Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A / LUG-Kombi BE-CH-FR fr / A31008-M2816-N101-1-7719 / Cover_front_c.fm / 2/11/19
A690 - A690
A
AS690 - AS690
A Le mode d’emploi actuel est accessible sous www.gigaset.com/manuals
Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A / LUG-Kombi BE-CH-FR fr / A31008-M2816-N101-1-7719 / LUGIVZ.fm / 2/11/19
Contenu
Contenu
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2
Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A / LUG-Kombi BE-CH-FR fr / A31008-M2816-N101-1-7719 / LUGIVZ.fm / 2/11/19
Contenu
Toutes les fonctions décrites dans le mode d'emploi ne sont pas nécessairement disponibles dans tous les pays, ni auprès de tous les fournisseurs.
3
Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A / LUG-Kombi BE-CH-FR fr / A31008-M2816-N101-1-7719 / overview_Kombi.fm / 2/11/
Aperçu 4
Aperçu
16.12.
INT 1
09:30
Menu 5 6 7 1 2 3 4 8 9 10 11 12 13
1 Barre d'état
(
Les icônes affichent les réglages actuels et l'état de fonctionnement du téléphone.
2 3 4 Nom du combiné Date et heure
( (
Touches écran et fonctions
(
Différentes fonctions, selon la commande en cours d'utilisation
5 Touche Messages
Accès au journal des appels et à la liste des messages ;
Clignote
: nouveau message ou nouvel appel Les nouveaux messages dans le journal des appels/journal de la messagerie externe sont indiqués sur l'écran par le message
Nouv messages
.
6 Touche Décrocher
/ Accepter la conversation ; composer le numéro affiché ; ouvrir la liste des numéro bis ¥ Début de la composition du numéro ¥
appui bref appui long 8
Arrêt de la communication ; annulation de la fonction ; reculer d'un niveau Retour au mode Veille ; activer/désactiver le combiné ¥ ¥ (
Touche de navigation / Touche de menu
appui bref appui long 9
Ouvrir le menu ; naviguer dans les menus et les champs de saisie ; appeler les fonctions
Touche 1
(
Appeler le répondeur/la messagerie externe ¥
appui long 10 Touche R
Double appel (clignote ment) ¥
appui long
Activer/désactiver le verrouillage des touches ; entrer une pause lors de la composition Commuter entre l'emploi de majuscules, minuscules et de chiffres ¥
12 Touche Astérisque
Activation/désactivation de la sonnerie Commutation entre la numérotation par impulsion et la fréquence vocale ¥ ¥
13 Microphone appui long appui bref appui long appui bref
Lorsque plusieurs fonctions sont listées, la fonction des touches dépend de la situa tion. Votre appareil peut différer de la représen tation par sa forme et sa couleur.
Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A / LUG-Kombi BE-CH-FR fr / A31008-M2816-N101-1-7719 / overview_Kombi.fm / 2/11/
Aperçu Régler la langue d'affichage
Base sans répondeur Touche Inscription/Paging
Recherche des combinés (Paging) :
appui bref
Inscription des combinés :
appui long Base avec répondeur A Touches de volume
(
–
= moins fort ;
+
= plus fort) Pendant l'écoute des messages : modification du volume de conversation
D
Pendant la sonnerie : modification du volume de la sonnerie
B Touche Inscription/Paging
Recherche des combinés (Paging) : Inscription du combiné :
appui bref appui long C Touche Avance
Pendant l’écoute des messages : passer au message suivant
D Touche Retour
Pendant l’écoute des messages : Revenir au début du message en cours : Revenir au message précédent : appuyer 1 fois appuyer 2 fois
E Touche Suppression
Pendant l’écoute des messages : suppression du message en cours.
F Touche Marche/Arrêt et Écoute/Pause
Activation/désactivation du répondeur : Pendant l’écoute des messages : Écoute des messages : Interrompre l’écoute :
Allumé :
¤ ¤
appui long appui bref appui bref
Répondeur activé, aucun nouveau message
Clignote :
Aucun message ; un message est en cours d'écoute ou d'enre gistrement
A B C E F G Clignote très rapidement :
Mémoire pleine
G Affichage 5
Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A / LUG-Kombi BE-CH-FR fr / A31008-M2816-N101-1-7719 / overview_Kombi.fm / 2/11/
Aperçu Représentation dans le manuel d'utilisation Symboles
Avertissements dont le non-respect peut provoquer des blessures ou endommager les appareils.
Informations importantes sur la fonction et l'utilisation correcte ou les fonctions pouvant être à l'origine de coûts.
Conditions requises pour pouvoir effectuer l’action suivante.
Nombreuses informations utiles.
Touches
Touche Raccrocher Touche de navigation Touches Chiffres/lettres Touche Astérisque Touche R Touches écran à
Menu, OK Procédures Exemple :
activer/désactiver le décroché automatique : ¤
Menu Réglages OK Combiné OK Étape
¤ ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ ¤
Menu OK OK OK Réglages Combiné Décr. auto Ce que vous devez faire
Appuyer sur la touche écran
Menu
.
Décr. auto OK
( Avec la touche de navigation , naviguer vers l'entrée
Réglages
.
Valider par
OK
. Le sous-menu
Réglages
s’ouvre.
l'entrée .
Valider par
OK
. Le sous-menu
Combiné
s’ouvre.
Avec la touche de navigation , sélectionner l'entrée
Décr. auto
.
Activer ou désactiver avec
OK
. La fonction est activée .
= activé)
6
Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A / LUG-Kombi BE-CH-FR fr / A31008-M2816-N101-1-7719 / security.fm / 2/11/19
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
Bien lire les consignes de sécurité et le mode d'emploi avant d'utiliser les appareils.
L'appareil est inutilisable pendant une panne de courant. Il ne permet pas non plus d'émettre un appel d'urgence dans ce cas.
Lorsque le
clavier/l'écran est verrouillé
, aucun numéro ne peut être composé, numéros d'urgence inclus.
Utiliser uniquement des
batteries rechargeables
correspondant aux
spécifications
(cf. liste des batteries autorisées www.gigaset.com/service). Tout autre type de batterie est susceptible d'entraîner un risque considérable pour la santé et de provoquer des blessures. Les batteries qui sont manifestement endommagées doivent être remplacées.
Le combiné ne peut être utilisé que lorsque le couvercle des batteries est fermé.
Ne pas utiliser les appareils dans un environnement présentant un risque d’explosion, par exemple, les ateliers de peinture.
Les appareils ne sont pas étanches aux projections d'eau. Ils ne doivent donc pas être placés dans des pièces humides telles qu'une salle de bain. Utiliser uniquement le bloc secteur indiqué sur les appareils.
Pendant le chargement, la prise doit être facilement accessible.
Débrancher les appareils défectueux ou les faire réparer par le service compétent. Ils peuvent perturber le fonctionnement d'autres appareils électriques. Ne pas utiliser un appareil dont l'écran est abîmé ou cassé. Des morceaux de verre ou de plastique pourraient occasionner des blessures au niveau des mains ou du visage. Confier l'appareil à l'assis tance technique pour réparation.
Ne pas porter le combiné à l'oreille lorsqu'il sonne ou lorsque la fonction « Mains-Libres » est activée, ceci pouvant entraîner des troubles auditifs durables et importants.
Le téléphone peut provoquer des bruits parasites (bourdonnement, sifflement) dans les appareils auditifs analogiques ou les saturer. En cas de problèmes, contacter un audioprothésiste.
Tenir les petites piles et accumulateurs hors de la portée des enfants en raison du risque d'inges tion.
Leur ingestion peut provoquer des brûlures, une perforation des tissus mous et la mort. Des brûlures graves peuvent apparaître dans les 2 heures suivant l'ingestion.
En cas d'ingestion d'une pile ou d'un accumulateur, consultez immédiatement un médecin.
Le combiné peut perturber le fonctionnement de certains équipements médicaux. Tenir compte à cet égard des conditions techniques environnantes, par exemple, dans un cabinet médical.
Si vous utilisez des appareils médicaux (par exemple, un stimulateur cardiaque), veuillez vous renseigner auprès du fabricant de l'appareil. On vous indiquera dans quelle mesure les appareils correspondants sont sensibles aux énergies externes à haute fréquence (pour des informations sur votre produit Gigaset, voir « Caractéristiques techniques »).
7
Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A / LUG-Kombi BE-CH-FR fr / A31008-M2816-N101-1-7719 / starting_Kombi.fm / 1/31/19
Mise en service
Mise en service
• •
Contenu de l'emballage
une base, un adaptateur secteur, un cordon téléphonique un combiné, deux batteries, un couvercle de batterie, un mode d'emploi • Variante avec plusieurs combinés, par combiné : un combiné, un chargeur avec adaptateur secteur, deux batteries et un couvercle de batterie Installer la base à un endroit central de l'appartement ou de la maison, sur une surface plane et antidérapante. La portée de la base va jusqu’à 300 m à l’extérieur et jusqu’à 50 m à l’intérieur d’un bâtiment.
La base et le chargeur sont prévus pour fonctionner dans des locaux fermés et secs, dans une plage de température comprise entre +5 °C et +45 °C. Les pieds de l’appareil ne laissent en principe pas de traces sur les surfaces. En raison de la diversité des peintures et vernis utilisés sur les meubles, il est cependant impos sible d’exclure des traces sur la zone de contact.
Ne jamais exposer le téléphone à des sources de chaleur, à la lumière directe du soleil, ni à d’autres appareils électriques.
Protéger le téléphone contre l’humidité, la poussière ainsi que les vapeurs et liquides corrosifs.
Base
Raccordement de la base au secteur et au réseau téléphonique
¤ Raccorder le bloc-secteur
1
.
Raccorder la fiche du téléphone
2
et insérer les cordons dans les rainures prévues à cet effet.
Appareil sans répondeur Appareil avec répondeur
1 2 8 1 2
Le bloc secteur doit
toujours être branché
sur une prise. Le téléphone ne peut pas fonctionner sans alimentation électrique.
Après le raccordement de la base, le répondeur local (le cas échéant) est prêt à l'emploi après env. 30 secondes.
Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A / LUG-Kombi BE-CH-FR fr / A31008-M2816-N101-1-7719 / starting_Kombi.fm / 1/31/19
Mise en service Raccordement de la base à un routeur
Vous pouvez également utiliser le téléphone sur la ligne analogique d'un routeur.
¤ Brancher la fiche du téléphone
1
et raccorder à la ligne analogique d'un routeur
2
.
Appareil sans répondeur Appareil avec répondeur
1 2 1
Les éventuels
échos
peuvent être réduits en activant le
Mode XES
2 9
Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A / LUG-Kombi BE-CH-FR fr / A31008-M2816-N101-1-7719 / starting_Kombi.fm / 1/31/19
Mise en service
Combiné
Raccordement du chargeur (s’il est fourni)
¤ Raccordement du connecteur plat du bloc secteur
1
.
¤ Brancher l’alimentation à la prise
2
Retirer à nouveau le connecteur du chargeur : ¤ Appuyer sur le bouton de déverrouillage .
¤ Retirer le connecteur
4
.
1 3 4 Mise en service du combiné
L’écran est protégé par un film.
Prière de retirer le film de protection !
Insertion des batteries
N'utilisez que les batteries rechargeables. Tout autre type de batterie pourrait endommager le combiné, représenter un risque pour la santé ou occasionner des blessures. Par exemple, l’enveloppe des batteries pourrait se désagréger ou les batte ries exploser. En outre, l’appareil pourrait être endommagé ou présenter des dysfonc tionnements.
¤ Placer les piles en respec tant la polarité. (Sens d'insertion +/- voir fig.).
¤ Insérer le couvercle des piles par le haut.
¤ Fermer ensuite le couvercle jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
Ouvrir à nouveau le couvercle de batterie : ¤ Insérer un ongle dans l’encoche sous le couvercle et tirer ce dernier vers le haut.
10
Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A / LUG-Kombi BE-CH-FR fr / A31008-M2816-N101-1-7719 / starting_Kombi.fm / 1/31/19
Mise en service Chargement des batteries
¤ Charger complètement les batteries dans la base ou le chargeur avant le premier emploi.
La batterie est complètement chargée lorsque l’icône de batterie s’éteint sur l’écran.
5 h Les batteries peuvent chauffer pendant la charge. Ce phénomène n’est pas dangereux.
Pour des raisons techniques, la capacité de charge des batteries diminue au bout d'un certain temps. Les combinés contenus dans l’emballage sont déjà inscrits sur la base. Si toutefois un combiné n'était pas inscrit (l'écran affiche
Inscrire comb.
ou
Poser sur base
), il doit être
inscrit manuellement ( p. 30).
Modification de la langue d'affichage
Si une langue que l’utilisateur ne comprend pas est réglée, modifier la langue de l'écran.
¤
Menu
actionner les touches successivement . . . la langue réglée (par exemple
English
) s'affiche ¤ Choisir une autre langue : appuyer sur la touche de navigation jusqu'à ce que la langue souhaitée soit indiquée à l'écran, par exemple
Francais OK
( = sélectionné)
Régler la date et l'heure
Régler la date et l'heure pour que l'horodatage des appels entrants puisse être correct et pour pouvoir utiliser la fonction réveil. ¤
Menu Réglages OK Date / Heure OK
avec l'année (6 chiffres)
OK
avec , entrer le jour, le mois et , entrer les heures et les minutes (4 chiffres)
OK
(affichage :
Sauvegardé
) Déplacer le curseur vers la gauche/la droite : gauche actionner la touche de navigation à droite/
Votre téléphone est maintenant prêt à fonctionner !
11
Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A / LUG-Kombi BE-CH-FR fr / A31008-M2816-N101-1-7719 / operating.fm / 2/11/19
Utilisation du combiné
Utilisation du combiné
Activation/désactivation du combiné
Activation : Désactivation : ¤ Appuyer
longuement
sur la touche Raccrocher du combiné désactivé Lorsque le combiné est en mode veille, appuyer
longuement
sur la touche Raccrocher .
Lorsque vous placez un combiné éteint sur la base ou sur le chargeur, il est automatiquement mis en marche au bout d'env. 30 secondes).
Verrouillage/déverrouillage du clavier
Le verrouillage du clavier empêche l'utilisation involontaire du téléphone. Activer ou désactiver le verrouillage du clavier : Verrouillage du clavier activé : L'écran affiche l'icône
appui long
Si un appel est signalé sur le combiné, le verrouillage des touches est automatique ment désactivé. Vous pouvez ainsi accepter l’appel. A la fin de l'appel, le verrouillage se réactive.
Lorsque le verrouillage du clavier est activé, même les numéros d'appel d'urgence ne peuvent être composés !
Touche de navigation
La touche de navigation sert à naviguer dans les menus et les champs de saisie et à appeler certaines fonctions, en fonction de la situation. Dans ce mode d'emploi, le côté de la touche de navigation sur lequel vous devez appuyer pour exécuter une commande est repéré par une flèche (en haut, en bas, à droite, à gauche). Exemple : signifie "appuyer à droite sur la touche de navigation".
En veille
Ouvrir le menu principal Réalisation des réglages audio Ouverture du répertoire Appel interne / ouverture de la liste des combinés
En communication
Désactivation du microphone Modifier le volume d’écoute pour le mode Écouteur/Mains-Libres Ouverture du répertoire Activation d'un double appel interne
12
Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A / LUG-Kombi BE-CH-FR fr / A31008-M2816-N101-1-7719 / operating.fm / 2/11/19
Utilisation du combiné
Écran
Touches écran
Les touches à l'écran proposent différentes fonctions selon le contexte.
Menu Fonctions actuelles des touches écran ¤ Appuyer sur la touche écran . . . cela permet d'appeler la fonction qui est affichée à l'écran. Menu Ouvrir le menu principal/sous-menu OK Touches écran Confirmer la fonction de menu / enregistrer la saisie Revenir au menu précédent Effacer caractère par caractère vers la gauche.
Appeler la liste d'appels/ la liste des messages
Fonctions à l'écran commandées à l'aide de la touche de navigation
Menu Naviguer vers le haut ou vers le bas ou régler le volume avec la touche OK Déplacer le curseur vers la gauche ou la droite avec
Barre d'état
Les icônes affichent les réglages actuels et l'état de fonctionnement du téléphone.
Liaison radio entre la base et le combiné
bonne à faible aucune réception ou mode ECO DECT
Sans radiat.
activé
Répondeur
Répondeur activé
Niveau de charge de la batterie
0 - 10 % 11- 33 % 34 - 66 % sup. à 66 % Pendant le chargement, l'icône apparaît.
clignote Batterie presque vide (moins de 10 minutes de communication)
13
Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A / LUG-Kombi BE-CH-FR fr / A31008-M2816-N101-1-7719 / operating.fm / 2/11/19
Utilisation du combiné
Navigation par menu
Les fonctions de votre téléphone sont proposées dans un menu composé de plusieurs niveaux. Présentation du menu :
¤ Appuyer sur la touche écran
Menu
ou la touche de navigation s'ouvre.
à droite . . . le menu ¤ A l'aide de la touche de navigation , naviguer jusqu'à la fonction souhaitée confirmer avec
OK
.
Revenir au menu précédent : ¤ Appuyer sur la touche ou la touche Raccrocher
de manière brève
Retour à l’état de repos : ¤ Appuyer sur la touche Raccrocher
de manière prolongée
Après deux minutes sans activité, l'écran passe automatiquement en mode veille.
14
Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A / LUG-Kombi BE-CH-FR fr / A31008-M2816-N101-1-7719 / telephony.fm / 2/11/19
Utilisation du téléphone
Utilisation du téléphone
Appel
¤ Avec composé , saisir le numéro appuyer sur la touche Décrocher ou ¤ Appuyer sur la touche Décrocher saisir le numéro . . . le numéro d'appel est
de manière prolongée
. . . la tonalité retentit Modifier le volume du combiné pendant la communication : avec
,
régler le volume Fin de la communication/annuler la numérotation : Appuyer sur la touche Raccrocher Ajouter automatiquement à chaque numéro d'appel un préfixe d'opérateur, dans le cas où cette
fonction est disponible : p. 18
Sélection à partir du répertoire
¤ Ouvrir un répertoire avec avec Appuyer sur la touche Décrocher , parcourir la liste jusqu'à l'entrée recherchée
Composer un numéro à partir de la liste des numéros bis
La liste contient les dix derniers numéros composés à partir de ce combiné.
¤
Appui bref
sur la touche Décrocher avec , sélectionner l'entrée
Gestion de la liste des numéros bis
¤
Appui bref
sur la touche Décrocher avec , sélectionner la fonction
OK
avec , sélectionner l'entrée
Menu
Fonctions possibles :
Utiliser numéro
/
Copie ds répert.
/
Effacer entrée
/
Effacer liste Composition d'un numéro à partir du journal des appels
Ouvrir la liste d'appels : appuyer sur la touche écran ¤
Appels OK
Avec , parcourir la liste jusqu'à l'entrée recherchée appuyer sur la touche Décrocher
Sélectionner avec la touche de numérotation abrégée
Vous pouvez attribuer des entrées du répertoire aux touches 2-9 ( p. 22).
¤ Appuyer de manière
prolongée
sur la touche de numérotation abrégée à laquelle est attribué le numéro souhaité
15
Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A / LUG-Kombi BE-CH-FR fr / A31008-M2816-N101-1-7719 / telephony.fm / 2/11/19
Utilisation du téléphone
Prendre un appel
Un appel entrant est signalé par une sonnerie et une indication à l'écran.
¤ Appuyer sur la touche Décrocher .
Fonction
Décr. auto
activée : retirer simplement le combiné de la base/du chargeur Activer la fonction
Décr. auto
: ¤
Menu Réglages OK Combiné OK Décr. auto OK
( = activée)
Mains-Libres
Lorsque vous êtes en mode Mains-Libres, activer le haut-parleur dès que vous entendez votre correspondant et éloigner le combiné de votre oreille. Activer/désactiver le mode Mains-Libres pendant une communication et pendant que vous écoutez le répondeur local (le cas échéant) : ¤ Appuyer sur la touche Mains-Libres Modification du volume du haut-parleur : ¤
Menu Param. audio OK
avec
,
régler le volume
OK Vol. combiné OK Haut-parleur OK
Mode secret
¤ Pendant la conversation, appuyer sur la touche de navigation du combiné est désactivé à droite . . . le microphone
Appel interne
Appel interne
Les appels internes sont des communications gratuites avec d'autres combinés inscrits sur la même base. Appeler un combiné précis : ¤ lorsque plus de deux combinés sont inscrits : avec interne
OK
ou . . . le combiné sélectionné est appelé , sélectionner le combiné Appeler tous les combinés (« appel groupé ») :
appui long
ou ou
Appel général
¤
OK
ou . . . tous les combinés inscrits sont appelés, vous parlez avec l'abonné interne qui décroche en premier Arrêter une conversation interne : appuyer sur la touche Raccrocher
16
Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A / LUG-Kombi BE-CH-FR fr / A31008-M2816-N101-1-7719 / telephony.fm / 2/11/19
Utilisation du téléphone Double appel interne/transférer la communication
Téléphoner à un correspondant
externe
et appeler simultanément un correspondant
interne
ou réaliser un double appel. ¤ le cas échéant, sélectionner le combiné ou
Appel général OK
. . . le(s) corres pondant(s) interne(s) est/sont appelé(s), le correspondant externe entend la mélodie d'attente
Options possibles :
Réaliser un double appel : être en communication avec le correspondant interne Revenir au correspondant externe : appuyer sur la touche écran .
Transférer une conversation externe avant que le correspondant interne ne réponde.
¤ Annoncer la communication externe appuyer sur la touche Raccrocher Transférer une conversation externe avant que le correspondant interne ne réponde : ¤ Actionner la touche Raccrocher . . . la communication externe est immédiatement transférée.
Participation à une communication externe
Vous êtes en communication avec un correspondant externe. Un correspondant interne peut intégrer cette communication et participer à la conversation (conférence). La fonction
Intrus. INT
est activée.
Activation/désactivation de la commutation interne
¤
Menu Réglages OK Base OK Intrus. INT OK
( = activée)
Utilisation de la fonction Intrusion (conférence)
Vous voulez participer à une communication externe en cours d'un autre combiné. ¤ Actionner la touche Décrocher
de manière prolongée
. . . tous les participants entendent une tonalité Fin de l’intrusion (conférence) : ¤ Actionner la touche Raccrocher entendent une tonalité
de manière prolongée
. . . tous les participants Si le
premier
correspondant interne appuie sur la touche Raccrocher combiné raccordé et le correspondant externe est maintenue.
, la liaison entre le
17
Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A / LUG-Kombi BE-CH-FR fr / A31008-M2816-N101-1-7719 / telephony.fm / 2/11/19
Utilisation du téléphone
Présentation du numéro
Lors d'un appel, le numéro de l'appelant est présenté (CLI = Calling Line Identification) et peut être affiché sur l'écran de l'appelé (CLIP = CLI Presentation). Si la présentation du numéro est supprimée, le numéro ne s'affiche pas chez l'appelant. L'appel est anonyme (CLIR = CLI Restric tion).
Si CNIP (Calling Name Identification Presentation) est disponible, le nom enregistré s'affiche à la plage du numéro d'appel.
Vous devez demandé à votre opérateur réseau d'activer le service Présentation du numéro de l'appelant (CLIP) ou de son nom (CNIP), afin que ces informations appa raissent sur votre écran.
L'appelant ne doit pas avoir souscrit auprès de son opérateur au service « secret permanent », ni activé le « secret appel par appel » pour cet appel.
Affichage du numéro d'appels entrants Avec présentation du numéro
Le numéro de l'appelant est affiché à l'écran. Si le numéro de l’appelant est enregistré dans le répertoire, son nom s’affiche.
Sans présentation du numéro
• • • L'affichage du nom et du numéro est remplacé par :
Appel externe
: Aucun numéro n'est transféré.
Appel masqué
: l’appelant désactive l’affichage de son numéro.
Inconnu
: L'appelant n'a pas demandé la présentation du numéro.
Sélection automatique de l'opérateur (présélection) (dans le cas où cette fonction est disponible)
Vous pouvez enregistrer un numéro de présélection à ajouter
automatiquement
lors de la composition. En cas d'appel à l'étranger, par exemple, avec des opérateurs particuliers, il est possible d'enregistrer leur préfixe ici.
Dans la liste
Avec présélect
, entrer les numéros à préfixe ou les premiers chiffres des numéros pour lesquels le numéro de présélection doit être utilisé.
Entrer les exceptions de la liste
Sans présélect
dans la liste
Avec présélect
.
Exemple :
N° présélect.
Avec présélect Sans présélect 0999 08 081 084 Tous les numéros commençant par
08
, à l'exception de
081
et de
084
, sont composés avec le numéro de présélection
0999
.
Numéro d’appel 07112345
08
912345
084
12345 ¥ ¥ Numéro composé 07112345
0999
08912345 08412345
18
Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A / LUG-Kombi BE-CH-FR fr / A31008-M2816-N101-1-7719 / telephony.fm / 2/11/19
Journal d'appels/liste des messages Saisie du numéro de présélection
¤
Menu Réglages OK Base OK présélect.
OK
avec , entrer le numéro ou avec
Présélection OK N°
, reprendre le numéro du répertoire
OK Créer une liste des numéros de présélection avec présélection
¤
Menu Réglages OK Base OK Présélection OK présélect OK
avec , sélectionner l'entrée de liste (1 – 11) avec
Avec
, entrer le numéro de présélection ou les premiers chiffres d'un numéro de présélection pour lesquels le numéro de présélection doit être utilisé
OK
Si nécessaire, sélectionner une autre entrée de liste et entrer d'autres numéros
Créer une liste des numéros de présélection sans présélection
¤
Menu Réglages OK Base OK Présélection OK présélect OK
avec , sélectionner l'entrée de liste (1 – 11) avec
Sans
, entrer les exceptions pour la liste
Avec présélect OK
entrée de liste et entrer d'autres numéros Si nécessaire, sélectionner une autre
Désactiver la présélection pour l’appel actuel
¤ Maintenir la touche
enfoncée Menu Arrêt présél.
OK
avec numéro ou avec , copier un numéro depuis le répertoire , saisir le . . . Le numéro est composé sans présélection.
Désactivation permanente de la présélection
¤
Menu Réglages OK Base OK Présélection OK présélect.
OK
Effacer le numéro de présélection avec la touche écran
N° OK
Journal d'appels/liste des messages
• • • Le téléphone enregistre des informations sur différents événements dans des listes : Journal des appels : Numéros d'appel de tous les appels entrants ou manqués Liste répondeur : Messages sur le répondeur local (le cas échéant) Journal de la messagerie externe : Messages sur la messagerie externe Dès qu'une message
nouvelle entrée Nouv messages
est insérée dans l'une des listes, une tonalité d'avertissement retentit. A la livraison, la touche des messages clignote (sur la touche écran gauche) et le s'affiche à l'écran.
19
Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A / LUG-Kombi BE-CH-FR fr / A31008-M2816-N101-1-7719 / telephony.fm / 2/11/19
Journal d'appels/liste des messages Désactiver l'affichage de nouveaux messages
¤
Menu
Sélectionner le type de message : ¤ Appuyer sur la touche Appuyer sur la touche pour les appels manqués pour des messages sur le répondeur local (le cas échéant)/la messagerie externe Régler le comportement en cas de nouveaux messages : ¤ Appuyer sur la touche La présence de nouveaux messages est affichée (état de livraison) ¤ Appuyer sur la touche La présence de nouveaux messages n'est pas affichée.
97 975 SET : [0] 975 SET : [1]
Enregistrer le réglage :
OK
La modification du réglage n'est effective qu'après réception du prochain nouveau message.
Si des appels sont enregistrés dans la messagerie externe, selon le réglage de votre combiné, vous recevez un message (en fonction de votre opérateur).
Journal des appels
Condition :
Selon le type de liste configuré, tous les numéros des 25 derniers appels entrants sont enregis trés ou bien seulement ceux des appels manqués.
Régler le type de journal/liste
¤
Menu Réglages OK Ts appels OK
( = sélectionné)
Base OK Type liste app.
OK App. manq.
/
Ouvrir la liste d'appels
¤ Appuyer sur la touche écran . . . la sélection de liste s'ouvre L'entrée indique : nombre de nouvelles entrées + nombre d'anciennes entrées lues Ouvrir la liste :
OK
. . . le dernier appel effectué s'affiche ¤ Parcourir la liste avec
Appels Appels 01+02 20
Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A / LUG-Kombi BE-CH-FR fr / A31008-M2816-N101-1-7719 / telephony.fm / 2/11/19
Répertoire Utilisation des autres fonctions
¤ Avec , sélectionner l'entrée
Menu
avec
Effacer entrée
Supprimer l'entrée en cours.
Copie ds répert.
Cop.dans lis. n.
Date/Heure Etat Afficher nom Effacer liste
, sélectionner la fonction : Copier l'entrée dans le répertoire.
Enregistrer le numéro dans la liste des numéros bloqués Afficher la date et l'heure de l'appel (selon le réglage).
Nv appel
: nouvel appel manqué.
Appel lu :
entrée déjà lue. Au cas où le service CNIP est disponible, le nom et le lieu enregistrés par l'opérateur pour ce numéro s'affichent.
Supprimer toutes les entrées.
Attention !
Toutes les
anciennes et nouvelles
entrées sont effacées.
Liste des messages
Le journal du répondeur/journal de la messagerie externe vous permettent d'écouter les messages sur le répondeur (le cas échéant) ou la messagerie externe. Ouvrir le journal du répondeur : ¤ Appuyer sur la touche écran . . . la sélection de liste s'ouvre Ouvrir le journal de la messagerie externe : ¤ Appuyer sur la touche écran . . . la sélection de liste s'ouvre
Rép. int: OK Rep. ext: OK
Répertoire
Le répertoire local est valable individuellement pour un combiné. Certaines entrées peuvent
cependant être envoyées à d'autres combinés ( p. 22).
Il est possible d'enregistrer jusqu'à 100 numéros (max. 22 chiffres) avec les noms correspondants (max. 16 caractères). Ouverture du répertoire : appuyer sur la partie inférieure de la touche de navigation
Création d'une entrée du répertoire
Première entrée : ¤
Nouv. entrée?
OK
avec noms
OK
, entrer le numéro d'appel
OK
avec Autres numéros d'appel : ¤
Menu Nouvel. entrée OK
avec entrer les noms
OK
, entrer les , entrer le numéro d'appel
OK
avec ,
21
Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A / LUG-Kombi BE-CH-FR fr / A31008-M2816-N101-1-7719 / telephony.fm / 2/11/19
Répertoire Sélection d'une entrée du répertoire
¤ Ouverture du répertoire à l'aide de , faire défiler la liste jusqu'à ce que le nom recherché soit sélectionné. ou ¤ saisir le premier caractère du nom si nécessaire, faire défiler la liste jusqu'à l'entrée avec .
Attribuer une touche de numérotation abrégée
¤ ¤ avec avec , sélectionner l'entrée , sélectionner la touche
OK Menu Raccourci OK
ou ¤ avec , appuyer sur la touche à laquelle l'entrée doit être attribuée Supprimer l'affectation des touches : ¤ avec , sélectionner l'entrée
Menu raccour.
OK
( = sélectionnée)
Raccourci OK Auc. Transmission du répertoire/de l'entrée du répertoire à un autre combiné
Le combiné du destinataire et celui de l'émetteur sont enregistrés sur la même base.
L'autre combiné et la base peuvent recevoir et envoyer des entrées de répertoire.
Transférer une entrée du répertoire à un autre combiné
¤ avec , sélectionner l'entrée
Menu Copier entrée OK
avec tionner le numéro interne du combiné récepteur
OK
, sélec-
Transférer un répertoire à un autre combiné
¤
Menu Copier liste OK
avec combiné récepteur
OK
, sélectionner le numéro interne du
Autres fonctions
Autres fonctions pour éditer des entrées du répertoire ou le répertoire complet : ¤ avec , sélectionner l'entrée le cas échéant
Menu
avec , sélectionner la
Afficher numéro Afficher nom Modifier entrée Utiliser numéro Effacer entrée Effacer liste
Présentation du numéro de l'entrée du répertoire sélectionnée Présentation du nom de l'entrée du répertoire sélectionnée Modification du numéro d'appel ou du nom de l'entrée du répertoire sélectionnée Composition d'un numéro Supprimer l'entrée sélectionnée Supprimer le répertoire complet
22
Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A / LUG-Kombi BE-CH-FR fr / A31008-M2816-N101-1-7719 / answering_A.fm / 2/11/19
Répondeur local (le cas échéant)
Répondeur local (le cas échéant)
L'utilisation et la configuration personnalisée du répondeur s'effectuent via le combiné ou via les touches de la base. Les paragraphes suivants présentent l'utilisation à partir du combiné. Utilisa tion à partir des touches de la base
Aperçu – Base
.
Configurer le répondeur
A la livraison, le répondeur est déjà configuré. Une modification des réglages est possible.
Enregistrer une annonce
Vous pouvez enregistrer vos propres annonces à partir du combiné. En l'absence d'annonce personnalisée, l'annonce standard est utilisée.
¤
Menu Répondeur Annonces enreg.
OK OK Enreg. annonce OK
. . . Vous entendez la tonalité de disponibilité (tonalité brève)
OK Démar.
Énoncer l'annonce (min. 3 sec.) confirmer avec
OK
Interrompre et rejeter l'enregistrement : appuyer sur la touche ou sur L'annonce est diffusée après l'enregistrement pour vous permettre de la contrôler. L'enregistrement se termine automatiquement au bout de 170 secondes (durée d'enregistre ment maximale) ou si vous arrêtez de parler pendant plus de 2 secondes.
Écouter l'annonce : ¤
Menu Répondeur
Effacer l'annonce : ¤
Menu Répondeur OK OK Annonces OK Annonces OK Ecoute annonce OK Effac. annonce OK Modification des réglages
¤
Menu Répondeur OK
Sélectionner le réglage que vous souhaitez modifier
Durée avant le déclenchement du répondeur :
¤
Enclen.répond.
OK Immédiate
/
après 10 s
/
après 18 s
/
après 30 s
/
automatique OK
• •
automatique
: le répondeur prend un appel : après
18 sec.
, lorsque vous n'avez pas de nouveaux messages. après
10 sec.
, lorsque vous avez de nouveaux messages. Sélectionnez
automatique
, si vous voulez interroger le répondeur à distance. Lors de l'interrogation à distance (
p. 25), vous savez donc après environ 10 secondes que
vous n'avez pas de nouveau message. Si vous raccrochez immédiatement, vous ne payez aucun frais de communication.
Longueur d'enregistrement :
¤
Long. message OK Max.
/
1 minute
/
2 minutes
/
3 minutes OK Filtrage des appels pendant l'enregistrement :
¤
Filtrage appel OK Combiné
/
Base OK
( = activé)
23
Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A / LUG-Kombi BE-CH-FR fr / A31008-M2816-N101-1-7719 / answering_A.fm / 2/11/19
Répondeur local (le cas échéant)
Désactivation de l'écoute en tiers pour l'
enregistrement en cours
: ¤ appuyer sur la touche Raccrocher .
Choix d'une autre langue (si fonction disponible)
Vous pouvez modifier la langue des menus et de l'annonce standard.
¤
Menu Répondeur OK Langue OK
avec langue
OK
, sélectionner la
Utilisation avec le combiné
Activation/désactivation du répondeur
¤
Menu Répondeur OK Activation
Lorsque le répondeur est en marche, l'icône
OK ( =
activé
)
s'affiche sur l'écran du combiné.
Si la mémoire est pleine, le message
Mémoire pleine
s'affiche à l'écran et le répon deur se désactive automatiquement. Il redémarre automatiquement dès que vous avez supprimé d'anciens messages.
Écouter des messages
¤ Appuyer sur la touche deur)
de manière prolongée
( la touche 1 est occupée par le répon ou ¤
Menu Répondeur OK
Si la messagerie externe est activée :
Ecout. message Répondeur OK OK
ou ¤ . . . la sélection de listes s'ouvre
Rép. int: OK
Le journal du répondeur se présente ainsi :
Rép. int: 01+02
Nombre de nouveaux messages + nombres d'anciens messages écoutés Si de nouveaux messages ont été enregistrés, l'écoute commence par le premier nouveau message ou, à défaut, par le message le plus ancien. Le message commence par un bloc d'infor mations, puis le contenu. L'écran affiche le numéro d'appel ou le nom de l'appelant. Le haut-parleur du combiné s'enclenche
automatiquement
. Désactivation du haut-parleur : Appuyer sur la touche Mains-Libres .
24
Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A / LUG-Kombi BE-CH-FR fr / A31008-M2816-N101-1-7719 / answering_A.fm / 2/11/19
Répondeur local (le cas échéant) Actions pendant l'écoute
Stopper l'écoute : Reprendre l’écoute : Passer au message suivant :
Pendant l'annonce du bloc d'informations
Revenir au début du message précédent : Passer le bloc d'informations :
Pendant l'écoute du contenu :
Revenir au début du message en cours : Aller au contenu du message suivant : Rappeler l’appelant : Modifier le volume : Enregistrer un numéro dans le répertoire : Supprimer certains messages : Effacer tous les anciens messages : appuyer à nouveau sur la touche ou ¤
Menu Suivant
ou ou ou
Menu Menu Numéroter OK Vol. combiné OK Menu Copie ds répert.
OK
ou appuyer sur la touche écran
Menu Effac. les anc.
OK
confirmer pour valider
Interception d'un appel arrivant sur le répondeur
Même si le répondeur a déjà pris un appel ou enregistre un message, il est toujours possible d'intercepter l'appel : ¤ Appuyer sur la touche Décrocher .
ou ¤ ou ¤ Retirer le combiné de la base/du chargeur (
Menu Accept.
OK Décr. auto
est activé) L'enregistrement est interrompu et vous pouvez parler avec l'appelant.
Si
Filtrage appel
est activé sur le combiné ( p. 23) et si le message est déjà diffusé
sur le combiné, vous pouvez intercepter le message en appuyant uniquement sur
Menu Accept.
OK
. La touche Décrocher/Mains-Libres permet simple ment d'activer et de désactiver le mode Mains-Libres.
Interrogation à distance
Vous pouvez interroger ou activer le répondeur à partir de n'importe quel poste téléphonique (p. ex., à partir d'une chambre d'hôtel, d'une cabine téléphonique).
Le code PIN système est différent de 0000 ( p. 36).
L'autre téléphone dispose de la numérotation à fréquence vocale (FV).
25
Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A / LUG-Kombi BE-CH-FR fr / A31008-M2816-N101-1-7719 / answering_A.fm / 2/11/19
Messagerie externe Activation du répondeur
¤ Appeler le téléphone et laisser sonner jusqu'à l'annonce
Veuillez entrer le code PIN
(env. 50 secondes) . . . avec , saisir le code PIN système du téléphone en moins de 10 secondes . . . le répondeur est activé, la durée d'enregistrement restante est indiquée, les messages sont lus.
Il n'est pas possible de désactiver le répondeur à distance.
Interroger le répondeur
Le répondeur est activé. ¤ Appeler la ligne téléphonique . . . pendant l'annonce, appuyer sur la touche lecture du texte de l'annonce est interrompue saisir le code PIN système L’utilisation du répondeur se fait avec les touches suivantes : Pendant l'écoute du bloc d'informations : revenir au message précédent.
Pendant l’écoute des messages : revenir au début du message en cours. Arrêter l'écoute. Pour poursuivre, appuyer à nouveau sur la touche. La connexion est interrompue après une pause d’environ 60 secondes. Passer au message suivant. Pendant l’écoute des messages : suppression du message en cours.
. . . la
Messagerie externe
La messagerie externe est
souscrite
auprès de l'opérateur.
Saisie du numéro de la messagerie externe
¤
Menu Répondeur OK Mess. ext.
avec , saisir le numéro
OK
. . . la messagerie externe est activée Pour l'activation et la désactivation de la messagerie externe, utilisez un numéro d'appel et un code de fonction de votre opérateur. Le cas échéant, demander des infor mations auprès de l'opérateur.
26
Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A / LUG-Kombi BE-CH-FR fr / A31008-M2816-N101-1-7719 / answering_A.fm / 2/11/19
Messagerie externe
Écouter des messages
Avec le menu : ¤
Menu Répondeur OK Mess. ext.
OK
Via la touche 1 : ¤ Appuyer sur la touche
Ecout. message OK de manière prolongée
( la touche 1 est occupée par la messagerie externe) Via la liste des messages : ¤ Appuyer sur la touche écran . . . la sélection de liste s'ouvre
Rep. ext: OK
Affecter la touche 1
Une messagerie externe ou le répondeur local du téléphone (le cas échéant) peut être appelé directement via la touche . Le réglage de l'accès rapide est spécifique à chaque combiné. Un répondeur différent peut être attribué à la touche sur chaque combiné inscrit. Appareil sans répondeur : la messagerie externe est automatiquement associée à la touche .
¤
Menu Répondeur OK ( =
sélectionné
) Config. Tche 1 OK Répondeur
/
Mess. ext.
OK 27
Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A / LUG-Kombi BE-CH-FR fr / A31008-M2816-N101-1-7719 / applications.fm / 2/11/19
Autres fonctions
Autres fonctions
Réveil
Il est nécessaire d’avoir réglé au préalable la date et l’heure.
Activation/désactivation du réveil Menu Réveil OK Activation OK
( le cas échéant entrer l'heure du réveil avec = activé) en heures et minutes
OK
Réveil activé : l'heure du réveil remplace la date à l'écran et à gauche figure l'icône du réveil.
Régler/modifier l'heure de réveil
¤
Menu Réveil OK Heure réveil OK
avec heures et minutes
OK
, entrer l'heure de réveil en
Arrêter le réveil
Le réveil est indiqué à l'écran avec la mélodie sélectionnée ( p. 34).
¤ Appuyer sur une touche quelconque . . . le réveil est désactivé pendant 24 heures
ECO DECT
Par défaut, la portée de l'appareil est maximale. De ce fait, une connexion optimale est garantie entre le combiné et la base. En mode veille, le combiné ne produit aucune émission. Seule la base assure le contact avec le combiné en cas de signaux radio faibles. Au cours d'une commu nication, la puissance d'émission s'adapte automatiquement à la distance entre la base et le combiné. Plus cette distance est faible, et plus les émissions seront réduites.
Réduire les émissions de jusqu’à 80 %
Désactiver la portée maximale.
¤
Menu Réglages OK OK
( = portée non réduite)
Base OK ECO DECT OK DistanceMax
Il n’est pas possible d’utiliser un répéteur pour augmenter la portée.
28
Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A / LUG-Kombi BE-CH-FR fr / A31008-M2816-N101-1-7719 / applications.fm / 2/11/19
Autres fonctions Désactiver les émissions en mode veille
Avec le réglage
Sans radiat.
, ces signaux radio sont également désactivés.
¤
Menu Réglages OK Base OK ECO DECT OK Sans radiat. OK
( = émission désactivée) Tous les combinés inscrits doivent prendre en charge cette fonctionnalité.
Pour établir rapidement la connexion en cas d'appels entrants, le combiné passe sans cesse en zone de réception pendant quelques instants. Cela augmente la consomma tion électrique et diminue donc l'autonomie, à la fois en veille et en communication. Lorsque
Sans radiat.
est activé, la portée n'est pas affichée et aucune alarme de por tée n'est émise sur le combiné. Vous vérifiez l’accès en essayant d’établir une liaison.
¤ Appuyer sur la touche Décrocher
de manière prolongée
. . . la tonalité libre retentit.
Protection contre les appels indésirables
Vous pouvez entrer jusqu'à 3 2 numéros d'appel dans une liste des numéros bloqués. Si la liste des numéros interdits est activée, les appels des numéros figurant dans cette liste ne sont pas signalés de manière sonore. Ce réglage s'applique à tous les combinés inscrits.
Activation/désactivation de la liste des numéros bloqués
¤
Menu Réglages OK Base OK Fonct. supp.
OK Bloca.app.entr. OK Activation OK
( = activée)
Modification/affichage de la liste des numéros bloqués
¤
Menu Réglages OK Base OK Fonct. supp.
OK Bloca.app.entr. OK Liste noire OK
. . . la liste des numéros bloqués s'affiche parcourir la liste avec Créer l’entrée : ¤ Effacer l'entrée : ¤
Menu Nouvel. entrée OK
avec avec , entrer le numéro d'appel , sélectionner l'entrée appuyer sur la touche écran
Récupération d'un numéro de la liste d'appels dans la liste des numéros bloqués
Ouvrir la liste d'appels : Appuyer sur la touche écran ¤ avec , sélectionner l'entrée
OK Cop.dans lis. n. OK Appels OK 29
Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A / LUG-Kombi BE-CH-FR fr / A31008-M2816-N101-1-7719 / extending.fm / 2/11/19
Faire évoluer le téléphone
Faire évoluer le téléphone
Plusieurs combinés
Il est possible d'inscrire jusqu'à quatre combinés sur la base.
Un nom interne et un numéro interne (
INT 1
–
INT 4
) sont attribués à chaque appareil. L'attribu tion peut être modifiée. Tous les numéros internes sont déjà attribués : désinscrire le combiné qui n'est plus néces saire
Inscription d'un combiné
L'affichage
Inscrire comb.
ou
Poser sur base
clignote.
Inscription par placement du combiné sur la base
¤ Placer le combiné dans la base . . . l'écran affiche
Inscript. Base
, le combiné est inscrit auto matiquement
Inscription via le menu
Il faut effectuer l’inscription
aussi bien
sur la base
que
sur le combiné. Cette opération
doit être effectuée dans un délai de 60 secondes
.
Sur le combiné
¤
Menu Réglages OK Combiné OK Inscrire comb.
Entrer le code PIN de la base (configuration usine : 0000)
OK
l'écran affiche
Inscript. Base
.
Sur la base
¤ Maintenir
enfoncée
(min. 3 secondes) la touche Inscription/Paging dans les
60 secondes
suivant l'entrée du code PIN système. L'opération d'inscription dure une minute environ. Le plus petit numéro interne dispo nible (1-4) est attribué à chaque combiné. Si les numéros internes 1-4 sont déjà attri bués à d'autres appareils, le numéro 4 est remplacé.
Désinscription du combiné
Vous pouvez, à partir de n'importe quel combiné Gigaset, désinscrire un autre combiné inscrit.
¤
Menu Réglages OK Combiné OK Retrait comb.
OK
avec , sélectionner l'abonné interne à retirer. Le combiné que vous êtes en train d'utiliser est indiqué par
< OK
entrer le code PIN système de la base (configuration usine : 0000)
OK
. . .
Poser sur base
clignote à l'écran, le combiné est désinscrit
30
Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A / LUG-Kombi BE-CH-FR fr / A31008-M2816-N101-1-7719 / extending.fm / 2/11/19
Faire évoluer le téléphone Recherche d'un combiné (Paging)
Chercher un combiné à l'aide de la base. ¤ Appuyer sur la touche Inscription/Paging de la base
de manière brève
. . . tous les combinés inscrits sonnent en même temps même si les sonneries sont désactivées.
Terminer :
¤ Appuyer
brièvement
sur la touche Inscription/Paging située sur la base ou ¤ appuyer sur la touche ou sur la touche sur un combiné
Utilisation d'un répéteur
Un répéteur augmente la portée de réception entre le combiné Gigaset et la base. Activer le mode répéteur de la base : ¤
Menu Réglages OK
( = activé)
Base OK Fonct. supp.
OK Répéteur OK
Inscrire le répéteur sur la base : Mode d'emploi du répéteur Le répéteur et le mode ECO DECT
Sans radiat.
( p. 28) ne peuvent pas être utilisés
simultanément.
Fonctionnement de la base sur le routeur/autocommutateur privé
Fonctionnement avec un routeur
En cas de fonctionnement d'un routeur avec une ligne analogique, les éventuels
échos
peuvent être réduits en activant le
Mode XES
(XES = e
X
tended
E
cho
S
uppression). ¤
Menu Réglages OK Base OK Fonct. supp.
OK Mode XES OK
( = activé) Si vous ne rencontrez pas de problème d'échos, désactivez cette fonction.
31
Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A / LUG-Kombi BE-CH-FR fr / A31008-M2816-N101-1-7719 / extending.fm / 2/11/19
Faire évoluer le téléphone Fonctionnement avec un autocommutateur
Les réglages suivants ne sont nécessaires que si votre autocommutateur les requiert ( mode d'emploi de votre autocommutateur). Entrer les chiffres
lentement
les uns après les autres.
Modification du mode de numérotation
¤
Menu
Le chiffre du mode de numérotation réglé clignote :
0
= fréquence vocale (MFV) ;
1
= numérotation par impulsion (IWV) entrer un chiffre
OK Régler la durée du flashing
¤
Menu
Le chiffre correspondant à la durée du clignotement actuelle clignote :
0
= 80 ms ;
1
= 100 ms ;
2
= 120 ms ;
3
= 400 ms ;
4
= 250 ms ;
5
= 300 ms ;
6
= 600 ms ;
7
= 800 ms entrer un chiffre
OK Modification de la pause après la prise de ligne
Vous pouvez régler la durée de la pause entre le moment où vous appuyez sur la touche Décrocher ¤
Menu
et l'envoi du numéro d'appel. Le chiffre correspondant au temps de pause en vigueur clignote :
1
= 1 sec. ;
2
= 3 sec. ;
3
= 7 sec. entrer un chiffre
OK Modification de la pause après la touche R
¤
Menu
Le chiffre correspondant au temps de pause en vigueur clignote :
1
= 800 ms ;
2
= 1600 ms ;
3
= 3200 ms entrer un chiffre
OK 32
Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A / LUG-Kombi BE-CH-FR fr / A31008-M2816-N101-1-7719 / settings.fm / 2/11/19
Réglages du téléphone
Réglages du téléphone
Date et heure
Réglage
Régler la date et l'heure pour que l'horodatage des appels entrants puisse être correct et pour pouvoir utiliser la fonction réveil.
¤
Menu Réglages OK Date / Heure OK
avec année, 6 chiffres)
OK
avec , entrer la date (jour, mois et , entrer les heures et les minutes (4 chiffres)
OK Appliquer
Si la date et l'heure sont envoyées à votre téléphone pendant la présentation du numéro de l'appelant par votre opérateur (par exemple un routeur ou un autocommutateur privé), vous pouvez définir si et quand ces informations doivent être copiées : ¤
Menu
. . . le chiffre correspondant au réglage actuel clignote :
1
=
2
=
3
= ¤ Avec
jamais une seule fois
, si la date et l'heure ne sont pas réglées sur votre téléphone
toujours
, entrer le chiffre souhaité
OK
Écran
Langue d’affichage
¤
Menu Réglages OK
choisir la langue
OK
( = activée)
Combiné OK Langue OK
avec Vous avez malencontreusement défini la mauvaise langue (et l'affichage est incompréhensible) : ¤
Menu
choisir la langue
OK
Appuyer simultanément sur les touches avec , ,
Grands chiffres
Afficher en grand les chiffres lors de la composition.
¤
Menu Réglages OK Combiné OK Grand caract OK
( = activé)
33
Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A / LUG-Kombi BE-CH-FR fr / A31008-M2816-N101-1-7719 / settings.fm / 2/11/19
Réglages du téléphone Contraste
Régler le contraste de l'écran sur 9 niveaux.
¤
Menu Réglages OK Combiné OK
choisir le niveau
OK
( = sélectionné)
Contraste OK
avec ,
Audio
Volume de la communication
Régler le volume du combiné ou du dispositif Mains-Libres sur 5 niveaux.
¤
Menu Param. audio OK Vol. combiné Ecouteur
/
Haut-parleur OK
. . . le réglage actuel s'affiche sélectionner le volume
OK
( = sélectionné)
Sonorité
Adapter le son de l'écouteur à vos besoins.
¤
Menu Param. audio OK
( = sélectionné)
Son du combiné Bas
/
Elevé OK Volume de la sonnerie
Régler le volume de la sonnerie sur 5 niveaux ou choisir la sonnerie crescendo (
Crescendo
).
Sur le combiné : ¤
Menu Param. audio OK
volume ou
Crescendo OK
(
Vol. sonnerie OK
avec = sélectionné) , sélectionner le Sur la base (avec répondeur) : ¤
Menu Réglages Base Param. audio OK
, sélectionner le volume ou
Crescendo OK
(
Vol. sonnerie OK
avec = sélectionné)
Mélodie de la sonnerie
Sur le combiné : Régler la sonnerie pour les appels externes, les appels internes et/ou le réveil.
¤
Menu Param. audio OK Mélodie OK Appels ext.
/
Appels int.
/
Réveil OK
avec , sélectionner la sonnerie souhaitée
OK
( = sélectionné) Sur la base (avec répondeur) : Régler la mélodie de la sonnerie pour les appels externes.
¤
Menu Réglages Base Param. audio OK
sélectionner la sonnerie souhaitée
OK
( = sélectionnée)
Mélodie OK
avec ,
34
Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A / LUG-Kombi BE-CH-FR fr / A31008-M2816-N101-1-7719 / settings.fm / 2/11/19
Réglages du téléphone Désactiver/réactiver durablement la sonnerie
¤ En mode veille, maintenir la touche Astérisque
de manière prolongée
. Lorsque la sonnerie est désactivée, l'écran affiche l'icône .
Désactiver la sonnerie pour l'appel actuel
¤
Menu Silence OK Activation/désactivation de la sonnerie en fonction du temps
Définir une plage horaire pendant laquelle votre téléphone ne doit
pas
sonner en cas d'appel externe, par exemple la nuit.
Activation/désactivation Plage horaire
Sur le combiné : ¤
Menu Réglages OK Activation OK
( = activé)
Combiné OK Plage horaire OK
Sur la base (avec répondeur) : ¤
Menu Réglages Base Activation OK
( = activé)
Param. audio OK Plage horaire OK Régler la plage horaire
Sur le combiné : ¤
Menu Réglages OK Combiné OK Réglages OK Éteint dès
: avec
Plage horaire OK
, saisir une heure à 4 chiffres
OK Éteint à
: avec , saisir une heure à 4 chiffres
OK
Sur la base (avec répondeur) : ¤
Menu Réglages Base Param. audio OK Réglages OK Éteint dès
: avec
Plage horaire OK
, saisir une heure à 4 chiffres
OK Éteint à
: avec , saisir une heure à 4 chiffres
OK Désactivation des appels masqués
Vous pouvez paramétrer
votre combiné
pour que la sonnerie ne retentisse pas pour les appels dont le numéro de l'appelant ne s'affiche pas. L'appel n'est indiqué qu'à l'écran.
¤
Menu Réglages OK Combiné OK Sile.App.Ano
OK
( = activé)
35
Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A / LUG-Kombi BE-CH-FR fr / A31008-M2816-N101-1-7719 / settings.fm / 2/11/19
Réglages du téléphone Activation/désactivation des tonalités d'avertissement et de la tonalité de l'alarme batterie
Le combiné avertit par un signal sonore des différents événements et états.
Tonalité d'avertissement : p. ex. : tonalité en cas de pression de touche, tonalité d'erreur, nouveau message Tonalité d'alarme de batterie : le niveau de charge de la batterie diminue sous une certaine valeur pendant une communication.
Vous pouvez désactiver les tonalités d'avertissement et la tonalité de l'alarme batterie indépen damment les unes des autres. ¤
Menu Param. audio OK Tonal. aver.
/
Alarme batt. OK
( = activé)
Mélodie d'atteinte
Vous pouvez configurer votre téléphone pour qu'un correspondant externe entende une mélodie d'attente pendant les doubles appels internes et pendant les transferts d'appels. ¤
Menu
. . . le chiffre correspondant au réglage actuel clignote :
0
= désactivé ;
1
= activé avec , entrer le chiffre souhaité
OK
Système
Modification du PIN système
¤
Menu Réglages OK Base OK Code PIN OK
avec PIN système actuel à 4 chiffres (préréglage : 0000)
OK
avec , entrer le , entrer le nouveau PIN système à 4 chiffres
OK Réinitialisation du PIN système
Réinitialiser la base sur le code PIN d'origine
0000
: ¤ Débrancher le câble électrique de la base Maintenir enfoncée la touche Enregistrement/ Paging située sur la base tout en raccordant à nouveau le câble électrique à la base Maintenir enfoncée la touche pendant au moins 5 sec. . . . la base est réinitialisée et le code PIN du système
0000
est réglé Tous les combinés sont désinscrits et doivent être réinscrits. La configuration usine a été réactivée.
Réinitialisation d'un combiné
Vous pouvez réinitialiser des réglages individuels. Les entrées du répertoire et du journal des appels et l'inscription du combiné sur la base sont conservées.
¤
Menu Réglages OK Combiné OK Réinit. combiné OK Config. usine ? OK 36
Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A / LUG-Kombi BE-CH-FR fr / A31008-M2816-N101-1-7719 / settings.fm / 2/11/19
Réglages du téléphone Réinitialisation de la base
En cas de réinitialisation, le mode
Sans radiat.
est désactivé, les paramètres individuels sont réinitialisés et toutes les listes sont supprimées.
Le code PIN système est réinitialisé à
0000
.
La date et l'heure sont conservées. Après la réinitialisation de la base, le répondeur (le cas échéant) n'est prêt à l'emploi qu'après env. 15 secondes.
Réinitialisation de la base via le menu
Les combinés restent inscrits. Le PIN système n'est
pas
réinitialisé.
¤
Menu Réglages OK Base OK Réinit. base OK Config. usine ? OK Réinitialisation de la base à l'aide de la touche de la base
Tous les combinés sont désinscrits. Le code PIN système est réinitialisé à
0000
.
¤ Débrancher le câble réseau de la base
Maintenir enfoncée la touche Inscription/Paging
de la base tout en rebranchant le câble à la base maintenir la touche enfoncée pendant au moins 5 secondes
37
Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A / LUG-Kombi BE-CH-FR fr / A31008-M2816-N101-1-7719 / appendix.fm / 1/31/19
Service clients (Customer Care)
Service clients (Customer Care)
Guidage étape par étape dans l'utilisation de votre solution avec le service clients Gigaset www.gigaset.com/service.
Visitez notre page dédiée au service clients
• • • Vous y trouverez notamment les éléments suivants : Questions-réponses Téléchargements gratuits de logiciels et de modes d'emploi Tests de compatibilité
Contactez nos collaborateurs du service clients
Vous ne trouvez pas les réponses à vos questions dans la rubrique « Questions-réponses » ? Nous nous tenons à votre disposition...
... en ligne :
Via notre formulaire de contact sur la page du service clients
... par téléphone :
Pour toute demande de réparation, de réclamation ou de garantie :
France (0)1 57 32 45 22
Coût d’un appel local depuis une ligne fixe.
Belgique 07815 6679
Tarif en fonction de la ligne dont l’appel est originaire ainsi que de la tranche horaire.
Suisse 0848 212 000
(0,09 Fr. depuis un téléphone fixe par minute. Tarif pouvant différer depuis un réseau de télé phonie mobile.) Munissez-vous de votre preuve d'achat. Veuillez noter que les produits Gigaset font l'objet d'une certification officielle obtenue de l'autorité afférente et en conformité avec les conditions spécifiques de réseau du pays concerné. Il est clairement spécifié sur les boîtes à coté du logo CE le ou les pays pour le(s)quel(s) le produit a été développé. Si les équipements sont utilisés de manière contradictoire avec les instructions fournies dans le manuel, cela peut entrainer des répercussions sur les conditions de recours en garantie (réparation ou échange de produit). Afin d'utiliser la garantie, l'acheteur du produit est invité à soumettre un reçu prouvant la date d'achat (date depuis laquelle la période de garantie débute) et le type du produit acheté.
38
Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A / LUG-Kombi BE-CH-FR fr / A31008-M2816-N101-1-7719 / appendix.fm / 1/31/19
Service clients (Customer Care)
Questions et réponses
Si vous avez des questions à propos de l'utilisation de votre téléphone, nous sommes à votre disposition 24 heures sur 24 à l'adresse Internet suivante :
www.gigaset.com/service
. Les problèmes éventuels et les solu tions correspondantes sont en outre listés dans le tableau ci-dessous.
Problème Cause Solution Problème Cause Solution Problème Cause Solution Problème Cause Solution
Il n'y a pas d'affichage à l'écran.
Le combiné n'est pas activé.
Les batteries sont vides.
Appuyer sur la touche Raccrocher dans la base.
Recharger/Remplacer la batterie.
pendant 5 secondes environ
Aucune liaison radio avec la base,
Base
clignote à l'écran.
ou placer le combiné Le combiné se trouve hors de la zone de portée de la base.
Le combiné n'est pas inscrit.
La base n'est pas activée.
¥ Réduire la distance entre le combiné et la base.
Inscription du combiné.
Vérifier si la fiche de la base est bien branchée.
Aucune tonalité ni sonnerie de ligne fixe n’est audible.
Le cordon téléphonique fourni n'a pas été utilisé ou a été remplacé par un autre cordon avec un mauvais brochage.
¥ Utiliser exclusivement le cordon téléphonique fourni ou vérifier que le brochage est correct lors de l'achat d'un cordon dans un magasin spécialisé : brochage 3-4 des fils téléphoniques/EURO CTR37.
Tonalité d'erreur après la demande du code PIN système.
Oubli du code PIN.
Le code PIN système saisi est incorrect.
¥ Rétablir la configuration usine 0000 du code PIN système.
Tous les combinés sont désinscrits. Tous les paramètres sont rétablis. Toutes les listes sont effacées.
39
Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A / LUG-Kombi BE-CH-FR fr / A31008-M2816-N101-1-7719 / appendix.fm / 1/31/19
Service clients (Customer Care)
Certificat de garantie pour la France
La présente garantie bénéficie, dans les conditions ci-après, à l'utilisateur final ayant procédé à l'acquisition de ce Produit Gigaset Communications. (ci-après le Client). Pour la France, la présente garantie ne limite en rien, ni ne supprime, les droits du Client issus des articles suivants du Code Civil Français et du Code de la Consommation Français:
Article L.211-4 du Code de la Consommation :
« Le vendeur est tenu de livrer un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance.
Il répond également des défauts de conformité résultant de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité. »
Article L.211-5 du Code la Consommation :
« Pour être conforme au contrat, le bien doit : • • 1º Être propre à l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas échéant : correspondre à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle ; présenter les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publi cité ou l'étiquetage ; 2º Ou présenter les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté. »
Article L.211-12 du Code de la Consommation :
« L'action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien. »
Article 1641 du Code Civil :
« Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage, que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus. »
Article 1648 du Code Civil, alinéa premier :
• • • « L'action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice. » Si ce Produit Gigaset Communications. et ses composants présentent des vices de fabrication et/ou de matière dans les 24 mois suivant son achat neuf, Gigaset Communications. procédera à sa réparation ou le remplacera gratuitement et de sa propre initiative par un modèle identique ou par modèle équivalent correspondant à l'état actuel de la technique. La présente garantie n'est valable que pendant une période de 6 mois à compter de sa date d'achat neuf pour les pièces et éléments de ce Produit Gigaset Communi cations. qui sont soumis à l'usure (par ex. batteries, claviers et boîtiers). La présente garantie n'est pas valable en cas de non-respect des informations contenues dans le mode d'emploi, ou en cas de dommage manifestement provoqué par une manipulation ou une utilisation inadéquate. La présente garantie ne s'applique pas aux éléments et données fournis par le vendeur du Produit Gigaset Communications, ou installés par le Client lui-même (par ex. l'installation, la configuration, le télécharge ment de logiciels, l'enregistrement de données). Sont également exclus de la présente garantie le manuel d'utilisation ainsi que tout logiciel fourni séparément sur un autre support de données, ainsi que les Produits Gigaset Communications. dotés d'éléments ou d'accessoires non homologués par Gigaset Communications., les Produits dont les dommages sont causés volontairement ou par négligence (bris, casses, humidité, température inadéquate, oxydation, infiltration de liquide, surtension électrique, incendie, ou tout autre cas de force majeure), les Produits Gigaset Communications. présentant des traces d'ouverture (ou de réparation et/ou modifications effectuées par un tiers non agréé par Gigaset Commu nications.), et les Produits envoyés en port dû à Gigaset Communications. ou à son centre agréé.
40
Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A / LUG-Kombi BE-CH-FR fr / A31008-M2816-N101-1-7719 / appendix.fm / 1/31/19
Service clients (Customer Care)
• • • • • • La facture ou le ticket de caisse comportant la date d'achat par le Client sert de preuve de garantie. Une copie de ce document justifiant de la date de départ de la garantie est à fournir pour toute mise en œuvre de la présente garantie. Un justificatif d'achat doit au moins comporter le nom et le logo de l'enseigne, la date d'achat, le modèle concerné et le prix. Le Client doit faire valoir ses droits à garantie dans les deux mois de la découverte du vice du Produit, sauf disposition impérative contraire. Le présent Produit Gigaset Communications. ou ses composants échangés et renvoyés à Gigaset Commu nications. ou son prestataire deviennent propriété de Gigaset Communications. La présente garantie s'applique uniquement aux Produits Gigaset Communications. neufs achetés au sein de l'Union Européenne. Elle est délivrée par Gigaset Communications France SAS., Energy Park, 132/134 boulevard de Verdun, Bât 7, 5ème étage, 92400 Courbevoie pour les Produits achetés en France. La présente garantie représente l'unique recours du Client à l'encontre de Gigaset Communications. pour la réparation des vices affectant le Produit Gigaset Communications. Gigaset Communications. exclut donc toute autre responsabilité au titre des dommages matériels et immatériels directs ou indirects, et notamment la réparation de tout préjudice financier découlant d'une perte de bénéfice ou d'exploitation, ainsi que des pertes de données. En aucun cas Gigaset Communications. n'est responsable des dommages survenus aux biens du Client sur lesquels est connecté, relié ou intégré le Produit Gigaset Communica tions., sauf disposition impérative contraire.
l'exception de Gigaset Communications.
De même, la responsabilité de Gigaset Communications. ne peut être mise en cause pour les dommages survenus aux logiciels intégrés dans le Produit Gigaset Communications. par le Client ou tout tiers à La mise en jeu de la présente garantie, et l'échange ou la réparation concernant le Produit Gigaset Communications. ne font pas naître une nouvelle période de garantie, qui demeure en tout état de cause la durée initiale, sauf disposition impérative contraire.
Gigaset Communications. se réserve le droit de facturer au client les frais découlant du remplacement ou de la réparation du Produit Gigaset Communications. lorsque le défaut du Produit Gigaset Communica tions. n'est pas couvert par la garantie. De même Gigaset Communications. pourra facturer au Client les frais découlant de ses interventions sur un Produit Gigaset Communications. remis par le Client et en bon état de fonctionnement. Pour faire usage de la présente garantie, veuillez contacter en priorité votre revendeur, ou bien le service télé phonique de Gigaset Communications. dont vous trouverez le numéro dans le manuel d'utilisation ci-joint.
Loi n°2014-344 du 17 mars 2014 relative à la consommation (1) Art. L. 111-3.-
« Conformément à l’article L.111-3 du Code de la consommation, Gigaset Communications s’engage à mettre à disposition, dans un délai maximal de deux mois à compter de la demande, les pièces détachées indispen sables à l’utilisation des produits, et ce, pour une durée de trois ans à partir de la fin de la production du produit considéré. »
41
Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A / LUG-Kombi BE-CH-FR fr / A31008-M2816-N101-1-7719 / appendix.fm / 1/31/19
Service clients (Customer Care)
Certificat de garantie pour la Suisse
• • • • • • • • • • • La présente garantie bénéficie, dans les conditions ci-après, à l'utilisateur (Client), sans préjudice de ses droits de réclamation envers le vendeur : Si un produit neuf et ses composants présentent des vices de fabrication et/ou de matière dans les 24 mois suivant l'achat, Gigaset Communications, à sa seule discrétion, procédera à sa réparation ou le remplacera gratuitement par un modèle équivalent correspondant à l'état actuel de la technique. La présente garantie est valable pendant une période de six mois à compter de la date d’achat pour les pièces soumises à l’usure (par ex. batteries, claviers, boîtiers, petites pièces de boîtiers, housses - si compris dans la fourni ture).
La présente garantie n'est pas valable en cas de non-respect des informations contenues dans le mode d'emploi, et/ou en cas de dommage provoqué par une manipulation ou une utilisation non conforme.
La présente garantie ne s’étend pas aux prestations du distributeur ou du Client lui-même (p. ex. l'installa tion, la configuration, le téléchargement de logiciels). Sont également exclus de la présente garantie les manuels d'utilisation et, le cas échéant, tout logiciel fourni séparément sur un autre support de données.
Le ticket de caisse comportant la date d’achat sert de preuve de garantie. Le Client doit faire valoir ses droits à garantie dans les deux mois qui suivent la découverte du défaut.
Les appareils remplacés et leurs composants échangés et renvoyés à Gigaset Communications deviennent la propriété de Gigaset Communications.
La présente garantie s’applique aux appareils neufs achetés en Suisse. Elle est délivrée par la société Gigaset Communications Schweiz GmbH, Bielstrasse 20, 4500 Solothurn, Switzerland.
Des recours autres ou plus étendus que ceux cités dans la présente garantie du fabricant sont exclus. Gigaset Communications décline toute responsabilité en cas d’arrêt d’exploitation, de perte de bénéfices et de perte de données, de logiciels supplémentaires utilisés par le Client ou d'autres informations. L'assu rance les concernant est à la charge du Client. Si des dispositions légales imposent la responsabilité, notamment conformément à la loi sur la responsabilité du fait du produit, en cas de préméditation ou de négligence grave, suite à une atteinte portée à la vie, à l'intégrité physique ou à la santé, la clause de non responsabilité ne s’applique pas.
Une mise en jeu de la présente garantie ne prolonge pas la durée de garantie.
Gigaset Communications se réserve le droit de facturer au Client les frais découlant du remplacement ou de la réparation lorsque le défaut n'est pas couvert par la garantie. Gigaset Communications en informera le Client au préalable.
La société Gigaset Communications se réserve le droit de sous-traiter ses prestations de réparation après vente. Voir adresse sur www.gigaset.com/service Une modification des règles de charge de la preuve au détriment du Client n’est pas liée aux règles préci tées.
Pour faire usage de la présente garantie, veuillez contacter notre ligne d'assistance au numéro 0848 212 000
42
Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A / LUG-Kombi BE-CH-FR fr / A31008-M2816-N101-1-7719 / appendix.fm / 1/31/19
Remarques du fabricant
Certificat de garantie pour la Belgique
• • • • • • • • • • Nonobstant ses droits vis-à-vis du dealer, l'utilisateur (client) peut faire valoir son droit de garantie aux condi tions suivantes: Si le nouvel appareil ou ses accessoires présentent des défauts dans les 24 mois après l'achat suite à des vices de fabrication et/ou fautes de matériel, Gigaset Communications a le choix soit de réparer gratuite ment l'appareil soit de le remplacer par un autre appareil de technique récente. Dans le cas de pièces expo sées à l'usure (batteries, clavier, boîtier), cette garantie sera valable pour une période de six mois après la date d'achat. Cette garantie n'a pas d'application dans la mesure où le défaut de l'appareil résulte d'une mauvaise utili sation et/ou du non-respect des instructions contenues notamment dans le manuel d'utilisateur. Cette garantie ne s'applique pas aux services qui sont effectués par des revendeur autorisés ou le client lui-même (tels que installation, configuration, téléchargement de logiciels). Les instructions d'utilisation et logiciels éventuels livrés sur des supports d'information séparés sont également exclus de cette garantie. La preuve d'achat datée tient lieu de certificat de garantie. Pour être recevable, tout appel à cette garantie devra être exercé dans les deux mois après constatation du défaut. Les appareils resp. accessoires échangés qui sont retournés à Gigaset Communications dans le cadre du remplacement, deviennent la propriété de Gigaset Communications.
Cette garantie est valable pour les nouveaux appareils achetés en Union Européenne. La garantie pour les appareils achetés en Belgique est assureé par Gigaset Communications BV. Des droits de garantie autres que ceux stipulés dans cette garantie sont exclus, sauf si la responsabilité repose sur des dispositions impératives telles que la législation sur la responsabilité du fait des produits. La durée de garantie ne se prolonge pas par la prestation de services fournis dans le cadre de la garantie pendant la période de garantie. Pour autant qu'il ne s'agisse pas d'un cas de garantie, Gigaset Communications se réserve le droit de facturer au client les frais de réparation ou de remplacement. Les dispositions susmentionnées n'impliquent aucun changement à la charge de preuve incombant au client.
Pour faire jouer la garantie, contactez le service téléphonique de Gigaset Communications. Vous trouverez les numéros correspondants dans le guide d'utilisation.
Remarques du fabricant
Homologation
Cet appareil est destiné au réseau téléphonique analogique en Belgique et en Suisse, ainsi qu’au réseau télé phonique analogique français.
Les spécificités nationales sont prises en compte.
Par la présente, la société Gigaset Communications GmbH déclare que l'équipement radio de type Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A est conforme à la directive 2014/53/UE.
Le texte complet de la déclaration de conformité UE est disponible à l'adresse Internet suivante : www.gigaset.com/docs.
Cette déclaration est également disponible dans les fichiers « International Declarations of Conformity » ou « European Declarations of Conformity ».
Veuillez consulter ces fichiers.
43
Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A / LUG-Kombi BE-CH-FR fr / A31008-M2816-N101-1-7719 / appendix.fm / 1/31/19
Remarques du fabricant
Protection des données
Chez Gigaset, nous prenons très au sérieux la protection des données de nos clients. Pour cette raison, nous garantissons que tous nos produits sont conçus selon le principe de la protection des données par des experts ("Privacy by Design"). Toutes les données que nous collectons sont utilisées pour améliorer nos produits autant que possible. Nous garantissons ainsi que vos données sont protégées et uniquement utilisées afin de pouvoir mettre à votre disposition un service ou un produit. Nous connaissons le chemin que prennent vos données dans la société et veillons à la sécurité, la protection et la conformité avec les exigences de protection des données lors de ce processus.
Le texte complet de la directive de protection des données est disponible à l'adresse Internet suivante : www.gigaset.com/privacy-policy
Environnement
Nos principes en matière d'environnement
Gigaset Communications GmbH assume une responsabilité au niveau social et s'engage en faveur d'un monde meilleur. Nous accordons beaucoup d'importance au respect de l'environnement dans toutes les étapes de notre travail, de la planification du produit et des processus à l'élimination des produits, sans oublier la production et la distribution.
Pour obtenir plus d'informations sur nos produits et procédés respectueux de l'environnement, consultez l'adresse Internet suivante : www.gigaset.com.
Système de gestion de l'environnement
Gigaset Communications GmbH est certifié en vertu des normes internationales ISO 14001 et ISO 9001.
ISO 14001 (environnement) :
certification attribuée depuis septembre 2007 par TÜV Süd Mana gement Service GmbH.
ISO 9001 (Qualité) :
certification attribuée depuis le 17 février 1994 par TÜV Süd Management Service GmbH
Mise au rebut BE-CH
Ne jeter pas les batteries avec les déchets municipaux. Respecter les dispositions locales en matière de traite ment des déchets. Pour plus d'informations, contacter votre mairie ou le revendeur du produit.
FR
Les batteries ne font pas partie des déchets ménagers. Au besoin, consulter la réglementation locale sur l'élimination des déchets, que vous pouvez demander à votre commune ou au revendeur du produit.
BE-FR
La procédure d'élimination des produits électriques et électroniques diffère de celle des déchets municipaux et nécessite l'intervention de services désignés par le gouvernement ou les collectivités locales.
Le symbole de la poubelle barrée signifie que la directive européenne 2012/19/UE s'applique à ce produit.
Le tri et la collecte séparée de vos appareils usagés aide à prévenir toute conséquence négative pour l'environnement ou pour la santé publique. Il s'agit d'une condition primordiale pour le trai tement et le recyclage des équipements électriques et électroniques usagés.
Pour plus d'informations sur le traitement des appareils usagés, contacter votre commune, la déchetterie la plus proche ou le revendeur du produit.
44
Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A / LUG-Kombi BE-CH-FR fr / A31008-M2816-N101-1-7719 / appendix.fm / 1/31/19
Remarques du fabricant CH Remarque concernant le recyclage
Cet appareil ne doit en aucun cas être éliminé avec les déchets normaux lorsqu'il a atteint sa fin de vie. Il doit par contre être rapporté à un point de vente ou à un point centralisé de récupération des appareils électroniques et électriques selon l'ordonnance sur la restitution, la reprise et l'élimi nation des appareils électriques et électroniques (OREA).
nement.
Les matériaux sont selon leurs marquages réutilisables. Par leur réutilisation, leur remise en valeur ou toute autre forme de nouvel emploi, vous contribuez de manière importante à la protection de l'environ-
Valeur DAS des combinés Gigaset
Il existe une valeur pour les équipements radios qui permet de connaître le niveau maximal d’onde auquel peut être exposé le consommateur final.
Cette limite a été établie par plusieurs organisations scientifiques indépendantes, comme la commission inter nationale sur la protection des rayonnements non-ionisants (ICNIRP), en incluant d’importantes marges de sécurités afin de protéger les utilisateurs. Cette directive a été adopté et approuvé par l’organisation mondial de la santé (OMS).
Cette valeur (DAS), débit d'absorption spécifique est le niveau maximal d’onde radio auquel le consommateur peut être exposé en utilisant un DECT ou un téléphone mobile par exemple.
La réglementation impose que le DAS ne dépasse pas 2 W/kg.
En raison de la puissance de sortie très faible de nos combinés Gigaset, l’exposition aux ondes radios des consommateurs est bien en dessous de la valeur établie. Vous pouvez également retrouver la valeur DAS de chacun de nos produits Gigaset sur le packaging ou sur notre site Internet.
Entretien
Essuyer l'appareil avec un chiffon
légèrement humecté
ou un chiffon antistatique. Ne pas utiliser de solvants ou de chiffon microfibre.
Ne
jamais
utiliser de chiffon sec. Il existe un risque de charge statique.
En cas de contact avec des substances chimiques, il peut arriver que la surface de l'appareil soit altérée. En rai son du grand nombre de produits chimiques disponibles dans le commerce, il ne nous a pas été possible de tester toutes les substances.
En cas de détérioration de la surface brillante, il est possible d'utiliser un produit de lustrage pour écrans de téléphones portables.
Contact avec des liquides
Si l'appareil a été mis en contact avec des liquides : 3 4
1 2 Débrancher tous les câbles de l'appareil.
Retirer les batteries et laisser le logement des batteries ouvert.
Laisser le liquide s'écouler de l'appareil.
Sécher toutes les parties avec un chiffon absorbant. 5 Placer ensuite l'appareil, clavier vers le bas (si possible), avec le compartiment des batteries ouvert dans un endroit chaud et sec pendant
au moins 72 heures
(
ne pas le placer :
dans un micro-ondes, un four, etc.).
6 Attendre que l'appareil ait séché pour le rallumer.
Une fois complètement sec, il est possible que le combiné puisse fonctionner à nouveau.
45
Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A / LUG-Kombi BE-CH-FR fr / A31008-M2816-N101-1-7719 / appendix.fm / 1/31/19
Caractéristiques techniques
Caractéristiques techniques
Batteries
Technologie : Type : Tension : Capacité : Nickel-hydrure métallique (NiMH) AAA (Micro, HR03) 1,2 V 400 - 1000 mAh
Autonomie/temps de charge du combiné
L'autonomie de votre Gigaset dépend de la capacité et de l'ancienneté des batteries, ainsi que de leur emploi (Les durées spécifiées sont les durées maximales.) Autonomie (heures) Autonomie en communication (heures) Autonomie pour 1 h 30 de communication quotidienne (heures) Temps de charge sur le chargeur (heures) Temps de charge sur la base (heures) *
Sans radiat.
activé/désactivé, sans éclairage de l'écran en mode veille 180 / 110* 14 70 / 65* 4,5 5
Puissance absorbée par le combiné dans le chargeur
En mode charge : Pour le maintien de l'état de charge : env. 2,10 W env. 1,30 W
Puissance absorbée de la base
En veille : - Combiné dans le chargeur (chargement) - Combiné dans le chargeur (charge de maintien)env. 0,60 W - Combiné hors du chargeur env. 0,55 W Au cours de l’appel : Sans répondeur env. 2,00 W env. 0,65 W Avec répondeur env. 2,80 W env. 1,00 W env. 0,65 W env. 0,75 W
Caractéristiques techniques générales
Standard DECT Norme GAP Plage de radiofréquence Portée Alimentation électrique de la base Puissance d'émission Conditions ambiantes pour le fonctionnement Prise en charge Prise en charge 1 880 - 1 900 MHz Jusqu'à 300 m en l'absence d'obstacle, jusqu'à 50 m à l'inté rieur d'un bâtiment 230 V ~/50 Hz Puissance moyenne par canal de 10 mW, puissance d'impulsion 250 mW +5 °C à +45 °C ; 20 % à 75 % d'humidité relative
46
Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A / LUG-Kombi BE-CH-FR fr / A31008-M2816-N101-1-7719 / appendix.fm / 1/31/19
Caractéristiques techniques
Tableaux de jeux de caractères
Saisie de lettres/caractères
¥ Appuyer sur la touche correspondante plusieurs fois. Appuyer sur la touche Dièse
brièvement
afin de passer du mode « Abc » au mode « 123 », du mode « 123 » au mode « abc » et du mode « abc » au mode « Abc ».
Écriture standard 1x 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x 10x 11x 12x 13x 14x 15x
1 a d g j m £ b e h k n i l $ c f o ¥ 2 3 4 5 6 ¤ ä ë ï ö á é í ñ ì à è ó î â ê ò ã ô ç õ p t w 1) * q u .
x / r , v y ( # 8 z ) s ?
@ 7 ü 9 \ !
< ß ú ÿ 0 = & ù ý + > § û æ % ø : å ¿ ¡ " ’ ; _ 1) Espace
47
Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A / LUG-Kombi BE-CH-FR fr / A31008-M2816-N101-1-7719 / menutree.fm / 2/11/19
Présentation du menu
Présentation du menu
Toutes les fonctions décrites dans le mode d'emploi ne sont pas nécessairement disponibles dans tous les pays, ni auprès de tous les fournisseurs.
Ouvrir le menu principal : lorsque le combiné est en mode veille, appuyer sur la touche écran
Menu Réveil
Activation Heure réveil
Param. audio
Vol. combiné Son du combiné Vol. sonnerie Mélodie Tonal. aver.
Alarme batt.
Ecouteur / Haut-parleur Bas / Elevé Volume 1-5 Appels ext. / Appels int. / Réveil
Répondeur
Système sans répondeur local Ecout. message Mess. ext.
Système avec répondeur local Ecout. message Mess. ext. * Répondeur * Activation Filtrage appel Combiné / Base Annonces Long. message Enreg. annonce / Ecoute annonce / Effac. annonce Max. / 1 minute / 2 minutes / 3 minutes Enclen.répond.
Mess. ext.
Immédiate / après 10 s / après 18 s / après 30 s / automatique Langue Config. Tche 1 Mess. ext. / Répondeur * Si la messagerie externe est configurée
48
Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A / LUG-Kombi BE-CH-FR fr / A31008-M2816-N101-1-7719 / menutree.fm / 2/11/19
Présentation du menu Réglages
Date / Heure Combiné Base Langue Grand caract Contraste Plage horaire Sile.App.Ano
Décr. auto Inscrire comb.
Retrait comb.
Réinit. combiné Param. audio Type liste app.
Code PIN Réinit. base Fonct. supp.
ECO DECT Intrus. INT Présélection (si disponible) Activation / Réglages Vol. sonnerie Mélodie Plage horaire App. manq. / Ts appels Activation / Réglages Répéteur Mode XES Bloca.app.entr.
Activation / Liste noire Sans radiat. / DistanceMax N° présélect. / Avec présélect / Sans présélect
49
Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A / LUG-Kombi BE-CH-FR fr / A31008-M2816-N101-1-7719 / LUGSIX.fm / 2/11/19
Index
Index
A
Activation combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
répondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Activation/désactivation de la mélodie d’attente de la tonalité d’alarme de batterie des tonalités d’avertissement du réveil . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Affichage anonyme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
appel externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
désactiver nouveaux messages inconnu . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
nom (CNIP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
numéro d’appel (CLIP) . . . . . . . . . . . . . . . . .
Afficher le nom de l’appelant (CNIP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Afficher le numéro de l’appelant (CLIP) Aides auditives . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Amplificateur de réception, voir Répéteur
Appel externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Appel d’urgence impossible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Appel rapide messagerie externe répondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Arrêter le réveil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Autocommutateur régler une pause après la prise de ligne . . . . .
régler une pause après la touche R . . . . . . . .
Autonomie du combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CNIP, Calling Name Identification Presentation Code PIN système modification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
transfert (connexion) Communication interne Consignes de sécurité Contenu de l'emballage Customer Care . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Contact avec des liquides . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conversation intercepter à partir du répondeur
Combiné activation/désactivation déconnexion inscrire . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
langue d'affichage mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . .
modifier le volume (durablement) modifier le volume (pendant la communication) recherche réinitialiser . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
réglages (personnalisés) . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
transfert de la communication . . . . . . . . . . .
utilisation de plusieurs combinés . . . . . .
Communication externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
faire participer un correspondant interne . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Commutation interne activation/désactivation Connexion . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
. . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
B
Barre d’état . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Base raccordement à un routeur raccorder
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
réinitialisation aux réglages par défaut . . . . .
Batteries batteries recommandées chargement insertion . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
niveau de charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bloc secteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
C
Certificat de garantie CLIP, CLI Presentation CLIR, CLI Restriction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Champ d’affichage, répondeur CLI, Calling Line Identification
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
50 D
DAS (valeur DAS) Désactivation combiné module radio répondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Date et heure enregistrer régler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Décroché automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Double appel (interne) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
E
ECO DECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Écouter messages (messagerie externe) messages (répondeur) . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
Écouteur sonorité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Écran grands chiffres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
régler le contraste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A / LUG-Kombi BE-CH-FR fr / A31008-M2816-N101-1-7719 / LUGSIX.fm / 2/11/19
Index
Écran cassé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Écriture en majuscules, minuscules et chiffres Émissions, réduction
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Enregistrer une annonce Entretien de l’appareil Environnement . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Envoi, entrée du répertoire au combiné Équipements médicaux . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
F
Fonctions à l'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
H
Homologation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
I
Icône liaison radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
niveau de charge de la batterie . . . . . . . . . . .
répondeur sonnerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
verrouillage du clavier . . . . . . . . . . . . . . . . .
Insertion d'une pause entre les chiffres
Interne double appel participation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
utilisation du téléphone Intrusion interne . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
J
Jeu de caractères (combiné) Journal des appels ouvrir . . . . . . . . . . . . . . .
Journal de la messagerie externe . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
régler le type de journal/liste Journal du répondeur . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
L
Langue pour le menus (répondeur) régler pour l'écran Liquides . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Liste appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
journal de la messagerie externe répondeur . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Liste d’appels enregistrer le numéro dans la liste des numéros bloqués . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Liste des messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Liste des numéros bloqués . . . . . . . . . . . . . . . .
M
Mains-Libres volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Menu ouverture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Messagerie externe activer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
écouter des messages . . . . . . . . . . . . . . . . .
Messages (répondeur) écouter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
supprimer Microphone Mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Messages, écouter (messagerie externe) . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
Mise en service, combiné Mode de numérotation Mode secret Mode XES . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modes de représentation . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modification de la langue d'affichage
. . . . .
Modifier la longueur d'enregistrement . . . . . . .
Modifier le volume pendant la communication . . . . . . . . . . . . .
Modifier le volume de la communication durablement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
N
Navigation par menu Numéro abrégé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Numéro d’appel composer à partir de la liste des numéros bis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
composer à partir du répertoire
. . . . . . . . . .
composer depuis le journal des appels saisir . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
sélectionner avec la touche de numérotation abrégée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
P
Paging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Participer à une communication Pause après prise de ligne Pause après touche R . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PIN système réinitialiser Prendre un appel Présélection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Protection contre les appels, liste des numéros
bloqués . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Protection des données . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Puissance absorbée (combiné) Puissance consommée (base)
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
51
Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A / LUG-Kombi BE-CH-FR fr / A31008-M2816-N101-1-7719 / LUGSIX.fm / 2/11/19
Index R
Raccordement du chargeur . . . . . . . . . . . . . . .
Recherche combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
dans le répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Régler l'heure de réveil . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Régler la durée avant le déclenchement
du répondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Régler la mélodie de la sonnerie (base) . . . . . . .
Régler la mélodie de la sonnerie (combiné) . . . .
Régler le flashing (système téléphonique) . . . . .
Régler le type de journal/liste Régler le volume d'appel (combiné) Réinitialisation (combiné) Répertoire . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
attribuer une touche de numérotation
abrégée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
enregistrer la première entrée . . . . . . . . . . .
envoyer l’entrée/la liste au combiné . . . . . . .
ouverture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
sélectionner une entrée supprimer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
supprimer une entrée Répéteur . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Répétition de la numérotation (bis) . . . . . . . . . .
Répondeur actions pendant l’écoute activation/désactivation affichage annonce interrogation à distance . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
durée avant le déclenchement
du répondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
écouter des messages . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
longueur d'enregistrement touche Avance
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
touche Écoute/Pause touche Retour
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
touche Suppression
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
utilisation à l’aide du combiné utilisation depuis la base . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . 5
Représentation procédures
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
touches
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Routeur, fonctionnement avec . . . . . . . . . . . . .
S
Saisie de caractères Sans émissions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sélection automatique de l’opérateur Sélection de l’opérateur, automatique Service clients . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Solutions aux problèmes . . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
Sonnerie activation/désactivation en fonction du temps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sonnerie (combiné) activation/désactivation à l'aide de la touche activation/désactivation à l'aide du menu activation/désactivation à l’aide . .
. . .
de la touche désactiver pour les appels masqués Sonorité de l’écouteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Système téléphonique réglage du mode de numérotation régler la durée du flashing . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
T
Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Téléphoner externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
prise d’appel Temps de charge du combiné Touche 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Touche Astérisque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Touche de navigation . . . . . . . . . . . . . . . . .
commander les fonctions à l'écran Touche de numérotation abrégée attribuer . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Touche Décrocher Touche Dièse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Touche Mains-Libres Touche Marche/Arrêt Touche Messages . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Touche Paging appareil avec répondeur appareil sans répondeur Touche R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Touche Raccrocher . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Touches touche 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
touche Astérisque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
touche de navigation . . . . . . . . . . . . . . . .
touche Décrocher . . . . . . . . . . . . . . . . . .
touche Dièse touche Mains-Libres touche Messages touche R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
touche Raccrocher . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
Touches à l'écran fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Touches de volume (base) Touches écran . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
52
Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A / LUG-Kombi BE-CH-FR fr / A31008-M2816-N101-1-7719 / LUGSIX.fm / 2/11/19
Index U
Utilisation du téléphone interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
V
Valeur DAS des combinés Gigaset . . . . . . . . . . .
Verrouillage/déverrouillage du clavier . . . . . .
Volume de la sonnerie, voir Régler le volume
Tous droits réservés. Droits de modification réservés.
53
Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A / LUG-Kombi BE-CH-FR fr / A31008-M2816-N101-1-7719 / Cover_back_c.fm / 2/11/19 Fabriqué par Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Allemagne © Gigaset Communications GmbH 2019 Sous réserve de disponibilité.
Tous droits réservés. Droits de modification réservés.
www.gigaset.com