- Aucune catégorie
SPHINX Project Twelve
Ajouter à Mes manuels
◉
Touch to zoom
1 1. MODE D’EMPLOI PROJECT TWELVE AMPLIFICATEUR 1 SPHINX Project Twelve 1. DEBALLAGE...................................................................................................................................... 3 3. VUE D’ENSEMBLE ............................................................................................................................ 4 Face avant ................................................................................................................................................... 4 Face arrière ................................................................................................................................................. 5 4. INSTALLATION ET BRANCHEMENT............................................................................................... 6 Installation.................................................................................................................................................... 6 Raccord en général...................................................................................................................................... 6 Raccord des enceintes ................................................................................................................................ 6 Raccord des entrées.................................................................................................................................... 6 Raccord des câbles optiques ....................................................................................................................... 6 Raccord du câble d’alimentation .................................................................................................................. 6 5. OPERATION....................................................................................................................................... 7 Mise en route ............................................................................................................................................... 7 Arrêt ............................................................................................................................................................. 7 Précautions .................................................................................................................................................. 7 Problèmes.................................................................................................................................................... 7 6. ENTRETIEN........................................................................................................................................ 8 7. SPECIFICATIONS DU CONSTRUCTEUR ........................................................................................ 8 2 SPHINX Félicitations pour l'achat de votre Sphinx Project Twelve. Vous êtes maintenant un membre d'un groupe croissant de propriétaires d'appareils haut de gamme Sphinx. Nous sommes très fiers de la réputation de notre marque, spécialement dans le monde de l'audio. Ce manuel d'emploi vous aidera à tirer le maximum de votre amplificateur Project Twelve. Cette unité de puissance utilise des transistors de puissance sélectionnés Mos-Fets avec une bande passante de 1,5 MHz ainsi qu'une extrême linéarité sur toute la bande passante. Le Project Twelve fonctionne en pure classe A jusqu'à 25 watts. Grâce à la réserve d'énergie : 26.920 micro-farrads, une puissance énorme est disponible avec cet amplificateur de puissance. Le Project Twelve est aussi très stable et peut attaquer n'importe quel type d'enceinte. Les étages de sorties sont reliés aux enceintes grâce à des relais en or. Pour obtenir le maximum de qualité, nous conseillons d'utiliser de préférence d'autres maillons Sphinx. Project Twelve 1. DEBALLAGE Avant de quitter notre usine, chaque Project Twelve est complètement contrôlé (extérieur et intérieur) Ceci vous donnera beaucoup d'années de plaisir musical. Après avoir déballé votre Project Twelve, nous vous recommandons d'effecteur une inspection contre les dommages dus au transport. Si c'est le cas, contactez immédiatement votre revendeur Sphinx et conservez votre emballage pour une réclamation et un retour. De toute façon, il est recommandé de conserver cet emballage en cas de déplacement de l'appareil. Il est important de bien lire ce mode d'emploi pour installer ou utiliser votre Sphinx Project Twelve. Il est conseillé de vous familiariser avec ses fonctions particulières et ses possibilités qu'il offrent. De toute façon, votre revendeur est à même de répondre à toutes vos questions. 3 SPHINX Project Twelve 3. VUE D’ENSEMBLE Face avant 1. LED DE MARCHE/ PROTECTION:. La led est rouge quand l'amplificateur est en mode veille et verte quand l'amplificateur est en marche. La led est rouge intermittente quant l’amplificateur et en mode de protection. 2. STANDBY: Pour mettre l’amplificateur en veille. 4 SPHINX Project Twelve Face arrière 3. 4. 5. 6. BALANCED/UNBALANCED: commutateur pour choisir l’entrée cinch (unbalanced) ou l’entrée XLR (Balanced). CONTROL IN: pour raccorder le Project Twelve à d'autres appareils Sphinx. Entrée XLR: pour se raccorder à un préamplificateur en utilisant un câble symétrique. 7. 8. OUTPUT: raccord de l'enceinte. Rouge = + et Noir = Entrée Cinch: pour se raccorder à un préamplificateur en utilisant un câble asymétrique MAINS: pour connecter le câble secteur. 5 SPHINX Project Twelve 4. INSTALLATION ET BRANCHEMENT Installation Raccord des entrées Attention : le Project Twelve pèse plus de 6,5 kg! Avant de commencer le raccord des câbles audio, il est important de vérifier que votre appareil n'est pas sous tension. Ceci prévient de tous accidents concernant les enceintes ou les préamplificateurs. Il faut le placer sur un support stable et solide. Ne pas empiler deux amplificateurs l'un sur l'autre. symétrique : (5) La température du Project Twelve peut être élevée, ainsi son emplacement est critique. Il n'est pas conseillé de le placer sur ou trop près d'un appareil qui chauffe beaucoup ou directement sous une lumière forte. Si vous utilisez le Project Twelve dans un meuble fermé ou dans une bibliothèque, une ventilation doit lui être fournie. Utiliser un câble symétrique XLR pour connecter aux sorties de ce type aux préamplificateur. Afin de se prémunir de certaines interférences, éloignez les câbles secteur des autres câbles audio. Dans ces conditions, le Project Twelve donnera le meilleur de lui même. Raccord des câbles optiques Raccord en général Avant tous branchements, nous vous recommandons de vérifier que vos appareils ne sont pas sous tension, voire branchés au secteur. Utilisez que des câbles de haute performance pour un meilleur résultat général. La marque Siltech est utilisée à l'intérieur des appareils Sphinx, nous recommandons de les utiliser également en câblage externe. Si vous avez le choix entre des longs câbles modulation ou enceintes, choisissez la première configuration car meilleure. Le meilleur est de placer le Project 12 au proximité de l’enceinte asymétrique : (8) Utiliser un câble RCA standard ( mais de la meilleure qualité possible ! ) pour connecter aux sorties de ce type aux préamplificateur. Le Project Twelve possède une connexion Control In (câble optique), il peut ainsi être piloté par d'autres appareils Sphinx. Quand cette entrée Control In est connectée à d'autres appareils Sphinx, vous pouvez contrôler le Standby du Project Twelve via la télécommande ou d’un préamplificateur Sphinx. En mode Standby (ou veille) la température et la consommation du Project Twelve baissent considérablement. Ceci prolonge aussi la vie des composants de votre amplificateur. Assurez-vous que le raccord des câbles optiques soit bien réalisé.. Si le Project 12 est placé sous une forte lumière, le Project Twelve peut se mettre automatiquement en mode Standby. Pour remédier à cela, il faut placer dans la prise Control In le bouchon en caoutchouc. Raccord du câble d’alimentation Raccord des enceintes Nous recommandons d'utiliser le bicâblage : un câble pour les fréquences hautes et un pour le grave. Dans la plupart des cas, vous noterez une amélioration de la qualité sonore. Votre revendeur vous conseillera le meilleur câble pour votre ensemble. Raccordez le Output rouge (6) au + de l'enceinte et le Output noir (6) au - de l'enceinte. Faire attention aux court-circuits. Avant de connecter le câble d'alimentation, vérifiez le voltage inscrit sur le Manufacturer's label situé sur l'appareil est le même que le votre. Ceci prévient des dommages possibles, au niveau des enceintes. Connectez le câble secteur après tous les autres câbles et vérifiez qu'il n'existe aucun mauvais contact. 6 SPHINX 5. OPERATION Précautions 1. Connectez le câble secteur. Une fois que vous avez fini le branchement de toutes vos sources et amplis, vous bousculez l'interrupteur général sur la position ‘on’ (6). La Led Standby clignote avant de devenir rouge, le Project Twelve est désormais en mode Standby (veille). Vous pouvez maintenant passer l'amplificateur en position active en pressant sur la touche Standby (2) ou en utilisant un autre appareil Sphinx lors d'une connexion Control. En position Standby, tous les circuits demandant un temps de chauffe ainsi que la qualité sonore optimale seront obtenus immédiatement après la mise en route active. De plus, ce système de Standby assura une meilleure longévité aux composants. Mise en route Dès la Led rouge a cessé de clignoter, il suffit d'appuyer sur le bouton Standby et la Led s'allume en couleur vert. Le Project Twelve est désormais prêt à fonctionner. Arrêt Lorsque le Project 12 est en mode actif, il suffit d'appuyer sur la touche Standby pour qu'il se mette automatiquement dans ce mode. La Led s'allume en rouge. N.B : Si vous avez besoin d'allumer votre amplificateur rapidement, il faudra tout de même attendre au moins 30 secondes que le système de protection fasse son travail de surveillance. Project Twelve 2. 3. 4. 5. 6. Ne jamais placer deux amplificateurs l'un sur l'autre Les composants ne doivent être soumis à l'humidité ou à un liquide Ne pas toucher les composants et les sorties enceintes avec des mains humides. Une valeur de 36 Volts peut être atteinte. Attendre 30 secondes avant de soulever le capot supérieur, mais cette manipulation annule votre garantie. Avant de déconnecter les câbles enceintes ou de modulation, éteignez complètement votre Project Twelve (12) Ne pas changer le câble d'alimentation, ceci peut poser des problèmes. Problèmes Le Project Twelve possède des protections : elles s'activent dans les cas suivants : • la température dépasse les 70° • le courant d'Offset dépasse les 350 mV • un court-circuit en sortie • il n'y pas de courant Si après la mise en route, le Project Twelve détecte une anomalie, il se met immédiatement en protection et la Led clignote. Dans la plupart des cas, il s'agit d'un court-circuit au niveau enceinte. Si vous ne trouvez pas la solution, apportez votre Project Twelve chez votre revendeur. Si le fusible d'alimentation saute, changez le pour un: 5 x 20 mm 250 VAC / 3.15 A / lent. Ce fusible est placé dans la prise femelle secteur. Ne jamais utiliser une autre valeur, ceci peut causer des gros dommages pour votre appareil. 7 SPHINX Project Twelve 6. ENTRETIEN Nettoyer l'extérieur avec un chiffon anti-statique, sans produit. N'appuyez pas trop fort. Si vous éprouvez des difficultés, utilisez quelques gouttes de détergent sur un tissu humide. Bien nettoyer après. Pour des rayures, consultez votre revendeur. Ne pas utiliser de polish ou agents nettoyant: cela peut abîmer le métacrylate. Ne pas utiliser d'aérosols: la plupart contiennent des solvants qui peuvent faire des réactions chimiques et abîmer le métacrylate. 7. SPECIFICATIONS DU CONSTRUCTEUR Bande passante IMD Signal bruit (IHF-A) Slew Rate 0 – 1,5 MHz (+0/-3 dB) 0 -- 203.000 Hz après filtre HF <1° (0 - 20.000 Hz) 29,5 dB max. 29,85 fois. > 151 W 8 ohm (21,8 dBW), THD <0,01% > 246 W 4 ohm (23,9 dBW), THD <0,01% > 340 W 2 ohm (25,3 dBW), THD <0,01% 36V / 16 A <0,008% (100 W / 8 Ω (2ème harm, 1 - 20.000 Hz) <0,010 % (70 W/ 8 Ω) >120 dB >100 V/µs Entrées niveau, nominal impédance XLR / cinch dorées 1,25V (1,9 dBV) / 1,25 V (1,9 dBV) 600 Ω / 20 kΩ Capacité Consommation Dimensions Poids 26.920 µF 600 W max. (5 W en stand-by) 68 x 250 x 340 mm 6,5 kg Phase Gain Puissance (1 - 20.000 Hz, 1 W = 0 dBW) Voltage max/ courant max THD+N (IHF-A) Cet appareil est conforme aux normes EMC dictées par le EU et aux normes CE. Cet appareil est conforme aux normes VDE 0860 et IEC 65. Les spécifications techniques peuvent etre changées par Sphinx si cela s’avère nécessaire. © 2005 Sphinxlab 8