Insignia NS-20EM50A13 20" Widescreen Flat-Panel LED Monitor Guide d'installation rapide

Ajouter à Mes manuels
2 Des pages
Insignia NS-20EM50A13 20

NS-20EM50A13_12-0350_QSG_V1_FR_Final Press.pdf 1 5/18/2012 10:28:42 AM

V1 FINAL FOR PRINT

Guide d’installation rapide

Moniteur à DEL grand écran de 20 po | NS-20EM50A13

Félicitations d’avoir acheté ce moniteur couleur haute résolution. Ce moniteur couleur représente la dernière avancée technologique dans la conception de moniteurs et a été conçus pour des perfor mances et une fiabilité exceptionnelles. Lire ce guide avec attention avant l’installation.

Contenu de l’emballage

• Moniteur à DEL grand écran de 20 po • Câble d’alimentation • Câble VGA •

Guide d’installation rapide

NOUS SOMMES POUR L’ÉCOLOGIE!

Le

Guide de l’utilisateur

Allez sur le site n’est pas livré avec l’appareil, mais est disponible en ligne. www.insigniaproducts.com

, cliquez sur

Support & Service Product Search

sur

Search

(Assistance et service), saisissez le numéro de modèle dans le champ (Recherche du produit), puis cliquez (Recherche).

Caractéristiques Face avant Vue arrière

[REVIEWERS: Please provide better graphics.]

Installation du socle

1

Retirer le moniteur de la boîte et l’étaler sur une table la partie avant tournée vers le bas sur un chiffon doux ou une serviette pour protéger l’écran.

2

Insérer le socle dans son axe jusqu’à enclenchement.

Retrait du socle et de son axe en cas de montage mural

1

Étaler le moniteur sur une table avec la partie avant tournée vers le bas sur un chiffon doux ou une serviette pour protéger l’écran.

2

Exercer une pression sur les côtés du couvercle de l’axe et tirer pour l’extraire.

3

À l’aide d’un tournevis cruciforme, retirer les trois vis de fixation de l’axe au moniteur.

4

Extraire l’axe du moniteur.

N° Composant

1

MENU

2  3  4

OK

5 Témoin DEL 6 Marche/Arrêt 7 Connecteur d’alimentation 8 Prise DVI 9 Prise VGA

Description

Permet d’afficher les menus d’écran (OSD) et d’entrer en mode menu. Appuyer de nouveau sur cette touche pour quitter l’OSD et revenir à l’affichage normal.

En mode menu, appuyer sur cette touche pour faire défiler l’écran ou diminuer les paramètres dans les menus OSD.

En fonctionnement normal, appuyer sur cette touche pour accéder au menu

Contraste/Luminosité/Rétroéclairage

.

En mode menu, appuyer sur cette touche pour faire défiler l’écran ou augmenter les paramètres dans les menus OSD.

En fonctionnement normal, appuyer sur cette touche pour accéder au menu du mode

Couleur

.

En mode menu, appuyer sur cette touche pour confirmer une sélection ou un paramètre dans les menus OSD.

En fonctionnement normal, appuyer sur cette touche pendant trois secondes pour régler automatiquement l’image. Ou, appuyer sur cette touche pour accéder au menu de sélection des entrées, il est possible de sélectionner comme source d’entrée VGA ou DVI.

S’allume en bleu quand le moniteur est en marche. Quand le moniteur est éteint, la DEL s’éteint. Appuyer sur cette touche pour mettre le moniteur sous tension. Appuyer de nouveau sur cette touche pour mettre l’appareil hors tension.

Brancher le cordon d’alimentation c.a. sur cette prise.

Brancher un connecteur (en option) DVI sur cette prise.

Brancher le connecteur VGA sur cette prise.

Établissement de connexions

Pour connecter le moniteur : 1

Connecter le cordon d’alimentation (A) au moniteur, puis à une prise secteur c.a. correctement mise à la masse.

OU En cas d’utilisation d’un Mac il peut être nécessaire de régler la résolution.

• Ouvrir le menu Apple et sélectionner

System Preferences

(Préférences système).

• Cliquer sur (

Displays Resolutions

).

(Affichages), puis sur

Display

(Affichage).

• Sélectionner la résolution appropriée dans la liste des résolutions

Utilisation des menus d’écran (OSD)

Pour utiliser les menus d’écran (OSD) : 1

Appuyer sur le bouton (

Main Menu

) s’affiche.

MENU

pour fermer le menu. Le Menu principal

2

Vérifier que le moniteur et l’ordinateur sont éteints (OFF). Connecter le câble VGA (B) à l’ordinateur, puis au moniteur.

OU Connecter un câble DVI (non fourni) (C) de la sortie DVI de l’ordinateur à l’entrée DVI du moniteur.

Si le PC a une sortie HDMI, il est possible d’utiliser un câble HDMI à DVI (non fourni).

3

Mettre l’ordinateur sous tension, puis le moniteur.

4

Sous Windows, il peut être nécessaire de régler la résolution et le taux de rafraîchissement. (exemple : 1600 × 900 @ 60 Hz) •

Windows 7 : 1

Cliquer sur le bouton

Start

(Démarrer) et sélectionner

Control Panel

(Panneau de configuration).

2

Dans

Appearance and Personalization

(Apparence et personnalisation), cliquer sur

Adjust screen resolution

(Modifier la résolution de l’écran).

3

Cliquer sur la liste déroulante à côté de

Resolution

(Résolution), déplacer le curseur sur la résolution souhaitée, puis cliquer sur

Apply

(Appliquer).

4

Cliquer sur

Keep

(Conserver) pour utiliser la nouvelle résolution ou sur (Rétablir) pour revenir à la résolution antérieure.

Windows Vista : 1

Cliquer sur le bouton

Start

(Démarrer) et sélectionner

Control Panel

(Panneau de configuration).

2

Click

Appearance and Personalization

(Apparence et personnali sation), puis cliquer sur

Display Settings

(Paramètres d’affichage).

3

Dans

Resolution

, déplacer le curseur sur la résolution souhaitée, puis cliquer sur

Apply

(Appliquer).

Windows XP : 1

Cliquer avec le bouton droit de la souris sur le bureau et sélectionner

Properties 2

Cliquer sur l’onglet

Settings

(Paramètres) en haut de la fenêtre.

3

Dans

Resolution

, déplacer le curseur sur la résolution souhaitée, puis cliquer sur

Apply

(Appliquer).

2

Appuyer sur  ou  pour sélectionner un élément du menu, puis appuyer sur

OK

pour aller à ce sous-menu. Sélections possibles :

• Auto Image Adjust

(Réglage automatique de l’image) : pour régler automatiquement la position horizontale, la position verticale, la phase (réglage fin) et la fréquence (taille horizontale) de l’écran.

Disponible uniquement en mode analogique (connexion avec câble VGA).

• Contrast/Brightness (contraste/luminance) • Contrast (Contraste) • Brightness (Luminosité) • Contre-jour • Input Select (Sélection de l'entrée) • Color Adjust (Réglage des couleurs) • Chaude • Normal • Froide • Couleur de l’utilisateur

: pour régler manuellement les niveaux de

couleur. Appuyer sur

OK

pour sélectionner la source à régler.

Information

: pour afficher l’information sur le signal actuel d’entrée.

• Réglage manuel de l’image • Taille horizontale • Position horizontale et verticale • H. Position (Position horizontale) • V. Position (Position verticale) • Réglage fin

: pour régler finement la phase et la fréquence.

d’utilisation de la résolution native (1600 × 900).

• Sharpness

(Netteté) : pour régler la clarté de l’image, en cas

Video Mode Adjust

(Réglage du mode vidéo) : sélectionner

Full Screen

(Plein écran),

Over Screen

(Sur écran) ou

Aspect Ratio

(Format d’image).

• Color Vision Mode

(Couleur): pour sélectionner un environnement d’affichage prédéfini. Il est possible de sélectionner

Standard

,

Game

(Jeux),

Cinema

(Cinéma),

Scenery

(Paysages),

Text

(Texte) ou

ECO

.

• Menu Configuration • Sélection de la langue • OSD Position

(Position de l’OSD)

• V. Position (Position verticale) • • • H. Position (Position horizontale) OSD Time Out

(Durée d'affichage de l’OSD) : pour éteindre automatiquement l’OSD après une période prédéfinie.

Memory Recall

(Rappel mémoire) : permet de réinitialiser tous les paramètres aux valeurs d’origine. Appuyer sur

OK

.

3

Quand le sous-menu s’ouvre, appuyer sur  ou  pour aller à l’élément à régler, puis appuyer sur

OK

pour sélectionner cet élément.

4

Appuyer sur  ou  pour régler l’élément sélectionné, puis appuyer sur

MENU

pour quitter le menu.

Pour plus de détails sur les choix du menu, consulter le

Guide de l’utilisateur

en ligne.

Problèmes et solutions

Pour plus ample information sur la solution de problèmes, consulter le

Guide de l’utilisateur

en ligne.

Spécifications

Pour plus d’informations sur les spécifications, consulter le

Guide de l'utilisateur

en ligne.

Avis juridiques

Article 15 de la FCC

Cet appareil est conforme à l’article 15 du règlement de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences préjudiciables, et (2) il doit accepter toute interférence reçue, y compris celles risquant d’engendrer un fonctionnement indésirable.

Cet équipement a été mis à l’essai et déclaré conforme aux limites prévues pour un appareil numérique de classe B, définies dans l'article 15 du règlement de la FCC. Ces limites ont été établies pour fournir une protection raisonnable contre les interférences indésirables lors d’une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et diffuse des ondes radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions dont il fait l’objet, il peut provoquer des interférences préjudiciables aux communications radio. Cependant, il n'est pas possible de garantir qu’aucune interférence ne se produira pour une installation particulière. Si cet équipement produit des interférences préjudiciables lors de réceptions radio ou télévisées, qui peuvent être détectées en éteignant puis en rallumant l’appareil, essayer de corriger l’interférence au moyen de l’une ou de plusieurs des mesures suivantes : • réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice; • augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur; • brancher l’équipement sur la prise électrique d’un circuit différent de celui auquel le récepteur est relié; • contacter le revendeur ou un technicien qualifié pour toute assistance.

Avertissement de la FCC

Tout changement ou toute modification qui ne serait pas expressément approuvé par les responsables de l’application des règles FCC pourrait rendre nul le droit de l’utilisateur d’utiliser cet équipement.

Garantie limitée d’un an

Allez sur le site www.insigniaproducts.com pour plus de détails.

Pour contacter Insignia :

Pour le service à la clientèle, appelez le 1-877-467-4289.

www.insigniaproducts.com

© 2012 BBY Solutions, Inc., tous droits réservés. INSIGNIA est une marque de commerce de BBY Solutions Inc., déposée dans certains pays. Tous les autres produits et noms de marques sont des marques de commerce appartenant à leurs propriétaires respectifs.

Installation du socle

1

Retirer le moniteur de la boîte et l’étaler sur une table la partie avant tournée vers le bas sur un chiffon doux ou une serviette pour protéger l’écran.

2

Insérer le socle dans son axe jusqu’à enclenchement.

Retrait du socle et de son axe en cas de montage mural

1

Étaler le moniteur sur une table avec la partie avant tournée vers le bas sur un chiffon doux ou une serviette pour protéger l’écran.

2

Exercer une pression sur les côtés du couvercle de l’axe et tirer pour l’extraire.

3

À l’aide d’un tournevis cruciforme, retirer les trois vis de fixation de l’axe au moniteur.

4

Extraire l’axe du moniteur.

NS-20EM50A13_12-0350_QSG_V1_FR_Final Press.pdf 2 5/18/2012 10:28:43 AM

Établissement de connexions

Pour connecter le moniteur : 1

Connecter le cordon d’alimentation (A) au moniteur, puis à une prise secteur c.a. correctement mise à la masse.

OU

OU En cas d’utilisation d’un Mac il peut être nécessaire de régler la résolution.

• Ouvrir le menu Apple et sélectionner

System Preferences

(Préférences système).

• Cliquer sur (

Displays Resolutions

).

(Affichages), puis sur

Display

(Affichage).

• Sélectionner la résolution appropriée dans la liste des résolutions

Utilisation des menus d’écran (OSD)

Pour utiliser les menus d’écran (OSD) : 1

Appuyer sur le bouton (

Main Menu

) s’affiche.

MENU

pour fermer le menu. Le Menu principal

2

Vérifier que le moniteur et l’ordinateur sont éteints (OFF). Connecter le câble VGA (B) à l’ordinateur, puis au moniteur.

OU Connecter un câble DVI (non fourni) (C) de la sortie DVI de l’ordinateur à l’entrée DVI du moniteur.

Si le PC a une sortie HDMI, il est possible d’utiliser un câble HDMI à DVI (non fourni).

3

Mettre l’ordinateur sous tension, puis le moniteur.

4

Sous Windows, il peut être nécessaire de régler la résolution et le taux de rafraîchissement. (exemple : 1600 × 900 @ 60 Hz) •

Windows 7 : 1

Cliquer sur le bouton

Start

(Démarrer) et sélectionner

Control Panel

(Panneau de configuration).

2

Dans

Appearance and Personalization

(Apparence et personnalisation), cliquer sur

Adjust screen resolution

(Modifier la résolution de l’écran).

3

Cliquer sur la liste déroulante à côté de

Resolution

(Résolution), déplacer le curseur sur la résolution souhaitée, puis cliquer sur

Apply

(Appliquer).

4

Cliquer sur

Keep

(Conserver) pour utiliser la nouvelle résolution ou sur (Rétablir) pour revenir à la résolution antérieure.

Windows Vista : 1

Cliquer sur le bouton

Start

(Démarrer) et sélectionner

Control Panel

(Panneau de configuration).

2

Click

Appearance and Personalization

(Apparence et personnali sation), puis cliquer sur

Display Settings

(Paramètres d’affichage).

3

Dans

Resolution

, déplacer le curseur sur la résolution souhaitée, puis cliquer sur

Apply

(Appliquer).

Windows XP : 1

Cliquer avec le bouton droit de la souris sur le bureau et sélectionner

Properties 2

Cliquer sur l’onglet

Settings

(Paramètres) en haut de la fenêtre.

3

Dans

Resolution

, déplacer le curseur sur la résolution souhaitée, puis cliquer sur

Apply

(Appliquer).

NOUS SOMMES POUR L’ÉCOLOGIE!

Le

Guide de l’utilisateur

Allez sur le site n’est pas livré avec l’appareil, mais est disponible en ligne. www.insigniaproducts.com

, cliquez sur le champ

Support & Service Product Search

(Assistance et service), saisissez le numéro de modèle dans (Recherche du produit), puis cliquez sur

Search

(Recherche).

MENU: Exit OK: Select

2

Appuyer sur  ou  pour sélectionner un élément du menu, puis appuyer sur

OK

pour aller à ce sous-menu. Sélections possibles :

• Auto Image Adjust

(Réglage automatique de l’image) : pour régler automatiquement la position horizontale, la position verticale, la phase (réglage fin) et la fréquence (taille horizontale) de l’écran.

Disponible uniquement en mode analogique (connexion avec câble VGA).

• Contrast/Brightness (contraste/luminance) • Contrast (Contraste) • Brightness (Luminosité) • Contre-jour • Input Select (Sélection de l'entrée) • Color Adjust (Réglage des couleurs) • Chaude • Normal • Froide • Couleur de l’utilisateur

: pour régler manuellement les niveaux de

couleur. Appuyer sur

OK

pour sélectionner la source à régler.

Information

: pour afficher l’information sur le signal actuel d’entrée.

• Réglage manuel de l’image • Taille horizontale • Position horizontale et verticale • H. Position (Position horizontale) • V. Position (Position verticale) • Réglage fin

: pour régler finement la phase et la fréquence.

d’utilisation de la résolution native (1600 × 900).

• Sharpness

(Netteté) : pour régler la clarté de l’image, en cas

Video Mode Adjust

(Réglage du mode vidéo) : sélectionner

Full Screen

(Plein écran),

Over Screen

(Sur écran) ou

Aspect Ratio

(Format d’image).

• Color Vision Mode

(Couleur): pour sélectionner un environnement d’affichage prédéfini. Il est possible de sélectionner

Standard

,

Game

(Jeux),

Cinema

(Cinéma),

Scenery

(Paysages),

Text

(Texte) ou

ECO

.

• Menu Configuration • Sélection de la langue • OSD Position

(Position de l’OSD)

• V. Position (Position verticale) • • • H. Position (Position horizontale) OSD Time Out

(Durée d'affichage de l’OSD) : pour éteindre automatiquement l’OSD après une période prédéfinie.

Memory Recall

(Rappel mémoire) : permet de réinitialiser tous les paramètres aux valeurs d’origine. Appuyer sur

OK

.

3

Quand le sous-menu s’ouvre, appuyer sur  ou  pour aller à l’élément à régler, puis appuyer sur

OK

pour sélectionner cet élément.

4

Appuyer sur  ou  pour régler l’élément sélectionné, puis appuyer sur

MENU

pour quitter le menu.

Pour plus de détails sur les choix du menu, consulter le

Guide de l’utilisateur

en ligne.

Problèmes et solutions

Pour plus ample information sur la solution de problèmes, consulter le

Guide de l’utilisateur

en ligne.

Spécifications

Pour plus d’informations sur les spécifications, consulter le

Guide de l'utilisateur

en ligne.

Avis juridiques

Article 15 de la FCC

Cet appareil est conforme à l’article 15 du règlement de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences préjudiciables, et (2) il doit accepter toute interférence reçue, y compris celles risquant d’engendrer un fonctionnement indésirable.

Cet équipement a été mis à l’essai et déclaré conforme aux limites prévues pour un appareil numérique de classe B, définies dans l'article 15 du règlement de la FCC. Ces limites ont été établies pour fournir une protection raisonnable contre les interférences indésirables lors d’une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et diffuse des ondes radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions dont il fait l’objet, il peut provoquer des interférences préjudiciables aux communications radio. Cependant, il n'est pas possible de garantir qu’aucune interférence ne se produira pour une installation particulière. Si cet équipement produit des interférences préjudiciables lors de réceptions radio ou télévisées, qui peuvent être détectées en éteignant puis en rallumant l’appareil, essayer de corriger l’interférence au moyen de l’une ou de plusieurs des mesures suivantes : • réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice; • augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur; • brancher l’équipement sur la prise électrique d’un circuit différent de celui auquel le récepteur est relié; • contacter le revendeur ou un technicien qualifié pour toute assistance.

Avertissement de la FCC

Tout changement ou toute modification qui ne serait pas expressément approuvé par les responsables de l’application des règles FCC pourrait rendre nul le droit de l’utilisateur d’utiliser cet équipement.

Garantie limitée d’un an

Allez sur le site www.insigniaproducts.com pour plus de détails.

Pour contacter Insignia :

Pour le service à la clientèle, appelez le 1-877-467-4289.

www.insigniaproducts.com

© 2012 BBY Solutions, Inc., tous droits réservés. INSIGNIA est une marque de commerce de BBY Solutions Inc., déposée dans certains pays. Tous les autres produits et noms de marques sont des marques de commerce appartenant à leurs propriétaires respectifs.

FRANÇAIS 12-0350

Manuels associés