Insignia NS-20EM50A13 20" Widescreen Flat-Panel LED Monitor Guide d'installation rapide
Ajouter à Mes manuels2 Des pages
NS-20EM50A13_12-0350_QSG_V1_FR_Final Press.pdf 1 5/18/2012 10:28:42 AM
V1 FINAL FOR PRINT
Guide d’installation rapide
Moniteur à DEL grand écran de 20 po | NS-20EM50A13
Félicitations d’avoir acheté ce moniteur couleur haute résolution. Ce moniteur couleur représente la dernière avancée technologique dans la conception de moniteurs et a été conçus pour des perfor mances et une fiabilité exceptionnelles. Lire ce guide avec attention avant l’installation.
Contenu de l’emballage
• Moniteur à DEL grand écran de 20 po • Câble d’alimentation • Câble VGA •
Guide d’installation rapide
NOUS SOMMES POUR L’ÉCOLOGIE!
Le
Guide de l’utilisateur
Allez sur le site n’est pas livré avec l’appareil, mais est disponible en ligne. www.insigniaproducts.com
, cliquez sur
Support & Service Product Search
sur
Search
(Assistance et service), saisissez le numéro de modèle dans le champ (Recherche du produit), puis cliquez (Recherche).
Caractéristiques Face avant Vue arrière
[REVIEWERS: Please provide better graphics.]
Installation du socle
1
Retirer le moniteur de la boîte et l’étaler sur une table la partie avant tournée vers le bas sur un chiffon doux ou une serviette pour protéger l’écran.
2
Insérer le socle dans son axe jusqu’à enclenchement.
Retrait du socle et de son axe en cas de montage mural
1
Étaler le moniteur sur une table avec la partie avant tournée vers le bas sur un chiffon doux ou une serviette pour protéger l’écran.
2
Exercer une pression sur les côtés du couvercle de l’axe et tirer pour l’extraire.
3
À l’aide d’un tournevis cruciforme, retirer les trois vis de fixation de l’axe au moniteur.
4
Extraire l’axe du moniteur.
N° Composant
1
MENU
2 3 4
OK
5 Témoin DEL 6 Marche/Arrêt 7 Connecteur d’alimentation 8 Prise DVI 9 Prise VGA
Description
Permet d’afficher les menus d’écran (OSD) et d’entrer en mode menu. Appuyer de nouveau sur cette touche pour quitter l’OSD et revenir à l’affichage normal.
En mode menu, appuyer sur cette touche pour faire défiler l’écran ou diminuer les paramètres dans les menus OSD.
En fonctionnement normal, appuyer sur cette touche pour accéder au menu
Contraste/Luminosité/Rétroéclairage
.
En mode menu, appuyer sur cette touche pour faire défiler l’écran ou augmenter les paramètres dans les menus OSD.
En fonctionnement normal, appuyer sur cette touche pour accéder au menu du mode
Couleur
.
En mode menu, appuyer sur cette touche pour confirmer une sélection ou un paramètre dans les menus OSD.
En fonctionnement normal, appuyer sur cette touche pendant trois secondes pour régler automatiquement l’image. Ou, appuyer sur cette touche pour accéder au menu de sélection des entrées, il est possible de sélectionner comme source d’entrée VGA ou DVI.
S’allume en bleu quand le moniteur est en marche. Quand le moniteur est éteint, la DEL s’éteint. Appuyer sur cette touche pour mettre le moniteur sous tension. Appuyer de nouveau sur cette touche pour mettre l’appareil hors tension.
Brancher le cordon d’alimentation c.a. sur cette prise.
Brancher un connecteur (en option) DVI sur cette prise.
Brancher le connecteur VGA sur cette prise.
Établissement de connexions
Pour connecter le moniteur : 1
Connecter le cordon d’alimentation (A) au moniteur, puis à une prise secteur c.a. correctement mise à la masse.
OU En cas d’utilisation d’un Mac il peut être nécessaire de régler la résolution.
• Ouvrir le menu Apple et sélectionner
System Preferences
(Préférences système).
• Cliquer sur (
Displays Resolutions
).
(Affichages), puis sur
Display
(Affichage).
• Sélectionner la résolution appropriée dans la liste des résolutions
Utilisation des menus d’écran (OSD)
Pour utiliser les menus d’écran (OSD) : 1
Appuyer sur le bouton (
Main Menu
) s’affiche.
MENU
pour fermer le menu. Le Menu principal
2
Vérifier que le moniteur et l’ordinateur sont éteints (OFF). Connecter le câble VGA (B) à l’ordinateur, puis au moniteur.
OU Connecter un câble DVI (non fourni) (C) de la sortie DVI de l’ordinateur à l’entrée DVI du moniteur.
Si le PC a une sortie HDMI, il est possible d’utiliser un câble HDMI à DVI (non fourni).
3
Mettre l’ordinateur sous tension, puis le moniteur.
4
Sous Windows, il peut être nécessaire de régler la résolution et le taux de rafraîchissement. (exemple : 1600 × 900 @ 60 Hz) •
Windows 7 : 1
Cliquer sur le bouton
Start
(Démarrer) et sélectionner
Control Panel
(Panneau de configuration).
2
Dans
Appearance and Personalization
(Apparence et personnalisation), cliquer sur
Adjust screen resolution
(Modifier la résolution de l’écran).
3
Cliquer sur la liste déroulante à côté de
Resolution
(Résolution), déplacer le curseur sur la résolution souhaitée, puis cliquer sur
Apply
(Appliquer).
4
Cliquer sur
Keep
(Conserver) pour utiliser la nouvelle résolution ou sur (Rétablir) pour revenir à la résolution antérieure.
•
Windows Vista : 1
Cliquer sur le bouton
Start
(Démarrer) et sélectionner
Control Panel
(Panneau de configuration).
2
Click
Appearance and Personalization
(Apparence et personnali sation), puis cliquer sur
Display Settings
(Paramètres d’affichage).
3
Dans
Resolution
, déplacer le curseur sur la résolution souhaitée, puis cliquer sur
Apply
(Appliquer).
•
Windows XP : 1
Cliquer avec le bouton droit de la souris sur le bureau et sélectionner
Properties 2
Cliquer sur l’onglet
Settings
(Paramètres) en haut de la fenêtre.
3
Dans
Resolution
, déplacer le curseur sur la résolution souhaitée, puis cliquer sur
Apply
(Appliquer).
2
Appuyer sur ou pour sélectionner un élément du menu, puis appuyer sur
OK
pour aller à ce sous-menu. Sélections possibles :
• Auto Image Adjust
(Réglage automatique de l’image) : pour régler automatiquement la position horizontale, la position verticale, la phase (réglage fin) et la fréquence (taille horizontale) de l’écran.
Disponible uniquement en mode analogique (connexion avec câble VGA).
• Contrast/Brightness (contraste/luminance) • Contrast (Contraste) • Brightness (Luminosité) • Contre-jour • Input Select (Sélection de l'entrée) • Color Adjust (Réglage des couleurs) • Chaude • Normal • Froide • Couleur de l’utilisateur
: pour régler manuellement les niveaux de
•
couleur. Appuyer sur
OK
pour sélectionner la source à régler.
Information
: pour afficher l’information sur le signal actuel d’entrée.
• Réglage manuel de l’image • Taille horizontale • Position horizontale et verticale • H. Position (Position horizontale) • V. Position (Position verticale) • Réglage fin
: pour régler finement la phase et la fréquence.
•
d’utilisation de la résolution native (1600 × 900).
• Sharpness
(Netteté) : pour régler la clarté de l’image, en cas
Video Mode Adjust
(Réglage du mode vidéo) : sélectionner
Full Screen
(Plein écran),
Over Screen
(Sur écran) ou
Aspect Ratio
(Format d’image).
• Color Vision Mode
(Couleur): pour sélectionner un environnement d’affichage prédéfini. Il est possible de sélectionner
Standard
,
Game
(Jeux),
Cinema
(Cinéma),
Scenery
(Paysages),
Text
(Texte) ou
ECO
.
• Menu Configuration • Sélection de la langue • OSD Position
(Position de l’OSD)
• V. Position (Position verticale) • • • H. Position (Position horizontale) OSD Time Out
(Durée d'affichage de l’OSD) : pour éteindre automatiquement l’OSD après une période prédéfinie.
Memory Recall
(Rappel mémoire) : permet de réinitialiser tous les paramètres aux valeurs d’origine. Appuyer sur
OK
.
3
Quand le sous-menu s’ouvre, appuyer sur ou pour aller à l’élément à régler, puis appuyer sur
OK
pour sélectionner cet élément.
4
Appuyer sur ou pour régler l’élément sélectionné, puis appuyer sur
MENU
pour quitter le menu.
Pour plus de détails sur les choix du menu, consulter le
Guide de l’utilisateur
en ligne.
Problèmes et solutions
Pour plus ample information sur la solution de problèmes, consulter le
Guide de l’utilisateur
en ligne.
Spécifications
Pour plus d’informations sur les spécifications, consulter le
Guide de l'utilisateur
en ligne.
Avis juridiques
Article 15 de la FCC
Cet appareil est conforme à l’article 15 du règlement de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences préjudiciables, et (2) il doit accepter toute interférence reçue, y compris celles risquant d’engendrer un fonctionnement indésirable.
Cet équipement a été mis à l’essai et déclaré conforme aux limites prévues pour un appareil numérique de classe B, définies dans l'article 15 du règlement de la FCC. Ces limites ont été établies pour fournir une protection raisonnable contre les interférences indésirables lors d’une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et diffuse des ondes radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions dont il fait l’objet, il peut provoquer des interférences préjudiciables aux communications radio. Cependant, il n'est pas possible de garantir qu’aucune interférence ne se produira pour une installation particulière. Si cet équipement produit des interférences préjudiciables lors de réceptions radio ou télévisées, qui peuvent être détectées en éteignant puis en rallumant l’appareil, essayer de corriger l’interférence au moyen de l’une ou de plusieurs des mesures suivantes : • réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice; • augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur; • brancher l’équipement sur la prise électrique d’un circuit différent de celui auquel le récepteur est relié; • contacter le revendeur ou un technicien qualifié pour toute assistance.
Avertissement de la FCC
Tout changement ou toute modification qui ne serait pas expressément approuvé par les responsables de l’application des règles FCC pourrait rendre nul le droit de l’utilisateur d’utiliser cet équipement.
Garantie limitée d’un an
Allez sur le site www.insigniaproducts.com pour plus de détails.
Pour contacter Insignia :
Pour le service à la clientèle, appelez le 1-877-467-4289.
www.insigniaproducts.com
© 2012 BBY Solutions, Inc., tous droits réservés. INSIGNIA est une marque de commerce de BBY Solutions Inc., déposée dans certains pays. Tous les autres produits et noms de marques sont des marques de commerce appartenant à leurs propriétaires respectifs.
Installation du socle
1
Retirer le moniteur de la boîte et l’étaler sur une table la partie avant tournée vers le bas sur un chiffon doux ou une serviette pour protéger l’écran.
2
Insérer le socle dans son axe jusqu’à enclenchement.
Retrait du socle et de son axe en cas de montage mural
1
Étaler le moniteur sur une table avec la partie avant tournée vers le bas sur un chiffon doux ou une serviette pour protéger l’écran.
2
Exercer une pression sur les côtés du couvercle de l’axe et tirer pour l’extraire.
3
À l’aide d’un tournevis cruciforme, retirer les trois vis de fixation de l’axe au moniteur.
4
Extraire l’axe du moniteur.
NS-20EM50A13_12-0350_QSG_V1_FR_Final Press.pdf 2 5/18/2012 10:28:43 AM
Établissement de connexions
Pour connecter le moniteur : 1
Connecter le cordon d’alimentation (A) au moniteur, puis à une prise secteur c.a. correctement mise à la masse.
OU
OU En cas d’utilisation d’un Mac il peut être nécessaire de régler la résolution.
• Ouvrir le menu Apple et sélectionner
System Preferences
(Préférences système).
• Cliquer sur (
Displays Resolutions
).
(Affichages), puis sur
Display
(Affichage).
• Sélectionner la résolution appropriée dans la liste des résolutions
Utilisation des menus d’écran (OSD)
Pour utiliser les menus d’écran (OSD) : 1
Appuyer sur le bouton (
Main Menu
) s’affiche.
MENU
pour fermer le menu. Le Menu principal
2
Vérifier que le moniteur et l’ordinateur sont éteints (OFF). Connecter le câble VGA (B) à l’ordinateur, puis au moniteur.
OU Connecter un câble DVI (non fourni) (C) de la sortie DVI de l’ordinateur à l’entrée DVI du moniteur.
Si le PC a une sortie HDMI, il est possible d’utiliser un câble HDMI à DVI (non fourni).
3
Mettre l’ordinateur sous tension, puis le moniteur.
4
Sous Windows, il peut être nécessaire de régler la résolution et le taux de rafraîchissement. (exemple : 1600 × 900 @ 60 Hz) •
Windows 7 : 1
Cliquer sur le bouton
Start
(Démarrer) et sélectionner
Control Panel
(Panneau de configuration).
2
Dans
Appearance and Personalization
(Apparence et personnalisation), cliquer sur
Adjust screen resolution
(Modifier la résolution de l’écran).
3
Cliquer sur la liste déroulante à côté de
Resolution
(Résolution), déplacer le curseur sur la résolution souhaitée, puis cliquer sur
Apply
(Appliquer).
4
Cliquer sur
Keep
(Conserver) pour utiliser la nouvelle résolution ou sur (Rétablir) pour revenir à la résolution antérieure.
•
Windows Vista : 1
Cliquer sur le bouton
Start
(Démarrer) et sélectionner
Control Panel
(Panneau de configuration).
2
Click
Appearance and Personalization
(Apparence et personnali sation), puis cliquer sur
Display Settings
(Paramètres d’affichage).
3
Dans
Resolution
, déplacer le curseur sur la résolution souhaitée, puis cliquer sur
Apply
(Appliquer).
•
Windows XP : 1
Cliquer avec le bouton droit de la souris sur le bureau et sélectionner
Properties 2
Cliquer sur l’onglet
Settings
(Paramètres) en haut de la fenêtre.
3
Dans
Resolution
, déplacer le curseur sur la résolution souhaitée, puis cliquer sur
Apply
(Appliquer).
NOUS SOMMES POUR L’ÉCOLOGIE!
Le
Guide de l’utilisateur
Allez sur le site n’est pas livré avec l’appareil, mais est disponible en ligne. www.insigniaproducts.com
, cliquez sur le champ
Support & Service Product Search
(Assistance et service), saisissez le numéro de modèle dans (Recherche du produit), puis cliquez sur
Search
(Recherche).
MENU: Exit OK: Select
2
Appuyer sur ou pour sélectionner un élément du menu, puis appuyer sur
OK
pour aller à ce sous-menu. Sélections possibles :
• Auto Image Adjust
(Réglage automatique de l’image) : pour régler automatiquement la position horizontale, la position verticale, la phase (réglage fin) et la fréquence (taille horizontale) de l’écran.
Disponible uniquement en mode analogique (connexion avec câble VGA).
• Contrast/Brightness (contraste/luminance) • Contrast (Contraste) • Brightness (Luminosité) • Contre-jour • Input Select (Sélection de l'entrée) • Color Adjust (Réglage des couleurs) • Chaude • Normal • Froide • Couleur de l’utilisateur
: pour régler manuellement les niveaux de
•
couleur. Appuyer sur
OK
pour sélectionner la source à régler.
Information
: pour afficher l’information sur le signal actuel d’entrée.
• Réglage manuel de l’image • Taille horizontale • Position horizontale et verticale • H. Position (Position horizontale) • V. Position (Position verticale) • Réglage fin
: pour régler finement la phase et la fréquence.
•
d’utilisation de la résolution native (1600 × 900).
• Sharpness
(Netteté) : pour régler la clarté de l’image, en cas
Video Mode Adjust
(Réglage du mode vidéo) : sélectionner
Full Screen
(Plein écran),
Over Screen
(Sur écran) ou
Aspect Ratio
(Format d’image).
• Color Vision Mode
(Couleur): pour sélectionner un environnement d’affichage prédéfini. Il est possible de sélectionner
Standard
,
Game
(Jeux),
Cinema
(Cinéma),
Scenery
(Paysages),
Text
(Texte) ou
ECO
.
• Menu Configuration • Sélection de la langue • OSD Position
(Position de l’OSD)
• V. Position (Position verticale) • • • H. Position (Position horizontale) OSD Time Out
(Durée d'affichage de l’OSD) : pour éteindre automatiquement l’OSD après une période prédéfinie.
Memory Recall
(Rappel mémoire) : permet de réinitialiser tous les paramètres aux valeurs d’origine. Appuyer sur
OK
.
3
Quand le sous-menu s’ouvre, appuyer sur ou pour aller à l’élément à régler, puis appuyer sur
OK
pour sélectionner cet élément.
4
Appuyer sur ou pour régler l’élément sélectionné, puis appuyer sur
MENU
pour quitter le menu.
Pour plus de détails sur les choix du menu, consulter le
Guide de l’utilisateur
en ligne.
Problèmes et solutions
Pour plus ample information sur la solution de problèmes, consulter le
Guide de l’utilisateur
en ligne.
Spécifications
Pour plus d’informations sur les spécifications, consulter le
Guide de l'utilisateur
en ligne.
Avis juridiques
Article 15 de la FCC
Cet appareil est conforme à l’article 15 du règlement de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences préjudiciables, et (2) il doit accepter toute interférence reçue, y compris celles risquant d’engendrer un fonctionnement indésirable.
Cet équipement a été mis à l’essai et déclaré conforme aux limites prévues pour un appareil numérique de classe B, définies dans l'article 15 du règlement de la FCC. Ces limites ont été établies pour fournir une protection raisonnable contre les interférences indésirables lors d’une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et diffuse des ondes radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions dont il fait l’objet, il peut provoquer des interférences préjudiciables aux communications radio. Cependant, il n'est pas possible de garantir qu’aucune interférence ne se produira pour une installation particulière. Si cet équipement produit des interférences préjudiciables lors de réceptions radio ou télévisées, qui peuvent être détectées en éteignant puis en rallumant l’appareil, essayer de corriger l’interférence au moyen de l’une ou de plusieurs des mesures suivantes : • réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice; • augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur; • brancher l’équipement sur la prise électrique d’un circuit différent de celui auquel le récepteur est relié; • contacter le revendeur ou un technicien qualifié pour toute assistance.
Avertissement de la FCC
Tout changement ou toute modification qui ne serait pas expressément approuvé par les responsables de l’application des règles FCC pourrait rendre nul le droit de l’utilisateur d’utiliser cet équipement.
Garantie limitée d’un an
Allez sur le site www.insigniaproducts.com pour plus de détails.
Pour contacter Insignia :
Pour le service à la clientèle, appelez le 1-877-467-4289.
www.insigniaproducts.com
© 2012 BBY Solutions, Inc., tous droits réservés. INSIGNIA est une marque de commerce de BBY Solutions Inc., déposée dans certains pays. Tous les autres produits et noms de marques sont des marques de commerce appartenant à leurs propriétaires respectifs.
FRANÇAIS 12-0350