- Domicile
- Appareils électroménagers
- Gros électroménager
- Machines à laver
- Samsung
- WF8704LSW
- Manuel utilisateur
▼
Scroll to page 2
of
40
WF8804FS(A/F/G/H/S/V/W/Z) WF8802FS(A/F/G/H/S/V/W/Z) WF8800FS(A/F/G/H/S/V/W/Z) WF8704FS(A/F/G/H/S/V/W/Z) WF8702FS(A/F/G/H/S/V/W/Z) WF8700FS(A/F/G/H/S/V/W/Z) WF8804AS(A/F/G/H/S/V/W/Z) WF8802AS(A/F/G/H/S/V/W/Z) WF8800AS(A/F/G/H/S/V/W/Z) WF8704AS(A/F/G/H/S/V/W/Z) WF8702AS(A/F/G/H/S/V/W/Z) WF8700AS(A/F/G/H/S/V/W/Z) WF8804LS(A/F/G/H/S/V/W/Z) WF8802LS(A/F/G/H/S/V/W/Z) WF8800LS(A/F/G/H/S/V/W/Z) WF8704LS(A/F/G/H/S/V/W/Z) WF8702LS(A/F/G/H/S/V/W/Z) WF8700LS(A/F/G/H/S/V/W/Z) Lave-linge manuel d’utilisation imaginez les possibilités Merci d’avoir acheté ce produit Samsung. Afin de bénéficier d’un service plus complet, veuillez enregistrer votre produit à l’adresse www.samsung.com/register WF8804LS-02591J_FR.indd 1 2010-8-16 16:35:09 caractéristiques de votre nouveau lave-linge samsung Avec ce nouveau lave-linge, faire la lessive prend un tout autre sens. Capacité XXL, économie d’énergie... Le lave-linge Samsung possède toutes les caractéristiques nécessaires pour transformer une corvée en un moment de plaisir. • Programme Bébé coton Votre lave-linge Samsung propose des programmes spéciaux pour protéger les vêtements des enfants à la peau sensible. Ils réduisent les irritations de la peau des enfants en diminuant les résidus de lessive. En outre, ces programmes classent le linge en différents types et le lavage est effectué selon les caractéristiques de chaque type. Les enfants ressentent ainsi une agréable sensation de propreté lorsqu’ils mettent leurs vêtements. • Verrouillage enfant La fonction Sécurité enfant empêche les petits curieux de jouer avec le lave-linge. Cette fonction de sécurité empêche non seulement les enfants de jouer avec les fonctions du lave-linge, mais elle vous avertit aussi lorsqu’elle est activée. • Certifié pour les lainages Le lave-linge a été testé avec succès par la société Woolmark pour les lainages lavables en machine. Les textiles devront être lavés conformément aux instructions figurant sur les étiquettes des vêtements selon les spécifications de Woolmark et de Samsung. • Départ différé Ce lave-linge vous permet de différer le départ d’un programme de 19 heures maximum, par tranches d’une heure, et vous offre ainsi un confort d’utilisation optimal. • Lavage express Pas de temps à perdre ! Un lavage en moins de 30 minutes vous permettra de sortir avant qu’il ne soit trop tard. Notre programme Lavage express de 29 minutes peut être la solution pour votre vie animée. Désormais, vous pouvez laver vos vêtements préférés en seulement 29 minutes ! • Programmes Délicats et Lavage main Un soin particulier peut être déterminé par la température adéquate, l’action de lavage délicat et la quantité d’eau appropriée. • Résistance céramique pour plus de durabilité et d’économies d’énergie (sur certains modèles) Notre résistance céramique, réellement innovante, dure deux fois plus longtemps que les résistances classiques. Cela se traduit par des économies substantielles en termes de réparations. De plus, ce type de résistance élimine le tartre et est peu gourmand en énergie. 2_ caractéristiques de votre nouveau lave-linge samsung WF8804LS-02591J_FR.indd 2 2010-8-16 16:35:09 • Mode d’économie d’énergie A+AA Nous y sommes arrivés ! Les lave-linge Samsung WF8804(AS/LS/FS)/WF8704(AS/LS/FS), derniers-nés de nos modèles haute technologie à 1400 tr/min, se sont vu décerner un triple A : consommation d’énergie A+, performances de lavage A et performances d’essorage A. Résultat : vous économisez du temps et surtout de l’argent à consacrer à ce qui compte vraiment, c’est-à-dire vous et votre famille. • Grande ouverture L’ouverture extra-large du hublot vous garantit un accès aisé ! Vous pouvez facilement ajouter et retirer du linge, en particulier les pièces de grande taille, telles que des draps, des serviettes, etc. Ce manuel contient de précieuses informations sur l’installation, l’utilisation et l’entretien de votre nouveau lave-linge Samsung. Reportez-vous aux descriptions du panneau de commande, aux instructions d’utilisation du lave-linge, ainsi qu’aux conseils pratiques pour tirer pleinement parti des caractéristiques et fonctions de pointe de votre machine. La section « Codes d’information et de dépannage », à la page 33, vous explique ce qu’il y a lieu de faire en cas de problème avec votre nouveau lave-linge. caractéristiques de votre nouveau lave-linge samsung _3 WF8804LS-02591J_FR.indd 3 2010-8-16 16:35:09 Consignes de sécurité Félicitations pour l’achat de votre nouveau lave-linge Samsung ActivFresh™. Ce manuel contient des informations importantes sur l’installation, l’utilisation et l’entretien de votre appareil. Prenez le temps de lire ce manuel afin de pouvoir profiter pleinement des nombreux avantages et fonctions de votre lave-linge. CE QUE VOUS DEVEZ SAVOIR À PROPOS DES CONSIGNES DE SÉCURITÉ Veuillez lire attentivement ce manuel pour vous assurer que vous savez comment utiliser efficacement toutes les caractéristiques et fonctions de votre nouvel appareil en toute sécurité ; conservez-le dans un endroit sûr à proximité de l’appareil pour vous y référer ultérieurement. Utilisez uniquement cet appareil pour son usage prévu, tel que décrit dans ce manuel d’utilisation. Les avertissements et les consignes de sécurité importantes cités dans ce manuel ne couvrent pas toutes les conditions et les situations susceptibles de se produire. Il est de votre responsabilité de faire preuve de bon sens, de prudence et de discernement lors de l’installation, de l’entretien et de l’utilisation de votre lave-linge. Parce que les consignes d’utilisation suivantes concernent plusieurs modèles, les caractéristiques de votre lave-linge sont peut-être légèrement différentes de celles décrites dans ce manuel et l’ensemble des symboles d’avertissement peuvent ne pas s’appliquer à vous. Pour toute question ou renseignement, contactez le service après-vente le plus proche ou recherchez des informations et consultez l’aide en ligne sur www.samsung.com. SYMBOLES ET PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTS Signification des icônes et des symboles utilisés dans ce manuel: Risques ou pratiques dangereuses susceptibles de provoquer des AVERTISSEMENT blessures corporelles graves, le décès et/ou des dommages matériels. ATTENTION Risques ou pratiques dangereuses susceptibles de provoquer des blessures corporelles graves et/ou des dommages matériels. ATTENTION Pour réduire le risque d’incendie, d’explosion, de choc électrique ou de blessure corporelle lors de l’utilisation de votre lave-linge, suivez ces précautions de base: Ne PAS essayer. Ne PAS démonter. Ne PAS toucher. Suivre les consignes scrupuleusement. Débrancher la prise d’alimentation de la prise murale. Vérifier que le lave-linge est mis à la terre pour éviter tout choc électrique. Appeler le service après-vente pour obtenir de l’aide. Note Ces symboles d’avertissement sont présents pour prévenir toute blessure, à vous-même ou à d’autres personnes. Veuillez les respecter scrupuleusement. Après avoir lu cette section, conservez-la dans un endroit sûr pour vous y référer ultérieurement. 4_ consignes de sécurité WF8804LS-02591J_FR.indd 4 2010-8-16 16:35:11 Lisez l’ensemble des consignes avant d’utiliser l’appareil. Comme pour tout appareil électrique comportant des parties mobiles, des risques existent. Pour utiliser cet appareil en toute sécurité, familiarisez-vous avec son fonctionnement et faites preuve de prudence lorsque vous l’utilisez. Ne laissez pas les enfants (ou les animaux) jouer sur ou à l’intérieur de votre lave-linge. La porte du lave-linge ne s’ouvre pas facilement de l’intérieur, et il existe un risque de blessure grave si un enfant est enfermé à l’intérieur. AVERTISSEMENT Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil. Les enfants doivent être surveillés afin qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. Si la prise (cordon d’alimentation) est endommagée, elle doit être remplacée par le fabricant, son service après-vente ou une personne qualifiée afin de prévenir tout risque. Cet appareil doit être placé de manière à ce que l’on puisse facilement accéder à la prise d’alimentation, aux robinets d’arrivée d’eau et aux tuyaux d’évacuation. Pour les lave-linge équipés de ventilations à la base, assurez-vous que l’ouverture ne soit pas obstruée par un tapis ou tout autre obstacle. Utilisez les nouveaux tuyaux fournis, les anciens tuyaux ne doivent pas être réutilisés. INSTRUCTIONS CONCERNANT LA MARQUE DEEE Mise au rebut du produit (matériel électrique et électronique) (en vigueur dans les pays de l’Union européenne et dans d’autres pays d’Europe possédant un système de tri des déchets.) Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu’il ne doit pas être éliminé en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L’élimination incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l’environnement ou à la santé humaine, veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles. Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès de leur mairie pour savoir où et comment ils peuvent se débarrasser de ce produit afin qu’il soit recyclé en respectant l’environnement. Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets commerciaux. consignes de sécurité _5 WF8804LS-02591J_FR.indd 5 2010-8-16 16:35:11 Consignes de sécurité AVERTISSEMENT SYMBOLES D’AVERTISSEMENTS IMPORTANTS POUR L’INSTALLATION Cet appareil doit être installé par un technicien qualifié ou par une entreprise spécialisée. - Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique, un incendie, une explosion, des problèmes avec le produit ou des blessures. L’appareil est lourd, soyez donc prudent lorsque vous le soulevez. Branchez le cordon d’alimentation dans une prise murale AC de 220V/50Hz/15A ou plu et utilisez cette prise murale exclusivement pour cet appareil. N’utilisez pas de rallonge. - Partager une prise murale avec d’autres appareils via une multiprise ou brancher une rallonge au cordon d’alimentation pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie. - Assurez-vous que la tension d’alimentation, la fréquence et le courant correspondent aux spécifications du produit. Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie. Enfoncez fermement la prise d’alimentation dans la prise murale. Essuyer régulièrement les bornes et les points de contact de la prise d’alimentation à l’aide d’un chiffon sec afin d’en retirer toute substance étrangère, telle que de la poussière ou de l’eau. - Débranchez la prise d’alimentation et nettoyez-la à l’aide d’un chiffon sec. - Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie. Branchez la prise d’alimentation dans la prise murale dans le bon sens, de manière à ce que le cordon soit orienté vers le sol. - Si vous branchez la prise d’alimentation dans la prise murale dans le sens opposé, les fils électriques du cordon d’alimentation risquent d’être endommagés et cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie. Conservez tous les éléments d’emballage hors de portée des enfants, car ils présentent un danger pour les enfants. - Un enfant pourrait s’étouffer s’il met sa tête dans un sac. Lorsque l’appareil, la prise d’alimentation ou le cordon d’alimentation sont endommagés, contactez votre service après-vente. Cet appareil doit être correctement mis à la terre. Ne mettez pas l’appareil à la terre avec un tuyau de gaz, un tuyau d’eau en plastique ou une ligne téléphonique. - Cela pourrait provoquer un choc électrique, un incendie, une explosion ou des problèmes avec le produit - Ne branchez jamais le cordon d’alimentation dans une prise qui n’est pas correctement mise à la terre et assurez-vous qu’elle soit conforme aux codes de votre région et de votre pays. N’installez pas cet appareil à proximité d’un appareil de chauffage ou de matériaux inflammables. N’installez pas cet appareil dans un endroit humide, gras, poussiéreux, directement exposé à la lumière du jour ou à de l’eau (gouttes de pluie). N’installez pas cet appareil dans un endroit à basses températures - Le gel pourrait provoquer la rupture des tuyaux N’installez pas cet appareil dans un endroit où une fuite de gaz pourrait survenir. - Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie. N’utilisez pas de transformateur électrique. 6_ consignes de sécurité WF8804LS-02591J_FR.indd 6 2010-8-16 16:35:11 - Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie. N’utilisez pas une prise d’alimentation qui est endommagée, un cordon d’alimentation endommagée ou une prise murale mal scellée. - Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie. Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation, ne pliez pas le cordon d’alimentation. Ne tordez pas le cordon d’alimentation, n’y faites pas de nœud. Ne faites pas passer le cordon d’alimentation sur un objet métallique, ne placez pas d’objet lourd sur le cordon d’alimentation, ne glissez pas le cordon d’alimentation entre des objets, ne poussez pas le cordon d’alimentation dans l’espace qui se trouve derrière l’appareil. - Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie. Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation lorsque vous débranchez la prise d’alimentation. - Débranchez le cordon d’alimentation en tenant la prise d’alimentation. - Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie. Ne placez pas le cordon d’alimentation et les tuyaux là où ils pourraient vous faire chuter. ATTENTION SYMBOLES D’AVERTISSEMENTS POUR L’INSTALLATION Cet appareil doit être placé de façon à laisser libre accès à la prise d’alimentation. - Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie dû à une fuite électrique. Installez votre appareil sur un sol plat et dur qui pourra supporter son poids. - Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer des vibrations, déplacements et bruits anormaux ou provoquer des problèmes avec le produit. AVERTISSEMENT SYMBOLES D’AVERTISSEMENTS IMPORTANTS POUR L’UTILISATION En cas de dégât des eaux, coupez immédiatement l’arrivée d’eau et l’alimentation électrique et contactez le service après-vente le plus proche. - Ne touchez pas la prise d’alimentation avec des mains humides ou mouillées - Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique Si l’appareil émet un bruit étrange, qu’il s’en dégage une odeur de brûlé ou de la fumée, débranchez immédiatement la prise d’alimentation et contactez votre service après-vente. - Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie. En cas de fuite de gaz (propane, GPL, etc.), aérez immédiatement sans toucher la prise d’alimentation. Ne touchez ni l’appareil, ni le cordon d’alimentation. - N’utilisez pas de ventilateur. - Une étincelle pourrait provoquer une explosion ou un incendie. Ne laissez pas les enfants jouer sur ou à l’intérieur du lave-linge. Lors de l’élimination de l’appareil, pensez à retirer le levier de la porte. - Si l’enfant est enfermé à l’intérieur, il pourrait mourir asphyxié. Veillez à enlever tous les éléments d’emballage (polystyrène, mousse) accrochés au bas de l’appareil avant de l’utiliser. consignes de sécurité _7 WF8804LS-02591J_FR.indd 7 2010-8-16 16:35:11 Consignes de sécurité Ne lavez pas le linge contaminé par de l’essence, du kérosène, du benzène, du diluant pour peinture, de l’alcool ou toute autre substance inflammable ou explosive. - Cela pourrait provoquer un choc électrique, un incendie ou une explosion. N’ouvrez pas la porte du lave-linge de force pendant qu’il fonctionne (lavage / séchage / essorage à haute température). - L’eau éjectée du lave-linge pourrait provoquer des brûlures ou rendre le sol glissant. Cela pourrait provoquer des blessures. - Ouvrir la porte de force pourrait endommager le produit ou provoquer des blessures. Ne passez pas vos mains sous le lave-linge. - Cela pourrait provoquer des blessures. Ne touchez pas le cordon d’alimentation avec des mains humides ou mouillées. - Cela pourrait provoquer un choc électrique. N’éteignez pas l’appareil en débranchant la prise d’alimentation pendant qu’une opération est en cours. - Rebrancher la prise d’alimentation dans la prise murale pourrait provoquer une étincelle, ce qui risquerait de provoquer un choc électrique ou un incendie. Ne laissez pas les enfants ou les personnes infirmes utiliser ce lave-linge sans surveillance. Ne laissez pas les enfants grimper dans l’appareil. - Le non-respect de ces consignes pourrait provoquer un choc électrique, des brûlures ou des blessures. Ne passez pas vos mains ou un objet métallique sous le lave-linge pendant qu’il fonctionne. - Cela pourrait provoquer des blessures. Ne débranchez pas l’appareil en tirant sur le cordon d’alimentation, saisissez toujours fermement la prise d’alimentation et tirez en la maintenant au même niveau que la prise murale. - L’endommagement du cordon d’alimentation pourrait provoquer un court-circuit, un incendie et/ou un choc électrique N’essayez pas de réparer, de démonter ou de modifier l’appareil vous-même. - N’utilisez pas de fusibles (comme un fil de cuivre ou d’acier, etc.) autres que les fusibles standards. - Lorsqu’il est nécessaire de réparer ou de réinstaller l’appareil, contactez votre service après-vente. - Le non-respect de ces consignes pourrait provoquer un choc électrique, un incendie, des problèmes avec le produit ou des blessures. Si une substance étrangère telle que de l’eau s’est infiltrée dans l’appareil, débranchez la prise d’alimentation et contactez votre service après-vente. - Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie. Si le tuyau d’arrivée d’eau se détache du robinet et que de l’eau asperge l’appareil, débranchez la prise d’alimentation. - Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie. Débranchez la prise d’alimentation lorsque l’appareil n’est pas utilisé pendant longtemps ou lorsqu’il y a de l’orage. - Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie. 8_ consignes de sécurité WF8804LS-02591J_FR.indd 8 2010-8-16 16:35:11 ATTENTION SYMBOLES D’AVERTISSEMENTS POUR L’UTILISATION Lorsque le lave-linge est contaminé par une substance étrangère telle que de la lessive, de la saleté, des résidus alimentaires, etc., débranchez la prise d’alimentation et nettoyez le lave-linge avec un chiffon doux humide. - Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer une décoloration, une déformation, une détérioration ou l’apparition de rouille au niveau de l’appareil. La partie en verre de la face avant de l’appareil est susceptible de se briser suite à un impact fort. Soyez prudent lorsque vous utilisez le lave-linge. - Le bris du verre pourrait provoquer des blessures. Après une coupure d’eau ou lorsque vous rebranchez le tuyau d’arrivée d’eau, ouvrez le robinet doucement. Ouvrez le robinet doucement après une longue période sans utilisation. - La pression de l’air dans le tuyau d’arrivée d’eau ou dans le tuyau d’eau pourrait endommager un élément de l’appareil ou provoquer une fuite d’eau. Si une erreur de vidange survient pendant une opération, vérifiez s’il y a un problème avec l’évacuation de l’eau. - Si le lave-linge est utilisé alors qu’il est victime d’un dégât des eaux résultant d’un problème de vidange, cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie dû à une fuite électrique. Placez le linge entièrement dans le lave-linge afin qu’il ne se coince pas dans la porte. - Si du linge se coince dans la porte, cela pourrait endommager le linge, le lave-linge, ou provoquer une fuite d’eau. Assurez-vous que le robinet soit bien éteint lorsque l’eau n’est pas utilisée. - Assurez-vous que la vis du raccord du tuyau d’arrivée d’eau soit bien serrée. - Le non-respect de ces consignes pourrait provoquer des dommages matériels ou des blessures. Vérifiez que le joint en caoutchouc n’est pas contaminé par des substances étrangères (résidus, fils, etc.). - Si la porte n’est pas complètement fermée, cela pourrait provoquer une fuite d’eau. Ouvrez le robinet et assurez-vous que le raccord du tuyau d’arrivée d’eau soit bien serré et qu’il n’y a pas de fuite d’eau avant d’utiliser le produit. - Si les vis du raccord du tuyau d’arrivée d’eau sont mal serrées, cela pourrait provoquer une fuite d’eau. Pour réduire le risque d’incendie ou d’explosion: - Dans certaines conditions, de l’hydrogène peut s’accumuler dans un système d’eau chaude, comme dans votre ballon d’eau chaude par exemple, s’il n’a pas été utilisé pendant plus de deux semaines. L’HYDROGENE EST UN GAZ EXPLOSIF Si votre système d’eau chaude n’a pas été utilisé pendant plus de deux semaines, ouvrez tous les robinets de votre habitation et laissez l’eau s’écouler pendant quelques minutes avant d’utiliser votre machine à laver. Cela permettra d’évacuer une éventuelle accumulation d’hydrogène. L’hydrogène étant un gaz inflammable, ne fumez pas et n’allumez pas de flamme pendant cette opération. En cas de fuite de gaz, aérez immédiatement sans toucher la prise d’alimentation. consignes de sécurité _9 WF8804LS-02591J_FR.indd 9 2010-8-16 16:35:12 Consignes de sécurité Ne montez pas sur l’appareil, ne placez pas d’objets (linge, bougies allumées, cigarettes allumées, vaisselle, produits chimiques, objets métalliques, etc.) sur l’appareil. - Le non-respect de ces consignes pourrait provoquer un choc électrique, un incendie, des problèmes avec le produit ou des blessures. Ne vaporisez pas de matériaux volatiles, tels que des insecticides, sur la surface de l’appareil. - En plus d’être potentiellement dangereux pour l’homme, cela pourrait également provoquer un choc électrique, un incendie ou des problèmes avec le produit. Ne placez pas d’objets générant un champ électromagnétique à proximité du lave-linge. - Cela pourrait provoquer des blessures résultant d’un dysfonctionnement. L’eau vidangée pendant un lavage / séchage à haute température est chaude, ne touchez pas l’eau. - Cela pourrait provoquer des brûlures ou des blessures. Ne lavez pas, n’essorez pas et ne séchez pas de sièges, tapis ou vêtements imperméables (*) sauf si votre appareil possède un programme spécifique pour laver ces articles. - Ne lavez pas de tapis épais et raides même si l’étiquette comporte un symbole de lavage en machine. - Cela pourrait provoquer une blessure corporelle ou des dommages au niveau du lavelinge, des murs, du sol ou des vêtements résultant de vibrations anormales. * La literie en laine, les protections contre la pluie, les cirés, les pantalons de ski, les sacs de couchage, les protège-couches, les vêtements de sudation, les protections pour vélo, moto, voiture, etc. Ne faites pas fonctionner le lave-linge lorsque le compartiment à lessive a été retiré. - Cela pourrait provoquer un choc électrique ou des blessures résultants d’une fuite d’eau. Ne touchez pas l’intérieur du tambour pendant ou juste après un séchage car il est chaud. - Cela pourrait provoquer des brûlures. Ne passez pas votre main dans le compartiment à lessive après l’avoir ouvert. - Cela pourrait provoquer des blessures si votre main était coincée par le mécanisme d’insertion de lessive. Ne mettez aucun objet (tel que chaussures, résidus alimentaires, animaux) autres que du linge dans le lave-linge. - Cela pourrait endommager le lave-linge ou provoquer des blessures ou le décès de l’animal, résultant des vibrations anormales. N’appuyez pas sur les boutons à l’aide d’objets pointus comme des aiguilles, couteaux, ongles, etc. - Cela pourrait provoquer un choc électrique ou des blessures. Ne lavez pas de linge contaminé par des huiles, des crèmes ou des lotions habituellement présentes dans des instituts de soins de la peau ou des instituts de massage. - Cela pourrait provoquer une déformation du joint en caoutchouc et une fuite d’eau. Ne laissez pas d’objets métalliques tels que des épingles à nourrice ou des barrettes, ou de la javel, dans le tambour pendant une longue période de temps. - Cela pourrait provoquer la rouille du tambour. - Si de la rouille commence à apparaître sur la surface du tambour, appliquez un nettoyant (neutre) sur la surface et utilisez une éponge pour le nettoyer. N’utilisez jamais de brosse métallique. N’utilisez pas de nettoyant à sec directement, ne lavez pas, ne rincez pas et n’essorez pas de linge contaminé par un nettoyant à sec. 10_ consignes de sécurité WF8804LS-02591J_FR.indd 10 2010-8-16 16:35:12 - Cela pourrait provoquer une combustion spontanée due à la chaleur générée par l’oxydation de l’huile. N’utilisez pas d’eau chaude provenant d’appareils de refroidissement/chauffage de l’eau. - Cela pourrait provoquer des problèmes au niveau du lave-linge.. N’utilisez pas de savon naturel pour le lavage à la main dans le lave-linge. - S’il durcit et s’accumule dans le lave-linge, cela pourrait provoquer des problèmes avec le produit, une décoloration, de la rouille ou des mauvaises odeurs. N’utilisez pas le filet de lavage pour laver de grandes pièces de linge telles que de la literie. - Mettez les chaussettes et les soutien-gorge dans le filet de lavage et mettez-le avec le reste du linge. - Le non-respect de ces consignes pourrait provoquer des blessures résultant des vibrations anormales. N’utilisez pas de nettoyant solide. - S’il s’accumule à l’intérieur du lave-linge, cela pourrait provoquer une fuite d’eau. Pour les lave-linge équipés de ventilations à la base, assurez-vous que l’ouverture ne soit pas obstruée par un tapis ou tout autre obstacle. Assurez-vous que toutes les poches des vêtements à laver soient vides. - Les objets durs ou pointus tels que les pièces de monnaie, les épingles à nourrice, les ongles, les vis ou les cailloux sont susceptibles de gravement endommager l’appareil. Ne lavez pas de vêtements avec un gros ceinturon, des gros boutons ou d’autres métaux lourds. AVERTISSEMENT SYMBOLES D’AVERTISSEMENTS IMPORTANTS POUR LE NETTOYAGE Ne nettoyez pas l’appareil en y aspergeant de l’eau directement à l’intérieur. N’utilisez pas de benzène, de diluant ou d’alcool pour nettoyer l’appareil. - Cela pourrait provoquer une décoloration, une déformation, un choc électrique, un incendie ou des dommages. Avant de nettoyer ou d’effectuer toute opération d’entretien, débranchez l’appareil de la prise murale. - Le non-respect de ces consignes pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie. contenu _11 WF8804LS-02591J_FR.indd 11 2010-8-16 16:35:12 contenu INSTALLER VOTRE LAVE-LINGE 13 EFFECTUER UN LAVAGE 21 NETTOYER ET ENTRETENIR VOTRE LAVE-LINGE 29 CODES D’INFORMATION ET DE DÉPANNAGE 33 35 36 TABLEAU DES PROGRAMMES ANNEXE 13 Vérification des pièces 14 Respect des conditions d’installation 14 Alimentation électrique et mise à la terre 14 Arrivée d’eau 15 Vidange 15 Plancher 15 Température ambiante 15 Installation dans une niche ou une armoire 15 Installer votre lave-linge 21 21 22 24 24 24 25 26 26 28 28 28 Premier lavage Consignes élémentaires Utilisation du panneau de commande Sécurité enfant Son désactivé Départ différé Laver du linge à l’aide du Sélecteur de cycle Laver du linge en fonction manuelle Instructions de lavage Informations sur la lessive et les additifs Quelle lessive utiliser ? Tiroir à lessive 29 Vidanger le lave-linge manuellement 29 Nettoyage de l’extérieur 30 Nettoyer le tiroir à lessive et le logement du tiroir 31 Nettoyage du filtre à impuretés 32 Nettoyer le filtre à tamis du tuyau d’arrivée d’eau 32 Réparer un lave-linge qui a gelé 32 Entreposer le lave-linge 33 Vérifiez les points suivants si... 34 Codes 35 Tableau des programmes 36 36 36 37 Tableau des symboles textile Protection de l’environnement Déclaration de conformité Caractéristiques techniques 12_ contenu WF8804LS-02591J_FR.indd 12 2010-8-16 16:35:12 installer votre lave-linge Assurez-vous que l’installateur a suivi ces instructions à la lettre, de sorte que votre nouveau lave-linge fonctionne correctement et que vous ne soyez exposé à aucun risque lorsque vous faites la lessive. Déballez soigneusement votre lave-linge et vérifiez que vous avez bien reçu toutes les pièces illustrées ci-dessous. Si le lave-linge a été endommagé pendant le transport ou s’il manque des pièces, contactez le service clientèle de Samsung ou votre revendeur Samsung. Manette d’ouverture 01 INSTALLATION VÉRIFICATION DES PIÈCES Plan de travail Tiroir à lessive Panneau de commande Prise secteur Hublot Tuyau de vidange Filtre à impuretés Pieds réglables Tambour Clé Tuyau de vidange manuel Cache du filtre * Caches pour les trous des vis Tuyau d’arrivée d’eau Guide-tuyau * Caches pour les trous des vis : Le nombre de caches varie en fonction du modèle (3 à 5 caches). installer votre lave-linge _13 WF8804LS-02591J_FR.indd 13 2010-8-16 16:35:13 installer votre lave-linge RESPECT DES CONDITIONS D’INSTALLATION Alimentation électrique et mise à la terre Afin d’éviter tout risque d’incendie, d’électrocution ou de blessure, il est essentiel que le câblage et la mise à la terre soient réalisés conformément aux réglementations et ordonnances locales. La fourniture d’un service électrique adapté à cet appareil relève de la responsabilité de son propriétaire. AVERTISSEMENT N’utilisez jamais de rallonge. Utilisez uniquement le cordon d’alimentation fourni avec votre lave-linge. En préparation de l’installation, assurez-vous que l’alimentation électrique réunit les conditions suivantes : • Fusible ou coupe-circuit AC 220-240V / 50Hz • Circuit de dérivation distinct, réservé uniquement à votre lave-linge Votre lave-linge doit être mis à la terre. En cas de panne ou de défaillance du lave-linge, la mise à la terre réduira le risque de surtension électrique en fournissant un circuit de fuite au courant électrique. Votre lave-linge est équipé d’un cordon doté d’une prise à 3 broches avec fil de terre, destinée à être branchée sur une prise murale correctement installée et reliée à la terre. Ne reliez jamais un fil de terre à une conduite de plomberie en plastique, une conduite de gaz ou une conduite d’eau chaude. Un branchement incorrect du conducteur de terre peut provoquer une surtension électrique. Demandez conseil à un électricien ou à un réparateur agréé si vous avez des doutes quant à la mise à la terre correcte du lave-linge. Ne modifiez pas la fiche fournie avec le lave-linge. Si elle n’est pas adaptée à la prise murale, faites appel à un électricien qualifié pour installer une prise appropriée. Arrivée d’eau Le remplissage du lave-linge s’effectue correctement lorsque la pression d’eau est comprise entre 50 kPa et 800 kPa. Une pression d’eau inférieure à 50 kPa peut provoquer une défaillance du robinet de prise d’eau et l’empêcher de se fermer correctement ou allonger la durée de remplissage au-delà du niveau autorisé par le contrôleur du lave-linge, entraînant de ce fait l’arrêt de ce dernier. (Un limiteur de durée de remplissage est intégré au contrôleur afin d’éviter tout trop-plein/inondation au cas où un tuyau interne viendrait à se détacher.) Les robinets d’arrivée d’eau doivent se trouver à moins de 122 cm de l’arrière de votre lave-linge pour pouvoir utiliser les tuyaux fournis. La plupart des magasins de fournitures de plomberie proposent des tuyaux d’arrivée de différentes longueurs (jusqu’à 305 cm). Voici quelques conseils pour réduire les risques de fuite et de dégât des eaux : • Faites en sorte que les robinets d’arrivée d’eau soient facilement accessibles. • Fermez les robinets d’arrivée d’eau lorsque vous n’utilisez pas le lave-linge. • Vérifiez régulièrement l’absence de fuites au niveau des raccords des tuyaux d’arrivée d’eau. AVERTISSEMENT Avant d’utiliser votre lave-linge pour la première fois, vérifiez l’absence de fuites au niveau des raccords avec la soupape d’admission d’eau et les robinets. 14_ installer votre lave-linge WF8804LS-02591J_FR.indd 14 2010-8-16 16:35:13 Vidange Plancher Pour un fonctionnement optimal, votre lave-linge doit être installé sur un sol stable. Si le sol est en bois, il est possible qu’il doive être renforcé afin de réduire les vibrations et les problèmes de déséquilibre. La présence de moquette ou de surfaces molles contribue aux vibrations et/ou à la tendance de votre lave-linge à se déplacer durant l’essorage. 01 INSTALLATION Samsung recommande de placer le tuyau d’évacuation mural à une hauteur de 65 cm. Le tuyau de vidange doit être accroché à la pince prévue à cette effet, puis introduit dans le tuyau d’évacuation mural. Le tuyau d’évacuation mural doit être suffisamment large pour qu’il soit possible d’y insérer le tuyau de vidange du lave-linge. Le tuyau de vidange est fixé en usine. N’installez jamais votre lave-linge sur une plate-forme ou sur une structure dont le soutien est insuffisant. Température ambiante N’installez pas votre lave-linge dans une zone où l’eau peut geler : en effet, il subsistera toujours une certaine quantité d’eau dans le robinet de prise d’eau, la pompe ou les tuyaux. La présence d’eau gelée dans les conduites peut endommager les courroies, la pompe et d’autres composants. Installation dans une niche ou une armoire Pour garantir un fonctionnement correct et sûr de votre nouveau lave-linge, il convient de respecter les exigences suivantes en termes de dégagement : Côtés – 25 mm Arrière – 51 mm Haut – 25 mm Avant – 465 mm Si le lave-linge et un sèche-linge sont installés ensemble, il doit y avoir une aération d’au moins 465 mm sans obstacle à l’avant de la niche ou de l’armoire. Installé seul, votre lave-linge ne nécessite pas d’aération spécifique. INSTALLER VOTRE LAVE-LINGE ETAPE 1 Choisir un emplacement Avant d’installer votre lave-linge, vérifiez que l’emplacement choisi : • Possède une surface dure et de niveau, sans moquette ou autre revêtement de sol susceptible d’obstruer l’aération. • N’est pas exposé à la lumière directe du soleil. • Dispose d’une ventilation adaptée • Ne risque pas de geler (température inférieure à 0 °C) • Ne se trouve pas à proximité d’une source de chaleur, telle qu’un chauffage • Dispose de suffisamment d’espace, de sorte que votre lave-linge ne repose pas sur son cordon d’alimentation installer votre lave-linge _15 WF8804LS-02591J_FR.indd 15 2010-8-16 16:35:13 installer votre lave-linge ETAPE 2 Enlever les vis de transport Avant d’installer le lave-linge, vous devez enlever toutes les vis de transport situées à l’arrière de l’appareil. 1. Desserrez toutes les vis à l’aide de la clé fournie. 2. Maintenez la vis avec la clé et faites-la passer dans la partie large du trou. Répétez l’opération pour chaque vis. 3. Bouchez les trous avec les caches en plastique fournis. 4. Rangez les vis de transport dans un endroit sûr, au cas où vous devriez déplacer le lave-linge ultérieurement. AVERTISSEMENT Les matériaux d’emballage peuvent être dangereux pour les enfants. Tenez tous les emballages (sacs plastique, polystyrène, etc.) hors de leur portée. 16_ installer votre lave-linge WF8804LS-02591J_FR.indd 16 2010-8-16 16:35:14 ETAPE 3 Ajuster les pieds réglables Lorsque vous installez le lave-linge, assurez-vous que la prise de courant, l’arrivée d’eau et l’évacuation sont facilement accessibles. 01 INSTALLATION 1. Mettez le lave-linge en place en le faisant glisser. 2. Mettez votre lave-linge de niveau en faisant tourner les pieds vers la gauche ou la droite manuellement. 3. Lorsque le lave-linge est de niveau, serrez les écrous à l’aide de la clé fournie. ETAPE 4 Raccordement de l’arrivée d’eau et de l’évacuation Raccorder le tuyau d’arrivée d’eau 1. Prenez le raccord en L correspondant au tuyau d’arrivée d’eau froide et raccordez-le à l’arrivée d’eau froide, à l’arrière de la machine. Serrez à la main. Le tuyau d’arrivée d’eau doit être raccordé au lave-linge à une extrémité et au robinet d’eau à l’autre extrémité. Ne tendez pas le tuyau d’arrivée d’eau. Si le tuyau est trop court, remplacez-le par un tuyau haute pression plus long. 2. Raccordez l’autre extrémité du tuyau d’arrivée d’eau froide au robinet d’eau froide et serrezla à la main. Si nécessaire, vous pouvez repositionner le tuyau d’arrivée d’eau sur le lave-linge en desserrant le raccord, en faisant tourner le tuyau et en resserrant le raccord. Pour les modèles équipés d’une arrivée d’eau chaude supplémentaire : 1. Prenez le raccord en L rouge correspondant au tuyau d’arrivée d’eau chaude et raccordez-le à l’arrivée d’eau chaude, à l’arrière de la machine. Serrez à la main. 2. Raccordez l’autre extrémité du tuyau d’arrivée d’eau chaude au robinet d’eau chaude et serrez-la à la main. 3. Utilisez un raccord en Y si vous souhaitez utiliser uniquement l’eau froide. installer votre lave-linge _17 WF8804LS-02591J_FR.indd 17 2010-8-16 16:35:15 installer votre lave-linge Raccorder le tuyau d’arrivée d’eau à l’aide d’un adaptateur (sur certains modèles) 1. Enlevez l’adaptateur du tuyau d’arrivée d’eau. Adaptateur Tuyau d’arrivée d’eau 2. Tout d’abord, à l’aide d’un tournevis cruciforme, desserrez les quatre vis de l’adaptateur. Prenez ensuite l’adaptateur et tournez la partie (2) dans le sens de la flèche, jusqu’à obtenir un écart de 5 mm. 1 5 mm 2 3. Raccordez l’adaptateur au robinet en serrant fermement les vis. Tournez la partie (2) dans le sens de la flèche, puis raccordez (1) et (2). 1 2 4. Raccordez le tuyau d’arrivée d’eau à l’adaptateur. Lorsque vous lâchez la partie (3), le tuyau se raccorde automatiquement à l’adaptateur en faisant un « clic ». Après avoir raccordé le tuyau d’arrivée d’eau à l’adaptateur, vérifiez le branchement en tirant le tuyau d’arrivée d’eau vers le bas. 3 5. Raccordez l’autre extrémité du tuyau d’arrivée d’eau à la soupape d’admission d’eau située à l’arrière du lave-linge. Vissez le tuyau à fond dans le sens des aiguilles d’une montre. 18_ installer votre lave-linge WF8804LS-02591J_FR.indd 18 2010-8-16 16:35:16 6. Ouvrez l’arrivée d’eau et vérifiez l’absence de fuite d’eau au niveau de la soupape d’admission d’eau, du robinet ou de l’adaptateur. En cas de fuite d’eau, répétez les étapes précédentes. N’utilisez pas le lave-linge si une fuite d’eau a été détectée. Cela pourrait en effet provoquer des blessures ou un choc électrique. ✗ 01 INSTALLATION AVERTISSEMENT ✗ • Si le robinet est doté d’un pas de vis, raccordez le tuyau d’arrivée d’eau au robinet comme indiqué ci-contre. Utilisez un robinet standard pour l’arrivée d’eau. Si le robinet est à angle droit ou s’il est trop gros, enlevez la bague d’écartement avant d’insérer le robinet dans l’adaptateur. installer votre lave-linge _19 WF8804LS-02591J_FR.indd 19 2010-8-16 16:35:16 installer votre lave-linge Raccordement du tuyau de vidange L’extrémité du tuyau de vidange peut être positionnée de trois façons différentes : 1. Sur le bord d’un lavabo : le tuyau de vidange doit être positionné à une hauteur comprise entre 60 et 90 cm. Pour que le bout du tuyau reste coudé, utilisez le guide-tuyau en plastique fourni. Fixez le guide au mur avec un crochet ou au robinet avec un lien, afin que le tuyau de vidange ne bouge pas. 60 ~90 cm Tuyau de vidange Guide-tuyau 2. Raccordé au tuyau d’évacuation du lavabo : le tuyau d’évacuation doit être situé au-dessus du siphon du lavabo, afin que son extrémité soit au moins à 60 cm du sol. 3. Sur un tuyau d’évacuation : il est conseillé d’utiliser un tuyau vertical de 65 cm (sa longueur doit être comprise entre 60 cm et 90 cm). 60 ~ 90 cm La conduite d’évacuation doit avoir : • un diamètre d’au moins 5 cm. • un débit d’au moins 60 l par minute. ETAPE 5 Mise sous tension de votre lave-linge Branchez le cordon d’alimentation sur une prise électrique murale agréée de AC 220-240V / 50 Hz, protégée par un fusible (ou un coupe-circuit) (Pour plus d’informations sur les exigences électriques et de mise à la terre, reportez-vous à la page 14.). 20_ installer votre lave-linge WF8804LS-02591J_FR.indd 20 2010-8-16 16:35:18 effectuer un lavage Avec le nouveau lave-linge Samsung, la partie la plus difficile consiste à décider quel linge laver en premier. PREMIER LAVAGE 1. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt. 2. Versez un peu de lessive dans le bac à lessive lessive. 3. Ouvrez l’arrivée d’eau du lave-linge. 4. Appuyez sur le bouton Départ/Pause. du tiroir à Cette opération permet de vidanger l’eau qui aurait pu rester dans le lave-linge après le test du fabricant. Compartiment Compartiment Compartiment 02 EFFECTUER UN LAVAGE Avant de laver du linge pour la première fois, vous devez effectuer un cycle complet à vide (c’està-dire sans lavage). : L essive pour le prélavage ou amidon. : L essive pour le lavage principal, adoucissant, agent de prétrempage, produit blanchissant et détachant. : A dditifs, de l’assouplissant par exemple (ne pas dépasser le bord inférieur MAX du compartiment « A »). CONSIGNES ÉLÉMENTAIRES 1. Chargez votre linge dans le lave-linge. AVERTISSEMENT Ne surchargez pas le lave-linge. Pour déterminer la capacité correspondant à chaque type de linge, reportez-vous au tableau de la page 27. • Assurez-vous que le linge n’est pas pris dans la porte, car cela risquerait de provoquer une fuite d’eau. • Il se peut qu’il subsiste de la lessive dans la partie avant en caoutchouc du lave-linge après un cycle de lavage. Enlevez tout résidu de lessive, dans la mesure où cela peut provoquer une fuite d’eau. 2. 3. 4. 5. Fermez le hublot jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Mettez l’appareil sous tension. Versez de la lessive et des additifs dans le distributeur. Sélectionnez les options et le programme appropriés à la charge de linge. Le voyant du lave-linge s’allume et une estimation de la durée du programme apparaît alors sur l’afficheur. 6. Appuyez sur le bouton Départ/Pause. effectuer un lavage _21 WF8804LS-02591J_FR.indd 21 2010-8-16 16:35:19 effectuer un lavage UTILISATION DU PANNEAU DE COMMANDE 1 1 2 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 AFFICHAGE NUMERIQUE Affiche le temps restant du cycle de lavage, toutes les informations relatives au programme et les messages d’erreur. SELECTEUR CYCLE Sélectionnez le schéma de rotation et la vitesse d’essorage du programme. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Laver du linge à l’aide du sélecteur de cycle ». Coton - Ccotons peu ou assez sales, draps, linge de table, sousvêtements, serviettes, chemises, etc. Synthétiques - Chemisiers, chemises, etc., peu ou assez sales, en polyester (Diolen, Trevira), polyamide (Perlon, Nylon) ou autres textiles similaires. Sport - Destiné aux vêtements résistants ce programme conserve l’aspect de votre linge et lui redonne toute sa fraîcheur. Délicats - Pour les textiles délicats, soutiens-gorge, articles de lingerie, robes, chemises et chemisiers. Pour des résultats optimaux, utilisez de la lessive liquide. Laine - Pour les lainages lavables en machine. La charge de vêtements doit être inférieure à 2.0 kilos. • Avec le programme laine, le linge est lavé en étant doucement bercé par la machine. Ces mouvements de bercement ainsi que le cycle d’essorage très doux protègent votre linge contre les risques de rétrécissement et de déformation, tout en garantissant une propreté parfaite. • Il est conseillé d’utiliser une lessive neutre pour la laine. Cela vous permettra d’obtenir de meilleurs résultats de lavage et protègera les fibres de laine. Le programme Laine de ce lave-linge a été approuvé par Woolmark pour le lavage des produits Woolmark lavables en machine, pour autant que ces produits soient lavés conformément aux instructions mentionnées sur l’étiquette et à celles fournies par le fabricant de ce lave-linge, M0509 (Numéro d’attestation émis par IWS NOM INEE Co., Ltd.) Lavage main - Programme de lavage très léger, aussi délicat qu’un lavage à la main. Bébé coton - Le lavage à haute température et les rinçages supplémentaires garantissent l’élimination totale de la lessive pour les peaux sensibles. Quotidien - Ce programme est destiné aux vêtements de tous les jours, tels que les sous-vêtements et les chemises. Express - Pour le linge peu sale dont vous avez besoin rapidement. Vidange - Vidange simplement l’eau du lave-linge sans essorer. Essorage - Effectue un cycle d’essorage supplémentaire afin d’éliminer encore plus d’eau du linge. Rince+Essore - Utilisez ce programme pour le linge qui n’a besoin que d’un rinçage ou pour ajouter un adoucissant à une lessive. 22_ effectuer un lavage WF8804LS-02591J_FR.indd 22 2010-8-16 16:35:19 3 4 5 Appuyez sur ce bouton pour sélectionner un prélavage. La fonction de prélavage est disponible uniquement avec les programmes suivants : Coton, Synthétiques, Sport, Bébé coton, Quotidien. BOUTON DE SELECTION DU DEPART/PAUSE Appuyez sur ce bouton à plusieurs reprises pour faire défiler les différentes options de départ différé (de 3 à 19 heures, par tranches d’une heure). L’heure affichée est celle à laquelle le cycle de lavage se terminera. BOUTON DE SELECTION DE LA TEMPERATURE Appuyez sur ce bouton à plusieurs reprises pour faire défiler les différentes températures d’eau disponibles : (Eau froide , 30 ˚C, 40 ˚C, 60 ˚C et 95 ˚C). BOUTON DE SELECTION DU DEPART/PAUSE Appuyez sur ce bouton pour ajouter des cycles de rinçage. (cinq cycles de rinçage au maximum). Appuyez sur ce bouton à plusieurs reprises pour faire défiler les différentes vitesses disponibles pour le cycle d’essorage. 7 ESSORAGE DEPART/PAUSE WF8804 / WF8704 , , 400, 800, 1 200 et 1 400 tr/min WF8802 / WF8702 , , 400, 800, 1 000 et 1 200 tr/min WF8800 / WF8700 , , 400, 600, 800 et 1 000 tr/min 02 EFFECTUER UN LAVAGE 6 BOUTON PRELAVAGE “Sans essorage ” - Le linge reste dans le tambour et aucun cycle d’essorage n’est effectué après la dernière vidange. “Arrêt cuve pleine ” - Le linge trempe dans la dernière eau de rinçage. Avant de pouvoir décharger le linge, un cycle « Vidange » ou « Essorage » doit être effectué. 8 9 10 11 12 BOUTON DE SELECTION DE L’OPTION DE LAVAGE Appuyez sur ce bouton à plusieurs reprises pour faire défiler les différentes options de lavage : Repassage facile Trempage Repassage facile + Trempage désactivé “Repassage facile” : Utilisez cette option pour préparer votre linge afin qu’il puisse être repassé facilement. “Trempage” : Utilisez cette option pour enlever efficacement les tâches de votre linge en le faisant tremper. • 13 minutes du cycle de lavage sont consacrées à la fonction Trempage. • La fonction Trempage continue pendant 30 minutes avec six cycles, où les cycles de trempage durent 1 minute et se répètent toutes les 4 minutes. • La fonction Trempage est disponible uniquement pour les programmes de lavage suivants : Coton, Synthétiques, Sport, Bébé coton, Quotidien. BOUTON DE SELECTION INTENSIF Appuyez sur ce bouton lorsque le linge est très sale et qu’un lavage intensif s’avère nécessaire. Cela a pour effet d’augmenter la durée de chaque cycle de lavage. BOUTON SON DESACTIVE Le son peut être désactivé pour tous les programmes. Lorsque cette fonction est active, le son est coupé dans tous les cycles. • Lorsque la fonction Son désactivé est activé, le voyant Signal sonore et le panneau de commandes s’allument. • Lorsque la fonction Son désactivé est désactivée, une sonnerie se déclenche et le voyant, ainsi que le panneau de commandes s’allument. BOUTON DE SELECTION DEPART/PAUSE Appuyez sur ce bouton pour interrompre et relancer un cycle. BOUTON MARCHE/ARRET Appuyez une fois sur ce bouton pour mettre en marche le lave-linge et appuyez de nouveau dessus pour l’arrêter. Si le lave-linge reste allumé pendant plus de 10 minutes sans qu’aucun bouton ne soit actionné, il s’éteint automatiquement. effectuer un lavage _23 WF8804LS-02591J_FR.indd 23 2010-8-16 16:35:20 effectuer un lavage Sécurité enfant La fonction Sécurité enfant vous permet de verrouiller les boutons, de telle sorte que le cycle de lavage que vous avez choisi ne puisse pas être modifié. Activation/désactivation Pour activer/désactiver la fonction Sécurité enfant, appuyez simultanément sur les boutons Température et Rinçage pendant 3 secondes. Le voyant « Sécurité Enfant » sur le panneau de commandes est allumé lorsque la fontion est activée. Lorsque la fonction Sécurité enfant est activée, seul le bouton Marche/Arrêt fonctionne. Cette fonction reste active même après avoir éteint et rallumé le lavelinge ou après avoir débranché et rebranché le cordon d’alimentation. 3 s Son désactivé La fonction « Son désactivé » peut être sélectionnée dans tous les programmes. Lorsqu’elle est active, le son est coupé dans tous les programmes. Le réglage reste en vigueur même si vous éteignez et allumez l’appareil à plusieurs reprises. Activation/désactivation Si vous voulez activer ou désactiver la fonction Son désactivé, appuyez sur le bouton Signal sonore. Le voyant Signal sonore est et le panneau de commandes sont allumés lorsque cette fonction est activée. Départ différé Vous pouvez programmer votre lave-linge pour que le cycle de lavage se termine automatiquement plus tard, en choisissant un départ différé de 3 à 19 heures (par tranches d’une heure). L’heure affichée est celle à laquelle le cycle de lavage se terminera. 1. Programmez manuellement ou automatiquement votre lave-linge en fonction du type de linge à laver. 2. Appuyez sur le bouton Départ différé à plusieurs reprises jusqu’à obtention du départ différé souhaité. 3. Appuyez sur le bouton Départ/Pause. Le voyant « Départ différé » s’allume et l’horloge commence le compte à rebours jusqu’à atteindre l’heure définie. 4. Pour annuler la fonction Départ différé, appuyez sur le bouton Marche/Arrêt, puis remettez le lave-linge en marche. 24_ effectuer un lavage WF8804LS-02591J_FR.indd 24 2010-8-16 16:35:22 Laver du linge à l’aide du Sélecteur de cycle La fonction de prélavage n’est disponible qu’avec les programmes : Coton, Synthétiques, Sport, Bébé coton et Quotidien. Utilisez un cycle de prélavage uniquement si le linge à laver est très sale. 7. Utilisez le Sélecteur de cycle pour sélectionner le programme approprié en fonction du type de linge : Coton, Synthétiques, Sport, Délicats, Laine, Lavage main, Bébé coton, Quotidien, Express. Les voyants correspondants s’allument sur le panneau de commande. 8. A ce stade, vous pouvez contrôler la température de lavage, le nombre de cycles de rinçage, la vitesse d’essorage et le délai de départ différé en appuyant sur le bouton correspondant. 9. Appuyez sur le bouton Départ/Pause pour lancer le cycle de lavage. L’indicateur de progression s’allume et la durée de lavage restant apparaît à l’écran. 02 EFFECTUER UN LAVAGE Votre nouveau lave-linge vous simplifie la tâche grâce au système de contrôle automatique « Fuzzy Control » de Samsung. Lorsque vous choisissez un programme de lavage, le lave-linge définit les options appropriées en matière de température, de durée et de vitesse d’essorage.. 1. Ouvrez le robinet d’arrivée d’eau. 2. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt. 3. Ouvrez le hublot. 4. Chargez les vêtements un par un dans le tambour, sans les tasser ni surcharger le lave-linge. 5. Fermez la porte. 6. Ajoutez la lessive, l’adoucissant et le liquide de prélavage (si nécessaire) dans les bacs appropriés. Option Pause Il est possible d’ajouter ou de retirer du linge dans les 5 minutes qui suivent le début du cycle de lavage. 1. Appuyez sur le bouton Départ/Pause pour déverrouiller le hublot. Le hublot est bloqué lorsque l’eau est trop CHAUDE ou son niveau trop ELEVE. 2. Après avoir refermé le hublot, appuyez sur le bouton Départ/Pause pour redémarrer le cycle de lavage. Lorsque le cycle est terminé : Après la fin du cycle complet, le lave-linge s’arrête automatiquement. 1. Ouvrez le hublot. 2. Sortez le linge. effectuer un lavage _25 WF8804LS-02591J_FR.indd 25 2010-8-16 16:35:22 effectuer un lavage Laver du linge en fonction manuelle Vous pouvez laver des vêtements en fonction manuelle, sans utiliser le sélecteur de cycle. 1. Ouvrez le robinet d’arrivée d’eau. 2. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt du lave-linge. 3. Ouvrez le hublot. 4. Chargez les articles un par un dans le tambour, sans les tasser ni surcharger le lave-linge. 5. Fermez la porte. 6. Ajoutez de la lessive et, si nécessaire, de l’adoucissant ou du liquide de prélavage, dans les bacs appropriés. 7. Appuyez sur le bouton Température pour choisir la température. (Eau froide, 30 ˚C, 40 ˚C, 60 ˚C et 95 ˚C). 8. Appuyez sur le bouton Rinçage pour choisir le nombre requis de cycles de rinçage (cinq cycles de rinçage au maximum). La durée du lavage augmente en conséquence. 9. Appuyez sur le bouton Essorage pour choisir la vitesse d’essorage. La fonction Arrêt cuve pleine vous permet de sortir de votre lave-linge des vêtements qui sont encore mouillés. ( : Sans essorage, : Arrêt cuve pleine) 10.Appuyez sur le bouton Départ différé à plusieurs reprises pour faire défiler les différentes options disponibles (de 3 à 19 heures, par tranches d’une heure). L’heure affichée est celle à laquelle le cycle de lavage se terminera. 11.Appuyez sur le bouton Départ/Pause pour lancer le cycle de lavage. INSTRUCTIONS DE LAVAGE Suivez ces instructions afin d’obtenir un linge éclatant de propreté et utiliser votre lave-linge de la manière la plus efficace qui soit. Vérifiez toujours le symbole textile sur le vêtement avant de procéder au lavage. Triez et lavez votre linge en fonction des critères suivants : • Symbole textile : séparez le coton, les fibres mélangées, les synthétiques, la soie, la laine. • Couleurs : séparez le blanc et les couleurs. Lavez les vêtements de couleur neufs séparément. • Taille : placer des vêtements de tailles différentes dans la même charge améliore l’action du lavage. • Sensibilité : lavez les articles délicats séparément, en utilisant le cycle de lavage Délicats pour les articles neufs en laine vierge et en soie, ainsi que les rideaux. Vérifiez les étiquettes des articles que vous lavez ou reportez-vous au tableau des symboles textile en annexe. Vider les poches Avant chaque lessive, videz toutes les poches des vêtements à laver. Les petits objets durs de forme irrégulière comme les pièces, couteaux, punaises ou trombones peuvent endommager votre lave-linge. Evitez de laver des vêtements ayant de grandes boucles, des boutons ou d’autres accessoires en métal lourd. Toute pièce métallique présente sur un vêtement risque d’endommager le linge et le tambour. Mettez les vêtements pourvus de boutons ou de broderies sur l’envers avant de les laver. Veillez à fermer les fermetures à glissière des pantalons et vestes afin de ne pas endommager le tambour. Les fermetures à glissière doivent être maintenues fermées à l’aide d’un fil avant le lavage. Les vêtements pourvus de lanières peuvent s’emmêler avec d’autres vêtements, ce qui risque donc de les abîmer. Veillez à attacher les lanières avant de lancer le cycle de lavage. Prélaver du coton Votre nouveau lave-linge, associé aux lessives modernes, donne de parfaits résultats en permettant d’économiser de l’énergie, du temps, de l’eau et de la lessive. Toutefois, si vos cotons sont particulièrement sales, utilisez un programme de prélavage. 26_ effectuer un lavage WF8804LS-02591J_FR.indd 26 2010-8-16 16:35:22 Déterminer la capacité Ne surchargez pas le lave-linge, sans quoi votre linge ne sera pas lavé correctement. Utilisez le tableau ci-dessous afin de déterminer la capacité correspondant au type de linge à laver. Type de tissu Capacité WF8704/ WF8702/ WF8700 Coton 8.0 kg 7.0 kg Synthétiques 3.0 kg 3.0 kg Sport 2.5 kg 2.5 kg Délicats 2.5 kg 2.5 kg Laine 2.0 kg 2.0 kg 02 EFFECTUER UN LAVAGE WF8804/ WF8802/ WF8800 Modèle • Si la charge de linge n’est pas équilibrée (le voyant « UE » s’allume), rééquilibrez-la. Un mauvais équilibrage de la charge risque de dégrader l’efficacité de l’essorage. • Lorsque vous lavez des draps ou des couettes, il se peut que la durée de lavage soit allongée ou que l’efficacité de l’essorage soit moindre. Assurez-vous de placer les soutien-gorge (lavables à l’eau) dans un sac à linge (à acheter séparément). • Les parties métalliques peuvent en effet sortir du soutien-gorge et endommager le linge. Il est donc conseillé de les insérer dans un sac à linge fin. • Les vêtements légers et de petite taille, tels que les chaussettes, gants, bas et mouchoirs peuvent se coincer autour de la porte. Placez-les dans un sac à linge fin. effectuer un lavage _27 WF8804LS-02591J_FR.indd 27 2010-8-16 16:35:22 effectuer un lavage INFORMATIONS SUR LA LESSIVE ET LES ADDITIFS Quelle lessive utiliser ? La lessive à utiliser dépend du type de tissu (coton, synthétiques, vêtements délicats, laine), de la couleur, de la température de lavage et du degré de salissure. Utilisez toujours une lessive qui mousse peu, prévue pour les lave-linge automatiques. Respectez les recommandations du fabricant de la lessive sur la base du poids du linge, du degré de salissure et de la dureté de l’eau de votre région. Si vous ne connaissez pas le degré de dureté de l’eau de votre région, renseignez-vous auprès des autorités locales. N’utilisez pas de lessive qui a durci ou s’est solidifiée, car elle risque d’être encore présente lors du cycle de rinçage. Par conséquent, le rinçage ne s’effectuera pas correctement ou le trop-plein risque de se bloquer. Veuillez prendre note des éléments suivants lors de l’utilisation du programme laine. • Utilisez une lessive liquide neutre pour laine. • Lorsque vous utilisez de la lessive en poudre, il pourrait rester des résidus de lessive dans le linge pouvant alors abimer la matière (laine). Tiroir à lessive Votre lave-linge dispose de bacs séparés pour la lessive et l’adoucissant. Ajoutez tous les additifs de lavage dans leurs bacs respectifs avant de démarrer votre lave-linge. N’ouvrez PAS le tiroir à lessive lorsque le lave-linge fonctionne. 1. Ouvrez le tiroir à lessive qui se trouve sur le côté gauche du panneau de commande. 2. Ajoutez la quantité recommandée de lessive directement dans le bac à lessive avant de démarrer votre lave-linge. 3. Le cas échéant, ajoutez la quantité recommandée d’adoucissant dans le bac d’adoucissant. ATTENTION Ne mettez JAMAIS de lessive liquide ou en poudre dans le compartiment réservé à l’adoucissant ( ). 4. Si vous utilisez l’option de prélavage, ajoutez la quantité recommandée de lessive dans le bac de prélavage. N’utilisez PAS les types de lessive suivants lorsque vous lavez des articles volumineux : • Lessives en tablettes ou capsules • Lessives utilisant une boule doseuse ou un filet MAX Un assouplissant concentré ou épais doit être dilué avec un peu d’eau avant d’être versé dans le bac (cela empêche le blocage du trop-plein). Lorsque vous refermez le tiroir à lessive, faites attention à ce que de l’adoucissant ne soit pas transféré dans le bac à produit de rinçage. 28_ effectuer un lavage WF8804LS-02591J_FR.indd 28 2010-8-16 16:35:23 nettoyer et entretenir votre lave-linge Il est essentiel de veiller à la propreté de votre lave-linge pour améliorer ses performances, éviter les réparations inutiles et allonger sa durée de vie. 1. Débranchez le lave-linge de l’alimentation électrique. 2. Ouvrez le cache du filtre en utilisant une pièce de monnaie ou une clé. Cache du filtre 03 NETTOYAGE ET ENTRETIEN VIDANGER LE LAVE-LINGE MANUELLEMENT 3. Dévissez le capuchon de vidange manuel en tournant vers la gauche. Capuchon de vidange manuel 4. Saisissez le capuchon au bout du tuyau de vidange manuel et tirez-le lentement d’environ 15 cm. 5. Laissez couler l’eau dans un récipient. Tuyau de vidange manuel Il pourrait rester plus d’eau que vous ne le pensez. Préparez une cuvette plus grande. 6. Rentrez le tuyau de vidange et revissez le capuchon. 7. Remettez le capot du filtre en place. NETTOYAGE DE L’EXTÉRIEUR 1. Essuyez les surfaces extérieures du lave-linge, y compris le panneau de commande, à l’aide d’un chiffon doux et d’un produit d’entretien ménager non abrasif. 2. Utilisez un chiffon doux pour sécher les surfaces. 3. Ne versez pas d’eau sur le lave-linge. nettoyer et entretenir votre lave-linge _29 WF8804LS-02591J_FR.indd 29 2010-8-16 16:35:24 nettoyer et entretenir votre lave-linge NETTOYER LE TIROIR À LESSIVE ET LE LOGEMENT DU TIROIR 1. Appuyez sur la manette d’ouverture à l’intérieur du tiroir à lessive et sortez-le. 2. Sortez le séparateur de lessive liquide du tiroir à lessive. Manette d’ouverture Séparateur de lessive liquide 3. Lavez tous les éléments à l’eau claire. 4. Nettoyez le logement du tiroir à l’aide d’une vieille brosse à dents. 5. Replacez le séparateur de lessive liquide dans le tiroir en appuyant fermement. 6. Remettez le tiroir en place. 7. Pour enlever tout résidu de lessive, lancez un programme de rinçage sans mettre de linge dans le tambour. 30_ nettoyer et entretenir votre lave-linge WF8804LS-02591J_FR.indd 30 2010-8-16 16:35:25 NETTOYAGE DU FILTRE À IMPURETÉS Il est conseillé de nettoyer le filtre à impuretés 5 à 6 fois par an ou lorsque le message d’erreur « 5E » s’affiche (Reportez-vous à la section « Vidanger le lave-linge en urgence » en page précédente.). Avant de nettoyer le filtre à résidus, veillez à débrancher le cordon d’alimentation. 03 NETTOYAGE ET ENTRETIEN ATTENTION 1. Enlevez d’abord le reste de l’eau (consultez « Vidanger le lave-linge en urgence » page 29). Si vous séparez le filtre sans vidanger l’eau, celle-ci pourrait s’écouler de l’appareil. 2. Ouvrez le capot du filtre en utilisant une pièce de monnaie ou une clé. 3. Dévissez le bouchon de vidange d’urgence en tournant vers la gauche et vidangez toute l’eau. 4. Dévissez le bouchon du filtre à impuretés. Bouchon du filtre à impuretés 5. Retirez toute impureté et autre corps étranger pris dans le filtre et nettoyez ce dernier. Assurez-vous que l’hélice de la pompe de vidange située derrière le filtre n’est pas bloquée. 6. Remettez en place le bouchon du filtre à impuretés. 7. Remettez le capot du filtre en place. ATTENTION N’ouvrez pas le couvercle du filtre à résidus pendant que la machine fonctionne car de l’eau chaude pourrait en être expulsée. • Pensez à remettre le couvercle du filtre après avoir nettoyé le filtre. Si le filtre n’est pas dans la machine, votre lave-linge pourrait ne pas fonctionner correctement ou une fuite d’eau pourrait survenir. • Le filtre doit être entièrement remonté après nettoyage. nettoyer et entretenir votre lave-linge _31 WF8804LS-02591J_FR.indd 31 2010-8-16 16:35:25 nettoyer et entretenir votre lave-linge NETTOYER LE FILTRE À TAMIS DU TUYAU D’ARRIVÉE D’EAU Vous devez nettoyer le filtre à tamis du tuyau d’arrivée d’eau au moins une fois par an ou lorsque le message d’erreur “4E” s’affiche : 1. Coupez l’alimentation en eau du lave-linge. 2. Dévissez le tuyau à l’arrière du lave-linge. Pour éviter que l’eau ne gicle en raison de la pression d’air dans le tuyau, recouvrez ce dernier à l’aide d’un linge. 3. A l’aide d’une pince, sortez doucement le filtre à tamis de l’extrémité du tuyau et rincez-le sous l’eau jusqu’à ce qu’il soit propre. Nettoyez également l’intérieur et l’extérieur du raccord fileté. 4. Remettez le filtre en place. 5. Revissez le tuyau sur le lave-linge. 6. Assurez-vous que les raccords sont étanches et ouvrez le robinet. RÉPARER UN LAVE-LINGE QUI A GELÉ Si la température descend en dessous de 0 °C et que votre lave-linge est gelé : 1. 2. 3. 4. 5. Débranchez le lave-linge. Versez de l’eau chaude sur le robinet pour assouplir le tuyau d’arrivée d’eau. Retirez le tuyau d’arrivée d’eau et trempez-le dans l’eau chaude. Versez de l’eau chaude dans le tambour du lave-linge et laissez-la agir pendant 10 minutes. Rebranchez le tuyau d’arrivée d’eau au robinet et vérifiez que les fonctions d’arrivée d’eau et de vidange sont normales. ENTREPOSER LE LAVE-LINGE Si vous devez entreposer votre lave-linge pendant une période prolongée, il est préférable de le vidanger et de le débrancher. Les lave-linge peuvent être endommagés s’il reste de l’eau dans les tuyaux et les composants internes avant l’entreposage. 1. Sélectionnez le cycle Express et versez un agent de blanchiment dans le bac d’agent de blanchiment. Faites faire un cycle complet à vide à votre lave-linge. 2. Fermez les robinets d’eau et débranchez les tuyaux d’arrivée. 3. Débranchez votre lave-linge de l’alimentation électrique et laissez le hublot du lave-linge ouvert pour laisser l’air circuler à l’intérieur du tambour. Si votre lave-linge a été entreposé à des températures inférieures au point de congélation, attendez que l’eau congelée à l’intérieur dégèle avant de l’utiliser à nouveau. 32_ nettoyer et entretenir votre lave-linge WF8804LS-02591J_FR.indd 32 2010-8-16 16:35:26 codes d’information et de dépannage VÉRIFIEZ LES POINTS SUIVANTS SI... 04 DÉPANNAGE PROBLEME SOLUTION Votre lave-linge ne démarre pas. • • • • Assurez-vous que le lave-linge est branché. Assurez-vous que le hublot est correctement fermé. Assurez-vous que le ou les robinets d’arrivée d’eau sont ouverts. Assurez-vous d’avoir appuyé sur le bouton Départ/Pause. L’eau n’arrive pas ou le débit est insuffisant. • • • • Ouvrez le robinet d’arrivée d’eau à fond. Assurez-vous que le tuyau d’eau n’est pas gelé. Démêlez les tuyaux de prise d’eau. Nettoyez le filtre du tuyau d’arrivée d’eau. À la fin du programme de lavage, il reste de la lessive dans le distributeur automatique. • Assurez-vous que la pression d’eau est suffisante pour faire fonctionner le lave-linge. • Assurez-vous que la lessive est ajoutée dans le bac central du tiroir à lessive. Votre lave-linge vibre ou est trop bruyant. • Assurez-vous que le lave-linge est installé sur une surface plane. Si la surface n’est pas plane, ajustez les pieds réglables pour mettre le lave-linge à niveau. • Assurez-vous que les vis de transport ont été enlevées. • Assurez-vous que le lave-linge n’est en contact avec aucun autre objet. • Assurez-vous que la charge de linge est bien équilibrée. Le lave-linge ne vidange et/ou n’essore pas • Démêlez tous les tuyaux et en particulier le tuyau de vidange. • Assurez-vous que le filtre à impuretés n’est pas bouché. Le hublot est verrouillé ou ne s’ouvre pas. • Assurez-vous que le tambour est complètement vidé. • Assurez-vous que le témoin de verrouillage de la porte est éteint. Le témoin de verrouillage de la porte s’éteint après le vidange. Si le problème persiste, contactez le service clientèle de Samsung le plus proche. codes d’information et de dépannage _33 WF8804LS-02591J_FR.indd 33 2010-8-16 16:35:26 codes d’information et de dépannage CODES En cas de dysfonctionnement de votre lave-linge, un code peut apparaître sur l’afficheur. Si tel est le cas, consultez le tableau ci-dessous et essayez la solution proposée avant de contacter le service clientèle de Samsung. SYMBOLE SOLUTION dE • Fermez la porte. 4E • Assurez-vous que le robinet d’eau est ouvert. • Vérifiez la pression de l’eau. 5E • Nettoyez le filtre à impuretés. • Assurez-vous que le tuyau de vidange est correctement installé. UE • La charge de linge n’est pas équilibrée. Rééquilibrez la charge. Si vous souhaitez laver un seul vêtement, par exemple un peignoir de bain ou une paire de jeans, il se peut que le résultat final de l’essorage ne soit pas satisfaisant et que le message d’erreur « UE » apparaisse à l’écran. cE/3E • Contactez le service après-vente. Sd/Sud • Cette erreur survient lorsqu’une trop grande quantité de mousse est détectée. Elle s’affiche également pendant que la mousse est évacuée. Lorsque la mousse a été évacuée, le cycle normal reprend (c’est l’une des opérations normales). Il s’agit d’un message d’erreur pour éviter les défaillances de non-détection). Uc • Si la tension électrique fournie est instable, le lave-linge se met en pause pour protéger ses équipements électriques. • Si la tension correcte est fournie, le cycle reprend automatiquement. Si un code non répertorié dans ce tableau s’affiche ou si la solution suggérée ne résout pas le problème, contactez le service clientèle de Samsung ou votre revendeur Samsung. 34_ codes d’information et de dépannage WF8804LS-02591J_FR.indd 34 2010-8-16 16:35:26 tableau des programmes TABLEAU DES PROGRAMMES ( au choix) Charge maxi. (kg) LESSIVE WF8704/ WF8702/ WF8700 Prélavage Lavage Adoucissant Température maxi. (˚C) Coton 8.0 7.0 oui 95 Synthétiques 3.0 3.0 oui 60 Sport 2.5 2.5 oui 60 Délicats 2.5 2.5 - oui - 40 Laine 2.0 2.0 - oui - 40 Lavage main 2.0 2.0 - oui 40 Bébé coton 4.0 3.0 oui 95 Quotidien 4.0 3.0 oui 60 Express 3.0 3.0 - oui 60 Vitesse d’essorage maxi. (en tr/min) PROGRAMME WF8804/ WF8704 WF8802/ WF8702 WF8800/ WF8700 Départ différé Durée du cycle (min) Coton 1400 1200 1000 120 Synthétiques 1200 1200 1000 84 Sport 1200 1200 1000 65 Délicats 800 800 800 45 Laine 800 800 800 37 Lavage main 400 400 400 30 Bébé coton 1400 1200 1000 123 Quotidien 1200 1200 1000 65 Express 1400 1200 1000 29 05 TABLEAU DES PROGRAMMES PROGRAMME WF8804/ WF8802/ WF8800 1. Un prélavage allonge la durée du cycle d’environ 15 minutes. 2. La durée d’un cycle a été mesurée selon les conditions spécifiées par la norme CEI 60456 / EN 60456. 3. La consommation en foyer individuel peut différer des valeurs données dans le tableau en fonction des variations de pression et de température de l’arrivée d’eau, de la charge et du type de linge. 4. Lorsque la fonction de lavage Intensif est sélectionnée, la durée de chaque cycle augmente. tableau des programmes _35 WF8804LS-02591J_FR.indd 35 2010-8-16 16:35:26 annexe TABLEAU DES SYMBOLES TEXTILE Les symboles suivants offrent des conseils sur l’entretien des vêtements. Les symboles textile sont au nombre de quatre et apparaissent dans l’ordre suivant : lavage, blanchiment, séchage et repassage, et nettoyage à sec, au besoin. L’utilisation de symboles garantit la cohérence des informations entre les fabricants de vêtements (articles domestiques ou importés). Observez les consignes des symboles textile pour optimiser la durée de vie de votre linge et limiter les problèmes de lavage. Matériau résistant Repassage à 100 ˚C maximum Tissu délicat Pas de repassage Température maximum de 95 ˚C Nettoyage avec tous les dissolvants habituels Lavage à 60 ˚C Nettoyage à sec au percloréthylène, dissolvants fluorés ou essences minérales uniquement Lavage à 40 ˚C Nettoyage à sec uniquement par essences minérales Lavage à 30 ˚C Pas de nettoyage à sec Lavage à la main seulement Séchage à plat Nettoyage à sec uniquement Sécher sans essorer Chlorage dilué à froid Séchage sur fil Pas de chlorage Séchage en machine possible, température modérée Repassage à 200 ˚C maximum Séchage en machine, température basse Repassage à 150 ˚C maximum Pas de séchage en machine PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT • Cet appareil a été fabriqué à partir de matériaux recyclables. Si vous décidez de le jeter, veuillez respecter les normes locales en matière d’évacuation des déchets. Coupez le cordon d’alimentation de façon à ce que l’appareil ne puisse pas être raccordé à une source électrique. Enlevez le hublot pour que des animaux et des jeunes enfants ne se retrouvent pas piégés à l’intérieur de l’appareil. • Ne dépassez pas les quantités de détergent préconisées dans les instructions du fabricant du détergent. • N’utilisez de produits détachants et blanchissants avant le cycle de lavage qu’en cas d’absolue nécessité. • Economisez de l’eau et de l’électricité en ne faisant tourner que des charges pleines (la charge exacte dépend du programme utilisé). DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Cet appareil est conforme aux normes européennes de sécurité, à la directive 93/68/CE et à la norme EN 60335. 36_ annexe WF8804LS-02591J_FR.indd 36 2010-8-16 16:35:29 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES TYPE LAVE-LINGE A CHARGEMENT FRONTAL DIMENSIONS WF8704AS/WF8704LS/WF8704FS WF8702AS/WF8702LS/WF8702FS WF8700AS/WF8700LS/WF8700FS L 59,8 cm x P 60 cm x H 84.4 cm L 59,8 cm x P 60 cm x H 84.4 cm PRESSION DE L’EAU 50 kPa ~ 800 kPa VOLUME D’EAU 64 ℓ 06 ANNEXE WF8804AS/WF8804LS/WF8804FS WF8802AS/WF8802LS/WF8802FS WF8800AS/WF8800LS/WF8800FS 56 ℓ WF8804AS/ WF8804LS/ WF8802FS/ WF8702AS/ WF8702LS/ WF8702FS/ WF8800AS WF8800LS WF8800FS WF8700AS WF8700LS WF8700FS 69 kg POIDS NET 69 kg 73 kg 67 kg 67 kg 69 kg WF8802AS WF8802LS WF8804FS WF8704AS WF8704LS WF8704FS 71 kg 69 kg CAPACITE DE LAVAGE ET D’ESSORAGE MODELE LAVAGE CONSOMMATION LAVAGE ET CHAUFFAGE 70 kg 67 kg 67 kg 69 kg 8.0 kg 7.0 kg WF8804AS/WF8804LS/WF8804FS WF8802AS/WF8802LS/WF8802FS WF8800AS/WF8800LS/WF8800FS WF8704AS/WF8704LS/WF8704FS WF8702AS/WF8702LS/WF8702FS WF8700AS/WF8700LS/WF8700FS 220 V 150 W 220 V 150 W 240 V 150 W 240 V 150 W 220 V 2000 W 220 V 2000 W 240 V 2400 W 240 V 2400 W WF8804AS/ WF8802AS/ WF8800AS/ WF8704AS/ WF8702AS/ WF8700AS/ MODELE WF8804LS/ WF8802LS/ WF8800LS/ WF8704LS/ WF8702LS/ WF8700LS/ ESSORAGE WF8804FS WF8802FS WF8800FS WF8704FS WF8702FS WF8700FS 230V 600 W 550 W POMPAGE POIDS DU PAQUET VITESSES D’ESSORAGE 500 W 600 W 550 W 500 W 34 W MODELE WF8804AS/WF8804LS/WF8804FS WF8802AS/WF8802LS/WF8802FS WF8800AS/WF8800LS/WF8800FS WF8704AS/WF8704LS/WF8704FS WF8702AS/WF8702LS/WF8702FS WF8700AS/WF8700LS/WF8700FS PAPIER 2.2 kg 2.2 kg PLASTIQUE 1.2 kg 1.2 kg MODELE WF8804AP/WF8704AP WF8804LP/WF8704LP WF8804FP/WF8704FP WF8802AP/WF8702AP WF8802LP/WF8702LP WF8802FP/WF8702FP WF8800AP/WF8700AP WF8800LP/WF8700LP WF8800FP/WF8700FP tr/min 1400 1200 1000 L’aspect et les caractéristiques du produit peuvent faire l’objet de modifications sans préavis en vue d’améliorer le produit. annexe _37 WF8804LS-02591J_FR.indd 37 2010-8-16 16:35:30 mémo WF8804LS-02591J_FR.indd 38 2010-8-16 16:35:30 mémo WF8804LS-02591J_FR.indd 39 2010-8-16 16:35:30 QUESTIONS OU COMMENTAIRES ? Pays APPELEZ LE OU RENDEZ-VOUS SUR LE SITE FRANCE 01 48 63 00 00 www.samsung.com Code No. DC68-02591J_FR WF8804LS-02591J_FR.indd 40 2010-8-16 16:35:30