- Ordinateurs et électronique
- Télécommunications et navigation
- Navigateurs
- Volvo
- XC90 Twin Engine
- Manuel utilisateur
▼
Scroll to page 2
of
78
WEB EDITION SENSUS NAVIGATION Texte et symboles sur la carte L'emplacement actuel du véhicule et une touche d'affichage de l'itinéraire Échelle de la carte Liste des points de guidage le long de l'itinéraire Distance restante jusqu'à la destination/heure d'arrivée estimée et touche de modification des en-têtes. Touche pour lister les points d'intérêt le long de l'itinéraire (POI) et les informations de circulation Destination finale Destination intermédiaire Point de guidage Le véhicule (triangle bleu) sur l'itinéraire planifié Problème de circulation et informations relatives Réduire aux maximum (vue élargie) ou augmenter au maximum (vue cartographique plein écran) Calcul d'un nouvel itinéraire Répéter le guidage vocal le plus récent Activation/désactivation du guidage vocal Mettre en pause/reprendre le guidage Paramétrer une destination finale/destination intermédiaire POI (dans ce cas, un restaurant) Touche de réinitialisation de la carte pour suivre le véhicule (triangle bleu) Touche pour basculer entre les vues cartographique 2D/3D Boussole et touche pour indiquer le nord dans le haut de la carte/la direction actuelle dans le haut de la carte SENSUS NAVIGATION Sensus Navigation est un système par satellite fournissant le guidage/les directions vers une destination et également, dans certains marchés, des informations de circulation. REMARQUE • Ne pas exporter votre Volvo dans un pays étranger avant d'avoir étudié les règlements de ce pays en ce qui concerne la sécurité et les émissions de gaz d'échappement. Dans certains cas, il peut être difficile, voire impossible, de respecter ces exigences. Des modifications apportées au(x) dispositif(s) antipollution peuvent rendre votre Volvo inapte à rouler aux États-Unis, au Canada et dans d'autres pays. • Toutes les données, illustrations et spécifications figurant dans le présent manuel sont fondées sur les dernières informations techniques disponibles au moment de la publication. Veuillez noter que certains véhicules peuvent être équipés différemment, en fonction des adaptations spécifiques au marché ou des exigences juridiques particulières. L'équipement offert en option décrit dans le présent manuel peut ne pas être disponible sur tous les marchés. • Certaines des illustrations présentées sont génériques et servent uniquement d'exemple et peuvent ne pas refléter exactement le modèle auquel sont destinées ces informations du propriétaire. • Volvo se réserve le droit de modifier ses modèles et produits en tout temps ou d'apporter des modifications aux caractéristiques ou à la conception sans préavis et sans engagement. Le système comprend des fonctions qui vous permettent de définir des itinéraires, de rechercher certains points d'intérêt (POI) inclus dans un parcours, de mémoriser des destinations spéciales, d'obtenir des renseignements sur la circulation sur le parcours, etc. Le système affiche la position exacte du véhicule et si à tout moment vous aviez à décider de vous écarter de l'itinéraire initialement configuré, un nouvel itinéraire vers votre destination est automatiquement calculé. Sensus Navigation contribue également à l'amélioration de l'environnement en vous permettant d'atteindre votre destination rapidement et de suivre l'itinéraire le plus direct. Pour vous aider à utiliser pleinement les caractéristiques et les avantages offerts par Sensus Navigation, nous vous suggérons de vous familiariser avec les informations fournies dans le manuel du propriétaire. TABLE DES MATIÈRES MISE EN ROUTE 2 Démarrage avec Sensus Navigation 8 Guidage rapide vers une destination 9 APPRENDRE À CONNAÎTRE SENSUS NAVIGATION Fonctionnalités courantes du système de navigation COMMANDES Affichage et commandes de navigation 12 16 COMMANDE VOCALE DÉFINIR UNE DESTINATION ITINÉRAIRE ET PARCOURS Contrôle de la voix 20 Saisir une destination 26 Utilisation des commandes vocales 20 26 Commandes vocales du système de navigation 21 Configuration d'une destination en touchant brièvement la carte Paramètres de commande vocale 22 Configuration d'une destination en saisissant le texte de votre choix 27 Configuration d'une destination à l'aide de Récentes/Favorites/Bibliothèque 29 Utilisation d'un point d'intérêt (POI) en tant que destination 31 Configuration d'une destination en saisissant une adresse 32 Sauvegarder une destination avec Send to Car 32 Visualisation de l'itinéraire et des trajets alternatifs 36 Points de guidage dans de l'itinéraire 37 Points d'intérêt le long du trajet 38 Problèmes de circulation le long du trajet 39 Fiches de renseignements de la carte 39 Choisir un détour 40 3 INFORMATIONS DE CIRCULATION 4 PARAMÈTRES Navigation dans le tableau de bord 48 INFORMATIONS CARTOGRAPHIQUES ET DU SYSTÈME Info trafic 44 Paramètres Sensus Navigation 48 Information de circulation améliorée (RTTI) 44 Paramètres de la carte 49 58 Paramètres d'itinéraire Mises à jour cartographique avec MapCare 52 Paramètres d'information de circulation Mises à jour cartographiques à distance 53 59 Paramètres de guidage 54 Mises à jour cartographiques depuis un ordinateur, avec une clé USB 60 Paramètres du système 55 Accords de licence de navigation 62 Droits d'auteur (copyright) 68 ERREURS FRÉQUENTES Sensus Navigation dépannage INDEX ALPHABÉTIQUE 70 Index alphabétique 73 5 MISE EN ROUTE MISE EN ROUTE Démarrage avec Sensus Navigation Le système électrique du véhicule (y compris le système de navigation) est automatiquement activé quand la porte du conducteur est ouverte. Activation/désactivation de la navigation Bouton d'accueil Ligne du menu « Navigation » On (activé) Si le système de navigation n'affiche pas de carte sur l'écran central, tapotez la ligne Navigation (2). Si l'écran central n'affiche pas la carte, appuyez sur le bouton d'accueil (1) puis tapotez Navigation (2). 8 Ceci affichera une carte montrant la zone autour du véhicule et l'emplacement actuel du véhicule sous la forme d'un triangle bleu. AVERTISSEMENT Respecter ce qui suit. • Dirigez toute votre attention sur la route et assurez-vous d'être parfaitement concentré sur la conduite. • Respectez la réglementation de circulation en vigueur et faite preuve de jugement scrupuleux dans votre conduite. • Étant donné les conditions météorologiques ou l'heure de l'année affectant les conditions routières, certaines recommandations peuvent être moins fiables. Off (désactivé) Lorsque le contact est mis, le système de navigation est toujours actif en arrière-plan. Il se coupe automatiquement lorsque le contact est coupé et que le véhicule est verrouillé. REMARQUE Le système peut être utilisé même lorsque le moteur est à l'arrêt, mais sera désactivé automatiquement si le niveau de charge de la batterie est bas. Informations associées • Affichage et commandes de navigation (p. 16) • Guidage rapide vers une destination (p. 9) MISE EN ROUTE Guidage rapide vers une destination Le tableau suivant donne des informations rapides sur le réglage d'une destination et le démarrage de la navigation. Étape Écran central/menu Mesure à prendre 4 La carte est affichée. Faites défiler jusqu'à l'emplacement désiré sur la carte, pressez et maintenez cette position sur l'écran pour l'enregistrer en tant que destination. 5 Démarrer la navigation est affiché à l'écran. Toucher Démarrer la navigation. 6 Une carte indiquant l'itinéraire jusqu'à votre destination est affichée. Le guidage démarre. Suivez les directions sur le tableau de bord. Sélection d'une destination sur la carte Étape Écran central/menu Mesure à prendre 1 Si aucune carte n'est affichée sur l'écran central. Appuyez sur la touche Accueil sous l'écran pour ouvrir la vue Accueil de l'écran. 2 La vue Accueil est affichée. Touchez Navigation dans la barre de menu supérieure de l'écran central. 3 Une carte est affichée. Si cette touche est affichée, touchez-la pour agrandir la carte au maximum. 9 APPRENDRE À CONNAÎTRE SENSUS NAVIGATION APPRENDRE À CONNAÎTRE SENSUS NAVIGATION Fonctionnalités courantes du système de navigation Trouver le symbole du véhicule sur la carte Direction en haut de la carte/Nord en haut de la carte Revenir à l'affichage cartographique Touchez la mire Langue « incorrecte » dans les illustrations Après un défilement/zoom, il peut être difficile de trouver l'emplacement du véhicule sur la carte. Pour le trouver : Touchez la boussole pour modifier la manière dont le symbole du véhicule se déplace sur la carte Les fonctionnalités les plus courantes du système de navigation sont décrites ici. • • • • • • • • • Où suis-je ? Trouver le symbole du véhicule sur la carte Direction en haut de la carte/Nord en haut de la carte Vue 2D ou 3D Zoom Faire défiler Modifier les en-têtes affichés Où suis-je ? Où se trouve l'emplacement actuel du véhicule ? • 12 Cliquez sur le symbole du véhicule (triangle bleu) pour obtenir des informations directement sur la carte. • Touchez la mire : la carte va se réinitialiser et suivre le symbole du véhicule. Le conducteur peut choisir entre deux affichages : • Le Nord sera toujours en haut de la carte sur l'écran central et le symbole du véhicule se déplacera dans la direction actuelle sur la carte (l'ouest est à gauche, l'est est à droite, etc.). • Le symbole du véhicule se déplacera toujours vers le haut de l'écran central. La carte tournera sous le symbole du véhicule en fonction de la direction dans laquelle le véhicule tourne. Le symbole de la boussole indique le nord (N) sur la carte et la direction du véhicule (NE sur l'illustration). APPRENDRE À CONNAÎTRE SENSUS NAVIGATION Symboles de la boussole Direction N North NE Northeast E East SE Southeast S South SW Southwest W West NW Northwest Tapez une fois l'écran central avec deux doigts. le symbole du véhicule en fonction de la direction dans laquelle le véhicule tourne. Le symbole de la boussole indique le nord (N) sur la carte et la direction du véhicule est affichée au centre de la boussole. L'échelle de la carte n'est pas affichée en 3D. La 2D est décrite dans le chapitre précédent « Direction en haut de la carte/Nord en haut de la carte. » ou « Pincez » avec deux doigts sur l'écran central. Zoom Agrandir Pour agrandir la carte : Tapez deux fois de suite l'écran central avec un doigt. Vue 2D ou 3D Faire défiler Placez un doigt sur la carte et glissez dans la direction désirée. Le défilement n'est possible qu'avec la carte en vue agrandie au maximum. ou « Étirez » avec deux doigts sur l'écran central. Touchez 2D/3D pour basculer entre un écran cartographique 2D ou 3D En 3D, la direction du véhicule est toujours vers le haut sur l'écran central. La carte tournera sous Rétrécir Pour diminuer la carte : }} 13 APPRENDRE À CONNAÎTRE SENSUS NAVIGATION || Modifier les en-têtes affichés Retour à l'affichage cartographique Touchez pour modifier les rubriques de la carte Touche Accueil sous l'écran central Les en-têtes suivants peuvent être affichés sur la carte : Pour revenir à l'affichage cartographique depuis une autre partie du système : • Destination, Heure d'arrivée estimée (ETA) ou Temps restant jusqu'à l'arrivée (RTA) 1. Appuyez sur la touche Accueil. 2. Si l'écran central affiche sa vue Accueil, touchez Navigation en haut de l'écran. Position et la distance jusqu'à la destination (Dist). Informations associées ou • La modifications des en-têtes n'est possible qu'avec la carte en vue agrandie au maximum. 14 • • Navigation dans le tableau de bord (p. 48) Paramètres Sensus Navigation (p. 48) COMMANDES COMMANDES Affichage et commandes de navigation Tableau de bord Volvo Sensus Navigation est présenté sur le tableau de bord et l'affichage tête haute* et commandé à l'aide des touches d'écran de l'écran central, du clavier placé à droite du volant de direction et des commandes vocales. Écran central La carte s'affiche uniquement sur le tableau de bord de 12" Durant un trajet, le conducteur reçoit un guidage visuel sur le tableau de bord et un guidage vocal via les haut-parleurs du système infotainment. Clavier placé à droite du volant de direction et tableau de bord La recherche et le paramétrage des destinations et les réglages de navigation sont effectués sur l'écran central. Si la carte ne s'affiche pas sur l'écran central, touchez Navigation en haut de la vue Accueil de l'écran central. 16 Certaines fonctions du système de navigation, comme Me ramener au domicile, sont commandées à partir du clavier placé à droite du volant de direction. Ouvrir/Fermer Gauche/Droite Haut/Bas Confirmer Ouverture/Fermeture du menu – Appuyez sur Ouvrir/Fermer (1). > Les menus comportant des alternatives seront ouverts ou fermés. Le menu se fermera automatiquement après une courte période ou après avoir effectué certaines sélections. * Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous à l’Introduction. COMMANDES Navigation et choix de sélections dans un menu 1. Parcourir les alternatives à l'aide des commandes vers le haut/vers le bas (3). 2. Commande vocale Les commandes vocales permettent d'effectuer de nombreux réglages. Appuyez sur la touche vocale sur le clavier placé à droite du volant de direction, attendez la tonalité, puis dites, par ex., « Aller Domicile. » Confirmez ou marquez un choix en appuyant sur la commande (4). > La fonction sera activée et, après avoir effectué certains choix, le menu se fermera. Head-up-display (HUD)* L'utilisation des commandes vocales est expliquée en détails dans les articles « Commande vocale du système de navigation », « Commande vocale » et « Paramètres de commande vocale ». Informations associées Guidage de navigation sur le pare-brise • Configuration d'une destination en saisissant le texte de votre choix (p. 27) • Commandes vocales du système de navigation (p. 21) • • • Contrôle de la voix (p. 20) Utilisation des commandes vocales (p. 20) Paramètres de commande vocale (p. 22) Le conducteur peut également obtenir un guidage et des informations du système de navigation sur la partie inférieure du pare-brise. La position du HUD peut être réglée (consultez l'article « Affichage tête haute »). * Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous à l’Introduction. 17 COMMANDE VOCALE COMMANDE VOCALE Contrôle de la voix Les commandes vocales permettent au conducteur de commander à la voix certaines fonctions du lecteur média, un téléphone cellulaire Bluetooth connecté, le système de climatisation et le système de navigation Volvo* La commande vocale est commode, permet au conducteur de maintenir les mains sur le volant et de se concentrer sur la conduite ainsi que sur la circulation. AVERTISSEMENT En tant que conducteur, votre êtes entièrement responsable de la conduite en toute sécurité du véhicule et du respect de tous les règlements de la circulation en vigueur. La saisie dans le système se fait sous forme de dialogue et comprend des commandes du conducteur et une réponse verbale du système. Utilisation des commandes vocales Ce qui suit est une introduction à l'utilisation des commandes vocales. Le système de commande vocale utilise le même microphone que le système mains-libres Bluetooth et le système réagit à travers les hautparleurs du système d'infotainment. Appuyer sur le bouton du clavier placé à droite du volant de direction pour activer le système et lancer un dialogue de commande vocale. Dans certains cas, des messages textuels sont également proposés au tableau de bord. Les fonctions sont commandées à l'aide du clavier droit au volant et les réglages s'effectuent depuis de la console centrale. Se rappeler les points suivants lors de l’utilisation des commandes vocales : Mises à jour du système Le système de commande vocale est constamment amélioré et ses mises à jour doivent être téléchargées pour une fonctionnalité optimale. Visiter le site d'assistance support.volvocars.com. • lors d'une commande, parler à un rythme normal et utiliser un ton normal après le signal. • Éviter de parler pendant que le système répond. Les commandes ne peuvent être traitées pendant une réponse. Informations associées • Évitez les bruits de fond dans l'habitacle lors de l'utilisation du système, en fermant les portes, les vitres et le toit panoramique*, lorsque vous prononcez vos commandes vocales. • • • Utilisation des commandes vocales (p. 20) Paramètres de commande vocale (p. 22) Commandes vocales du système de navigation (p. 21) Les dialogues de commande vocale peuvent être annulés de la manière suivante : • • 20 en disant « Cancel (annuler) », En appuyant sans le relâcher sur le bouton du clavier placé à droite du volant de direction. * Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous à l’Introduction. COMMANDE VOCALE Pour accélérer un dialogue de commande vocale ou sauter les réponses du système, appuyer sur , sur le clavier à droite du volant, le bouton quand le système répond et dire votre commande suivante. Numéros Les numéros peuvent être exprimés de différentes manières, selon le contexte et la fonction utilisée : • Exemples de commandes vocales Appuyer sur . Dire « Call (appeler) » « [prénom] » - « [nom de famille] » - « [catégorie de numéro] » pour appeler un contact de votre répertoire téléphonique si la personne possède plus d'un numéro de téléphone dans la liste (par exemple, maison, portable, bureau, etc.). • Par exemple, appuyer sur et dire « Call (appeler) » - « Robin » - « Smith » - « mobile (portable) ». Commandes/phrases Les commandes suivantes peuvent toujours être utilisées : • Répéter : le système répète la consigne vocale la plus récente. • Annuler : annuler le dialogue. • Aide : lance un dialogue d'aide. Le système offre plusieurs commandes alternatives qui peuvent être utilisées dans une situation donnée. Les commandes pour des situations spécifiques sont décrites aux paragraphes respectifs tels que « Commandes de téléphone cellulaire », etc. • Les numéros de téléphone et les codes postaux doivent être dits individuellement, chiffre par chiffre. Par exemple : cinq cinq cinq un deux trois quatre (5551234). Les numéros de maison des adresses peuvent être dits individuellement ou en groupe. Par exemple, deux deux ou vingtdeux (22). Il est également possible de dire une suite de chiffres. Par exemple, vingtdeux vingt-deux (22 22). « Double » ou « triple » peuvent aussi être utilisés. Par exemple, double zéro (00) ou triple zéro (000). Les nombres dans la plage de 0 à 2300 peuvent être utilisés. Les fréquences peuvent être dites nonantehuit point huit (98.8) ou cent-quatre point deux (104.2). Commandes vocales du système de navigation De nombreuses fonctions du système de navigation peuvent être activées à l'aide de commandes vocales. La procédure d'utilisation de la commande vocale est décrite plus en détail dans les articles « Commande vocale », « Utilisation de la commande vocale » et « Paramètres de la commande vocale. » Commandes vocales Des exemples de commandes spécifiques au système de navigation figurent dans la liste suivante. Pour utiliser le système de commande vocale, appuyez sur du clavier à droite du volant et, après la tonalité, prononcez l'une des commandes suivantes : • « Navigation » : démarre un dialogue de commande vocale de navigation et affiche les commandes disponibles. • « Retour au domicile » : vous serez guidé vers l'emplacement configuré comme étant Domicile. • « Aller à [Ville] : saisissez une ville comme destination, par ex., « Aller à New York.» • « Aller à [Adresse] : saisissez une adresse comme destination, par ex., « Aller au 125 de la 43ème rue, New York.» Informations associées • Contrôle de la voix (p. 20) }} 21 COMMANDE VOCALE || • • « Reprendre le guidage : reprend le guidage sur la carte. • « Désactiver le guidage vocal : désactive le guidage vocal de navigation. « Activer le guidage vocal : active le guidage vocal de navigation. • « Aller à [Code postal] : saisissez un code postal, par ex., « Aller au 07405. » • • « Aller à [Nom] : saisissez un nom figurant dans une liste de contacts, par ex., « Aller chez John Smith. » Informations associées • « Rechercher [Catégorie de point d'intérêt] : recherchez un POI (par exemple, un restaurant)1, qui est toujours répertorié en fonction des POI « dans les environs de la voiture ». Pour rechercher le long du trajet, dites « Le long du trajet » lorsque la liste des résultats est affichée. • « Changer pays Changer État : change le territoire/la province dans laquelle une recherche est menée. • « Afficher les favoris : affiche une liste de Favoris dans la vue Générale de l'écran central. • « Supprimer itinéraire : supprime toutes les destinations intermédiaires dans un itinéraire. • « Répéter guidage vocal : répète l'instruction de guidage la plus récente. • « Mettre le guidage en pause : interrompt momentanément le guidage sur la carte. 1 22 « Aller à Intersection » : saisissez un croisement comme destination. La recherche d'un croisement s'effectue dans la zone spécifiée. • Affichage et commandes de navigation (p. 16) • • • Contrôle de la voix (p. 20) Utilisation des commandes vocales (p. 20) Paramètres de commande vocale (p. 22) Vous pouvez décider de nommer le point d'intérêt, ou de le configurer en tant que destination. Paramètres de commande vocale Des paramétrages sont possibles pour le système de commande vocale. Ouvrir la vue supérieure de l'écran central et effleurer Paramètres Système Commande vocale et sélectionner Paramètres. • Répéter le mode • Genre • Débit Réglages du son Ouvrir la vue supérieure et effleurer Paramètres Son Volumes du système Commande vocale. Changement de langue Le système de commande vocale ne comprend que les langues marquées avec le symbole dans la liste des langues possibles pour le système. Le changement de langue pour ce système affecte également les menus, les messages et les textes d'aide. Ouvrir la vue supérieure et effleurer Paramètres Système Langue. COMMANDE VOCALE Informations associées • • • Contrôle de la voix (p. 20) Utilisation des commandes vocales (p. 20) Commandes vocales du système de navigation (p. 21) 23 DÉFINIR UNE DESTINATION DÉFINIR UNE DESTINATION Saisir une destination Il existe plusieurs façons différentes de choisir une destination. Une destination peut être choisie en : Informations associées • Visualisation de l'itinéraire et des trajets alternatifs (p. 36) • Configuration d'une destination en touchant brièvement la carte (p. 26) • Configuration d'une destination en saisissant le texte de votre choix (p. 27) • • • Cliquant sur la carte Sélectionnant une destination récemment configurée • Configuration d'une destination à l'aide de Récentes/Favorites/Bibliothèque (p. 29) • Sélectionnant depuis la bibliothèque un emplacement marqué comme favori • Utilisation d'un point d'intérêt (POI) en tant que destination (p. 31) • Sélectionnant depuis la bibliothèque une destination sauvegardée • Configuration d'une destination en saisissant une adresse (p. 32) • • Sélectionnant un point d'intérêt POI Saisissant du texte libre ou des coordonnées Saisissant une adresse : par ex., Province/ ville/rue/intersection/numéro de domicile Configuration d'une destination en touchant brièvement la carte Toucher brièvement un point sur la carte est une façon de configurer une destination. Pour le faire : Commencez par vérifier que la carte est en mode plein écran en touchant brièvement le pictogramme (s'il est affiché). 1. Faites défiler la carte jusqu'au point souhaité. 2. Appuyez sur le point jusqu'à ce qu'une icône soit créée à cet endroit et qu'un menu soit affiché. Sélectionnez l'une des alternatives et suivez les instructions données. Destinations et destinations intermédiaires (points de guidage) Le premier emplacement sélectionné est la destination finale de l'itinéraire. Tous les autres emplacements sont les destinations intermédiaires (points de guidage) de l'itinéraire. Un itinéraire et ses destinations connexes peuvent être modifiés à tout moment, voir également la section « Modifier un itinéraire » dans l'article « Itinéraire et trajets alternatifs. » 26 3. Sélectionnez Allez ici pour démarrer le guidage vers ce point. DÉFINIR UNE DESTINATION Suppression de l'icône Toucher Supprimer. Configuration d'une destination en saisissant le texte de votre choix Changement d'emplacement de l'icône Appuyez sur l'icône de la carte, faites la glisser vers la position souhaitée et relâchez-la. La saisie du texte de votre choix est une façon de configurer une destination. Informations associées • Saisir une destination (p. 26) Saisir le texte de votre choix Le clavier de l'écran central peut être utilisé pour saisir la plupart des caractères lors de la recherche d'une destination. Pour afficher le clavier : 1. Touchez brièvement Déf. dest. dans la marge inférieure. Le clavier s'ouvre pour permettre de saisir le texte. 2. Poursuivre en tapotant ce symbole en haut de l'écran. 1. Saisissez un mot. Les destinations possibles répondant à vos critères de recherche sont répertoriées en fonction de leur distance à partir du pictogramme de la voiture sur la carte (ou à partir du centre de la carte si l'utilisateur l'a faite défiler). 2. Sélectionner/marquer un choix dans la liste. Sa Carte d'informations1 s'affiche. 3. Suivez les instructions sur l'écran central et activez le guidage vers la destination. Saisissez le texte pour rechercher, par ex., des rues, villes, coordonnées cartographiques ou points d'intérêt (POIs). 1 Voir également l'article « Fiches de renseignements de la carte ». }} 27 DÉFINIR UNE DESTINATION || Clavier Pour de plus amples renseignements au sujet de l'utilisation du clavier de l'écran central, consultez l'article « Utilisation du clavier de l'écran central. » Filter Plusieurs filtres peuvent être utilisés pour limiter la taille de la liste. Touches de fonction du clavier Filtre : limite/filtre la liste des destinations possibles. Masquez les touches pour afficher une plus longue liste des destinations possibles. Toucher brièvement sur le champ de saisie de texte pour revenir au clavier. • Long traj : répertorie uniquement les desti- Toucher brièvement pour basculer entre les caractères majuscules et minuscules. • Rues : répertorie uniquement les rues/ Chiffres et caractères spéciaux Barre d'espace Supprimer des caractères à gauche du curseur. Toucher brièvement pour afficher une zone dans laquelle vous pouvez « écrire » le texte. 28 Filtres Les filtres disponibles peuvent différer : nations trouvées le long du trajet. routes répondant aux critères de recherche. • Villes : répertorie uniquement les villes/ agglomérations répondant aux critères de recherche. Filtres des POI Une liste des POI disponibles est affichée au bas de l'écran, sous les trois filtres. POI filtrés issus de la catégorie marquée (2) Catégories de POI (il peut exister des souscatégories). Seuls les POI issus de la catégorie marquée sont répertoriés, et seul le filtre Long traj peut être combiné avec le POI. DÉFINIR UNE DESTINATION Coordonnées Une destination peut également être configurée en saisissant ses coordonnées cartographiques. Configuration d'une destination à l'aide de Récentes/Favorites/ Bibliothèque • La sélection depuis une liste est une façon de configurer une destination. Par exemple, saisissez : « 58.1234 N 12.5678 E » et touchez brièvement Rechercher/. Les coordonnées cartographiques peuvent être écrites de différentes façons, telles que : Pour afficher ces listes : 1. Touchez brièvement Déf. dest. dans la marge inférieure. Un clavier s'affiche avec des alternatives de recherche dans la marge supérieure. N 58.1234 E 12.5678 (avec espaces) N58.1234 E12.5678 (sans espaces) 58.1234N 12.5678E (avec les points cardinaux de la boussole après les coordonnées) 58.1234 -12.5678 (avec un tiret sans les points cardinaux de la boussole) Les points [.] aussi bien que les virgules [,] peuvent être utilisés. Informations associées • • • Récentes 2. Poursuivez en sélectionnant une des listes de la marge supérieure : • Derniers • Favoris • Répertoire Après avoir marqué une alternative, elle est ajoutée en tant que destination en touchant brièvement les touches Démarrer la navigation ou Aj. comme pt chem.. Il s'agit d'une liste comportant toutes les recherches qui ont été effectuées. Faites défiler la liste et sélectionnez ce qui vous convient. Cette alternative de menu est également disponible dans le tableau de bord et peut être affichée en utilisant le clavier droit au volant (voir également l'article « Affichages et commandes du système de navigation »). Saisir une destination (p. 26) Affichage et commandes de navigation (p. 16) Fiches de renseignements de la carte (p. 39) }} 29 DÉFINIR UNE DESTINATION || Favoris Utilisez la Modifier pour modifier les destinations dans la liste. Bibliothèque Il s'agit d'une liste d'emplacements qui ont été configurés en tant que favoris à partir de la Répertoire. Faites défiler la liste et sélectionnez ce qui vous convient. Un emplacement supprimé dans les Favoris demeure toujours dans la Répertoire, mais « l'étoile » qui lui est associée n'est pas en surbrillance. Pour revenir à la liste de Favoris, accédez à la Répertoire touchez brièvement à nouveau l'étoile associée à l'emplacement. Utilisez Définir adresse du domicile pour programmer une destination fréquemment utilisée. Une destination configurée en tant que Domicile est, de même, également disponible dans le tableau de bord et peut être affichée en utilisant le clavier droit au volant (voir également l'article « Affichages et commandes du système de navigation »). 30 • Distance • Reçues : il s'agit d'un filtre Avec le filtre Reçues, les destinations envoyées à la voiture à l'aide de la fonction Send to Car peuvent être filtrées. Les nouvelles destinations non lues comportent un marqueur BLEU qui disparaît lorsqu'elles ont été lues. Voir l'article « Sauvegarder une destination avec send-to-car » pour obtenir de plus amples renseignements. Utilisez Modifier pour modifier le Nom, l'Emplacement, l'Adresse Internet, le Numéro de téléphone (maxi. 3 numéros de téléphone par destination) associés aux destinations. Informations associées Il s'agit d'une liste des destinations et itinéraires sauvegardés. L'itinéraire/destination le/la plus récemment sauvegardé(e) figure en haut de la liste. Faites défiler la liste et sélectionnez ce qui vous convient. Touchez brièvement « l'étoile » associée à la destination pour la sélectionner/désélectionner en tant que favorite. Une destination sélectionnée s'affiche également sous la rubrique Favoris. Une destination supprimée de la Répertoire est également supprimée des Favoris. La bibliothèque peut être répertoriée par : • Ajouter • Nom • Sauvegarder une destination avec Send to Car (p. 32) • Affichage et commandes de navigation (p. 16) • Saisir une destination (p. 26) DÉFINIR UNE DESTINATION Utilisation d'un point d'intérêt (POI) en tant que destination voiture ou au centre de la carte (si l'utilisateur l'a faite défiler). liste peut ensuite être triée par nom ou par distance. La sélection d'un point d'intérêt (POI) est une façon de définir une destination. Voir l'article « Paramètres de la carte » pour de plus amples renseignements au sujet des POI à afficher sur la carte. Cet article indique les POI sélectionnés disponibles dans les environs. Ce paramètre n'a pas d'incidence sur les recherches des POI à utiliser en tant que destinations (même ceux qui n'ont pas été sélectionnés pour être affichés peuvent être utilisés en tant que destination). • Le long de trajet : n'affiche que les POI le 1. Touchez brièvement Déf. dest. dans la marge inférieure. Un clavier s'affiche avec des alternatives de recherche dans la marge supérieure. 2. Continuez en sélectionnant un POI depuis la marge supérieure. Certains POI ne s'affichent que si l'échelle de la carte est supérieure à 1 mille (1 km). REMARQUE Exemples de POI Divers POI (par ex., les restaurants) comportent des sous-catégories (par ex., Restaurants chinois). Les POI proposés sont répertoriés en fonction de leur distance par rapport au pictogramme de la • L'aspect, le nombre et les variations des POI varient d'un marché à l'autre. • Certains symboles peuvent être ajoutés/ supprimés quand le logiciel du système de navigation est mis à jour. Les POI disponibles dans le système cartographique actuel se trouvent dans le système du menu. long du trajet. Avec les filtres activés, la liste peut être triée par Nom ou par Distance. Les POI proposés sont répertoriés en fonction de leur distance à partir du pictogramme de la voiture sur la carte ou à partir du centre de la carte, si l'utilisateur l'a faite défiler. Informations associées • • Saisir une destination (p. 26) Paramètres de la carte (p. 49) Filtres Lorsqu'un itinéraire a été activé et qu'une catégorie de POI a été sélectionnée, un filtre est disponible pour limiter la liste de recherche de sorte à n'afficher que les POI le long du trajet. Cette 31 DÉFINIR UNE DESTINATION Configuration d'une destination en saisissant une adresse La saisie d'une adresse est une façon de configurer une destination. Touchez brièvement Déf. dest. dans la marge inférieure. Un clavier s'affiche avec des alternatives de recherche dans la marge supérieure. 2. Continuez en sélectionnant une Adresse depuis la marge supérieure. Des champs de recherche supplémentaires sont ajoutés. Exemples de champs de recherche Les alternatives de recherche suivantes peuvent varier quelque peu d'un marché à l'autre. Seules celles qui sont disponibles pour votre marché sont affichées dans l'écran central. 32 Sélectionnez l'une des alternatives suivantes et saisissez le texte avec le clavier de l'écran central : • • • • • Pays /État /Province Ville/Territoire/C. postal Adresse Numéro Carrefour Informations associées • Saisir une destination (p. 26) Sauvegarder une destination avec Send to Car L'utilisation de la fonction Send to Car est une façon de sauvegarder une destination. Send to Car est une fonction qui permet d'ajouter une destination/un emplacement sur le système de navigation depuis un ordinateur. Send to Car peut également être exécutée depuis un téléphone cellulaire à l'aide du service Volvo On Call (VOC.) VOC peut également être utilisé pour envoyer une destination depuis le service à la clientèle VOC à la voiture. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'emplacement souhaité et sélectionnez Send this location to car DÉFINIR UNE DESTINATION Veuillez noter que la procédure présentée ici n'est qu'un exemple de l'un des nombreux fournisseurs de services cartographiques. Consulter le site Volvo Cars d'aide en ligne (support.volvocars.com) pour de plus amples renseignements au sujet de la fonction Send to Car. Informations associées • Configuration d'une destination à l'aide de Récentes/Favorites/Bibliothèque (p. 29) • Saisir une destination (p. 26) Saisissez le NIV ou le Volvo ID (identifiant Volvo) de la voiture et sélectionnez Send 1. Rendez-vous sur le site Internet here.com : un service cartographique s'ouvre. 2. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'emplacement souhaité. 3. Sélectionnez Send this location to car. 4. Saisissez le NIV ou le Volvo ID (identifiant Volvo). 5. Sélectionnez Send : l'emplacement est envoyé à la bibliothèque de la voiture (liste de destinations), où il est indiqué par un marqueur bleu. Le conducteur en est ensuite avisé par un pictogramme qui s'allume dans l'écran central, indiquant qu'une destination/un emplacement a été envoyé à la voiture. Touchez brièvement le pictogramme et une fiche s'ouvre en affichant des renseignements et des alternatives possibles. 33 ITINÉRAIRE ET PARCOURS ITINÉRAIRE ET PARCOURS Visualisation de l'itinéraire et des trajets alternatifs Visualisation des trajets alternatifs Le conducteur peut à tout moment rechercher des trajets alternatifs pendant que le guidage est en cours. Pour le faire : Pendant le guidage, il est possible de visualiser l'itinéraire ou de voir si des trajets alternatifs sont disponibles. Visualisation de l'itinéraire Pour visualiser/afficher l'itinéraire : Sélectionnez une ligne dans l'itinéraire et suivez les instructions fournies Supprimer un itinéraire L'itinéraire complet ou des destinations intermédiaires (points de guidage) peuvent être supprimés : Touchez brièvement Position: ou Destination: pour afficher l'itinéraire actuellement emprunté. Modification d'un itinéraire Un itinéraire peut être modifié : Sélectionnez un point de guidage particulier ou Clear itinerary et confirmez le choix 36 1. Touchez brièvement Position: ou Destination: pour afficher l'itinéraire actuellement emprunté. ITINÉRAIRE ET PARCOURS 2. 3. Touchez brièvement Autres itinéraires pour visualiser les trajets alternatifs (si disponibles) du reste de l'itinéraire. • Paramètres d'itinéraire (p. 52) Points de guidage dans de l'itinéraire Une liste des prochains points de guidage aide le conducteur à se préparer, entre autres, pour le prochain changement de direction, afin d'accéder à la bande de circulation adéquate, par exemple. Sélectionnez l'une des propositions suivantes : • Rapide • Éco • Touristique 4. Touchez brièvement la carte L'itinéraire actualisé s'affiche sur la carte et le guidage reprend. Voir également la section « Trajets alternatifs » dans l'article « Paramètres de trajet. » Informations associées • • • Points de guidage dans un itinéraire Une liste des prochains points de guidage s'affiche sur la carte lorsque l'itinéraire est activé. Cette liste peut être agrandie en tapotant la flè). Tapotez la flèche vers le che vers le bas ( haut ( ) pour réduire. Points de guidage dans de l'itinéraire (p. 37) Le prochain point de guidage figure toujours en haut de la liste. Choisir un détour (p. 40) Vous avez la possibilité de faire défiler la carte vers la position associée en touchant brièvement un des points de guidage de la liste. Vous avez la Fiches de renseignements de la carte (p. 39) }} 37 ITINÉRAIRE ET PARCOURS || possibilité de restituer la vue de guidage de la carte indiquant la position actuelle de la voiture en touchant brièvement par la suit les réticules de la carte (au dessous des touches 2D/3D). Points d'intérêt le long du trajet Il vous est possible d'afficher une liste des points d'intérêt (POIs) le long du trajet. Une liste affiche les catégories de points d'intérêt actuels, par ex., à proximité d'une sortie ou d'une aire de station service 1. Sélectionnez la catégorie souhaitée pour ouvrir une liste, comprenant parfois des sous-catégories. 2. Continuez à « zoomer avant » jusqu'à ce qu'un POI puisse être sélectionné. 3. Marquer un POI dans la liste Sa fiche de renseignements s'affiche 4. Sélectionnez l'une des alternatives de la fiche et suivez les instructions. Informations associées • • Choisir un détour (p. 40) Visualisation de l'itinéraire et des trajets alternatifs (p. 36) • Fiches de renseignements de la carte (p. 39) • Paramètres d'itinéraire (p. 52) 1. Touchez brièvement Ahead Les suggestions de POI sont répertoriées en fonction de leur distance sur la carte par rapport au pictogramme de la voiture ou au centre de la carte (si l'utilisateur l'a faite défiler). Le POI en haut de la liste est le plus proche de la voiture. Informations associées • 2. Puis, touchez brièvement « POI » pour obtenir des renseignements au sujet des POI le long du trajet 38 Utilisation d'un point d'intérêt (POI) en tant que destination (p. 31) ITINÉRAIRE ET PARCOURS Problèmes de circulation le long du trajet Fiches de renseignements de la carte Il vous est possible d'afficher une liste des problèmes de circulation le long de votre trajet. Chaque icône de la carte dédiée à une destination, une destination intermédiaire (point de guidage), un favori, un POI, un problème de circulation, etc., comporte une fiche de renseignements qui peut être ouverte en touchant brièvement l'icône. 2. Puis, touchez brièvement « Traffic » pour obtenir des renseignements au sujet des problèmes de circulation le long du trajet Pour obtenir des renseignements au sujet d'un embouteillage spécifique : 1. Touchez brièvement Ahead. • L'ouverture de la Carte d'informations d'une icône permet au conducteur de disposer des renseignements les plus récents au sujet des icônes correspondantes. Les renseignements et les alternatives possibles varient selon le type d'icône. Sélectionnez-le dans la liste pour obtenir les renseignements spécifiques. Utilisez la sélection Éviter pour être redirigé vers un trajet alternatif de votre destination. Informations associées • • Info trafic (p. 44) Paramètres d'information de circulation (p. 53) Exemple de fiche de renseignements d'un POI Dans cet exemple de POI en surbrillance, le conducteur peut sélectionner, par ex., : }} 39 ITINÉRAIRE ET PARCOURS || • Démarrer la navigation : sauvegarder l'em- Choisir un détour • Aj. comme pt. de chem. : sauvegarder Sélectionnez Détour pour éviter la prochaine portion d'un trajet si, par ex, une route est fermée à la circulation. placement du POI en tant que destination l'emplacement du POI en tant que destination intermédiaire • Enregistrer : sauvegarde l'emplacement Détours dans la bibliothèque. Consultez également l'article « Saisie d'une destination à l'aide de Récent/Favoris/Bibliothèque. » Informations associées • Visualisation de l'itinéraire et des trajets alternatifs (p. 36) Détour et renseignements à son sujet • • • • Points de guidage dans de l'itinéraire (p. 37) 2. Choisir un détour (p. 40) Paramètres d'itinéraire (p. 52) Configuration d'une destination à l'aide de Récentes/Favorites/Bibliothèque (p. 29) Touche Detour 1. Touchez brièvement Détour : les renseignements au sujet d'un trajet alternatif s'affichent sur la carte (la distance du trajet alternatif, la durée estimée du trajet, etc.). Normalement, seuls les courts détours sont proposés pour, si possible, vous ramener rapidement vers le trajet initial de votre itinéraire. 40 Pour accepter la proposition, touchez brièvement le symbole comportant les renseignements au sujet du détour. Pour rejeter la proposition, touchez brièvement la touche X (Cancel) Le guidage continue le long du trajet actuel. ITINÉRAIRE ET PARCOURS Détour activé 3. Après qu'une proposition a été acceptée, le guidage reprend, en utilisant le détour en tant que nouveau trajet. En lieu et place du Détour, sélectionnez un autre trajet et abandonnez le trajet actuel de votre itinéraire. Le système actualise automatiquement le trajet et poursuit le guidage vers votre destination le long du trajet qui convient le mieux. Voir également l'article « Visualisation de l'itinéraire et des trajets alternatifs. » Informations associées • • • Paramètres d'itinéraire (p. 52) Visualisation de l'itinéraire et des trajets alternatifs (p. 36) Fiches de renseignements de la carte (p. 39) 41 INFORMATIONS DE CIRCULATION INFORMATIONS DE CIRCULATION Info trafic1 Le système de navigation reçoit constamment les messages de circulation qui sont diffusés par les stations de radio locales. Voir l'article « Paramètres de circulation » pour connaître les paramètres relatifs à la circulation à la disposition du conducteur. REMARQUE L'info trafic n'est pas disponible dans tous les états/secteurs/provinces. La portée d'émission de l'info trafic augmente sans cesse. Directement sur la carte Les embouteillages, zones de travaux routiers, accidents, etc. sont indiqués sur la carte sous la forme de divers cryptogrammes. En présence d'importantes perturbations de circulation, leur étendue est indiquée sur la carte par des lignes ROUGES adjacentes à la route (par ex. dans les zones de travaux routiers). Cette ligne indique également le sens de circulation (des lignes seront adjacentes aux deux côtés de la route si les perturbations affectent les deux sens de circulation). • Information de circulation améliorée (RTTI) Lorsque le véhicule est connecté à Internet, l'information de circulation améliorée (RTTI3) peut être disponible4. Touchez brièvement le pictogramme pour obtenir de plus amples informations au sujet du problème de circulation. Si le problème de circulation affecte le trajet que vous avez choisi, il vous est possible de sélectionner Éviter pour inviter le système à trouver un trajet alternatif. Informations associées • Paramètres d'information de circulation (p. 53) • Problèmes de circulation le long du trajet (p. 39) Illustration générique Exemples d'informations de circulation 1 3 44 Non disponible sur tous les marchés. Real Time Traffic Information L'information concernant les situations de circulation actuelles est recueillie en permanence à INFORMATIONS DE CIRCULATION partir des applications mobiles, des sources du service public et des données GPS du véhicule. Lorsqu'un véhicule demande de l'information concernant le flux de la circulation, des données anonymes concernant la situation de la circulation dans les environs du véhicule sont fournies, ce qui permet d'activer le fonctionnement de la RTTI. Ces données sont uniquement transmises si la RTTI est activée. L'information de circulation actuelle est affichée pour les autoroutes, les routes principales, les routes secondaires et, dans certains cas, les parcours urbains. La quantité d'informations de circulation affichées sur la carte dépend de la distance par rapport au véhicule mais ces informations ne s'éloignent pas de sa position actuelle de plus de 65 milles (100 km), approximativement. Les textes et les symboles sur la carte sont affichés de la manière habituelle et le flux de circulation indique la vitesse de la circulation sur une route donnée en comparaison avec la limite de vitesse prévue. L'information de circulation est indiquée dans les deux sens sur une route avec une ligne colorée dans chaque direction : • • • 4 Vert : circulation fluide. Jaune : circulation lente. Rouge : embouteillage/accident. REMARQUE L'info trafic n'est pas disponible dans tous les états/secteurs/provinces. Informations associées • Info trafic (p. 44) La portée d'émission de l'info trafic augmente sans cesse. Activation / désactivation Le véhicule doit être connecté à Internet pour pouvoir utiliser la RTTI. 1. Tapotez Paramètres dans l'affichage supérieur de l'écran central. 2. Tapotez Navigation Circulation et sélectionnez un réglage pour l'information de circulation connectée Utiliser info. rout. en ligne si connex. Internet dispo./Utiliser l'information routière en ligne. • Cochez la case : RTTI est activée et remplace la fonction d'information de circulation normale. • Décochez la case : RTTI sera désactivée et la fonction d'information de circulation normale sera activée. Si la connexion Internet du véhicule est perdue tandis que la RTTI est activée, l'information de circulation normale s'active automatiquement. Si la connexion Internet est rétablie, la RTTI se réactive. Certains marchés seulement. 45 PARAMÈTRES PARAMÈTRES Navigation dans le tableau de bord Paramètres Sensus Navigation Un itinéraire activé va s'afficher automatiquement au tableau de bord. Ces paramètres affectent, par ex., la manière dont les itinéraires sont sélectionnés et dont l'information est affichée. La navigation peut être présentée de nombreuses manières et l'utilisateur peut régler différents paramètres afin de personnaliser la manière dont la carte est affichée à l'écran. Pour accéder aux paramètres de navigation : Activation/désactivation de la visualisation cartographique au tableau de bord Chemin : Tableau de bord (écran du conducteur)1 Le conducteur peut choisir d'afficher des informations de navigation au tableau de bord même si aucun itinéraire n'a été paramétré. 1. Rabattez la vue supérieure de l'écran central vers le bas. 2. Sélectionner Paramètres Trajet. Navigation Paramètres My Car Écrans État arrière-plan de l'écran conducteur Options pour l'écran du conducteur • Indiquer l'alternative Afficher la navigation. Informations associées • • Paramètres Sensus Navigation (p. 48) Affichage et commandes de navigation (p. 16) Les types de paramètres suivants sont disponibles : 1 48 La carte s'affiche uniquement dans tableau de bord de 12" PARAMÈTRES • Carte : paramètres pour le contenu et l'ap- Paramètres de la carte Alternatives : • Trajet : paramètres pour la manière dont les Ces paramètres permettent de déterminer la manière dont la carte va s'afficher sur l'écran. • • • • • parence de la carte itinéraires sont calculés et affichés • Circulation : paramètres pour les informations de circulation • • Système : information sur les mises à jour Guidage : paramètres pour le guidage Format de la position Conception de la carte POI Favoris Caméras de sécurité3 cartographique et logicielle Informations associées • • • • • • Paramètres de la carte (p. 49) Navigation dans le tableau de bord (p. 48) Paramètres d'itinéraire (p. 52) Paramètres d'information de circulation (p. 53) Paramètres de guidage (p. 54) Paramètres du système (p. 55) Paramètres 3 Non disponible sur tous les marchés. Navigation Carte }} 49 PARAMÈTRES || Format de l'emplacement Apparence de la carte POI Sélectionnez pour afficher l'emplacement actuel par adresse ou coordonnées : Sélectionnez l'éclairage d'arrière-plan de la carte : • Adresse • Coordonnées et Altitude • Jour : couleurs claires • Nuit : couleurs sombres pour une meilleure Sélectionnez les POI à afficher sur la carte. Chaque catégorie principale comporte deux alternatives : chaque catégorie de POI sera affichée ou ... L'illustration suivante montre les deux alternatives : • Auto : le système va basculer entre Jour et vision nocturne Nuit sur base de l'éclairage ambiant de l'habitacle. les catégories principales de POI ... ouvrez la catégorie en touchant le symbole > et en sélectionnant les sous-catégories à afficher. 50 PARAMÈTRES Favoris Radars3 Sous-catégories de POI • Marquez les catégories de POI à afficher sur la carte. Quittez le menu en touchant Retour ou Fermer. Consultez aussi l'article « POI comme destination. » Choisir d'afficher les Favoris sur la carte. Choisir d'afficher les radars sur la carte : • • Oui/Non Consultez également l'article « Saisie d'une destination à l'aide de Récent/Favoris/Bibliothèque. » Informations associées • • • 3 Non Oui/Non Paramètres Sensus Navigation (p. 48) Configuration d'une destination à l'aide de Récentes/Favorites/Bibliothèque (p. 29) Utilisation d'un point d'intérêt (POI) en tant que destination (p. 31) disponible sur tous les marchés. 51 PARAMÈTRES Paramètres d'itinéraire Paramètres possibles : Les paramètres suivants déterminent la manière dont un itinéraire sera calculé. • • • • • Apprentissage de l'itinéraire Itinéraires de rechange Type d'itinéraire par défaut Éviter Format de l'heure d'arrivée Mémorisation d'un trajet Permettre la collecte de données destinées à optimiser les calculs d'itinéraire : • Oui/Non Trajets alternatifs Afficher 3 itinéraires alternatifs avant de démarrer le guidage : Chemin : Paramètres 52 Navigation Trajet • Oui/Non Type d'itinéraire par défaut Sélectionnez le type d'itinéraire par défaut à utiliser : • Rapide • Éco • Touristique Ce paramètre peut également être modifié en cours de route. Consultez aussi l'article « Itinéraire et trajet alternatif. » PARAMÈTRES Éviter Paramètres Sensus Navigation (p. 48) Paramètres d'information de circulation5 Visualisation de l'itinéraire et des trajets alternatifs (p. 36) Ces options déterminent la manière dont l'information de circulation est présentée. Informations associées • • Marquez les types de routes à éviter automatiquement lors du calcul d'un itinéraire : • • • • • • • Tunnel Frontière du pays4 Zone de péage de congestion Voitures-trains Traversier Autoroute Autoroutes à péage Format de l'heure d'arrivée Choisissez parmi : • • 4 5 Chemin : Paramètres • • • • Navigation Circulation Événements de circulation Circulation fluide Éviter les événements de circulation Fournisseur de serv. de circ. : %s ETA (heure d'arrivée estimée) RTA (temps restant jusqu'à l'arrivée) Non disponible sur tous les marchés. Non disponible sur tous les marchés. }} 53 PARAMÈTRES || Événements de circulation Filtrez le type d'information de circulation à afficher sur la carte et déterminez la manière dont un itinéraire doit être calculé. Les options sont les suivantes : • Aucun • Princ. • Tous Circulation fluide Sélectionnez si la circulation fluide doit être affichée sur la carte (illustrée par des lignes vertes). Sélectionner: • Éviter les événements de circulation Sélectionnez pour autoriser le système à éviter automatiquement les problèmes de circulation le long de l'itinéraire. Sélectionner: • Jamais • Demander • Toujours Lors du calcul d'un itinéraire, le système va prendre ces paramètres en compte. Le conducteur devra « confirmer » les événements se produisant durant un trajet. 54 Paramètres de guidage Cette section répertorie les paramètres de guidage. Informations associées • • • Paramètres Sensus Navigation (p. 48) Problèmes de circulation le long du trajet (p. 39) Info trafic (p. 44) Oui/Non Des lignes orange ou rouges sont établies en fonction de la situation de la circulation actuelle et ne peuvent être évitées. 2 5 Fournisseur d'information de circulation : Paramétrez la source de l'information de circulation2225 Non disponible sur tous les marchés. Non disponible sur tous les marchés. Chemin : Paramètres Navigation Sélections : • Guidage vocal • POI le long de l'itinéraire Guidage PARAMÈTRES Niveau de guidage vocal Réglez la quantité d'informations de guidage fournies : • Aucun : aucun guidage automatique, mais il Paramètres du système Cet article décrit les paramètres de logiciel du système de navigation et les versions cartographiques. Informations associées • • Paramètres Sensus Navigation (p. 48) Mises à jour cartographique avec MapCare (p. 58) est possible d'activer manuellement le guidage une fois. • Bas : un message par point de guidage. • Modéré : jusqu'à trois messages par point de guidage, avec information limitée. • Plein : jusqu'à quatre messages par point de guidage, avec toutes les informations disponibles fournies. POI le long de l'itinéraire Sélectionner pour afficher les POI le long de l'itinéraire. • Oui/Non Une liste s'affichera automatiquement lors de la conduite sur une autoroute. Consultez également l'article « POI le long de l'itinéraire. » Informations associées • • Paramètres Sensus Navigation (p. 48) Points d'intérêt le long du trajet (p. 38) Chemin : Paramètres Navigation Système Version du logiciel • Version carte de base_ par ex., 00.20.00.18 Consultez également l'article « Mise à jour des données cartographiques avec MapCare ». Version cartographique • Renseignements sur la carte : information sur les cartes, les mises à jour et vos régions favorites. 55 INFORMATIONS CARTOGRAPHIQUES ET DU SYSTÈME INFORMATIONS CARTOGRAPHIQUES ET DU SYSTÈME Mises à jour cartographique avec MapCare possibles et un message s'affiche, expliquant ce qui se est passé. Les mises à jour à distance de Volvo Sensus Navigation peuvent être effectuées directement sur la voiture via la connexion Internet d'un téléphone portable ou d'un ordinateur doté d'une clé USB. Dans cette situation, toute la carte doit être réinstallée depuis une clé USB. Pour de l'information supplémentaire, visitez support.volvocars.com ou contactez un concessionnaire Volvo. Renseignements généraux sur la mise à jour Les cartes du système sont divisées en un certain nombre de régions fixes. Lorsque les mises à jour sont effectuées, il n'est pas nécessaire de mettre à jour toutes les régions en même temps, elles peuvent plutôt être effectuées en mettant à jour une région spécifique ou plusieurs régions. Une ou plusieurs régions peuvent être mises à jour depuis de la connexion Internet de la voiture. Toutefois, pour les mises à jour majeures, un ordinateur et une clé USB sont recommandés. Si un itinéraire couvre plusieurs régions, elles doivent toutes porter le même numéro de version pour permettre au système de calculer le meilleur trajet vers la/les destination(s). Mise à jour de la structure cartographique La modification de la structure cartographique peut parfois s'avérer nécessaire si, par ex., une région est ajoutée ou une vaste région est décomposée en petites régions. Si c'est le cas, les mises à jour normales peuvent ne pas être 58 Mise à jour du logiciel du système de navigation En plus des cartes, le logiciel du système est constamment développé et doit être mis à jour de temps en temps. Cela peut signifier que les informations cartographiques nouvellement téléchargées peuvent ne pas être prises en charge par le logiciel du système de navigation. Si cela se produit, un message s'affiche indiquant que le logiciel doit d'être mis à jour. Cette opération peut être effectuée par un concessionnaire Volvo ou depuis une clé USB. Voir la section « Version logicielle » dans l'article « Paramètres système. » Mises à jour depuis la connexion Internet de la voiture ou depuis une clé USB. Pour de plus amples renseignements, voir les articles « Mises à jour cartographiques à distance » et « Mises à jour cartographiques depuis l'ordinateur, avec une clé USB. » Foires aux questions Question Réponse La base de données cartographiques peutelle être modifiée, par ex., de l'Europe vers l'Amérique du Nord ? Oui, avec certaines exceptions. Veuillez contacter un concessionnaire pour obtenir des renseignements actualisés. Combien de temps les mises à jour cartographiques prennent-elles ? Cela dépend de la taille du/des fichier(s) et de la vitesse de la connexion Internet. L'information concernant la taille de la mise à jour (en Mb) sera affichée. Quelle est la taille optimale d'une mise à jour ? Cela varie d'un marché à l'autre. Visitez support.volvocars.com ou consultez un concessionnaire Volvo. La mise à jour a échoué. Que dois-je faire ? Essayez le site d'aide en ligne Volvo Cars (support.volvocars.com) ou contactez un concessionnaire Volvo. INFORMATIONS CARTOGRAPHIQUES ET DU SYSTÈME Informations associées Mises à jour cartographiques à distance • Mises à jour cartographiques à distance (p. 59) • Mises à jour cartographiques depuis un ordinateur, avec une clé USB (p. 60) • • • • Sensus Navigation dépannage (p. 70) Certaines préparations sont nécessaires avant qu'une mise à jour à distance puisse être effectuée via la connexion Internet d'un téléphone portable. Droits d'auteur (copyright) (p. 68) Préparations Accords de licence de navigation (p. 62) Paramètres du système (p. 55) Téléchargement de cartes depuis Internet Les téléchargements s'effectuent au moyen du Service de mise à jour à distance dans l'affichage des applications de l'écran central. 1. Depuis la vue Accueil de l'écran central, balayez de droite à gauche pour accéder à la vue Applications. 2. Ouvrir l'application Service de mise à jour à distance. > Une application de téléchargement se lance et une icône dans le bouton Cartes affiche le numéro des mises à jour disponibles. 3. Tapotez Cartes pour afficher une liste des mises à jour disponibles. 4. Marquer la région voulue. Tapotez la flèche vers le bas pour de l'information concernant la version actuelle des données cartographiques ou tapotez Installer pour voir si une version plus récente est disponible. Procédure de mise à jour à distance Connexion Internet La voiture doit être connectée à Internet en utilisant le Bluetooth, Wi-Fi, via un câble relié à la prise USB ou en utilisant le modem intégré de la voiture. Dans la barre d'état de l'écran central, vous pouvez voir un pictogramme indiquant l'état de la connexion. Voir également les articles « Voiture connectée à Internet » et « Connexion à Internet », dans le manuel du propriétaire. Pour de plus amples renseignements, veuillez visiter le site d'aide en ligne Volvo Cars (support.volvocars.com) ou contacter un concessionnaire Volvo. }} 59 INFORMATIONS CARTOGRAPHIQUES ET DU SYSTÈME || Informations associées • Mises à jour cartographique avec MapCare (p. 58) Mises à jour cartographiques depuis un ordinateur, avec une clé USB Certaines préparations sont nécessaires avant qu'une mise à jour cartographique puise être effectuée avec une clé USB. Préparations Procédure de mise à jour à l'aide d'un ordinateur/USB Clé USB Pour être utilisée pour les mises à jour, une clé USB doit satisfaire aux exigences suivantes : 60 Parameter Exigence USB-standard (1.0/2.0/3.0): Au moins 2.0 Système de fichiers (Ext2/ NTFS/FAT32) : FAT32 Capacité (8/16/32/64 Go) : La taille des fichiers varie d'un marché à l'autre. Voir la taille des fichiers de votre marché, à la section « Renseignements détaillés » du site d'assistance en ligne Volvo Cars (support.volvocars.com). INFORMATIONS CARTOGRAPHIQUES ET DU SYSTÈME Version cartographique actuelle Exemple générique de régions cartographiques Touchez brièvement la flèche pointant vers le bas pour obtenir de plus amples renseignements. Exemple générique d'une région Touchez brièvement Set as home region pour la configurer en tant que région de résidence Commencez par déterminer la version cartographique avant de démarrer un téléchargement. Pour le faire : La durée du téléchargement varie en fonction de la taille du fichier et de la vitesse de la connexion Internet. 1. Depuis la vue Accueil de l'écran central, balayez de droite à gauche pour accéder à la vue Applications. Transfert des cartes mises à jour, depuis la clé USB vers la voiture 2. Sélectionnez l'application Service de mise à jour à distance. 3. Marquez une région et touchez brièvement la flèche pointant vers le bas pour obtenir des renseignements au sujet de la version cartographique, ou touchez brièvement Installer pour voir s'il existe une version plus récente. Téléchargement de cartes depuis Internet, sur une clé USB Informations générales Ce transfert peut prendre entre 30 et 60 minutes, selon la taille du fichier. Il doit avoir lieu avec les systèmes Infotainment et de navigation activés. Si le moteur n'est pas en marche, il peut s'avérer nécessaire de brancher un chargeur de batterie pour éviter de décharger la batterie. Une mise à jour peut également être effectuée en conduisant. Depuis un ordinateur connecté à Internet, connectez-vous sur le site d'aide en ligne Volvo Cars (support.volvocars.com) et suivez les instructions à l'écran. Au cours du téléchargement d'une carte complète, certaines fonctions du système Infotainment peuvent ne pas être disponibles ou présenter une fonctionnalité limitée : 1. • • • Touchez brièvement « Renseignements détaillés » de la région à actualiser. 2. Des renseignements au sujet des cartes les plus récentes de la région s'affichent. Vérifiez s'il existe une version plus récente que celle qui figure dans la voiture. 3. Insérez une clé USB dans le port USB de l'ordinateur et téléchargez la mise à jour sur la clé USB. Navigation Commandes vocales Informations/médias enregistrés sur le disque dur de la voiture }} 61 INFORMATIONS CARTOGRAPHIQUES ET DU SYSTÈME || Mise à jour 1. Activez le système de navigation (voir la section précédente « Version cartographique actuelle »). 2. Insérez la clé USB dans la prise USB de la voiture, sur la console de tunnel. 3. Le système de navigation détecte automatiquement toutes les mises à jour disponibles. La progression de la mise à jour est affichée en % sur l'écran. Le conducteur doit toucher brièvement Confirmer pour démarrer la mise à jour, ou Annuler pour l'interrompre. 4. 62 Toucher Confirmer. La mise à jour commence et les informations de progression s'affichent sur l'écran central. 5. L'écran central indique le moment où la mise à jour est terminée. Extrayez la clé USB de la prise. 6. Vérifiez que les informations cartographiques correctes ont été transférées en répétant la procédure décrite dans « Version cartographique actuelle. » Accords de licence de navigation Interruptions Qu'arrive-t-il si... Réponse ... le système Infotainment est désactivé pendant qu'une mise à jour est en cours ? Le processus s'interrompt temporairement et se poursuit automatiquement lorsque le système est réactivé. ...la clé USB est extraite de la prise USB pendant qu'une mise à jour est en cours ? Le processus s'interrompt temporairement et se poursuit automatiquement lorsque la prise USB est réintroduite dans la prise USB. Si une mise à jour est interrompue, un texte explicatif s'affiche systématiquement sur l'écran central. Pour de plus amples renseignements, veuillez visiter le site d'aide en ligne Volvo Cars (support.volvocars.com) ou contacter un concessionnaire Volvo. Informations associées • Mises à jour cartographique avec MapCare (p. 58) Ce qui est exposé concerne les informations destinées à l'utilisateur final du système Sensus Navigation. END USER LICENSE AGREEMENT FOR DISTRIBUTION BY HERE FOR THE AMERICAS/ASIA PACIFIC INFORMATIONS CARTOGRAPHIQUES ET DU SYSTÈME END-USER TERMS The content provided (“Data”) is licensed, not sold. By opening this package, or installing, copying, or otherwise using the Data, you agree to be bound by the terms of this agreement. If you do not agree to the terms of this agreement, you are not permitted to install, copy, use, resell or transfer the Data. If you wish to reject the terms of this agreement, and have not installed, copied, or used the Data, you must contact your retailer or HERE North America, LLC (as defined below) within thirty (30) days of purchase for a refund of your purchase price. To contact HERE, please visit www.here.com. The Data is provided for your personal, internal use only and may not be resold. It is protected by copyright, and is subject to the following terms (this “End User License Agreement”) and conditions which are agreed to by you, on the one hand, and HERE and its licensors (including their licensors and suppliers) on the other hand. For purposes of these terms, “HERE” shall mean (a) HERE North America, LLC with respect to Data for the Americas and/or the Asia Pacific region and (b) HERE Europe B.V. for Data for Europe, the Middle East and/or Africa. The Data includes certain information and related content provided under license to HERE from third parties and is subject to the applicable supplier terms and copyright notices set forth at the following URL: here.com/supplierterms TERMS AND CONDITIONS License Limitations on Use: You agree that your li¬cense to use this Data is limited to and conditioned on use for solely personal, noncommercial purposes, and not for service bureau, timesharing or other similar purposes. Except as otherwise set forth herein, you agree not to otherwise reproduce, copy, modify, decompile, disassemble or reverse engineer any portion of this Data, and may not transfer or distribute it in any form, for any purpose, except to the extent permitted by mandatory laws. License Limitations on Transfer: Your limited license does not allow transfer or resale of the Data, except on the condition that you may transfer the Data and all accompanying materials on a permanent basis if: (a) you retain no copies of the Data; (b) the recipient agrees to the terms of this End User License Agreement; and (c) you transfer the Data in the exact same form as you purchased it by physically transferring the original media (e.g., the CDROM or DVD you purchased), all original packaging, all Manuals and other documentation. Specifically, Multidisc sets may only be transferred or sold as a complete set as provided to you and not as a subset thereof. Additional License Limitations: Except where you have been specifically licensed to do so by HERE in a separate written agreement, and without limiting the preceding paragraph, your license is conditioned on use of the Data as prescribed in this agreement, and you may not (a) use this Data with any products, systems, or applications installed or otherwise connected to or in communication with vehicles capable of vehicle navigation, positioning, dispatch, real time route guidance, fleet management or similar applications; or (b) with, or in communication with, including without limitation, cellular phones, palmtop and handheld computers, pagers, and personal digital assistants or PDAs. Warning: This Data may contain inaccurate or incom¬plete information due to the passage of time, changing circumstances, sources used and the nature of collecting comprehensive geographic Data, any of which may lead to incorrect results. No Warranty: This Data is provided to you “as is”, and you agree to use it at your own risk. HERE and its licensors (and their licensors and suppliers) make no guarantees, representations or warranties of any kind, express or implied, arising by law or otherwise, including but not limited to, content, quality, accuracy, completeness, effectiveness, reliability, fitness for a particular purpose, usefulness, use or results to be obtained from this Data, or that the Data or server will be uninterrupted or error free. Disclaimer of Warranty: HERE AND ITS LICENSORS (INCLUDING THEIR LICENSORS AND SUPPLIERS) DISCLAIM ANY WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, OF QUALITY, PERFORMANCE, }} 63 INFORMATIONS CARTOGRAPHIQUES ET DU SYSTÈME || MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NONINFRINGEMENT. Some States, Territories and Countries do not allow certain warranty exclusions, so to that extent the above exclusion may not apply to you. Disclaimer of Liability: HERE AND ITS LICENSORS (INCLUDING THEIR LICENSORS AND SUPPLIERS) SHALL NOT BE LIABLE TO YOU IN RESPECT OF ANY CLAIM, DEMAND OR ACTION, IRRESPECTIVE OF THE NATURE OF THE CAUSE OF THE CLAIM, DEMAND OR ACTION ALLEGING ANY LOSS, INJURY OR DAMAGES, DIRECT OR INDIRECT, WHICH MAY RESULT FROM THE USE OR POSSESSION OF THIS DATA; OR FOR ANY LOSS OF PROFIT, REVENUE, CONTRACTS OR SAVINGS, OR ANY OTHER DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF YOUR USE OF OR INABILITY TO USE THIS DATA, ANY DEFECT IN THIS DATA, OR THE BREACH OF THESE TERMS OR CON¬DITIONS, WHETHER IN AN ACTION IN CONTRACT OR TORT OR BASED ON A WARRANTY, EVEN IF HERE OR ITS LICENSORS HAVE BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. Some States, Territories and Countries do not allow certain liability exclusions or damages limitations, so to that extent the above may not apply to you. Export Control: You agree not to export from any¬where any part of the Data or any direct 64 product thereof except in compliance with, and with all licenses and ap¬provals required under, applicable export laws, rules and regulations, including but not limited to the laws, rules and regulations administered by the Office of Foreign Assets Control of the U.S. Department of Commerce and the Bureau of Industry and Security of the U.S. De¬partment of Commerce. To the extent that any such export laws, rules or regulations prohibit HERE from complying with any of its obligations hereunder to deliver or distribute Data, such failure shall be excused and shall not constitute a breach of this Agreement. Entire Agreement: These terms and conditions constitute the entire agreement between HERE (and its licensors, including their licensors and suppliers) and you pertaining to the subject matter hereof, and supersedes in their entirety any and all written or oral agreements previously existing between us with respect to such subject matter. Severability: You and HERE agree that if any portion of this agreement is found illegal or unenforceable, that portion shall be severed and the remainder of the Agreement shall be given full force and effect. Governing Law: The above terms and conditions shall be governed by the laws of the State of Illinois (for Data for the Americas and/or the Asia Pacific region) or The Netherlands (for Data for Europe, the Middle East and Africa), without giving effect to (i) its conflict of laws provisions, or (ii) the United Nations Convention for Contracts for the International Sale of Goods, which is explicitly excluded. For any and all disputes, claims and actions arising from or in connection with the Data (“Claims”), you agree to submit to the personal juris¬diction of (a) the State of Illinois for Claims related to Data for the Americas and/or the Asia Pacific region pro¬vided to you hereunder, and (b) The Netherlands for Data for Europe, the Middle East and/or Africa provided to you hereunder. Government End Users: If the Data is being acquired by or on behalf of the United States government or any other entity seeking or applying rights similar to those customarily claimed by the United States government, this Data is a “commercial item” as that term is defined at 48 C.F.R. (“FAR”) 2.101, is licensed in accordance with this End User License Agreement, and each copy of Data delivered or otherwise furnished shall be marked and embedded as appropriate with the following “Notice of Use”, and be treated in accordance with such Notice: INFORMATIONS CARTOGRAPHIQUES ET DU SYSTÈME NOTICE OF USE CONTRACTOR (MANUFACTURER/ SUPPLIER) NAME: HERE CONTRACTOR (MANUFACTURER/SUPPLIER) ADDRESS: 425 West Randolph Street, Chicago, IL 60606. This Data is a commercial item as defined in FAR 2.101 and is subject to the End User License Agreement under which this Data was provided. © 1987-2015 HERE. All rights reserved. If the Contracting Officer, federal government agency, or any federal official refuses to use the legend provided herein, the Contracting Officer, federal government agency, or any federal official must notify HERE prior to seeking additional or alternative rights in the Data. © 1987-2015 HERE. All rights reserved. ACCORD DE LICENCE D'UTILISATEUR FINAL DESTINÉ À LA DISTRIBUTION PAR HERE EN LES AMÉRIQUES / ASIE PACIFIQUE MODALITÉS D'UTILISATION FINALE Le contenu (« Données ») est livré en mode licence et non de vente. L’ouverture, l’installation, la copie du produit ou autre emploi des Données impliquent le consentement aux modalités de licence. En cas de désaccord avec les modalités de la licence, il est interdit d’installer, copier, utiliser ou transférer les Données. S’il n’y a pas consentement à certaines des modalités de la licence et que les Données ne sont pas déjà installées, copiées ou utilisées le titulaire peut obtenir le rem¬boursement du prix d’achat, en en faisant part dans les trente (30) jours au détaillant HERE North America, LLC (« HERE ») où l’achat a été fait. Pour les coorDonnées de HERE, consulter www.here.com Le disque de Données cartographiques (« Données »), est prévu pour une utilisation personnelle, un usage uniquement interne et ne peut en aucun cas être revendu. Il est protégé par les droits d'auteurs et assujetti aux modalités suivantes du présent « Accord de licence d’utilisateur final », ainsi qu'aux conditions convenues entre l’acquéreur du produit et HERE North America, LLC (« HERE ») ou ses concédants (comprenant concédants et fournisseurs). Aux fins des présentes, “Here” signifie (a) Here North America, LLC pour ce qui concerne des Données pour les régions Amériques et/ou Asie Pacifique et (b) Here Europe B.V. pour ce qui concerne des Données pour l’Europe, le Moyen¬Orient et/ou l’Afrique. Les Données incluent certaines informations et contenus concédés sous licence à HERE par des tiers. Les Données font l’objet des conditions de fourniture applicables ainsi que des mentions de copyright indiquées sous l’URL suivant: here.com/supplierterms MODALITÉS Restrictions de la licence d’utilisation : Le titulaire de la licence consent à utiliser les Données en question à des fins exclusivement personnelles, non commer¬ciales pour lesquelles la licence a été accordée et non à des fins d’offre de services informatiques, d'exploitation partagée ou autres fins du même type. Le titulaire de la licence consent également à ne reproduire, ne copier, ne modifier, ne décompiler, ne désassembler ou ne concevoir à rebours aucune partie de ces Données et à ne les transférer ni les distribuer sous quelque forme ni à aucune autre fin, sauf dans la mesure permise par les lois prescrites en cette matière. Restrictions du transfert de la licence : Cette licence restreinte ne permet pas de transférer ou de revendre les Données, sauf à la condition où le transfert des Données et de tous les outils associés est permis sur une base définitive lorsque : (a) aucune copie des Données n’est conservée par le titulaire de la licence; (b) le bénéficiaire accepte les modalités de l’accord de licence de l’utilisateur final; (c) les Données sont transférées sous strictement la même forme qu’à l’achat par cession physique du média original (par ex. le CD-ROM ou DVD d'origine), de l’emballage d’origine, de tous les manuels et autres documents. Les séries multidisques ne peu¬vent être transférées ou vendues que sous leur forme intégrale d’origine et non comme une partie de celle-ci. }} 65 INFORMATIONS CARTOGRAPHIQUES ET DU SYSTÈME || Restrictions additionnelles de la licence : Sous réserve des consignes particulières d'utilisation transmises par HERE dans la licence et sans limiter la portée du paragraphe précédent, l’utilisation des Données de la licence est sujette aux conditions du présent accord qui prévoit que l’utilisateur ne peut en aucun cas (a) utiliser les Données avec les produits, les systèmes ou les applications faisant l'objet d'une installation sur des véhicules dotés d'un système de navigation, de positionnement, de répartition, de radioguidage routier en temps réel, de gestion de parcs automobiles et d'applications semblables ou (b) les utiliser avec des dispositifs de positionnement et des appareils électroniques ou informatiques mobiles ou sans fil, y compris les téléphones cellulaires, les ordinateurs de poche ou portables, les téléavertisseurs et les assistants numériques personnels ou PDA. MISE EN GARDE : Ces Données peuvent comporter des informations inexactes ou incomplètes en raison du passage du temps, de l'évolution des circonstances, des sources utilisées et des difficultés par nature de la collecte exhaustive de Données géographiques, de tout ce qui peut conduire à des résultats incorrects. No Warranty: This Data is provided to you “as is”, and you agree to use it at your own risk. HERE and its licensors (and their licensors and suppliers) make no guarantees, representations or warranties of any kind, express or implied, 66 arising by law or otherwise, including but not limited to, content, quality, accuracy, completeness, effectiveness, reliability, fitness for a particular purpose, usefulness, use or results to be obtained from this Data, or that the Data or server will be uninterrupted or error free. Non-garantie : Ces Données sont fournies « telles quelles», l’acquéreur de cette licence accepte de l’u¬tiliser à ses risques et périls. HERE et ses titulaires de licences (et leurs concédants et fournisseurs) n'offrent aucune garantie ou déclaration de quelque nature que ce soit, expresse ou implicite, issue du droit ou autrement, quant au contenu, à la qualité, à l'utilité, à l'exactitude, à l'intégralité, à l'efficacité, à la fiabilité, à l'aptitude à l'emploi, à l'usage ou aux résultats découlant de l'emploi des Données, et ne garantissent pas non plus que ces dernières ou le serveur en assurant la transmission fonctionneront sans interruption et sans erreur. Exonération de garantie : HERE ET SES TITULAIRES DE LICENCES (Y COMPRIS LEURS PROPRES CONCÉDANTS ET FOURNISSEURS) DÉCLINENT TOUTE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, DE QUALITÉ, DE PERFORMANCE, DE VALEUR MARCHANDE, D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER OU DE NONCONTREFAÇON. Certains États, territoires et pays n'autorisent pas certaines exclusions de garantie, et, dans cette mesure, les exclusions cidessus pourraient ne pas s’appliquer. Exonération de responsabilité : HERE ET SES CONCÉDANTS (Y COMPRIS LEURS PROPRES CONCÉDANTS ET FOURNISSEURS) NE PEUVENT ÊTRE TENUS RESPONSABLES PAR LE TITULAIRE DE LA LICENCE À L'ÉGARD DE TOUTE RÉCLAMATION, DEMANDE OU ACTION, QUELLE QUE SOIT LA NATURE DE LA CAUSE DE LA REVENDICATION, DEMANDE OU ACTION ALLÉGUANT TOUTE PERTE, BLESSURE OU DES DOMMAGES, DIRECTS OU INDIRECTS, QUI POURRAIENT RÉSULTER DE L'UTILISATION OU LA POSSESSION DE CES DONNÉES, OU DE TOUTE PERTE DE BÉNÉFICES, REVENUS, CONTRATS OU ÉCONOMIE ATTENDUE OU DE TOUT AUTRE DOMMAGE DIRECT, INDIRECT, ACCESSOIRE, PARTICULIER OU CONSÉCUTIF, DÉCOULANT DE L’UTILISATION DU TITULAIRE OU DE L'IMPOSSIBILITÉ D'UTILISER CES DONNÉES, DE TOUT DÉFAUT DE CES DONNÉES, OU DE LA VIOLATION DE CES MODALITÉS OU CONDITIONS, QUE CE SOIT DANS UNE ACTION EN RESPONSABILITÉ CONTRACTUELLE OU DÉLICTUELLE OU FONDÉE SUR UNE GARANTIE, MÊME SI HERE OU SES CONCÉDANTS DE LICENCE ONT ÉTÉ AVISÉS DE LA POSSIBILITÉ D’UN TEL DOMMAGE. Certains États, territoires et pays n'autorisent pas certaines exclusions de responsabilité ou limitations des dommages-intérêts, dans cette mesure, la disposition cidessus pourrait ne pas s’appliquer. INFORMATIONS CARTOGRAPHIQUES ET DU SYSTÈME Contrôle des exportations : Le titulaire de la licence accepte, où qu’il soit, de n’exporter aucune partie des Données de tout produit direct des présentes sauf en conformité, ainsi qu’à toutes les licences et autorisations requises ciaprès, aux lois applicables relatives à l’exportation, aux règles et règlements, y compris, mais pas uniquement aux lois, règles et règlements administrés par le Bureau du contrôle des avoirs étrangers du département du Commerce des États-Unis et le Bureau de l’industrie et de la sécurité du département du Com¬merce des États¬Unis. HERE est dispensée de ses ob¬ligations en vertu des présentes dans la mesure ou de telles lois, règles ou règlements relatifs à l’exportation de cette nature l’empêcheraient de s’y conformer. Intégralité de l’accord : Ces modalités constituent l’intégralité de la licence entre HERE (et ses concédants, y compris leurs concédants et fournisseurs) et le titulaire de la licence eu égard à l’objet des présentes et remplace la totalité de toutes les ententes écrites ou orales antérieures conclues entre les parties concernant l’objet des présentes. Divisibilité : Le titulaire de la licence et HERE reconnaissent que toute partie de l’accord jugée illégale ou inexécutable devra être enlevée et que le reliquat de l’accord restera entièrement en vigueur. Droit Applicable : les termes et conditions cidessus sont assujetties aux lois de l’Etat du Illinois (pour les Données pour les régions Amériques et/ou Asie Pacifique) ou au droit néerlandais (pour les Données pour l’Europe, le Moyen-Orient et/ou l’Afrique), à l’exclusion (i) des dispositions de conflit des lois, (ii) de la Conven¬tion des Nations Unies sur les Contrats de Vente Internationale de Marchandises, qui est expressément exclue. Tout litige, réclamation, ou action découlant ou survenant en relation avec les Données (« Réclamations ») sera soumis à la compétence exclusive (a) des tribunaux de l’Etat de l’Illinois pour toutes Réclamations concernant les Données qui vous sont fournies au titre des présentes pour les régions Amériques et/ou Asie Pacifique et, (b) des tribunaux néerlandais pour les Données qui vous sont fournies au titre des présentes pour l’Europe, le Moyen-Orient et/ou l’Afrique. Utilisateurs finaux du gouvernement : Si les Don¬nées sont en cours d'acquisition par ou pour le compte du gouvernement des États-Unis ou toute autre personne qui cherche à obtenir ou à appliquer des droits similaires à ceux habituellement réclamés par le gouvernement des États-Unis, ces Données sont considérées comme « article commercial » tel que ce terme est défini dans la réglementation 48 CFR ( « FAR ») 2,101, dont l’usage est autorisé conformément à la présente licence de l'utilisateur final. Chaque copie de Données livrée ou fournie par d’autres moyens doit être marquée et inscrite, le cas échéant, avec le texte suivant « Avis d'utilisation » et devra être traitée conformément aux Avis de ce type: AVIS D'UTILISATION NOM DE L‘ENTREPRENEUR (FABRICANT/ FOURNISSEUR) : HERE ADRESSE : 425 West Randolph Street, Chicago, IL 60606. Ces Données commerciales sont des éléments tels que définis dans la FAR 2.101 qui sont soumis à la licence de l'utilisateur final en vertu de laquelle ces Données ont été fournies. © 1987 – 2015 HERE. Tous droits réservés. Si l'agent de négociation des contrats, un organisme du gouvernement fédéral, ou tout autre fonctionnaire fédéral refuse d'utiliser la légende fournie dans les présentes, le responsable des marchés, l’organisme du gouvernement fédéral, ou tout autre fonctionnaire fédéral doit en aviser HERE avant de rechercher des moyens supplémentaires ou autres droits dans les Données. © 1987 – 2015 HERE. Tous droits réservés. }} 67 INFORMATIONS CARTOGRAPHIQUES ET DU SYSTÈME || Informations associées • Mises à jour cartographique avec MapCare (p. 58) • Droits d'auteur (copyright) (p. 68) Droits d'auteur (copyright) Pour les renseignements relatifs au © Copyright, voir l'article « Accords de licence de navigation cartographique. » Informations associées 68 • Mises à jour cartographique avec MapCare (p. 58) • Accords de licence de navigation (p. 62) ERREURS FRÉQUENTES ERREURS FRÉQUENTES Sensus Navigation dépannage L'information suivante répond à des questions fréquemment posées. Le système utilise les routes à péage, les autoroutes ou les traversiers même si j'ai choisi de les éviter. L'emplacement du véhicule sur la carte n'est pas correct Lors du calcul de trajets plus longs, le système peut avoir à choisir des routes principales pour des raisons techniques. La précision du système de navigation est d'env. 65 ft (20 mètres). La précision peut être légèrement réduite lors de la conduite sur une voie parallèle à une autre voie, les routes sinueuses, les routes multiniveaux et les longues lignes droites ne présentant pas de courbes distinctes. Les hautes montagnes, bâtiments, tunnels, viaducs, routes multi-niveaux, etc., peuvent également influencer la réception du signal GPS, lequel peut également réduire la capacité du système pour calculer avec précision la position du véhicule. Le système ne calcule pas toujours le trajet le plus rapide/court Le calcul de trajet prend en compte des facteurs tels que la distance, la largeur de la route, le type de route, le nombre de virages à droite/gauche, les carrefours giratoires, etc., pour déterminer le meilleur trajet théorique. La familiarisation avec une région peut vous permettre de trouver un trajet plus rationnel vers votre destination. 70 Les types de routes que vous avez choisi d'éviter ne seront pas utilisés s'il existe des alternatives viables. Après un transport du véhicule, sa position sur la carte n'est pas correct Si le véhicule a été transporté sur un moyen de transport (p.ex., sur un traversier ou un train) dont les signaux GPS ont été bloqués, il peut se passer jusqu'à 5 minutes avant que sa position soit affichée correctement. Le symbole de la voiture se déplace de façon erratique après l'installation de pneus neufs En plus des signaux GPS, le système de navigation utilise également le compteur de vitesse et un capteur gyroscopique pour calculer la position et la vitesse actuels du véhicule. Si par ex. une roue de secours ou des pneus neige ont été installés, le système doit « apprendre » la dimension des nouveaux pneus. Pour cela, conduire pendant une courte période sur une route avec une réception GPS dégagée. La carte ne correspond pas aux conditions d'itinéraire réelles En raison des modifications routières/adjonctions/détournements/nouveaux règlements de circulation, la base de données cartographique peut ne pas être à jour. La base de données est mise à jour en continu. Veuillez consulter votre concessionnaire Volvo. Le symbole de la voiture saute vers l'avant ou tourne Avant que commenciez à conduire, le système peut avoir besoin de plusieurs secondes pour déterminer la position du véhicule. Éteignez le système de navigation et coupez le contact. Redémarrez mais restez à l'arrêt pendant une minute ou deux avant de conduire. L'information cartographique n'est pas à jour Consultez la rubrique suivante. Comment puis-je vérifier la version cartographique dont je dispose ? 1. Depuis la vue Accueil de l'écran central, balayez de droite à gauche pour afficher la vue Applications. 2. Sélectionnez l'application Service de mise à jour à distance. Contient des informations sur la version cartographique actuelle. Consultez également « Mise à jour des données cartographiques avec Map- ERREURS FRÉQUENTES Care » pour des informations supplémentaires ou contactez votre concessionnaire Volvo. Informations associées • • Démarrage avec Sensus Navigation (p. 8) Mises à jour cartographique avec MapCare (p. 58) 71 INDEX ALPHABÉTIQUE INDEX ALPHABÉTIQUE A Affichages de navigation Commandes I 16 C Carte Cartes d'information 39 Chaîne audio commande vocale 20 Commande vocale commandes introduction paramètres 20 20 22 D N Introduction d'une destination options récentes POI recherche par texte libre tapotement de la carte utilisation d'une adresse 26 29 31 27 26 32 Navigation Guidage rapide information de circulation améliorée Navigation Sensus Tableau de bord Itinéraire Détour Points de guidage 40 37 P L Licence Droit d'auteur 62 M Dépannage Navigation Sensus 70 Destination enregistrer 32 Droit d'auteur 68 Mises à jour cartographiques à distance MapCare ordinateur avec clé USB Paramètres Carte Guidage information de circulation Navigation Sensus Système Trajet 9 44 8 48 49 54 53 48 55 52 S 59 58 60 Système de navigation caractéristiques commandes vocales Système infodivertissement commande vocale 12 16, 21 20 73 INDEX ALPHABÉTIQUE 74 TP 20498 (French Canadian), AT 1546, MY16, Printed in Sweden, Göteborg 2015, Copyright © 2000-2015 Volvo Car Corporation