Electrolux AFC90680X Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
26 Des pages
Electrolux AFC90680X Manuel utilisateur | Fixfr
Notice d'utilisation
AFC 90680
electrolux
Bienvenue dans le monde
olux
d’Electrolux
d’Electr
Nous vous remercions de la confiance
que vous nous témoignez en
choisissant un appareil Electrolux qui,
nous espérons vous accompagnera
agréablement au fil du temps.
Au travers d’une large gamme de
produits de qualité, la volonté
d’Electrolux est de vous rendre la vie
plus agréable.
Vous pouvez en voir quelques
exemples sur la couverture de cette
notice.
Nous vous invitons à prendre quelques
minutes pour découvrir ce guide qui
vous permettra de profiter au mieux de
tous les avantages de votre nouvel
appareil.
Nous vous assurons que son utilisation
vous offrira jour après jour satisfaction
et sérénité.
A bientôt.
3
4
electr
olux
electrolux
Pour les appar
eils commer
cialises par la France
appareils
commercialises
Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/
ou décrets pour une utilisation sur le territoire français.
Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le rrespect
espect de
d lir
e impérativement les pr
éconisations
préconisations
l’environnement,
d’abord
lire
l’envir
onnement, vous devez d’abor
e appar
eil.
suivantes avant toute utilisation de votr
votre
appareil.
Pour éviter tout risque de détérioration de l’appareil, transportez-le dans sa
position d’utilisation muni de ses cales de transport (selon modèle).
Au déballage de celui-ci, et pour empêcher des risques d’asphyxie et
corporel, tenez les matériaux d’emballage hors de la portée des enfants.
Pour éviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel,...), l’installation, les
raccordements (eau, gaz, électricité, évacuation selon modèle), la mise en service
et la maintenance de votre appareil doivent être effectuées par un professionnel
qualifié.
Votre appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Il est destiné à un
usage domestique normal. Ne l’utilisez pas à des fins commerciales ou
industrielles ou pour d’autres buts que ceux pour lesquels il a été conçu. Vous
éviterez ainsi des risques matériel et corporel.
Débranchez votre appareil avant toute opération de nettoyage manuel.
N’utilisez que des produits du commerce non corrosifs ou non inflammables.
Toute projection d’eau ou de vapeur est proscrite pour écarter le risque
d’électrocution.
Si votre appareil est équipé d’un éclairage, débranchez l’appareil avant de
procéder au changement de l’ampoule (ou du néon, etc.) pour éviter de
s’électrocuter.
Afin d’empêcher des risques d’explosion et d’incendie, ne placez pas de
produits inflammables ou d’éléments imbibés de produits inflammables à
l’intérieur, à proximité ou sur l’appareil.
Lors de la mise au rebut de votre appareil, et pour écarter tout risque
corporel, mettez hors d’usage ce qui pourrait présenter un danger : coupez le
câble d’alimentation au ras de l’appareil.
Informez-vous auprès des services de votre commune des endroits autorisés pour
la mise au rebut de l’appareil.
Veuillez maintenant lir
lire
e attentivement cette notice pour une utilisation optimale
de votr
e appar
eil.
votre
appareil.
electrolux sommaire
Sommaire
Consignes de sécurité ....................... 6
Généralités ........................................ 8
Utilisation de la hotte ......................... 9
Entretien .......................................... 12
Accessoires (en option) .................... 17
En cas d’anomalie
de fonctionnement .......................... 17
Installation ....................................... 18
Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel d’utilisation:
Informations importantes sur la sécurité personnelle et informations sur
comment éviter de détériorer l’appareil
Informations générales et conseils
Informations sur la protection de l’environnement
5
6
electr
olux consignes de sécurité
electrolux
Cet appareil doit être installé par une personne qualifiée et selon les
normes en vigueur.
Consignes de sécurité
• La distance minimum entre la superficie de support des récipients sur le
dispositif de cuisson et la partie la
plus basse de la hotte de cuisine ne
doit pas être inférieure à 45cm dans
le cas de cuisinières électriques et de
65cm dans le cas de cuisinières à
gaz ou mixtes.
Si les instructions d’installation du
dispositif de cuisson au gaz spécifient
une plus grande distance, il faut en
tenir compte.
• Attention! Ne pas raccorder l’appareil
au circuit électrique avant que le
montage ne soit complètement
terminé.
• Avant toute opération de nettoyage
ou d’entretien, débrancher la hotte
du circuit électrique en retirant la
prise ou en coupant l’interrupteur
général de l’habitation.
• L’appareil n’est pas destiné à une
utilisation par des enfants ou des
personnes à capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites et
sans expérience et connaissance à
moins qu’ils ne soient sous la
supervision ou formés sur l’utilisation
de l’appareil par une personne
responsable de leur sécurité.
• Les enfants doivent être surveillés afin
qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
• Ne jamais utiliser la hotte sans que la
grille ne soit montée correctement!
• La hotte ne doit JAMAIS être utilisée
comme plan pour déposer quelque
chose sauf si cela est expressément
indiqué.
• Quand la hotte est utilisée en même
temps que d’autres appareils à
combustion de gaz ou d’autres
combustibles, le local doit disposer
d’une ventilation suffisante.
• L’air aspiré ne doit jamais être envoyé
dans un conduit utilisé pour
l’évacuation des fumées produites
par des appareils à combustion de
gaz ou d’autres combustibles.
• Il est formellement interdit de faire
flamber les aliments sous la hotte.
• L’utilisation de flammes libres peut
entraîner des dégâts aux filtres et
peut donner lieu à des incendies, il
faut donc les éviter à tout prix.
• La friture d’aliments doit être réalisée
sous contrôle pour éviter que l’huile
surchauffée ne prenne feu.
• En ce qui concerne les mesures
techniques et de sécurité à adopter
pour l’évacuation des fumées, s’en
tenir strictement à ce qui est prévu
dans les règlements des autorités
locales compétentes.
• La hotte doit être régulièrement
nettoyée, aussi bien à l’intérieur qu’à
l’extérieur (AU MOINS UNE FOIS PAR
MOIS, respecter néanmoins les
instructions relatives à l’entretien
fournies dans ce manuel).
electrolux consignes de sécurité
• La non observation de ces normes
de nettoyage de la hotte et du
changement et nettoyage des filtres
comporte des risques d’incendie.
• Ne pas utiliser ou laisser la hotte sans
que les ampoules soient
correctement placées pour éviter tout
risque de choc électrique.
• La Société décline toute
responsabilité pour d’éventuels
inconvénients, dégâts ou incendies
provoqués par l’appareil et dérivés de
la non observation des instructions
reprises dans ce manuel.
7
Cet appareil porte le symbole du
recyclage conformément à la Directive
Européenne 2002/96/CE concernant
les Déchets d’Équipements Électriques
et Électroniques (DEEE ou WEEE).
En procédant correctement à la mise
au rebut de cet appareil, vous
contribuerez à empêcher toute
conséquence nuisible pour
l’environnement et la santé de
l’homme.
Le symbole
sur le produit ou son
emballage indique que ce produit ne
peut être traité comme déchet
ménager. Il doit être remis au point de
collecte dédié à cet effet (collecte et
recyclage du matériel électrique et
électronique).
En procédant à la mise au rebut de
l’appareil dans les règles de l’art, nous
préservons l’environnement et notre
sécurité, s’assurant ainsi que les
déchets seront traités dans des
conditions optimum.
Pour obtenir plus de détails sur le
recyclage de ce produit, veuillez
prendre contact avec les services de
votre commune ou le magasin où vous
avez effectué l’achat.
8
electr
olux généralités
electrolux
Généralités
Cette hotte ne peut être utilisée qu’en
version recyclage.
• La hotte est livrée en version
recyclage (filtres à charbon actifs
montés).
• Votre appareil est équipé de 4 filtres à
charbon actifs, de 4 filtres à graisse
et de 5 ampoules d’éclairage.
Version rrecyclage
ecyclage
• L’air est filtré par un filtre à charbon
(en option) et renvoyé dans la pièce.
• En version recyclage utilisez le filtre à
charbon actif d’origine (voir
Accessoires) que vous pourrez vous
procurer en option auprès de votre
magasin vendeur.
electrolux utilisation de la hotte
9
Utilisation de la hotte
• La hotte est équipée de vitesse réglable. Il est conseillé de mettre en marche la
hotte quelques minutes avant le début de la cuisson et de la laisser fonctionner
env. une quinzaine de minutes après la cuisson afin d’éliminer toutes les odeurs.
• La hotte est commandée avec le bandeau de commande.
• Pour une ventilation optimale: Pour assurer le bon fonctionnement de la hotte,
fermez la fenêtre de la cuisine. En revanche, vous pouvez ouvrir une fenêtre
d’une pièce contiguë.
10
electr
olux utilisation de la hotte
electrolux
• Les commandes sont situées sur la façade de la hotte.
Le réglage de la hotte se fait par effleurement des symboles.
1
2
3
4
1 - Interrupteur MARCHE/ARRET de
la hotte
Appuyer moins de 1,5”: la hotte
b”
se met en veille (petit point “b
allumé).
Appuyer plus de 1,5”: la hotte
ARRET
ARRET), TOUTES les
s’éteint (ARRET
commandes (à l’exception de la
touche éclairage) sont désactivées
(l’afficheur est complètement
éteint).
Appuyer ancore plus de 1,5” pour
repositionner la hotte en veille.
2 - Touche éclairages inférieurs:
ARRET – lumière voilée-lumière
pleine-ARRET-.....
3 - Touche de réinitialisation des
voyants de saturation filtres
4 - Touche éclairages supérieurs:
ARRET-lumière pleine-ARRET-....
5 - Interrupteur de marche et
sélection des vitesses 1-2-3
6 - Afficheur
7 - Interrupteur de vitesse intensive :
En vitesse intensive,la hotte
fonctionne pendant 5 minutes.
A l’issue de cette durée, la hotte
fonctionne à la vitesse initialement
sélectionnée ou s ’arr ê te si
aucune vitesse n ’est réglée. Pour
arrêter la hotte en vitesse intensive
avant l ’é coulement des 5
minutes,appuyez sur la touche 1
ou 7.
La lettre P apparaît sur l’afficheur
ainsi que le temps restant (le petit
5
b
6
7
8
b” clignote), à la fin le
point “b
système émet un signal sonore.
8 - Minuteur: temporise toutes les
vitesses (le petit point “b”
clignote), et ensuite la hotte
s’éteint:
La temporisation se divise comme
suit:
1^ vitesse 20 minutes
2^ vitesse 15 minutes
3^ vitesse 10 minutes
P vitesse 5 minutes
Sur l’afficheur apparaît le temps
de fonctionnement restant et à la
fin le système émet un signal
sonore.
On peut sortir de la fonction en
appuyant de nouveau sur la
touche.
• La hotte est équipée d’un capteur
qui, en cas de fortes variations de
température, met automatiquement
la hotte en marche jusqu’à ce que la
température autour de la hotte
diminue sensiblement.
Coupez l’alimentation de la hotte
pendant au moins 5 secondes puis
remettez la hotte en fonctionnement.
Attendez 15 secondes environ avant de
contrôler le fonctionnement correct de
la hotte.
electrolux utilisation de la hotte
Dispositif de contr
ôle de saturation
contrôle
es
filtres
des filtr
Cette hotte est équipée d’un dispositif
qui signale lorsque le filtre à graisse et
éventuellement le filtre à charbon actif
doivent être nettoyés.
Le dispositif signalant la saturation du
filtre à charbon actif est désactivé.
Pour l’activer procéder comme il suit:
La hotte doit être mise à l’arrêt.
Activez le dispositif en appuyant
simultanément sur les touches 1 et 3
pendant 3 secondes : au début il n’y a
que LE VOYANT DE SATURATION
FILTRE À GRAISSE F qui clignote, puis
au bout de 3 secondes LE VOYANT
DE SATURATION FILTRE À CHARBON
C commence également à clignoter
indiquant ainsi que le dispositif de
contrôle de saturation du filtre à
charbon est à présent actif. Pour le
désactiver, appuyez à nouveau sur les
deux touches: au bout de 3 secondes;
LE VOYANT DE SATURATION FILTRE À
CHARBON C cessera de clignoter.
11
Voyant de saturation du filtr
eà
filtre
graisse (F)
Ce voyant clignote lorsque le filtre à
graisse doit être nettoyé.
Ceci se produit après 40 heures environ
d’utilisation.
Lisez attentivement les conseils pour
l’entr
etien du filtr
e à graisse.
l’entretien
filtre
eà
filtre
Voyant de saturation du filtr
charbon (C)
Ce voyant clignote lorsque le filtre à
charbon doit être remplacé.
Ceci se produit après 160 heures
environ d’utilisation.
Lisez attentivement les conseils sur le
remplacement du filtr
e à charbon actif.
filtre
Rétablissement de la signalisation
es
filtres
de saturation des filtr
Après avoir nettoyé le filtre à graisse ou
remplacé le filtre à charbon, appuyez
sur la touche 3 pendant 3 secondes
environ jusqu’à ce que le voyant de
saturation du filtre à graisse F ou le
voyant de saturation du filtre à charbon
C cesse de clignoter.
12
electr
olux entretien
electrolux
Entretien
Attention! Veillez a débrancher la hotte du réseau electrique avant toute
intervention sur celle- ci.
Filtr
e à graisse métallique
Filtre
• Le filtre à graisse métallique a pour
but de piéger les particules de
graisse produites durant la cuisson
des aliments.
Le filtre à graisse métallique doit être
extrait toutes les 4 semaines et lavé
soit à la main, soit dans un lavevaisselle.
Les panneaux frontaux aussi doivent
être lavés à la main toutes les 4
semaines en utilisant un détergent
liquide neutre. N’utilisez pas des
détergents agressifs.
• Pour accéder au filtre à graisse,
enlever d’abord les petites cloisons
frontales qui le cachent.
Enlever les cloisons fr
ontales
frontales
ontales:
Tirez énergiquement vers l’extérieur les
deux panneaux supérieurs et les deux
panneaux inférieurs.
Ne retirez pas le panneau du milieu car
les commandes et les circuits
électroniques de la hotte pourraient
s’abîmer.
Pour tout remettre en place, procédez
en sens inverse et encastrez les
goujons des panneaux dans les
ressorts de fixation situés sur la hotte.
Pour optimiser les performances
d’aspiration, remontez les panneaux en
suivant le profil de la hotte.
electrolux entretien
Ouvertur
e du filtr
e à graisse métallique
Ouverture
filtre
• Actionnez la poignée à ressort et
décrocher le filtre vers le bas.
Nettoyage à la main
Laissez tremper la cassette du filtre à
graisse métallique durant env. 1
heure dans de l’eau chaude avec un
détergent doux puis rincez à l’eau
chaude. Remettez en place la cassette soigneusement séchée.
Lave-vaisselle
Placez la cassette du filtre à graisse
métallique dans le lave-vaisselle.
Vérifiez que la rotation du bras de
lavage du lave vaisselle ne puisse pas
être gêné par le filtre à graisse.
Lavez avec un programme pour
vaisselles très sales et une
température d’au moins 65°C.
Recommencez éventuellement
l’opération. Remettez en place la
cassette après séchage.
Il se peut qu’il y ait quelques
modifications de la teinte de la
cassette du filtre à graisse métallique
lors du passage dans le lavevaisselle, modifications qui n’ont
aucune influence sur le
fonctionnement de la cassette.
• Nettoyez l’intérieur du logement de la
cassette avec de l’eau chaude
contenant du détergent (n’employez
jamais de détergents corrosifs ou de
brosses à récurer!).
13
14
electr
olux entretien
electrolux
Filtr
e à charbon
Filtre
• Le filtre à charbon est utilisé lorsque
la hotte est utilisée en version
recyclage.
• Pour cela, il faudra utiliser le filtre à
charbon actif d’origine (voir
Accessoires).
• Montage
emplacement du filtr
eà
• Nettoyage/r
Nettoyage/remplacement
filtre
charbon
A la différence d’autres filtres de même
type, le filtre à charbon LONG LIFE
peut être nettoyé et réutilisé.
• Le filtre doit être nettoyé tous les
deux mois en utilisation normale (en
considérant une utilisation moyenne
de 2,5 heures par jour). Il est
recommandé de nettoyer le filtre dans
un lave-vaisselle, à la température
maximum. Utilisez un détergent
normal. Aucun ustensile ménager ne
doit être présent dans le lave-vaisselle
lors du nettoyage du filtre, afin
d’éviter tout dépôt de particules
d’aliments qui risqueraient de causer
ultérieurement de mauvaises odeurs.
Pour réactiver le charbon, il suffit de
mettre le filtre à sécher au four.
Réglezle four sur chaleur normale, à
une température de 100°C, et y
laisser le filtre pendant 10 minutes.
Le filtre doit être changé au bout de
trois ans environ, car il a alors perdu
une bonne partie de sa capacité de
rétention des odeurs.
Installez le filtre à charbon sur l’arrière
du filtre à graisse et fixez-le au moyen
des fils métalliques.
Les fils métalliques sont inclus dans
la confection du filtre à charbon et
non sur la hotte
• Pour le démontage, procédez dans
l’ordre inverse.
• Lors de la commande d’un filtre de
rechange, veuillez préciser la
désignation du modèle et la référence
du produit. Ces données sont
indiquées sur la plaque signalétique
située à l’intérieur de l’appareil.
• Vous pouvez commander le filtre à
charbon auprès de votre magasin
vendeur.
electrolux entretien
Attention
• Il y a risque d’incendie si vous ne
respectez pas les instructions
concernant le nettoyage de l’appareil
et le remplacement ou le nettoyage
du(des) filtre(s).
• La responsabilité du constructeur ne
peut en aucun cas être engagée
dans le cas d’un endommagement
du moteur ou d’incendie liés à un
entretien négligé ou au non respect
des consignes de sécurité
précédemment mentionnées.
Remplacement de l´ampoule
d’éclairage
• Mettez la hotte hors tension.
• Avant de toucher les ampoules,
assur
ez-vous qu’elles soient comassurez-vous
plètement rrefr
efr
oidies.
efroidies.
• Retirez la protection de
l'ampoule avec un tournevis.
• Remplacez l'ampoule défectueuse
par une ampoule du même type.
• Remontez la protection de l'ampoule.
• Si l'ampoule ne s'allume pas, vérifiez
qu'elle est correctement installée
avant d'appeler le Service AprèsVente.
15
16
electr
olux entretien
electrolux
Nettoyage
• Attention: Débranchez l’appareil
avant le nettoyage.
N’introduisez pas d’objets pointus
dans la grille de protection du moteur.
• Nettoyez les parties extérieures avec
un détergent doux.
N’utilisez jamais de produits abrasifs
ou caustiques, de détergents
corrosifs, de brosses ou de sablons à
récurer.
• Nettoyez le bandeau de commandes
et la grille du filtre à graisse avec un
chiffon légèrement imbibé d’un
détergent doux.
• Nettoyer toutes les parties en
plastique avec un chiffon doux
humidifié avec de l’eau tiède et
détergent doux.
• Il est très important de respecter les
intervalles de remplacement du(des)
filtre(s) et de nettoyage. Le non
respect peut entraîner un risque
d’incendie suite à l’accumulation de
graisse dans le filtre.
electrolux accessoires
17
Accessoires (en option)
Filtr
e à charbon Type 680
Filtre
En cas d’anomalie de fonctionnement
SYMPTOMES
SOLUTIONS
La hotte ne fonctionne pas ...
Vérifiez que :
· il n’y a pas de coupure de courant
· l’interrupteur Marche/Arrêt est
effectivement sur une position
différente que la position "Arrêt".
La hotte a un rendement insuffisant ...
Vérifiez que :
· la vitesse moteur sélectionnée est
suffisante pour la quantité de fumée
et de vapeur dégagée.
· La cuisine est suffisamment aérée
pour permettre une prise d’air.
· les filtres à charbon actifs ne sont pas
usagés (hotte en version recyclage)
La hotte s’est arrêtée au cours
du fonctionnement...
Vérifiez que :
· il n’y a pas de coupure de courant.
· le dispositif à coupure omnipolaire ne
s’est pas enclenché.
Placez l’interrupteur Marche/Arrêt sur
Arrêt.
Attendez.
Remettez l’interrupteur Marche/Arrêt
sur une position différente que la
position "Arrêt".
18
electr
olux installation
electrolux
Installation
Caractéristiques techniques
AFC 90680
Dimensions (en cm):
Hauteur:
36
Largeur:
89,8
Profondeur:
31
Puissance nominale totale:
350 W
Moteur:
250 W
Eclairage:
5 x 20 W (G4)
Longueur du câble:
150 cm
Branchement électrique:
220 - 240 V
Accessoir
es/Matériel de montage
Accessoires/Matériel
1 déflecteur
1 clé à chenillette pour vis torx
1 support de fixation pour le groupe moteur
4 vis 5 x 45 mm
4 chevilles Ø 8 mm
2 vis M5x18
2 vis 3,5 x 9,5
2 rondelles
electrolux installation
Branchement électrique
Consignes de sécurité pour
l’électricien
La tension électrique doit correspondre
à la tension reportée sur la plaque
signalétique située à l’intérieur de la
hotte. Si une prise est présente,
branchez la hotte dans une prise
murale conforme aux normes en
vigueur et placée dans une zone
accessible. Si aucune prise n’est
présente (raccordement direct au circuit
électrique), ou si la prise ne se trouve
pas dans une zone accessible,
appliquez un disjoncteur normalisé
pour assurer de débrancher
complètement la hotte du circuit
électrique en conditions de catégorie
surtension III, conformément aux
règlementations de montage.
Attention! Avant de rebrancher le circuit
de la hotte à l’alimentation électrique et
d’en vérifier le fonctionnement correct,
contrôlez toujours que le câble
d’alimentation soit monté
correctement.
19
20
electr
olux installation
electrolux
Installation
Ne mettez pas l’appar
eil sous tension tant que son installation n’est pas
l’appareil
complètement terminée.
La hotte est fournie avec des ampoules
halogènes, en haut et en bas; prévoyez
un espace suffisant entre la hotte et les
meubles de la cuisine afin d’éviter un
réchauffement des ampoules et des
panneaux des meubles.
Laissez également un espace suffisant
pour permettre l’ouverture et le
décrochage des panneaux frontaux.
• Retirez les panneaux en façade et les
filtres à graisse (consultez les
paragraphes correspondants).
• Tracez sur le mur une ligne verticale
centrale pour simplifier le montage,
positionnez le gabarit de perçage de
manière à ce que la ligne médiane qui
y est tracée soit bien superposée à la
ligne tracée précédemment et de
sorte qu’une fois l’installation
terminée, le bord inférieur du gabarit
corresponde bien au bas de la hotte.
• Percez 4 trous comme indiqué,
introduisez 4 chevilles murales et fixez
la patte de fixation à l’aide de 2 vis.
Ø 8mm
Ø 5x45
Ø 8mm
electrolux installation
• Accrochez la hotte et réglez sa
position par rapport au mur en
agissant sur les vis qui fixent les
pattes de fixation de la hotte et/ou en
vissant 2 vis dans les pattes pour
régler son horizontalité.
• Fixez définitivement la hotte à l’aide
de 2 vis avec rondelles.
M5x18
• Procédez au raccordement électrique
de la hotte en veillant à ne pas la
mettre sous tension tant que son
installation n’est pas terminée.
Version rrecyclage
ecyclage :
Installez le déflecteur.
• Réinstallez les filtres à graisse et les
panneaux en façade.
Raccorder la hotte à l’installation
électrique, (attendre 15 secondes
environ, temps nécessaire pour la
calibration de toute l’électronique qui
contrôle les fonctions de la hotte),
vérifier le bon fonctionnement de la
hotte.
Version
recyclage
M5x18
21
22
electr
olux
electrolux
Garantie/service-clientèle
Garantie
France
Conformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de l’acte d’achat de votre
appareil, de vous communiquer par écrit les conditions de garantie et sa mise en oeuvre appliquées
sur celui-ci.
Sous son entière initiative et responsabilité, votre Vendeur répondra à toutes vos questions concernant l’achat de votre appareil et les garanties qui y sont attachées.
N’hésitez pas à le contacter.
SER
VICE APRÈS VENTE
SERVICE
En cas d’anomalie de fonctionnement et si malgré toutes le vérifications une intervention s’avère
nécessaire, le vendeur de votre appareil est le premier habilité à intervenir. A défaut (déménagement
de votre part, fermeture du magasin où vous avez effectué l’achat,...), veuillez contacter le Centre
Contact Consommateurs qui vous communiquera l’adresse d’un service après vente.
En cas d’intervention sur votre appareil, exigez du service après vente les pièces de rechange
Certifiées Constructeur.
Si vous devez nous contacter
Pour tenir nos engagements, nous écoutons les Consommateurs
olux est le lien privilégié entre la marque et ses Consommateurs. Il assure en
Electrolux
Info Conso Electr
permanence une double mission : satisfaire au mieux vos exigences et tirer parti de cette proximité
pour améliorer sans cesse les produits que nous vous proposons.
T
AVANT L
’ACHA
’ACHAT
L’ACHA
Toute une équipe répond avec clarté et précision à vos sollicitations concernant l’éventail de nos
gammes de produits et vous apporte des infos pour vous aider dans votre choix en fonction de vos
propres besoins.
APRÈS L
’ACHA
T
L’ACHA
’ACHAT
Exprimez-vous sur la perception que vous avez de nos produits et votre satisfaction à l’usage. Mais
interrogez aussi nos spécialistes sur l’utilisation et l’entretien de vos appareils. C’est alors que notre
mission prend tout son sens. Ecouter, comprendre, agir : trois temps essentiels pour tenir l’engagement de la marque dans le plus grand respect du Consommateur.
A bientôt !
Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d’apporter
à leurs caractéristiques toutes modifications liées à l’évolution technique (décret du 24.03.78).
BP 50142 – 60307 SENLIS CEDEX
Tél. : 08 90 71 03 44 (0,15 TTC/mn)
Fax : 03 44 62 21 54
E-MAIL : [email protected]
Permanence téléphonique du lundi au vendredi
Pour toute question technique :
Centre Contact Consommateurs
BP 20139 – 60307 SENLIS CEDEX
Tél. : 08 92 68 24 33 (0,34 TTC/mn)
E-MAIL : [email protected]
Permanence téléphonique du lundi au vendredi
Electrolux Home Products France S.A.S. au capital de 67 500 000
- 552 042 285 RCS SENLIS
electrolux
Þ
23
Albania
+35 5 4 261 450
Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane
Belgique/België/
Belgien
+32 2 363 04 44
Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek
Èeská republika
+420 2 61 12 61 12
Budìjovická 3, Praha 4, 140 21
Danmark
+45 70 11 74 00
Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia
Deutschland
+49 1803 22 66 22
Muggenhofer Str. 135, 90429 Nürnberg
Eesti
+37 2 66 50 030
Mustamäe tee 24, 10621 Tallinn
España
+34 902 11 63 88
Carretera M-300, Km. 29,900
Alcalá de Henares Madrid
France
www.electrolux.fr
Great Britain
+44 8705 929 929
Addington Way, Luton, Bedfordshire
LU4 9QQ
Hellas
+30 23 10 56 19 70
4 Limnou Str., 54627 Thessaloniki
Hrvatska
+385 1 63 23 338
Slavonska avenija 3, 10000 Zagreb
Ireland
+353 1 40 90 753
Long Mile Road Dublin 12
Italia
+39 (0) 434 558500
C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN)
Latvija
+37 17 84 59 34
Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga
Lietuva
+370 5 2780609
Verkiu 29, LT-09108 Vilnius
Luxembourg
+35 2 42 43 13 01
Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm
Magyarország
+36 1 252 1773
H-1142 Budapest XIV,
Erzsébet királyné útja 87
Nederland
+31 17 24 68 300
Vennootsweg 1, 2404 CG –
Alphen aan den Rijn
Norge
+47 81 5 30 222
Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo
Österreich
+43 18 66 400
Herziggasse 9, 1230 Wien
Polska
+48 22 43 47 300
ul. Kolejowa 5/7, Warsaw
Portugal
+35 12 14 40 39 39
Quinta da Fonte - Edificio Gonçalves
Zarco - Q 35
2774 - 518 Paço de Arcos
Romania
+40 21 451 20 30
Str. Garii Progresului 2, S4, 040671 RO
Schweiz/Suisse/
Svizzera
+41 62 88 99 111
Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil
24
electr
olux
electrolux
Þ
Slovenija
+38 61 24 25 731
Tr•aška 132, 1000 Ljubljana
Slovensko
+421 2 43 33 43 22
Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux
Domáce spotrebièe SK, Seberíniho 1,
821 03 Bratislava
Suomi
www.electrolux.fi
Sverige
+46 (0)771 76 76 76
Türkiye
+90 21 22 93 10 25
Россия
+7 095 9377837
Electrolux Service, S:t Göransgatan 143,
S-105 45 Stockholm
129090 Москва, Олимпийский
проспект, 16, БЦ „Олимпик“
LI289A Ed. 06/07

Manuels associés