LG M3704CCBA Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
88 Des pages
LG M3704CCBA Mode d'emploi | Fixfr
MAGYAR
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
JELZÉSKÉP-MEGJELENÍTŐ
MONITOR
A készülék használatba vétele előtt olvassa el figyelmesen az
útmutatót, és őrizze meg azt későbbi felhasználás céljából.
JELZÉSKÉP-MEGJELENÍTŐ MONITOR MODELLEK
M3204C
www.lg.com
Tartalomjegyzék
Tartozékok
Az állvány felszerelése
A hangszórók csatlakoztatása
Álló helyzetben történő telepítés
Using the Remote Control
Az alkatrészek neve és funkciója
Külső készülékek csatlakoztatása
3
4
5
6
7
9
10
Számítógép csatlakoztatása .............................................................................................10
A helyi hálózat használata esetén ...................................................................................12
Sorba kötött monitorok .....................................................................................................13
VESA FDMI szabványú fali rögzítőelem ..........................................................................14
Videojel-bemenet ................................................................................................................15
Kompozit bemenet (480i/480p/576i/576p/720p/1080i) ...................................................16
HDMI bemenet (480p/576p/720p/1080i/1080p) ................................................................17
Egyéni menük
18
A képernyő beállításainak lehetőségei ...........................................................................18
OSD menü ............................................................................................................................20
A képernyőn megjelenő menü használata .....................................................................21
A képernyő automatikus beállítása .................................................................................21
A képernyő színének beállítás .........................................................................................22
A hang beállítása .................................................................................................................28
Az időzítő beállítása ...........................................................................................................29
A beállítások kiválasztása .................................................................................................30
Mozaikopciók beállítása. ....................................................................................................32
Az USB-opciók beállítása...................................................................................................34
Hibaelhárítás
Műszaki adatok
Több termék vezérlése
48
51
A1
2
Tartozékok
Tartozékok
Köszönjük vásárlását. Kérjük, ellenőrizze a terméket és az alább bemutatott tartozékokat.
❖ Ne feledje, hogy a tartozékok megjelenése eltérhet az illusztráción láthatótól.
Távirányító/
Elemek
D-Sub jelkábel
Tápkábel
Audiokábel
(számítógép)
CD-ROM/Kártyák
Külön megvásárolható tartozékok
Az opcionális tartozékok a termék nagyobb teljesítménye érdekében előzetes értesítés nélkül változhatnak és új
tartozékok jelenhetnek meg. Az opcionális tartozékok beszerzéséhez látogasson el egy elektronikai szaküzletbe
vagy internetes vásárlási oldalra, vagy forduljon ahhoz a márkakereskedéshez, ahol a készüléket vásárolta.
❖ Az opcionális (külön megvásárolható) tartozékok a modelltől függően eltérhetnek.
❖ Ne feledje, hogy az opcionális tartozékok megjelenése eltérhet az illusztráción láthatótól.
Hangszórókészlet
Állványkészlet
❖ Csak az állvánnyal használható modellekhez.
❖ Csak a hangszórókkal használható modellekhez.
Kábeltartó/Kábelrögzítő
Hangszóró
(2 db)
Csavarok
(4 db)/
Kábel (2 db)
Előfordulhat,
hogy ezek
egyes régiókban
vagy bizonyos
típusok esetén
nem állnak
rendelkezésre.
Állvány (2 db)
NC2000 készlet
❖ Csak az NC2000 eszközzel használható modellekhez.
NC2000
CD-ROM/
Kártyák
Csavarok (2 db)
3
Csavarok (4 db)
Az állvány felszerelése
- Csak néhány típus esetében.
1.
Vegye ki a dobozból az állvány részeit, majd az ábrának megfelelően szerelje össze.
Alkatrészek
Először ellenőrizze, hogy a következő alkatrészek megvannak-e.
Csavarok (4 db)
Állvány (2 db)
2.
Helyezzen egy puha rongyot az asztalra és helyezze rá a készüléket képernyővel
lefelé. Szerelje fel az állványt az alábbi ábrán látható módon.
3.
A csavarokkal rögzítse az állványt a készülék hátlapjához az ábrának megfelelően.
4
A hangszórók csatlakoztatása
- Csak néhány típus esetében.
A csavarokkal rögzítse a hangszórókat a készülékhez, majd csatlakoztassa a kábelt az
alábbi ábrának megfelelően.
A hangszórók felszerelése után a kábeltartók és a kábelkötözők segítségével rendezze el a
hangszórók kábeleit.
Kábeltartó
Távolítsa el a papírt.
* Ez a funkció nem minden típus esetén áll
rendelkezésre.
Felszerelt hangszórókkal.
Kábelkötöző
* Kapcsolja össze a bemeneti csatlakozót a megfelelő
színű párjával.
* Ez a funkció nem minden típus esetén áll
rendelkezésre.
5
Álló helyzetben történő telepítés
- Csak néhány típus esetében.
„Az álló helyzetben történő telepítés során a készüléket elölről nézve az óramutató
járásával megegyező irányba forgassa el.”
6
Using the Remote Control
Name of the Remote Control Buttons
1
2
1
Be-/kikapcsológomb
- A készülék bekapcsolása készenléti
üzemmódból, illetve kikapcsolása készenléti
üzemmódba.
2
Monitor be-/kikapcsológombja
- A monitor kikapcsolása és bekapcsolása.
3
Szám- és betűgombok
- Számok és betűk beírása.
4
1/a/A gomb
- Annak kiválasztása, hogy számot vagy betűt
szeretne-e beírni. (Csak SuperSign bevitel.)
5
Hangerőnövelő/-csökkentő gomb
- A hangerő beállítása.
6
PSM gomb
- A képmód kiválasztása.
7
MUTE gomb
- A hang elnémítása, illetve visszakapcsolása.
8
MENU gomb
- Valamely menü kiválasztása.
- Bármely menüpontban megnyomva az
összes, képernyőn megjelenő menü elrejtése,
és visszatérés Monitor üzemmódba.
9
Föl/le/bal/jobb gombok
- Segítségével navigálhat a képernyőn
megjelenő menükben, és igény szerint
módosíthatja a rendszer beállításait.
10
OK gomb
- A beállítás elfogadása vagy az aktuális mód
megjelenítése.
POWER
ENERGY
MONITOR
INPUT
OFF
ON
SAVING
3
.,!
GHI
PQRS
4
1/a/A
ABC
JKL
TUV
-*#
DEF
MNO
WXYZ
CLEAR
MARK
5
ARC
P
6
PSM
BRIGHT A
NESS G
E
7
8
MUTE
MENU
9
AUTO
S.MENU
OK
10
11
BACK
TILE
EXIT
ID
12
ON
OFF
13
11 BACK gomb
- Visszatérés az előző lépéshez az interaktív
alkalmazások használata közben.
12 ID ON/OFF gomb
- Többképernyős környezetben akkor vezérelheti
a kívánt monitort, ha a bemenetazonosító száma
megegyezik az Azonosító mód számával.
13 Az USB menü vezérlőgombjai
- Az USB menü (Fényképlista, Zenelista és
Filmlista) beállítása.
7
Using the Remote Control
14
POWER
14
ENERGY
MONITOR
INPUT
15
OFF
ON
15
SAVING
.,!
GHI
PQRS
1/a/A
ABC
JKL
TUV
-*#
DEF
MNO
AV
WXYZ
16
CLEAR
ARC
P
18
BRIGHT A
NESS G
Component
RGB
HDMI/DVI
SuperSign
16
CLEAR gomb
- A beírt számok vagy betűk törlése. (Csak
SuperSign bevitel.)
17
ARC gomb
- A Képarány mód kiválasztása
18
BRIGHTNESS gomb
- A távirányító le és fel gombjainak megnyomásával
beállíthatja a felbontást és a fényerőt.
- USB módban: ugrás a következő fájllistára a
képernyőmenü Oldal funkciójának segítségével.
19
AUTO gomb
- A kép helyzetének automatikus beállítása, és
a kép remegésének minimálisra csökkentése
(csak RGB bemenet).
20
S.MENU gomb (SuperSign menü gombja)
- A SuperSign képernyőmenü kiválasztása.
(Csak SuperSign bevitel.)
21
EXIT gomb
- Bármely menüpontban megnyomva az összes,
képernyőn megjelenő menü elrejtése, és visszatérés
monitor üzemmódba.
22
TILE gomb
- A Mozaik üzemmód kiválasztása.
17
MARK
PSM
ENERGY SAVING gomb
- A KÉSZÜLÉK energiatakarékos
üzemmódjának beállítása
.
INPUT választógomb
A gomb egyszeri megnyomására megjelenik a
bemeneti jel kiválasztására szolgáló ablak. A
kívánt jeltípust a ◄ ► gomb segítségével
választhatja ki.
Input List
E
MUTE
AUTO
MENU
19
S.MENU
20
OK
21
BACK
TILE
ID
ON
EXIT
22
OFF
Elemek behelyezése a távirányítóba
AAA típus
1. Csúsztassa le az elemek fedelét.
2. Helyezze be az elemeket a megfelelő polaritás (+/–)
figyelembevételével.
3. Zárja vissza az elemek fedelét
4. Az elemeket a behelyezés fordított sorrendjében kell
kivenni.
• A környezetvédelem támogatása érdekében a használt
elemeket a kijelölt gyűjtőládákba helyezze el.
8
Az alkatrészek neve és funkciója
* A kézikönyvben található képeken a termék másképpen jelenhet meg, mint a valóságban.
Hátulnézet
1
2
3
4
5
6
7
8
1
Tápcsatlakozó
Csatlakoztassa a tápkábelt
2
RS-232C soros csatlakozók
3
Számítógép jelbemenetek
A HDMI támogatja a nagyfelbontású jelbemenetet és a HDCP (nagy sávszélességű
digitális tartalomvédelem) használatát. Néhány készülék esetében a HDCP
szolgáltatásra van szükség a HD-jelek megjelenítéséhez.
4
Számítógépes hangcsatlakozó
Csatlakoztassa az audiokábelt a számítógép hangkártyájának LINE OUT* csatlakozójához.
5
Komponens, AV csatlakozók
6
USB-port
7
LAN csatlakozók
8
Hangszóró-csatlakozók
*LINE OUT
Ez a csatlakozó olyan hangszórókhoz használható, amelyek beépített erősítővel rendelkeznek. A kábel
csatlakoztatása előtt ellenőrizze a hangkártya csatlakozóit. Amennyiben a számítógép hangkártyáján csak
Speaker Out kimeneti csatlakozó van, akkor csökkentse a számítógépen a hangerőt. Amennyiben a
kimeneti csatlakozó használható Speaker Out és Line Out módban is, akkor az illesztőprogram segítségével
állítsa Line Out módba (további tudnivalókat a hangkártya kézikönyvében talál).
9
Külső készülékek csatlakoztatása
Számítógép csatlakoztatása
1
Legelőször ellenőrizze, hogy a számítógép, a képernyő és a perifériák is ki legyenek kapcsolva. Csak ezután csatlakoztassa a jelkábelt.
A.
B.
D-Sub jelbemeneti kábellel való összekapcsolás esetén.
HDMI-DVI jelbemeneti kábellel (nem tartozék) történő csatlakoztatás esetén.
* HDMI kimenettel rendelkező számítógép használata esetén kompatibilitási problémák léphetnek fel.
A.
PC
A készülék hátulja.
MAC
PC/MAC
Macintosh-átalakító (nincs a csomagban)
Kizárólag szabványos Macintosh-átalakítót használjon, mivel nem kompatibilis átalakító is kapható (eltérő bekötéssel).
B.
(nincs a csomagban)
A készülék hátulja.
PC
* Annak érdekében, hogy a készülék teljesítse a megfelelő szabványok előírásait, árnyékolt, ferritmaggal rendelkező,
15 érintkezős D-sub vagy HDMI-DVI-jelkábeleket kell használni.
2
Csatlakoztassa az audiokábelt.
A készülék hátulja.
3
PC
Csatlakoztassa a tápkábelt.
A készülék hátulja.
10
Külső készülékek csatlakoztatása
4
1.
Kapcsolja be a készüléket a Tápellátás gomb megnyomásával.
Be-/kikapcsoló gomb
2.
Kapcsolja be a számítógépet.
5 Válassza ki a megfelelő bemeneti jelforrást.
A készülék bemeneti jelforrásának kiválasztásához nyomja meg a távirányító INPUT gombját.
INPUT → ◄ ► → OK
A készülék hátsó részén lévő INPUT gombot is használhatja.
INPUT → ◄ ► → AUTO/SET
A.
D-Sub jelbemeneti kábellel való összekapcsolás esetén:
• Válassza ki az RGB lehetőséget: 15 tűs D-Sub analóg jel.
Input List
AV
B.
Component
RGB
HDMI/DVI
SuperSign
HDMI-DVI jelbemeneti kábellel és HDMI jelkábellel történő csatlakoztatás esetén.
• Válassza ki a HDMI/DVI lehetőséget: DVI digitális jel vagy HDMI digitális jel.
Input List
AV
Megjegyzés
Component
•
•
RGB
HDMI/DVI
SuperSign
Csatlakozás két számítógéphez:
Mindegyik számítógéphez csatlakoztassa a jelkábeleket (HDMI-DVI és D-Sub).
A használni kívánt számítógép kiválasztásához nyomja meg a távirányító INPUT
(FORRÁS) gombját.
A készüléket közvetlenül földelt fali aljzathoz vagy földvezetékkel rendelkező (három érintkezős) csatlakozóhoz csatlakoztassa
11
Külső készülékek csatlakoztatása
A helyi hálózat használata esetén
1 Az alábbi ábra alapján csatlakoztassa a helyi hálózat kábelét.
A.
Csatlakoztassuk a PC-t közvetlenül a
monitorhoz
B.
Útválasztó (router) (kapcsoló)
használata
LAN
LAN
Kapcsoló
készülék
készülék
PC
PC
C. Az Internet használata.
LAN
Network
készülék
2
PC
Csatlakoztassa a helyi hálózat kábelét, majd telepítse a CD-lemezen található eZ-Net
Manager programot. A programmal kapcsolatos további információk a mellékelt CDlemezen található eZ-Net Guide útmutatóban érhetők el.
Megjegyzés
•
A helyi hálózat (LAN) használata lehetővé teszi a számítógép és a monitor közti kommunikációt,
így a képernyőn megjelenő (OSD) menük a számítógépről is elérhetővé válnak.
12
Külső készülékek csatlakoztatása
Sorba kötött monitorok
A.
RGB-bemenet használata esetén
• Egymáshoz csatlakoztatott különböző készülékek használata:
Csatlakoztassa a bemeneti jelkábel (15 tűs D-Sub jelkábel) egyik végét az 1. készülék RGB
OUT csatlakozójához, majd csatlakoztassa a másik végét egy másik készülék RGB IN
csatlakozójához.
15 tűs D-Sub jelkábel
PC
1. készülék
B.
2. készülék
3. készülék
4. készülék
AV-bemenet használata esetén
Audio Cable
(nincs a
csomagban)
Videomagnó
BNC-kábel
(nincs a
csomagban)
1. készülék
Megjegyzés
•
2. készülék
3. készülék
Az egy kimenethez csatlakoztatható monitorok száma a jel állapotától és a kábelveszteségtől függ.
Erős jel mellett és kábelveszteség hiánya esetén legfeljebb 9 monitor csatlakoztatható. Ha ettől több
monitort szeretne csatlakoztatni, használjon elosztót.
13
Külső készülékek csatlakoztatása
VESA FDMI szabványú fali rögzítőelem
Ez a készülék rögzíthető a rögzítő- és tartóelemekre vonatkozó VESA FDMI szabvány
előírásainak megfelelő rögzítőelemekkel. Ezek a rögzítőelemek külön vásárolhatók meg, az
LG vállalattól nem szerezhetők be. További ismertetést a rögzítőelemhez mellékelt útmutatóban talál.
Kensington biztonsági csatlakozó
A készülék hátlapján Kensington biztonsági
zárcsatlakozó található. A kábel és a zár külön
vásárolhatók meg, az LG vállalattól nem
szerezhetők be. További információért látogassa
meg a Kensington vállalat internetes honlapját a
http://www.kensington.com címen.
Megjegyzés •
A hátlap alsó részén található egy kapcsoló. A kényelmesebb használat érdekében
„On” (Be) helyzetbe állíthatja a kapcsolót a tápkábel csatlakoztatása előtt.
14
Külső készülékek csatlakoztatása
Videojel-bemenet
1
Csatlakoztassa a videokábelt az alábbi ábrán látható módon, majd csatlakoztassa a tápkábelt (lásd az 10 oldalt).
BNC-kábellel csatlakoztatva:
• Kapcsolja össze a bemeneti csatlakozót a megfelelő színű párjával.
Készülék
BNC-kábel
(nincs a csomagban)
Audio kábel
(nincs a csomagban)
Videomagnó/DVD-készülék
2
Válassza ki a megfelelő beme
A készülék bemeneti jelforrásának kiválasztásához nyomja meg a távirányító
INPUT gombját.
INPUT → ◄ ► → OK
A készülék hátsó részén lévő INPUT gombot is használhatja.
INPUT → ◄ ► → AUTO/SET
BNC-kábellel csatlakoztatva:
• Válassza ki az AV lehetőséget.
Input List
AV
Component
RGB
HDMI/DVI
SuperSign
15
Külső készülékek csatlakoztatása
Kompozit bemenet (480i/480p/576i/576p/720p/1080i)
1
Csatlakoztassa a video- és az audiokábelt az alábbi ábrán látható módon, majd
csatlakoztassa a tápkábelt (lásd az 10 oldalt).
Kapcsolja össze a bemeneti csatlakozót a megfelelő színű párjával.
Készülék
BNC-kábel
(nincs a csomagban)
Audio kábel
(nincs a csomagban)
HDTV-készülék
Megjegyzés
- Néhány készülék esetében szükség lehet a HDCP szolgáltatásra a HD-jelek megjelenítéséhez.
- A kompozitbemenet nem támogatja a HDCP szolgáltatást.
2
Válassza ki a megfelelő bemeneti jelforrást.
A készülék bemeneti jelforrásának kiválasztásához nyomja meg a távirányító
INPUT gombját.
INPUT → ◄ ► → OK
A készülék hátsó részén lévő INPUT gombot is használhatja.
INPUT → ◄ ► → AUTO/SET
• Válassza ki a Component lehetőséget.
Input List
AV
Component
RGB
HDMI/DVI
SuperSign
16
Külső készülékek csatlakoztatása
HDMI bemenet (480p/576p/720p/1080i/1080p)
-A HDMI támogatja a nagyfelbontású jelbemenetet és a HDCP (nagy sávszélességű digitális
tartalomvédelem) használatát. Néhány készülék esetében a HDCP szolgáltatásra van szükség a
HD-jelek megjelenítéséhez.
1 Csatlakoztassa a video- és az audiokábelt az alábbi ábrán látható módon, majd csatlakoztassa a tápkábelt (lásd az 10 oldalt).
Készülék
Készülék
RCAPCaudiokábel
(nincs a
csomagban)
HDMI-DVI
jelkábel (nem
tartozék)
HDMI jelkábe
(nincs a csomagban)
Videomagnó/DVD/Set-top Box
Videomagnó/DVD/Set-top Box
Megjegyzés : A Dolby Digital használata nem támogatott.
2
Válassza ki a megfelelő bemeneti jelforrást.
A készülék bemeneti jelforrásának kiválasztásához nyomja meg a távirányító
INPUT gombját.
INPUT → ◄ ► → OK
A készülék hátsó részén lévő INPUTgombot is használhatja.
INPUT → ◄ ► → AUTO/SET
HDMI-DVI jelbemeneti kábellel történő csatlakoztatás esetén.
HDMI jelbemeneti kábellel történő csatlakoztatás esetén.
• Válassza ki a HDMI/DVI lehetőséget.
Input List
AV
Component
RGB
HDMI/DVI
SuperSign
17
Egyéni menük
A képernyő beállításainak lehetőségei
2
6
3
1
Be-/kikapcsoló
gomb
2
Tápellátás jelzfény
3
MENU (MENÜ) gomb
4
OSD: Kiválasztás /
Beállítás gomb
4
5
7
1
Érintse meg a Tápellátás érzékelőt.
Ez a jelző akkor világít zölden, amikor a megjelenítő normálisan
működik (BE üzemmód). Ha a képernyő energiatakarékos (alvó)
üzemmódra vált, a jelzőfény színe sárgára változik.
Ezzel a gombbal jelenítheti meg és rejtheti el a képernyőn
megjelenő (OSD) beállítási menüt.
Ezzel a gombbal választhatja ki az ikonokat vagy módosíthatja a
beállításokat az OSD menüben.
▲ ▼ Fel és le gombok
◄ ► A hangerő
beállítása.
18
Volume
35
Egyéni menük
A képernyő beállításainak lehetőségei
5
AUTO/
SET(AUTOMATIKUS/
KIVÁLASZTÁS) gomb
[Számítógépes analóg jel esetén]
Auto in progress
For optimal display change
resolution to 1360 x 768
[XGA üzemmód és 1360 x 768
felbontás használata esetén]
Auto in progress
6
INPUT gomb
INPUT → ◄ ► → AUTO/SET
- Váltás a bemenetek között
AV
Component
RGB
HDMI/DVI
SuperSign
Kompozit video
HDTV, DVD
15 ts D-Sub analóg jel
Digitális jel
SupeSign
Input List
AV
7
IR Vev (Receiver)
Component
RGB
HDMI/DVI
SuperSign
A készülék itt fogadja a távirányító által kibocsátott jeleket.
19
Egyéni menük
OSD menü
Ikon
A funkció leírása
A kép beállítása.
Picture
A hang beállítása.
Audio
Az időzítő beállításait módosítja.
Time
A beállítások kiválasztása.
Option
Mozaikopciók beállítása.
Tile
Az USB-opciók beállítása.
USB
Megjegyzés
OSD (képernyőn megjelenő) menü
Az OSD menüfunkció a grafikus ábrák segítségével a képernyő kényelmes beállítását teszi
lehetővé.
20
Egyéni menük
A képernyőn megjelenő menü használata
MENU
➩
➩
Lépjen a
A menü
megjelenítése. módosítandó
beállításhoz.
Válassza ki a
menüikont.
➩
➩
Lépjen a
módosítandó
beállításhoz.
➩
Válasszon
menülistát
➩
Módosítsa az
állapotot.
➩
Mentse a
módosítást.
Lépjen ki a
menüből.
• Az OSD menü használata a távirányító segítségével.
1
Nyomja meg a MENU (MENÜ) gombot, ekkor megjelenik a képernyőn a főmenü.
2
Egy adott kezelőszerv eléréséhez nyomja meg a ▲▼ gombot.
3
Amikor a kívánt ikonra ér a jelölés, nyomja meg a OK gombot.
4
Egy adott kezelőszerv eléréséhez nyomja meg a ▲▼ gombot.
5
Amikor a kívánt lista kijelölésre kerül, nyomja meg a OK gombot.
6
A ▲▼◄ ► gombok használatával állíthatja be a kiválasztott beállítást a megfelelő értékre.
7
A módosítások elfogadásához nyomja meg a OK gombot.
8
A képernyőn megjelenő menüből való kilépéshez nyomja meg az EXIT (KILÉPÉS) gombot.
A képernyő automatikus beállítása
Analóg számítógépes jel esetén nyomja meg az AUTO/SET
(AUTOMATIKUS/BEÁLLÍTÁS) gombot (vagy a távirányító AUTO
gombját). Ekkor a készülék kiválasztja a jelenlegi üzemmódnak
megfelelő optimális képernyőbeállítást. Amennyiben a beállítás nem
megfelelő, a beállításokat kézzel is megadhatja.
21
[XGA üzemmód és 1360 x 768
felbontás használata esetén]
Auto in progress
Egyéni menük
A képernyő színének beállítás
Aspect Ratio (méretarány-vezérlés)
PICTURE
Move
Aspect
AspectRatio
Ratio
Energy Saving
Picture Mode
16:9
:: 16:9
: Off
ꔋ
16:9
16:9OK
Justꔋ scan
Original
: Standard
4:3
• Backlight
70
14:9
• Contrast
90
Zoom
• Brightness
50
Cinena Zoom 1
• Sharpness
70
• Color
60
Full Wide
▼
A képernyő képméretének kiválasztása.
16:9 : Szélesvásznú üzemmód.
Just Scan : Lehetővé teszi a teljes kép megjelenítését anélkül, hogy a kép bármelyik részét levágná a készülék.
(*Ez a menü csak 720p,1080p,1080i (HDMI/DVI-DTV, Komponens mód) esetén aktív.)
Original (Eredeti) : A kép eredeti képarányát nem módosítja a készülék. A képarányt az aktuális műsor
határozza meg.
4:3 : A kép 4:3 képaránnyal jelenik meg a képernyőn.
1:1 : Az AV-műsorok képformátuma általában 4:3. (csak RGB PC, HDMI/DVI
PC mód használata esetén)
14:9 :A 14:9 képarányú műsorok rendszerint 14:9 arányban, a képernyő alsó és felső részén fekete sáv
kíséretében jelennek meg. A 4:3 méretarányú műsorokat a készülék a kép alsó, felső és oldalsó szélei
mentén kinagyítja.
Zoom (Nagyítás) : A 4:3 arányú műsorokat a készülék addig nagyítja, amíg kitöltik a 16:9 arányú képernyőt. A
kép felső és alsó részét levágja.
Cinena Zoom 1 : A Mozinagyítás a képet vízszintesen megnyújtja, illetve függőlegesen levágja. A kép a képernyő lefedettségének megfelelően alkalmazza a beállítást.
Full Wide : Amikor a Monitor-készülék szélesvásznú jeleket fogad, a képet egyenes arányban, vízszintesen
vagy függőelegesen beállítja, hogy az a teljes képernyőt kitöltse.
ARC
MODE
AV
Component
RGB
HDMI / DVI
SuperSign
16 : 9
Just Scan
Original
4:3
1:1
14 : 9
Zoom
Cinema Zoom 1
Full Wide
22
Egyéni menük
Az időzítő beállítása
Energiatakarékos üzemmód
PICTURE
Aspect Ratio
Energy Saving
Picture Mode
Move
OK
: 16:9
ꔋ
Off
Offꔋ
Level 1
:: Off
Off
: Standard
• Backlight
70
• Contrast
90
• Brightness
50
• Sharpness
70
• Color
60
Level 2
Level 3
▼
A képernyő fényerő-beállítási menüje segítségével csökkentheti annak energiafe
használását.
Level(Szint) : 4 fényerősségi szint alkalmazható a képernyőn
- Off (Ki) : 100%-os fényerősség
- Level 1 (1. szint) : 80%-os fényerősség
- Level 2 (2. szint) : 60%-os fényerősség
- Level 3 (3. szint) : 40%-os fényerősség
23
Egyéni menük
Az időzítő beállítása
Picture Mode
PICTURE
Aspect Ratio
Energy Saving
Picture
PictureMode
Mode
Move
OK
: 16:9
: Off
Standard
:: Standard
• Backlight
70
• Contrast
90
• Brightness
50
• Sharpness
70
• Color
60
Vivid
ꔋ
Standard
Standard
ꔋ
Cinema
Sports
Game
Expert 1
Expert 2
▼
Az előre beállított képernyők közötti átváltást végzi.
Standard (Normál) : A legáltalánosabb és legtermészetesebb képmegjelenítés..
Vivid (Élénk) : Éles kép megjelenítéséhez ezt a beállítást válassza.
Cinema (Mozifilm) : A fényesség egy szinttel történő csökkentéséhez ezt a beállítást válassza.
Sport : Lágy kép megjelenítéséhez ezt a beállítást válassza.
Game(Játék) : Dinamikus játékok esetén ezt a beállítást válassza.
Expert1,2 (Speciális1,2) : A felhasználó által meghatározott beállítások használata.
Megjegyzés
Ha a Picture (KÉP) menüben az „Picture Mode” beállítás értéke Vivid (Élénk),
Standard (Normál), Cinema (Mozifilm), Sport, Game(Játék) az utána következő
menükben az értékek automatikusan beállítódnak.
24
Egyéni menük
Az időzítő beállítása
Picture Mode
PICTURE
Aspect Ratio
Energy Saving
Picture Mode
Move
OK
: 16:9
: Off
: Standard (User)
•• Backlight
Backlight 70 70
• Contrast
ꔋ
90
• Brightness 50
• Sharpness 70
• Color
60
▼
Backlight (Háttérfény) : A képernyő fényerejének szabályozása érdekében állítsa be az LCD-panel fényerejét.
Contrast (Kontraszt) : A képen a világos és a sötét részek közötti eltérés mértékének módosítása.
Brightness (Fényerő) : A kép fényerejének beállítása.
Sharpness (Élesség) : A kép tisztaságának beállítása.
(Ez a funkció csak AV és Komponens módban használható.)
Color (Szín) : A kép színének beállítása.
(Ez a funkció csak AV és Komponens módban használható.)
Tint (Színárnyalat) : A kép színárnyalatának beállítása.
(Ez a funkció csak AV és Komponens módban használható.)
25
Egyéni menük
Az időzítő beállítása
Kép visszaállítása
PICTURE
Move
OK
▲
• Contrast
90
• Brightness
50
◄ Medium ►
High
• Sharpness
70
Dynamic Contrast
• Color
60
Dynamic Color
0
Noise Reduction
ꔋ
Gamma
• Tint
• Advanced Control
• Picture Reset
Screen
Color Temperature
High
Medium
Medium
Black Level
High
Film Mode
Off
Close
Color Temperature : Gyárilag beállított színárnyalat kiválasztása.
Cool (Hideg): Enyhén lilás fehér
Medium (Normál): Enyhén kékes fehér
Warm (Meleg): Enyhén vöröses fehér
Dynamic Contrast : A kontraszt automatikus optimalizálása a visszatükröződés fényerejének megfelelően.
(Ez a funkció csak AV és Komponens módban használható.)
Dynamic Colour: A színek visszatükröződésének automatikus beállítása a lehető legtermészetesebb színek
létrehozása érdekében. (Ez a funkció csak AV és Komponens módban használható.)
NR (zajcsökkentés) : A zaj kiküszöbölése olyan mértékben, hogy az eredeti kép ne romoljon.
(Ez a funkció csak AV és Komponens módban használható.)
Gamma: Egyéni gammaérték beállítása.
A magas gammaértékek kicsit fehéres, az alacsony gammaértékek pedig nagy
kontrasztú képet eredményeznek.
Black level (Feketeszint) : (A funkció a következő üzemmódokban működik: AV,
Component, HDMI-DTV) A kontraszt és a fényerő értékét a kép
feketeszintjének megfelelően módosítja.
Low (Alacsony): A képernyő tükröződése világosabb lesz.
High (Magas): A képernyő tükröződése sötétebb lesz.
Film Mode (Mozifilm) : (A funkció a következő üzemmódokban működik: AV, Component (Kompozit)
480i/576i,1080i, HDMI/DTV 480i/576i,1080i) Ez a funkció a készüléken
beállítja a mozifilmek nézéséhez legmegfelelőbb képet.
White Balance : A fehéregyensúly funkcióval a képernyő általános színét állíthatja be a hangulatnak
megfelelően. (A funkció Expert 1 és Expert 2 kép üzemmódban működik.)
Color Management System : Ezt az eszközt szakértők használják a tesztmintázatok segítségével
végzett korrekciókhoz, ezért nem befolyásolja a többi színt, de
felhasználható a 6 színterület (piros/zöld/kék/cián/magenta/sárga)
külön-külön történő beállítására. Előfordulhat, hogy a színeltérés a
videó általános beállításainak módosításai után sem észlelhető. (A
funkció Expert 1 és Expert 2 kép üzemmódban működik.)
26
Egyéni menük
Az időzítő beállítása
Picture Reset (Kép alaphelyzetbe állítása)
PICTURE
Move
A képmód visszaállítása a gyári
alapbeállításokra.
OK
▲
• Contrast
90
• Brightness
50
• Sharpness
70
• Color
60
• Tint
0
• Advanced Control
ꔋ
• Picture Reset
Screen
Screen (Képernyő)
PICTURE
Move
OK
▲
• Contrast
50
• Sharpness
70
SCREEN
• Color
60
Resolution ►
0
Auto Config.
• Tint
Screen
Screen
90
• Brightness
• Advanced Control
Position
• Picture Reset
Size
ꔋ
Phase
Move
Prev.
1024 xx 768
768 ꔋ
1360
1280 x 768
1360 x 768
1366 x 768
Reset
A képernyőn megjelenő kép beállítása.
Resolution: Normál kép az RGB mód felbontásának beállításával és a PC mód kiválasztásával
hozható létre. A funkció a következő üzemmódban működik: RGB [PC] mód.
Auto Config. (csak RGB-PC bemenet használata esetén) : Ez a gomb a kép helyzete, az órajel és a fázis
automatikus beállítására szolgál. Ez a beállítás
csak analóg jelek esetében alkalmazható.
Position: A képernyő helyzetének mozgatása.
Size: a képernyő méretének beállítása.
Phase (Fázis) : A kép fókuszának beállítására szolgál. Módosításával eltüntethető a képen esetleg
megjelenő vízszintes zaj, és tisztábbá, élesebbé tehető a karakterek megjelenítése. Ez
a beállítás csak analóg jelek esetében alkalmazható.
Reset (Alaphelyzet) : Visszaállítja a Manual Config. menü beállításait a gyári alapértékekre.
27
Egyéni menük
A hang beállítása
AUDIO
Move
Auto
Auto Volume
Volume
Off
:: Off
Clear Voice II
: Off
• Level
Balance
Sound Mode
AUDIO
OK
ꔋ
Clear Voice II
Move
: Off
• Level
3
Balance
0
Sound Mode
: Standard
OK
▲
3
0
: Standard
• Treble
50
• Treble
50
• Bass
50
• Bass
50
• Reset
• Reset
Speaker
▼
: On
Auto Volume
A különböző csatornák és jelek egyenlőtlen hangszintjének automatikusan a legmegfelelőbb szintre
történő beállítása. A funkció használatához válassza az On (Be) lehetőséget.
Clear Voice II (Tiszta hang)
Az emberi hangtartománynak a többi hangtól való megkülönböztetésével lehetővé teszi, hogy a
felhasználók jobban érthessék a beszédet.
Balance (Balansz)
A hangszint kiegyenlítése a bal és a jobb oldali hangszórók között.
Sound Mode (Hangüzem mód)
Az éppen megtekintett műsor típusától függően a legjobb minőségű hangszín automatikusan kiválasztható.
Standard (Normál) : A legkimagaslóbb és legtermészetesebb hangzás.
Music (Zene) : Zenehallgatás közben válassza ezt a beállítást az eredeti hangzás érdekében.
Cinema (Mozifilm) : A kifinomult hangzás érdekében válassza ezt a beállítást.
Sport : Sportesemények közvetítéséhez válassza ezt a beállítást.
Game (Játék) : Dinamikus játékok esetén ezt a beállítást válassza.
Speaker (Hangszóró)
Lehetősége van a belső hangszóró beállítására is. Ha egy külső sztereóberendezést szeretne
használni, kapcsolja ki a készülék belső hangszóróit.
28
Egyéni menük
Az időzítő beállítása
TIME
Move
OK
ꔋ
Clock
Clock
Off Time
: Off
On Time
: Off
Sleep Timer
: Off
Auto Off
: On
Power On Delay
: Off
Clock (Órajel)
Ha a pontos idő beállítása nem megfelelő, állítsa be manuálisan.
1) Nyomja meg a MENU gombot, majd a ▲▼◄► gomb segítségével válassza ki a Time menüpontot, a
belépéshez pedig nyomja meg az OK gombot.
2) Nyomja meg a ► gombot, majd a ▼▲ gomb segítségével válassza ki a Clock menüpontot.
3) Nyomja meg a ► gombot, majd a ◄► gomb segítségével válassza ki a dátumot
4) Nyomja meg a ▲▼ gombot, majd a ◄► gomb segítségével állítsa be az órát (00 és 23 között).
5) Nyomja meg a ▲▼ gombot, majd a ◄► gomb segítségével állítsa be a percet (00 és 59 között).
On/Off time (Idő ki/ Idő be)
Az időzített kikapcsolás funkció automatikusan készenléti állapotba kapcsolja a készüléket a megadott időpontban.
1) Nyomja meg a MENU gombot, majd a ▲▼◄► gomb segítségével válassza ki a Time menüpontot, a
belépéshez pedig nyomja meg az OK gombot.
2) Nyomja meg a ► gombot, majd a ▼▲ gomb segítségével válassza ki az On/Off Timer menüpontot.
3) Nyomja meg a ► gombot, majd a ◄► gomb segítségével válassza ki a dátumot.
4) Nyomja meg a ▲▼ gombot, majd a ◄► gomb segítségével állítsa be az órát (00 és 23 között).
5) Nyomja meg a ▲▼ gombot, majd a ◄► gomb segítségével állítsa be a percet (00 és 59 között).
6) Nyomja meg a ▲▼ gombot, és szükség esetén adjon hozzá új időpontokat.
Sleep timer (Elalvás időzítő)
A felhasználó által beállított idő elteltével a készülék automatikusan kikapcsol.
1) Nyomja meg a MENU gombot, majd a ▲▼◄► gomb segítségével válassza ki a Time menüpontont, a
belépéshez pedig nyomja meg az OK gombot.
2) Nyomja meg a ► gombot, majd a ▼▲ gomb segítségével válassza ki a Sleep timer menüpontot.
3) Nyomja meg a ▲▼ gombot, majd a ◄► gomb segítségével válassza ki a percet (Ki és 240 perc között).
Auto off (Aut.kikapcs.)
Ha az Auto off funkció be van kapcsolva, és nincs bemeneti jel, akkor 10 perc elteltével a TV automatikusan
kikapcsol.
1) Nyomja meg a MENU gombot, majd a ▲▼◄► gomb segítségével válassza ki a Timer menüpontot, a
belépéshez pedig nyomja meg az OK gombot.
2) Nyomja meg a ► gombot, majd a ▼▲ gomb segítségével válassza ki az Auto off menüpontot.
3) Nyomja meg a ► gombot, majd a ▼▲ gomb segítségével az On vagy az Off lehetőséget kiválasztva kapcsolja
be-, illetve ki ezt a funkciót.
Power On Delay (Időzített kikapcsolás)
Ha összekapcsol több monitort, és bekapcsolja a tápellátást, a monitorok az elektromos rendszer
túlterhelésének elkerülése érdekében egyenként kapcsolnak be.
Megjegyzés
• A tápellátás megszakadása (a tápcsatlakozó kihúzása vagy áramszünet) esetén az időt újból be kell állítani.
• Ha beállítja a bekapcsolási vagy a kikapcsolási időt, ezek a funkciók naponta, a megadott időben működésbe lépnek.
• Az időzített kikapcsolás funkció csak akkor működik megfelelően, ha a készüléken be van állítva a pontos idő.
Ha az időzített ki- és bekapcsolás ideje megegyezik, bekapcsolt készülék esetén a kikapcsolási idő élvez
elsőbbséget a bekapcsolási idővel szemben, kikapcsolt készülék esetén pedig fordítva.
• Az On timer (Bekapcsolási idő) funkció működése esetén az Bemenet képernyő bekapcsoláskor a
kikapcsoláskori állapotában jelenik be.
29
Egyéni menük
A beállítások kiválasztása
OPTION
Language
Language
Input Label
Move
English
::English
Key Lock
: Off
Set ID
: Off
ISM Method
: Normal
DPM Select
: On
Power Indicator
: ON
Logo Light
: ON
OK
ꔋ
▼
Language (Nyelv)
A kezelőszervek nevének megjelenítésére használt nyelv kiválasztása.
Bemenet címkéje
Címke kiválasztása az egyes bemeneti forrásokhoz. Például ha számítógépet csatlakoztat RGB
módban,* A csatlakoztatott eszköz mezőben válassza a „PC” lehetőséget. Különben előfordulhat,
hogy a kép nem jelenik meg megfelelően.
Key Lock
A ▼▲ gombok segítségével választhatja ki az On (Be) vagy az Off (Ki) lehetőséget.
A készülék úgy is beállítható, hogy csak a távirányítóval lehessen használni. A funkció használatával
megakadályozhatja a felügyelet nélküli tévénézést. Az OSD menü lezárása érdekében a Key Lock
lehetőséget állítsa az On (Be) értékre. A zárolás feloldásához tegye a következőt : Nyomja meg a
távirányítón a MENU (MENÜ) gombot, és állítsa a Key Lock lehetőséget az Off (Ki) értékre.
Set ID (Készülékazonosító)
Ha több készüléken jeleníti meg a képet egyszerre, akkor a készülékekhez egyedi azonosítót lehet
rendelni. Adja meg a ◄ ► gombok használatával az azonosítót (1 - 99), majd lépjen ki. A
készülékvezérlő programban használja a beállított azonosítókat az egyes készülékek kiválasztásához.
ISM Method (Képbeégés minimalizálása)
Ha a képernyő hosszú ideig ugyanazt a képet jeleníti meg, a kép beéghet és a képernyő károsodhat. Ha a
készüléket hosszú ideig szeretné használni, kapcsoljon be képernyővédőt a számítógépen vagy használja
a készülék képbeégés-megelőző funkcióját, illetve amikor nem használja a készüléket, kapcsolja ki a
tápellátást. A termék jótállása nem terjed ki a képbeégésre és az ebből adódó problémákra.
Normal(Normál) : A beállítást hagyja normál módban, ha nem tart a képbeégés lehetőségétől.
Orbiter (Képmozgatás) : Segíthet a szellemképek megelőzésében. Ennek ellenére a legjobb, ha nem
jelenít meg semmilyen állóképet túl hosszú időn át a képernyőn. A képernyőn
az állandó kép elkerülése érdekében a képernyő tartalma 2 percenként
elmozdul.
Inversion (Színinvertálás) : Ez a funkció a képernyő színeit inverz színekre változtatja. A színek 30 percenként automatikusan változnak az inverz színükre.
White wash (Fehértörlés) : A fehértörlés funkció alkalmazásakor a készülék a teljes képernyőt fehér
színnel tölti ki. A fehértörlés eltünteti a képernyőről a beégett képeket.
Előfordulhat, hogy a túlzottan hosszú időn át megjelenített állóképet nem
lehet teljes mértékben törölni a fehértörlés segítségével.
30
Egyéni menük
A beállítások kiválasztása
OPTION
Move
OK
▲
ISM Method
: Normal
DPM Select
Power Indicator
: On
: ON
Logo Light
Interface Select
ꔋ
: ON
: RS232C
Network Setup
Information
Factory Reset
DPM Select
A felhasználó be- vagy kikapcsolhatja az energiatakarékos üzemmódot.
Power Indicator (Bekapcsolást jelző fény)
Ezzel a funkcióval kapcsolhatja be „On” vagy ki „Off” a készülék előlapján található
bekapcsolást jelző fényt. Az „Off” beállítás kikapcsolja a fényt. Az „On” beállítást választva a
jelzőfény bármikor automatikusan bekapcsol.
Logo Light (Emblémavilágítás)
Ezzel a funkcióval kapcsolhatja be („On”) vagy ki („Off”) az emblémavilágítást a készülék
előlapján. Az „On” beállítást választva a lámpa automatikusan bekapcsol.
Interface Select (Csatlakozó kiválasztása)
A hálózati kapcsolatok beállítása
- Network : LAN: Lehetővé teszi a kommunikációt Ethernet-hálózaton keresztül.
- RS-232C: Lehetővé teszi a kommunikációt soros porton keresztül.
Network Setup (Hálózat beállítása)
- DHCP : Automatikusan kiosztja és beállítja az IP-címet.
- Manual : Beállítja az IP-címet, az átjárót, az alhálózati maszkot, valamint az elsődleges és a másodlagos DNSkiszolgálót. A beállítási folyamat akkor fejeződik be, amikor kiválasztja a Futtatás parancsot, és a képernyő alján
megjelenik az „IP Setup Completed” (IP-beállítás kész) felirat. Amíg a képernyőn a „Wait for IP Setup” (Várakozás az
IP-beállításra) felirat látható, nem lehet használni sem a távirányítót, sem a monitoron lévő gombokat. A „Wait for IP
Setup” (Várakozás az IP-beállításra) felirat legfeljebb 40 másodpercig látható a képernyőn.
* Ha a Hálózatbeállítás értéke RS232C.DHCP és a Kézi opció ki van kapcsolva.
Information
Itt a sorozatszámra, a készülékszoftver-verzióra, az IP-címre és a MAC-címre vonatkozó
adatok találhatók.
Factory Reset (Gyári beállítások visszaállítása)
Visszaállítja a készülék beállításait a gyári alapértékekre.
31
Egyéni menük
Mozaikopciók beállítása.
Tile mode (Mozaikrendezési mód)
TILE
Move
Tile Mode
: 2x2
Off
Tile ID
:0
Natural Mode
: Off
H Size
:0
V Size
:0
H Position
:0
V Position
:0
OK
ꔋ
- A készüléknek több más készülékkel együtt
kell megjelenítenie a képet.
- Olyan üzemmódban kell lennie, amelyik csatlakoztatható az RS-232C vagy RGB OUT.
- Ez a mód a kép nagyítására és több készüléken
való megjelenítésére szolgál.
Reset
A Tile mode (Mozaikrendezési mód) beállításnál válassza ki a mozaikok elrendezésének módját,
a készülék ID (Azonosító) beállításával pedig azt, hogy a mozaik melyik részletét szeretné az
adott készüléken megjeleníteni.
Az elvégzett beállítások csak a SET (BEÁLLÍTÁS) gomb megnyomása után lépnek érvénybe.
- Mozaikrendezési mód: oszlopok száma x sorok száma (o = 1, 2, 3, 4, 5; s = 1, 2, 3, 4, 5)
- Legfeljebb 5 x 5-es mód használható.
- Az egyenkénti megjelenítés mellett egy egyesített megjelenítésű képernyő is beállítható.
- Tile mode (Mozaikrendezési mód) (készülék 1 - 4) : S(2) x O(2)
sorok száma
ID 2
ID 1
oszlopok
száma
ID 3
ID 4
32
Egyéni menük
Mozaikopciók beállítása.
- Tile mode (Mozaikrendezési mód) (készülék 1 - 9) : o(3) x s(3)
sorok száma
ID 1
ID 2
ID 3
ID 4
ID 5
ID 6
ID 7
ID 8
ID 9
oszlopok
száma
- Tile mode (product 1 - 2) : c(2) x r(1)
sorok száma
ID 2
ID 1
oszlopok
száma
- Tile mode (product 1 - 16) : c(4) x r(4)
sorok száma
ID 1
ID 2
ID 3
ID 4
ID 5
ID 6
ID 7
ID 8
ID 9
ID10
ID 11
ID 12
ID 13
ID 14
ID 15
ID 16
oszlopok
száma
Tile ID : beállításával választhatja ki az adott készülék által megjelenítendő mozaikrészlet számát.
Natural(Természetes) : A képernyők közötti nem látható területeket a készülék a természetesebb megjelenítés
érdekében levágja.
H-Size(Vízszintes méret) : A kép vízszintes méretének beállítása a képernyőkeret méretének figyelembevételével.
V-Size(Függőleges méret) : A kép függőleges méretének beállítása a képernyőkeret méretének
figyelembevételével.
H-Position : A kép vízszintes mozgatása.
V-Position : A kép függőleges mozgatása.
Reset : A mozaikrendezés alaphelyzetbe állítására és kikapcsolására szolgáló funkció. A Tile recall
(Mozaikrendezés kikapcsolása) kiválasztásakor az összes mozaikrendezési beállítás alaphelyzetbe áll, és
a készülék teljes képernyős megjelenítésre vált vissza.
33
Egyéni menük
Az USB-opciók beállítása.
USB-eszközök csatlakoztatása
USB-eszköz csatlakoztatásakor az alábbi menü jelenik meg automatikusan.
A „FELBUKKANÓ MENÜ” az OSD (a Menüvel együtt), EPG vagy Schedule (Ütemezés)
bekapcsolt állapotában nem jelenik meg.
Ha megjelenik a felbukkanó menü, akkor a MY MEDIA (saját médiák) menüben a Music List
(zenelista), Photo List (fényképlista) vagy Movie List (filmlista) lehetőség választható.
Az USB-eszközön nem lehet új mappát létrehozni vagy törölni egy már létező mappát.
1.
Csatlakoztassa az USB-eszközt a készüléken található USB-bemenethez.
USB 메모리 스틱
2.
Válassza a PHOTO LIST (FÉNYKÉPLISTA), MUSIC LIST (ZENELISTA) vagy a
MOVIE LIST (FILMLISTA).
PHOTO LIST
MUSIC LIST
MOVIE LIST
34
Egyéni menük
Az USB-opciók beállítása.
Előkészületek USB-eszközök használatakor
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
A készülék csak USB-tárolóeszközt ismer fel.
Ha az USB-tárolóeszköz USB-elosztón keresztül csatlakozik, előfordulhat, hogy a készülék nem ismeri
fel az eszközt.
Előfordulhat, hogy az automatikus felismerőprogramot alkalmazó USB-tárolóeszközök nem ismerhetők fel.
Előfordulhat, hogy a saját illesztőprogramot alkalmazó USB-tárolóeszközök nem ismerhetők fel.
Az USB-tárolóeszköz felismerési sebessége az eszköztől függően változhat.
A csatlakoztatott USB-tárolóeszköz működése közben ne kapcsolja ki a Monitor-t és ne húzza ki az
USB-eszközt. Ha az USB-tárolóeszközt hirtelen leválasztja vagy lecsatlakoztatja, az eszközön tárolt
fájlok vagy az eszköz megsérülhetnek.
Ne csatlakoztasson számítógépen szimulálással vezérelt USB-tárolóeszközt. Ez a készülék hibás
működését okozhatja vagy megakadályozhatja a lejátszást. Ügyeljen arra, hogy csak normál zenevagy képfájlokat tartalmazó USB-tárolóeszközt használjon.
Kizárólag Windows operációs rendszernek megfelelő, FAT16, FAT32 vagy NTFS fájlrendszer szerint
formázott USB-tárolóeszközt használjon. Előfordulhat, hogy a Windows által nem támogatott segédprogrammal formázott tárolóeszközök nem ismerhetők fel. Az USB-tárolóeszközön található adatok NTFS
fájlrendszerben nem törölhetők.
Biztosítsa a külső tápellátást igénylő USB-tárolóeszköz tápellátását. Ha ezt elmulasztja, előfordulhat,
hogy a készülék nem ismeri fel az eszközt.
Kérjük, hogy az USB-tárolóeszköz csatlakoztatásához az eszköz gyártójától származó kábelt használja. Ha a csatlakoztatáshoz más gyártmányú vagy túl hosszú kábelt használ, előfordulhat, hogy a
készülék nem ismeri fel az eszközt.
Előfordulhat, hogy a készülék egyes USB-tárolóeszközöket nem támogat vagy működésük nem
megfelelő.
A készülék maximum 999 fájlt és mappát képes felismerni.
Az USB-tárolóeszköz adatai nem hangolhatók össze. A készülék csak a legfeljebb 128, ékezetek és
mellékjelek nélküli karakterből álló fájlneveket ismeri fel.
A fontos fájlokról készítsen biztonsági másolatot, mert előfordulhat, hogy az USB-eszközön tárolt adatok megsérülnek. Az adatok kezelése a felhasználó felelőssége, ezért a készülékkel kapcsolatos adatvesztésért a gyártó semmiféle felelősséget nem vállal.
Ha az USB-eszközt készenléti módban csatlakoztatja a készülékhez, az adott merevlemez tartalma a
Monitor-készülék bekapcsolásakor automatikusan betöltődik.
A külső USB-merevlemez ajánlott kapacitása 1 TB vagy kisebb, az USB-memória ajánlott kapacitása
pedig 32 GB vagy kisebb.
Előfordulhat, hogy a fentieknél nagyobb kapacitású tárolóeszközök nem működnek megfelelően.
Ha az energiatakarékos funkcióval rendelkező külső USB-merevlemez nem működik, a megfelelő
működéshez
Bizonyos nyelvfájlok esetén előfordulhat, hogy a nevek és a feliratok nem jelennek meg
megfelelően (koreai, kínai, japán).
Ha kínai feliratokat vagy fájlneveket használ, állítsa a nyelvet kínaira.
35
Egyéni menük
Az USB-opciók beállítása.
Photo List (FÉNYKÉPLISTA)
Az USB-memóriaegységen lévő fényképek megtekinthetők.
A képernyőn megjelenő menü némileg eltérhet az ábrákon láthatótól. A képek csak példák, amelyek
a készülék kezelését könnyítik meg.
FÉNYKÉP (*.JPEG) fájlok támogatása
Baseline : 15360 x 8640
Progresszív : 1024 x 768
• Csak JPEG-fájlok játszhatók le.
• A nem támogatott fájlok bitképként jelennek meg.
A képernyő részei
Photo List
2
Page 2/3
Drive1
JMJ001
Up Folder
Navigation
USB Device
Free Space 150 MB
Up Folder
1366x768, 125KB
1
4
3
No Marked
KY103
02/12/2010
KY101
02/12/2010
KY104
02/12/2010
KY102
02/12/2010
KY105
02/12/2010
JMJ001
02/12/2010
JMJ005
02/12/2010
JMJ002
02/12/2010
JMJ006
02/12/2010
JMJ003
02/12/2010
JMJ007
02/12/2010
JMJ004
02/12/2010
JMJ008
02/12/2010
Option
Page Change
MARK
5
1
Lépés felsőbb mappaszintre
2
Aktuális oldal/Összes oldal
3
Összes kijelölt fénykép száma
4
Felhasználható USB-memória
5
A megjelölt fényképek száma
36
Mark
EXIT
Exit
Egyéni menük
Az USB-opciók beállítása.
Fényképek kijelölése és felugró menüje
USB Device
Photo List
Page 2/3
Drive1
JMJ001
Free Space 150 MB
Up Folder
1366x768, 125KB
Up Folder
Navigation
No Marked
KY103
02/12/2010
KY101
02/12/2010
KY104
02/12/2010
KY102
02/12/2010
KY105
02/12/2010
JMJ001
02/12/2010
JMJ005
02/12/2010
JMJ002
02/12/2010
JMJ006
02/12/2010
JMJ003
02/12/2010
JMJ007
02/12/2010
JMJ004
02/12/2010
JMJ008
02/12/2010
Option
Page Change
MARK
Mark
EXIT
Exit
➩
View: A kijelölt elem megjelenítése.
Mark All: A képernyőn látható összes fénykép
kijelölése.
Unmark All: Az összes kijelölt fénykép kijelölésének visszavonása.
Delete: A kijelölt fénykép törlése.
Close: A felugró menü bezárása.
USB Device
Photo List
Page 2/3
Drive1
JMJ001
Free Space 150 MB
Up Folder
1366x768, 125KB
Up Folder
Navigation
No Marked
Option
KY103
KY104
02/12/2010
KY101
02/12/2010
KY102
JMJ001
02/12/2010
KY105
1366x768, 125KB
02/12/2010
JMJ005
02/12/2010
JMJ002
02/12/2010
JMJ006
02/12/2010
JMJ003
02/12/2010
JMJ007
02/12/2010
JMJ004
02/12/2010
JMJ008
View
Mark All
Delete
Close
Page Change
MARK
Mark
02/12/2010
02/12/2010
02/12/2010
EXIT
Exit
37
Egyéni menük
Az USB-opciók beállítása.
Fényképek megtekintése
A teljes képernyős nézetben további megjelenítési lehetőségek állnak rendelkezésre.
A fénykép méretaránya befolyásolhatja a
teljes képernyős módú megjelenítés méretét.
Az előző menübe a EXIT (KILÉPÉS) gombbal
lehet visszatérni.
◄
Slideshow ◘
BGM ◘
1/17
꘤
►
Delete
Option
Hide
► Diavetít.
Ha nincs kiválasztott kép, az aktuális mappában található összes fénykép lejátszásra kerül a diavetítés során. Ha
néhány fénykép ki van választva, akkor azok diavetítés formájában jelennek meg.
•
A képváltás sebességét az Beállítás menüben lehet megadni.
► BGM (Háttérzene)
Állítson be háttérzenét a teljes képernyős képnézegető módban.
•
►
•
Ennek a funkciónak a használata előtt az Option (Beállítás) menüben állítsa be a háttérzenéhez
tartozó zenemappát.
꘤ (Forgatás)
A fénykép elforgatása 90°, 180°, 270°, 360°-kal az óramutató járásával egyező irányban.
► Delete
Fényképek törlése.
► Beállítás
A diavetítési sebesség és a háttérzene zenemappájának beállítása.
•
Az értékeket a
•
Háttérzene lejátszása közben nem módosítható a Zene mappa (Zenemappa) értéke.
< > és OK gombbal lehet beállítani.
► Elrejtés
A menü elrejtése teljes képernyős módban. Teljes képernyős módban a menü újbóli megjelenítéséhez
nyomja meg az OK gombot.
38
Egyéni menük
Az USB-opciók beállítása.
Music List (ZENELISTA)
Az USB-memóriaegységen lévő zeneszámok lejátszhatók.
Amegvásárolt zenei fájlok (*.MP3) szerzői jogvédelem alá eshetnek.
Az ilyen fájlok lejátszását nem minden esetben teszi lehetővé a készülék.
Az USB-eszközökön található zeneszámokat a készülék lejátssza.
A képernyőn megjelenő menü némileg eltérhet az ábrákon láthatótól. A képek csak példák,
amelyek a készülék kezelését könnyítik meg.
ZENEI (*.MP3) fájlok támogatása
Bitráta: 32 - 320 kbps
• Mintavételi frekvencia MPEG1 layer3: : 32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz
A képernyő részei
Music List
2
Page 2/3
Music
S003
Up Folder
Navigation
USB Device
No Marked
Free Space 150 MB
Title
00:00/01:34
1
4
3
Duration
Up Folder
Up Folder
S001
03:33
S002
04:45
S003
01:30
S004
02:37
S005
01:58
Option
5
Page Change
1
Lépés felsőbb mappaszintre
2
Aktuális oldal/Összes oldal
3
A megjelölt zeneszámok teljes mennyisége
4
Felhasználható USB-memória
5
A megjelölt fényképek száma
MARK
39
Mark
EXIT
Exit
Egyéni menük
Az USB-opciók beállítása.
Zenék kijelölése és felugró menüje
Amint az illusztráción is látható, oldalanként legfeljebb 6 zeneszám jelenik meg.
Play (During stop): A kijelölt zeneszámok lejátszása.
Mikor befejeződik az egyik zeneszám lejátszása,
a lejátszás a következő kijelölt zeneszámmal
folytatódik. Ha nincs lejátszásra kijelölve zeneszám, a lejátszás az aktuális mappában található következő zeneszámmal folytatódik. Ha másik
mappára navigál és megnyomja az OK gombot,
az addig játszott zene lejátszása leáll.
Play Marked: A kijelölt zeneszámok lejátszása.
Ha a zenelejátszás befejeződött, automatikusan
elkezdődik a következő kijelölt fájl lejátszása.
Stop Play (lejátszás közben): A zeneszámok
lejátszásának leállítása.
Play with Photo: A kijelölt zeneszámok lejátszásának elindítása, majd ugrás a fényképlistára.
Mark All: A mappában található összes zeneszám kijelölése.
Unmark All: Az összes kijelölt zeneszám kijelölésének visszavonása.
Delete: A kijelölt zeneszámok törlése.
Close: A felugró menü bezárása.
USB Device
Music List
Page 2/3
00:00/01:34
Free Space 150 MB
Duration
Up Folder
Up Folder
S001
03:33
S002
04:45
S003
01:30
S004
02:37
S005
Up Folder
Navigation
No Marked
Title
Music
S003
Option
01:58
Page Change
Mark
MARK
EXIT
Exit
➩
USB Device
Music List
Page 2/3
Free Space 150 MB
Title
Music
S003
Up Folder
S001
S002
S003
00:00/01:34
S004
S005
Up Folder
Navigation
No Marked
Option
Duration
4395KB 1Kbps
Play
Play with Photo
Mark All
Delete
Close
Page Change
MARK
Mark
Up Folder
03:33
04:45
01:30
02:37
01:58
EXIT
Exit
40
Egyéni menük
Az USB-opciók beállítása.
■ Ha lejátszás közben egy ideig nem nyom meg semmilyen gombot, a lejátszási adatokat tartalmazó panel (lásd lent) képernyőkímélőként kezd viselkedni.
■ „Képernyőkímélő”?
A képernyőkímélő megakadályozza, hogy a képernyő károsodást szenvedjen. Ez akkor fordulhat
elő, ha egy állókép huzamosabb időn keresztül a képernyőn marad.
Music
S003
0:27 / 3:67
MEGJEGYZÉS
•
•
•
•
•
A sérült zenefájlok nem játszhatók le, és a lejátszási idejük helyett 00:00 látszik.
A szerzői jogvédelem alatt álló, legálisan megvásárolt zenefájlok lejátszása nem
indul el, lejátszási idejük pedig nem jelenik meg megfelelően.
Az OK, ■ gombok megnyomásakor leáll a képernyőkímélő.
A távirányító PLAY(►)(Lejátszás), Pause(II) (Szünet), ■ , ►►, ◄◄ gombjai is
használhatók ebben az üzemmódban.
A következő zeneszám kiválasztásához használja a ►► gombot, az előző
zeneszám kiválasztásához pedig a ◄◄ gombot.
41
Egyéni menük
Az USB-opciók beállítása.
Movie List (FILMLISTA)
Az USB-memóriaegységen lévő filmfájlok lejátszhatók.
A filmlista USB-eszköz csatlakoztatásakor jelenik meg. Videofájlok Monitor-készüléken történő
lejátszására használható.
A filmlista az USB-mappában található filmeket tartalmazza, és támogatja lejátszásukat.
Lehetővé teszi a mappában található összes film lejátszását, illetve a kiválasztott fájlok megnyitását A
filmlista a mappa és a filmfájlok adatait jeleníti meg.
A képernyőn való megjelenítés a Monitor-készüléktől függően eltérő lehet. A képek csak példák, amelyek
a készülék kezelését könnyítik meg.
Támogatott filmfájlok (*.avi/*.DivX)
Videoformátum: MPEG1, MPEG2, MPEG4 (nem támogatja a Microsoft MPEG 4-V2, V3
formátumokat), DivX 3.xx, DivX 4.xx, DivX 5.xx, DivX VOD (DRM), XviD, DivX 6.xx (lejátszás)
Hangformátum: Mpeg, Mp3, PCM, Dolby Digital
Mintavételi frekvencia: 32 - 48 khz között
Bitsebesség: 32 - 320 kb/s
Feliratformátum: *.smi/ *.srt/ *.sub (MicroDVD, SubViewer 2.0)/ *.ass/ *.ssa/*.txt (DVD-feliratozási
rendszer)
• Előfordulhat, hogy bizonyos típusú vagy adott módon rögzített DivX formátumú fájlokat nem lehet
lejátszani.
• Ha a rögzített fájl hang- és képszerkezete nem váltott soros, akkor sem a video-, sem az audiojel
nem jelenik meg a kimeneten.
• A másodpercenként megjelenített képkockák maximális száma csak SD-szinten érhető el. A
felbontástól függően ez 25 (720x576) vagy 30 (720x480) képkocka/mp lehet.
• A lejátszható DivX maximális bitsebessége 4 Mb/s.
• A 25, illetve 30 képkocka/mp feletti felbontású fájlok nem játszhatók le megfelelően.
• A DivX filmfájlnak és a hozzá tartozó feliratfájlnak ugyanabban a mappában kell lennie.
• A feliratok megjelenítéséhez a feliratfájl és a videofájl nevének meg kell egyeznie.
• A nagy sebességű adatátvitelt nem támogató USB-kapcsolat használata esetén előfordulhat, hogy a
videolejátszás nem működik megfelelően.
• A készülék támogatja az USB 2.0 verziójúnál régebbi USB-tárolóeszközöket is. Előfordulhat
azonban, hogy ezek filmlista funkcióban nem működnek megfelelően.
• Előfordulhat, hogy a GMC- (Global Motion Compensation) kódolású fájlokat nem lehet lejátszani.
Fájlkiterjesztés
Videodekóder
Hangkodek
mpg, mpeg,
vob, dat
MPEG1, MPEG2
AC3,MPEG,MP3,PCM
Avi, DivX, m4v
Maximális
felbontás
720x576@25p
MPEG4-SP, MPEG4-ASP, DivX 3.xx,
DivX 4.xx, DivX 5.xx
AC3,MPEG,MP3,PCM
DivX 6.xx(lejátszás), XviD
42
720x480@30p
Egyéni menük
Az USB-opciók beállítása.
A képernyő részei
2
Movie List
Page 2/3
Movie
M002
4
3
USB Device
No Marked
Free Space 150 MB
Title
Duration
Up Folder
Favorite Music
M001
640x480, 720KB
1
Up Folder
Navigation
M002
01:34:15
M001
01:35:30
M001
01:30:20
Option
Page Change
MARK
5
1
Lépés felsőbb mappaszintre
2
Aktuális oldal/Összes oldal
3
A megjelölt filmcímek teljes mennyisége
4
Felhasználható USB-memória
5
A megjelölt fényképek száma
MEGJEGYZÉS •
Mark
EXIT
Exit
A bal/jobb (< / >) gombbal filmlejátszás közben előre vagy hátra léptethet egy adott
képkockára. (Bizonyos fájlok esetén előfordulhat, hogy a bal/jobb (< / >) gomb nem
használható megfelelően a lejátszás során.)
43
Egyéni menük
Az USB-opciók beállítása.
Filmek kijelölése és felugró menüje
Play: A kijelölt film lejátszása. A DivX lejátszás a képernyő átállításakor indul el.
Mark All: A mappában található összes film
kijelölése.
Unmark All: Az összes kijelölt film kijelölésének visszavonása.
Delete: A kijelölt film törlése.
Close: A felugró menü bezárása.
USB Device
Movie List
Page 2/3
No Marked
Free Space 150 MB
Title
Movie
M002
Duration
Up Folder
Favorite Music
M001
640x480, 720KB
Navigation
M002
01:34:15
M001
01:35:30
01:30:20
M001
Up Folder
Option
Page Change
MARK
Mark
EXIT
Exit
➩
USB Device
Movie List
Page 2/3
Free Space 150 MB
Title
Movie
M002
Duration
Up Folder
640x480, 720KB
1366x768, 125KB
Favorite Music
Play
M001
Mark All
M002
Delete
01:34:15
M001
Close
01:35:30
Mark
EXIT
01:30:20
M001
Up Folder
Navigation
No Marked
Option
Page Change
MARK
Exit
A távirányító használata
◄◄ / ►►
Lejátszáskor:
nyomja meg többször a REW(◄◄) gombot a gyorsításhoz ◄◄(x2) -> ◄◄◄(x4) -> ◄◄◄◄(x8)
->◄◄◄◄◄(x16) ->◄◄◄◄◄◄(x32) .
nyomja meg többször a FF(►►) gombot a gyorsításhoz ►►(x2)-> ►►►(x4) -> ►►►►(x8)
->►►►►►(x16) -> ►►►►►►(x32).
A gombok ismételt megnyomásával növelheti a gyors előre- vagy visszatekerés sebességét.
II
Lejátszás közben nyomja meg a Pause(II) (Szünet) gombot.
Ekkor a képernyőn állókép jelenik meg.
■
Lejátszás közben a képernyő leállítása.
►
A PLAY(►) gomb megnyomásával visszatérhet a normál lejátszási üzemmódba.
MEGJEGYZÉS
•
Ha a fájl formátuma nem támogatott, megjelenik a nem támogatott fájlformátumra
figyelmeztető üzenet.
44
Egyéni menük
Az USB-opciók beállítása.
A Movie opció kiválasztása esetén
Picture Size
◀
1/6
Audio Language
1/6
Subtitle File
Off
● Language
Latin 1
● Sync
▶
+0.5
● Position
Opció
Full Screen
Subtitle Language
15
OK
Picture Size : A [Full Screen] vagy az [Original Size] képméretopció közül választhat.
Subtitle Language : A több feliratsávval rendelkező fájlok nyelvének kiválasztása.
Ez az opció nem választható ki, ha a fájl csak egynyelvű feliratsávval rendelkezik.
Audio Language : A több hangsávval rendelkező fájlok nyelvének kiválasztása.
Ez az opció nem választható ki, ha a fájl csak egynyelvű hangsávval rendelkezik.
Subtitle File: A felirat be- vagy kikapcsolása.
Language : Beállítható lehetőségek: Latin1, Latin2, Latin4, Latin5, Cyrillic, Greek,
Hebrew és Chinese.
Sync : A felirat késleltetésének beállítása 0 és +5,0 között 0,5 másodperces lépésekben.
Position : A felirat helyének mozgatása 0–16 között.
* A videót a < vagy > gombra kattintva tekerheti előre vagy hátra.
45
Egyéni menük
Az USB-opciók beállítása.
DivX REGISZTRÁCIÓS KÓD
USB
Move
OK
Photo List
Music List
Movie List
DivX
DivXReg.
Reg.Code
Code
Deactivation
DivX(R) Video On Demand
ꔋ
Your registration Code is: xxxxxxxxxx
To learn more visit www.divx.com/vod.
Close
A készülék DivX regisztrációs kódjának megerősítése. A regisztrációs kód használatával a
www.divx.com/vod weboldalon filmeket kölcsönözhet, illetve vásárolhat.
Másik készülék DivX regisztrációs kódjával kikölcsönzött vagy megvásárolt DivX-fájlok
lejátszása nem engedélyezett. (Csak a megvásárolt készülék DivX regisztrációs kódjának
megfelelő DivX-fájlok játszhatók le)
A DivX VIDEO: A DivX® a DivX, Inc. által létrehozott digitális videoformátum. A készülék
hivatalos DivX-tanúsítvánnyal rendelkező eszköz, amely alkalmas DivX videók lejátszására.
Látogasson el a www.divx.com honlapra, ahol további tájékoztatást kaphat és ahonnan a
fájlokat DivX videóvá konvertáló szoftvereszközöket tölthet le.
A DivX VIDEO-ON-DEMAND: A DivX® -tanúsított készüléket a DivX Video-on-Demand
(VOD) tartalom lejátszásához regisztrálni kell.
A regisztrációs kód előállításához a készülék beállítómenüjében keresse meg a DivX VOD
menüpontot. A vod.DivX.com honlapon ezzel a kóddal végezze el a regisztrációt és
tájékozódjon a DivX VOD használatáról.
”DivX tanúsítvánnyal rendelkező készülék DivX videók, köztük prémium tartalmak lejátszására”
“Pat. 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274”
Megjegyzés •
•
•
Támogatott filmfájl
Felbontás: 25 képkocka/mp alatt (720x576 képpont (szé x ma)).
Képfrissítés: 30 képkocka/mp alatt (720x480)
Videokodek: MPEG1, MPEG2, MPEG4 (nem támogatja a Microsoft MPEG4-V2, V3 formátumokat), DivX3.xx, DivX4.xx, DivX5.xx, DivX VOD (DRM), XviD, DivX6.xx (lejátszás)
Betöltés közben előfordulhat, hogy egyes gombok nem működnek.
46
Egyéni menük
Az USB-opciók beállítása.
DEACTIVATION (KIKAPCSOLÁS)
USB
Move
OK
Photo List
Music List
Movie List
DivX Reg. Code
Deactivation
Deactivation
DivX(R)
Video On Demand
ꔋ
Do you want to deactivate your device?
Yes
No
➩
DivX(R) Video On Demand
This device is deactivated.
Your deactivation code is: xxxxxxxx
To learn more visit www.divx.com/vod.
Close
A deaktiválás célja, hogy azon felhasználók számára, akik egy webkiszolgáló segítségével
az összes rendelkezésre álló eszközt aktiválták, és ezért további aktiválásra nincs módjuk,
lehetővé váljon a készülékek deaktiválása. A DivX VOD használatával egy felhasználó legfeljebb 6 készüléket aktiválhat, ugyanakkor az aktiválás lecseréléséhez és a készülékek
deaktiválásához kapcsolatba kell lépnie a DivX ügyfélszolgálatával, és kérni kell az aktiválás
törlését. Ezzel az új szolgáltatással a felhasználók saját maguk végezhetik el a készülék
deaktiválását, így hatékonyabban tudják kezelni DivX VOD készülékeiket.
47
Hibaelhárítás
Nem jelenik meg kép.
● Be van dugva a készülék tápkábele?
• Ellenőrizze, hogy a tápkábel megfelelően csatlakoztatva
van-e a csatlakozóaljzathoz.
● Világít a tápellátás jelzőfénye?
• Ellenőrizze, hogy a készüléket bekapcsolta-e.
• Elképzelhető, hogy szervizhez kell fordulnia.
● A tápellátás be van kapcsolva, a tápellátás • Módosítsa a kép fényerejét és kontrasztját.
jelző zölden világít, a képernyő rendkívül • Elképzelhető, hogy a háttérvilágítás javítására van
szükség.
sötétnek látszik.
● Sárgán világít a tápellátás jelzőfénye?
• Ha a képernyő energiatakarékos üzemmódra váltott,
mozdítsa meg az egeret, vagy nyomjon le egy billentyűt.
• Kapcsolja ki mindkét készüléket, majd ismét kapcsolja
be.
● Az „Out of range” (Tartományon kívül) • A számítógép grafikus kártyájából érkező jel vízszintes
vagy függőleges frekvenciája a készülék megfelelő
üzenet jelenik meg?
frekvenciatartományán kívül esik. Állítsa be a
frekvenciatartományt a jelen útmutató „Műszaki adatok”
című része szerint.
* Legnagyobb felbontás
RGB : 1600 x 1200 @60Hz
HDMI/DVI : 1920 x 1080 @60Hz
● A „Check signal cable” (Ellenőrizze a • A számítógép és a készülék közötti jelkábel nincs
megfelelően csatlakoztatva. Ellenőrizze a jelkábelt.
jelkábelt) üzenet jelenik meg?
• A készülék bemeneti jelforrásának ellenőrzéséhez
nyomja meg a távirányító INPUT gombját.
A készülék csatlakoztatásakor az „Unknown Product”
(Ismeretlen termék) üzenet jelenik meg.
● Telepítette az illesztőprogramot?
• Telepítse a készülékkel együtt szállított
illesztőprogramot. Az illesztőprogramot az LG
webhelyéről is letöltheti a következő címről: http://
www.lg.com
• Győződjön meg arról, hogy a Plug&Play funkció
használható-e a videokártya útmutatójában leírtak
szerint.
A „Key lock on” (Billentyězár bekapcsolva) üzenet jelenik meg.
● A Menu (Menü) gomb lenyomásakor a
„Key lock on” (Billentyězár
bekapcsolva) üzenet jelenik meg.
• A kezelőszervek lezárására szolgáló funkció megakadályozza
az OSD menü beállításainak a figyelmetlen használatból adódó
nem szándékos módosítását. A kezelőszervek zárolásának
feloldásához nyomja meg és tartsa nyomva egyidejűleg a Menü
és a gombot néhány másodpercig. (Ez a funkció kizárólag a
készüléken lévő gombokkal hajtható végre, a távirányító
gombjaival nem.)Ellenőrizze, hogy a tápkábel megfelelően
csatlakoztatva van-e a csatlakozóaljzathoz.
48
Hibaelhárítás
A kép rendellenesnek tűnik.
● Nem megfelelő a kép helyzete?
• D-Sub analóg jel esetén: A jelenlegi üzemmódnak
megfelelő optimális képernyőbeállítás
automatikus kiválasztásához nyomja meg a
távirányító „AUTO” gombját. Amennyiben a
beállítás nem megfelelő, használja a Position
(Helyzet) OSD menüt.
• Ellenőrizze, hogy a készülékkel használható-e a
videokártya felbontása és frekvenciája. Ha a
frekvencia tartományon kívülre esik, a
számítógépen állítsa be az ajánlott felbontást a
Control Panel – Display – Setting (Vezérlőpult –
Megjelenítés – Beállítások) menüben.
● Vékony vonalak jelennek meg a kép
hátterében?
• D-Sub analóg jel esetén: A jelenlegi üzemmódnak
megfelelő optimális képernyőbeállítás
automatikus kiválasztásához nyomja meg a
távirányító „AUTO” gombját. Amennyiben a
beállítás nem megfelelő, használja a Clock
(Órajel) OSD menüt.
● Vízszintes zaj jelenik meg a képen,
vagy a karakterek életlennek tűnnek.
● A képernyő megjelenítése hibás.
• D-Sub analóg jel esetén: A jelenlegi üzemmódnak
megfelelő optimális képernyőbeállítás
automatikus kiválasztásához nyomja meg a
távirányító „AUTO” gombját. Amennyiben a
beállítás nem megfelelő, használja a Phase
(Fázis) OSD menüt.
• Nincs csatlakoztatva a megfelelő bemeneti
jelforrás a jelcsatlakozóhoz. Csatlakoztassa a
bemeneti jelforrásnak megfelelő jelkábelt.
A képernyőn visszamaradó kép jelenik meg.
● A készülék kikapcsolásakor a
képernyőn visszamaradó kép
jelenik meg.
Megjegyzés •
•
• Ha hosszabb időn át egy rögzített képet jelenít
meg a képernyőn, előfordulhat, hogy a képpontok
gyorsan károsodnak. Használja a képernyőkímélő
funkciót.
Függőleges frekvencia: Annak érdekében, hogy a felhasználó megfelelően nézhesse a készülék
képernyőjét, a képernyő képét másodpercenként több tíz alkalommal kell frissíteni a fénycsövekhez
hasonlóan. A függőleges vagy frissítési frekvencia a megjelenített képek számát jelzi másodpercenként.
Értéke hertzben (Hz) szerepel.
Vízszintes frekvencia: A vízszintes időköz egyetlen függőleges sor megjelenítésének idejét jelzi. Ha
a vízszintes időköz reciprokát vesszük, a másodpercenként megjelenített vízszintes sorok számát
kapjuk meg a vízszintes frekvencia formájában. Értéke kilohertzben (kHz) szerepel.
49
Hibaelhárítás
A hangfunkciók nem müködnek.
● A hangfunkciók nem működnek.
• Győződjön meg arról, hogy az audiokábel
megfelelően csatlakozik.
• Állítsa be hangerőt.
• Győződjön meg arról, hogy a hang megfelelően
van beállítva.
● A hang túl tompa.
• Válassza ki a hangszínszabályozó megfelelő
beállítását.
● A hangerősség túl kicsi.
• Állítsa be hangerőt.
A képernyő színe rendellenes.
● A kép színfelbontása gyenge (16 szín).
• SA színek számát állítsa legalább 24 bites (True Color)
felbontásra. Ehhez a Windows rendszerben válassza a
Control Panel – Display – Settings – Color Table
(Vezérlőpult – Megjelenítés – Beállítások –
Színminőség) parancsot. .
● A képernyő színei nem stabilak,
vagy csak egyetlen szín látható.
• Ellenőrizze a jelkábel csatlakozási állapotát, vagy
helyezze be újra a számítógépbe a videokártyát.
● Fekete pontok jelennek meg a
képernyőn?
• Előfordulhat, hogy számos képpont (vörös, zöld, fehér
vagy fekete színű) látható a képernyőn; ezt a jelenséget
az LCD-panel jellemző tulajdonságai okozzák. A
jelenség nem tekinthető az LCDpanel hibás
működésének.
A készülék nem működik megfelelően.
● A készülék hirtelen kikapcsolt.
• Nincs beállítva az alvó üzemmód időzítő?
• Ellenőrizze a tápellátás kezelőszerveinek beállítását.
Előfordulhat, hogy a tápfeszültség meg lett szakítva.
• "CAUTION! FAN STOP!" (FIGYELEM! A VENTILÁTOR
LEÁLLT!) Ha a fenti üzenet megjelenése után a készülék
kikapcsol, akkor a ventilátor meghibásodott. Ebben az
esetben vegye fel a kapcsolatot a helyi szervizközponttal.
50
Műszaki adatok
LCD-panel
80,0 cm (31,5 hüvelyk) TFT (vékonyfilm-tranzisztor)
LCD-panel (folyadékkristályos kijelzőpanel)
Látható felület képátlója: 80,0 cm
0,51075 mm
Tápellátás
Méretek és tömeg
Névleges feszültség
Energiafogyasztás
100-240 V ~ 50 / 60 Hz váltakozó feszültség,1,6 A
Bekapcsolva
: 100 W (normál)
Alvó üzemmódban
: ≤ 1 W (RGB) / 2 W (HDMI/DVI)
(Ha a LAN OFF [Helyi hálózat KI] elem van kiválasztva)
Kikapcsolva
: ≤ 0,5 W
[1]
[2]
Ma
S
Ma
Mé
S
Mé
[4]
[3]
Ma
Ma
S
Mé
S
Mé
Szélesség x Magasság x Mélység
[1] 80,29 cm (31,61 hüvelyk) x 53,18 cm (20,93 hüvelyk) x 30,19 cm (11,88 hüvelyk)
[2] 80,29 cm (31,61 hüvelyk) x 49,30 cm (19,41 hüvelyk) x 9,98 cm (3,93 hüvelyk)
[3] 80,29 cm (31,61 hüvelyk) x 53,18 cm (20,93 hüvelyk) x 30,19 cm (11,88 hüvelyk)
[4] 80,29 cm (31,61 hüvelyk) x 49,30 cm (19,41 hüvelyk) x 9,98 cm (3,93 hüvelyk)
Megjegyzés
Nettó tömeg
[1] 14,02 kg (30,90 font)
[2] 13,20 kg (29,10 font)
[3] 14,80 kg (32,62 font)
[4] 13,98 kg (30,82 font)
• A jelen dokumentumban található információ előzetes figyelmeztetés nélkül
megváltozhat.
51
Műszaki adatok
Videojel
Maximális felbontás
RGB : 1600 X 1200, 60 Hz-es frekvencián
HDMI/DVI : 1920 X 1080, 60 Hz-es frekvencián
- Az operációs rendszertől és a videokártya típusától függően előfordulhat,
hogy ez az üzemmód nem használható.
Ajánlott felbontás
RGB : WXGA 1360 X 768, 60 Hz-es frekvencián
HDMI/DVI : WXGA 1360 X 768, 60 Hz-es frekvencián
- Az operációs rendszertől és a videokártya típusától függően előfordulhat,
hogy ez az üzemmód nem használható.
Vízszintes frekvencia RGB : 30 kHz - 83 kHz
HDMI/DVI : 30 kHz - 83 kHz
Függőleges frekvencia RGB : 56 Hz - 75 Hz
HDMI/DVI : 56 Hz - 60 Hz
Szinkronizálás típusa Különálló/kompozit/digitális
Bemeneti csatlakozó
Környezeti feltételek
15 tűs D-Sub, HDMI(digitális), kompozit video,
Component, RS-232C, LAN, USB
Működési környezet
Hőmérséklet: 0 °C - 40 °C , Páratartalom: 10 % - 80 %
Tárolási környezet
Hőmérséklet: -20 °C - 60 °C , Páratartalomy: 5 % - 95 %
Csak a hangszórókkal használható modellekhez.
Hang
Megjegyzés
RMS audiokimenet 10 W + 10 W (jobb + bal)
Bemeneti érzékenység 0,7 Vrms
Hangszóró impedanciája 8 Ω
• A jelen dokumentumban található információ előzetes figyelmeztetés nélkül
megváltozhat.
52
Műszaki adatok
PC mód – Alapbeállítási mód
Alapbeállítási mód
1
2
*3
4
*5
6
7
*8
9
*10
640 x 350
720 x 400
640 x 480
640 x 480
800 x 600
800 x 600
832 x 624
1024 x 768
1024 x 768
1280 x 720
Vízszintes
frekvencia
(kHz)
Függőleges
frekvencia
(Hz)
31,469
31,468
31,469
37,5
37,879
46,875
49,725
48,363
60,123
44,772
70,8
70,8
59,94
75
60,317
75
74,55
60
75,029
59,855
Alapbeállítási mód
*11
*12
*13
*14
15
*16
17
*18
47,7
47,72
47,7
63,981
79,98
65,290
75,0
67,5
60
59,799
60
60,02
75,02
59,954
60
60
1 - 17: RGB mód
* : HDMI/DVI mód
DTV mód
Component
HDMI/DVI(DTV)
o
o
o
o
o
o
x
x
x
o
o
o
o
o
480i
576i
480p
576p
720p
1080i
1080p
1280 x 768
1360 x 768
1366 x 768
1280 x 1024
1280 x 1024
1680 x 1050
1600 x 1200
1920 x 1080
Vízszintes Függőleges
frekvencia frekvencia
(Hz)
(kHz)
Tápellátásjelző
Mód
Készülék
Bekapcsolva
Alvó üzemmód
Kikapcsolva
Megjegyzés
Zöld
Sárga
-
• A DTV/PC lehetőség HDMI/DVI bemenetek esetén a következő számítógépes felbontások esetén elérhető : 640 X 480/60Hz, 1280 X 720/60Hz, 1920 X 1080/60Hz, illetve a
DTV következő felbontásai mellett: 480p, 720p, 1080p.
53
Több termék vezérlése
RS-232C
Ezzel a módszerrel egyszerre több készüléket csatlakoztathat egyetlen számítógéphez. Egyetlen számítógépről egyszerre kezelheti az összes csatlakoztatott készüléket.
Ha az [Option] (Opció) menü [Set ID] (Készülékazonosító) pontjának beállítása OFF (KI), a monitorazonosító értékének 1 és 99 között kell lennie.
A kábel csatlakoztatása
Csatlakoztassa az RS-232C kábelt az ábrán látható módon.
Az RS-232C csatlakozáshoz szükséges kábelt meg kell vásárolnia, mert nincs mellékelve.
A számítógép az RS-232C protokoll segítségével vezérli a készülékeket. Így a számítógép
segítségével ki- és bekapcsolhatja a készüléket, kiválaszthatja a bemeneti jelet vagy megadhatja
a beállításokat a képernyőmenüben (OSD).
RS-232C kábel
(nincs a
csomagban)
Számítógép
1. monitor
3. monitor
2. monitor
4. monitor
RS-232C konfiguráció
3 vezetékes konfiguráció (nem szabványos)
7 vezetékes konfiguráció (szabványos RS-232C kábel)
számítógép monitor
számítógép monitor
RXD
TXD
GND
DTR
DSR
RTS
CTS
2
3
5
4
6
7
8
D-Sub 9
(női)
3
2
5
6
4
8
7
RXD
TXD
GND
DTR
DSR
RTS
CTS
TXDRXD
GND
DSR
DTR
CTS
RTS
2
3
5
4
6
7
8
D-Sub 9
(női)
D-Sub 9
(női)
Kommunikációs paraméterek
► Átviteli sebesség : 9600 (UART)
► Adathossz: 8 bit
► Paritásbit : nincs
► Stopbit: 1 bit
► Átvitelvezérlés : nincs
► Kommunikációs kód: ASCII-kód
► Keresztbekötött (fordított) kábelt használjon
A1
3
2
5
6
4
7
8
D-Sub 9
(női)
TXDRXD
GND
DTR
DSR
RTS
CTS
Több termék vezérlése
RS-232C
Részletes parancslista
COMMAND 1 (1. parancs) COMMAND 2 (2. parancs) DATA1 (1. adat) DATA2 (2. adat) DATA3 (3. adat)
01. Power (Tápellátás)
02. Input Select
(Bement kiválasztása)
03. Aspect Ratio (Képarány)
04. Screen Mute
(Képernyő némítása)
05. Volume Mute
(Hangerő némítása)
06. Volume Control
(Hangerő-szabályozás)
07. Contrast (Kontraszt)
08. Brightness (Fényerő)
09. Color (Szín)
10. Tint (Árnyalat)
11. Sharpness (Képélesség)
12. OSD Select
(OSD engedélyezése)
13. Remote Lock/ key Lock
(Távirányítózár/Gombzár)
14. Balance (Balansz)
15. Color Temperature
(Színhőmérséklet)
16. Abnomal state
(Rendellenes állapot)
17. ISM mode (ISM üzemmód)
18. Auto configuration
(Automatikus beállítás)
19. Key (Gomb)
20. Tile Mode (Mozaik üzemmód)
21. Tile H Position
(Mozaik V helyzet)
22. Tile V Position
(Mozaik F helyzet)
23. Tile H Size (Mozaik V méret)
24. Tile V Size (Mozaik F méret)
25. Tile ID Set
(Mozaikazonosító beállítása)
26. Natural Mode
(Természetes üzemmód)
(Tile mode (Mozaik üzemmód)
üzemmódban)
27. Picture mode
(Kép üzemmód) (PSM)
28. Sound mode (Hang üzemmód)
29. Fan Fault check
(Ventillátorhiba ellenőrzése)
30. Elapsed time return
(Eltelt idő olvasása)
31. Temperature value
(Hőmérséklet)
32. Lamp fault check
(Jelzőfényhiba ellenőrzése)
33. Auto Volume
(Automatikus hangerő)
34. Speaker (Hangszóró)
35. Time (Idő)
36. On Timer (On/Off Timer) Time
(Időzítő bekapcsolási (Időzítő be/ki) idő
k
k
a
b
00H - 01H
02H - 09H
k
k
c
d
01H - 1FH
00H - 01H
k
e
00H - 01H
k
f
00H - 64H
k
k
k
k
k
k
k
g
h
i
j
k
l
m
00H - 64H
00H - 64H
00H - 64H
00H - 64H
00H - 64H
00H - 01H
00H - 01H
k
k
t
u
00H - 64H
00H - 02H
k
z
FFH
j
j
m
d
d
d
p
u
c
d
e
f
01H - 08H
01H
Key Code
00H - 55H
00H - 14H
00H - 14H
d
d
d
d
g
h
i
j
00H - 64H
00H - 64H
00H - 19H
00H - 01H
d
x
00H - 06H
d
d
y
w
01H - 05H
FFH
37. Off Timer (On/zOff Timer) Time
(Időzítő kikapcsolási (Időzítő be/ki) idő
d
l
FFH
d
n
FFH
d
p
FFH
d
u
00H - 01H
d
f
f
v
a
d
f
e
00H - 01H
00H - 06H
F1H - F4H
E0H - E4H
01H - 80H
F1H - F4H
E0H - E4H
01H - 80H
A2
00H - 17H
00H - 17H
00H - 3BH
00H - 3BH
00H - 17H
00H - 3BH
RS-232C
Több termék vezérlése
COMMAND 1 (1. parancs) COMMAND 2 (2. parancs) DATA1 (1. adat) DATA2 (2. adat) DATA3 (3. adat)
38. Scheduling input select
(Bemenet ütemezése)
39. Sleep Time (Elalvási idő)
40. Auto Sleep
(Automatikus elalvás)
41. Power On Delay
(Bekapcsolás késleltetése)
42. Language (Nyelv)
43. DPM Select
(DPM engedélyezése)
44. Reset (Alaphelyzet)
45. Power Saving
(Energiatakarékos)
46. Power Indicator
(Tápellátásjelző)
47. Logo Indicator (Logó jelző)
48. Serial no. (Sorozatszám)
49. S / W Version (Szoftververzió)
50.Input Select
(Bement kiválasztása)
f
u
F1H - F4H
f
f
f
g
00H - 08H
00H - 01H
f
h
00H - 64H
f
f
i
j
00H - 09H
00H - 01H
f
f
k
l
00H - 02H
00H - 03H
f
o
00H - 01H
f
f
f
x
p
y
z
b
00H - 01H
FFH
FFH
20H - A0H
A3
02H - 09H
RS-232C
Több termék vezérlése
Adatküldési/-fogadási protokoll
Küldés
[Command1][Command2][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
* [Command 1]: első parancs. (k, j, m, d, f, x)
* [Command 2]: második parancs (a - u)
* [Set ID]: A készülék azonosítószámának beállítása.
Tartomány: 01H - 63H. 0 érték esetében a kiszolgáló az összes készüléket
vezérli.
* Több mint 2 készülék és 0 azonosító használata esetén, a nyugtázási üzenetek
olvasása nem lehetséges.
Mivel az összes készülék továbbítja a nyugtázási üzenetet, nem lehetséges az
összes üzenet ellenőrzése.
* [DATA]: parancsadatok küldése.
A parancsállapot olvasásához az „FF” adatot kell küldeni.
* [Cr]: kocsi vissza
ASCII-kód: 0 x 0 D
* [ ]: ASCII-kód szóköz (0 x 20)
OK nyugtázása
[Command2][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
* A készülék ebben a formátumban küldi nyugtázást (ACK), ha helyes adatokat
kapott. Adatolvasási mód esetén a jelenlegi állapotadatokat tartalmazza.
Adatírási mód esetén a számítógépből származó adatokat küldi vissza.
Hiba nyugtázása
* Hiba esetén a visszatérési érték NG.
[Command2][ ][Set ID][ ][NG][Data][x]
A4
RS-232C
Több termék vezérlése
Adatküldési/-fogadási protokoll
01. Power (Tápellátás) (parancs: a)
► A készülék be- és kikapcsolását vezérli.
Küldés
[k][a][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data 0: kikapcsolás
1: bekapcsolás
Nyugta
[a][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
► A be- vagy kikapcsolt állapot megjelenítése.
Küldés
[k][a][ ][Set ID][ ][FF][Cr]
Nyugta
[a][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Data 0: kikapcsolás
1: bekapcsolás
02. Input Select (Bement kiválasztása) (parancs: b) (fő képbemenet)
► A készülék bemeneti jelforrásának kiválasztása.
A távirányító INPUT (BEMENET) gombjával is kiválaszthatja a bemeneti jelforrást.
Küldés
[k][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data 2: AV
4: komponens
7: RGB (PC)
8: HDMI (DTV)
9: HDMI (PC)
Nyugta
[b][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Data 2: AV
4: komponens
7: RGB (PC)
8: HDMI (DTV)
9: HDMI (PC)
A5
RS-232C
Több termék vezérlése
Adatküldési/-fogadási protokoll
03. Aspect Ratio (Méretarány) (parancs: c) (főkép formátuma)
► A képformátum beállítása.
A Screen (Képernyő) menüben vagy a távirányító ARC (Méretarány-vezérlés)
gombjával is beállíthatja a képformátumot.
Küldés
[k][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data 1: normál képernyő (4:3)
2: széles képernyő (16:9)
4: nagyítás (AV)
6: eredeti (AV)
7: 14: 9 (AV)
9: levágás nélkül (HD DTV) * RGB, HDMI / DVI PC mód,1:1
10 – 1F: mozinagyítás 1–16
B: teljes szélesség
Nyugta
[c][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
04. Screen Mute(Képernyő némítása) (parancs: d)
► Képernyőnémítás ki- és bekapcsolása.
Küldés
[k][d][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data 0: képernyőnémítás kikapcsolás (kép bekapcsolás)
1: képernyőnémítás bekapcsolás (kép kikapcsolás)
Nyugta
[d][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
A6
RS-232C
Több termék vezérlése
Adatküldési/-fogadási protokoll
05. Volume Mute (Hangerő némítása) (parancs: e)
► A hangnémítás be- és kikapcsolása.
Küldés
[k][e][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data 0: Hangerő némításának bekapcsolása (hangerő ki)
1: Hangerő némításának kikapcsolása (hangerő be)
Nyugta
[e][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Data 0: Hangerő némításának bekapcsolása (hangerő ki)
1: Hangerő némításának kikapcsolása (hangerő be)
06. Volume Control (Hangerő-szabályozás) (parancs: f)
► A hangerő szabályozása.
Küldés
[k][f][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
minimum 00H - maximum 64H
(Hexadecimális kód)
Nyugta
Data
[f][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
minimum 00H - maximum 64H
* Valós adatleképezés
0: 0. LÉPÉS
:
A: 10. LÉPÉS
:
F: 15. LÉPÉS
10: 16. LÉPÉS
:
64: 100. LÉPÉS
A7
RS-232C
Több termék vezérlése
Adatküldési/-fogadási protokoll
07. Contrast (Kontraszt) (parancs: g)
► A képernyőkontraszt beállítása.
A kontrasztot a Picture (Kép) menüben is beállíthatja.
Küldés
[k][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
minimum 00H - maximum 64H
Nyugta
[g][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
* Lásd: „Valós adatleképezés”, A7. oldal.
08. Brightness (Fényerő) (parancs: h)
► A képernyő fényerejének beállítása.
A fényerőt a Picture (Kép) menüben is beállíthatja.
Küldés
[k][h][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
minimum 00H - maximum 64H
* Lásd az alábbi „Valós adatleképezés” részt.
Nyugta
[h][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
* Lásd: „Valós adatleképezés”, A7. oldal.
A8
RS-232C
Több termék vezérlése
Adatküldési/-fogadási protokoll
09. Color (Szín) (parancs: i) (csak Video Timing (Videoidőzítés) esetén)
► A képernyő színbeállítása.
A színt a Picture (Kép) menüben is beállíthatja.
Küldés
[k][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
minimum 00H - maximum 64H
(Hexadecimális kód)
* Lásd: „Valós adatleképezés”, A7. oldal.
Nyugta
[i][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Data
minimum 00H - maximum 64H
10. Tint (Árnyalat) (parancs: j) (csak Video Timing (videoidőzítés) esetén)
► A képernyő színárnyalatának beállítása.
A színárnyalatot a Picture (Kép) menüben is beállíthatja.
Küldés
[k][j][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
vörös: 00H - zöld: 64H
(Hexadecimális kód)
* Lásd: „Valós adatleképezés”, A7. oldal.
Nyugta
[j][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Data
vörös: 00H - zöld: 64H
* Színárnyalat, valós adatleképezés
0: 0. lépés - vörös
:
64: 100. lépés - vörös
A9
RS-232C
Több termék vezérlése
Adatküldési/-fogadási protokoll
11. Sharpness (Képélesség) (parancs: k) (csak Video Timing (videoidőzítés) esetén)
► A képernyő élességének beállítása.
Az élességet a Picture (Kép) menüben is beállíthatja.
Küldés
[k][k][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
minimum 00H - maximum 64H
(Hexadecimális kód)
* Lásd: „Valós adatleképezés”, A7. oldal.
Nyugta
Data
[k][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
minimum 00H - maximum 64H
12. OSD Select (OSD engedélyezése) (parancs: l)
► A készülék képernyőmenüjének (OSD) be- és kikapcsolása.
Küldés
[k][l][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data 0: OSD ki
1: OSD be
Nyugta
[l][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Data 0: OSD ki
1: OSD be
13. Remote Lock /Key Lock (Távirányítózár/Gombzár) (parancs: m)
► A távirányító zárolásának be- és kikapcsolása.
A funkció, RS-232C vezérlés esetén zárolja a távirányítót és a helyi gombokat.
Küldés
[k][m][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data 0: ki
1: be
Nyugta
[m][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Data 0: ki
1: be
A10
RS-232C
Több termék vezérlése
Adatküldési/-fogadási protokoll
14 Balance (Balansz) (parancs: t)
► A hangegyensúly beállítása.
Küldés
[k][t][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
minimum 00H - maximum 64H
(Hexadecimális kód)
00H: Lépés B50
64H: Lépés J50
Nyugta
Data
[t][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
minimum 00H - maximum 64H
00H: Lépés 0–B50
64H: Lépés 100–J50
* Balance (Balansz): B50 - J50
15. Color Temperature (Színhőmérséklet) (parancs: u)
► A képernyő színhőmérsékletének beállítása.
Küldés
[k][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data 0: közepes
1: hideg
2: meleg
Nyugta
[u][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Data 0: közepes
1: hideg
2: meleg
A11
RS-232C
Több termék vezérlése
Adatküldési/-fogadási protokoll
16. Abnormal state (Rendellenes állapot) (parancs: z)
► Abnormal State (Rendellenes állapot): A kikapcsolási állapot olvasásához
használható készenléti üzemmódban.
Küldés [k][z][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Nyugta
[z][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Data FF: olvasás
0: normál (bekapcsolás és jel van)
1: nincs jel (bekapcsolás)
2: monitor kikapcsolása távirányítóval
3: monitor kikapcsolása elalvási időzítővel
4: monitor kikapcsolása RS-232C funkcióval
8: Monitor kikapcsolása kikapcsolási időzítő funkcióval
9: Monitor kikapcsolása automatikus kikapcsolási funkcióval
17. ISM mode (ISM üzemmód) (parancs: j p)
► Használatával kiválasztható a képbeégést megelőző funkció.
Küldés
[j][p][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data 1H: inverzió
2H: képmozgatás
4H: fehértörlés
8H: normál
Nyugta
[p][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
A12
RS-232C
Több termék vezérlése
Adatküldési/-fogadási protokoll
18. Auto Configure (Automatikus beállítás) (parancs: j u)
► A kép helyzetének beállítása és a kép remegésének csökkentése
automatikusan. Kizárólag RGB (PC) üzemmódban használható.
Küldés
Data
[j][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
1: Beállítás
Nyugta
[u][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
19. Key (Gomb) (parancs: m c)
► Infravörös távirányító gombkódjának küldése.
Küldés
Data
[m][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
kód - Lásd: 32. oldal.
Nyugta
[c][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
A13
RS-232C
Több termék vezérlése
Adatküldési/-fogadási protokoll
20. Tile Mode (Mozaik üzemmód) (parancs: d d)
► Tile Mode (Mozaik üzemmód) módosítása.
Küldés
[d][d][ ][Set ID][ ][Data][x]
Adat
00 vagy 11
12
13
14
...
55
Leírás
Tile mode (Mozaik üzemmód) kikapcsolva.
1 x 2 mód (oszlop x sor)
1 x 3 mód
1 x 4 mód
...
5 x 5 mód
* Az adat nem állítható be 0X vagy X0 értékre a 00 kivételével.
Nyugta
[d][ ][00][ ][OK/NG][Data][x]
A14
RS-232C
Több termék vezérlése
Adatküldési/-fogadási protokoll
21. Tile H Position (Mozaik V helyzet) (parancs: d e)
► A vízszintes helyzet beállítása.
Küldés
[d][e][ ][Set ID][ ][Data][x]
Data
minimum 00H - maximum 14H
00H: -10 lépés (balra)
14H: 10 lépés (jobbra)
Nyugta
[e][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
22. Tile V Position (Mozaik F helyzet) (parancs: d f)
► A függőleges helyzet beállítása.
Küldés
[d][f][ ][Set ID][ ][Data][x]
minimum 00H - maximum 14H
Data
00H: -10 lépés (balra)
14H: 10 lépés (jobbra)
Nyugta
[f][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
A15
RS-232C
Több termék vezérlése
Adatküldési/-fogadási protokoll
23. Tile H Size (Mozaik V méret) (parancs: d g)
► A vízszintes méret beállítása.
Küldés
[d][g][ ][Set ID][ ][Data][x]
Data
minimum 00H - maximum 64H
* Lásd: „Valós adatleképezés”, A7. oldal.
Nyugta
[g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
24. Tile V Size (Mozaik F méret) (parancs: d h)
► A függőleges méret beállítása.
Küldés
[d][h][ ][Set ID][ ][Data][x]
Data
minimum 00H - maximum 64H
* Lásd: „Valós adatleképezés”, A7. oldal
Nyugta
[h][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
A16
RS-232C
Több termék vezérlése
Adatküldési/-fogadási protokoll
25. Tile ID Set (Mozaikazonosító beállítása) (parancs: d i)
► Mozaikazonosító hozzárendelése a mozaikrendezési funkcióhoz.
Küldés
[d][i][ ][Set ID][ ][Data][x]
Data
minimum 00H - maximum 19H
(Hexadecimális kód)
Nyugta
[i][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
26 Natural Mode (Természetes üzemmód) (Tile mode (Mozaik üzemmód) üzemmódban) (parancs: d j)
► Natural Mode (Természetes üzemmód) hozzárendelése a mozaikrendezési funkcióhoz.
Küldés
[d][j][ ][Set ID][ ][Data][x]
Data 0: Természetes ki
1: Természetes be
ff: Állapot olvasása
Nyugta
[j][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
27. Picture Mode (Kép üzemmód) (parancs: d x)
► A Kép üzemmód beállítása.
Küldés
[d][x][][Set ID][][Data][x]
Adatstruktúra
Data (hexadecimális)
00
01
02
03
04
05
06
ÜZEMMÓD
Élénk
Általános
Mozi
Sport
Játék
1. felhasználó
2. felhasználó
Nyugta
[x][][Set ID][][OK/NG][Data][x]
A17
RS-232C
Több termék vezérlése
Adatküldési/-fogadási protokoll
28. Sound Mode (Hang üzemmód) (parancs: d y )
► A Sound mode (Hang üzemmód) beállítása.
Küldés
[d][y][][Set ID][][Data][X]
Adatstruktúra
Data (hexadecimális)
01
02
03
04
05
Üzemmód
Általános
Zene
Mozi
Sport
Játék
Nyugta
[y][][Set ID][][OK/NG][Data][x]
29. Fan Fault check (Ventillátorhiba ellenőrzése) (parancs: d w )
► A Monitor ventilátorhibájának ellenőrzése.
Küldés
[d][w][][Set ID][][Data][x]
* Az adat értéke mindig FF (hexadecimális).
Data ff: Állapot olvasása
Nyugta
[w][][Set ID][][OK/NG][Data][x]
* Az adat a ventilátorhiba állapotértéke.
Data 0: ventillátorhiba
1: ventillátor OK
2: nem áll rendelkezésre
A18
RS-232C
Több
Többtermék
termékvezérlése
vezérlése
Adatküldési/-fogadási protokoll
30. Elapsed time return (Eltelt idő olvasása) (parancs: d l)
► Az eltelt idő olvasása.
Küldés
[d][l][ ][Set ID][ ][Data][x]
* Az adat értéke mindig FF (hexadecimális).
Nyugta
[l][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* Az adat használati órát jelent.
(Hexadecimális kód)
31. Temperature value (Hőmérséklet) (parancs: d n)
► A belső hőmérséklet értékének olvasása.
Küldés
[d][n][ ][Set ID][ ][Data][x]
* Az adat értéke mindig FF (hexadecimális).
Nyugta
[n][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* Az adat 1 bájt hosszúságú hexadecimális rendszerben.
32. Lamp fault Check (Jelzőfényhiba ellenőrzése) (parancs: d p)
► A jelzőfényhibák ellenőrzése.
Küldés
[d][p][ ][Set ID][ ][Data][x]
* Az adat értéke mindig FF (hexadecimális).
Nyugta
[p][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
Data 0: jelzőfényhiba
1: jelzőfény OK
2: nincs adat (DPM/Kikapcsolva)
A19
RS-232C
Többtermék
termékvezérlése
vezérlése
Több
Adatküldési/-fogadási protokoll
33. Auto volume (Automatikus hangerő) (parancs: d u)
► A hangerő automatikus módosítása.
Küldés
[d][u][][Set ID][][Data][x]
Data 0: Ki
1: Be
Nyugta
[u][][Set ID][][OK/NG][Data][x]
34. Speaker (Hangszóró) (parancs: d v)
► A hangszóró ki-, illetve bekapcsolása.
Küldés
[d][v][][Set ID][][Data][x]
Data 0: Ki
1: Be
Nyugta
[v][][Set ID][][OK/NG][Data][x]
A20
RS-232C
Több termék vezérlése
Adatküldési/-fogadási protokoll
35. Time (Idő) (parancs: f a)
► Az aktuális idő beállítása.
Küldés
[f][a][][Set ID][][Data1][][Data2][][Data3][Cr]
[Data1]
0: hétfő
1: kedd
2: szerda
3: csütörtök
4: péntek
5: szombat
6: vasárnap
[Data2]
0H - 17H (óra)
[Data3]
00H - 3BH (perc)
Nyugta
[a][][Set ID][][OK/NG][Data1][Data2][Data3][x]
*Az adatok olvasásakor [Data1], [Data2] és [Data3] értéke FFH.
Egyéb esetben az összes értéke NG.
A21
RS-232C
Több termék vezérlése
Adatküldési/-fogadási protokoll
36. On Timer (On/Off Timer) Time (Időzítő bekapcsolási (Időzítő be/ki) idő) (parancs: f d)
► Időzítő bekapcsolása.
Küldés
[f][d][][Set ID][][Data1][][Data2][][Data3][Cr]
[1. adat]
1. f1h - f4h (egy index olvasása)
f1: On Time List (Bekapcsolási időlista) első indexének olvasása
f2: On Time List (Bekapcsolási időlista) második indexének olvasása
f3: On Time List (Bekapcsolási időlista) harmadik indexének olvasása
f4: On Time List (Bekapcsolási időlista) negyedik indexének olvasása
2. e1h~e4h (egy index törlése), e0h (összes index törlése)
e0: On Time List (Bekapcsolási időlista) összes indexének törlése
e1: On Time List (Bekapcsolási időlista) első indexének törlése
e2: On Time List (Bekapcsolási időlista) második indexének törlése
e3: On Time List (Bekapcsolási időlista) harmadik indexének törlése
e4: On Time List (Bekapcsolási időlista) negyedik indexének törlése
3. 01h - 80h (írás) (a hét napja)
bit0 (01h): hétfő
bit1 (02h): kedd
bit2 (04h): szerda
bit3 (08h): csütörtök
bit4 (10h): péntek
bit5 (20h): szombat
bit6 (40h): vasárnap
bit7 (80h): minden nap
(1fh): hétfőtől péntekig
(3fh): hétfőtől szombatig
(60h): szombattól vasárnapig
[Data 2]
00h - 17h, ffh (óra)
[Data 3]
00h - 3bh, ffh (perc)
*Ha olvassa/törli az aktuális értéket az időlistán, a [Data2] és [Data3] értékének FFH-nek
kell lennie.
(1. példa: fd 01 f1 ff ff - az On Time List (Bekapcsolási időlista) első indexének olvasása
(2. példa: fd 01 e1 ff ff - az On Time List (Bekapcsolási időlista) első indexének törlése
3. példa: fd 01 3f 02 03 - "hétfőtől szombatig, 02:03" On Time Data (Bekapcsolási időadat)
írása)
Nyugta
[d][][Set ID][][OK][Data1][Data2][Data3][x]
A22
RS-232C
Több termék vezérlése
Adatküldési/-fogadási protokoll
37. Off Timer (On/Off Timer) Time (Időzítő kikapcsolási (Időzítő ki/be) idő) (parancs: f e)
► Időzítő kikapcsolása.
Küldés
[f][e][][Set ID][][Data1][][Data2][][Data3][Cr]
[Data 1]
1. f1h - f4h (egy index olvasása)
f1: Kikapcsolási időlista első indexének olvasása
f2: Kikapcsolási időlista második indexének olvasása
f3: Kikapcsolási időlista harmadik indexének olvasása
f4: Kikapcsolási időlista negyedik indexének olvasása
2. e1h - e4h (egy index törlése), e0h (összes index törlése)
e0: Kikapcsolási időlista összes indexének törlése
e1: Kikapcsolási időlista első indexének törlése
e2: Kikapcsolási időlista második indexének törlése
e3: Kikapcsolási időlista harmadik indexének törlése
e4: Kikapcsolási időlista negyedik indexének törlése
3. 01h - 80h (írás) (a hét napja)
bit0 (01h): hétfő
bit1 (02h): kedd
bit2 (04h): szerda
bit3 (08h): csütörtök
bit4 (10h): péntek
bit5 (20h): szombat
bit6 (40h): vasárnap
bit7 (80h): minden nap
(1fh): hétfőtől péntekig
(3fh): hétfőtől szombatig
(60h): szombattól vasárnapig
[Data 2]
00h - 17h, ffh (óra)
[Data 3]
00h - 3bh, ffh (perc)
*Ha olvassa/törli az aktuális bekapcsolási időlistát, valamennyi [Data2] és [Data3] értéknek
FFH-nak kell lennie.
(1. példa: fd 01 f1 ff ff - a Kikapcsolási időlista első indexének olvasásakor
2. példa: fd 01 e1 ff ff - a Kikapcsolási időlista első indexének törlésekor
3. példa: fd 01 3f 02 03 - „Hétfőtől szombatig, 02:03” Kikapcsolási időadat beírásakor
Nyugta
[e][][Set ID][][OK][Data1][Data2][Data3][x]
A23
RS-232C
Több termék vezérlése
Adatküldési/-fogadási protokoll
38. Scheduling Input select (Bemenet ütemezése) (parancs: f u) (fő képbemenet)
► Monitor bemeneti forrásának beállítása naptól függően.
Küldés
[f][u][][Set ID][][Data1][][Data2][Cr]
[Data 1]
1. f1h - f4h (egy index írása/olvasása)
f1: On Time Input (Időzített bemenet) első indexének olvasása
f2: On Time Input (Időzített bemenet) második indexének olvasása
f3: On Time Input (Időzített bemenet) harmadik indexének olvasása
f4: On Time Input (Időzített bemenet) negyedik indexének olvasása
[Data 2]
Bemenet
Adat (hexadecimális)
02
04
07
08
09
BEMENET
AV
Komponens
RGB - PC
HDMI/DVI - HD-DVD
HDMI/DVI - PC
*Ha olvassa/törli az aktuális időzített bemenet értékét, a [Data2] értékének FFH-nek kell
lennie.
(1. példa: fu 01 f1 ff - az On Time Input (Időzített bemenet) első indexének olvasása
2. példa: fu 01 f3 02 - egy On Time Input Data (Időzített bemeneti adat) írása harmadik
indexre, "AV")
Nyugta
[u][][Set ID][][OK][Data1][Data2][x]
A24
RS-232C
Több termék vezérlése
Adatküldési/-fogadási protokoll
39. Sleep Time (Elalvási idő) (parancs: f f)
► Az elalvási idő beállítása.
Küldés
[f][f][][Set ID][][Data][Cr]
Data
0: ki
1 : 10
2 : 20
3 : 30
4 : 60
5 : 90
6 : 120
7 : 180
8 : 240
Nyugta
[f][][Set ID][][OK/NG][Data][x]
40. Auto Sleep (Automatikus elalvás) (parancs: f g)
► Az automatikus elalvás beállítása.
Küldés
[f][g][][Set ID][][Data][Cr]
Data 0: Ki
1: be
Nyugta
[g][][Set ID][][OK/NG][Data][x]
A25
RS-232C
Több termék vezérlése
Adatküldési/-fogadási protokoll
41. Power On Delay (Bekapcsolás késleltetése) (parancs: f h)
► A bekapcsolása késleltetésének beállítása (mértékegység:
másodperc).
Küldés
[f][h][][Set ID][][Data][Cr]
Data: 00H - 64H (adat)
* Lásd: „Valós adatleképezés”, A7. oldal
Nyugta
[h][][Set ID][][OK/NG][Data][x]
42. Language (Nyelv) (parancs: f i)
► A képernyőn megjelenő menü nyelvének beállítása.
Küldés
[f][i][][Set ID][][Data][Cr]
Adatok
0: angol
1: francia
2: német
3: spanyol
4: olasz
5: portugál
6: kínai
7: japán
8: koreai
9: orosz
Nyugta
[i][][Set ID][][OK/NG][Data][x]
A26
RS-232C
Több termék vezérlése
Adatküldési/-fogadási protokoll
43. DPM Select (DPM engedélyezése) (parancs: f j)
► A DPM (képernyő energiagazdálkodása) funkció engedélyezése.
Küldés
[f][j][][Set ID][][Data][Cr]
Data 0: Ki
1: be
Nyugta
[j][][Set ID][][OK/NG][Data][x]
44. Reset (Alaphelyzet) (parancs: f k)
► A kép alaphelyzetbe állítása, a képernyő alaphelyzetbe állítása és
a gyári beállítások visszaállítása.
Küldés
[f][k][][Set ID][][Data][Cr]
Data
0: Kép alaphelyzetbe állítása
1: Képernyő alaphelyzetbe állítása
2: Gyári beállítások visszaállítása
Nyugta
[k][][Set ID][][OK/NG][Data][x]
A27
RS-232C
Több termék vezérlése
Adatküldési/-fogadási protokoll
45. Power saving (Energiatakarékos) (parancs: f I)
► Az energiatakarékos mód beállítása.
Küldés
[f][I][][Set ID][][Data][Cr]
Data 0: Ki
1: (1. statikus szint)
2: (2. statikus szint)
3: (3. statikus szint)
Nyugta
[I][][Set ID][][OK/NG][Data][x]
46. Power Indicator (Tápellátásjelző) (parancs: f o)
► A LED beállítása tápellátási jelzőfényként
Küldés
[f][o][][Set ID][][Data][Cr]
Data 0: Ki
1: be
Nyugta
[o][][Set ID][][OK/NG][Data][x]
A28
RS-232C
Több termék vezérlése
Adatküldési/-fogadási protokoll
47. logo Indicator (Logó jelző) (parancs: f p)
► A LED beállítása tápellátási jelzőfényként
Küldés
[f][p][][Set ID][][Data][Cr]
Data 0: Ki
1: be
Nyugta
[p][][Set ID][][OK/NG][Data][x]
48. Serial no.Check (Sorozatszámok ellenőrzése)
(parancs: f y)
► A sorozatszámok ellenőrzése
Küldés
[f][y][][Set ID][][Data][Cr]
Data FF (a sorozatszámok olvasásához)
Nyugta
[y][][Set ID][][OK/NG][Data1] - [Data13] [x]
* Az adatformátum ASCII-kód.
A29
RS-232C
Több termék vezérlése
Adatküldési/-fogadási protokoll
49. S/W Version (Szoftververzió) (parancs: f z)
► A szoftververzió ellenőrzése.
Küldés
[f][z][][Set ID][][Data][Cr]
Data FFH : olvasás
Nyugta
[z][][Set ID][][OK/NG][Data][x]
50. Input Select (Bement kiválasztása) (parancs: x b)
►A készülék bemeneti jelforrásának kiválasztása.
Küldés
[x][b][][Set ID][][Data][Cr]
Data 20H: AV
40H: komponens
60H: RGB (PC)
90H: HDMI/DVI (DTV)
A0H: HDMI/DVI (PC)
Nyugta
[b][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Data 20H: AV
40H: komponens
60H: RGB (PC)
90H: HDMI/DVI (DTV)
A0H: HDMI/DVI (PC)
A30
Infravörös kódok
RS-232C
Távirányító infravörös kódja
Kimeneti hullámforma
egyimpulzusú, 37,917 kHz-es jellel modulált 455 kHz-es jel
Tc
Vivőfrekvencia
FCAR = 1 / Tc = fosc / 12
Impulzustényező = T1 / Tc = 1 / 3
T1
► Keret beállítása
▪ 1. keret
Alacsony
egyéni kód
Vezető
kód
Magas
egyéni kód
Adatkód
Adatkód
C0 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C0 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 D0 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7 D0 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7
▪ Ismétlési keret
Ismétlési kód
Tf
► Vezető kód
9 ms
4,5 ms
0,55 ms
► Ismételési kód
9 ms
2,25 ms
► Bitleírás
▪ 0. bit
▪ 1. bit
0,56 ms
0,56 ms
1,12 ms
2,24 ms
► Keretidőköz: Tf
▪ A távirányító a gomb nyomva tartása alatt folyamatosan sugározza a hullámot.
Tf
Tf
Tf = 108 ms @ 455 kHz
A31
RS-232C
Code(hexadecimális)
Infravörös kódok
Function(függvény)
C4
UP (FEL) (▲)
DOWN (LE) (▼)
RIGHT (JOBBRA) (▶)
LEFT (BALRA) (◀)
POWER ON/OFF
(TÁPELLÁTÁS BE- ÉS KIKAPCSOLÁSA)
MONITOR ON (MONITOR BE)
C5
MONITOR OFF (MONITOR KI)
09
95
0B
43
5B
4D
44
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
79
MUTE (NÉMÍTÁS)
Energy Saving
(Energiatakarékos üzemmód)
INPUT (BEMENET)
MENU (MENÜ)
EXIT (KILÉPÉS)
PSM
OK
0 számgomb
1 számgomb
2 számgomb
3 számgomb
4 számgomb
5 számgomb
6 számgomb
7 számgomb
8 számgomb
9 számgomb
ARC (MARK) (JELÖLÉS)
02
03
Vol+ (Hangerő+)
Vol- (Hangerő-)
40
41
06
07
08
A32
Note(jegyzet)
Távirányítógomb
Távirányítógomb
Távirányítógomb
Távirányítógomb
Távirányítógomb
Távirányítógomb
(Különálló infravörös kód)
Távirányítógomb
(Különálló infravörös kód)
távirányítógomb
Távirányítógomb
Távirányítógomb
Távirányítógomb
Távirányítógomb
Távirányítógomb
Távirányítógomb
Távirányítógomb
Távirányítógomb
Távirányítógomb
Távirányítógomb
Távirányítógomb
Távirányítógomb
Távirányítógomb
Távirányítógomb
Távirányítógomb
Távirányítógomb
Távirányítógomb
(Különálló infravörös kód)
távirányítógomb
Távirányítógomb
Infravörös kódok
RS-232C
Code(hexadecimális)
E0
E1
28
99
Function(függvény)
Note(jegyzet)
72
71
63
61
7B
B0
B1
BA
8F
8E
5A
Világos∧(Oldal fel)
Világos∨(Oldal le)
BACK (VISSZA)
AUTO CONFIC (AUTOMATIKUS
KONFIGURÁLÁS)
ID ON (AZONOSÍTÓ BE) (vörös)
ID OFF (AZONOSÍTÓ KI) (zöld)
(sárga)
(kék)
TILE (MOZAIK)
►
■
II
◄◄
►►
AV
BF
COMPONENT (KOMPONENS)
D5
RGB PC
C6
HDMI/DVI
76
ARC (4:3)
77
ARC (16:9)
AF
ARC (ZOOM) (NAGYÍTÁS)
A33
Távirányítógomb
Távirányítógomb
Távirányítógomb
Távirányítógomb
(Különálló infravörös kód)
Távirányítógomb
Távirányítógomb
Távirányítógomb
Távirányítógomb
Távirányítógomb
Távirányítógomb
Távirányítógomb
Távirányítógomb
Távirányítógomb
Távirányítógomb
Különálló infravörös kód
(AV bemenet kiválasztása)
Különálló infravörös kód
(COMPONENT bemenet választása)
Különálló infravörös kód
(RGB PC bemenet kiválasztása)
Különálló infravörös kód
(HDMI/DVI bemenet kiválasztása)
Különálló infravörös kód
(Csak 4:3 módban)
Különálló infravörös kód
(Csak 16:9 módban)
Különálló infravörös kód
(Csak ZOOM, ZOOM módban)
E N E RGY STA R i s a s et o f p owe rsaving guidelines issued by the U.S.
Environmental Protection Agency(EPA).
As an ENERGY STAR Partner LGE U. S. A.,Inc. has
determined that this product meets the ENERGY
STAR guidelines for energy efficiency.
A termék használata előtt kérjük, alaposan
olvassa el a következő biztonsági
óvintézkedéseket.
Tar tsa a Használati útmutatót (CD)
könnyen elérhető helyen későbbi
felhasználás céljából.
A KÉSZÜLÉK típusszáma és sorozatszáma
a KÉSZÜLÉK hátulján és egyik oldalán
látható. Jegyezze fel ide arra az esetre, ha
esetleg szervizre lenne szüksége.
TÍPUS
SOROZAT
Fontos
WARRANTY VOID
IF REMOVED
3850TAZ209Y
Eltávolítása esetén a garancia érvényét veszti.
FIGYELMEZTETÉS -Ez egy A osztályú
készülék. Háztartási környezetben a készülék
rádiófrekvenciás interferenciát okozhat,
melynek előfordulásakor a felhasználónak
megfelelő intézkedéseket kell végrehajtania.
Бұл құрылғыны қосқан немесе сөндірген
кезде уақытша шудың болуы – қалыпты.

Manuels associés