ZWH7160P | Zanussi ZWH7140P Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
ZWH7160P | Zanussi ZWH7140P Manuel utilisateur | Fixfr
FR
Notice d'utilisation
Lave-linge
ZWH 7140 P
ZWH 7160 P
Sommaire
Consignes de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Instructions de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Précautions contre le gel _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
En matière de protection de l'environnement
_________________________
Description de l'appareil _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Caractéristiques techniques _ _ _ _ _ _ _ _ _
Installation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
2
3
4
5
6
7
7
Première utilisation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Personnalisation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Utilisation quotidienne _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Programmes de lavage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Valeurs de consommation _ _ _ _ _ _ _ _ _
Entretien et nettoyage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
En cas d'anomalie de fonctionnement _ _ _
11
12
12
21
24
25
27
Sous réserve de modifications.
Consignes de sécurité
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les
instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou
utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour
vous y référer ultérieurement.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
Avertissement Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité
permanente.
• Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes
(y compris des enfants) dont les facultés physiques, sensorielles
ou mentales sont réduites, ou qui manquent d'expérience et de
connaissances, à moins qu'une personne responsable de leur sécurité ne les supervise ou leur donne des instructions sur la manière de l'utiliser.
• Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
• Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants.
• Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants.
• Tenez les enfants et les animaux éloignés du hublot de l'appareil
lorsque celui-ci est ouvert.
• Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous
vous recommandons de l'activer.
2
www.zanussi.com
Sécurité générale
• Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur.
• Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
• Respectez la charge maximale de 7 kg (reportez-vous au chapitre
« Tableau des programmes »).
• Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé
par le fabricant, son atelier d'entretien ou un technicien qualifié
afin d'éviter tout danger.
• La pression de l'eau en service (minimale et maximale) doit être
comprise entre 0,5 bar (0,05 MPa) et 8 bar (0,8 MPa)
• Les orifices d'aération situés à la base (si présents) ne doivent
pas être obstrués par de la moquette.
• L'appareil doit être raccordé au circuit d'eau à l'aide des tuyaux
neufs fournis. N'utilisez pas de tuyaux provenant d'anciens appareils.
Instructions de sécurité
Installation
• Retirez l'intégralité de l'emballage et les boulons de transport.
• Conservez les boulons de transport. Si vous
devez déplacer à nouveau l'appareil, il est
conseillé de bloquer le tambour.
• N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé.
• N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez pas
dans un endroit où la température ambiante
est inférieure à 0 °C ou dans un endroit exposé aux intempéries.
• Suivez scrupuleusement les instructions
d'installation fournies avec l'appareil.
• Assurez-vous que le sol sur lequel vous installez l'appareil est plat, stable, résistant à la
chaleur et propre.
• N'installez pas l'appareil dans un endroit où il
ne pourrait pas être complètement ouvert.
www.zanussi.com
• Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Portez toujours
des gants de sécurité.
• Assurez-vous que de l'air circule entre l'appareil et le sol.
• Réglez les pieds pour laisser un espace suffisant entre l'appareil et la surface en moquette.
Branchement électrique
Avertissement Risque d'incendie ou
d'électrocution.
• L'appareil doit être relié à la terre.
• Vérifiez que les données électriques figurant
sur la plaque signalétique correspondent à
celles de votre réseau. Si ce n'est pas le cas,
contactez un électricien.
• Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée.
3
• N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de
rallonges.
• Veillez à ne pas endommager la fiche secteur
ni le câble d'alimentation. Contactez le service après-vente ou un électricien pour remplacer le câble d'alimentation s'il est endommagé.
• Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise
de courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise de courant est accessible une fois l'appareil installé.
• Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation
pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur
la fiche.
• Ne touchez jamais le câble d'alimentation ni
la fiche avec des mains mouillées.
• Cet appareil est conforme aux directives
CEE.
Raccordement à l'arrivée d'eau
• Veillez à ne pas endommager les tuyaux de
circulation d'eau.
• L'appareil doit être raccordé au circuit d'eau
à l'aide des tuyaux neufs fournis. N'utilisez
pas de tuyaux provenant d'anciens appareils.
• Avant de brancher l'appareil à des tuyaux
neufs ou n'ayant pas servi depuis longtemps,
laissez couler l'eau jusqu'à ce qu'elle soit
propre.
• Avant d'utiliser l'appareil pour la première
fois, assurez-vous de l'absence de fuites.
• Ne placez pas de produits inflammables ou
d'éléments imbibés de produits inflammables
à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur
celui-ci.
• Ne touchez pas la vitre du hublot pendant le
déroulement d'un programme. La vitre peut
être chaude.
• Veillez à retirer tout objet métallique du linge
avant chaque lavage.
• Ne placez aucun récipient sous l'appareil
pour récupérer tout éventuel écoulement.
Contactez le service après-vente pour connaître les accessoires disponibles.
Entretien et nettoyage
Avertissement Risque de blessure
corporelle ou de dommages matériels.
• Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour
nettoyer l'appareil.
• Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni
d'objets métalliques.
Mise au rebut
Avertissement Risque de blessure ou
d'asphyxie.
Avertissement Risque de blessure, de
choc électrique, d'incendie, de brûlures ou
de dommage matériel à l'appareil.
• Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.
• Coupez le câble d'alimentation et mettez-le
au rebut.
• Retirez le dispositif de verrouillage du hublot
pour empêcher les enfants et les animaux de
s'enfermer dans l'appareil.
• Utilisez cet appareil dans un environnement
domestique.
• Suivez les consignes de sécurité figurant sur
l'emballage du produit de lavage.
Maintenance
• Contactez le service après-vente pour faire
réparer l'appareil. N'utilisez que des pièces
de rechange d'origine.
Utilisation
Précautions contre le gel
Si l'appareil est installé dans un local dans lequel la température peut être négative, procédez comme suit pour évacuer toute l'eau restant dans l'appareil :
4
1.
2.
3.
débranchez l'appareil ;
fermez le robinet d'arrivée d'eau ;
dévissez le tuyau d'arrivée d'eau du robinet ;
www.zanussi.com
4.
dévissez le tuyau de vidange du support
arrière et décrochez-le de l'évier ou du robinet ;
5.
posez un récipient au sol ;
6.
laissez le tuyau de vidange sur le sol, placez les extrémités externes des tuyaux de
vidange et d'arrivée d'eau dans le récipient
et laissez l'eau s'écouler complètement ;
7. revissez le tuyau d'arrivée d'eau au robinet
et le tuyau de vidange à l'arrière de l'appareil.
Pour faire fonctionner de nouveau votre appareil, assurez-vous que la température ambiante
est supérieure à 0 °C.
En matière de protection de l'environnement
Le symbole sur le produit ou son emballage
indique que ce produit ne peut être traité
comme déchet ménager. Il doit être remis au
point de collecte dédié à cet effet (collecte et
recyclage du matériel électrique et
électronique).
En procédant à la mise au rebut de l'appareil
dans les règles de l’art, nous préservons
l'environnement et notre sécurité, s’assurant
ainsi que les déchets seront traités dans des
conditions optimum.
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de
ce produit, veuillez prendre contact avec les
services de votre commune ou le magasin où
vous avez effectué l'achat.
Matériaux d'emballage
Tous les matériaux marqués du symbole
sont recyclables.
>PE<=polyéthylène
>PS<=polystyrène
>PP<=polypropylène
Vous pouvez les déposer dans des conteneurs
de collecte adaptés pour qu'ils puissent être recyclés.
www.zanussi.com
Conseils écologiques
Pour réaliser des économies d'eau et d'énergie,
et ainsi contribuer à la protection de l'environnement, nous vous recommandons de respecter les conseils suivants :
• Le linge normalement sale ne nécessite pas
de prélavage : vous réaliserez des économies de lessive, d'eau et de temps (l'environnement s'en trouvera également protégé !).
• L'appareil fonctionne de manière plus économique s'il est rempli à pleine capacité en veillant toutefois à ne pas surcharger le tambour.
• Les taches et les petites salissures peuvent
être éliminées au moyen d'un pré-traitement
adéquat ; le linge peut alors être lavé à une
température plus basse.
• Dosez la lessive en fonction de la dureté de
l'eau, du degré de salissure des articles ainsi
que de la charge de linge à laver.
5
Description de l'appareil
1
2
7
3
11
8
9
4
9
9
10
5
12
6
1 Boîte à produits
7 Tuyau de vidange
2 Plan de travail
8 Support du tuyau de vidange
3 Bandeau de commande
9 Fixations des tuyaux
4 Poignée d'ouverture du hublot
10 Tuyau d'arrivée d'eau
5 Plaque signalétique (sur le bord intérieur)
11 Câble d'alimentation électrique
6 Pieds réglables avant
12 Pieds arrière
Sécurité enfants
Pour activer ce dispositif, faites tourner (sans
appuyer dessus) le bouton situé à l'intérieur du
hublot vers la droite jusqu'à ce que la rainure
soit horizontale. Si nécessaire, utilisez une pièce de monnaie.
6
Pour désactiver ce dispositif et permettre la
fermeture du hublot, tournez le bouton vers la
gauche jusqu'à ce que la rainure soit verticale.
www.zanussi.com
Caractéristiques techniques
Dimensions
Largeur
Hauteur
Profondeur
60 cm
85 cm
54 cm
Branchement électrique
Les informations concernant le branchement électrique figurent sur la
plaque signalétique apposée sur le bord intérieur du hublot de l'appareil.
Pression de l'eau d'alimentation
Minimale
Maximale
0,05 MPa
0,8 MPa
Charge maximale
Coton
7 kg
Vitesse d'essorage
Maximale
1400 tr/min (ZWH 7140 P)
1600 tr/min (ZWH 7160 P)
Installation
Déballage
• Retirez le film externe. Si nécessaire, utilisez un cutter.
Avertissement
• Lisez attentivement le chapitre « Consignes
de sécurité » avant de procéder à l'installation de l'appareil.
x3
A
B
x3
x1
C
x2
Avertissement Retirez et conservez
tous les dispositifs de sécurité (vous
en aurez besoin si l'appareil doit à nouveau
être transporté).
Outils nécessaires
10 mm
• Retirez la partie supérieure du carton.
• Retirez les cales en polystyrène.
1
2
30 mm
• Placez la cale au
sol derrière l'appareil, puis couchez
l'appareil avec précaution dessus,
hublot vers le haut.
Veillez à ne pas
écraser les tuyaux.
• Retirez la base en polystyrène en bas de
l'appareil.
www.zanussi.com
7
• Remettez l'appareil
debout.
• Ouvrez le hublot et
sortez du tambour
le guide en plastique, le sachet contenant la notice
d'utilisation et les
bouchons en plastique.
• Dévissez les trois boulons et retirez les
supports.
• Enlevez avec soin les entretoises en plastique correspondantes.
Avertissement
Ne retirez pas
le tuyau de vidange du support arrière. Ne retirez ce
tuyau que s'il est
nécessaire de vidanger l'eau. Reportez-vous aux
chapitres « Précautions contre le
gel » et « En cas
d'anomalie de
fonctionnement ».
• Retirez le câble d'alimentation électrique, le
tuyau de vidange et le tuyau d'arrivée d'eau
de leurs supports situés à l'arrière de l'appareil.
8
www.zanussi.com
• Bouchez le petit trou supérieur et les deux
gros orifices à l'aide des bouchons en
plastique correspondants.
Arrivée d'eau
Vissez le raccord du
tuyau d'alimentation
sur le filetage du robinet d'arrivée d'eau
(3/4”).
Positionnement et mise à niveau
35°
x4
Procédez à la mise à niveau de l'appareil en
relevant ou en abaissant les pieds.
L'appareil DOIT être de niveau et stable sur
un sol plat et dur. Si nécessaire, vérifiez le niveau avec un niveau à bulle. Utilisez une clé
pour ajuster le cas échéant.
Une mise à niveau correcte évite les vibrations, le bruit ou des déplacements de l'appareil au cours de son fonctionnement.
Recommencez la mise à niveau si l'appareil
n'est pas stable.
45°
Desserrez la bague de serrage pour orienter
le tuyau en angle vers la direction (droite ou
gauche) la plus proche du robinet de l'eau.
Ne raccordez jamais le tuyau d'arrivée
d'eau verticalement. Après avoir positionné
le tuyau d'alimentation, veillez à revisser correctement l'écrou de serrage pour éviter les
fuites.
Vidange de l'eau
Commencez par former un crochet à l'extrémité du tuyau de vidange en utilisant le guide
en plastique fourni avec l'appareil.
L'extrémité du tuyau de vidange peut être positionnée de quatre façons :
• Sur le bord d'un lavabo à l'aide du
guide en plastique.
Avertissement Cet appareil ne peut pas
être encastré. Ne démontez son plan de
travail sous aucun prétexte.
www.zanussi.com
9
MAX 100cm
• Dans un conduit à une hauteur dont
la distance au sol doit être comprise entre 60 et 100 cm.
Fixez le guide en plastique au robinet à l'aide
d'une ficelle pour empêcher que l'extrémité
du tuyau de vidange se décroche lorsque
l'appareil est en cours de vidange.
• À la sortie du siphon d'un évier.
Il est indispensable
de prévoir une entrée d'air à l'extrémité du tuyau de vidange (pour éviter tout
siphonnage éventuel)
à savoir, le diamètre
intérieur du tuyau de
vidange doit être supérieur au diamètre
extérieur du flexible.
Le tuyau de vidange
ne doit pas être plié.
• Directement dans un conduit d’évacuation intégré au mur.
Emboîtez le tuyau de vidange sur la sortie et
fixez-le avec une bague, en vous assurant
que le tuyau forme une boucle pour éviter que
les eaux usées de l'évier ne repartent dans
l'appareil.
Si la sortie du siphon n'a jamais été utilisée,
retirez le bouchon éventuellement en place.
10
Le tuyau de vidange peut être allongé jusqu'à 4 mètres maximum. Un tuyau de vidange supplémentaire et un raccord sont disponibles auprès de votre service après-vente.
www.zanussi.com
Raccordements
0.5 bar (0.05 MPa)
8 bar (0.8 MPa)
max.
100 cm
min.
60 cm
min. 60 cm
max. 100 cm
~max.400 cm
Branchement électrique
• L'appareil doit être relié à la terre.
• Vérifiez que les données électriques figurant
sur la plaque signalétique correspondent à
celles de votre réseau.
• Utilisez toujours une prise correctement installée, protégée contre les chocs.
• L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide
d'un prolongateur, d'une prise multiple ou
d'un raccordement multiple. Risque d'incendie.
• Ne remplacez pas ou ne modifiez pas vousmême le câble d'alimentation électrique.
Contactez le service après-vente.
• Assurez-vous que la prise n'est pas écrasée
ou endommagée par l'arrière de l'appareil.
• Assurez-vous que la prise murale est accessible après installation.
• Ne tirez pas sur le câble d'alimentation électrique pour débrancher l'appareil. Mais tirez
toujours sur la prise.
• Cet appareil est conforme aux directives
CEE.
Première utilisation
• Assurez-vous que les raccordements
électriques et d'arrivée d'eau sont conformes aux instructions d'installation.
• Vérifiez que le tambour est vide.
vée, sans placer de linge dans l'appareil,
afin d'éliminer du tambour et de la cuve
les résidus de matériaux utilisés lors de
la fabrication. Versez 1/2 mesure de lessive dans le compartiment principal et
démarrez le programme.
• Avant la première utilisation, lancez un
cycle coton à la température la plus éle-
www.zanussi.com
11
Personnalisation
Signal sonore
L'appareil est doté d'un dispositif sonore qui retentit dans les cas suivants :
• à la fin du cycle ;
• en cas d'anomalie de fonctionnement.
Appuyez simultanément sur les touches
4 et 5 pendant environ 6 secondes pour
désactiver le signal
sonore (sauf en cas
d'anomalie de fonctionnement).
Appuyez à nouveau sur ces deux touches
pour réactiver le signal sonore.
Sécurité enfants
Ce dispositif permet de laisser en toute sécurité l’appareil sans surveillance pendant son
fonctionnement, ce qui permet ainsi d'éviter ainsi tout risque matériel et corporel. Il reste actif
même si l’appareil n'est pas en fonctionnement.
Il y a deux types de verrouillage :
1. Avant d'appuyer sur la touche 9 : il est
alors impossible de démarrer l'appareil.
2. Après avoir appuyé sur la touche 9 : il est
alors impossible de modifier une option ou
le programme.
Pour activer ou désactiver cette option,
appuyez simultanément sur les touches
2 et 3 pendant environ 6 secondes jusqu'à ce que le symapparaisse
bole
ou disparaisse de l'afficheur.
Utilisation quotidienne
Tri du linge
Suivez les symboles pour l’entretien des textiles
se trouvant sur l’étiquette de chaque article et
les instructions de lavage du fabricant. Nous
vous conseillons de séparer : le blanc, les couleurs, le synthétique, les textiles délicats et les
lainages.
12
Avant le chargement du linge
Important Videz les
poches intérieures et
les poches des pantalons des petits objets métalliques qu'elles pourraient contenir (clous, épingles,
trombones, etc.).
Boutonnez les taies
d'oreiller, fermez les
fermetures à glissière
et à pression, les crochets. Nouez les
ceintures et les rubans. Retirez tous les
crochets (par exemple, des rideaux).
www.zanussi.com
• Lavez les articles blancs et les couleurs séparément. Les articles blancs peuvent perdre
de leur blancheur au cours du lavage.
• Lorsqu'ils sont lavés pour la première fois, les
articles de couleur peuvent perdre de leur
couleur et déteindre sur d'autres pièces de
linge ; ils doivent donc être lavés séparément
la première fois.
• Frottez les endroits particulièrement sales à
l’aide d’un détergent ou d’une pâte spécifique.
• Apportez un soin tout particulier aux rideaux.
• Lavez les chaussettes et les gants à l'intérieur d'un sac ou d'un filet.
Traitement des taches tenaces avant le
lavage :
Sang : traitez les taches fraîches avec de l'eau
froide. Pour les taches sèches, laissez tremper
toute la nuit dans de l'eau mélangée à un produit spécial. Savonnez, frottez et rincez.
Peinture à l'huile : humidifiez à l'aide d'un solvant après avoir étalé le vêtement sur un chiffon
propre ; répétez plusieurs fois l'opération.
Taches de graisse séchées : étalez le vêtement sur un chiffon propre et tamponnez avec
de l'essence térébentine.
Rouille : utilisez un produit anti-rouille en suivant attentivement les conseils du fabricant.
Pour les vieilles taches, assurez-vous que la nature du textile supporte le produit.
Taches de moisissure : traitez avec un agent
de blanchiment (blancs et couleurs bon teint
seulement).
Herbe : savonnez légèrement, traitez avec un
agent de blanchiment (blancs et couleurs bon
teint seulement).
Stylo à bille et colle : tamponnez à l'acétone
1) après avoir étalé le vêtement sur un chiffon
propre.
Rouge à lèvres : tamponnez à l'acétone comme ci-dessus et traitez les taches avec de l'alcool dénaturé. Eliminez les taches résiduelles
des articles blancs avec un agent de blanchiment.
Vin rouge : faites tremper dans de l'eau et un
produit nettoyant. Rincez et traitez avec de
l'acide acétique ou citrique, puis rincez. Traitez
les marques résiduelles avec un agent de blanchiment.
Encre : en fonction du type d'encre, imbibez le
tissu d'acétone1), puis d'acide acétique. Traitez
les marques résiduelles sur les tissus blancs
avec un agent de blanchiment puis rincez
abondamment.
Cambouis - goudron : traitez d'abord avec un
détachant, de l'alcool dénaturé ou de l'essence,
puis frottez avec une pâte détergente.
Ouvrez le hublot avec précaution vers
l'extérieur à l'aide de la poignée.
Chargement du linge
Placez les articles un
à un dans le tambour,
en les dépliant le plus
possible.
Charge maximale
Les charges recommandées sont indiquées
au chapitre « Programmes de lavage ».
Règles générales :
• Coton, lin : tambour plein mais sans surcharger
• Synthétiques : tambour à moitié de son volume
• Articles délicats et lainages : tambour au
tiers de son volume.
Fermez délicatement le hublot
Avertissement
Avant de refermer le hublot, assurez-vous qu'aucun article n'est coincé.
1) ne pas utiliser d’acétone sur de la soie artificielle.
www.zanussi.com
13
Degrés de dureté de l’eau
L’eau a plusieurs degrés de dureté. Vous obtiendrez le degré de dureté de votre eau en
contactant la compagnie de distribution d'eau
de votre région ou tout autre service compétent.
14
Ouvrez la boîte à produits.
Compartiment
destiné à la lessive en
poudre ou liquide
pour le lavage princiCompartiment
pal.
destiné aux additifs liquides (assouplissant, amidon).
Avertissement Si vous souhaitez
effectuer un prélavage, versez le produit
destiné à la phase de prélavage directement
dans le tambour avec les articles à laver.
Avertissement Selon le type de lessive
utilisé (poudre ou liquide), assurez-vous
que la languette située dans la boîte à produit
se trouve sur la bonne position.
Languette pour lessive en poudre ou
liquide
PU
SH
Vers le bas : position à utiliser pour
la lessive liquide
RE
TO MOV
CL E
EA
N
SH
Vers le haut : position à utiliser pour
la lessive en poudre
PU
Dosage des produits lessiviels
Le type et la quantité de lessive à utiliser varie
en fonction de la charge de linge à laver, du type de textile, du degré de salissure et de la dureté de l'eau.
Suivez les instructions du fabricant concernant
les quantités à utiliser.
Utilisez moins de lessive si :
• vous lavez peu de linge
• le linge n’est pas très sale
• vous constatez qu’il y a trop de mousse pendant le lavage.
En cas de dureté d’eau moyenne ou élevée,
nous recommandons d’ajouter de l’adoucissant
en suivant les instructions du fabricant.
Si le degré de dureté de l’eau est peu élevé,
adaptez la quantité de lessive.
RE
TO MOV
CL E
EA
N
Choix de la lessive
Les fabricants de lessive indiquent la quantité
de lessive à utiliser selon la charge de linge sur
les emballages. Conformez-vous aux doses et
aux instructions préconisées sur les emballages.
Bien qu’ils soient biodégradables, les détergents contiennent des substances qui, lorsqu'elles sont utilisées en grandes quantités,
peuvent bouleverser le fragile équilibre de la
nature.
Le choix de la lessive dépend du type de textile
(délicats, lainages, coton, etc.), de la couleur,
de la température de lavage et du degré de salissure.
Toutes les marques de lessives courantes vendues dans le commerce peuvent être utilisées
avec cet appareil :
• lessives en poudre pour tous les types de
textiles,
• lessives en poudre pour les tissus délicats
(40 °C max) et les lainages,
• lessives liquides, de préférence pour les programmes de lavage à températures peu élevées (60 °C max.) pour tous les types de tissus, ou lessives spéciales pour les lainages
uniquement.
Si la languette n'est pas dans la bonne
position :
www.zanussi.com
• Déterminez la dose à utiliser.
Vérifiez toujours la dose de produit à utiliser indiquée sur l'emballage et assurezvous que cette lessive peut être versée dans
la boîte.
• Retirez la boîte. Poussez le bord de la boîte
vers l'extérieur, dans la direction indiquée
par la flèche (PUSH) pour faciliter le retrait
de la boîte.
• Versez la lessive liquide dans le compartisans dépasser la limite indiquée
ment
sur la languette. La lessive doit être versée
dans le compartiment correspondant de la
boîte à produits avant le démarrage du programme de lavage.
La languette est vers le bas et vous voulez utiliser une lessive en poudre :
• Faites basculer la
languette vers le
haut, en vous assurant qu'elle est
complètement engagée.
• Remettez la boîte
en position avec
précaution.
• Déterminez la dose
à utiliser.
• Versez la lessive en
poudre dans le
compartiment de
lavage principal
.
La languette est vers le haut et vous
voulez utiliser une lessive liquide :
• Faites basculer la
languette vers le
bas.
• Remettez la boîte
en position avec
précaution.
•
•
•
•
Avertissement Ne placez pas la languette vers le bas dans les cas suivants :
Lessive en gel ou épaisse
Lessive en poudre
Programmes avec prélavage
N'utilisez pas de lessive liquide si le programme de lavage ne démarre pas immédiatement.
Dans tous les cas ci-dessus, placez la languette vers le haut.
Assouplissant
Versez l'assouplissant
ou les additifs dans le
compartiment portant
(sans
le symbole
dépasser la marque
« MAX » indiquée
dans la boîte). Les
additifs doivent être
versés dans les compartiments correspondants de la boîte
à produits avant le
démarrage du programme de lavage.
Fermez la boîte à produits.
www.zanussi.com
15
Sélectionnez un programme de lavage
Le bandeau de commande permet de sélectionner un programme de lavage et différentes options.
Lorsqu'une touche option est sélectionnée, le voyant correspondant s'allume. Sinon il reste
éteint.
Pour plus d'informations sur la compatibilité des programmes de lavage et des options, consultez le chapitre « Programmes de lavage ». Si une option incorrecte est sélectionnée, le
voyant rouge intégré de la touche 9 clignote trois fois et le message Err s'affiche.
1
1
2
Sélecteur de programme
Eco
3
4
5
7
8
6
9
10
Tournez le sélecteur de programme sur le programme
souhaité. Le sélecteur peut être tourné vers la droite
ou vers la gauche. Le voyant vert de la touche 9 commence
à clignoter : l'appareil est désormais allumé.
Si vous tournez le sélecteur de programme sur un autre
programme pendant le fonctionnement de l'appareil, le
voyant rouge de la touche 9 clignote 3 fois et le message Err
s'affiche pour indiquer une erreur de sélection. L'appareil ne
passera pas au nouveau programme sélectionné.
• Pour éteindre l'appareil, tournez le sélecteur de program.
me sur la position
• Pour annuler ou changer un programme en cours d'exécution, éteignez l'appareil en tournant le sélecteur de pro. Choisissez le nouveau programme sur la position
gramme en tournant le sélecteur sur le programme souhaité. Lancez le nouveau programme en appuyant à nouveau
sur la touche 9. L'eau reste dans la cuve.
16
www.zanussi.com
2
Touche de température Appuyez sur la touche de température pour sélectionner la température la plus appropriée au linge à laver.
95°
60°
: Lavage à l'eau froide
40°
30°
3
Réduction de la vitesse
Réduction de la vitesse d'essorage
d'essorage
Une fois que vous avez sélectionné un programme, l'appareil
propose automatiquement la vitesse d'essorage maximale au1400
torisée pour ce programme.
900
Appuyez sur cette touche par à plusieurs reprises pour modifier la vitesse d'essorage, si vous souhaitez que le linge soit
700
essoré à une vitesse différente de celle proposée par le lavelinge. Le voyant correspondant s'allume.
4
Arrêt cuve pleine
Lorsque vous appuyez sur cette touche, le voyant correspondant s'allume.
Lorsque cette option est sélectionnée, l'eau du dernier rinçage
n'est pas évacuée afin d'éviter le froissage du linge. Avant
d'ouvrir le hublot, vous devez vidanger l'eau.
Pour vidanger l'eau, veuillez lire le paragraphe « À la
fin du programme ».
5
Rapide
Lorsque vous appuyez sur cette touche, le voyant correspondant s'allume.
Cycle court pour du linge peu sale ou du linge ayant seulement besoin d'être rafraîchi.
Avec cette option, une charge réduite est recommandée :
• Coton 3,5 kg
• Textiles synthétiques et délicats 2 kg
www.zanussi.com
17
6
Rinçage supplémentaire
Cet appareil est conçu pour économiser de l'énergie. S'il est
nécessaire de rincer le linge avec une quantité d'eau supérieure (Rinçage supplémentaire), sélectionnez cette option. Des
rinçages supplémentaires seront effectués. Cette option est
recommandée pour les personnes allergiques aux lessives et
dans les zones où l'eau est très douce.
7
Écran
L'écran affiche les informations suivantes :
7.1Symbole de départ différé
7.2Sécurité enfants
Cette option permet de laisser l'appareil sans surveillance durant son fonctionnement.
7.3
• Durée du programme sélectionné
Après avoir sélectionné un programme, la durée est affichée
). La durée est
en heures et en minutes (par exemple
calculée automatiquement sur la base de la charge maximale recommandée pour chaque type de textile. Après le départ du programme, le temps restant est réactualisé toutes
les minutes.
7.1
7.2
7.3
• Départ différé
Le délai, sélectionné à l'aide de la touche correspondante,
s'affiche sur l'écran pendant quelques secondes, puis la durée du programme sélectionné s'affiche à nouveau. La durée du départ différé sélectionné diminue d'heure en heure
puis, lorsqu'il ne reste plus qu'1 heure, de minute en minute.
• Codes d'alarme
En cas d'anomalie de fonctionnement, des codes d'alarmes
(reportez-vous au papeuvent s'afficher, par exemple
ragraphe « En cas d'anomalie de fonctionnement »).
• Erreur de sélection d'option
Si une option non compatible avec le programme de lavage
choisi est sélectionnée, le message Err s'affiche en bas de
l'écran pendant quelques secondes et le voyant rouge intégré à la touche 9 se met à clignoter.
• Fin de programme
Lorsque le programme est terminé, un zéro ( ) s'affiche, le
voyant du hublot 10 et le voyant de la touche 9 s'éteignent
et le hublot peut être ouvert.
18
www.zanussi.com
8
Départ différé
En appuyant sur cette touche, le programme de lavage peut
être différé de 30 min, 60 min, 90 min, 2 heures, puis par tranche de 1 heure jusqu'à un maximum de 20 heures.
Avant de lancer le programme, si vous souhaitez en différer le
départ, appuyez sur cette touche pour sélectionner le délai
souhaité.
La durée du départ différé sélectionnée s'affiche à l'écran pendant quelques secondes, puis la durée du programme s'affiche de nouveau.
Vous devez sélectionner cette option après avoir choisi le programme et avant de le lancer.
Tant que vous n'avez pas appuyé sur la touche 9, vous pouvez
modifier ou annuler le départ différé à tout moment.
Sélection du départ différé :
• Sélectionnez le programme ainsi que les options souhaitées.
• Sélectionnez le départ différé en appuyant sur la touche 8.
• Appuyez sur la touche 9 :
– l'appareil commence son décompte, par intervalles d'une
heure.
– le programme démarre à l'expiration du délai de départ
différé sélectionné.
Annulation du départ différé après le démarrage du programme :
• Mettez l'appareil en PAUSE en appuyant sur la touche 9.
• Appuyez une fois sur la touche 8. ' s'affiche sur l'écran.
• Appuyez de nouveau sur la touche 9 pour lancer le programme.
• Le délai sélectionné ne peut être modifié qu'après
avoir de nouveau sélectionné le programme de lavage.
• Le hublot sera verrouillé durant tout le délai du départ
différé. Si vous devez ouvrir le hublot, mettez d'abord
l'appareil en PAUSE en appuyant sur la touche 9, puis
attendez quelques minutes avant de l'ouvrir. Après
avoir refermé le hublot, appuyez de nouveau sur cette
même touche.
Le départ différé ne peut pas être sélectionné avec le
programme de vidange.
www.zanussi.com
19
9
Départ/Pause
Lancez le programme en appuyant sur la touche 9
• Pour lancer le programme sélectionné, appuyez sur la touche 9 ; le voyant vert correspondant cesse de clignoter. Le
voyant 10 s'allume pour indiquer que l'appareil fonctionne et
que le hublot est verrouillé. Si vous avez sélectionné un départ différé, l'appareil commence son décompte.
• Pour interrompre un programme en cours, appuyez sur la
touche 9 : le voyant vert correspondant clignote. Il est possible de modifier certaines options d'un programme en
cours avant qu'elles ne soient exécutées.
• Pour redémarrer le programme là où il a été interrompu,
appuyez sur la touche 9.
• Une fois le programme lancé, le hublot est verrouillé. Si,
pour une raison quelconque, vous devez ouvrir le hublot,
commencez par mettre l'appareil en PAUSE en appuyant
sur la touche 9. Le hublot pourra être ouvert au bout de
quelques minutes.
Si le hublot reste verrouillé, cela signifie que l'appareil
chauffe déjà ou que le niveau d'eau est trop élevé. Dans
tous les cas, n'essayez pas de forcer l'ouverture du hublot !
S'il vous est absolument nécessaire d'ouvrir le hublot mais
que vous n'y parvenez pas, éteignez l'appareil en tournant le
. Au bout de quelques minutes, le hublot
sélecteur sur
pourra être ouvert (attention au niveau et à la température de l'eau !). Après avoir refermé le hublot, vous devrez
de nouveau sélectionner le programme et les options puis
appuyer sur la touche 9.
10
Voyant du hublot
Le voyant 10 s'allume lorsque le programme démarre et indique si le hublot peut être ouvert :
• voyant allumé : le hublot ne peut pas être ouvert. L'appareil
fonctionne ou est en mode Arrêt cuve pleine.
• voyant éteint : le hublot peut être ouvert. Le programme est
terminé ou l'eau a été évacuée.
• voyant clignotant : le hublot s'ouvrira dans quelques minutes.
À la fin du programme
L'appareil s'arrête automatiquement. Le voyant
de la touche 9 et le voyant 10 s'éteignent. L'affichage indique .
Si vous avez sélectionné un programme ou une
option se terminant avec de l'eau dans la cuve,
le voyant 10 reste allumé et le hublot est verrouillé pour vous rappeler que l'eau doit être
évacuée avant d'ouvrir le hublot.
20
Suivez les instructions ci-dessous pour vidanger l'eau :
• Tournez le sélecteur de programme sur
.
• Sélectionnez le programme de vidange ou
d'essorage.
• Réduisez la vitesse d'essorage, si nécessaire, en appuyant sur la touche correspondante.
• Appuyez sur la touche 9.
www.zanussi.com
À la fin du programme, le hublot peut être ouvert. Tournez le sélecteur de programme sur
pour mettre à l'arrêt l'appareil. Sortez le linge du
tambour et vérifiez que le tambour est vide. Si
vous ne souhaitez pas effectuer un autre cycle
de lavage, fermez le robinet d'arrivée d'eau.
Laissez le hublot ouvert pour éviter la formation
de moisissures et l'apparition de mauvaises
odeurs.
cune touche, le système d'économie d'énergie
se déclenche au bout de quelques minutes.
Les voyants et l'affichage s'éteignent. Le voyant
vert de la touche 9 clignote à basse fréquence.
Appuyez sur n'importe quelle touche pour sortir
l’appareil du mode d'économie d'énergie.
Joint du hublot
À la fin de chaque cycle, inspectez le joint
du hublot et retirez
les objets éventuellement coincés dans le
pli.
Avertissement Si vous avez des enfants
ou des animaux domestiques, activez la
sécurité enfants à l'intérieur du cadre du hublot (pour plus d'informations, reportez-vous au
paragraphe « Sécurité enfants » du chapitre
« Consignes de sécurité »).
Mode veille : lorsque le programme est en
cours et une fois qu'il est terminé, si vous ne
touchez ni au sélecteur de programmes ni à au-
Programmes de lavage
Programme - Température maximale et minimale Description du cycle - Vitesse d'essorage maximale Charge de linge maximale - Type de linge
Options
COTON
95° (Froid)
Lavage principal - Rinçages - Vitesse d'essorage maximale :
1400 tr/min pour le modèle ZWH7140P (1600 tr/min pour le
modèle ZWH7160P)
Charge max. 7 kg - Charge réduite 3,5 kg
Lin et coton blanc/couleurs. Vêtements normalement sales.
RÉDUCTION DE LA VITESSE D'ESSORAGE,
ARRÊT CUVE PLEINE,
RAPIDE1),
RINÇAGE PLUS,
DÉPART DIFFÉRÉ
+
COTON AVEC PRÉLAVAGE
95° (Froid)
Prélavage - Lavage principal - Rinçages - Vitesse d'essorage
maximale : 1400 tr/min pour le modèle ZWH7140P (1600 tr/
min pour le modèle ZWH7160P)
Charge max. 7 kg - Charge réduite 3,5 kg
Lin et coton blanc/couleurs. Vêtements très sales.
RÉDUCTION DE LA VITESSE D'ESSORAGE,
ARRÊT CUVE PLEINE,
RAPIDE1),
RINÇAGE PLUS,
DÉPART DIFFÉRÉ
www.zanussi.com
Compartiment
21
Programme - Température maximale et minimale Description du cycle - Vitesse d'essorage maximale Charge de linge maximale - Type de linge
Options
Compartiment
2)
COTON ÉCO
60° - 40°
Lavage principal - Rinçages - Vitesse d'essorage maximale :
1400 tr/min pour le modèle ZWH7140P (1600 tr/min pour le
modèle ZWH7160P)
Charge max. 7 kg
Coton blanc et couleurs. Ce programme peut être sélectionné pour des vêtements en coton légèrement ou normalement sales. La température est diminuée et la durée de lavage
prolongée. Cela permet d'obtenir un lavage efficace tout en
économisant de l'énergie.
RÉDUCTION DE LA VITESSE D'ESSORAGE,
ARRÊT CUVE PLEINE,
RINÇAGE PLUS,
DÉPART DIFFÉRÉ
SYNTHÉTIQUES
60° (Froid)
Lavage principal - Rinçages - Vitesse d'essorage maximale :
900 tr/min
Charge max. 3,5 kg - Charge réduite 2 kg
Textiles synthétiques ou mixtes : sous-vêtements, vêtements de couleur, chemises irrétrécissables, chemisiers. Vêtements normalement sales.
RÉDUCTION DE LA VITESSE D'ESSORAGE,
ARRÊT CUVE PLEINE,
RAPIDE1),
RINÇAGE PLUS,
DÉPART DIFFÉRÉ
TEXTILES MIXTES
(Froid)
Lavage principal - Rinçages - Vitesse d'essorage maximale :
900 tr/min
Charge max. 3 kg
Ce programme exige l'emploi d'une lessive active à froid.
RÉDUCTION DE LA VITESSE D'ESSORAGE,
ARRÊT CUVE PLEINE,
RINÇAGE PLUS,
DÉPART DIFFÉRÉ
DÉLICATS
40°(Froid)
Lavage principal - Rinçages - Vitesse d'essorage maximale :
700 tr/min
Charge max. 3,5 kg – Charge réduite 2 kg
Textiles délicats : acrylique, viscose, polyester. Vêtements
normalement sales.
ARRÊT CUVE PLEINE,
RAPIDE1),
RINÇAGE PLUS,
DÉPART DIFFÉRÉ
LAINE/LAVAGE À LA MAIN
40°(Froid)
Lavage principal - Rinçages - Vitesse d'essorage maximale :
900 tr/min
Charge max. 2 kg
Laine lavable en machine, lainages lavables à la main
et textiles délicats portant le symbole « Lavage à la
main ». Remarque : Un vêtement seul ou un article volumineux peut déséquilibrer l'appareil. Si l'appareil n'effectue pas
la dernière phase d'essorage, ajoutez du linge, répartissez-le
manuellement, puis sélectionnez le programme d'essorage.
RÉDUCTION DE LA VITESSE D'ESSORAGE,
ARRÊT CUVE PLEINE,
DÉPART DIFFÉRÉ
22
www.zanussi.com
Programme - Température maximale et minimale Description du cycle - Vitesse d'essorage maximale Charge de linge maximale - Type de linge
RINÇAGE
Rinçage - Essorage court à 700 tr/min. Si une vitesse d'essorage supérieure à 700 tr/min est sélectionnée en appuyant sur
la touche correspondante, l'appareil effectue un essorage
long. (Vitesse d'essorage maximale : 1400 tr/min pour le modèle ZWH7140P (1600 tr/min pour le modèle ZWH7160P)
Charge max. 7 kg
Pour rincer et essorer des vêtements en coton ayant été lavés
à la main. Sélectionnez l'option RINÇAGE PLUS pour renforcer l'action du rinçage. L'appareil effectue des rinçages supplémentaires.
Options
Compartiment
RÉDUCTION DE LA VITESSE D'ESSORAGE,
ARRÊT CUVE PLEINE,
RINÇAGE PLUS,
DÉPART DIFFÉRÉ
VIDANGE
Vidange de l'eau
Pour vider l'eau du tambour.
ESSORAGE
Vidange et essorage long à la vitesse d'essorage maximale :
1400 tr/min pour le modèle ZWH7140P (1600 tr/min pour le
modèle ZWH7160P)
Charge max. 7 kg
Essorage séparé pour les vêtements lavés à la main et après
les programmes utilisés avec l'option Sans essorage. Vous
pouvez choisir la vitesse d'essorage en appuyant sur la touche
correspondante afin de l'adapter aux textiles à essorer.
Si une vitesse d'essorage inférieure ou égale à 700 tr/min est
sélectionnée, en appuyant sur la touche correspondante, l'appareil effectue un essorage court.
RÉDUCTION DE LA VITESSE D'ESSORAGE,
DÉPART DIFFÉRÉ
Programmes spéciaux
REPASSAGE FACILE
60°(Froid)
Lavage principal - Rinçages - Vitesse d'essorage maximale :
900 tr/min
Pour obtenir les meilleurs résultats anti-froissage, réduisez la
charge de vêtements synthétiques. (Charge conseillée de
1,5 kg)
Textiles synthétiques ou mixtes. Lavage et essorage en
douceur pour éviter le froissage du linge. L'appareil effectue
des rinçages supplémentaires.
COUETTE
30°
Lavage principal - Rinçages - Vitesse d'essorage maximale :
700 tr/min
Programme spécial pour une couverture, une couette, un couvre-lit, etc. en textiles synthétiques. L'option Rinçage plus est
automatiquement activée.
www.zanussi.com
RÉDUCTION DE LA VITESSE D'ESSORAGE,
ARRÊT CUVE PLEINE,
RINÇAGE PLUS,
DÉPART DIFFÉRÉ
DÉPART DIFFÉRÉ
23
Programme - Température maximale et minimale Description du cycle - Vitesse d'essorage maximale Charge de linge maximale - Type de linge
Options
Compartiment
MINI 30
30°
Lavage principal - Rinçages - Vitesse d'essorage maximale de
700 tr/min
Charge max. 3 kg
Textiles synthétiques et délicats. Vêtements peu sales ou ayant uniquement besoin d'être rafraîchis.
DÉPART DIFFÉRÉ
JEANS
60°(Froid)
Lavage principal - Rinçages - Vitesse d'essorage maximale :
900 tr/min
Charge max. 3 kg
Pantalons, chemises ou vestes en jean et pulls réalisés avec
des matières haute technologie. L'option Rinçage plus est automatiquement activée.
RÉDUCTION DE LA VITESSE D'ESSORAGE,
ARRÊT CUVE PLEINE,
DÉPART DIFFÉRÉ
1) Si vous sélectionnez l'option Rapide en appuyant sur la touche 5, nous vous conseillons de réduire la charge
maximale comme indiqué. Il est possible de charger l'appareil au maximum, mais les résultats de lavage ne
seront pas aussi satisfaisants.
2) Programmes standard pour les valeurs de consommation de l'étiquette énergétique.
Conformément à la norme 1061/2010, ces programmes sont respectivement le « programme standard à
60 °C pour le coton » et le « programme standard à 40 °C pour le coton ». Ce sont les programmes les plus
économes en termes de consommation d'eau et d'électricité pour laver du linge en coton normalement sale.
La température de l'eau de la phase de lavage peut différer de la température indiquée pour le programme
sélectionné.
Valeurs de consommation
Les données de ce tableau sont approximatives. Les données peuvent différer pour différentes raisons : la quantité et le type de linge, la température ambiante ou de l'eau.
Programmes
Charge
(kg)
Consommation
énergétique
(kWh)
Consommation
d'eau (litres)
Durée approximative du programme (minutes)
Taux d'humidité restant
(%)1)
Coton 60 °C
7
1.30
73
170
522) / 443)
Coton 40 °C
7
0.85
73
145
522) / 443)
Synthétiques
40 °C
3,5
0.65
58
95
35
Textiles délicats
40 °C
3,5
0.65
71
77
35
2
0.30
48
55
30
Laine/Lavage à la
main 30 °C
Programmes coton standard
24
www.zanussi.com
Programmes
Charge
(kg)
Consommation
énergétique
(kWh)
Consommation
d'eau (litres)
Durée approximative du programme (minutes)
Taux d'humidité restant
(%)1)
Coton 60 °C standard
7
1.07
50
236
522) / 443)
Coton 60 °C standard
3,5
0.79
36
192
522) / 443)
Coton 40 °C standard
3,5
0.57
36
166
522) / 443)
1) Au terme de la phase d'essorage.
2) Pour le modèle ZWH 7140 P.
3) Pour le modèle ZWH 7160 P.
Mode « Éteint » (W)
Mode « Veille » (W)
0.65
0.65
Les informations fournies dans les tableaux ci-dessus sont conformes à la directive d'application 2009/125/
EC de la réglementation 1015/2010 de la commission européenne.
Entretien et nettoyage
Avertissement Mettez à l'arrêt l'appareil et
débranchez-le électriquement avant de procéder au nettoyage.
Lavage d’entretien
Les lavages à basse température peuvent provoquer l’accumulation de résidus à l’intérieur du
tambour.
Nous vous conseillons d’effectuer un lavage
d’entretien régulièrement.
Procédez comme suit :
• Le tambour doit être vide.
• Sélectionnez le programme de lavage pour le
coton le plus chaud.
• Utilisez une mesure de lessive normale, un
type de poudre ayant des propriétés biologiques.
• Retirez la boîte.
• Pour faciliter le nettoyage, la partie
supérieure du
compartiment réservé à l'additif doit
être enlevée.
Nettoyage de la boîte à produits
Les compartiments lavage et additifs doivent
faire l'objet d'un nettoyage régulier.
www.zanussi.com
25
• ouvrez le couvercle
du filtre en appuyant sur le crochet
spécial et en faisant tourner le
couvercle vers le
haut ;
• Utilisez une brosse dure pour retirer tous
les résidus de lessive.
• Nettoyez à l’eau courante toutes les pièces
retirées de la boîte à produits afin d'éliminer les résidus de poudre.
• Utilisez la même
brosse pour nettoyer le logement
en s'assurant que
la partie supérieure
et la partie inférieure sont bien nettoyées.
Avertissement
laissez le couvercle du filtre ouvert
jusqu'à ce que le filtre
soit retiré.
• avant de retirer le
filtre, ôtez les peluches ou les petits
objets qui se trouvent autour du filtre ;
Une fois la boîte et le logement nettoyés, remettez la boîte en place.
Nettoyage du filtre de vidange
Le filtre permet de récupérer les peluches et
autres corps étrangers.
La pompe doit être nettoyée régulièrement.
Pour nettoyer le filtre, procédez comme suit :
• tournez le sélecteur de programme en posi;
tion
• débranchez l'appareil ;
• ouvrez le hublot ;
• tournez le tambour
et alignez le couvercle du filtre (
FILTER) avec la
flèche gravée sur le
joint du hublot ;
26
• retirez le filtre et nettoyez-le à l'eau courante ;
• si nécessaire, remettez le couvercle
du filtre dans la
bonne position.
• ouvrez le couvercle
du filtre et insérez à
nouveau le filtre ;
www.zanussi.com
Pour nettoyer les filtres du tuyau d'arrivée
d'eau :
• Fermez le robinet
d'arrivée d'eau.
• Dévissez le tuyau
du robinet.
• Nettoyez le filtre du
tuyau à l'aide d'une
brosse dure.
Le filtre est correctement inséré lorsque
l'indicateur situé sur le dessus est visible et bloqué.
• fermez le couvercle
du filtre ;
• insérez la fiche
dans la prise secteur.
• Revissez le tuyau sur le robinet. Vérifiez le
raccordement.
• Dévissez le tuyau
de l'appareil. Conservez à portée de
main un chiffon
pour éponger l'eau
qui peut sortir.
• Nettoyez le filtre à
l'aide d'une brosse
dure ou d'un chiffon.
Nettoyage des filtres d'arrivée d'eau
Important Si vous remarquez que l'appareil
n'est pas approvisionné en eau, met du temps à
se remplir, que la touche de départ clignote en
jaune ou que le message d'une alarme
spécifique s'affiche (si l'afficheur est
disponible ; pour plus d'informations, reportezvous au chapitre « En cas d'anomalie de
fonctionnement... »), vérifiez si les filtres
d'arrivée d'eau sont obstrués.
• Revissez le tuyau sur l'appareil et vérifiez le
raccordement.
• Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau.
En cas d'anomalie de fonctionnement
L'appareil ne démarre pas ou se met à l'arrêt en
cours de programme. Certaines anomalies de
fonctionnement peuvent dépendre d'opérations
d'entretien non correctes ou d'oubli et peuvent
être résolues à l'aide des indications fournies
dans le tableau, sans faire appel à un technicien.
Lors du fonctionnement de l'appareil, il est possible que le voyant rouge de la touche 9 cli-
www.zanussi.com
gnote, un code d'alarme s'affiche et le signal
sonore retentit pour indiquer que l'appareil ne
fonctionne pas.
Nous vous recommandons de faire les vérifications suivantes sur votre lave-linge avant d'appeler votre service après-vente.
27
Code d'alarme et anomalie de fonctionnement
Cause possible/solution
Le robinet d'arrivée d’eau est fermé.
• Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau.
Le tuyau d'arrivée d'eau est écrasé ou plié.
• Vérifiez le raccordement du tuyau d’arrivée d'eau.
Le filtre du tuyau d'arrivée d'eau ou de la soupape d'admission est obstrué.
• Nettoyez les filtres du tuyau d'arrivée d'eau (reportez-vous au chapitre
« Nettoyage des filtres du tuyau d'arrivée d'eau » pour plus d'informations).
Problème d'arrivée d'eau
Le tuyau de vidange est écrasé ou plié.
• Vérifiez le raccordement du tuyau de vidange.
Le filtre de vidange est obstrué.
Si l'appareil se met à l'arrêt sans évacuer l'eau, effectuez d'abord une vidange
d'urgence :
• tournez le sélecteur de programmes sur
;
•
•
•
•
•
•
Problème d'évacuation
d'eau
•
•
•
•
•
débranchez l'appareil ;
fermez le robinet d'arrivée d'eau ;
si nécessaire, attendez que l’eau refroidisse ;
dévissez le tuyau de vidange du support arrière (reportez-vous au paragraphe « Précautions contre le gel ») et décrochez-le du collecteur ou de l'ergot ;
laissez-le joncher le sol ;
posez un récipient sur le sol et placez l’extrémité du tuyau d'évacuation
dans le récipient. L’eau s’écoulera par gravité dans le récipient. Une fois le
récipient plein, videz-le. Répétez l’opération jusqu’à ce que l’eau cesse de
s'écouler.
vissez le tuyau d'évacuation sur le support arrière et replacez-le ;
ouvrez la porte et sortez le linge ;
procédez au nettoyage du filtre de vidange comme décrit au paragraphe
« Nettoyage du filtre de vidange » ;
une fois le nettoyage terminé, fermez la porte et insérez à nouveau la prise ;
effectuez un programme de vidange pour vérifier que l'appareil fonctionne
désormais.
La porte n'a pas été fermée ou n'est pas bien fermée.
• Fermez correctement le hublot.
Hublot ouvert
28
www.zanussi.com
L'appareil ne démarre pas ou se met à l'arrêt en
cours de programme sans alarme visible.
Anomalie
Nous vous recommandons de faire les vérifications suivantes sur votre lave-linge avant d'appeler le service après-vente.
Cause possible/solution
L'appareil ne démarre
pas :
L’appareil n'est pas correctement branché.
• Insérez la fiche dans la prise d'alimentation.
La prise n'est pas alimentée.
• Vérifiez votre installation électrique domestique.
Le fusible de l’installation électrique est endommagé.
• Remplacez le fusible.
Le sélecteur de programme n’est pas correctement positionné et la touche 9
n’a pas été pressée.
• Tournez le sélecteur et appuyez de nouveau sur la touche 9.
Le départ différé a été sélectionné.
• Si le linge doit être lavé immédiatement, annulez le départ différé.
La sécurité enfants a été activée.
• Désactivez la sécurité enfants.
L'appareil se remplit
d'eau mais vidange immédiatement :
l'extrémité du tuyau de vidange est placée trop bas.
• Reportez-vous au paragraphe « Vidange de l'eau » du chapitre « Installation ».
L'appareil ne vidange
pas et/ou n'essore pas :
Vous avez sélectionné une option ou un programme qui prévoit de garder l'eau
dans la cuve à la fin du programme ou qui élimine les phases d’essorage.
• Sélectionnez le programme de vidange ou d’essorage.
Le linge n'est pas correctement réparti dans le tambour.
• Répartissez le linge dans le tambour.
Il y a de l'eau au pied de
l’appareil :
vous avez utilisé trop de lessive ou une lessive qui n’est pas adaptée au lavage
en machine (trop de mousse).
• Réduisez la quantité de produit de lavage ou utilisez un autre produit de lavage.
Vérifiez l'absence de fuite aux raccordements du tuyau d'arrivée d'eau. Il n’est
pas toujours facile de voir si de l’eau s'écoule le long d’un tuyau ; vérifiez s’il
est mouillé.
• Vérifiez le raccordement du tuyau d’arrivée d'eau.
Le tuyau de vidange ou d’alimentation est endommagé.
• Remplacez-le par un neuf.
Le hublot ne s'ouvre
pas :
le programme n'est pas terminé.
• Attendez la fin du cycle de lavage.
Le dispositif de verrouillage du hublot n’est pas désactivé.
• Attendez que le dispositif de verrouillage du hublot soit désactivé.
Ouvrez le hublot lorsque le voyant 10 est éteint.
Il y a de l’eau dans le tambour.
• Sélectionnez le programme de vidange ou d’essorage pour évacuer l'eau.
www.zanussi.com
29
Anomalie
Cause possible/solution
L'appareil vibre bruyamment :
vous n'avez pas retiré l’emballage ou les dispositifs de protection utilisés pour
le transport.
• Vérifiez la bonne installation de l’appareil.
L’appareil n’est pas d'aplomb.
• Réglez les pieds.
Le linge n'est pas correctement réparti dans le tambour.
• Répartissez le linge dans le tambour.
Il y a trop peu de linge dans le tambour.
• Ajoutez du linge.
L'essorage démarre tardivement ou l'appareil
n'essore pas :
le dispositif de sécurité anti-balourd électronique s'est activé parce que le linge n'est pas bien réparti dans le tambour. Pour répartir le linge, le tambour effectue des rotations en sens inverse et ce jusqu’à ce qu'il n'y ait plus de balourd. Ensuite, l’appareil procède normalement à l’essorage. Cependant, si au
bout de 10 minutes, la charge n’est toujours pas correctement répartie, l’essorage n’a pas lieu. Dans ce cas, répartissez la charge manuellement, puis sélectionnez le programme d’essorage.
• Ajoutez du linge.
La charge est trop petite.
• Ajoutez des articles, répartissez la charge manuellement, puis sélectionnez
le programme d’essorage.
On ne voit pas d'eau
dans le tambour :
Les machines fabriquées selon des technologies modernes fonctionnent de façon beaucoup plus économique, en utilisant moins d'eau que les anciens modèles, sans que cela n'affecte les performances.
Les résultats de lavage
ne sont pas satisfaisants :
vous avez utilisé trop peu de lessive ou une lessive qui ne convient pas au lavage en machine.
• Augmentez la quantité de lessive ou utilisez une autre lessive mieux adaptée.
Les taches tenaces n’ont pas été préalablement traitées.
• Utilisez des produits du commerce pour traiter les taches tenaces.
Vous avez sélectionné un programme ou une température de lavage inadapté(e).
• Assurez-vous d’avoir sélectionné la bonne température ou le bon programme.
Charge de linge excessive
• Réduisez la charge.
L'appareil fait un bruit
inhabituel.
L’appareil est équipé d’un moteur qui, par rapport aux moteurs traditionnels,
émet un bruit particulier. Ce nouveau moteur permet, lors de l'essorage, un démarrage en douceur et une répartition plus uniforme du linge dans le tambour,
ainsi qu'une stabilité accrue de l'appareil.
Après le contrôle, mettez l'appareil en fonctionnement puis appuyez sur la touche 9 pour faire
repartir le programme.
Si le problème persiste, contactez le service
après-vente. Les informations à fournir au servi-
30
ce après-vente figurent sur la plaque signalétique. Nous vous recommandons de noter ces
informations ici :
www.zanussi.com
Mod
Prod . ...
. No.
...
...
...
...
..
Ser.
No.
...
...
...
Description du modèle (MOD) ...............................
Numéro du produit (PNC) ..........................................
Numéro de série (S.N.) ..............................................
Mod. ... ... ...
Prod. No. ... ... ...
Ser. No. ... ... ...
www.zanussi.com
31
192979141-A-422012
www.zanussi.com/shop

Manuels associés