- Domicile
- Sécurité à la maison et l'automatisation
- Des caméras de sécurité
- Lorex
- 4KAD84
- Guide de démarrage rapide
C881DA-4PK | C881DA-2PK | C881DA-W | 4KAD168 | Lorex 4KAD84 4K Ultra HD 8-Channel Security System Guide de démarrage rapide
Ajouter à Mes manuels2 Des pages
Contenu de l’emballage
• Caméra de sécurité 4K Ultra Active à dissuasion • Trousse d’assemblage* • BNC/câble de rallonge* • Bloc d’alimentation** * Par caméra dans les emballages multi-caméras.
** Un bloc d’alimentation qui alimente plusieurs caméras ou des blocs d’alimentation individuels peuvent aussi être fournis, selon la configuration du produit.
ATTENTION:
Un bloc d’alimentation STABILISÉE et CERTIFIÉE UL/CSA est NÉCESSAIRE pour l’utilisation de cette caméra (fourni). L’utilisation d’un bloc d’alimentation non stabilisée et non conforme peut endommager ce produit et annuler la garantie.
Utilisation de la caméra de dissuasion
Utilisez votre application Lorex pour activer manuellement les fonctions de lumière blanche et de sirène de l'appareil lorsqu'il est connecté à un enregistreur Lorex compatible.
CONDITIONS PRÉALABLES :
de votre enregistreur.
Connectez-vous à votre système Lorex en utilisant l'application spécifiée dans la documentation
Pour activer les fonctionnalités de dissuasion manuellement :
1. Lancez l'application et appuyez sur votre enregistreur pour afficher les chaînes connectées.
2. Appuyez sur une caméra de dissuasion connectée pour l'ouvrir en vue monocanal.
3. Appuyez sur activer la sirène.
(A)
pour activer la lumière blanche ou sur
(B)
pour
Lorex Home Lorex Cloud A B B A REMARQUE :
Vous pouvez également définir des horaires et des zones actives de l'image de la caméra où la lumière blanche s'allume automatiquement lorsqu’un mouvement est détecté. Pour des instructions complètes, reportez-vous au manuel de l'application sur votre page produit sur
lorex.com
.
Ressources
Besoin d’aide?
Visitez notre site Web pour les mises à jour du logiciel et les manuels d’instructions complets 1 Visitez
lorex.com
2 3 Recherchez le numéro de modèle de votre produit Cliquez sur votre produit dans les résultats de la recherche 4 Cliquez sur l’onglet
Downloads
Dimensions
80 mm / 3,2 po 150 mm / 5,9 po 71 mm 2,8 po
Caméra de sécurité 4K Ultra Active à dissuasion Guide de démarrage rapide Version Française 2.0
Mesures de sécurité
• Lire attentivement ce guide et le garder pour consultation ultérieure • Suivre toutes les instructions pour une utilisation sécuritaire et manipuler avec soin.
• Utiliser la caméra à la température donnée, aux niveaux d’humidité et de tension mentionnés dans les spécifications de la caméra.
• Ne pas démonter la caméra.
• Ne pas pointer votre caméra vers le soleil ou une source intense de lumière.
• N’utilisez que le bloc d’alimentation stabilisée fourni avec le produit. L’utilisation d’un bloc d’alimentation non stabilisée et non conforme peut endommager le produit et annuler la garantie.
• Un nettoyage périodique peut s’avérer nécessaire. Utiliser un linge humide seulement. N’utilisez pas de nettoyants à base de produits chimiques abrasifs.
• Le câble fourni est conçu pour un montage en surface et encastré. Les câbles pour installations encastrées et verticales sont vendus séparément (type CMR). Ces câbles ainsi que d’autres types de câbles sont offerts sur
lorex.com
.
Clauses de non-responsabilité
• Pour consulter la liste complète des enregistreurs compatibles, visitez le site
lorex.com/compatibility
.
• Pour vous assurer que vous visionnez la vidéo de la caméra en pleine résolution 4K (moniteur 4K requis), vérifiez la résolution de sortie vidéo de votre enregistreur. Pour des instructions complètes, consultez la documentation de votre enregistreur sur
lorex.com
.
• Ne pas immerger l’appareil dans l’eau. Installation recommandée dans un emplacement couvert.
• Cet appareil comprend un filtre coupe-IR mécanique autonome. Lorsque la caméra passe du mode diurne au mode nocturne, un bruit de clic peut être entendu provenant de la caméra. Ce clic est normal et indique que le filtre de l’appareil photo fonctionne.
Copyright © 2019 Lorex Corporation Nos produits étant sans cesse améliorés, Lorex se réserve le droit de modifier la conception du produit, les spécifications et les prix sans préavis et sans aucune obligation. E&OE. Tous droits réservés.
C881DA_QSG_FR_R2
SÉRIES C881DA
www.lorex.com
Installation de la caméra
ATTENTION:
Tester la caméra avant de sélectionner l’emplacement permanent de montage en branchant de façon temporaire la caméra et le câble au magnétoscope numérique.
Avant d’installer la caméra • Décider s’il faut passer les câbles dans le mur ou le plafond (perçage requis) ou le long du mur ou du plafond. • Si les câbles passent le long du mur ou du plafond, les passer par l’encoche du support. Cela gardera la caméra à niveau sur la surface, lorsque montée.
Encoche pour câble
Pour installer la caméra :
1. Placer la caméra dans la position de montage désirée et marquer les trous pour les vis dans la base de la caméra.
2. Percer les trous, puis passer le câble par la surface de montage ou de l’encoche.
REMARQUE :
vissées.
Installer les chevilles pour cloisons sèches fournies si la caméra est installée sur une cloison sèche.
3. Fixer le socle de la caméra à la surface en se servant des vis fournies. S’assurer que toutes les vis sont bien 4. Ajuster la caméra comme illustré ci-dessous :
B A C A. ROTATION DU BRAS :
Desserrer la bague de réglage en la tournant dans le sens antihoraire. Faire tourner le bras de la caméra à l’angle désiré (360° ou moins), puis serrer la bague de réglage sur le socle.
B. PLIAGE DU BRAS :
vis.
Utiliser un tournevis à tête Philips (non fourni) pour desserrer la vis de réglage la plus proche du socle de la caméra. Plier le bras de la caméra à l’angle voulu (jusqu’à 90°), puis serrer la
C. MISE À NIVEAU DE LA CAMÉRA :
serrer la vis. Utiliser le tournevis pour desserrer les vis du support la plus proche du socle de la caméra. Tourner la caméra jusqu’à ce qu’elle soit au niveau de la zone de vision, puis 5. Retirer le film de vinyle de la lentille de la caméra après l’installation.
Branchement de la caméra
Fiche d’alimentation mâle Fiche d’alimentation femelle
Caméra
Magnétoscope numérique Brancher le connecteur BNC à une entrée vidéo du magnétoscope numérique.
Brancher l’unité d’alimentation mâle et le connecteur BNC à la caméra.
Brancher l’unité d’alimentation femelle fournie à la caméra.
Connecting the Cameras
Un bloc d’alimentation qui alimente plusieurs caméras ou des blocs d’alimentation individuels peuvent aussi être fournis, selon la configuration du produit.
Bloc d’alimentation individuel* Bloc d’alimentation multi-caméras*
* Images fournies à titre d’illustration uniquement.
BNC pour la vidéo Caméra Alimentation 12 V CC Magnétoscope numérique HD Rallonge Adaptateur de courant
Options de câble de rallonge
Rallonger la longueur de câble de la caméra en fonction du type de câble utilisé. Rallonges supplémentaires vendues séparément. Voir le tableau ci-dessous : Option
1
Numéro de Modèle
CB120URB
Longueur de câble 37 m (120 pi)
2 CB250URB
76 m (250 pi)
REMARQUES :
1. Le câble de rallonge doit être composé d’un seul tronçon de câble entre le magnétoscope numérique et la caméra. Il ne faut pas connecter plusieurs rallonges l’une à l’autre.
2. Signes que les câbles pourraient être trop longs : • La caméra perd la fonction vidéo lorsqu’on passe à la vision nocturne.
• L’image est toujours en noir et blanc (même le jour).
• Vidéo terne, fade ou distordue.
3. Pour plus de détails concernant les rallonges, veuillez consulter
lorex.com
.
Dépannage
Problème L'image ne semble pas être en 4K Solution • Pour vous assurer que vous visionnez la vidéo de la caméra en pleine résolution 4K (moniteur 4K requis), vérifiez la résolution de sortie vidéo de votre magnétoscope numérique. Pour des instructions complètes, consultez la documentation de votre magnétoscope numérique sur
lorex.com
.
Pas d’image/vidéo • Les caméras ne sont compatibles qu’avec certains magnétoscopes numériques de Lorex. Pour des détails complets sur la compatibilité, se rendre sur
lorex.com/ compatibility
.
• S’assurer que le téléviseur ou le moniteur est sur le bon canal d’entrée. Termes courants pour des canaux d’entrée : INPUT, CANAL AV, LINE1, LINE2, AUX • S’assurer que toutes les connexions sont branchées correctement.
• S’assurer que le bloc d’alimentation de la caméra est branché.
La luminosité de l’image est trop forte • S’assurer que la caméra ne pointe pas vers une source lumineuse (ex. : soleil, projecteur).
• Vérifier les réglages de la luminosité du magnétoscope numérique et du moniteur.
• Déplacez la caméra à un autre endroit.
L’image est trop foncée La vision nocturne ne fonctionne pas L’image est floue L’image d’une caméra présente des taches brillantes la nuit Le témoin d’avertissement de la caméra ne s’allume pas automatiquement La sirène de la caméra ne démarre pas automatiquement La détection des personne et des véhicule ne fonctionne pas.
• Vérifier les réglages de la luminosité et du contraste du magnétoscope numérique et du moniteur.
• La vision nocturne est activée lorsque l’intensité de la lumière baisse. La zone peut être trop lumineuse.
• Examinez l’objectif de la caméra pour vérifier s'il est sale, couvert de poussière ou de toiles d’araignées. Nettoyez l’objectif avec un linge propre et doux.
• S’assurer que la longueur du câble est dans les limites précisées dans la section « Options de rallonge de câble ».
• La lumière de la vision nocturne est réfléchie si la caméra est pointée vers une fenêtre. Positionner la caméra à un autre endroit.
• Assurez-vous d’avoir ouvert et configuré la lumière blanche de dissuasion à l’aide d’un DVR compatible. Consultez le manuel d’instruction de votre magnétoscope numérique pour des instructions complètes.
• Assurez-vous que les zones actives et l’horaire de la dissuasion de la lumière blanche sont bien configurés. L’horaire par défaut de la lumière blanche est en soirée (entre 17 h et 7 h).
• La sirène de la caméra ne peut pas démarrer automatiquement. Vous pouvez contrôler manuellement la sirène de la caméra à l’aide d’un magnétoscope numérique ou d’une application Lorex compatible. Reportez-vous à la documentation de votre magnétoscope numérique pour obtenir des instructions complètes.
• La prise en charge de la détection des personnes et des véhicules est déterminée par votre enregistreur. Consultez la documentation de votre graveur pour confirmer la prise en charge de cette fonctionnalité.
C881DA_QSG_FR_R2