▼
Scroll to page 2
of
28
notice d'utilisation Four EBGL80 2 electrolux Electrolux. Thinking of you. Partagez notre imagination sur www.electrolux.com SOMMAIRE Consignes de sécurité Description de l'appareil Utilisation quotidienne Conseils utiles Entretien et nettoyage 2 5 6 9 18 En cas d'anomalie de fonctionnement 20 En matière de protection de l'environnement 21 Installation 22 Garantie, Garanzia, Guarantee 24 Sous réserve de modifications CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lisez attentivement cette notice d'utilisation avant l'installation et l'utilisation de l'appareil : • Pour votre propre sécurité et la sécurité de votre appareil • Pour le respect de l'environnement • Pour le bon fonctionnement de l’appareil. Conservez cette notice d'utilisation avec l'appareil. Si l'appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne, afin que le nouvel utilisateur soit correctement informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s'y rapportant. Le fabricant n'est pas responsable des dommages liés à une mauvaise installation ou utilisation. Sécurité des enfants et des personnes vulnérables • Cet appareil peut être utilisé par des personnes âgées de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillées ou d'avoir reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée de l'appareil et de comprendre les risques encourus. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil. • Ne laissez jamais les emballages à la portée des enfants. Risque d'asphyxie ou de blessure. • Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsque la porte est ouverte et pendant ou après le fonctionnement de l'appareil. Risque de blessure ou d'invalidité permanente. • Si l'appareil est équipé d'une fonction de sécurité enfants ou de verrouillage des touches (blocage des commandes) utilisez-la. Celle-ci empêche les enfants (ou les animaux) de manipuler l'appareil accidentellement. Consignes générales de sécurité • Ne modifiez pas les spécifications de cet appareil. Vous risqueriez de vous blesser et d'endommager l'appareil. • Ne laissez pas l'appareil sans surveillance en cours de fonctionnement. • Mettez à l'arrêt l'appareil après chaque utilisation. Installation • Ne confiez l'installation et le raccordement de l'appareil qu'à un électricien agréé. Contactez votre service aprèsvente. Cela vise à éviter les risques de dommages structurels ou corporels. • Vérifiez que l'appareil n'a subi aucun dommage au cours du transport. Ne branchez jamais un appareil endommagé. Si l'appareil est endommagé, veuillez contacter votre magasin vendeur. • Avant la première utilisation, retirez tous les emballages, stickers et autocollants. Ne retirez jamais la plaque signalétique. Cela peut annuler la garantie. • Veillez à débrancher l'appareil au cours de l'installation. • Soyez prudent lorsque vous déplacez l'appareil. En effet, il est lourd. Portez toujours des gants de sécurité. Ne soulevez pas l'appareil par la poignée. • L'installation électrique doit être équipée d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit electrolux 3 • • • • • • présenter une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm. Vous devez disposer de dispositifs d'isolement appropriés : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), des disjoncteurs différentiels et des contacteurs. Avant l'installation, vérifiez que les dimensions de votre cuisine sont appropriées (écartement). Vérifiez que l'appareil est installé sous et à proximité de structures sûres. Respectez l'écartement minimal requis avec les autres appareils. L'appareil ne peut pas être placé sur un socle. Les fours et plaques de cuisson encastrables sont équipés de connexions particulières. Pour éviter d'endommager l'appareil, veillez à utiliser un appareil du même fabricant que les autres appareils. Branchement électrique • L'appareil doit être relié à la terre. • Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau. • Les renseignements concernant la tension se trouvent sur la plaque signalétique. • Utilisez toujours une prise correctement installée, protégée contre les chocs. • L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'un prolongateur, d'une multi-prise ou d'un raccordement multiple. Risque d'incendie ! • Ne remplacez et ne modifiez jamais le câble d'alimentation. Contactez votre service après-vente. • Veillez à ne pas écraser ou endommager la fiche secteur (si tel est le cas) et le câble d'alimentation, situés à l'arrière de l'appareil. • Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation électrique pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche secteur (si tel est le cas). Utilisation • Cet appareil est destiné à un usage domestique normal. N'utilisez jamais l'appareil à des fins commerciales ou industrielles. • Votre appareil est destiné à la cuisson des aliments. Vous éviterez ainsi des risques matériels et corporels. • N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage. • Au cours de l'utilisation, l'intérieur et les accessoires de l'appareil deviennent chauds. Risque de brûlure. Utilisez des gants de sécurité pour introduire ou retirer les accessoires et les plats. • Une grande prudence s'impose lors du retrait ou de l'installation des accessoires, afin d'éviter d'endommager l'émail du four. • Si l'appareil est en fonctionnement, écartez-vous toujours de l'appareil avant d'ouvrir la porte. De la vapeur brûlante peut s'en échapper. Cette vapeur risque de provoquer une brûlure de la peau. • Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail : – ne placez jamais d'ustensile, plat ou accessoire directement sur la sole du four et ne le recouvrez jamais de papier aluminium ; – ne versez jamais d'eau chaude directement dans l'appareil ; – une fois la cuisson terminée, ne laissez jamais d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil. • La décoloration de l'émail n'a aucune incidence sur les performances de l'appareil. • N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte. • Toutes les cuissons, même au gril, doivent être effectuées porte fermée. Entretien et nettoyage • Avant toute opération de nettoyage ou intervention technique, assurez-vous que l'appareil soit débranché électriquement et complètement refroidi. • Avant toute opération d'entretien, assurez-vous que l'appareil est froid. Risque de brûlure. Les vitres risquent de se briser. • L'appareil doit rester propre en permanence. L'accumulation de graisses ou d'autres résidus alimentaires pourrait provoquer un incendie. 4 electrolux • Veillez à nettoyer le four de façon régulière, afin que le revêtement reste en bon état. • Utilisez une plaque à pâtisserie profonde pour les gâteaux très moelleux pour éviter que le jus des fruits ne produise des taches pouvant être permanentes. • Pour votre sécurité et celle de vos biens, nettoyez l'appareil uniquement avec de l'eau et un détergent doux. N'utilisez jamais de produits inflammables ou corrosifs. • Ne nettoyez jamais l'appareil à l'aide de nettoyeurs à vapeur, de nettoyeurs à haute pression, d'objets coupants, de produits de nettoyage abrasifs, d'éponges abrasives ou de produits anti-taches. • Si vous utilisez un vaporisateur pour fours, respectez les consignes d'utilisation du fabricant. • N'utilisez jamais de produits abrasifs ou de grattoirs métalliques pour nettoyer la vitre de la porte. La surface thermo-résistante du verre intérieur risque de se briser et d'éclater. • Quand les vitres de la porte sont endommagées, elles perdent leur résistance et risquent de se briser. Vous devez les remplacer. Contactez votre service après-vente. • Soyez prudent lorsque vous retirez la porte de l'appareil. La porte est lourde ! • Ne nettoyez jamais l'émail catalytique (le cas échéant). Risque d'incendie. • Faites attention en ouvrant la porte. Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool lors d'une cuisson, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut éventuellement se former. Risque d'incendie ! • Ne manipulez pas d'objets incandescents ou provoquant des étincelles ou du feu. • Ne placez jamais, dans, sur ou à proximité de l'appareil, des produits inflammables ou des articles imprégnés de produits inflammables et/ou des objets sus- ceptibles de fondre (en plastique ou en aluminium). Nettoyage par pyrolyse • Ne laissez pas l'appareil sans surveillance lors du nettoyage par pyrolyse. • N'essayez pas d'ouvrir la porte et ne coupez pas le courant lors du nettoyage par pyrolyse. • Au cours d'un nettoyage par pyrolyse, maintenez les enfants à distance. L’appareil devient très chaud. Risque de brûlure. • Au cours d'un nettoyage par pyrolyse, les salissures tenaces peuvent provoquer une décoloration de l'émail. La décoloration de l'émail n'a aucune incidence sur les performances de l'appareil Éclairage du four • Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique pendant le remplacement de l'éclairage du four. Risque de choc électrique ! • Utilisez une ampoule de puissance similaire et spécifiquement conçue pour les appareils ménagers pour remplacer celle usagée. • Débranchez l'appareil électriquement avant de remplacer l'éclairage du four. Risque de choc électrique ! Service après-vente • Toute intervention ou réparation sur votre appareil ne doit être effectuée que par un professionnel qualifié. Contactez votre service après-vente. • Utilisez exclusivement des pièces d'origine. Mise au rebut de l'appareil • Pour éviter tout risque corporel ou matériel – Débranchez l'appareil du secteur. – Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut. – Éliminez le dispositif de verrouillage de porte. Il empêche les enfants ou les petits animaux de s'enfermer à l'intérieur de l'appareil. Risque d'asphyxie. electrolux 5 DESCRIPTION DE L'APPAREIL Vue d'ensemble 1 2 3 4 5 6 10 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 Bandeau de commande Manette des fonctions du four Écran Bouton de thermostat Elément de chauffage Éclairage du four Ventilateur et élément chauffant de la paroi arrière 8 Élément chauffant inférieur (sole) 9 Glissières du four, amovibles 10 Positions des grilles Accessoires du four Grille du four - Pour poser les plats (rôtis, gratins), les moules à pâtisserie et faire des grillades Plateau multi-usages - Pour le réchauffage des pizzas et des petits gâteaux individuels ou biscuits Plateau multi-usages : permet de cuir ou de griller ou peut être utilisée pour recueillir les graisses de cuisson. 6 electrolux UTILISATION QUOTIDIENNE Avertissement Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ». Premier nettoyage • Retirez tous les accessoires de l'appareil. • Nettoyez l'appareil avant de l’utiliser pour la première fois. Important Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ». Réglage de l’heure Le four ne fonctionne que si l'heure du jour est réglée. 1. Appuyez plusieurs fois sur la touche de sélection (reportez-vous au paragraphe section « Fonction Horloge ») jusqu’à ce clignote. que le symbole de l’horloge 2. Réglez l’heure à l’aide de la manette + / -. Après 5 secondes environ, le symbole cesse de clignoter et l'affichage indique l'heure que vous avez réglée. L’appareil est prêt à être utilisé. Pour modifier l'heure, aucune fonction de l'horloge (minuteur, durée ou fin) ou sélection d'une fonction du four ne devra être activée. Vérifiez que la sécurité enfants n’est pas activée. Pour utiliser le four, enfoncez la manette rétractable. La manette ressort. Mise en fonctionnement du four Tournez le sélecteur de fonctions sur la fonction souhaitée. Le voyant Marche s'al- lume. L'indicateur de température indique la température recommandée pour la fonction du four sélectionnée. Le four commence à chauffer. Lorsque la température est atteinte, un signal sonore retentit. Modification de la température du four Tournez la manette + / - pour augmenter ou baisser la température. Le réglage se fait par paliers de 5°C. Réglage de la température Appuyez simultanément sur les touches Heure de la pyrolyse et Sélection (reportezvous à la section « Fonctions de l'horloge »). L'affichage de la température indique la température actuelle du four. Mettre le four à l'arrêt Mettez le sélecteur de fonction sur la position Arrêt. Ventilateur de refroidissement Le ventilateur de refroidissement s'enclenche automatiquement lorsque l'appareil fonctionne. Lorsque le four est mis à l'arrêt, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que l'appareil refroidisse. Indicateur de chauffe Si vous activez une fonction du four, les segments apparaissent un à un à l'afficheur. Les segments indiquent que la température du four augmente. Fonctions du four Fonction du four Eclairage Utilisation Utilisez cette fonction pour éclairer l'intérieur du four. electrolux 7 Fonction du four Chaleur tournante Cuisson Traditionnelle Réglage pizza Utilisation Pour cuire au maximum sur trois niveaux du four en même temps. Diminuez la température du four (20 à 40 C) par rapport à la Cuisson Traditionnelle. Également pour sécher des aliments. Pour cuire et rôtir sur un seul niveau. Pour cuire, sur un seul niveau, les aliments afin d'obtenir un brunissement plus intense et une pâte bien croustillante. Diminuez la température du four (20 à 40 °C) par rapport à la cuisson traditionnelle. Gril par convection Pour rôtir sur un même niveau de gros rôtis ou de la volaille. Également pour gratiner et brunir. Gril Pour griller des aliments plats au milieu du gril, et pour faire des toasts. Gril fort Élément chauffant inférieur (sole) Pyroluxe Pour griller des aliments plats en grandes quantités et pour faire des toasts. Pour la cuisson de gâteaux au fond croustillant Et pour faire des conserves. Pour la pyrolyse automatique du four. La pyrolyse brûle les résidus déposés sur le four, lesquels peuvent être ensuite essuyés avec un chiffon lorsque le four s'est refroidi. Le four atteint une température d'environ 500° C. Insertion des accessoires du four Introduisez les accessoires coulissants, de manière à ce que les doubles rebords se trouvent à l'arrière du four, face vers le bas. Poussez les accessoires coulissants entre les barres d'insertion d'un des gradins choisi. Utilisation simultanée de la grille et de la lèchefrite La lèchefrite et les grilles du four sont munis de doubles rebords. Ces rebords, ainsi que la forme des guides d'insertion, empêchent les accessoires du four de basculer. Posez la grille sur la lèchefrite. Poussez la lèchefrite entre les barres d'insertion d'un des gradins choisi. 8 electrolux Fonctions de l'horloge 6 1 2 3 4 5 6 1 2 5 4 3 Indicateur de température / d’heure Voyant de chauffe Indicateurs de fonction Horloge Touche de sélection Modifier Affichage Heure de la pyrolyse Réglage des fonctions de l'horloge 1. Réglez une fonction et la température du four (pas nécessairement pour l'heure et le minuteur) Fonction de l'horloge 2. Appuyez plusieurs fois sur la touche de sélection jusqu'à ce que le symbole de la fonction souhaitée clignote. 3. Pour régler le minuteur, , Durée ou Fin , utilisez la manette + / -. Le voyant de la fonction correspondante s'allume. Dès que la durée est écoulée, le voyant de la fonction clignote, « 0.00 » s’affiche et un signal sonore retentit. 4. Pour arrêter le signal sonore et le clignotement : - Avec Minuteur, appuyez sur une touche - Avec Durée et Fin, mettez le sélecteur de fonction sur la position Arrêt. Avec Minuteur, un signal sonore retentit également lorsque 90% de la durée s’est écoulée. Avec les fonctions Durée et Fin , le four se met à l'arrêt automatiquement. Utilisation Heure Affiche l'heure. Pour régler, modifier ou vérifier l'heure. Minuteur Pour régler un décompte. Un signal retentit lorsque la durée est écoulée. Cette fonction n'a aucune incidence sur le fonctionnement du four. Duration Pour régler la durée de fonctionnement du four. Fin Pour régler l'heure d'arrêt d'une fonction du four. Les fonctions Durée et Fin peuvent être utilisées simultanément, pour mettre le four en fonctionnement ou à l'arrêt automatiquement à une heure différée. Réglez d’abord la fonc, puis la fonction Fin tion Durée . Touche de Changement d'affichage Utilisez la touche de Changement d'affichage pour alterner entre la température du four et l'heure. Autres fonctions Sécurité enfants Lorsque la sécurité enfants est activée, le four ne peut plus fonctionner. Cette fonction empêche les enfants de mettre involontairement l'appareil en fonctionnement. Important Ne sélectionnez aucune fonction du four. Activation de la sécurité enfants : 1. Tournez la manette de commande + / vers la gauche et maintenez-la dans cette position. 2. Appuyez sur la touche Sélection jusqu'à l'affichage du message " SAFE ". La sécurité enfants est activée. Pour désactiver la sécurité, répétez la procédure. electrolux 9 Arrêt automatique du four L'appareil se met à l'arrêt après un certain temps : • si vous ne mettez pas l’appareil à l’arrêt. • si vous ne modifiez pas la température du four. Température du four Heure d'arrêt 30 - 120 °C 12,5 h 120 - 200 °C 8,5 h 200 - 250 °C 5,5 h 250 - max. °C 3,0 h Après un arrêt automatique, mettez le four à l'arrêt complet. Vous pouvez ensuite le remettre en fonctionnement. Si vous avez activé la fonction Durée ou Fin, l’arrêt automatique ne peut avoir lieu. CONSEILS UTILES La température et les temps de cuisson indiqués sont fournis uniquement à titre indicatif. Ils varient en fonction des recettes, de la qualité et de la quantité des ingrédients utilisés. Cuisson Consignes générales • Votre nouveau four peut cuire les aliments d'une manière complètement différente de celle de votre ancien appareil. Adaptez vos réglages habituels (température, temps de cuisson, etc.) et niveaux de gradins aux recommandations fournies dans les tableaux suivants. • Avec des temps de cuisson plus longs, vous pouvez mettre à l'arrêt le four une dizaine de minutes avant la fin du temps de cuisson afin de profiter de la chaleur résiduelle. Lorsque des aliments surgelés sont déposés à même le plateau multi-usages, celui-ci peut se déformer en cours de Conseils pour pâtisserie - pain Résultat de la cuisson cuisson. Une fois refroidi, le plateau retrouvera sa forme d'origine. Conseils relatifs aux tableaux de cuisson • Nous vous recommandons de régler la valeur de la température la plus basse lors de la première utilisation. • Si vous ne trouvez pas d'informations concrètes pour l'une de vos recettes personnelles, prenez exemple sur un aliment similaire à cuire. • La cuisson de gâteaux sur un plateau multi-usages ou dans des moules sur plusieurs niveaux peut prolonger la durée de cuisson de 10 à 15 minutes. • Les gâteaux placés sur plusieurs niveaux peuvent commencer par brunir avec une rapidité différente. Dans ce cas, ne modifiez pas la température. Les différences s'estompent pendant le processus de cuisson. Cause possible Solution Le fond du gâteau n'a pas suffisamment bruni. Mauvais niveau d'enfournement Placez le gâteau sur un gradin inférieur. Le gâteau se désagrège (il devient pâteux, s’arrondit, de l’eau s’écoule). Température de cuisson trop élevée Utilisez un niveau de puissance inférieur. 10 electrolux Résultat de la cuisson Cause possible Solution Le gâteau se désagrège (il devient pâteux, s’arrondit, de l’eau s’écoule). Temps de cuisson trop court Réglez un temps de cuisson plus long. Évitez de sélectionner des températures plus élevées pour réduire les temps de cuisson. Le gâteau se désagrège (il devient pâteux, s’arrondit, de l’eau s’écoule). Pâte trop liquide Diminuez la quantité de liquide. Vérifiez les temps de malaxage, surtout si vous utilisez un robot ménager pour mélanger. Température du four trop basse Augmentez la température du four. La durée de cuisson est trop longue. Réduisez le temps de cuisson. La température du four est trop élevée et la durée de cuisson est trop courte. Diminuez la température du four et allongez le temps de cuisson. Le gâteau ne brunit pas uniformément. Malaxage non uniforme Étalez le mélange de façon homogène sur la plaque de cuisson. Le gâteau n'est pas cuit à la fin de la durée de cuisson. Température de cuisson trop basse Augmentez légèrement la température de cuisson. Le gâteau est trop sec. Le gâteau est trop sec. Le gâteau ne brunit pas uniformément. Cuisson sur un gradin - Cuisson dans des moules Type de cuisson Fonction du four Gradin Température ( C) Durée (min) Kouglof ou brioche Chaleur tournante 1 150 - 160 50 - 60 Cake au madère/cakes aux fruits Chaleur tournante 1 140 - 160 60 - 80 Gâteau de Savoie Chaleur tournante 1 140 30- 40 Gâteau de Savoie Cuisson Traditionnelle 1 160 30 - 40 Préparation pour flan – Pâte brisée Chaleur tournante 3 170-1801) 20 - 25 Fond de tarte - Génoise Chaleur tournante 3 150 - 170 25 - 30 Cuisson Traditionnelle 1 170 - 190 50 - 60 Tarte aux pommes (2 moules, Ø 20 cm, décalés en diagonale) Chaleur tournante 1 160 60 - 80 Tarte aux pommes (2 moules, Ø 20 cm, décalés en diagonale) Cuisson Traditionnelle 1 180 60 - 80 Tarte salée (par ex., quiche lorraine) Chaleur tournante 1 160 - 180 45 - 55 Gâteau au fromage Cuisson Traditionnelle 1 170 - 190 80 - 90 Tarte aux pommes 1) Préchauffez le four electrolux 11 Cuisson sur un gradin - gâteaux/pâtisseries/pains sur plaques Type de cuisson Fonction du four Gradin Température ( C) Durée (min) Brioche tressée/en couronne Cuisson Traditionnelle 3 170 - 190 45 - 55 Gâteau de Noël fourré (Stollen) Cuisson Traditionnelle 3 160 - 1801) 50 - 60 Pain (pain de seigle) Cuisson Traditionnelle 1 - d'abord 2301) 10 - ensuite 160 - 180 30 - 60 Profiteroles/éclairs Cuisson Traditionnelle 3 160 - 1701) 30- 45 Génoise roulée Cuisson Traditionnelle 3 180 - 2001) 10 - 20 Chaleur tournante 3 150 - 160 20 - 30 Gâteau au beurre et aux amandes/tartes au sucre Cuisson Traditionnelle 3 190 - 2101) 20 - 30 Briochette au beurre Chaleur tournante 3 170 - 1801) 40 - 50 Gâteau aux fruits (pâte levée / biscuit de Savoie)1) Chaleur tournante 3 150 40 - 50 Gâteau aux fruits (pâte levée / biscuit de Savoie)1) Cuisson Traditionnelle 3 170 40 - 50 Gâteau aux fruits sur pâte sablée Chaleur tournante 3 160 - 170 50 - 70 Gâteaux à pâte levée à garniture fragile (par ex. fromage blanc, crème, crème anglaise) Cuisson Traditionnelle 3 160 - 1801) 50 - 70 Pizza (bien garnie)1) Chaleur tournante 1 180 - 2001) 30 - 50 Pizza (pâte fine) Chaleur tournante 1 200 - 2201) 15 - 25 Pain sans levain Chaleur tournante 1 200 - 220 10 - 20 Tartes (Suisse) Chaleur tournante 1 180 - 200 40 - 55 Gradin Température ( C) Durée (min) Gâteau avec garniture type crumble (sec) 1) Utiliser le plateau à rôtir ou la lèchefrite Cuisson sur un gradin - Biscuits Type de cuisson Fonction du four Biscuits à pâte brisée Chaleur tournante 3 150 - 160 15 - 25 Petits sablés à la douille Chaleur tournante 3 140 25 - 35 12 electrolux Type de cuisson Gradin Température ( C) Durée (min) Cuisson Traditionnelle 3 1601) 20 - 30 Biscuits à base de génoise Chaleur tournante 3 160 - 170 15 - 25 Pâtisseries à base de blancs d'œufs, meringues Chaleur tournante 3 80 - 100 90 - 150 Macarons Chaleur tournante 3 100 - 120 60 - 90 Petits gâteaux à pâte levée Chaleur tournante 3 150 - 160 20 - 40 Pâtisseries feuilletées Chaleur tournante 3 170 - 1801) 20 - 30 Petits pains Chaleur tournante 3 1801) 20 - 35 Cuisson Traditionnelle 3 2001) 20 - 35 Petits gâteaux (20 par plaque) Chaleur tournante 3 1401) 20 - 30 Petits gâteaux (20 par plaque) Cuisson Traditionnelle 3 1701) 20 - 30 Petits sablés à la douille Petits pains Fonction du four Cuisson sur plusieurs gradins - gâteaux/pâtisseries/pains sur plaques Chaleur tournante Type de cuisson 2 gradins Chaleur tournante 3 gradins Température ( C) Durée (min) Choux à la crème/ éclairs 1/4 --- 160 - 1801) 35 - 45 Crumble sec 1/3 --- 140 - 160 25 - 35 1) Préchauffez le four Cuisson sur plusieurs gradins - biscuits/petits gâteaux/viennoiseries/petits pains Chaleur tournante Type de cuisson 2 gradins Chaleur tournante 3 gradins Température ( C) Durée (min) Biscuits à pâte brisée 1/3 1 / 3 /5 150 - 160 20 - 30 Petits sablés à la douille 1/3 1 / 3 /5 140 30 - 40 Biscuits à base de génoise 1/3 --- 160 - 170 20 - 30 Biscuits à base de blancs d'œufs, meringues 1/3 --- 80 - 100 90 - 150 Macarons 1/3 --- 100 - 120 60 - 90 Petits gâteaux à pâte levée 1/3 --- 160 - 170 30 - 40 electrolux 13 Chaleur tournante Type de cuisson 2 gradins Chaleur tournante 3 gradins Température ( C) Durée (min) Pâtisseries feuilletées 1/3 --- 170 - 1801) 25 - 35 Petits pains 1 /4 --- 160 30 - 40 Petits gâteaux (20 par plaque) 1 /4 --- 140) 25 - 40 1) Préchauffez le four Réglage Pizza Type de cuisson Position de la grille Température en C Durée (min) Pizza (pâte fine) 1 200 - 2501) 10 - 15 Pizza (bien garnie) 1 180 - 200 20 - 30 Tartes 2 180 - 200 45 - 60 Quiche aux épinards 1 160 -180 45 - 60 Quiche lorraine 1 170 - 190 40 - 50 Quiche au fromage blanc, rond 1 140 - 160 60 - 90 Quiche au fromage blanc sur plaque 1 140 - 160 50 - 60 Gâteau aux pommes, couvert 1 150 - 170 50 - 70 Tourte aux légumes 1 160 - 180 50 - 60 Pain sans levain 1 2501) 10 - 15 1801) Quiche à pâte feuilletée 1 Flammekuche (plat alsacien similaire à une pizza) 1 2501) 10 - 20 Piroggen (version russe de la calzone) 1 180 - 2001) 15 - 25 Gradin Température en C Durée (min) 160 - 40 - 50 1) Préchauffez le four Tableau des soufflés et gratins Plat Fonction du four Gratin de pâtes Cuisson Traditionnelle 1 180-200 45-60 Lasagnes Cuisson Traditionnelle 1 180-200 40-50 Légumes gratinés1) Gril par convection 1 160-170 20-30 Baguettes garnies de fromage fondu1) Gril par convection 1 170 20-30 Gratin sucré Cuisson Traditionnelle 1 180-200 40-60 Gratin de poisson Cuisson Traditionnelle 1 180-200 50-60 Légumes farcis Gril par convection 1 160-170 40-60 1) Préchauffez le four 14 electrolux Tableau des plats pré-préparés Nature de la préparation Fonction du four Gradin Température en C Durée Cuisson Traditionnelle 3 Conformez-vous aux consignes du fabricant. Conformez-vous aux consignes du fabricant. Chaleur tournante 3 200-220 Conformez-vous aux consignes du fabricant. Baguettes Cuisson Traditionnelle 3 Conformez-vous aux consignes du fabricant. Conformez-vous aux consignes du fabricant. Tartes aux fruits Cuisson Traditionnelle 3 Conformez-vous aux consignes du fabricant. Conformez-vous aux consignes du fabricant. Pizza surgelée Pommes de terre frites1) 1) Remarque : retournez les frites 2 ou 3 fois pendant la cuisson. Rôtir Plats à rôtir • Utilisez des plats résistant à la chaleur pour rôtir (veuillez lire les consignes du fabricant). • Vous pouvez cuire les gros rôtis directement sur la grille en plaçant la lèchefrite au-dessous (si le four en est équipé). • Nous vous conseillons de rôtir les viandes maigres dans une cocotte munie de couvercle. De cette façon, la viande sera plus savoureuse. • Tous les types de viandes qui peuvent être brunies ou grillées, peuvent être rôties dans le plat sans couvercle. Les valeurs figurant dans le tableau suivant sont fournies à titre indicatif. Conseils pour l'utilisation du tableau de rôtissage. • Nous vous conseillons de rôtir les viandes et les poissons au four seulement à partir d'un poids de 1 kg. • Pour éviter que les sucs ou les graisses qui sortent de la viande ne brûlent, versez un peu de liquide dans le plat de cuisson. • Au besoin, retournez la viande (après 1/2 - 2/3 du temps de cuisson). • Pour obtenir de meilleurs résultats, arrosez les gros rôtis ou les grosses volailles avec leur jus de cuisson plusieurs fois au cours de la cuisson. • Mettez à l'arrêt le four une dizaine de minutes avant la fin du temps de rôtissage pour profiter de la chaleur résiduelle. Tableau rôtissage Bœuf Type de viande Bœuf braisé Quantité 1 - 1,5 kg Fonction du four Cuisson Traditionnelle Gradin Temperature C Durée (min) 1 200 - 250 120 - 150 Rôti de bœuf ou filet Par cm d'épaisseur - saignant Par cm d'épaisseur Gril par convection 1 190 - 2001) 5-6 - À point Par cm d'épaisseur Gril par convection 1 180 - 190 6-8 - Bien cuit Par cm d'épaisseur Gril par convection 1 170 - 180 8 - 10 1) Préchauffez le four electrolux 15 Pork Type de viande Quantité Fonction du four Gradin Temperature C Durée (min) Épaule, collier, jambon à l'os 1 - 1,5 kg Gril par convection 1 160 - 180 90 - 120 Côtelette, côte 1 - 1,5 kg Gril par convection 1 170 - 180 60 - 90 Pâté à la viande 750 g - 1 kg Gril par convection 1 160 - 170 50 - 60 Jarret de porc (précuit) 750 g - 1 kg Gril par convection 1 150 - 170 90 - 120 Quantité Fonction du four Gradin Temperature C Durée (min) Viande de veau Type de viande Rôti de veau 1 kg Gril par convection 1 160 - 180 90 - 120 1,5-2 kg. Gril par convection 1 160 - 180 120 - 150 Type de viande Quantité Fonction du four Gradin Temperature C Durée (min) Rôti d'agneau, gigot d'agneau 1 - 1,5 kg Gril par convection 1 150 - 170 100 - 120 Carré d’agneau 1 - 1,5 kg Gril par convection 1 160 - 180 40 - 60 Gradin Temperature C Durée (min) Jarret de veau Agneau Game Type de viande Quantité Fonction du four Râble de lièvre, cuisses de lièvre) Jusqu’à 1 kg Cuisson Traditionnelle 3 220 - 2501) 25 - 40 Selle de chevreuil 1,5 - 2 kg Cuisson Traditionnelle 1 210 - 220 35 - 40 Gigot de chevreuil, cuissot de cerf 1,5 - 2 kg Cuisson Traditionnelle 1 180 - 200 60 - 90 Gradin Temperature C Durée (min) 1) Préchauffez le four Volaille Type de viande Quantité Fonction du four Morceaux de volaille 200 - 250 g chacun Gril par convection 1 200 - 220 30 - 50 Demi-poulet 400 - 500 g chacun Gril par convection 1 190 - 210 35 - 50 poulet, poularde 1 - 1,5 kg Gril par convection 1 190 - 210 50 - 70 16 electrolux Type de viande Quantité Fonction du four Gradin Temperature C Durée (min) Canard 1,5 - 2 kg Gril par convection 1 180 - 200 80 - 100 Oie 3,5 - 5 kg Gril par convection 1 160 - 180 120 - 180 Dinde 2,5 - 3,5 kg Gril par convection 1 160 - 180 120 - 150 Dinde 4 - 6 kg Gril par convection 1 140 - 160 150 - 240 Gradin Temperature C Durée (min) 1 210 - 220 40 - 60 Poisson (à l’étuvée) Type de viande Poissons entiers Quantité Fonction du four 1 - 1,5 kg Cuisson Traditionnelle Cuisson au grill Utilisez toujours la fonction Gril avec le réglage de température maximum. • Insérez la grille au niveau de gradin recommandé. • Installez toujours la lèchefrite sur le 1er gradin en partant du bas. • Les morceaux de viande et de poisson peu épais sont particulièrement adaptés pour le gril. Important Fermez toujours la porte du four lorsque vous grillez un aliment. Préchauffez toujours le four à vide pendant 5 minutes avec les fonctions gril. Tableau du gril (Gril simple ou double gril Préparations Gradin ) Durée de cuisson au gril (min.) 1ère face 2ème face Steak haché (burger) 4 8 - 10 6-8 Filet de porc 4 10 - 12 6 - 10 Saucisses 4 8 - 10 6-8 Steaks de filet de porc ou de veau 4 6-7 5-6 Filet de bœuf, rôti de bœuf (1 kg environ) 3 10 - 12 10 - 12 Toasts1) 3 4-6 3-5 Toasts avec garniture 3 6-8 --- 1) Ne préchauffez pas. Stérilisation Fonction du four : Elément chauffant inférieur • Utilisez uniquement des bocaux courants de mêmes dimensions. • N'utilisez ni bocaux dotés d'un couvercle à visser ou d'une fermeture à baïonnette, ni boîtes métalliques. • Utilisez le premier gradin en partant du bas. • Utilisez la plaque du four. Vous pouvez y disposer jusqu'à six bocaux d'un litre. • Remplissez tous les bocaux au même niveau et fermez-les correctement. • Placez les bocaux sur la plaque, en veillant à ce qu'ils ne se touchent pas. • Versez environ 1/2 litre d'eau sur la plaque de four pour garantir un niveau d'humidité suffisant dans le four. • Lorsque le liquide commence à frémir légèrement dans les premiers bocaux (en général au bout de 35 - 60 minutes pour les bocaux d'un litre), mettez à l'arrêt le four ou réduisez la température à 100 °C (voir le tableau). electrolux 17 Tableau des conserves Baies Conserve Température (°C) Durée jusqu'à ce que la préparation commence à frémir (en min.) Poursuite de la cuisson à 100 °C (en min.) Fraises, myrtilles, framboises, groseilles à maquereau mûres 160 - 170 35 - 45 --- Groseilles à maquereau vertes 160 - 170 35 - 45 10 - 15 Température (°C) Durée jusqu'à ce que la préparation commence à frémir (en min.) Poursuite de la cuisson à 100 °C (en min.) 160 - 170 35 - 45 10 - 15 Température (°C) Durée jusqu'à ce que la préparation commence à frémir (en min.) Poursuite de la cuisson à 100 °C (en min.) Carottes1) 160 - 170 50 -60 5 - 10 Concombres 160 - 170 50 - 60 --- Bouquet croquant de légumes 160 - 170 50 - 60 15 Chou-rave, petits pois, asperges 160 - 170 50 - 60 15 - 20 Fruits à noyau Conserve Poires, coings, quetsches Légumes : Conserve 1) Laissez dans le four à l'arrêt. Déssèchage Fonction du four : Chaleur tournante • Recouvrez les gradins de papier antigraisse ou papier sulfurisé. • Pour obtenir un meilleur résultat, mettez à l'arrêt le four au milieu de temps de séLégumes : Aliments à sécher chage, ouvrez la porte et laissez refroidir pendant une nuit pour terminer le séchage. Température en C Gradin Durée (min.) Niveau 1 2 gradins Haricots 60 - 70 3 1/4 6-8 Poivrons (coupés en lamelles) 60 - 70 3 1/4 5-6 Légumes pour potage 60 - 70 3 1/4 5-6 Champignons 50 - 60 3 1/4 6-8 Herbes aromatiques 40 - 50 3 1/4 2-3 18 electrolux Fruits Aliments à sécher Température en C Gradin Durée (min.) Niveau 1 2 gradins Quetsches 60 - 70 3 1/4 8 - 10 Abricots 60 - 70 3 1/4 8 - 10 Pommes en tranches 60 - 70 3 1/4 6-8 Poires 60 - 70 3 1/4 6-9 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Avertissement Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ». • Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide additionné d'eau savonneuse. • Utilisez les produits spécifiques vendus dans le commerce pour l'entretien des surfaces en métal. • Nettoyez l'appareil après chaque utilisation. Les salissures s'éliminent alors plus facilement et ne risquent pas de brûler. • En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide de produits spécifiques pour four. • Lavez tous les accessoires du four avec un chiffon doux humide additionné d'eau savonneuse après chaque utilisation et séchez-les. • Si vous avez des accessoires anti-adhérents, ne les nettoyez pas avec des produits agressifs, des objets pointus, ou en lave-vaisselle. Vous risqueriez de détruire le revêtement anti-adhérent ! Nettoyage par pyrolyse 1. Retirez tous les accessoires du four. Si vous ne retirez pas les glissières, « C1 » apparaît sur l’affichage d’horloge et le nettoyage par pyrolyse ne peut pas démarrer. 2. Éliminez manuellement le plus gros des salissures. 3. Réglez la fonction Pyrolyse – "La mention « PYR 1 » s'affiche, – « Durée » clignote pendant environ 5 secondes. cliPendant que la fonction Durée gnote, appuyez sur la touche Pyrolyse pour régler la durée du cycle de nettoyage. – Si le four est très sale, appuyez sur la touche une fois pour régler « PYR 1 » (3:15 - Pyrolyse intense). – Si le four est peu sale, appuyez sur la touche deux fois pour régler « PYR 2 » (2:15 - Pyrolyse légère). Si Durée ne clignote plus, appuyez de nouveau sur la touche Sélection et réglez la durée du nettoyage par pyrolyse. Vous pouvez également modifier l'heure d'arrêt du nettoyage par pyrolyse à l'ai(dans les 2 mide de la fonction Fin nutes suivant le départ du cycle de nettoyage par pyrolyse). 4. Le nettoyage par pyrolyse démarre. L'éclairage du four ne fonctionne pas pendant le nettoyage par pyrolyse. Lorsque le four atteint la température préréglée, la porte se verrouille. Les barres de l’affichage de la température resteront allumées jusqu’à ce que la porte se déverrouille à nouveau. Glissières Retrait des glissières 1. Ecartez l'avant de la glissière de la paroi latérale. electrolux 19 3. Remplacez l'ampoule du four par une ampoule résistant à une chaleur pouvant atteindre les 300 °C. Important Utilisez une ampoule de même type. 4. Replacez le diffuseur en verre. 2. Ecartez l'arrière de la glissière de la paroi latérale et retirez-la. Remplacement de l'ampoule du four (côté gauche de l'appareil) : 1. retirez la glissière de gauche. 2. Retirez le diffuseur en verre à l'aide d'un objet étroit non tranchant (par ex. une cuillère à café) et nettoyez-le. 2 1 Remontage des glissières Pour remonter les glissières, procédez dans le sens inverse du retrait. Les extrémités arrondies des glissières doivent être orientées vers l'avant ! Eclairage du four Avertissement Risque de choc électrique ! Avant de remplacer l'ampoule du four : • Mettez à l'arrêt le four. • Retirez les fusibles de la boîte à fusibles ou coupez le disjoncteur. 3. Si nécessaire, remplacez l'ampoule du four. Utilisez une ampoule de même type. Utilisez toujours un tissu pour tenir une lampe à halogène afin d'éviter les brûlures et le dépôt de matières grasses. 4. Replacez le diffuseur en verre. Placez un chiffon sur la sole du four afin de protéger l'ampoule du four et le cache en verre. Remplacement de l'ampoule du four 1. Le diffuseur en verre de l’ampoule se trouve à l'arrière du compartiment. Retirez le diffuseur en verre en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. 2. Nettoyez-le. 5. Remontez la glissière de gauche. 20 electrolux Porte et vitres du four Retirez la porte du four pour la nettoyer. Attention Soyez prudent lorsque vous retirez la porte de l'appareil. La porte est lourde ! Retrait de la porte du four 1. Ouvrez complètement la porte du four. 2. Relevez complètement le levier de serrage (A) situé sur les deux charnières de porte. A 5. Vous pouvez maintenant retirer les vitres intérieures pour les nettoyer. Pour remonter la porte, procédez dans l'ordre inverse du retrait. La porte du four possède 2, 3 ou 4 vitres (en fonction du modèle). Retrait et nettoyage des vitres de porte 1. Saisissez les deux côtés du support de la porte (B) situé sur l'arête supérieure de celle-ci et poussez-le vers l'intérieur pour permettre le déverrouillage du système de fermeture du support. 2 A 3. Saisissez chaque côté de la porte du four et fermez-la aux trois quarts environ (angle d'environ 45°) jusqu'à sentir une résistance. B 1 2. Puis retirez le support en le tirant vers le haut. 45° 4. Saisissez la porte du four en plaçant vos mains de chaque côté de la porte et retirez celle-ci en la tirant en biais vers le haut. Posez la porte du four, face extérieure vers le bas, sur un support doux et plat, afin d'éviter qu'elle ne se raye. 3. Saisissez une vitre à la fois par son bord supérieur et dégagez-la du guide en la soulevant vers le haut. 4. Nettoyez les vitres de porte. Pour remonter les vitres, procédez dans l'ordre inverse du retrait. Installez d'abord la plus petite des vitres, puis la plus grande. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT Avertissement Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ». electrolux 21 Symptôme Cause possible Solution Le four ne chauffe pas Le four n'est pas en fonctionnement Mettez le four en fonctionnement Le four ne chauffe pas L'horloge n'est pas réglée Réglez l'horloge Le four ne chauffe pas Les réglages requis n'ont pas été effectués Contrôlez les réglages Le four ne chauffe pas Le fusible de la boîte à fusibles a disjoncté Vérifiez le fusible. Si les fusibles disjonctent à plusieurs reprises, faites appel à un électricien agréé. L'éclairage du four ne fonctionne pas L'éclairage du four est défectueux Remplacez l'ampoule du four La fonction de nettoyage par pyrolyse ne fonctionne pas (« C1 » apparaît sur l’affichage d’horloge) Les glissières/gradins n’ont pas été retirés Retirez les glissières/gradins « F2 » s'affiche La porte n'est pas correctement fermée Fermez la porte correctement « F2 » s'affiche Le verrouillage de la porte est défectueux Déconnectez l’appareil à l’aide du fusible ou du disjoncteur de la boîte à fusible, puis reconnectez-le. Si le message d’erreur s’affiche à nouveau, contactez votre service après-vente Le bandeau de commande affiche un code d’erreur qui ne figure pas dans la liste Problème électronique Déconnectez l’appareil à l’aide du fusible ou du disjoncteur de la boîte à fusible, puis reconnectez-le. Si le message d’erreur s’affiche à nouveau, contactez votre service après-vente Si l'anomalie persiste, contactez votre service après-vente. Les informations nécessaires pour le service après-vente figurent sur la plaque signa- létique. Celle-ci se trouve sur l'encadrement avant de la cavité du four. Nous vous recommandons de noter ces informations ici : Modèle (MOD.) ......................................... Numéro du produit (PNC) ......................................... Numéro de série (S.N.) ......................................... EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné, se chargeant du recyclage du matériel électrique et électronique. En vous assurant que ce produit est éliminé correctement, vous favorisez la prévention des conséquences négatives pour l’environnement et la santé humaine qui, sinon, seraient le résultat d’un traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service d’élimination des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit. 22 electrolux Où aller avec les appareils usagés? Partout où des appareils neufs sont vendus, mais aussi dans un centre de collecte ou une entreprise de récupération officiels SENS. La liste des centres de collecte officiels SENS est disponible sous www.sens.ch. Les matériaux d'emballage sont conçus dans le respect de l'environnement et sont recyclables. Les pièces en plastique sont marquées des abréviations internationales telles que PE, PS, etc. Eliminez les emballages dans les conteneurs de la commune prévus à cet effet. Emballage INSTALLATION Avertissement Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ». Important Le niveau de sécurité de l'élément encastré doit être conforme à la norme DIN 68930. electrolux 23 24 electrolux 90º 2x3,5x25 CH GARANTIE, GARANZIA, GUARANTEE Kundendienst, service-clientèle, Servizio clienti, Customer Service Centres Servicestellen Points de Service Servizio dopo vendita Point of Service 5506 Mägenwil/Zürich Industriestrasse 10 3018 Bern Morgenstrasse 131 1028 Préverenges Le Trési 6 6916 Grancia Zona Industriale E 9000 St. Gallen Zürcherstrasse 204e 4052 Basel St. Jakob-Turm Birsstrasse 320B 6020 Emmenbrücke Seetalstrasse 11 7000 Chur Comercialstrasse 19 Ersatzteilverkauf/Points de vente de rechange/Vendita pezzi di ricambio/spare parts service: 5506 Mägenwil, Industriestrasse 10, Tel. 0848 848 023 electrolux 25 Fachberatung/Verkauf/Demonstration/ Vente/Consulente (cucina)/Vendita 8048 Zürich, Badenerstrasse 587, Tel. 044 405 81 11 Garantie Für jedes Produkt gewähren wir ab Verkauf bzw. Lieferdatum an den Endverbraucher eine Garantie von 2 Jahren. (Ausweis durch Garantieschein, Faktura oder Verkaufsbeleg). Die Garantieleistung umfasst die Kosten für Material, Arbeitsund Reisezeit. Die Garantieleistung entfällt bei Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung und Betriebs-vorschriften, unsachgerechter Installation, sowie bei Beschädigung durch äussere Einflüsse, höhere Gewalt, Eingriffe Dritter und Verwendung von NichtOriginal Teilen. Garantie Nous octroyons sur chaque produit 2 ans de garantie à partir de la date de livraison ou de la mise en service au consommateur (documenté au moyen d’une facture, d’un bon de garantie ou d’un justificatif d’achat). Notre garantie couvre les frais de mains d’œuvres et de déplacement, ainsi que les pièces de rechange. Les conditions de garantie ne sont pas valables en cas d’intervention d’un tiers non autorisé, de l’emploi de pièces de rechange non originales, d’erreurs de maniement ou d’instal- lation dues à l’inobser-vation du mode d’emploi, et pour des dommages causés par des influences extérieures ou de force majeure. Garanzia Per ogni prodotto concediamo una garanzia di 2 anni a partire dalla data di consegna o dalla sua messa in funzione. (fa stato la data della fattura, del certificato di garanzia o dello scontrino d’acquisto) Nella garanzia sono comprese le spese di manodopera, di viaggio e del materiale. Dalla copertura sono esclusi il logoramento ed i danni causati da agenti esterni, intervento di terzi, utilizzo di ricambi non originali o dalla inosservanza delle prescrizioni d’istallazione ed istruzioni per l’uso. Warranty For each product we provide a two-year guarantee from the date of purchase or delivery to the consumer (with a guarantee certificate, invoice or sales receipt serving as proof). The guarantee covers the costs of materials, labour and travel. The guarantee will lapse if the operating instructions and conditions of use are not adhered to, if the product is incorrectly installed, or in the event of damage caused by external influences, force majeure, intervention by third parties or the use of nongenuine components. 26 electrolux electrolux 27 www.electrolux.com/shop 892937539-A-342010