – Eventuellement le message d’erreur affiché par l’appareil Pour avoir les numéros d’identification de l’appareil sous la main, nous vous recommandons de les inscrire ici. Désignation du mo- ..................................... dèle PNC: ..................................... S-No : ..................................... En cas d’intervention sur votre appareil, exigez du service après-vente les pièces de rechange certifiées Constructeur. www.electrolux.com www.electrolux-arthurmartin.fr 822 720 168-A-070507-01