Electrolux AFC9671X Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
Electrolux AFC9671X Manuel utilisateur | Fixfr
Notice d'utilisation
AFC 9671
electrolux
3
Bienvenue dans le monde
d’Electr
olux
d’Electrolux
Nous vous remercions de la confiance
que vous nous témoignez en
choisissant un appareil Electrolux qui,
nous espérons vous accompagnera
agréablement au fil du temps.
Au travers d’une large gamme de
produits de qualité, la volonté
d’Electrolux est de vous rendre la vie
plus agréable.
Vous pouvez en voir quelques
exemples sur la couverture de cette
notice.
Nous vous invitons à prendre quelques
minutes pour découvrir ce guide qui
vous permettra de profiter au mieux de
tous les avantages de votre nouvel
appareil.
Nous vous assurons que son utilisation
vous offrira jour après jour satisfaction
et sérénité.
F
A bientôt.
4
electr
olux
electrolux
Pour les appar
eils commer
cialises par la France
appareils
commercialises
Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/
ou décrets pour une utilisation sur le territoire français.
Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le rrespect
espect de
d lir
e impérativement les pr
éconisations
préconisations
l’environnement,
d’abord
lire
l’envir
onnement, vous devez d’abor
e appar
eil.
suivantes avant toute utilisation de votr
votre
appareil.
Pour éviter tout risque de détérioration de l’appareil, transportez-le dans sa
position d’utilisation muni de ses cales de transport (selon modèle).
Au déballage de celui-ci, et pour empêcher des risques d’asphyxie et
corporel, tenez les matériaux d’emballage hors de la portée des enfants.
Pour éviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel,...), l’installation, les
raccordements (eau, gaz, électricité, évacuation selon modèle), la mise en service
et la maintenance de votre appareil doivent être effectuées par un professionnel
qualifié.
Votre appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Il est destiné à un
usage domestique normal. Ne l’utilisez pas à des fins commerciales ou
industrielles ou pour d’autres buts que ceux pour lesquels il a été conçu. Vous
éviterez ainsi des risques matériel et corporel.
F
Débranchez votre appareil avant toute opération de nettoyage manuel.
N’utilisez que des produits du commerce non corrosifs ou non inflammables.
Toute projection d’eau ou de vapeur est proscrite pour écarter le risque
d’électrocution.
Si votre appareil est équipé d’un éclairage, débranchez l’appareil avant de
procéder au changement de l’ampoule (ou du néon, etc.) pour éviter de
s’électrocuter.
Afin d’empêcher des risques d’explosion et d’incendie, ne placez pas de
produits inflammables ou d’éléments imbibés de produits inflammables à
l’intérieur, à proximité ou sur l’appareil.
Lors de la mise au rebut de votre appareil, et pour écarter tout risque
corporel, mettez hors d’usage ce qui pourrait présenter un danger : coupez le
câble d’alimentation au ras de l’appareil.
Informez-vous auprès des services de votre commune des endroits autorisés pour
la mise au rebut de l’appareil.
Veuillez maintenant lir
e attentivement cette notice pour une utilisation optimale
lire
de votr
e appar
eil.
votre
appareil.
electrolux sommaire
5
Sommaire
Consignes de sécurité ....................... 6
Généralités ........................................ 9
Utilisation de la hotte ....................... 10
Entretien .......................................... 13
Accessoires (en option) .................... 17
En cas d’anomalie
de fonctionnement .......................... 17
Installation ....................................... 18
F
Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel d’utilisation:
Informations importantes sur la sécurité personnelle et informations sur
comment éviter de détériorer l’appareil
Informations générales et conseils
Informations sur la protection de l’environnement
6
electr
olux consignes de sécurité
electrolux
Cet appareil doit être installé par une personne qualifiée et selon les normes en
vigueur.
Consignes de sécurité
é
F
pour l’utilisateu
l’utilisateur
• Il est recommandé de ne jamais
laisser les foyers de cuisson sans
récipient dessus. En cas de cuisinières à gaz, à mazout ou à charbon il
faut absolument éviter toute flamme
libre.
• Par ailleurs, en cas de friture il faut
faire attention à la friteuse placée sur
le plan de cuisson. En effet l’huile
pourrait prendre feu à cause d’une
surchauffe.
Le risque augmente si l’on utilise de
l’huile usagée.
• Il est rappelé que toute surchauffe
peut provoquer un incendie.
• L’utilisation d’huile usagée peut
entraîner plus facilement une autoinflammation.
• Flamber est strictement inter
dit sous
interdit
la hotte.
• Pour toute intervention sur la hotte,
y compris pour le remplacement
d’une ampoule électrique, mettez
l’appar
eil hors tension (retirez les
l’appareil
fusibles ou ouvrez les disjoncteurs).
• Respectez les intervalles de remplacement du filtre et de nettoyage.
Le non respect des consignes
d’entretien et de nettoyage peut
entraîner un risque d’incendie suite à
l’accumulation de graisse dans le
filtre.
• Cet appareil a été conçu pour être
utilisé par des adultes. Veillez à ce
que les enfants n’y touchent pas et
ne l’utilisent pas comme un jouet.
• Votre appareil est destiné à l’usage
domestique normal. Ne l’utilisez pas
à des fins commerciales ou industrielles ou pour d’autres buts que celui
pour lequel il a été conçu.
• Ne modifiez pas ou n’essayez pas de
modifier les caractéristiques de cet
appareil. Cela représenterait un
danger pour vous.
• Débranchez toujours la hotte avant
de procéder à son nettoyage et son
entretien.
• Aérez convenablement la pièce en
cas de fonctionnement simultané de
la hotte et d’autres appareils alimentés par une source d’énergie différente de l’énergie électrique. Ceci afin
que la hotte n’aspire pas le gaz de
combustion.
electrolux consignes de sécurité
Cet appareil porte le symbole du
recyclage conformément à la Directive
Européenne 2002/96/CE concernant
les Déchets d’Équipements Électriques
et Électroniques (DEEE ou WEEE).
En procédant correctement à la mise
au rebut de cet appareil, vous contribuerez à empêcher toute conséquence
nuisible pour l’environnement et la
santé de l’homme.
Le symbole
sur le produit ou son
emballage indique que ce produit ne
peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de
collecte dédié à cet effet (collecte et
recyclage du matériel électrique et
électronique).
En procédant à la mise au rebut de
l’appareil dans les règles de l’art, nous
préservons l’environnement et notre
sécurité, s’assurant ainsi que les
déchets seront traités dans des conditions optimum.
Pour obtenir plus de détails sur le
recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre
commune ou le magasin où vous avez
effectué l’achat..
7
pour l’installateu
l’installateur
• Le tuyau d’évacuation doit présenter
le même diamètre que celui de
l’ouverture d’évacuation..
Attention ! Le tuyau d’évacuation et
les colliers de fixation ne sont pas
four
nis et doivent êtr
e achetés à
fournis
être
par
part..
• Lors de l’installation de la hotte,
respectez les distances minimales
suivantes entr
e le plan de cuisson et
entre
le bor
d inférieur de la hotte:
bord
Cuisinièr
e électrique
500 mm
Cuisinière
Cuisinièr
e à gaz
650 mm
Cuisinière
Si les instructions d’installation du
dispositif de cuisson au gaz spécifient
une plus grande distance, il faut en
tenir compte.
• L'appareil doit être débranché
pendant l'installation ou dans l'éventualité d'une intervention.
• L'installation de votre appareil doit
être réalisée par un technicien qualifié.
• Vérifiez que la tension du réseau
correspond à la tension mentionnée
sur la plaque signalétique sur la hotte.
• Si l'installation électrique de votre
habitation nécessite une modification
pour le branchement de votre appareil, faites appel à un électricien
qualifié.
• Le conduit d'évacuation, quel qu'il
soit, ne doit pas déboucher dans les
combles.
• Dans le cas où l'appareil est relié
directement à l'installation électrique,
interposez un interrupteur bipolaire
ayant une distance d'ouverture des
F
8
F
electr
olux consignes de sécurité
electrolux
contacts d'au moins 3 mm.
• La dépression de l’air dans la pièce
où se trouvent des systèmes de
chauffage ne doit pas être supérieure
à 4Pa (4x10-5 bar) lors du fonctionnement simultané de la hotte aspirante
en version évacuation et des systèmes de chauffage.
• Si la hotte est utilisée en version
évacuation, ne raccordez pas l'appareil à un conduit d'évacuation de
fumées de combustion (chaudière,
cheminée, etc.) ou à une VMC
(ventilation mécanique contrôlée).
L’évacuation de l’air aspiré doit se
faire selon les prescriptions locales en
vigueur.
• Lors du fonctionnement en Version
évacuation, il faudra veiller à réaliser
une ouverture d’entrée d’air suffisante, environ de la taille de l’ouverture d’évacuation.
• Selon les prescriptions de construction locales, des restrictions sont
imposées à l’utilisation simultanée
dans une même pièce de hottes
aspirantes et de systèmes de chauffage reliés à une cheminée tels que
des poêles à charbon, à mazout ou à
gaz.
• Le fonctionnement simultané et sans
danger d’appareils reliés à une
cheminée et de hottes aspirantes
n’est assuré que si le local et/ou
l’appartement (pièces communicantes) possède une entrée d’air adaptée d’env. 500 à 600 cm2, empêchant
ainsi une dépression lorsque la hotte
est en service.
• Comme dans les pièces sans systèmes de chauffage la règle suivante
est de mise : «Ouverture d’entrée
d’air aussi importante que l’ouverture
d’évacuation», le rendement de
l’installation d’évacuation peut être
réduit si l’entrée d’air est supérieure à
500 à 600 cm2.
• Le fonctionnement de la hotte en
recyclage ne présente aucun danger
dans des conditions connues et n’est
donc pas soumis aux prescriptions
mentionnées ci-dessus.
• Le fonctionnement de la hotte en
version évacuation n’est optimal que
si les conditions suivantes sont
respectées :
- parcours d’évacuation court et
direct
- nombre de coudes minimal sur les
tuyaux
- pose des tuyaux avec des courbes
plutôt que des angles nets
- diamètres des tuyaux les plus
grands possibles (de préférence le
même diamètre que celui de
l’ouverture d’évacuation).
• Le non respect de ces règles de base
entraînera des pertes de puissance
significatives et une augmentation du
niveau sonore.
electrolux généralités
Généralités
9
tuyau d’évacuation
• La hotte est livrée en version recyclage (filtre à charbon actif monté)
mais peut être utilisée, en enlevant le
filtre à charbon actif, en version
évacuation extérieure.
Version évacuation extérieur
extérieure
• L’air est rejeté à l’air libre par un
conduit raccordé sur le tuyau d’évacuation.
• Pour obtenir des performances
optimales lors de l’aspiration, le tuyau
d’évacuation doit avoir un diamètre
équivalent à celui de l’ouverture
d’évacuation.
F
Version rrecyclag
ecyclag
ecyclage
• L’air est filtré par un filtre à charbon et
renvoyé dans la pièce.
10
electr
olux utilisation de la hotte
electrolux
Utilisation de la hotte
• La hotte est équipée de vitesse réglable. Il est conseillé de mettre en marche la
hotte quelques minutes avant le début de la cuisson et de la laisser fonctionner
env. une quinzaine de minutes après la cuisson afin d’éliminer toutes les odeurs.
• Pour une ventilation optimale: Pour assurer le bon fonctionnement de la hotte,
fermez la fenêtre de la cuisine. En revanche, vous pouvez ouvrir une fenêtre
d’une pièce contiguë.
• Le bandeau de commandes de la hotte se trouve sur l’avant de l’appareil..
F
electrolux utilisation de la hotte
11
6
1
2
3
4
5
1. Touche MARCHE/ARRET Eclairage
2. Touche Veille/ARRET moteur:
Veille (petit point allumé sur l'afficheur): toutes les commandes peuvent
maintenant être actrivées, appuyez sur la touche pendant plus de 1 seconde
pour mettre la hotte sur ARRET.
ARRET (afficheur éteint): toutes les commandes à l’exception de la touche
MARCHE/ARRET Eclairage sont désactivées, appuyez sur la touche pendant
plus de 1 seconde pour mettre la hotte en veille.
3. Touche de sélection de la vitesse (puissance) d’aspiration et minuteur: appuyez
pour sélectionner la vitesse (puissance) d’aspiration ou mettre la hotte en veille
suivant la séquence : 1-2-3-1-2-.....
Minuteur (MARCHE/ARRET): une fois sélectionnée la vitesse (puissance)
d’aspiration, appuyez successivement pendant plus 2 secondes, la fonction
minuteur s’active (MARCHE – petit point clignotant sur l'afficheur) ou se coupe
(ARRET), celle-ci permet de faire fonctionner la vitesse (puissance) d’aspiration
sélectionnée pendant un temps prédéterminé:
Vitesse (puissance) d’aspiration 1: 20 minutes
Vitesse (puissance) d’aspiration 2: 15 minutes
Vitesse (puissance) d’aspiration 3: 10 minutes
après lequel la hotte se met en veille.
4. Touche de sélection de la vitesse (puissance) d’aspiration intensive
(temporisée) MARCHE (petit point clignotant sur l'afficheur)/ARRET: appuyez
pour sélectionner la vitesse (puissance) d’aspiration intensive, elle fonctionnera
pendant 5 minutes après lesquelles la hotte se met en veille.
En appuyant avant que les 5 minutes de la temporisation soient passées, la
hotte retourne à la vitesse initialement programmée.
5. Touche de réinitialisation de la saturation des filtres: voir texte relatif aux pages
suivantes.
6. Afficheur
Coupez l’alimentation de la hotte pendant au moins 5 secondes puis remettez la
hotte en fonctionnement. Attendez 15 secondes environ avant de contrôler le
fonctionnement correct de la hotte..
F
12
electr
olux utilisation de la hotte
electrolux
Dispositif de contr
ôle de saturation
contrôle
des filtr
es
filtre
F
Cette hotte est équipée d’un dispositif
qui signale lorsque le filtre à graisse et
éventuellement le filtre à charbon actif
doivent être nettoyés.
Attention! Le dispositif signalant la
saturation du filtre à charbon actif est
désactivé.
Pour activer le dispositif:
OFF
La hotte doit être mise à l’arrêt (OFF
OFF).
Activez le dispositif en appuyant
simultanément sur les touches 4 et 5
pendant 3 secondes : au début il n’y a
que LE VOYANT DE SATURATION
FILTRE À GRAISSE F qui clignote, puis
au bout de 3 secondes LE VOYANT
DE SATURATION FILTRE À CHARBON
C commence également à clignoter
indiquant ainsi que le dispositif de
contrôle de saturation du filtre à charbon est à présent actif. Pour le désactiver, appuyez à nouveau sur les deux
touches: au bout de 3 secondes; LE
VOYANT DE SATURATION FILTRE À
CHARBON C cessera de clignoter.
Voyant de saturation du filtr
eà
filtre
graisse (F)
Ce voyant clignote lorsque le filtre à
graisse doit être nettoyé.
Ceci se produit après 40 heures environ
d’utilisation.
Lisez attentivement les conseils pour
l’entr
etien du filtr
e à graisse.
l’entretien
filtre
Voyant de saturation du filtr
eà
filtre
charbon (C)
Ce voyant clignote lorsque le filtre à
charbon doit être remplacé.
Ceci se produit après 160 heures
environ d’utilisation.
Lisez attentivement les conseils sur le
remplacement du filtr
e à charbon actif.
filtre
Rétablissement de la signalisation
de saturation des filtr
es
filtres
Après avoir nettoyé le filtre à graisse ou
remplacé le filtre à charbon, appuyez
sur la touche 5 pendant 3 secondes
environ jusqu’à ce que le voyant de
saturation du filtre à graisse F ou le
voyant de saturation du filtre à charbon
C cesse de clignoter.
electrolux entretien
13
Entretien
• Débranchez la hotte avant tout entr
etien.
entretien.
Filtr
e à graisse métallique
Filtre
• Le filtre à graisse métallique a pour
but de piéger les particules de
graisse produites durant la cuisson
des aliments et est utilisé aussi bien
durant le fonctionnement en version
évacuation qu’en version recyclage.
Le filtre à graisse métallique doit être
extrait toutes les 4 semaines et lavé
soit à la main, soit dans un lavevaisselle.
Ouverture du filtre à graisse métallique
• Actionnez la poignée à ressort et
décrocher le filtre vers le bas.
in
Nettoyage à la main
Laissez tremper la cassette du filtre à
graisse métallique durant env. 1
heure dans de l’eau chaude avec un
détergent doux puis rincez à l’eau
chaude. Remettez en place la cassette soigneusement séchée..
le
Lave-vaisselle
Placez la cassette du filtre à graisse
métallique dans le lave-vaisselle.
Vérifiez que la rotation du bras de
lavage du lave vaisselle ne puisse pas
être gêné par le filtre à graisse.
Lavez avec un programme pour
vaisselles très sales et une température d’au moins 65°C. Recommencez
éventuellement l’opération. Remettez
en place la cassette après séchage.
F
Il se peut qu’il y ait quelques modifications de la teinte de la cassette du
filtre à graisse métallique lors du
passage dans le lave-vaisselle,
modifications qui n’ont aucune
influence sur le fonctionnement de la
cassette.
• Nettoyez l’intérieur du logement de la
cassette avec de l’eau chaude
contenant du détergent (n’employez
jamais de détergents corrosifs ou de
brosses à récurer!)..
14
electr
olux entretien
electrolux
Filtr
e à charbo
Filtre
charbon
• Le filtre à charbon est utilisé lorsque
la hotte est utilisée en version recyclage.
• Pour cela, il faudra utiliser le filtre à
charbon actif d’origine (voir Accessoires).
• Nettoyage/r
emplacement du filtr
eà
Nettoyage/remplacement
filtre
charbon
A la différence d’autres filtres de même
type, le filtre à charbon LONG LIFE
peut être nettoyé et réutilisé.
F
• Le filtre doit être nettoyé tous les
deux mois en utilisation normale (en
considérant une utilisation moyenne
de 2,5 heures par jour). Il est recommandé de nettoyer le filtre dans un
lave-vaisselle, à la température
maximum. Utilisez un détergent
normal. Aucun ustensile ménager ne
doit être présent dans le lave-vaisselle
lors du nettoyage du filtre, afin
d’éviter tout dépôt de particules
d’aliments qui risqueraient de causer
ultérieurement de mauvaises odeurs.
Pour réactiver le charbon, il suffit de
mettre le filtre à sécher au four.
Réglezle four sur chaleur normale, à
une température de 100°C, et y
laisser le filtre pendant 10 minutes.
Le filtre doit être changé au bout de
trois ans environ, car il a alors perdu
une bonne partie de sa capacité de
rétention des odeurs.
• Montage
Placez le filtre au charbon à l’intérieur
de la hotte en couvrant la grille de
protection du moteur.
Fixez le filtre à l’aide des 2
pommeaux latéraux.
• Pour le démontage,
démontage procédez dans
l’ordre inverse.
• Lors de la commande d’un filtre de
rechange, veuillez préciser la désignation du modèle et la référence du
produit. Ces données sont indiquées
sur la plaque signalétique située à
l’intérieur de l’appareil.
• Vous pouvez commander le filtre à
charbon auprès de votre magasin
vendeur..
electrolux entretien
15
Attenti
on
Attentio
• Il y a risque d’incendie si vous ne
respectez pas les instructions concernant le nettoyage de l’appareil et
le remplacement ou le nettoyage
du(des) filtre(s).
• La responsabilité du constructeur ne
peut en aucun cas être engagée
dans le cas d’un endommagement
du moteur ou d’incendie liés à un
entretien négligé ou au non respect
des consignes de sécurité précédemment mentionnées..
Remplacement de l´ampoule
d’éclaira
ge
d’éclairag
• Mettez la hotte hors tension.
• Avant de toucher les ampoules,
assur
ez-vous qu’elles soient
assurez-vous
complètement rrefr
efr
oidies.
efroidies.
F
• Remplacez l'ampoule défectueuse
par une ampoule du même type et
de même caractéristique.
20W max
GU4 - 12 V - Ø 35mm - 30°
• Si l'ampoule ne s'allume pas, vérifiez
qu'elle est correctement installée
avant d'appeler le Service AprèsVente..
16
electr
olux entretien
electrolux
Nettoyage
F
• Attention: Débranchez l’appareil
avant le nettoyage.
N’introduisez pas d’objets pointus
dans la grille de protection du moteur.
• Nettoyez les parties extérieures avec
un détergent doux.
N’utilisez jamais de produits abrasifs
ou caustiques, de détergents
corrosifs, de brosses ou de sablons à
récurer.
• Nettoyez le bandeau de commandes
et la grille du filtre à graisse avec un
chiffon légèrement imbibé d’un
détergent doux.
• Nettoyer toutes les parties en
plastique avec un chiffon doux
humidifié avec de l’eau tiède et
détergent doux.
• Il est très important de respecter les
intervalles de remplacement du(des)
filtre(s) et de nettoyage. Le non
respect peut entraîner un risque
d’incendie suite à l’accumulation de
graisse dans le filtre.
electrolux accessoires
17
Accessoires
Filtr
e à charbon T
ype 967
Filtre
Type
En cas d’anomalie de fonctionnemen
fonctionnementt
SYMPTOMES
SOLUTIONS
La hotte ne fonctionne pas ...
Vérifiez que :
· il n’y a pas de coupure de courant
· l’interrupteur Marche/Arrêt est
effectivement sur une position
différente que la position "Arrêt".
La hotte a un rendement
insuffisant ...
Vérifiez que :
· la vitesse moteur sélectionnée est
suffisante pour la quantité de fumée
et de vapeur dégagée.
· La cuisine est suffisamment aérée
pour permettre une prise d’air.
· les filtres à charbon actifs ne sont
pas usagés (hotte en version
recyclage)
· le tuyau et la sortie de la hotte ne
sont pas obstrués (hotte en version
évacuation).
La hotte s’est arrêtée au cours
du fonctionnement...
Vérifiez que :
· il n’y a pas de coupure de courant.
· le dispositif à coupure omnipolaire
ne s’est pas enclenché.
Placez l’interrupteur Marche/Arrêt
sur Arrêt.
Attendez.
Remettez l’interrupteur Marche/
Arrêt sur une position différente que
la position "Arrêt".
F
18
electr
olux installation
electrolux
Installation
n
Caractéristiques techniqu
es
technique
AFC 9671
Dimensions (en cm
cm):
Hauteur (évacuation extérieure):
73-116
Hauteur (recyclage):
84,5-126
Largeur:
89,8
Profondeur:
45
Puissance nominale totale:
310 W
Moteur:
250 W
Eclairage:
3 x 20 W
Longueur du câble:
150 cm
Branchement électrique:
220-240 V
Accessoir
es/Matériel de monta
ge
Accessoires/Matériel
montag
F
1 déflecteur (avec rallonge)
1 clé à chenillette pour vis torx
1 support de fixation pour le groupe moteur
1 support de fixation cheminées (3 pièces à assembler)
5 vis 5 x 45 mm
5 chevilles Ø 8 mm
2 vis 2,9 x 6,5
8 vis 3,5 x 6,5
4 vis 4 x 8
electrolux installation
Branchement électrique
e
Consignes de sécurité pour l’électrici
n
cien
Avant de brancher l’appareil, vérifiez
que la tension indiquée sur la plaque
signalétique correspond à celle du
secteur. Si l’appareil est muni d’une
fiche de courant, il pourra être branché
sur n’importe quelle prise de courant
installée conformément aux normes et
facile d’accès.
Si un branchement permanent est
nécessaire, la hotte devra être branchée par un électricien travaillant pour
une entreprise d’électricité agréée.
Côté installation, il faudra prévoir un
dispositif de protection sur tous les
pôles avec une course d’ouverture de
contact d’au moins 3 mm.
Notre responsabilité ne peut être
engagée pour les défauts résultants du
non respect des instructions précédemment mentionnées.
Branchement permanent uniquement
par un électricien agréé!
Branchement électriqu
e
électrique
cialisés par
appareils
commercialisés
Pour les appar
eils commer
la France et installés en France
Votre appareil ne peut être branché
qu’en 230 V monophasé.
Vérifiez que la puissance de l’installation
est suffisante et que les lignes sont en
bon état et peuvent supporter l’intensité absorbée par l’appareil, compte
tenu des autres appareils branchés.
19
Calibre des fusibles en ligne (un par
phase) 10 A en 230 V.
Important
L’installation doit être réalisée conformément aux règles de l’art, aux prescriptions de la norme NF.C 15.100 et
aux prescriptions de l’E.D.F. et ne devra
être effectuée que par un professionnel
qualifié.
Utilisez un socle de prise de courant
comportant une borne de mise à la
terre, qui doit être obligatoirement
raccordée conformément à la norme
NF.C.15.100 et aux prescriptions de
l’E.D.F. ; cette prise de courant doit
impérativement être accessible.
Dans le cas où l’appareil est relié aux
canalisations électriques fixes, un
dispositif de séparation bipolaire ayant
une distance d’ouverture des contacts
d’au moins 3 mm doit être prévu dans
l’installation fixe.
Le cordon secteur est à 3 conducteurs.
Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un câble
d’alimentation certifié. Cette opération
ne peut être effectuée que par une
personne habilitée, par votre vendeur,
ou par le fabricant.
L’appareil ne doit pas être raccordé à
l’aide d’un prolongateur ou d’une prise
multiple ou d’un raccordement multiple
(risque d’incendie).
Vérifiez que la prise de terre est conforme aux règlements en vigueur.
Notre responsabilité ne saurait être
engagée pour tout incident ou accident
provoqué par un raccordement électrique non conforme ou par une mise à la
terre inexistante ou défectueuse..
F
20
electr
olux installation
electrolux
Il faut avant tout établir quel est le
type de fonctionnement souhaité
Si l’on souhaite utiliser la hotte en
version évacuation extérieure, nous
conseillons de placer la partie supérieure de la cheminée de façon à ce
que les ouvertures d’évacuation ne
soient pas visibles lorsque l’installation
est achevée. Par contre, si l’on souhaite utiliser la hotte en version recyclage, il est préférable de S’ASSURER
que le côté avec les ouvertures soit
orienté vers le haut (voir également
séquence A-B-C).
B
180°
A
C - OK!
4 x Ø 4x8
G
=
Assembler le support cheminée (3
s)
parties
Les trois parties doivent être fixées
entre elles avec 4 vis, l’extension du
support est réglagle et doit correspondre à la largeur interne de la cheminée
téléscopique.
X
=
X
F
Assembler le déflecteur (3 parties –
e)
seulement en version recyclage)
Les trois parties doivent être fixées
entre elles avec 2 vis, l’extension du
déflecteur est réglable et doit correspondre à la largeur du support cheminée auquel il sera ensuite fixé.
=
X
=
F
6x
Ø 3,5 x 6,5
F
G
electrolux installation
21
Installatio
Installation
Avant d’ef
fectuer l’installation, assur
ez-vous que l’appar
eil n’est pas raccor
dé à
d’effectuer
assurez-vous
l’appareil
raccordé
l’installation électrique.
Retirez les filtres à graisse.
• Tracez sur le mur une ligne verticale centrale pour simplifier le montage (1)
(1),
positionnez le gabarit de perçage de manière à ce que la ligne médiane qui y est
tracée soit bien superposée à la ligne tracée précédemment et de sorte qu’une
fois l’installation terminée, le bord inférieur du gabarit corresponde bien au bas
de la hotte (2)
(2).
• Percez 3 trous Ø 8mm (2 en haut et 1 en bas) et introduisez 3 chevilles murales
(3)
(3),
• Fixez la patte de fixation du groupe moteur à l’aide de 2 vis (4)
(4).
• Percez deux trous Ø 8mm près du plafond pour y fixer la patte de fixation de la
cheminée G (utilisez la patte de fixation comme gabarit – posez-la contre le mur
et contre le plafond), introduisez 2 chevilles (5) (Installez le déflecteur F sous la
patte à l’aide de 4 vis pour utilisation de la hotte en version recyclage) et fixez la
patte à l’aide de 2 vis (6)
(6).
• Accrochez la hotte (7) et ajustez sa position (8-9)
(8-9).
• Fixez définitivement la hotte (10)
• Installez un tuyau d’évacuation (11) pour raccorder le trou d’évacuation B de la
hotte à l’extérieur (version à évacuation extérieure) ou le déflecteur F (version
recyclage).
• Procédez à la connexion électrique (12)
(12).
F
22
electr
olux installation
electrolux
4 x Ø 3,5x6,5
G
F
5
G
2 x Ø 5x45
2xØ8
6
12
1
11
F
2
7
2xØ8
3
B
4
2x
Ø 5x45
3
8
9
10
1 x Ø 5x45
1xØ8
electrolux installation
23
• Sortez la cheminée supérieure et fixez-la en haut à la patte de fixation G à l’aide
de 2 vis (13)
(13).
• Fixez la cheminée inférieure par l’intérieur de la hotte à l’aide de 2 vis (14)
(14).
Replacez les filtres à graisse.
Raccorder la hotte à l’installation électrique, ( attendre 15 secondes environ,
temps nécessaire pour la calibration de toute l’électronique qui contrôle les
fonctions de la hotte), vérifier le bon fonctionnement de la hotte.
Attention! Le dispositif signalant la saturation du filtr
e à charbon actif est désacfiltre
tivé. Pour activer le dispositif voir à la page 12.
F
24
electr
olux installation
electrolux
G
2 x Ø 2,9x6,5
13
13
F
14
2 x Ø 3,5x6,5
14
14
electrolux
25
Garantie/service-clientèle
Garantie
France
Conformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de l’acte d’achat de votre
appareil, de vous communiquer par écrit les conditions de garantie et sa mise en oeuvre appliquées
sur celui-ci.
Sous son entière initiative et responsabilité, votre Vendeur répondra à toutes vos questions concernant l’achat de votre appareil et les garanties qui y sont attachées.
N’hésitez pas à le contacter.
SER
VICE APRÈS VENTE
SERVICE
En cas d’anomalie de fonctionnement et si malgré toutes le vérifications une intervention s’avère
nécessaire, le vendeur de votre appareil est le premier habilité à intervenir. A défaut (déménagement
de votre part, fermeture du magasin où vous avez effectué l’achat,...), veuillez contacter le Centre
Contact Consommateurs qui vous communiquera l’adresse d’un service après vente.
En cas d’intervention sur votre appareil, exigez du service après vente les pièces de rechange
Certifiées Constructeur.
Si vous devez nous contacter
Pour tenir nos engagements, nous écoutons les Consommateurs
olux est le lien privilégié entre la marque et ses Consommateurs. Il assure en
Electrolux
Info Conso Electr
permanence une double mission : satisfaire au mieux vos exigences et tirer parti de cette proximité
pour améliorer sans cesse les produits que nous vous proposons.
T
AVANT L
’ACHA
’ACHAT
L’ACHA
Toute une équipe répond avec clarté et précision à vos sollicitations concernant l’éventail de nos
gammes de produits et vous apporte des infos pour vous aider dans votre choix en fonction de vos
propres besoins.
APRÈS L
’ACHA
T
L’ACHA
’ACHAT
Exprimez-vous sur la perception que vous avez de nos produits et votre satisfaction à l’usage. Mais
interrogez aussi nos spécialistes sur l’utilisation et l’entretien de vos appareils. C’est alors que notre
mission prend tout son sens. Ecouter, comprendre, agir : trois temps essentiels pour tenir l’engagement de la marque dans le plus grand respect du Consommateur.
A bientôt !
Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d’apporter
à leurs caractéristiques toutes modifications liées à l’évolution technique (décret du 24.03.78).
BP 50142 – 60307 SENLIS CEDEX
Tél. : 08 90 71 03 44 (0,15 TTC/mn)
Fax : 03 44 62 21 54
E-MAIL : [email protected]
Permanence téléphonique du lundi au vendredi
Pour toute question technique :
Centre Contact Consommateurs
BP 20139 – 60307 SENLIS CEDEX
Tél. : 08 92 68 24 33 (0,34 TTC/mn)
E-MAIL : [email protected]
Permanence téléphonique du lundi au vendredi
Electrolux Home Products France S.A.S. au capital de 67 500 000
- 552 042 285 RCS SENLIS
26
electr
olux
electrolux
Þ
Albania
+35 5 4 261 450
Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane
Belgique/België/
Belgien
+32 2 363 04 44
Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek
Česká republika
+420 2 61 12 61 12
Budějovická 3, Praha 4, 140 21
Danmark
+45 70 11 74 00
Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia
Deutschland
+49 1803 22 66 22
Muggenhofer Str. 135, 90429 Nürnberg
Eesti
+37 2 66 50 030
Mustamäe tee 24, 10621 Tallinn
España
+34 902 11 63 88
Carretera M-300, Km. 29,900
Alcalá de Henares Madrid
France
www.electrolux.fr
Great Britain
+44 8705 929 929
Addington Way, Luton, Bedfordshire
LU4 9QQ
Hellas
+30 23 10 56 19 70
4 Limnou Str., 54627 Thessaloniki
Hrvatska
+385 1 63 23 338
Slavonska avenija 3, 10000 Zagreb
Ireland
+353 1 40 90 753
Long Mile Road Dublin 12
Italia
+39 (0) 434 558500
C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN)
Latvija
+37 17 84 59 34
Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga
Lietuva
+370 5 2780609
Verkiu 29, LT-09108 Vilnius
Luxembourg
+35 2 42 43 13 01
Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm
Magyarország
+36 1 252 1773
H-1142 Budapest XIV,
Erzsébet királyné útja 87
Nederland
+31 17 24 68 300
Vennootsweg 1, 2404 CG –
Alphen aan den Rijn
Norge
+47 81 5 30 222
Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo
Österreich
+43 18 66 400
Herziggasse 9, 1230 Wien
Polska
+48 22 43 47 300
ul. Kolejowa 5/7, Warsaw
Portugal
+35 12 14 40 39 39
Quinta da Fonte - Edificio Gonçalves
Zarco - Q 35
2774 - 518 Paço de Arcos
Romania
+40 21 451 20 30
Str. Garii Progresului 2, S4, 040671 RO
Schweiz/Suisse/
Svizzera
+41 62 88 99 111
Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil
electrolux
Þ
Slovenija
+38 61 24 25 731
Tržaška 132, 1000 Ljubljana
Slovensko
+421 2 43 33 43 22
Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux
Domáce spotrebiče SK, Seberíniho 1,
821 03 Bratislava
Suomi
www.electrolux.fi
Sverige
+46 (0)771 76 76 76
Electrolux Service, S:t Göransgatan 143,
S-105 45 Stockholm
Türkiye
+90 21 22 93 10 25
Tarlabaþý caddesi no : 35 Taksim
Istanbul
Россия
+7 095 9377837
129090 Москва, Олимпийский
проспект, 16, БЦ „Олимпик“
27
LI23YA Ed. 02/07

Manuels associés