Shure MX400 Gooseneck Microphones Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
12 Des pages
Shure MX400 Gooseneck Microphones Mode d'emploi | Fixfr

MX400 Series

Microphones à col de cygne

Online user guide for Shure Microflex MX400 Series miniature gooseneck-mounted electret condenser microphones.

Version: 5 (2019-J)

Shure Incorporated

Table of Contents

MX400 SeriesMicrophones à col de cygne 3 Description générale 3 Capsules interchangeables 3

Bonnette anti-vent encliquetable 5 Gain du préampli 5 Placement du microphone 5

Installation permanente 6

Flasque 6

Suspension silentbloc 7

Caractéristiques 8

Homologations 11

2/12

Shure Incorporated

MX400 Series Microphones à col de cygne Description générale

® Les Shure Microflex série MX400S sont des microphones miniatures à col de cygne électrostatiques à capsule électret conçus essentiellement pour la captation de la voix. Ils peuvent être montés sur des tables de conférence, des pupitres et des lutrins. Tous les modèles sont dotés d'un préamplificateur et disponibles avec capsules interchangeables cardioïde, supercar­ dioïde ou omnidirectionnelle.

• • • • • Plage dynamique large et réponse en fréquence étendue pour une reproduction précise du son Capsules interchangeables offrant une directivité optimale pour chaque application Suspension silentbloc assurant une isolation de 20 dB contre les bruits de vibration de surface Bonnette anti-vent en mousse encliquetable Filtrage RF Les microphones MX400 sont disponibles avec des cols de cygne de 30 cm (12 po) ou de 45 cm (18 po), avec ou sans bouton de coupure du son. Ils sont disponibles en directivités supercardioïde, cardioïde et omnidirectionnelle.

• • • Les modèles « S » comportent un bouton de coupure du son et un voyant à LED.

Les modèles « D » intègrent un socle de table avec bouton de coupure du son programmable et voyant à LED ainsi qu'une entrée/sortie logique.

Les modèles « SE » comportent un flasque de montage en surface avec un câble à sortie latérale et préampli déporté.

La courbe de directivité de la capsule incluse est indiquée par le suffixe du numéro de modèle :

/C

Cardioïde

/S

Supercardioïde

/O

Omnidirectionnel

/N

Capsule non comprise 3/12

Shure Incorporated

Capsules interchangeables

Les microphones Microflex utilisent des capsules interchangeables qui permettent de choisir la courbe de directivité pour diffé­ rentes installations.

4/12

Shure Incorporated

Bonnette anti-vent encliquetable

• • • Encliqueter dans la gorge se trouvant au-dessous de la capsule.

Pour la retirer, agrandir l'écartement avec un tournevis ou l'ongle du pouce.

Assure une protection de 30 dB contre les plosives.

Gain du préampli

Si nécessaire, il est possible de réduire de 12 dB le gain du préamplificateur. Contacter un centre de réparations Shure agréé pour plus de détails.

Placement du microphone

• • • • • Diriger le microphone vers la source désirée, telle qu'un orateur.

L'orienter à l'opposé de toute source indésirable, telle qu'un haut-parleur.

Placer le microphone entre 15 et 30 cm (6 et 30 cm) de la source sonore désirée.

Toujours utiliser la bonnette anti-vent fournie ou la bonnette anti-vent en métal proposée en option pour minimiser les bruits de respiration.

Lorsque quatre microphones ou plus doivent être ouverts simultanément, l'utilisation d'un mélangeur automatique, tel que le Shure SCM810 ou SCM410, est recommandé.

5/12

Shure Incorporated

Installation permanente

Installer le microphone en utilisant l'une des méthodes suivantes.

Flasque

1.

2.

3.

4.

5.

Percer un trou de 22 mm (7/8 in.) de diamètre à l’emplacement désiré.

En utilisant la bride comme gabarit, marquer et percer trois trous de guidage pour les vis fournies.

Insérer le préampli dans la bride de montage.

Insérer la bague de retenue du flasque de montage à la base du préampli et la faire glisser vers le haut jusqu’à ce qu’elle affleure le bas du flasque. Appuyer fermement sur la bague pour la mettre en place.

Assujettir la bride à la surface de montage avec trois vis.

6/12

Shure Incorporated

Suspension silentbloc

1.

2.

3.

4.

Percer un trou de 44 mm (1-3/4 po) de diamètre dans la surface de montage choisie.

En utilisant la suspension silentbloc comme gabarit, marquer et percer des avant-trous pour les vis.

Fixer la suspension silentbloc à la surface de montage avec les vis.

Visser l’adaptateur fourni sur le microphone MX400 avant de l’insérer dans la suspension silentbloc.

7/12

Shure Incorporated

Caractéristiques Type

Condensateur à électret

Réponse en fréquence

50 – 17000 Hz

Courbe de directivité

MX412/C, MX418/C MX412/S, MX418/S

Cardioïde Supercardioïde 8/12

Shure Incorporated

Impédance de sortie

180 Ω

Configuration de sortie

Symétrique active

Sensibilité

à 1 kHz, tension en circuit ouvert

Cardioïde Supercardioïde

–35 dBV/Pa (18 mV ) –34 dBV/Pa (21 mV ) 1 Pa=94 dB SPL

SPL maximum

1 kHz avec DHT de 1 %, Charge de 1 kΩ

Cardioïde Supercardioïde

Bruit propre

pondéré en A

Cardioïde Supercardioïde

Rapport signal/bruit

Mesuré à 94 dB SPL à 1 kHz

Cardioïde Supercardioïde

Plage dynamique

Charge de 1 kΩ , à 1 kHz

96 dB

Interrupteur de coupure audio

MX412S/MX418S

–50 dB minimum 124 dB 123 dB 28 dB SPL 27 dB SPL 66 dB 68 dB

Rejet en mode commun

10 Hz à 100 kHz

45 dB , minimum

Niveau d'écrêtage

avec DHT de 1 %

–6 dBV (0,5 V )

Polarité

Une pression acoustique positive sur le diaphragm produit une tension positive sur la broche 2 par rap­ port à la broche 3 du connecteur XLR de sortie 9/12

Environnement

Température de fonctionnement Température de stockage Humidité relative

Alimentation

11 – 52 V c.c.

, 2,0 mA –18– 57°C (0 – 135°F) –29–74°C (–20– 165°F) 0 – 95% Shure Incorporated 10/12

Shure Incorporated

Homologations

Conforme aux exigences essentielles de toutes les directives européennes applicables.

Autorisé à porter la marque CE.

La déclaration de conformité CE peut être obtenue auprès de Shure Incorporated ou de ses représentants européens. Pour les coordonnées, visiter www.shure.com

La déclaration de conformité CE peut être obtenue auprès de : www.shure.com/europe/compliance Représentant agréé européen : Shure Europe GmbH Siège Europe, Moyen-Orient et Afrique Service : Homologation EMEA Jakob-Dieffenbacher-Str. 12 11/12

75031 Eppingen, Allemagne Téléphone : +49-7262-92 49 0 Télécopie : +49-7262-92 49 11 4 Courriel : [email protected]

Shure Incorporated 12/12

Manuels associés