Mode d'emploi | Bauknecht BIK9 MP8TS3 PT Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
12 Des pages
Mode d'emploi | Bauknecht BIK9 MP8TS3 PT Manuel utilisateur | Fixfr
FR
GUIDE D'UTILISATION QUOTIDIENNE
MERCI D'AVOIR ACHETÉ UN PRODUIT
BAUKNECHT
Afin de recevoir un service et un support
complet, merci d'enregistrer votre appareil
sur www.bauknecht.eu/register
WWW
Vous pouvez télécharger les Consignes
de sécurité et le Guide d'utilisation et
d'entretien en visitant notre site Web docs.
bauknecht.eu et en suivant les consignes
au dos de ce livret.
Lisez attentivement les consignes de sécurité avant d'utiliser l'appareil.
DESCRIPTION DU PRODUIT
1. Panneau de commande
2. Ventilateur
3. Élément chauffant rond
(invisible)
4. Supports de grille
(le niveau est indiqué à l'avant du
four)
5. Porte
6. Élément chauffant supérieur/gril
7. Lampe
8. Branchement du thermomètre à
viande
9. Plaque signalétique
(ne pas enlever)
10. Élément chauffant inférieur
(invisible)
1
6
2
3
4
5
5
4
4
3
3
2
2
1
1
7
8
9
10
5
BANDEAU DE COMMANDES
1
23
4
5
6
1. MARCHE/ARRÊT
Pour allumer ou éteindre le four.
4. RETOUR
Pour retourner au menu précédent.
2. MENU
Pour accéder rapidement au menu
principal.
5. ÉCRAN
3. PRÉFÉRÉS
Pour sauvegarder et rapidement
retrouver jusqu'à 10 de vos
fonctions préférées.
6. TOUCHES DE NAVIGATION
Pour naviguer à travers les menus,
déplacer le curseur, et changer les
réglages.
7
8
7. OK / SÉLECT
Pour sélectionner les fonctions et
confirmer les réglages.
8. DÉBUT
Pour lancer la fonction qui a été
sélectionnée.
1
ACCESSOIRES
WWW
Pour plus d'information, téléchargez le
Guide d'utilisation et d'entretien sur docs.bauknecht.eu
GRILLE MÉTALLIQUE
LÈCHEFRITE
PLAQUE DE CUISSON
SONDE À VIANDE
TOURNEBROCHE
Le nombre d'accessoires peut varier en fonction du modèle
acheté.
Il est possible d'acheter séparément d'autres accessoires
auprès du Service Après-Vente.
INSÉRER LA GRILLE ET LES AUTRES ACCESSOIRES
Insérez la grille métallique horizontalement en la
glissant sur les supports de grille, assurez-vous que le
côté avec le bord relevé est placé vers le haut.
Les autres accessoires, comme la lèchefrite et la plaque
à pâtisserie, sont introduits de la même manière que la
grille.
INSTALLER LES GRILLES COULISSANTES (SUR
CERTAINS MODÈLES SEULEMENT)
Veuillez noter : Les grilles coulissantes peuvent déjà être
installées sur les supports de grille : pour les enlever, tirez-les
vers l'extérieur en débloquant l'agrafe inférieure en premier.
Enlevez les supports de grille du four et enlevez la
protection de plastique des grilles coulissantes.
Attachez l'agrafe supérieure
de la grille coulissante au
support de grille et glissezla aussi loin que possible.
Abaissez l'autre agrafe en
place.
Pour fixer le guide, appuyez
la partie inférieure de la
fermeture sur le support
de grille. Assurez-vous que
les grilles ne bougent pas.
Répétez ces étapes pour
l'autre support de grille du même niveau.
Veuillez noter : Les grilles coulissantes peuvent être installées
au niveau de votre choix
2
GRILLES COULISSANTES
ENLEVER ET REPLACER LES SUPPORTS DE GRILLE
•Pour enlever les supports de grille, enlevez les vis de
fixation (selon le modèle) sur les deux côtés à l'aide
d'une pièce de monnaie ou d'un outil. Soulevez-les
et sortes les parties inférieures de leurs appuis : Les
supports de grille peuvent maintenant être enlevés.
•Pour replacer les supports de grille, vous devez en
premier les replacer dans leur appui supérieur. En les
maintenant soulevés, glissez-les dans le compartiment
de cuisson, abaissez-les ensuite dans leur appui
inférieur.
Replacez les vis de fixation.
UTILISER LE TOURNEBROCHE
Poussez la broche à travers le
centre de la viande (attachez
la volaille avec de la ficelle)
et glissez la viande jusqu'à la
fourchette; la viande ne doit
plus pouvoir bouger. Poussez
la deuxième fourchette sur la
broche pour qu'elle
maintienne la viande
fermement en place. Serrez
la vis de fixation.
Insérez l'extrémité dans la
cavité prévue à cet effet
dans le compartiment
de cuisson du four
et appuyez la partie
ronde sur le support
correspondant.
Veuillez noter : Pour recueillir
les jus de cuisson, placez
une lèchefrite contenant 500
ml d'eau sous la broche. Pour éviter de vous brûler lorsque
le tournebroche est chaud, toujours utiliser la poignée de
plastique pour le manipuler (elle doit être enlevée avant la
cuisson).
FONCTIONS
TRADITIONNEL
PRÉCHAUFFAGE RAPIDE
Pour préchauffer le four rapidement.
TRADITIONNEL
Pour cuire tout type de plat sur une seule grille.
GRIL
Pour cuire des biftecks, des brochettes, et
des saucisses, faire gratiner des légumes et griller
du pain. Pour la cuisson de la viande, nous vous
conseillons d'utiliser une lèchefrite pour recueillir les
jus de cuisson : Placez la lèchefrite, contenant 500 ml
d'eau, sur n'importe quel niveau sous la grille.
TURBO GRIL
Pour griller de gros morceaux de viande
(gigots, rôti de boeuf, poulets). Nous vous
conseillons d'utiliser une lèchefrite pour recueillir les
jus de cuisson : Placez la lèchefrite, contenant 500
ml d'eau, sur n'importe quel niveau sous la grille. Le
tournebroche (selon le modèle) peut être utilisé avec
cette fonction.
CHALEUR PULSÉE
Pour cuire différents aliments demandant la
même température de cuisson sur plusieurs grilles
(maximum de trois) en même temps. Cette fonction
permet de cuire différents aliments sans transmettre
les odeurs d'un aliment à l'autre.
CONVECTION FORCÉE
Pour cuire de la viande ou des gâteaux avec un
centre liquide sur une seule grille.
FR
WWW
Pour plus d'information, téléchargez le
Guide d'utilisation et d'entretien sur docs.bauknecht.eu
FONCTIONS SPÉCIALES
DÉCONGÉLATION
Pour décongeler les aliments plus rapidement.
MAINTIEN AU CHAUD
Pour conserver les aliments cuits chauds et
croustillants.
LEVAGE DE LA PÂTE
Pour obtenir une meilleure fermentation des
pâtes sucrées ou salées. Pour assurer la qualité de
levage, n'activez pas la fonction si le four est encore
chaud après un cycle de cuisson.
PRATIQUE
Cette fonction cuit toutes sortes de plats
rapidement et doucement. Elle peut aussi être utilisée
pour réchauffer les aliments qui ont été conservés à la
température de la pièce ou au réfrigérateur.
CUISSON GROSSE PIÈCE
Pour cuire de gros morceaux de viande
(supérieurs à 2,5 kg). Nous vous conseillons de
retourner la viande durant la cuisson pour s'assurer
que les deux côtés brunissent de façon égale. Nous
vous conseillons d'arroser le rôti de temps en temps
pour éviter qu'il ne s'assèche.
SURGELÉS
Lasagnes - pizza - strudel - frites - pain. Cette
fonction sélectionne automatiquement la meilleure
température et le mode de cuisson approprié pour
cinq types de plats préparés surgelés différents.
Sélectionnez « Personnalisé » pour régler la
température pour d'autres types de produits.
CUISSON LENTE
Pour cuire la viande et le poisson lentement
tout en les gardant tendres et succulents. Nous vous
conseillons de saisir les rôtis dans une plaque en premier
pour dorer la viande et aider à sceller ses jus naturels.
Les temps de cuisson varient entre deux heures pour
un poisson de 300 g et quatre à cinq heures pour un
poisson de 3 kg, et de quatre heures pour le rôti de
viande de 1 kg à six ou sept heures pour le rôti de 3 kg.
ÉCO CHALEUR PULSÉE *
Pour cuire les rôtis farcis et les filets de viande
sur une seule grille. Les aliments ne s'assèchent pas
trop grâce à une légère circulation d'air intermittente.
Lorsque vous utilisez cette fonction, le voyant ÉCO
reste éteint durant la cuisson, mais peut être rallumé
. Pour utiliser le
temporairement en appuyant sur
cycle ÉCO et ainsi économiser de l'énergie, la porte du
four ne pas être ouverte avant la fin de la cuisson.
* Fonction utilisée comme référence pour la déclaration
d'efficacité énergétique conformément au Règlement (UE)
n° 65/2014
3
NETTOYAGE AUTOMATIQUE NETTOYAGE PYRO
Pour éliminer les éclaboussures qui se produisent
lors de la cuisson en utilisant un cycle à très haute
température (environ 500 °C). Deux cycles de
nettoyage automatique sont disponibles : Un cycle
complet (NETTOYAGE PYRO) et un cycle plus court
(NETT. PYRO EXPRESS). Nous vous recommandons
d'utiliser le cycle plus court à intervalles réguliers et le
cycle complet seulement lorsque le four est très sale.
RÉGLAGES
Pour changer les réglages du four (langue, heure, volume
du signal sonore, luminosité, mode Éco, puissance).
Veuillez noter : Lorsque le four est éteint mais le Mode Éco
actif, la luminosité de l'écran est réduite pour économiser
de l'énergie. elle est automatiquement réactivée lorsque
vous appuyez sur une des touches, etc.
RECETTES AUTOMATIQUES
Pour être certain d'utiliser correctement cette
fonction, lire et télécharger le livre de recette sur
docs.bauknecht.eu
Pour sélectionner une des 28 recettes préréglées.
Le four programme automatiquement la meilleure
température, la meilleure fonction, et le meilleur
temps de cuisson.
RECETTES SONDE À VIANDE
Cette fonction sélectionne automatiquement le
meilleur mode de cuisson pour différents types
de viande. Elle suggère une température optimale
pour le compartiment de cuisson et l'intérieur de la
nourriture selon le type de viande sélectionné.
Pour être certain de bien insérer et bien utiliser
la sonde, suivez les directives disponibles dans le
paragraphe pertinent.
UTILISER L'APPAREIL POUR LA PREMIÈRE FOIS
1.SÉLECTIONNER LA LANGUE
Vous devez régler la langue et l'heure lorsque vous
allumez l'appareil pour la première fois : L'écran
affiche une liste de langues disponibles.
Português do Brasil
English
Italiano
Please
select language
language
Please
select
Appuyez sur
ou
pour affichez la langue désirée
et confirmez en appuyant sur
Veuillez noter : La langue peut aussi être changée plus tard à
partir du menu « Réglages ».
2.RÉGLER L'HEURE
Après avoir sélectionné la langue, vous devez régler
l'heure : 12:00 clignote à l'écran.
12:00
HH
HH
MM
MM
Premere
il tempo,
Appuyer
sur per
pourimpostare
régler l'heure,
puis surOK
OKper
uneterminare
fois terminé
Utilisez
ou pour régler l'heure et appuyez sur
pour confirmer
Veuillez noter : L'heure doit être réglée de nouveau après une
panne de courant.
4
3.RÉGLER LA CONSOMMATION ÉNERGÉTIQUE
Le four est programmé pour consommer un niveau
d'énergie électrique compatible avec un réseau
domestique supérieur à 3 kW : Si votre résidence
utilise un niveau d'énergie plus bas, vous devrez
diminuer la valeur.
Utilisez ou pour sélectionner le menu
, sélectionnez
« Réglages », appuyez sur
pour confirmer.
« Puissance » et appuyez sur
Bassa
Bas
Alta
Elevé
Più di 2,5àkW
Supérieure
2,5 kW
Utilisez ou pour sélectionner « Bas » et appuyez
pour confirmer.
sur
4.CHAUFFER LE FOUR
Un nouveau four peut dégager des odeurs provenant
de la fabrication : Ceci est parfaitement normale.
Avant de cuire des aliments, nous vous conseillons de
chauffer le four à vide pour éliminer les odeurs.
Enlevez les cartons de protection ou les pellicules
transparentes du four et enlevez les accessoires qui se
trouvent à l'intérieur.
Chauffer le four à 200 °C pour environ une heure, de
préférence utilisant une fonction avec circulation d'air
(p. ex. « Chaleur pulsée » ou « Convection forcée »).
Suivez les directives pour régler correctement la
fonction.
Veuillez notez : Nous vous conseillons d'aérer la pièce après
avoir utilisé l'appareil pour la première fois.
FR
UTILISATION QUOTIDIENNE
1. SÉLECTIONNER UNE FONCTION
Impostazioni
Réglages
1
Traditionnel
Tradizionali
2
Funzionispéciales
Speciali
Fonctions
3
4
Funzioni
cotturamanuelles
tradizionali
manuali
Fonctions
dedi
cuisson
traditionnelles
ALLUMER LE FOUR
Appuyez sur : L'écran affiche le menu principal.
NAVIGUER DANS LE MENU
Appuyez sur ou
pour naviguer dans le menu
principal et surligner la fonction que vous désirez
sélectionner.
1. Symbole de la fonction sélectionnée
2. Fonction sélectionnée
3. Autres fonctions disponibles
4. Description de la fonction sélectionnée
SÉLECTIONNER UNE FONCTION À PARTIR DU MENU
Une fois que la fonction que vous désirez est
pour confirmer et
surlignée à l'écran, appuyez sur
passer au menu de réglages (voir ci-dessous) ou à la
liste de fonctions.
SÉLECTIONNER UNE FONCTION
Appuyez sur
ou pour naviguer à travers la liste
pour confirmer et
affichée à l'écran. Appuyez sur
passer au menu Réglages.
2. RÉGLER ET ACTIVER UNE FONCTION
1
02:00
200°C
2
TEMPÉRATURE
TEMPERATURA
3
No
TEMPS
CUISSON
TEMPO
COTTURA
Traditionnel
Statico
PRÉCHAUFFER
PRERISC.
19:20
4
5
HEURE
DEFINE
FIN
TEMPO
1. Curseur
(met en évidence le réglage sélectionné)
2. Température/puissance gril
3. Préchauffage
4. Durée
5. L'heure à laquelle la fonction sera terminée
6. Nom de la fonction
6
APPLIQUEZ LES RÉGLAGES
Appuyez sur
ou
pour déplacer le curseur dans
les réglages que vous pouvez modifier.
Une fois le curseur en place, changez la valeur en
: La valeur sélectionnée commence
appuyant sur
à clignoter.
pour changer la valeur, et appuyez
Utilisez ou
pour confirmer.
sur
ACTIVER LA FONCTION
Une fois que les valeurs désirées sont affichées,
pour activer la fonction. Placez les
appuyez sur
aliments dans le four et ensuite, appuyez de nouveau
pour activer la fonction.
sur
3. PRÉCHAUFFAGE
4. RÉGLAGE DE L'HEURE DE FIN DE CUISSON
Ce four peut cuire tout type d'aliments, avec ou sans
phase de préchauffage.
Sélectionner « Non » va réduire le temps de cuisson
total (incluant le préchauffage) et permettre une
économie d’énergie pouvant aller jusqu’à 25%.
Le préchauffage peut être utilisé avec la majorité des
fonctions.
Une fois le préchauffage complété, un signal sonore
indique que le four a atteint la température désirée.
Placez le four à l'intérieur et commencez la cuisson.
Veuillez noter : Placer les aliments dans le four avant que le
préchauffage soit terminé peut affecter la cuisson finale.
Veuillez noter : Certains réglages peuvent aussi être modifiés
durant la cuisson.
(DÉPART DIFFÉRÉ)
Plusieurs fonctions vous permettent de retarder le
début de la cuisson en réglant l'heure de fin de cuisson.
Lorsque vous réglez la durée de cuisson pour la
fonction, l’écran affiche l’heure à laquelle la cuisson
ou
pour déplacer le
sera terminée. Utilisez
: L'heure
curseur à l'HEURE DE FIN et appuyez sur
clignote.
02:00
200°C
TEMPÉRATURE
TEMPERATURA
No
PRERISC.
PRÉCHAUFFER
COTTURA
TEMPSTEMPO
CUISSON
Statico
Traditionnel
19:20
FINE
HEURETEMPO
DE FIN
Utilisez
ou pour sélectionner l'heure à laquelle la
. Appuyez
cuisson doit se terminer et appuyez sur
et placez les aliments dans le four, appuyez
sur
ensuite sur de nouveau pour activer la fonction.
5
Le four s’allume automatiquement après la période
d’attente calculée pour que la cuisson se termine à
l’heure désirée.
-07:10
200°C
TEMPÉRATURE
TEMPERATURA
AVVIO IN
DEBUT
Partenza ritardata
Démarrage
différé
20:20
FINE
HEURETEMPO
DE FIN
Veuillez noter : Vous pouvez lancer la fonction
immédiatement et annuler la période d’attente en appuyant
sur
.
Ces réglages sont possibles seulement si le préchauffage du
four n'est pas nécessaire.
. BRUNISSAGE
Certaines fonctions du four vous permettent de dorer
la surface des aliments en allumant le gril une fois la
cuisson terminée.
Cuisson
terminée
20:00
Cottura terminata
alleà20:00
per prolungare,
OKpour
per dorare
prolonger,
OK
dorer
Au besoin, appuyez sur
pour débuter un cycle
de brunissage de cinq minutes. La cuisson utilisant
la fonction en cours peut aussi être prolongée en
.
appuyant sur
Pour interrompre la fonction de brunissage, appuyez
pour
sur pour éteindre le four ou appuyez sur
accéder au menu principal.
. RECETTES AUTOMATIQUES
Le four inclut 28 recettes automatiques pour
lesquelles les fonctions optimisées et les
températures de cuisson sont préréglées. Pour
profiter au maximum de cette fonction et obtenir les
meilleurs résultats, lire et télécharger notre livre de
recettes sur docs.bauknecht.eu
Sélectionnez « Recettes » à partir du menu principal en
ou . Appuyez sur
pour confirmer et
utilisant
accéder la liste des plats disponibles.
ou
pour naviguer à travers la liste,
Utilisez
pour confirmer votre
appuyez ensuite sur
sélection.
Automatique
Automatico
-00:32
CONTROLE
CONTROLLO
COTTURA
TEMPSTEMPO
CUISSON
Pollo
arrosto
Poulet
rôti
19:20
FINE
HEURETEMPO
DE FIN
Appuyez sur
et placez les aliments dans le four.
pour activer la fonction.
Appuyez de nouveau sur
Ces recettes vous permettent de régler une heure de
fin de cuisson.
Veuillez noter : Un signal sonore se fait entendre et l'écran
affiche les opérations vous devez effectuer, et quand les
accomplir, pour la fonction sélectionnée (p. ex. tourner les
aliments ou vérifier la progression de la cuisson).
6
. RECETTES SONDE À VIANDE
L’utilisation de la sonde à viande vous permet de
mesurer la température interne des aliments lors de la
cuisson.
ou
pour sélectionner « Recettes sonde
Utilisez
.
vian. » à partir du menu principal et appuyez sur
Sélectionnez le plat que vous désirez à partir de la
pour confirmer.
liste disponible et appuyez sur
Veuillez noter : Sélectionner « Viande personnalisée » vous
permet de changer tous les réglages (pour la température du
four et la température de la sonde). Les autres recettes vous
permettent uniquement de changer certains réglages.
Insérez la sonde profondément
dans la viande en évitant les os et
les parties grasses.
Pour la volaille, insérez la longueur
de la sonde dans le centre de
la poitrine en évitant les zones
creuses.
Placez les aliments dans le four
et branchez la fiche dans la prise
prévue à cet effet sur le côté droit
du compartiment de cuisson du
four.
100°
150°C
TEMPÉRATURE
TEMPERATURA
CARNE
SONDE ASONDA
VIANDE
COTTURA
Cuire
79°
ATTUALE
ACTUELLE
Au besoin, changez (si possible) les valeurs préréglées
.
ou appuyez sur
Un signal sonore se fait entendre et l’écran vous
indique que la sonde a atteint la température désirée.
Une fois la cuisson terminée, les résultats peuvent être
améliorés en prolongeant le temps de cuisson.
ou
pour régler la durée
Appuyez sur
de cuisson : Le four va utiliser la fonction
« Traditionnelle » automatiquement.
Veuillez noter : Un signal sonore se fait entendre et un
message apparaît si la sonde n'est pas bien branchée.
UTILISER LA SONDE A VIANDE AVEC LES
FONCTIONS MANUELLES
La sonde à viande peut aussi être utilisée avec
certaines fonctions manuelles pour obtenir de
meilleurs résultats lors de la cuisson de la viande.
Sélectionnez une fonction manuelle et branchez la
sonde : Le côté supérieur gauche de l'écran affiche la
température que la sonde doit atteindre.
180°C
TEMPÉRATURE
TEMPERATURA
100°
CARNE
SONDESONDA
A VIANDE
Statico
Traditionnel
Pour changer la valeur, utilisez ou pour déplacer
.
le curseur à côté de la valeur et appuyez sur
Lorsque la valeur commence à clignoter sur l'écran,
réglez la valeur que vous désirez et utilisant ou
pour confirmer.
et appuyez ensuite sur
Pour obtenir un tableau affichant les températures
recommandées pour chaque type de viande, lire et
télécharger le Guide d'utilisation et d'entretien sur
docs.bauknecht.eu
. PRÉFÉRÉS
Pour faciliter son utilisation, le four peut sauvegarder
jusqu'à 10 de vos fonctions préférées.
Si vous désirez sauvegarder une fonction comme
Préférée et enregistrer les valeurs pour les utiliser
une autre fois, appuyez sur lorsque la cuisson est
terminée.
pour confirmer : L'écran vous invite à
Appuyez sur
sauvegarder la fonction avec un numéro entre 1 et 10
dans votre liste de fonctions préférées.
Termoventilato
Chaleur pulsée
1
Premere
perenregistrer,
salvare << per annullare
Appuyer
OK OK
pour
pour annul
Utilisez
ou pour sélectionner le numéro,
.
confirmez ensuite en appuyant sur
Veuillez noter : Appuyez sur
pour annuler.
Si la mémoire est pleine, ou si le numéro est déjà utilisé, la
fonction précédente sera effacée.
Pour accéder aux fonctions que vous avez
sauvegardées, appuyez sur : La liste des fonctions
préférées apparaît à l'écran.
Statico
Traditionnel
Termoventilato
Chaleur
pulsée
Pizza
Pizzas
La sélection
selezione delle
ricette preferite
Votre
detue
recettes
préférées
Utilisez
ou pour sélectionner la fonction,
, et appuyez ensuite
confirmez en appuyant sur
pour l'activer.
sur
. MINUTERIE
Lorsque le four est éteint, l’écran peut être utilisé
comme minuterie. Pour activer la fonction, assurez: La
vous que le four est éteint et appuyez sur
minuterie clignote à l’écran.
00 : 00 : 00
(HH)
HH
(MM)
MM
(SS)
SS
Appuyer
sur per
pour
régler la minuterie,
OKper
pouravviare
démarrer
Premere
impostare
il timer, OK
Utilisez
ou
pour régler le temps nécessaire et
pour lancer la minuterie. Un
appuyez ensuite sur
signal sonore se fait entendre lorsque la minuterie a
terminé le compte à rebours.
Veuillez noter : Vous pouvez arrêter la minuterie en tout
temps en appuyant sur
.
FR
. NETTOYAGE AUTOMATIQUE - NETTOYAGE PYRO
Utilisez
ou
pour sélectionner « Nettoyage » à
.
partir du menu principal et appuyez sur
Pirolisi
express
Nett.
pyro
express
Pirolisi pyro
Nettoyage
Pulizia
di 2 ore ad alta
temperatura
2 heures
de nettoyage
haute
température
Sélectionnez « Nettoyage Pyro » ou « Nett. Pyro
: L'écran
Express » à partir du menu et appuyez sur
affiche la durée du cycle sélectionné et l'heure à
laquelle il sera terminé.
: L'écran affiche les
Appuyez sur la touche
directives à suivre pour lancer le cycle de nettoyage.
2/3
gli accessori
VeuillezRimuovere
retirer lestutti
accessoires
du four et
dal forno e premere OK
appuyez sur OK
Assurez-vous d'enlever tous les accessoires du four
avant le nettoyage, incluant les supports de grille.
Une fois que toutes les directives ont été confirmées,
pour passer à l'étape suivante.
appuyez sur
Après la confirmation finale, le four lance le cycle de
nettoyage et la porte se verrouille automatiquement :
Un message et une barre de progression apparaissent
immédiatement à l'écran pour suivre la progression
du cycle de nettoyage.
Lasera
portaverrouillée
verrà bloccata
La porte
pendant le
durante
la pulizia
nettoyage
-00:59
TEMPO
HEURE
Pulizia
Nettoyage
15:00
TEMPO
HEURE
DE FINE
FIN
Un message clignotera à l'écran pour indiquer la fin
du cycle. La température résiduelle est indiquée à
l'écran et la porte reste verrouillée jusqu'à que la
température à l'intérieur du four atteigne un niveau
sécuritaire.
L'affichage indique alors l'heure actuelle.
. VERROUILLAGE DES TOUCHES
Pour verrouiller le clavier, appuyez en même temps
et
pendant au moins cinq secondes.
sur
Répétez pour déverrouiller le clavier.
Veuillez noter : Il est également possible d'activer cette
fonction pendant la cuisson.
Pour des raisons de sécurité, le four peut être éteint en tout
temps en appuyant sur la touche .
7
TABLEAU DE CUISSON
PRÉCHAUFFER
TEMPÉRATURE
(°C)
TEMPS DE
CUISSON (Min)
-
160-180
30-90
2/3
-
160-180
30-90
4
-
160-200
35-90
3
-
160 - 200
40 - 90
4
-
160-180
20-45
3
-
160 - 170
20-45
4
1
-
160 - 170
20-45 ***
5
3
-
180 - 200
30-40
3
-
180-190
35-45
4
1
-
180-190
35-45 ***
5
3
-
90
110 - 150
3
-
90
140-160
4
1
-
90
140-160 ***
5
3
-
190-250
15-50
1/2
-
190-250
20-50
4
1
-
190-250
25-50 ***
5
3
-
180-190
40-55
2/3
-
180-190
45-70
4
1
-
180-190
45-70 ***
5
3
-
190-200
20-30
3
-
180-190
20-40
4
1
-
180-190
20-40 ***
5
3
Lasagnes/pâtes au four/
cannellonis/tartes
-
190-200
45-65
3
Agneau/veau/bœuf/porc 1 kg
-
190-200
80-110
3
Poulet/lapin/canard 1 kg
-
200-230
50-100
3
Dinde/oie 3 kg
-
190-200
80-130
2
-
180 - 200
50-60
3
-
180 - 200
40-60
2
-
Élevée
3-6
5
RECETTE
Gâteaux à pâte levée
Gâteau fourré
(gâteau au fromage, strudel, tarte aux
fruits)
Biscuits/tartelettes
Choux ronds
Meringues
Pain/pizza/focaccia
Quiches et tartes salés
(tarte aux légumes, quiche)
Vol-au-vent/biscuits à pâte
feuilletée
Poisson au four/en papillote (filet,
entier)
Légumes farcis
(tomates, courgettes, aubergines)
Pain grillé
8
FONCTION
NIVEAU ET
ACCESSOIRES
1
1
1
1
1
1
1
1
FR
PRÉCHAUFFER
TEMPÉRATURE
(°C)
TEMPS DE
CUISSON (Min)
Filets/tranches de poisson
-
Moyenne
20-30 *
4
3
Saucisses/brochettes/
côtes levées/hamburgers
-
Moyenne Élevée
15-30 *
5
4
Poulet rôti 1 - 1,3 kg
-
Moyenne
55-70 **
2
1
Poulet rôti 1 - 1,3 kg
-
Élevée
60-80
2
1
Rosbif saignant 1 kg
-
Moyenne
35-50 **
3
Gigot d'agneau/jarret
-
Moyenne
60-90 **
3
Pom. terre rôties
-
Moyenne
35-55 **
3
Gratin de légumes
-
Élevée
10 ‑ 25
3
Lasagnes & viande
-
200
50-100 ***
4
1
Viande et pommes de terre
-
180
45-100 ***
4
1
Poisson et légumes
-
190
30-50 ***
4
1
Repas complet : tarte aux fruits
(niveau 5)/lasagne (niveau 3)/viande
(niveau 1)
-
190
40-120 ***
5
3
-
Auto
10 - 15
3
-
Auto
15-20
4
1
-
Auto
20-30
4
2
1
-
Auto
20-30
4
3-2
1
Rôtis farcis
-
200
80-120 ***
3
Morceaux de viande (lapin, poulet,
agneau)
-
200
50-100 ***
3
RECETTE
FONCTION
Pizza surgelée
* Tourner les aliments à mi-cuisson.
**Au besoin, retournez les aliments aux deux tiers de la
cuisson).
***Temps approximatif : Vous pouvez retirer le plat du four
lorsque vous estimez qu'il est assez cuit.
NIVEAU ET
ACCESSOIRES
1
WWW Téléchargez le Guide d'utilisation et d'entretien sur
docs.bauknecht.eu pour le tableau de recettes éprouvées,
compilé pour les autorités de certification, conformément à
la norme CEI 60350-1.
WWW Téléchargez le Guide d'utilisation et d'entretien sur docs.bauknecht.eu pour obtenir le tableau des recettes qui
demandent l'utilisation de la sonde à viande.
FONCTIONS
Traditionnel
ACCESSOIRES
Gril
Turbo Gril
Casserole ou
Lèchefrite /
Grille métallique plaque de cuisson
plaque de cuisson
sur la grille
Chaleur pulsée
LÈCHEFRITE
Convection forcée
Lèchefrite
contenant
500 ml d'eau
Décongélation
Éco Chaleur pulsée
Plaque de cuisson Tournebroche
SONDE À VIANDE
(selon le modèle)
9
NETTOYAGE ET
ENTRETIEN
Assurez-vous que l’appareil est
refroidi avant de le nettoyer ou
d'effectuer des travaux d’entretien.
N'utilisez pas de nettoyeur à
vapeur.
WWW
Pour plus d'information, téléchargez le
Guide d'utilisation et d'entretien sur docs.bauknecht.eu
N’utilisez pas de laine d’acier, de
tampons à récurer abrasifs, ou des
détergents abrasifs ou corrosifs,
ils pourraient endommager les
surfaces de l’appareil.
SURFACES EXTÉRIEURES
•Nettoyez les surfaces à l'aide d'un chiffon en microfibre
humide. Si elles sont très sales, ajoutez quelques gouttes
de détergent à pH neutre. Essuyez avec un chiffon sec.
•N'utilisez en aucun cas de détergents corrosifs ou
abrasifs. Si l'un de ces produits entre en contact avec des
surfaces de l'appareil, nettoyez immédiatement à l'aide
d'un chiffon en microfibre humide.
SURFACES INTÉRIEURES
•Après chaque utilisation, laissez le four refroidir et
nettoyez-le, de préférence lorsqu’il est encore tiède,
pour enlever les dépôts ou taches laissés par les résidus
de nourriture.
Utilisez des gants de protection.
L’appareil doit être débranché de
l’alimentation principale avant
d’effectuer des travaux d’entretien.
Pour enlever la condensation qui se serait formée lors
de la cuisson d'aliments avec une forte teneur en eau,
laissez le four refroidir complètement et essuyez-le avec
un chiffon ou une éponge.
•Nettoyez la vitre de la porte du four avec un détergent
liquide approprié.
•La porte du four peut être enlevée pour faciliter le
nettoyage.
ACCESSOIRES
Faites tremper les accessoires dans de l'eau contenant
un détergent à vaisselle, utilisez des gants de cuisine s'ils
sont encore chauds. Utilisez une brosse à vaisselle ou
une éponge pour enlever les résidus d'aliments.
NETTOYER LE COMPARTIMENT DE CUISSON AVEC LE CYCLE PYRO
Ne touchez pas le four pendant le cycle de
Éloignez les enfants et les animaux du four
nettoyage Pyro.
pendant et après (le temps que la pièce soit bien
aérée) le cycle de nettoyage Pyro.
Cette fonction vous permet d'éliminer les éclaboussures
de cuisson à une température d'environ 500 °C. À cette
température, les résidus d'aliments se transforment en
dépôts qui peuvent facilement être essuyés avec une
éponge humide une fois que le four est refroidi.
Si le four est installé sous une table de cuisson, assurezvous que les brûleurs ou les plaques électriques sont
éteints pendant le cycle d'auto-nettoyage.
Enlevez tous les accessoires du four (incluant les
supports de grille) avant de lancer la fonction de
nettoyage Pyro.
Pour de meilleurs résultats, éliminez les résidus les plus
tenaces à l'aide d'une éponge humide avant d'utiliser la
fonction Nettoyage Pyro.
REMPLACER L'AMPOULE
1.Débranchez le four de l'alimentation électrique.
2.Dévissez le couvercle de l'ampoule, remplacez
l'ampoule, et revissez le couvercle.
3.Rebranchez le four à l'alimentation électrique.
10
Ce four comprend deux fonctions de nettoyage à
pyrolyse différentes : Le cycle standard (Nettoyage pyro)
permet un nettoyage en profondeur lorsque le four est
très sale. Le cycle économique (Nett. pyro express) est
plus court et consomme moins d'énergie que le cycle
standard, ce qui permet une utilisation régulière.
Utilisez la fonction Nettoyage Pyro seulement si le four
est très sale ou s'il dégage de mauvaises odeurs lors de
la cuisson.
Veuillez noter : La porte du four ne peut pas être ouverte
durant le nettoyage à pyrolyse. Elle reste verrouillée jusqu'à
ce que la température atteigne un niveau acceptable.
Aérez la pièce pendant et après avoir utilisé le cycle Pyro.
Veuillez noter : Utilisez uniquement des ampoules électriques
de 25- 40W/ 230V de type E-14, T300°C, ou des ampoules
à halogène de 20- 40W/230 V type G9, T300°C. L’ampoule
utilisée dans l’appareil est spécialement conçue pour les
appareils électroménagers et ne convient pas pour l’éclairage
d'une pièce de la maison (Règlement CE 244/2009). Ces
ampoules sont disponibles auprès de notre Service aprèsvente.
- Ne manipulez pas les ampoules à halogène à mains
nues, les traces laissées par vos empreintes pourraient les
endommager. Avant d'utiliser le four, assurez-vous que le
couvercle de l'ampoule a bien été remis en place.
ENLEVER ET RÉINSTALLER LA PORTE
1.Pour enlever la porte, ouvrez-la complètement et
abaissez les loquets jusqu'à qu'ils soient déverrouillés.
a
b
FR
3.Réinstallez la porte en la plaçant devant le four
pour aligner les crochets des charnières avec leurs
appuis, et insérez la partie supérieure sur son appui.
4.Abaissez la porte pour ensuite l'ouvrir
complètement.
Abaissez les loquets dans leur position originale :
Assurez-vous de les abaisser complètement.
a
b
2.Fermez le plus possible la porte.
Tenez la porte fermement avec les deux mains – ne la
tenez pas par la poignée.
Enlevez simplement la porte en continuant à la
fermer tout en la tirant vers le haut jusqu'à ce qu'elle
soit dégagée de ses appuis. Placez la porte de côté,
l'appuyant sur une surface souple.
~15°
Appliquez une légère pression pour vous assurer que
les loquets sont bien placés.
b
“CLICK”
a
5.Essayez de fermer la porte et assurez-vous qu'elle
est alignée avec le panneau de commande. Sinon,
répétez les étapes précédentes : La porte pourrait
s'endommager si elle ne fonctionne pas correctement.
GUIDE DE DÉPANNAGE
WWW
Pour plus d'information, téléchargez le
Guide d'utilisation et d'entretien sur docs.bauknecht.eu
Problème
Cause possible
Solution
Le four ne fonctionne pas.
Coupure de courant.
Débranchez de
l'alimentation principale.
Assurez-vous qu'il n'y a pas de panne de courant
et que le four est bien branché.
Éteignez puis rallumez le four pour voir si le
problème persiste.
La porte ne s'ouvre pas.
Défaillance du verrou de la
porte.
Cycle de nettoyage en
cours.
Éteignez et rallumez le four pour voir si le
problème est résolu. Attendez la fin de la fonction
et laissez le four refroidir.
L’écran affiche la lettre « F »
suivi d’un numéro.
Problème de logiciel.
Prenez en note le numéro qui suit la lettre « F » et
contactez le Service Après-vente le plus près.
11
CONSEILS UTILES
WWW
Pour plus d'information, téléchargez le
Guide d'utilisation et d'entretien sur docs.bauknecht.eu
COMMENT LIRE LE TABLEAU DE CUISSON
Le tableau indique la meilleure fonction, les
accessoires, et le niveau à utiliser pour la cuisson
des différents types d'aliments. Les temps de
cuisson commencent au moment de l'introduction
du plat dans le four et ne tiennent pas compte du
préchauffage (si nécessaire). Les températures et
temps de cuisson sont approximatifs et dépendent
de la quantité d'aliments et du type d'accessoire.
Pour commencer, utilisez les valeurs conseillées les
plus basses, et si les aliments ne sont pas assez cuits,
augmentez-les. Utilisez les accessoires fournis, et de
préférence des moules à gâteau en métal foncés et
des plats de cuisson. Vous pouvez aussi utiliser des
plaques et accessoires en pyrex ou en céramique;
cependant, les temps de cuisson seront sensiblement
plus longs.
CUISSON D'ALIMENTS DIFFÉRENTS EN MÊME
TEMPS
La fonction « Chaleur pulsée » permet de cuire en
même temps plusieurs aliments nécessitant la même
température de cuisson (comme le poisson et les
légumes) sur différentes grilles.
Enlevez les aliments qui demandent moins de cuisson
et laissez dans le four les aliments qui ont besoin de
plus de cuisson.
FICHE TECHNIQUE
WWW La fiche technique de l’appareil comprenant les
taux d’efficacité énergétique peut être téléchargée
sur le site Web docs.bauknecht.eu
COMMENT OBTENIR LE GUIDE D'UTILISATION ET
ENTRETIEN
> WWW Téléchargez le Guide d'utilisation et
d'entretien sur notre site Web
docs.bauknecht.eu (vous pouvez utiliser
ce code QR), en précisant le code
commercial du produit.
> Une autre façon est de contacter notre Service
Après-vente
CONTACTER LE SERVICE APRÈS-VENTE
Vous pouvez trouver les
informations pour nous
contacter dans le livret
de garantie. Lorsque
vous contactez notre
Service Après-vente,
veuillez indiquer les
codes disponibles sur la
plaque signalétique de l'appareil.
XXXXXXXXXX
XXX
XX
XXXXXX
XXXX
XX
XXXXXXXXXX
XXXXXXXXXX
XXXXXXXXXX
Model: xxxXXXXxx
XXXXXX XXXXXX
XXXXX XXXXXXX
XXXXXX
400010905366
001
12
Imprimé en Italie

Manuels associés