Insignia NS-PWLC591 | NS-PWLC591-C AC Laptop Power Adapter Mode d'emploi
Ajouter à Mes manuels15 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
15
GUIDE DE L’UTILISATEUR Chargeur universel pour ordinateur portatif NS-PWLC591/NS-PWLC591-C Avant d'utiliser ce produit neuf, lire ces instructions afin d’éviter tout dommage. Table des matières Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Informations sur la sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Utilisation de l’adaptateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 FAQ pour les adaptateurs Insignia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Avis juridiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 GARANTIE LIMITÉE D’UN AN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Introduction Merci d'avoir acheté un adaptateur d’alimentation universel Insignia pour ordinateur portatif. Cet adaptateur se branche sur toute prise secteur c.a. n’importe où dans le monde et fournit une source d’alimentation fiable pour faire fonctionner un ordinateur portatif et charger sa batterie interne. Les adaptateurs Insignia sont fabriqués avec des composants de qualité supérieure et fournissent la tension et les circuits de protection contre la chaleur nécessaires pour assurer un niveau de sécurité et d’efficacité maximal. Remarque : Un adaptateur de prise peut être nécessaire pour brancher l’appareil sur des prises secteur c.a. en dehors des États-Unis; par contre, aucun transformateur de tension n’est requis quel que soit le pays. Ce chargeur est fourni avec plusieurs connecteurs numérotés qui se branchent au câble de sortie de l'adaptateur pour contrôler la tension de sortie. Pour fournir une tension adéquate à l'ordinateur portatif, toujours veiller à utiliser le connecteur correct correspondant au modèle spécifique de l'ordinateur portatif. Lire les instructions suivantes et se référer à l’Assistant d’identification des connecteurs (Tip Wizard) sur le site http://bbyurl.us/tipfinder pour sélectionner le connecteur correct pour l'ordinateur portatif utilisé. ATTENTION : Cet adaptateur n'est pas compatible avec les ordinateurs Mac ou les ordinateurs portatifs nécessitant plus de 90 W de puissance. 2 www.insigniaproducts.com Chargeur universel pour ordinateur portatif Informations sur la sécurité • Ne pas exposer l’adaptateur d'alimentation à la pluie, l’humidité ou à une poussière excessive. Cela présente des risques de chocs électriques. • Ne pas exposer l’adaptateur à la lumière directe du soleil. • Utiliser l’adaptateur dans un endroit bien ventilé. La température ambiante maximale autour de l’adaptateur d'alimentation ne doit pas dépasser 35 °C (93,2 °F). • Ne jamais ouvrir l’adaptateur d'alimentation. L’adaptateur d'alimentation ne doit pas être réparé en cas de défaillance ou si l’un de ses composants est défectueux. Aucune pièce interne ne peut être réparée. • Arrêter d’utiliser le chargeur et pour toute assistance appeler le numéro sans frais au (877) 467-4289 si les conditions suivantes se produisent : • l’adaptateur ne fonctionne pas quand il est branché sur un appareil (la DEL témoin s’éteint); • la DEL témoin de l’adaptateur clignote quand celui-ci est branché sur une prise secteur c.a.; • un cordon d’alimentation est effiloché ou la prise est endommagée. • Ne pas utiliser avec les ordinateurs portatifs nécessitant plus de 90 W de puissance. • Veiller à utiliser le connecteur correct pour l’ordinateur portatif utilisé en se référant à l’Assistant d’identification des connecteurs (Tip Wizard) sur le site http://bbyurl.us/tipfinder pour consulter la liste complète des modèles compatibles. Ne pas utiliser un connecteur qui n’est pas listé pour l’ordinateur portatif utilisé. • Le garder hors de la portée des enfants. • La prise secteur doit être installée à proximité du chargeur et rester facilement accessible. www.insigniaproducts.com 3 NS-PWLC591/NS-PWLC591-C Caractéristiques • Fournit jusqu'à 90 W de puissance • Comprend une protection contre les surtensions, la surchauffe et les courts-circuits • Alimente les ordinateurs portatifs à partir d'une prise secteur c.a. standard • Fonctionne n’importe où dans le monde – aucun transformateur de tension n’est requis (un adaptateur de prise peut être nécessaire) Contenu de l'emballage • Adaptateur d’alimentation universel pour ordinateur portatif de 90 W avec cordon d'alimentation • Six connecteurs • Guide de l’utilisateur Utilisation de l’adaptateur Prise d’entrée c.c. Conseil Prise secteur c.a. Câble de sortie DEL Adaptateur c.a. 1 4 Identifier le fabricant de l’ordinateur portatif et le modèle à partir de l’Assistant d’identification des connecteurs (Tip Wizard) sur le site http://bbyurl.us/tipfinder. www.insigniaproducts.com Chargeur universel pour ordinateur portatif 2 Identifier le numéro du connecteur adapté au modèle d'ordinateur portatif utilisé. ATTENTION : L’utilisation d’un connecteur incorrect peut endommager l’ordinateur portatif. Ne pas utiliser ce produit si le modèle de l'ordinateur portatif ne figure pas dans la liste en utilisant l'Assistant d’identification des connecteurs (Tip Wizard) sur le site en ligne http://bbyurl.us/tipfinder. En cas d'autres questions, appeler le numéro sans frais pour toute assistance au (877) 467-4289. Cet adaptateur n'est pas compatible avec les ordinateurs Mac ou les ordinateurs portatifs nécessitant plus de 90 W de puissance. Remarque : Si le connecteur compatible avec l’appareil ne se trouve pas dans la boîte de l'adaptateur, un connecteur gratuit peut être commandé au moyen de l'Assistant d’identification des connecteurs (Tip Wizard) sur le site en ligne http://bbyurl.us/tipfinder. Il suffit d'utiliser l'Assistant d’identification des connecteurs pour identifier le fabricant et le modèle, puis de commander le connecteur gratuit. S'il n'est pas possible d'identifier l’ordinateur portatif avec l'Assistant d’identification des connecteurs ou pour toute assistance éventuelle, appeler le service à la clientèle d'Insignia au (877) 467-4289. 3 Identifier le connecteur adapté parmi les connecteurs fournis. Chaque connecteur est clairement numéroté. www.insigniaproducts.com 5 NS-PWLC591/NS-PWLC591-C 4 Brancher le connecteur sélectionné sur l’extrémité du câble de sortie, en veillant à ce que les broches du connecteur correspondent aux orifices du câble. La nervure à l'intérieur du connecteur doit être alignée avec la rainure dans le connecteur du câble de sortie. Vérifier que le connecteur de l’adaptateur est correctement branché sur le connecteur du câble de sortie. 5 Brancher le câble d'alimentation c.a. de l'appareil sur une prise secteur c.a. Le témoin à DEL de l’adaptateur s’allume, indiquant qu’il est alimenté et prêt à l’emploi. ATTENTION : Si le témoin à DEL de l'adaptateur ne s’allume pas ou clignote, cesser d’utiliser l’adaptateur et appeler le numéro sans frais pour toute assistance au (877) 467-4289. 6 Brancher le connecteur qui est relié au câble de sortie sur la prise d'entrée c.c. se trouvant sur le côté ou à l’arrière de l’ordinateur portatif. L’adaptateur alimente l’ordinateur portatif et charge la batterie. FAQ pour les adaptateurs Insignia Quel connecteur utiliser pour mon ordinateur portatif? Il est possible de déterminer le connecteur correct pour l'ordinateur portatif en consultant l'Assistant d’identification des connecteurs (Tip Wizard) sur le site en ligne http://bbyurl.us/tipfinder. Localiser le fabricant et le modèle de l’ordinateur portatif et le connecteur correct sera listé. Si le modèle spécifique d'ordinateur portatif ne peut être trouvé, appeler le service à la clientèle d'Insignia au (877) 467-4289 pour obtenir une assistance complémentaire. 6 www.insigniaproducts.com Chargeur universel pour ordinateur portatif Le connecteur n'est pas inclus. Comment en commander un neuf? Accéder à l'Assistant d'identification des connecteurs (Tip Wizard) sur le site http://bbyurl.us/tipfinder pour consulter la liste complète des modèles d'ordinateurs portatifs compatibles. Si le connecteur compatible avec l’ordinateur portatif ne se trouve pas dans la boîte, un connecteur gratuit peut être commandé au moyen de l'Assistant d’identification des connecteurs (Tip Wizard). Si l’ordinateur portatif ne peut pas être identifié avec l'Assistant d’identification des connecteurs, appeler le service à la clientèle d'Insignia au (877) 467-4289. Comment brancher le connecteur au câble de l'adaptateur? Une fois que le connecteur correct pour l'ordinateur portatif a été sélectionné, brancher le connecteur sur le câble de sortie, en veillant à ce que la nervure à l'intérieur du connecteur soit correctement alignée avec la rainure dans le connecteur du câble de sortie. De plus, les broches à l'intérieur du connecteur doivent être alignées avec les orifices du câble de sortie. Le connecteur doit être fermement enfoncé dans le câble jusqu'à ce que le connecteur et le câble se rejoignent et qu'il n'y ait pas d'interstice. Pour quels autres ordinateurs portatifs cet adaptateur peut-il être utilisé? L'adaptateur d'alimentation est compatible avec des milliers de modèles d'ordinateurs portatifs. Une liste complète des ordinateurs portatifs compatibles est accessible au moyen de l'assistant sur les connecteurs (Tip Wizard) sur le site http://bbyurl.us/tipfinder. Pourquoi le connecteur ne peut-il pas être inséré dans l’ordinateur portatif? Si le connecteur ne semble pas être adapté à l’ordinateur portatif, il est possible que le connecteur sélectionné pour l’appareil soit incorrect. Le connecteur doit pouvoir entrer sans effort dans la prise d'entrée c.c. sur le côté ou à l’arrière de l’ordinateur portatif. Si le connecteur ne rentre pas dans la prise, ne pas forcer. Vérifier que le connecteur correct a été sélectionné pour l'ordinateur portatif en consultant l'assistant sur les connecteurs (Tip Wizard) sur le site http://bbyurl.us/tipfinder. Pour toute assistance, appeler le service à la clientèle d'Insignia au (877) 467-4289. www.insigniaproducts.com 7 NS-PWLC591/NS-PWLC591-C Est-ce que l’ordinateur portatif sera endommagé si un connecteur incorrect est utilisé? Les connecteurs sont conçus pour être utilisés avec des ordinateurs portatifs spécifiques. Seul le connecteur qui est conçu spécifiquement pour l’ordinateur portatif doit être utilisé. Le connecteur correct peut être identifié au moyen de l’Assistant d’identification des connecteurs (Tip Wizard) sur le site http://bbyurl.us/tipfinder. L'utilisation d'un connecteur incorrect peut causer des problèmes de performance, y compris l'impossibilité de charger la batterie interne ou d'alimenter l'ordinateur portatif, ou l'affichage d'un message d'erreur sur l'écran de l'ordinateur portatif. L’utilisation d’un connecteur incorrect peut endommager l’ordinateur portatif. L’ordinateur portatif a une puissance inférieure à 90 W (p. ex., 65 W). Cet adaptateur peut-il endommager l’ordinateur portatif? Non, l’utilisation de cet adaptateur d’alimentation n’endommagera pas l’appareil. Cet adaptateur ne fournit que la puissance requise par l’ordinateur portatif, jusqu’à un maximum de 90 W. L’ordinateur portatif a une puissance supérieure à 90 W (p. ex., 120 W). Cet adaptateur peut-il endommager l’ordinateur portatif? L’adaptateur admet un maximum de 90 W. Il ne doit PAS être utilisé avec les ordinateurs portatifs qui requièrent une puissance supérieure à 90 W. L'adaptateur chauffe quand il est utilisé. Est-ce un problème? Lors d'un fonctionnement normal, le corps de l'adaptateur peut chauffer. Ceci est normal. L'adaptateur doit toujours être placé dans une zone ventilée pour éviter une surchauffe. Si l'adaptateur reste branché sans être utilisé, est-ce qu'il gaspille de l'énergie? Cet adaptateur Insignia répond aux normes énergétiques EnergyStar et CEC VI, ce qui signifie que c'est un produit éco-énergétique conçu pour économiser l'énergie. Lorsque l'adaptateur est branché et n'est pas utilisé, il consomme moins de 0,5 W. 8 www.insigniaproducts.com Chargeur universel pour ordinateur portatif Spécifications Câble d’entrée pour prise secteur c.a. 1,76 m (5,78 pi) Câble de sortie d’alimentation 1,25 m (4,1 pi) c.c. Tension d’entrée c.a. 100 à 240 V, 2,5 A 50 à 60 Hz Tension de sortie c.c. 19 V c.c. Intensité de sortie c.c. 4,74 A maximum en continu Puissance de sortie 90 W maximum (c.c.) Poids 376 g (13,3 oz) Dimensions de l’adaptateur (L × l × H) 126 x 56 x 32 mm (5 x 2,2 x 1,3 po) Avis juridiques Article 15 de la FCC Cet appareil est conforme à l’article 15 du règlement de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences préjudiciables, et (2) il doit accepter toute interférence reçue, y compris celles risquant d’engendrer un fonctionnement indésirable. www.insigniaproducts.com 9 NS-PWLC591/NS-PWLC591-C Cet équipement a été mis à l’essai et déclaré conforme aux limites prévues pour un appareil numérique de classe B, définies dans l'article 15 du règlement de la FCC. Ces limites ont été établies pour fournir une protection raisonnable contre les interférences indésirables lors d’une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et diffuse des ondes radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions dont il fait l’objet, il peut provoquer des interférences préjudiciables aux communications radio. Cependant, il n'est pas possible de garantir qu’aucune interférence ne se produira pour une installation particulière. Si cet équipement produit des interférences préjudiciables lors de réceptions radio ou télévisées, qui peuvent être détectées en éteignant puis en rallumant l’appareil, essayer de corriger l’interférence au moyen de l’une ou de plusieurs des mesures suivantes : • réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice; • augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur; • brancher l’équipement sur la prise électrique d’un circuit différent de celui auquel le récepteur est relié; • contacter le revendeur ou un technicien qualifié pour toute assistance. Avertissement de la FCC Tout changement ou toute modification qui ne serait pas expressément approuvé par les responsables de l’application des règles FCC pourrait rendre nul le droit de l’utilisateur d’utiliser cet équipement. Déclaration NMB-003 du Canada This equipment complies with Industry Canada radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This device contains license exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation Science and Economic Development Canada’s license exempt RSS(s). Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : 1. This device may not cause interference. 2. This device must accept any interference, that may cause undesired operation of the device. Cet équipement est conforme aux limitations prévues par Industrie Canada pour l’exposition aux irradiations dans le cadre d’un environnement d’accès libre. 10 www.insigniaproducts.com Chargeur universel pour ordinateur portatif Ce dispositif est conforme aux normes CNR d’Industrie Canada des appareils exempts de licence. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences et, 2. cet appareil doit accepter toute interférence, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement non souhaité de l’appareil. www.insigniaproducts.com 11 NS-PWLC591/NS-PWLC591-C GARANTIE LIMITÉE D’UN AN Description : Le distributeur* de produits de la marque Insignia garantit au premier acheteur de ce produit neuf de la marque Insignia (« Produit »), qu’il est exempt de défauts de fabrication et de main-d’œuvre à l’origine, pour une période d’un (1) an à partir de la date d’achat du Produit (« Période de garantie »). Cette garantie ne s’applique que si le produit a été acheté aux États-Unis ou au Canada auprès d’un détaillant de la marque Best Buy ou sur les sites www.bestbuy.com ou www.bestbuy.ca et qu’il a été emballé avec cette déclaration de garantie. Quelle est la durée de la couverture? La Période de garantie dure un an (365 jours) à compter de la date d’achat de ce Produit. La date d’achat est imprimée sur le reçu fourni avec le Produit. Que couvre cette garantie? Pendant la Période de garantie, si un vice de matériau ou de main-d’œuvre d'origine est détecté sur le Produit par un service de réparation agréé par Insignia ou le personnel du magasin, Insignia (à sa seule discrétion) : (1) réparera le Produit en utilisant des pièces détachées neuves ou remises à neuf; ou (2) remplacera le Produit par un produit ou des pièces neuves ou remises à neuf de qualité comparable. Les produits et pièces remplacés au titre de cette garantie deviennent la propriété d’Insignia et ne sont pas retournés à l’acheteur. Si les Produits ou pièces nécessitent une réparation après l’expiration de la Période de garantie, l’acheteur devra payer tous les frais de main-d’œuvre et les pièces. Cette garantie reste en vigueur tant que l’acheteur reste propriétaire du Produit Insignia pendant la Période de garantie. La garantie prend fin si le Produit est revendu ou transféré d’une quelconque façon que ce soit à tout autre propriétaire. Comment obtenir une réparation sous garantie? Si le produit a été acheté dans un magasin Best Buy, ou sur un site Web de Best Buy (www.bestbuy.com ou www.bestbuy.ca), ramener le produit accompagné de la preuve d’achat originale et le produit dans n’importe quel magasin Best Buy. Prendre soin de remettre le Produit dans son emballage d’origine ou dans un emballage qui procure la même qualité de protection que celui d’origine. Afin d’obtenir le service de la garantie, aux États-Unis et au Canada appeler le 1-877-467-4289 L’assistance technique éventuellement établira un diagnostic et corrigera le problème au téléphone. 12 www.insigniaproducts.com Chargeur universel pour ordinateur portatif Où cette garantie s’applique-t-elle? Cette garantie n’est applicable qu’aux États-Unis et au Canada dans un magasin de la marque Best Buy ou son site Internet à l’acheteur original du Produit dans le pays où il a été effectué. Ce qui n’est pas couvert par cette garantie limitée La présente garantie ne couvre pas : • la formation du client; • l'installation; • les réglages de configuration; • les dommages esthétiques; • les dommages résultants des intempéries, de la foudre et d’autres catastrophes naturelles telles que les surtensions; • les dégâts matériels; • une utilisation inadaptée; • une manipulation abusive; • la négligence; • une utilisation commerciale, y compris mais sans s’y limiter, l’utilisation dans un centre commercial ou dans les parties communes d’immeubles en copropriété ou d’immeubles d’appartements, ainsi que tout endroit autre qu’un domicile privé; • la modification de tout ou partie du Produit, y compris l’antenne; • un écran endommagé par les images fixes (sans mouvement) qui restent affichées pendant de longues périodes (rémanentes); • les dommages ayant pour origine une utilisation ou une maintenance défectueuse; • la connexion à une source électrique dont la tension est inadéquate; • la tentative de réparation par toute personne non agréée par Insignia pour réparer le Produit; • les produits vendus « en l’état » ou « hors service »; • les consommables, y compris mais sans s’y limiter les piles ou batteries (AA, AAA, C etc.); • les produits dont le numéro de série usine a été altéré ou enlevé; • la perte ou vol de ce produit ou de tout élément le composant; • les écrans où les trois (3) premiers pixels défectueux (points noirs ou incorrectement allumés) groupés dans une surface inférieure à un dixième (1/10) de celle de l’écran, ou un maximum de cinq (5) pixels défectueux sur toute la surface de l'écran; (les écrans comportant des pixels peuvent contenir un nombre limité de pixels défectueux); • les défauts ou dommages causés par tout contact, mais sans s’y limiter, avec des liquides, gels ou pâtes. www.insigniaproducts.com 13 NS-PWLC591/NS-PWLC591-C LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT, TELS QU’OFFERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE, CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DE L’ACHETEUR POUR TOUTE VIOLATION DE GARANTIE. INSIGNIA NE SAURAIT ÊTRE TENUE POUR RESPONSABLE DE DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS, RÉSULTANT DE L’INEXÉCUTION D’UNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE SUR CE PRODUIT, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LA PERTE DE DONNÉES, L’IMPOSSIBILITÉ D’UTILISER LE PRODUIT, L’INTERRUPTION D’ACTIVITÉ OU LA PERTE DE PROFITS. INSIGNIA PRODUCTS N’OCTROIE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE RELATIVE À CE PRODUIT; TOUTES LES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES POUR CE PRODUIT, Y COMPRIS, MAIS SANS LIMITATION, TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE, D’ADÉQUATION À UN BUT PARTICULIER, SONT LIMITÉES À LA PÉRIODE DE GARANTIE APPLICABLE TELLE QUE DÉCRITE CI-DESSUS ET AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE NE S’APPLIQUERA APRÈS LA PÉRIODE DE GARANTIE. CERTAINS ÉTATS, PROVINCES ET JURIDICTIONS NE RECONNAISSENT PAS LES LIMITATIONS DE LA DURÉE DE VALIDITÉ DES GARANTIES IMPLICITES. PAR CONSÉQUENT, LES LIMITATIONS SUSMENTIONNÉES PEUVENT NE PAS S’APPLIQUER À L’ACHETEUR ORIGINAL. LA PRÉSENTE GARANTIE DONNE À L’ACHETEUR DES GARANTIES JURIDIQUES SPÉCIFIQUES; IL PEUT AUSSI BÉNÉFICIER D’AUTRES GARANTIES QUI VARIENT D’UN ÉTAT OU D’UNE PROVINCE À L’AUTRE. Pour contacter Insignia : 1-877-467-4289 www.insigniaproducts.com INSIGNIA est une marque de commerce de Best Buy et de ses sociétés affiliées. * Distribué par Best Buy Purchasing, LLC 7601 Penn Ave. South, Richfield, MN 55423 É.-U. © 2019 Best Buy. Tous droits réservés. 14 www.insigniaproducts.com www.insigniaproducts.com 1-877-467-4289 (États-Unis et Canada) ou le 01-800-926-3000 (au Mexique) INSIGNIA est une marque de commerce de Best Buy et de ses sociétés affiliées. Distribuée par Best Buy Purchasing, LLC 7601 Penn Ave. South, Richfield, MN 55423 É.-U. © 2019 Best Buy. Tous droits réservés. V3 FRANÇAIS 19-0607