EBGL6XCN | EBGL6XWE | Electrolux EBGL6XSP Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
EBGL6XCN | EBGL6XWE | Electrolux EBGL6XSP Manuel utilisateur | Fixfr
EBGL6XCN
EBGL6XSP
EBGL6XWE
FR FOUR
NOTICE D'UTILISATION
2
www.electrolux.com
TABLE DES MATIÈRES
1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...........................................................................3
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ................................................................................ 4
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL........................................................................... 7
4. BANDEAU DE COMMANDE................................................................................ 8
5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION..................................................................10
6. UTILISATION QUOTIDIENNE............................................................................. 10
7. FONCTIONS DE L'HORLOGE........................................................................... 12
8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES.....................................................................14
9. UTILISATION DES ACCESSOIRES.................................................................... 14
10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES.................................................................. 16
11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE.......................................................................... 18
12. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT.............................................. 21
13. INSTALLATION................................................................................................23
14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE......................................................................... 26
15. GARANTIE.......................................................................................................27
NOUS PENSONS À VOUS
Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de
dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et
élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que
chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez Electrolux.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.electrolux.com/webselfservice
Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.registerelectrolux.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour
votre appareil :
www.electrolux.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
Utilisez toujours des pièces d'origine.
Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de disposer des
informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
Avertissement/Consignes de sécurité
Informations générales et conseils
Informations en matière de protection de l'environnement
Sous réserve de modifications.
FRANÇAIS
1.
3
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez
soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
pourra être tenu pour responsable des blessures et
dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation.
Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et
accessible pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
•
•
•
•
•
•
•
•
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de
8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou
dont les connaissances et l'expérience sont
insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir
reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée
de l'appareil et de comprendre les risques encourus.
Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un
handicap très important et complexe doivent être tenus
à l'écart, à moins d'être surveillés en permanence.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à
l'écart, à moins d'être surveillés en permanence.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil .
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et
jetez-les convenablement.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil
lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il
refroidit. Les parties accessibles sont chaudes.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité
enfants, nous vous recommandons de l'activer.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une
opération de maintenance sur l'appareil sans
surveillance.
1.2 Sécurité générale
•
L'appareil doit être installé et le câble remplacé
uniquement par un professionnel qualifié .
4
www.electrolux.com
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles
deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez
à ne pas toucher les éléments chauffants.
Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou
enfourner des accessoires ou des plats allant au four.
Avant d'effectuer une opération de maintenance,
débranchez l'appareil de la prise secteur.
Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché
avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque
de choc électrique.
N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer
l'appareil.
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus
en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent
rayer sa surface, ce qui peut briser le verre.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, un service de maintenance
agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger
lié à l'électricité.
Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur
l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter des
parois latérales. Réinstallez les supports de grille en
répétant cette procédure dans l'ordre inverse.
Un moyen de déconnexion doit être prévu dans le
câblage fixe conformément aux règles nationales
d’installation.
Utilisez uniquement la sonde à viande recommandée
pour cet appareil.
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
2.1 Installation
AVERTISSEMENT!
L'appareil doit être installé
uniquement par un
professionnel qualifié.
• Retirez l'intégralité de l'emballage.
• N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
• Suivez scrupuleusement les
instructions d'installation fournies avec
l'appareil.
• Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd.
Utilisez toujours des gants de sécurité
et des chaussures fermées.
• Ne tirez jamais l'appareil par la
poignée.
FRANÇAIS
5
• Respectez l'espacement minimal
requis par rapport aux autres appareils
et éléments.
• Installez l'appareil dans un lieu sûr et
adapté répondant aux exigences
d'installation.
• Cet appareil est équipé d'un système
de refroidissement électrique. Il doit
être utilisé lorsque l'appareil est
raccordé à une prise secteur.
être retirés du support), un disjoncteur
différentiel et des contacteurs.
• L'installation électrique doit être
équipée d'un dispositif d'isolement à
coupure omnipolaire. Le dispositif
d'isolement doit présenter une
distance d'ouverture des contacts d'au
moins 3 mm.
• Cet appareil est conforme aux
directives CEE.
2.2 Branchement électrique
2.3 Utilisation
AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou
d'électrocution.
• L'ensemble des branchements
électriques doit être effectué par un
technicien qualifié.
• L'appareil doit être relié à la terre.
• Vérifiez que les paramètres figurant sur
la plaque signalétique correspondent
aux données électriques de votre
réseau.
• Utilisez toujours une prise de courant
de sécurité correctement installée.
• N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises
ni de rallonges.
• Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d'alimentation. Le
remplacement du câble d'alimentation
de l'appareil doit être effectué par notre
service après-vente agréé.
• Ne laissez pas les câbles
d'alimentation entrer en contact avec la
porte de l'appareil, particulièrement
lorsque la porte est chaude.
• La protection contre les chocs des
parties sous tension et isolées doit être
fixée de telle manière qu'elle ne peut
pas être enlevée sans outils.
• Ne branchez la fiche d'alimentation à la
prise de courant qu'à la fin de
l'installation. Assurez-vous que la prise
de courant est accessible une fois
l'appareil installé.
• Si la prise de courant est lâche, ne
branchez pas la fiche d'alimentation
secteur.
• Ne tirez jamais sur le câble
d'alimentation pour débrancher
l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
• N'utilisez que des systèmes d'isolation
appropriés : des coupe-circuits, des
fusibles (les fusibles à visser doivent
AVERTISSEMENT!
Risque de blessures, de
brûlures, d'électrocution ou
d'explosion.
• Cet appareil est exclusivement destiné
à une utilisation domestique.
• Ne modifiez pas les caractéristiques de
cet appareil.
• Assurez-vous que les orifices de
ventilation ne sont pas bouchés.
• Ne laissez jamais l'appareil sans
surveillance pendant son
fonctionnement.
• Éteignez l'appareil après chaque
utilisation.
• Soyez prudent lors de l'ouverture de la
porte de l'appareil lorsque celui-ci est
en fonctionnement. De l'air brûlant
peut s'en échapper.
• N'utilisez jamais cet appareil avec les
mains mouillées ou lorsqu'il est en
contact avec de l'eau.
• N'exercez jamais de pression sur la
porte ouverte.
• N'utilisez jamais l'appareil comme plan
de travail ou comme plan de stockage.
• Ouvrez prudemment la porte de
l'appareil. Si vous utilisez des
ingrédients contenant de l'alcool, un
mélange d'alcool et d'air facilement
inflammable peut éventuellement se
former.
• Ne laissez pas des étincelles ou des
flammes nues entrer en contact avec
l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
• Ne placez pas de produits
inflammables ou d'éléments imbibés
de produits inflammables à l'intérieur
ou à proximité de l'appareil, ni sur
celui-ci.
6
www.electrolux.com
AVERTISSEMENT!
Risque d'endommagement
de l'appareil.
• Pour éviter tout endommagement ou
décoloration de l'émail :
– ne posez pas de plats allant au
four ni aucun autre objet
directement sur le fond de
l'appareil.
– ne placez jamais de feuilles
d'aluminium directement sur le
fond de la cavité de l'appareil.
– ne versez jamais d'eau directement
dans l'appareil lorsqu'il est chaud.
– une fois la cuisson terminée, ne
laissez jamais d'aliments ou de
plats humides à l'intérieur de
l'appareil.
– faites attention lorsque vous retirez
ou remettez en place les
accessoires.
• La décoloration de l'émail ou de l'acier
inoxydable est sans effet sur les
performances de l'appareil.
• Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des
gâteaux moelleux. Les jus de fruits
causent des taches qui peuvent être
permanentes.
• Cet appareil est exclusivement destiné
à un usage culinaire. Ne l'utilisez pas
pour des usages autres que celui pour
lequel il a été conçu, à des fins de
chauffage par exemple.
• La porte du four doit toujours être
fermée pendant la cuisson.
• Si l'appareil est installé derrière la paroi
d'un meuble (par ex. une porte),
veuillez à ce que la porte ne soit jamais
fermée lorsque l'appareil est en
marche. La chaleur et l'humidité
peuvent s'accumuler derrière la porte
fermée du meuble et provoquer
d'importants dégâts sur l'appareil, le
meuble ou le sol. Ne fermez pas la
paroi du meuble tant que l'appareil n'a
pas complètement refroidi.
2.4 Tiroir chauffant
AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie et de
brûlures.
• Le tiroir chauffant devient chaud
lorsque vous l'activez.
• Ne rangez jamais de matières
inflammables dans l'appareil ni dans ce
tiroir.
2.5 Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure,
d'incendie ou de dommages
matériels sur l'appareil.
• Avant toute opération d'entretien,
éteignez l'appareil et débranchez la
fiche de la prise secteur.
• Vérifiez que l'appareil est froid. Les
panneaux de verre risquent de se
briser.
• Remplacez immédiatement les vitres
de la porte si elles sont endommagées.
Contactez votre service après-vente
agréé.
• Soyez prudent lorsque vous démontez
la porte de l'appareil. Elle est lourde !
• Nettoyez régulièrement l'appareil afin
de maintenir le revêtement en bon état.
• Nettoyez l'appareil avec un chiffon
doux humide. Utilisez uniquement des
produits de lavage neutres. N'utilisez
pas de produits abrasifs, de tampons à
récurer, de solvants ni d'objets
métalliques.
• Si vous utilisez un spray pour four,
suivez les consignes de sécurité
figurant sur l'emballage.
• N'utilisez aucun produit détergent pour
nettoyer l'émail catalytique (le cas
échéant).
2.6 Éclairage intérieur
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution !
• Les ampoules classiques ou halogènes
utilisées dans cet appareil sont
destinées uniquement à un usage avec
des appareils ménagers. Ne les utilisez
pas pour éclairer votre logement.
• Avant de changer l'ampoule,
débranchez l'appareil de la prise
secteur.
• N'utilisez que des ampoules ayant les
mêmes spécifications .
FRANÇAIS
2.7 Maintenance
• Pour réparer l'appareil, contactez un
service après-vente agréé.
• Utilisez exclusivement des pièces
d'origine.
2.8 Mise au rebut
7
• Débranchez l'appareil de l'alimentation
électrique.
• Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
• Retirez le dispositif de verrouillage du
hublot pour empêcher les enfants et
les animaux de s'enfermer dans
l'appareil.
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou
d'asphyxie.
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
3.1 Vue d'ensemble
1
2
3
4
5
6
5
4
10
3
7
2
1
1 Bandeau de commande
2 Programmateur électronique
3 Voyant du tiroir chauffant (uniquement
sur certains modèles)
4 Prise pour la sonde à viande
5 Résistance
6 Éclairage
7 Ventilateur
8 Tiroir
9 Support de grille amovible
10 Position des grilles
8
9
3.2 Accessoires
Plateau de cuisson
Grille métallique
Permet de poser des plats à rôti, à gratin
et des moules à gâteau/pâtisserie.
Pour la cuisson de gâteaux et de biscuits/
gâteaux secs.
8
www.electrolux.com
Pour mesurer la température à l'intérieur
des aliments.
Plat à rôtir
Tiroir chauffant
Le tiroir chauffant se trouve sous le four.
Ce tiroir est destiné à préchauffer les
récipients.
Pour cuire et rôtir ou à utiliser comme plat
pour recueillir la graisse.
Sonde alimentaire
4. BANDEAU DE COMMANDE
4.1 Programmateur électronique
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Les touches sensitives permettent de faire fonctionner le four.
Touche
sensitive
1
2
3
4
-
Fonction
Description
AFFICHAGE
Affiche les réglages actuels du four.
MARCHE/ARRET
Pour allumer et éteindre le four.
Permet d'accéder aux modes de cuisson.
OPTIONS
Pour régler un mode de cuisson, une fonction
de nettoyage ou un programme automatique.
MON PROGRAMME PRÉFÉRÉ
Pour enregistrer votre programme préféré. Permet d'accéder à votre programme préféré directement ou lorsque le four est éteint.
FRANÇAIS
Touche
sensitive
5
Fonction
Description
TEMPÉRATURE /
PRÉCHAUFFAGE
RAPIDE
Pour régler et afficher la température du four
ou la température de la sonde à viande (si disponible). Appuyez sur cette touche et maintenez-la enfoncée pendant trois secondes pour
activer ou désactiver la fonction Préchauffage
rapide.
HAUT, BAS
Pour monter ou descendre dans le menu.
OK
Pour confirmer la sélection ou le réglage.
9
6
7
ECLAIRAGE FOUR Pour allumer et éteindre l'éclairage du four.
8
9
10
HORLOGE
Pour régler les fonctions de l'horloge.
MINUTEUR
Pour régler le minuteur.
4.2 Affichage
A
B
G
C
F
E
D
A. Symbole de la fonction du four
B. Affichage de la température/de l'heure
C. Affichage du temps de cuisson /
Durée / Minuteur
D. Voyant de chaleur résiduelle
E. Indicateurs des fonctions de l'horloge
F. Voyant de préchauffage / Indicateur
de préchauffage rapide
G. Numéro de fonction/programme du
four
Autres indicateurs de l'affichage :
Symbole
Nom
Description
Programme automatique
Vous pouvez sélectionner un programme automatique.
Mon programme préféré
Le programme préféré est en cours.
g
Un programme automatique basé sur le
poids est en cours.
10
www.electrolux.com
Symbole
/
Nom
Description
h/min
Une fonction de l'horloge est en cours.
Filtre anti-odeurs
Le filtre anti-odeurs est en cours de
fonctionnement.
Température / Préchauffage
rapide
Cette fonction est activée.
Température
Indique la température actuelle.
Sonde à viande
La sonde à viande se trouve dans la prise de la sonde à viande.
Eclairage Four
L'éclairage est éteint.
Minuteur
Le minuteur est en cours de fonctionnement.
4.3 Indicateur de chauffe
Si vous activez un mode de cuisson,
s'affiche. Les barres indiquent
l'augmentation ou la diminution de la
température à l'intérieur du four.
Lorsque le four atteint la température
réglée, les barres disparaissent de
l'affichage.
5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Pour modifier l'heure,
reportez-vous au chapitre
« Fonctions de l'horloge ».
5.1 Premier nettoyage
Retirez les supports de grille amovibles et
tous les accessoires du four.
6. UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Reportez-vous au chapitre
« Entretien et nettoyage ».
Nettoyez le four et les accessoires avant
de les utiliser pour la première fois.
Remettez les accessoires et les supports
de grille en place.
FRANÇAIS
6.1 Modes de cuisson
Fonction du
four
Utilisation
Pour faire cuire sur
trois niveaux en même
Chaleur Tour- temps et pour déshydrater des aliments.
nante
Diminuez les températures de 20 à 40 °C par
rapport à la Convection
naturelle.
Sole Pulsée
Convection
naturelle (Voûte)
Pour cuire des pizzas.
Pour dorer de façon intensive et obtenir un
fond croustillant.
Pour cuire et rôtir des
aliments sur un seul niveau.
Pour préparer des rôtis
tendres et juteux.
Cuisson Basse Température
Sole
Pour cuire des gâteaux à
fond croustillant et pour
stériliser des aliments.
Pour décongeler des aliments (fruits et léguDécongélation mes). Le temps de décongélation dépend de
la quantité et de l'épaisseur des aliments surgelés.
Pour maintenir les aliments au chaud.
Maintien Au
Chaud
Gril
Pour faire griller des aliments peu épais et du
pain.
Fonction du
four
Gril Fort
Turbo Gril
11
Utilisation
Pour griller des aliments
peu épais en grandes
quantités et pour griller
du pain.
Pour rôtir de grosses
pièces de viande ou de
la volaille sur un seul niveau. Également pour
gratiner et faire dorer.
Durant certaines fonctions,
l'éclairage s'éteint
automatiquement lorsque le
four atteint une température
inférieure à 60 °C.
6.2 Réglage du mode de
cuisson
1. Allumez le four avec .
L'affichage indique la température réglée,
le symbole et le numéro du mode de
cuisson.
ou
2. Appuyez sur
mode de cuisson.
pour régler un
, ou le four démarre
3. Appuyez sur
automatiquement au bout de
5 secondes.
Si vous allumez le four sans régler de
mode de cuisson ni de programme,
l'appareil s'éteint automatiquement au
bout de 20 secondes.
6.3 Modification de la
température
Appuyez sur la touche
ou
pour
changer la température par paliers de
5 °C.
Lorsque le four atteint la température
réglée, un signal sonore retentit et
l'indicateur de préchauffage s'éteint.
12
www.electrolux.com
6.4 Vérification de la
température
Vous pouvez vérifier la température
actuelle à l'intérieur du four lorsque la
fonction ou le programme sont en cours.
1. Appuyez sur .
L'affichage indique la température à
l'intérieur du four.
2. Appuyez sur
, ou la température
réglée s'affiche de nouveau
automatiquement au bout de
5 secondes.
6.5 Préchauffage rapide
La fonction Préchauffage rapide n'est pas
disponible avec toutes les fonctions du
four. Un signal sonore retentit si la tonalité
d'erreur est activée dans le « menu des
réglages », indiquant que la fonction
Préchauffage rapide n'est pas disponible
pour la fonction réglée. Reportez-vous au
paragraphe « Utilisation du menu des
réglages » du chapitre « Fonctions
supplémentaires ».
La fonction Préchauffage rapide diminue le
temps de chauffe.
Pour activer le Préchauffage rapide,
maintenez la touche enfoncée pendant
plus de 3 secondes.
Une fois le Préchauffage rapide activé,
l'affichage indique : des barres
horizontales clignotantes
et
.
7. FONCTIONS DE L'HORLOGE
7.1 Tableau des fonctions de l'horloge
Fonction de l'horloge
00:00
Utilisation
HEURE
Pour indiquer ou changer l'heure. Vous ne pouvez régler l'heure que lorsque le four est allumé.
DURÉE
Pour régler la durée de fonctionnement du four.
FIN
Pour régler l'heure d'arrêt du four.
DÉPART DIFFÉRÉ
Pour combiner les fonctions DURÉE et FIN.
MINUTEUR
Pour régler un décompte. Cette fonction est sans effet
sur le fonctionnement du four. Vous pouvez régler le
MINUTEUR à tout moment, même lorsque le four est
éteint.
MINUTEUR DE DU- Pour régler la durée de fonctionnement indiquant la
RÉE DE FONCdurée pendant laquelle le four est en fonctionnement.
TIONNEMENT
Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement du
four. Il se met en fonctionnement dès que le four commence à chauffer. Le MINUTEUR DE DURÉE DE
FONCTIONNEMENT ne s'active pas si les fonctions
DURÉE et FIN sont activées.
7.2 Réglage et modification de
l’heure du jour
1. Effleurez
heures.
ou
Après le premier branchement au secteur,
2. Effleurez
.
3. Effleurez
minutes.
ou
4. Effleurez
ou
attendez que l'affichage indique
12:00. « 12 » clignote.
et
pour régler les
pour régler les
.
FRANÇAIS
L'affichage indique la nouvelle heure.
Pour modifier l'heure, effleurez
à
13
7.5 Réglage de la fonction
DÉPART DIFFÉRÉ
plusieurs reprises jusqu'à ce que
commence à clignoter.
1. Sélectionnez une fonction du four et la
température.
7.3 Réglage de la DURÉE
2. Effleurez
1. Sélectionnez un mode de cuisson et la
température.
2. Appuyez sur
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que
clignote.
ou
pour régler les
3. Utilisez
minutes de la DURÉE.
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que
clignoter.
commence à
3. Utilisez
ou
pour régler les
minutes de la DURÉE.
4. Effleurez
.
ou
pour régler les
5. Utilisez
heures de la DURÉE.
4. Appuyez sur
, ou la fonction
DURÉE démarre automatiquement au
bout de 5 secondes.
, pour accéder au réglage
6. Effleurez
de la fonction FIN.
5. Utilisez
ou
pour régler les
heures de la DURÉE.
7. Employez
6. Appuyez sur
. La fonction DURÉE
démarre automatiquement au bout de
5 secondes.
Lorsque la durée s'est écoulée, un signal
sonore retentit pendant deux minutes.
et la durée clignotent sur l'affichage. Le
four s'arrête automatiquement.
7. Appuyez sur une touche pour arrêter
le signal sonore.
8. Éteignez le four.
7.4 Régler la FIN
1. Sélectionnez une fonction du four et la
température.
2. Effleurez
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que
clignoter.
3. Employez
ou
commence à
pour régler les
fonction FIN et
pour confirmer.
Définissez d'abord les minutes, puis
les heures.
Lorsque la durée définie est écoulée, un
signal acoustique retentit pendant 2
et le réglage de l'heure se
minutes.
mettent à clignoter sur l'affichage.
L'appareil se met à l'arrêt
automatiquement.
4. Effleurez une zone tactile pour arrêter
le signal sonore.
5. Mettez l’appareil à l'arrêt.
L'affichage indique
clignotant.
ou
pour régler la
fonction FIN et
pour confirmer.
Définissez d'abord les minutes, puis
les heures.
L'appareil se met en service
automatiquement plus tard, fonctionne
pendant la DURÉE sélectionnée et s'arrête
à la FIN du temps requis. Lorsque la durée
réglée s'est écoulée, un signal sonore
retentit pendant 2 minutes. Le symbole
et la durée réglée clignotent sur
l'affichage. L'appareil se met à l'arrêt
automatiquement.
8. Effleurez une zone tactile pour arrêter
le signal sonore.
9. Mettez l’appareil à l'arrêt.
7.6 Régler la MINUTERIE
1. Effleurez
.
et « 00 » clignotent sur l'affichage.
pour basculer entre les
2. Employez
options. Réglez d'abord les secondes
puis les minutes et les heures.
3. Employez
MINUTERIE et
ou
pour régler la
pour confirmer.
, ou la MINUTERIE se met
4. Effleurez
en marche automatiquement au bout
de 5 secondes.
Quand la durée programmée s'est
écoulée, un signal sonore retentit pendant
2 minutes et « 00:00 » et
l'affichage.
clignotent à
14
www.electrolux.com
5. Effleurez une zone tactile pour arrêter
le signal sonore.
7.7 MINUTEUR DE DURÉE DE
FONCTIONNEMENT
plusieurs reprises sur
et
clignotent sur l'affichage.
2. Lorsque « 00:00 » s'affiche, le
minuteur de durée de fonctionnement
recommence à compter.
1. Pour réinitialiser le minuteur de la
durée de fonctionnement, appuyez à
8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Il existe 9 programmes automatiques.
L'affichage indique les temps de cuisson
par défaut pour tous les programmes
automatiques. Vous trouverez les recettes
pour les programmes automatiques dans
le « Livre de recettes ».
8.1 Programmes automatiques
1. Allumez l'appareil.
2. Appuyez sur .
L'affichage indique le numéro du
programme automatique (1 – 9).
3. Appuyez sur
ou
pour choisir le
programme automatique.
ou l'appareil démarre
4. Appuyez sur
automatiquement au bout de
5 secondes.
5. Lorsque la durée réglée s'est écoulée,
un signal sonore retentit pendant deux
1. Allumez l'appareil.
2. Appuyez sur
.
3. Appuyez sur
ou
pour régler le
programme de cuisson par le poids.
Reportez-vous au « Livre de
recettes ».
L'affichage indique : la durée de cuisson,
le symbole de durée , un poids par
défaut, une unité de mesure (g).
ou les réglages sont
4. Appuyez sur
automatiquement enregistrés au bout
de cinq secondes.
L'appareil s'allume.
5. Vous pouvez modifier la valeur de
poids par défaut en appuyant sur
ou
. Appuyez sur
.
6. Lorsque la durée réglée s'est écoulée,
un signal sonore retentit pendant deux
minutes.
clignote.
7. Appuyez sur une touche pour arrêter
le signal sonore.
8. Éteignez l'appareil.
minutes. Le symbole
clignote.
6. Appuyez sur une touche pour arrêter
le signal sonore.
7. Éteignez l'appareil.
8.2 Programmes automatiques
basés sur le poids
Si vous définissez le poids de la viande,
l'appareil calcule le temps de cuisson.
9. UTILISATION DES ACCESSOIRES
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
9.1 Sonde à viande
Vous devez régler deux températures : la
température du four et la température à
cœur. Reportez-vous au Livre de recettes.
FRANÇAIS
La sonde à viande mesure la température
à cœur de la viande. L'appareil s'éteint
lorsque la température réglée est atteinte.
Vous pouvez définir la
température à cœur
uniquement lorsque
ATTENTION!
N'utilisez que la sonde à
viande fournie ou des pièces
de rechange adéquates.
clignote. Si
est affiché
mais ne clignote pas tant
que vous n'avez pas
réglé la température à
La sonde à viande doit rester
enfoncée dans la viande et
branchée dans la prise
pendant toute la durée de la
cuisson.
cœur, appuyez sur
1. Allumez l'appareil.
2. Placez la pointe de la sonde à viande
(avec
sur la poignée) au centre de
la viande.
3. Insérez la fiche de la sonde à viande
dans la prise située à l'avant de
l'appareil.
15
et
ou
pour régler
une nouvelle valeur.
6. Sélectionnez la température et la
fonction du four.
La température à cœur actuelle et le
s'affichent.
symbole de préchauffage
Lorsque l'appareil calcule la durée
approximative, le minuteur de durée de
fonctionnement s'affiche. Après le premier
calcul, l'affichage indique la durée
approximative du temps de cuisson.
L'appareil continue à calculer la durée
pendant la cuisson. L'affichage est mis à
jour régulièrement avec la nouvelle durée.
Lorsque vous cuisinez avec la
sonde à viande, vous pouvez
modifier la température
affichée. Lorsque vous
insérez la sonde à viande
dans la prise et que vous
réglez une fonction et la
température du four,
l'affichage indique la
température à cœur actuelle.
Sur l'affichage, le symbole
clignote et
la température à cœur réglée par défaut
apparaît. La température est de 60 °C
pour la première utilisation et la dernière
valeur réglée pour chaque utilisation
suivante.
Lorsque vous introduisez la
sonde à viande dans la prise,
vous annulez les réglages des
fonctions de l'horloge.
4. Appuyez sur
ou
température à cœur.
pour régler la
ou les réglages sont
5. Appuyez sur
automatiquement sauvegardés au
bout de 5 secondes.
Appuyez sur à plusieurs
reprises pour voir trois autres
températures :
• la température à cœur
réglée
• la température du four
actuelle
• la température à cœur
actuelle.
Lorsque la viande a atteint la température
à cœur sélectionnée, un signal sonore
retentit pendant 2 minutes ; la valeur de la
température à cœur et
clignotent.
L'appareil s'éteint.
7. Appuyez sur une touche sensitive
pour arrêter le signal sonore.
8. Retirez la fiche de la sonde à viande
de sa prise et retirez la viande de
l'appareil.
16
www.electrolux.com
AVERTISSEMENT!
Soyez prudent lorsque vous
retirez la sonde à viande. Elle
est brûlante. Risque de
brûlure !
9.2 Installation des accessoires
Grille métallique :
Poussez la grille entre les barres de
guidage des supports de grille
Les petites indentations sur le
dessus apportent plus de
sécurité. Les indentations
sont également des
dispositifs anti-bascule. Le
rebord élevé de la grille
empêche les ustensiles de
cuisine de glisser.
9.3 Tiroir chauffant
Ce tiroir est destiné à préchauffer les
récipients.
Plateau de cuisson/ Plat à rôtir :
AVERTISSEMENT!
Les récipients deviennent
chauds !
Poussez le plateau de cuisson /plat à rôtir
entre les rails du support de grille.
La température est automatique.
Grille métallique et plateau de cuisson /
plat à rôtir ensemble :
Poussez le plateau de cuisson /plat à rôtir
entre les rails du support de grille et
glissez la grille métallique entre les rails se
trouvant juste au-dessus.
1. Pour activer ou désactiver le tiroir
chauffant, utilisez l'interrupteur qui se
trouve sur le côté gauche du logement
du tiroir.
Si le tiroir chauffant est activé, le voyant du
tiroir chauffant s'allume sur le bandeau de
commande.
2. Répartissez les récipients dans le
tiroir.
3. Réorganisez les récipients à la moitié
du temps de préchauffage (échangez
haut et bas).
10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
10.1 Utilisation de la fonction
Mon programme préféré
Cette fonction vous permet de
sauvegarder vos réglages de température
et de durée préférés pour une fonction du
four ou un programme.
1. Réglez la température et la durée
d'une fonction du four ou d'un
programme.
FRANÇAIS
2. Appuyez sur la touche
et
maintenez-la enfoncée pendant au
moins trois secondes. Un signal
sonore retentit.
3. Éteignez l'appareil.
• Pour activer cette fonction, appuyez
sur
. L'appareil démarre votre
programme préféré.
Lorsque la fonction est en
cours, vous pouvez
modifier la durée et la
température.
• Pour désactiver cette fonction,
appuyez sur . L'appareil désactive
votre programme préféré.
10.2 Utilisation de la Sécurité
enfants
La fonction Sécurité enfants permet
d'éviter une utilisation involontaire du four.
10.3 Utilisation de la fonction
Touches Verrouil.
Vous ne pouvez activer la fonction que
lorsque le four est en fonctionnement.
La fonction Touches Verrouil. permet
d'éviter une modification involontaire
d'une fonction du four.
1. Pour activer la fonction, allumez le
four.
2. Sélectionnez une fonction ou un
réglage du four.
3. Appuyez simultanément sur les
touches
et
et maintenez-les
enfoncées pendant au moins
2 secondes.
Un signal sonore retentit.
Lock s'affiche.
Pour désactiver la fonction Touches
verrouil., répétez l'étape 3.
Vous pouvez éteindre le four
quand la fonction Touches
Verrouil. est activée. Lorsque
vous éteignez le four, la
fonction Touches Verrouil. est
désactivée.
1. Vous pouvez également activer cette
fonction lorsque le four est éteint. Ne
sélectionnez aucun mode de cuisson.
enfoncée
2. Maintenez la touche
pendant 3 secondes.
3. Appuyez simultanément sur les
touches
et
et maintenez-les
enfoncées pendant au moins
2 secondes.
Un signal sonore retentit.
L'affichage indique SAFE.
Pour désactiver la Sécurité enfants,
répétez l'étape 3.
10.4 Utilisation du menu des
réglages
Le menu des réglages vous permet
d'activer ou de désactiver des fonctions
dans le menu principal. L'écran affiche
SET et le numéro du réglage.
Description
Valeur à régler
1
VOYANT DE CHALEUR RÉSIDUELLE
MARCHE/ARRET
2
TONALITÉ TOUCHES1)
CLIC /BIP / DÉSACTIVÉE
3
TONALITÉ ERREUR
MARCHE/ARRET
4
LUMINOSITÉ
FAIBLE / MOYENNE / ÉLEVÉE
5
FILTRE ANTI-ODEURS
MARCHE/ARRET
6
MENU MAINTENANCE
-
7
RESTAURER LES RÉGLAGES
OUI / NON
1) Il est impossible de désactiver la tonalité de la touche sensitive MARCHE/ARRET.
17
18
www.electrolux.com
1. Maintenez la touche
enfoncée
pendant 3 secondes.
« SET1 » s'affiche et « 1 » clignote.
ou
2. Appuyez sur
paramétrer le réglage.
3. Appuyez sur
pour
.
4. Appuyez sur
ou
la valeur du réglage.
pour modifier
.
5. Appuyez sur
Pour quitter le menu des réglages,
ou maintenez la
appuyez sur la touche
touche
enfoncée.
10.5 Arrêt automatique
Pour des raisons de sécurité, l'appareil
s'éteint automatiquement au bout d'un
certain temps si une fonction du four est
en cours et que vous ne modifiez aucun
réglage.
Température (°C)
Arrêt automatique au bout de
(h)
30 - 115
12.5
120 - 195
8.5
200 - 245
5.5
250 - Maximum
1.5
10.6 Luminosité de l'affichage
Deux modes de luminosité sont
disponibles :
• Luminosité « nuit » : lorsque l'appareil
est éteint, la luminosité de l'affichage
est plus faible entre 22 h 00 et 6 h 00.
• Luminosité « jour » :
– Lorsque l'appareil est allumé.
– Si vous appuyez sur une touche
sensitive (à l'exception de
MARCHE/ARRET) en mode de
luminosité « nuit », l'affichage
repasse en mode de luminosité
« jour » pendant les 10 secondes
suivantes.
– Si l'appareil est éteint et si vous
réglez le minuteur. Lorsque la
fonction Minuteur se termine,
l'affichage revient en mode de
luminosité « nuit ».
10.7 Ventilateur de
refroidissement
Lorsque le four fonctionne, le ventilateur
de refroidissement se met
automatiquement en marche pour refroidir
les surfaces du four. Si vous éteignez le
four, le ventilateur de refroidissement
continue à fonctionner jusqu'à ce que le
four refroidisse.
Après un arrêt automatique, appuyez sur
une touche sensitive pour faire fonctionner
de nouveau l'appareil.
L'arrêt automatique ne
fonctionne pas avec les
fonctions : Sonde à viande,
Éclairage four, Cuisson basse
température, Durée, Fin,
Départ différé.
11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
11.1 Remarques concernant
l'entretien
Nettoyez la façade du four à l'aide d'une
éponge humide additionnée d'eau
savonneuse tiède.
Utilisez un produit courant destiné au
nettoyage des surfaces en métal.
FRANÇAIS
Nettoyez l'intérieur du four après chaque
utilisation. L'accumulation de graisses ou
d'autres résidus alimentaires peut
provoquer un incendie. Ce risque est élevé
pour la lèchefrite.
Après chaque utilisation, lavez tous les
accessoires et séchez-les. Utilisez un
chiffon doux additionné d'eau chaude
savonneuse. Ne lavez pas les accessoires
au lave-vaisselle.
En cas de salissures importantes,
nettoyez à l'aide de produits spécifiques
pour four. N'appliquez pas de nettoyant
pour four sur les surfaces catalytiques.
Si vous avez des accessoires antiadhérents, ne les nettoyez pas avec des
produits agressifs, des objets pointus ni
au lave-vaisselle. Cela risque
d'endommager le revêtement anti-adhésif.
Éliminez l'humidité dans la cavité après
chaque utilisation.
11.2 Retrait des supports de
grille
Pour nettoyer le four, retirez les supports
de grille.
ATTENTION!
Soyez prudent lorsque vous
retirez les supports de grille.
1. Écartez l'avant du support de grille de
la paroi latérale.
19
Réinstallez les accessoires que vous avez
retirés en répétant cette procédure dans
l'ordre inverse.
11.3 Catalyse (programme
Rafraîchir)
ATTENTION!
N'utilisez jamais de sprays
pour four, de produits
abrasifs, de savon ni d'autres
produits de nettoyage pour
nettoyer la surface
catalytique. Vous risqueriez
d'endommager la surface
catalytique.
Essuyez la sole avec un chiffon doux.
Nettoyez les salissures tenaces avec un
produit nettoyant normal, ou avec un
spray pour four vendu dans le commerce.
Veillez à ce que le produit nettoyant
n'entre pas en contact avec le revêtement
catalytique des parois et de la voûte.
Nettoyez la vitre interne de la porte du four
avec un chiffon doux et de l'eau tiède.
Retirez tous les accessoires et les
supports de grille amovibles.
Les parois et la voûte sont dotées d'un
revêtement catalytique. Il absorbe la
graisse et les particules alimentaires à
température élevée, sans émettre d'odeur.
Pour faciliter ce processus autonettoyant,
chauffez régulièrement l'appareil à vide.
Les taches ou la décoloration
de la surface catalytique est
sans effet sur ses propriétés
catalytiques.
2. Écartez l'arrière du support de grille de
la paroi latérale et retirez-le.
1
2
1. Appuyez sur la touche
à plusieurs
reprises jusqu'à ce que l'affichage
indique "Cata" et la durée du
processus de nettoyage (1 heure).
Vous ne pouvez pas modifier la durée
mais vous pouvez utiliser la fonction
Fin pour retarder le démarrage du
nettoyage.
Un signal sonore retentit lorsque la durée
s'est écoulée. L'appareil s'éteint.
2. Appuyez sur une touche pour arrêter
le signal sonore.
20
www.electrolux.com
3. Nettoyez la sole de l'appareil avec une
éponge douce humide.
Pour protéger le fond de l'appareil des
salissures, placez une plaque à pâtisserie
sous la nourriture durant la cuisson. Ne
recouvrez pas la sole du four avec des
feuilles d'aluminium ou avec tout autre
ustensile, plat et accessoire (lèchefrite,
plateau de cuisson, etc.) ; la formation de
chaleur risquerait d'abîmer l'émail.
45°
11.4 Filtre anti-odeurs
Le filtre anti-odeurs réduit les odeurs
émises durant la cuisson. Il s'active dès
que la température à l'intérieur de
l'appareil dépasse 120 °C. Le filtre antiodeurs se trouve sur la voûte du four et se
régénère.
Activez le filtre anti-odeurs
dans le menu des réglages.
Lorsque le filtre anti-odeurs est activé, le
symbole
s'affiche.
Le filtre anti-odeurs s'arrête lorsque vous
éteignez l'appareil ou ouvrez la porte du
four.
11.5 Retrait et installation de la
porte
La porte peut être retirée pour être
nettoyée.
AVERTISSEMENT!
Elle est lourde.
1. Ouvrez complètement la porte.
2. Appuyez complètement sur les leviers
de blocage (A) sur les deux charnières
de la porte.
4. Tenez la porte en plaçant vos mains
de chaque côté de la porte et
soulevez celle-ci en la tirant en biais
vers le haut.
5. Posez la porte, face extérieure vers le
bas, sur un linge doux posé sur une
surface stable.
6. Nettoyez le panneau de verre à l'eau
savonneuse. Séchez soigneusement
le panneau de verre.
Une fois le nettoyage terminé, réinstallez la
porte. Suivez les étapes ci-dessus dans
l'ordre inverse.
11.6 Remplacement de
l'éclairage
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution !
L'ampoule peut être chaude.
1. Éteignez le four.
Attendez que le four ait refroidi.
2. Débranchez le four de l'alimentation
secteur.
3. Placez un chiffon au fond de la cavité.
Éclairage supérieur
1. Retirez le diffuseur en verre de
l'ampoule en le tournant.
A
A
3. Fermez la porte jusqu'à obtenir un
angle d'environ 45°.
2. Nettoyez le diffuseur en verre.
FRANÇAIS
3. Remplacez l'éclairage par une
ampoule halogène de 230 V, 40 W, et
résistant à une température de
300 °C.
4. Replacez le diffuseur en verre.
Éclairage latéral
21
3. Nettoyez le diffuseur en verre.
4. Remplacez l'éclairage par une
ampoule halogène de 230 V, 25 W, et
résistant à une température de
300 °C.
5. Replacez le diffuseur en verre.
6. Remontez le support de grille gauche.
1. Sortez le support de grille gauche
pour accéder à l'éclairage.
2. Retirez le diffuseur en verre à l'aide
d'un objet mince et non tranchant (par
exemple, une cuillère à café).
12. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
12.1 En cas d'anomalie de fonctionnement
Problème
Cause probable
Solution
Vous ne pouvez pas allumer Le four n'est pas branché à
le four ni le faire fonctionner. une source d'alimentation
électrique ou le branchement est incorrect.
Vérifiez que le four est correctement branché à une
source d'alimentation électrique (reportez-vous au
schéma de branchement).
Le four ne chauffe pas.
Le four est éteint.
Allumez le four.
Le four ne chauffe pas.
L'horloge n'est pas réglée.
Réglez l'horloge.
Le four ne chauffe pas.
Les réglages nécessaires
n'ont pas été effectués.
Vérifiez que les réglages
sont corrects.
22
www.electrolux.com
Problème
Cause probable
Solution
Le four ne chauffe pas.
La fonction d'arrêt automatique est activée.
Reportez-vous à « Arrêt automatique ».
Le four ne chauffe pas.
La sécurité enfants est acti- Reportez-vous à la section
vée.
« Utilisation de la sécurité
enfants ».
Le four ne chauffe pas.
Le fusible a disjoncté.
Vérifiez que le fusible est
bien la cause de l'anomalie.
Si les fusibles disjonctent de
manière répétée, faites appel à un électricien qualifié.
L'éclairage ne fonctionne
pas.
L'éclairage est défectueux.
Remplacez l'ampoule.
L'heure ne s'affiche pas
lorsque l'appareil est à l'arrêt.
L'affichage est désactivé.
Appuyez simultanément sur
La sonde à viande ne fonctionne pas.
La fiche de la sonde à vian- Insérez la fiche de la sonde
de n'est pas enfoncée cor- à viande aussi loin que posrectement dans la prise.
sible dans la prise.
et sur
l'affichage.
pour réactiver
La cuisson des aliments est La température est trop
trop longue ou trop rapide. basse ou trop élevée.
Ajustez la température si
nécessaire. Suivez les conseils du manuel d'utilisation.
De la vapeur et de la conLe plat est resté trop longdensation se forment sur
temps dans le four.
les aliments et dans la cavité du four.
Ne laissez pas les plats
dans le four pendant plus
de 15 à 20 minutes après la
fin de la cuisson.
L'affichage indique « C2 ».
Vous voulez démarrer la
Retirez la fiche de la sonde
fonction Décongélation ou
à viande de sa prise.
Catalyse, mais vous n'avez
pas retiré la fiche de la sonde à viande de sa prise.
L'affichage indique « C3 ».
La fonction de nettoyage ne Fermez complètement la
fonctionne pas. Vous
porte.
n'avez pas entièrement fermé la porte du four ou le
verrouillage de la porte est
défectueux.
23
FRANÇAIS
Problème
Cause probable
Solution
Un code d'erreur ne figurant pas dans ce tableau
s'affiche.
Une anomalie électrique est • Éteignez le four à l'aide
survenue.
du fusible de l'habitation
ou du disjoncteur situé
dans la boîte à fusibles,
puis allumez-le de nouveau.
• Si l'affichage indique de
nouveau un code d'erreur, contactez le service
après-vente.
L'appareil est allumé mais il
ne chauffe pas. Le ventilateur ne fonctionne pas.
L'affichage indique "Demo".
Le mode démo est activé.
1. Éteignez le four.
2. Appuyez sur la touche
et maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que
le four s'allume ou
s'éteigne.
3. Appuyez simultanément
sur les touches
et
et maintenez-les enfoncées jusqu'à ce
qu'un signal sonore retentisse et que "Demo"
s'éteigne.
12.2 Données de maintenance
Si vous ne trouvez pas de solution au
problème, veuillez contacter votre
revendeur ou un service après-vente
agréé.
signalétique. La plaque signalétique se
trouve sur l'encadrement avant de la
cavité du four. Ne retirez pas la plaque
signalétique de la cavité du four.
Les informations à fournir au service
après-vente figurent sur la plaque
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
Modèle (MOD.)
.........................................
Référence du produit (PNC)
.........................................
Numéro de série (S.N.)
.........................................
13. INSTALLATION
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
24
www.electrolux.com
13.1 Encastrement
A
Si l'appareil est installé dans
un meuble dont le matériau
est inflammable, respectez
impérativement les directives
en matière de protection
contre les incendies de la
norme NIN SEV 1000 ainsi
que les règlements dictés par
la VKF (Association des
établissements cantonaux
d'assurance incendie).
13.2 Installation du four sous un
plan de travail
1. Tirez à fond le tiroir de l'appareil et
enlevez-le.
2. Placez l'appareil en face de
l'encastrement et branchez-le à la
prise d'alimentation secteur.
Veillez à ce que le fil ne soit pas
coincé lorsque vous déplacez
l'appareil.
3. Encastrez l'appareil dans le meuble.
A = Appareil, N = Niche
d'encastrement
~50 mm
A
A
A
A
A
60
mm
A
757 mm
170
mm N 762
mm
435
mm
5/6=
635 mm
6/6=
762 mm
105
mm
N 605
mm
D
A 567
mm
A 548 mm
N 550 mm
4. Utilisez au moins 2 vis pour fixer le
four des deux côtés (A).
Avant l'installation, branchez le four à
l'alimentation électrique. Consultez le
paragraphe « Branchement électrique ».
Si l'appareil est installé dans
un meuble dont le matériau
est inflammable, respectez
impérativement les directives
en matière de protection
contre les incendies de la
norme NIN SEV 1000 ainsi
que les règlements dictés par
la VKF (Association des
établissements cantonaux
d'assurance incendie).
1. Tirez à fond le tiroir de l'appareil et
enlevez-le.
2. Placez l'appareil en face de
l'encastrement et branchez-le à la
prise d'alimentation secteur.
Veillez à ce que le fil ne soit pas
coincé lorsque vous déplacez
l'appareil.
3. Encastrez l'appareil dans le meuble.
A = Appareil, N = Niche
d'encastrement
FRANÇAIS
600 mm
A
A
A
A
A
20
mm
A 757
mm
A
435
mm 170
mm
160
mm
D
B
~50 mm
N 762 + 3
mm
A 767 N 780
mm
mm
domestique doit prévoir un dispositif
d'isolement ayant une ouverture minimale
de 3 mm entre les contacts pour
permettre une coupure omnipolaire
simultanée de l'alimentation secteur
(conformément à la norme NIN
SEV 1000). Le client doit disposer d'une
prise de courant accessible (pour le
branchement électrique), située hors de
l'espace de coordination. La longueur du
câble d'alimentation doit être d'environ
120 cm et celui-ci doit être relié
directement à l'alimentation secteur.
A 549 mm
Le branchement électrique de
l'appareil doit être effectué
par un professionnel qualifié.
N 550 (-0,+1) mm
4. Utilisez au moins 2 vis pour fixer le
four des deux côtés (A).
À des fins de sécurité, si l'appareil est
encastré à proximité d'installations de
chauffage au bois, l'installateur doit
prévoir une plaque isolante, réfractaire
et calorifuge, sur toute la hauteur de
l'appareil et d'au moins 30 cm de
profondeur.
1. Retirez le cache de la borne
d'alimentation (D).
D
E
min. 20 mm
A
25
B
F
10
mm
20 mm
A
13.3 Branchement électrique
AVERTISSEMENT!
Avant toute opération de
maintenance, débranchez
l'appareil de l'alimentation
électrique.
Utilisez un câble d'alimentation de
type H05VV-F ou de valeur supérieure.
Installez l'appareil en le raccordant à une
ligne de courant munie d'une prise
électrique. En l'absence de prise
électrique, l'installation électrique
2. Placez le câble de connexion dans les
anneaux fournis (E).
Cela évite tout frottement entre le
câble et le tiroir. Le câble de
connexion se trouve côté boîtier.
3. Mettez en place le collier de fixation
(F).
4. Raccordez la borne comme indiqué
dans le schéma.
5. Placez le câble dans le dispositif antitraction.
6. Refermez le cache de la borne
d'alimentation.
7. Effectuez les branchements
électriques conformément au schéma
de branchement.
26
www.electrolux.com
Désignation des phases : L1, L2, L3
(ou R, S, T).
Voltage : 400 V
8. Serrez le collier de fixation.
• AK - EB / GKTC (S) 1 m pour les tables
de cuisson vitrocéramiques.
• AK - EB / GKTCi (S) 1 m pour les
tables de cuisson à induction.
La fiche de raccordement de la table de
cuisson se trouve au sommet de l'armoire
du four.
13.4 Branchement électrique de
la table de cuisson
Vous pouvez connecter le four à une table
de cuisson indépendante de la gamme
actuelle des tables de cuisson Electrolux
et AEG. Vous pouvez acheter séparément
les câbles de connexion nécessaires :
14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE
14.1 Fiche du produit et informations conformément à la norme EU
65-66/2014
Nom du fournisseur
Electrolux
Identification du modèle
EBGL6XCN
EBGL6XSP
EBGL6XWE
Index d'efficacité énergétique
104.7
Classe d'efficacité énergétique
A
Consommation d'énergie avec charge standard et
mode traditionnel
0.99 kWh/cycle
Consommation d'énergie avec charge standard et
mode air pulsé
0.89 kWh/cycle
Nombre de cavités
1
Source de chaleur
Électricité
Volume
71 l
Type de four
Four encastrable
Masse
EN 60350-1 - Appareils de cuisson
domestiques électriques - Partie 1 :
Plages, fours, fours à vapeur et grils Méthodes de mesure des performances.
EBGL6XCN
48.5 kg
EBGL6XSP
48.0 kg
EBGL6XWE
48.5 kg
FRANÇAIS
14.2 Économie d'énergie
Ce four est doté de
caractéristiques qui vous
permettent d'économiser de
l'énergie lors de votre cuisine
au quotidien.
Conseils généraux
Assurez-vous que la porte du four est
correctement fermée lorsque le four est en
marche. En cours de la cuisson, n'ouvrez
pas la porte. Nettoyez régulièrement le
joint de la porte pour qu'il reste propre et
assurez-vous qu'il est toujours bien fixé,
dans la bonne position.
Utilisez des plats en métal pour augmenter
les économies d'énergie .
Si possible, ne préchauffez pas le four
avant d'y introduire vos aliments.
Chaleur résiduelle
Pour certaines fonctions du four, si un
programme avec sélection du temps
(Durée ou Fin) est activé et que le temps
de cuisson est supérieur à 30 minutes, les
éléments chauffants se désactivent
automatiquement plus tôt.
L'éclairage et le ventilateur continuent de
fonctionner.
Maintien des aliments au chaud
Sélectionnez la température la plus basse
possible pour utiliser la chaleur résiduelle
et maintenir le repas au chaud. La
température ou le voyant de chaleur
résiduelle s'affichent.
Si la cuisson doit durer plus de
30 minutes, réduisez la température du
four au minimum 3 à 10 minutes avant la
fin de la cuisson, en fonction de la durée
de la cuisson. La chaleur résiduelle à
l'intérieur du four poursuivra la cuisson.
Cuisson avec l'éclairage éteint
Éteignez l'éclairage en cours de cuisson.
Allumez-le uniquement en cas de besoin.
Utilisez la chaleur résiduelle pour
réchauffer d'autres plats.
et
et maintenez-les enfoncées.
Répétez cette procédure pour le rallumer.
Désactivation de l'écran
Il est possible d'éteindre l'affichage.
Appuyez simultanément sur les touches
Lorsque vous cuisez plusieurs plats les
uns après les autres, veillez à ne pas trop
espacer les cuissons.
15.
27
Cuisson avec ventilation
Si possible, utilisez les fonctions de
cuisson avec la ventilation pour
économiser de l'énergie.
CH
GARANTIE
Service-clientèle
Points de Service
Industriestrasse 10
5506 Mägenwil
Morgenstrasse 131
3018 Bern
Zürcherstrasse 204E
9000 St. Gallen
Seetalstrasse 11
6020 Emmenbrücke
Schlossstrasse 1
4133 Pratteln
Comercialstrasse 19
7000 Chur
Le Trési 6
1028 Préverenges
Via Violino 11
6928 Manno
28
www.electrolux.com
Points de vente de rechange
Industriestrasse 10, 5506 Mägenwil,Tel.
0848 848 111
Conseil technique/Vente
Badenerstrasse 587, 8048 Zürich, Tel.
044 405 81 11
Garantie Nous octroyons sur chaque
produit 2 ans de garantie à partir de la
date de livraison ou de la mise en service
au consommateur (documenté au moyen
d’une facture, d’un bon de garantie ou
d’un justificatif d’achat). Notre garantie
couvre les frais de mains d’œuvres et de
déplacement, ainsi que les pièces de
rechange. Les conditions de garantie ne
sont pas valables en cas d’intervention
d’un tiers non autorisé, de l’emploi de
pièces de rechange non originales,
d’erreurs de maniement ou d’installation
dues à l’inobser-vation du mode d’emploi,
et pour des dommages causés par des
influences extérieures ou de force
majeure.
16. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le symbole
. Déposez les emballages dans les
conteneurs prévus à cet effet. Contribuez
à la protection de l'environnement et à
votre sécurité, recyclez vos produits
électriques et électroniques. Ne jetez pas
les appareils portant le symbole avec
les ordures ménagères. Emmenez un tel
produit dans votre centre local de
recyclage ou contactez vos services
municipaux.
*
Pour la Suisse:
Où aller avec les appareils
usagés ?
Partout où des appareils
neufs sont vendus, mais
aussi dans un centre de
collecte ou une entreprise de
récupération officiels SENS.
La liste des centres de
collecte officiels SENS est
disponible sous
www.erecycling.ch
FRANÇAIS
29
30
www.electrolux.com
FRANÇAIS
31
867314695-E-252017
www.electrolux.com/shop

Manuels associés