Manuel utilisateur | Volvo XC90 Twin Engine 2017 Guide de démarrage rapide

Ajouter à Mes manuels
43 Des pages
Manuel utilisateur | Volvo XC90 Twin Engine 2017 Guide de démarrage rapide | Fixfr
QUICK GUIDE
VÄLKOMMEN!
Ce Quick Guide décrit une sélection des fonctions de votre Volvo. Vous trouverez des informations détaillées dans la voiture, dans l'application et sur Internet.
ÉCRAN CENTRAL DE LA VOITURE
Le Manuel de conduite et d'entretien est disponible sur l'écran central de
la voiture, accessible depuis la Vue principale.
APPLICATION MOBILE
Le Manuel de conduite et d'entretien existe aussi sous la forme d'une
application (Volvo Manual) pour smartphones et tablettes tactiles. L'application contient aussi des vidéos d'instructions pour certaines fonctions.
PAGE D'ASSISTANCE DE VOLVO
Sur le site d'assistance Volvo Cars (support.volvocars.com), vous trouverez
non seulement des manuels et des vidéos d'instructions mais aussi une
section d'aide et des informations complémentaires concernant votre
Volvo et son utilisation.
INFORMATIONS AU FORMAT PAPIER
La boîte à gants renferme un supplément au Manuel de conduite et d'entretien qui contient des informations concernant les fusibles et les caractéristiques ainsi qu'un récapitulatif des informations pratiques et importantes. Il est aussi possible de commander un Manuel de conduite et
d'entretien et le supplément qui s'y rapport au format papier.
SOMMAIRE
01. APPRENEZ À CONNAÎTRE VOTRE VOLVO
Dans ce chapitre, vous trouverez des informations qui vous permettront de vous familiariser avec votre Volvo ainsi
qu'une vue d'ensemble de l'extérieur du véhicule, de l'habitacle et de l'écran central.
02. CHARGE
Ce chapitre décrit l'état de charge, les différents symboles qui s'affichent sur l'écran conducteur et explique comment gérer l'unité de charge.
03. HABITACLE ET CONNEXIONS
Cette section est consacrée aux réglages des sièges, aux commandes et leviers au volant, à la climatisation dans
l'habitacle, à la connexion à Internet, aux connexions Bluetooth, etc.
04. VUES DE L'ÉCRAN CENTRAL
Vous trouverez ici les informations concernant les différentes vues principales de l'écran principal. Grâce à elles vous
pouvez contrôler de nombreuses fonctions de la voiture.
05. CONDUITE INTELLIGENTE
Ce chapitre décrit les diverses fonctions de la voiture qui constitue une assistance lors de la conduite et comprend
quelques conseils pour une meilleure expérience de conduite.
06. TEXTES PARTICULIERS
Sections « Avertissement », « Important » et « Note », qui doivent être lues.
Dans ce Quick Guide, les options sont signalées par un astérisque*.
POUR COMMENCER
Pour bien prendre en main votre Volvo, vous devez vous familiariser
avec certaines fonctions et notions, et connaître quelques astuces.
Volvo ID
Un Volvo ID est un identifiant personnel qui permet d'accéder à divers
services en ligne1. Quelques exemples : My Volvo (un site internet personnalisé pour vous et votre voiture), Volvo On Call*, un service de cartes et la possibilité de prendre un rendez-vous pour l'entretien ou une
réparation. Vous pouvez créer un Volvo ID à partir de My Volvo, avec
l'application Volvo On Call ou directement depuis votre voiture.
Sensus
Sensus est l'interface intelligente de la voiture et rassemble toutes les
fonctions relatives au divertissement, à la connexion, à la navigation* et
aux services d'informations. Sensus se charge de rendre la communication possible entre vous, votre voiture et le monde qui vous entoure.
Volvo On Call*
Volvo On Call est un système d'assistance intégré, avec une application
qui vous permet de contrôler votre Volvo à distance. Grâce à l'application Volvo On Call, vous pouvez activer le préconditionnement de la voiture avant de prendre la route, verrouiller/déverrouiller la voiture, voir où
elle est garée, enregistrer vos trajets et être averti en cas de vol. Téléchargez l'application Volvo On Call pour commencer.
Volvo On Call comprend également une assistance routière et une aide
en cas d'urgence grâce aux boutons ON CALL et SOS situés dans le
plafonnier de la voiture.
Profils de conducteur
De nombreux réglages effectués dans la voiture peuvent être personnalisés selon les souhaits du conducteur puis mémorisés dans un ou
plusieurs profils de conducteur. Chaque télécommande peut être associée à un Profil du conducteur.
1
Ces services varient en fonction de la configuration de la voiture et du marché.
Vous pouvez activer et régler les profils de conducteur dans la Vue
principale de l'écran central : Paramètres Système Profils
conducteur.
Préconditionnement avant de prendre la route
Prenez pour habitude de toujours préconditionner la voiture avant de
prendre la route. Cela permet d'augmenter l'autonomie et de réduire
l'usure de la voiture tout en vous faisant bénéficier d'une température
agréable dans l'habitacle. Sur la vue Climatisation de l'écran central,
sélectionnez l'onglet Climatisation à l'arrêt ou activez la fonction avec
l'application Volvo On Call.
VUE D'ENSEMBLE, EXTÉRIEUR
Le contrôle du niveau de l'huile et de la pression de gonflage
des pneus s'effectue depuis l'application État voiture de la vue
Applications sur l'écran central. Ici, vous avez aussi la possibilité de
consulter les messages d'état et de prendre un rendez-vous pour
l'entretien ou une réparation*.
Le branchement pour la charge hybride s'effectue par la trappe
à l'avant. Exercez une légère pression sur la trappe pour l'ouvrir.
Pour atteindre la meilleure autonomie, commencez vos trajets avec
une batterie entièrement chargée.
Les rétroviseurs sont automatiquement* inclinés vers le bas
lorsque vous engagez la marche arrière afin de permettre au
conducteur de voir le bord du trottoir par exemple. Au verrouillage/
déverrouillage de la voiture avec la télécommande, les rétroviseurs
sont automatiquement rabattus/déployés.
Avec le verrouillage/déverrouillage sans clé*, il suffit d'avoir la
télécommande dans une poche par exemple pour verrouiller ou
déverrouiller la voiture. La télécommande doit se trouver à moins
d'un mètre de la voiture.
Saisissez une poignée de porte ou appuyez sur le bouton gainé de
caoutchouc du hayon pour déverrouiller la voiture. Pour verrouiller
la voiture, appuyez légèrement sur la zone concave de l'une des
poignées de porte. Évitez de toucher les deux zones tactiles en
même temps.
Le toit panoramique* est constitué de deux sections en verre. Le
bord arrière de la section avant peut être ouvert verticalement. Le
toit panoramique et le rideau pare-soleil sont actionnés avec une
commande dans le plafonnier.
Le hayon à commande électrique* peut être ouvert avec la poignée du hayon ou en effectuant un mouvement lent du pied vers
l'avant* sous la partie gauche du pare-chocs arrière. Appuyez sur
(sur le bord inférieur du hayon) pour fermer et verrouiller le
hayon. Vous pouvez aussi fermer le hayon avec un mouvement de
pied.
Pour éviter que le hayon ne heurte le plafond dans un garage
par exemple, il est possible d'en programmer l'ouverture maximale.
VERROUILLER/DÉVERROUILLER
Télécommande
Une courte pression permet de verrouiller les portes et le hayon et
d'activer l'alarme*. Une longue pression permet de fermer le toit
panoramique* et toutes les vitres latérales simultanément.
Une courte pression permet de déverrouiller les portes et le hayon
et de désactiver l'alarme. Une longue pression permet d'ouvrir toutes les vitres latérales simultanément.
Une courte pression permet de déverrouiller et de désactiver
l'alarme du hayon uniquement. Une longue pression ouvre ou ferme
le hayon à commande électrique*.
La fonction de panique active les clignotants et l'avertisseur sonore
afin d'attirer l'attention en cas de besoin. Maintenez le bouton
enfoncé pendant trois secondes pour activer.
Trappe de charge
Vérifiez que la voiture est déverrouillée avant de brancher ou de
débrancher le câble de charge.
1. Appuyez sur la partie arrière de la trappe et relâchez.
2. Ouvrez la trappe.
3. Retirez le cache de la prise de charge et accrochez-le à l'intérieur de
la trappe.
Le câble est verrouillé dans la prise une fois la charge lancée. Il n'est
pas possible de brancher le câble lorsque la voiture est en marche.
Verrouillage privé
Le verrouillage privé permet de verrouiller le hayon et la boîte
à gants ; pratique lorsque vous confiez votre voiture pour l'entretien par exemple.
- Sur la vue Fonctions de l'écran central, appuyez sur
Verrouillage voiturier pour activer/désactiver la fonction.
Une fenêtre contextuelle apparaît lors de l'activation/la désactivation.
Un code à quatre chiffres doit être saisi à chaque verrouillage. À la première utilisation de la fonction, vous devez choisir un code de sécurité
supplémentaire.
VUE D'ENSEMBLE, INTÉRIEUR
L'écran central permet de commander de nombreuses fonctions
importantes de la voiture comme la climatisation, les systèmes
d'assistance à la conduite et les applications de la voiture.
L'écran conducteur affiche la plupart des informations liées à la
conduite comme la vitesse, le régime, les indications de navigation*
et l'assistance à la conduite active. Vous pouvez choisir vous-même
les informations affichées sur l'écran conducteur avec Paramètres
My Car Combiné d'instruments de la Vue principale de
l'écran central.
L'affichage tête haute* est un complément à l'écran conducteur
de la voiture qui affiche des informations sur le pare-brise. Elle peut
être activée sur la vue Fonctions de l'écran central.
Démarrez la voiture avec la commande de démarrage située
entre les sièges. Sélectionnez la position P ou N. Tournez et relâchez pour sélectionner la position de contact I, enfoncez la pédale
de frein puis tournez et maintenez en position pour démarrer la voiture. Pour l'arrêter, sélectionnez la position P ou N et tournez la
commande de démarrage sur STOP.
Les modes de conduite sont sélectionnés avec la commande placée entre les sièges. Appuyez sur la commande puis faites-la tourner pour choisir entre Pure, Off Road, AWD, Hybrid, Power et
Individual sur l'écran central. Confirmez en appuyant sur la molette.
Avec le mode Individual, vous pouvez modifier un mode de conduite
afin d'obtenir les propriétés qui vous conviennent. Ce mode est
sélectionné sous Paramètres My Car sur la Vue principale de
l'écran central.
Pour activer le frein de stationnement, tirez la commande
vers
le haut. Un symbole apparaît sur l'écran conducteur. Vous pouvez le
desserrer manuellement en appuyant sur la commande tout en
maintenant la pédale de frein enfoncée. La fonction Auto Hold ( )
permet de conserver l'effet de freinage lorsque vous êtes arrêté à
un feu de circulation par exemple, même si vous relâchez la pédale
de frein.
N'oubliez pas de désactiver Auto hold et Activation auto. du frein
de stationnement lorsque vous lavez la voiture dans une station de
lavage automatique. L'activation s'effectue sur la Vue principale de
l'écran central, sous Paramètres My Car Frein de
stationnement et suspension. Sélectionnez ensuite la position N
et tournez la commande de démarrage sur STOP pendant au
moins quatre secondes.
Le commutateur de coussin gonflable passager* est placé sur
le côté du tableau de bord, côté passager. Il est accessible lorsque
la porte est ouverte. Tirez le commutateur pour le sortir puis tournez-le sur ON/OFF pour activer/désactiver le coussin gonflable.
La boîte à gants s'ouvre avec le bouton
.
ÉCRAN CENTRAL
L'écran central permet d'effectuer les réglages et de commander la
plupart des fonctions. L'écran central offre trois vues principales accessibles par un balayage vers la droite/la gauche : Page d'accueil, vue
Fonctions et vue Applications. Il existe aussi une Vue principale à
laquelle vous pouvez accéder en faisant glisser la partie supérieure de
l'écran vers le bas.
Modifiez l'apparence de l'écran central en choisissant un thème
sous Paramètres My Car Combiné d'instruments de la Vue
principale. Vous pourrez choisir un fond d'écran sombre ou clair.
Vous pouvez revenir en arrière dans la structure de menu en
appuyant brièvement sur le bouton physique Page d'accueil situé sous
l'écran. Une pression longue permet d'accéder à la Page d'accueil.
Pour le nettoyage de l'écran central, vous pouvez neutraliser la fonction tactile en maintenant enfoncé le bouton physique Page d'accueil
situé sous l'écran. Pour réactiver l'écran, appuyez brièvement sur le
bouton Page d'accueil.
Le champ d'état en haute de l'écran indique les activités dans la voiture. La partie gauche affiche les informations concernant le réseau et
la connexion alors que la partie droite affiche les informations multimédia et la montre.
Sur la barre de climatisation, en bas de l'écran, vous pouvez régler la
température, le niveau de confort des sièges et la vitesse de ventilateur
en appuyant sur les icônes correspondantes.
CHARGE
Votre Volvo est équipée d'un moteur électrique qui entraîne la voiture
principalement à basse vitesse et d'un moteur à essence qui entraîne la
voiture pour les vitesses plus élevées et la conduite plus dynamique. Le
temps de charge de la batterie hybride dépend du courant de charge
fourni par la prise. Les freinages doux et l'utilisation du frein moteur (en
descente par exemple) permettent aussi de charger la batterie hybride.
Tous les types de charge sont indiqués sur l'écran conducteur.
Terminer la charge
1. Déverrouillez la voiture avec la touche
de la télécommande. La
charge prend fin et le câble de charge est déverrouillé.
Rangement du câble de charge
Le câble de charge est rangé sous la trappe de plancher dans le compartiment à bagages.
4. Débranchez le câble de charge de la prise.
Boîtier de commande sur le câble de charge
Le câble de charge fourni est équipé d'un boîtier de commande qui
indique l'état de charge. Il offre aussi une fonction de surveillance de la
température et intègre un disjoncteur.
Démarrer la charge
Lors de la charge de la batterie hybride, la batterie de démarrage de la
voiture est aussi chargée.
1. Branchez le câble de charge sur une prise. N'utilisez jamais de rallonge.
2. Sélectionnez le courant de charge adéquat sur le boîtier de comet . En cas de doute sur le courant de charge que
mande avec
la prise peut fournir, sélectionnez le courant le plus faible sur le boîtier de commande.
3. Retirez le couvercle de protection de la poignée de charge et branchez cette dernière sur la voiture. Le câble de charge est automatiquement verrouillé dans la prise de charge et la charge se met en
route dans les 5 secondes.
2. Débranchez le câble de charge de la voiture.
3. Remettez le couvercle de protection sur la prise de charge et fermez
le volet.
5. Replacez le câble de charge sous la trappe de plancher dans le compartiment à bagages.
Via le boîtier de commande
Le symbole de voiture s'allume en vert et le témoin de charge est
éteint : Mode de veille.
•
•
Le symbole de voiture et l'indicateur de charge s'allument en vert :
Charge en cours.
•
Le symbole de voiture clignote en rouge et l'indicateur de charge est
éteint : Charge impossible. Vérifiez toutes les connexions ou utilisez
une autre prise, puis relancez la charge.
•
Le symbole de voiture s'allume en rouge : Charge impossible.
Débranchez le câble de charge de la prise et relancez la charge.
•
Le symbole de maison et l'indicateur de charge clignotent en rouge :
Charge impossible. Relancez la charge. Si le problème persiste contactez un technicien qualifié.
Via l'écran conducteur
Les différentes couleurs du symbole indiquent l'état de charge.
ÉTAT DE CHARGE
Il est possible de contrôler l'état de charge de la voiture par la prise de
charge, sur le boîtier de commande, sur l'écran conducteur ou avec
l'application Volvo On Call*.
Via les voyants de la prise de charge
Blanc - témoin LED.
•
•
Jaune - en attente du début de la charge.
•
Vert clignotant - charge en cours.
•
Allumé en vert = charge terminée, s'éteint après un instant.
•
Allumé en rouge - un problème est apparu.
Témoin bleu - charge en cours.
Témoin vert - la batterie est chargée.
Témoin rouge - erreur de charge. Contrôlez le branchement du
câble de charge sur la voiture et sur la prise 230 V.
INFORMATIONS SUR LE MODE HYBRIDE SUR
L'ÉCRAN CONDUCTEUR
Différents symboles et animations sont affichés sur l'écran central en
fonction du mode de conduite sélectionné.
Les consommations d'essence et électrique sont indiquées dans la
jauge à droite. La consommation varie en fonction du type de conduite
adopté. Lorsque l'aiguille fine blanche dépasse la flèche blanche en
haut, la voiture passe en mode essence. Lorsque l'aiguille est dans la
zone orange, la batterie est chargée (lors d'un freinage par exemple).
Autonomie de la batterie
L'autonomie de la batterie est affichée sous la jauge de consommation électrique et d'essence, à gauche.
La jauge n'indique qu'une valeur approximative de l'autonomie avec
l'énergie restante. La distance pouvant alors être parcourue dépend de
plusieurs facteurs, comme la température extérieure et la vitesse
par exemple et peut donc varier pendant le trajet. Lorsque l'écran
conducteur affiche « --- », plus aucune autonomie n'est garantie.
Symboles sur l'écran conducteur
Le symbole blanc indique le moteur utilisé. Un éclair correspond
au moteur électrique alors qu'une goutte indique le moteur à
essence.
Indique que la batterie est en charge pendant le freinage moteur,
par exemple.
Indique la quantité d'énergie dans la batterie du moteur électrique. L'énergie est aussi utilisée pour la climatisation.
Indique que la fonction Charge ou Hold est activée. Elles sont
activées sur la vue Fonctions de l'écran central. Charge signifie
que la batterie hybride est chargée si son niveau de charge est
bas. Hold signifie que le niveau de batterie est conservé pour une
utilisation ultérieure.
1. Tournez la commande pour activer les réglages de siège dans l'écran
central.
2. Sélectionnez la fonction souhaitée sur l'écran central en tournant la
commande multifonctions.
3. Modifiez le réglage en appuyant sur la partie supérieure/inférieure/
avant/arrière de la commande.
Mémoriser les réglages
1. Réglez le siège, les rétroviseurs extérieurs et l'affichage tête haute*
dans la position souhaitée et appuyez sur le bouton M. Le témoin
lumineux du bouton s'allume.
2. Dans les trois secondes, presser le bouton de mémoire 1, 2 ou 3. Un
signal sonore retentit et le témoin lumineux du bouton M s'éteint.
Pour utiliser le réglage mémorisé, appuyez sur le bouton de mémoire
choisi.
SIÈGES AVANT À COMMANDE ÉLECTRIQUE*
Utilisez les commandes placées sur l'extérieur des sièges pour régler la
position du siège, le support lombaire*, etc. L'une des commandes a la
forme d'un siège pour mieux comprendre comment régler la position.
L'autre commande permet de contrôler le support lombaire, la fonction
de massage*, etc.
Commande en forme de siège
Utilisez la commande inférieure pour ajuster le coussin d'assise ou
déplacer le siège. La commande arrière permet d'ajuster l'angle do
dossier.
Commande multifonctions
La commande multifonctions* permet d'ajuster les réglages de massage*, des supports latéraux*, du support lombaire* et de l'extension du
coussin d'assise.
RABATTRE LE DOSSIER DE LA BANQUETTE
ARRIÈRE
Il peut s'avérer nécessaire de déplacer les sièges avant et arrière pour
permettre le rabattement des dossiers.
Place centrale de la deuxième rangée de sièges
1. Abaissez manuellement l'appuie-tête en appuyant sur le bouton situé
entre le dossier et l'appuie-tête tout en appuyant sur ce dernier.
2. Tirez la sangle de la place centrale
rabattement.
vers le haut/l'avant pendant le
Places extérieures de la deuxième rangée de sièges
– Tirez vers le haut sur la poignée située sur le côté du siège extérieur
pour rabattre le siège. L'appuie-tête est automatiquement rabattu.
Troisième rangée de sièges*
– Tirez vers le haut/l'avant sur la poignée sur la face supérieure du
dossier. Rabattez le dossier vers l'avant. L'appuie-tête est automatiquement rabattu.
Lors du redressement de la deuxième rangée de sièges, il convient de
tirer la sangle/poignée vers le haut. Relevez les dossiers jusqu'à leur
verrouillage. Les appuie-tête sont redressés manuellement.
Pour accéder à la troisième rangée de sièges, tirez vers le haut/l'avant
sur la poignée située sur la face supérieure du siège de la deuxième
rangée . Abaissez le dossier et déplacez-le en avant jusqu'au bout.
VOLANT
Vous pouvez régler la position du volant (en hauteur et en profondeur)
en tirant/poussant2 le levier situé sous le volant. Réglez le volant dans
la position souhaitée puis remettez le levier dans sa position verrouillée.
Commandes au volant gauches
L'assistance à la conduite est sélectionnée sur l'écran conducteur à
l'aide des commandes fléchées gauches au volant. Lorsque le symbole
est BLANC, la fonction est active. Lorsqu'il est GRIS, la fonction est
annulée ou en veille.
Signification des symboles affichés :
Limiteur de vitesse*
Régulateur de vitesse
2
Selon le marché
Régulateur adaptatif de vitesse*
Pilot Assist*
Appuyez sur
pour activer ou interrompre la fonction sélectionnée.
Une courte pression sur
/
permet d'augmenter/réduire la
vitesse mémorisée de 5 km/h. Une longue pression permet d'augmen/
permet de réduire/augmenter/réduire la vitesse de 1 km/h.
ter la distance avec le véhicule qui précède lorsque vous utilisez le
perrégulateur adaptatif de vitesse et Pilot Assist. Une pression sur
met de reprendre la vitesse mémorisée pour la fonction sélectionnée.
Commandes au volant droites
Les commandes au volant droites permettent de gérer l'écran conducteur.
Permet d'ouvrir/fermer le menu Applications de l'écran conducteur. De là, vous pouvez commander l'ordinateur de bord, le lecteur multimédia, le téléphone et le système de navigation.
Permet de naviguer parmi les différentes applications disponibles
en appuyant sur les flèches gauche et droite.
Permet de sélectionner, désélectionner ou confirmer une option,
par exemple pour choisir le menu de l'ordinateur de bord ou supprimer un message sur l'écran conducteur.
Parcourir les fonctions de l'application sélectionnée en appuyant
sur haut ou bas.
Appuyez sur
et
pour augmenter/réduire le volume du système multimédia. Si aucune autre fonction n'est active, ces boutons
servent à contrôler le volume.
La commande vocale est activée avec le bouton
et permet,
par exemple, de commander le système multimédia, le système de navigation et la climatisation grâce à la voix. Dites par exemple « Lire
Avicii », « Augmenter température », « Aide », « Répéter » ou
« Annuler ».
Référez-vous au Manuel de conduite et d'entretien pour en savoir plus
sur la commande vocale et pour plus d'exemples de commandes vocales.
Ordinateur de bord
L'ordinateur de bord calcule diverses valeurs : distance parcourue,
consommation de carburant et vitesse moyenne sont
quelques exemples. Vous pouvez sélectionner les informations de l'ordinateur de bord que vous souhaitez voir sur l'écran conducteur. L'ordinateur de bord calcule l'autonomie jusqu'à ce que le réservoir soit vide
ou que la batterie hybride soit déchargée. Pour afficher les différentes
options, utilisez les commandes au volant droites. Lorsque l'écran
conducteur affiche « --- », plus aucune autonomie n'est garantie.
L'éclairage de sécurité* allume l'éclairage extérieur lorsque vous
déverrouillez la voiture avec la télécommande et vous aide à trouver
votre voiture dans l'obscurité, en toute sécurité.
Initialiser le compteur journalier
Le compteur journalier manuel (TM) est initialisé manuellement avec
une longue pression sur le bouton RESET du levier gauche au volant.
Le compteur journalier automatique (TA) est initialisé automatiquement
lorsque la voiture n'a pas été utilisée pendant 4 heures.
LEVIER AU VOLANT GAUCHE
Les fonctions des phares sont commandées avec le levier au volant
gauche.
Si vous sélectionnez le mode AUTO, la voiture détectera automatiquement lorsque la lumière environnante baisse ou augmente, lorsque le
soir tombe ou que vous entrez dans un tunnel par exemple, et adaptera
l'éclairage en conséquence. Vous pouvez aussi tourner la molette du
pour activer la fonction anti-éblouissement automatique
levier sur
des feux de route lorsque vous croisez un autre véhicule. Pour allumer
manuellement les feux de route, poussez le levier vers le tableau de
bord. Pour les éteindre, tirez le levier vers vous.
Les phares actifs en virage* sont conçus pour fournir un éclairage
optimal dans les virages et dans les intersections en suivant les mouvements du volant. La fonction est automatiquement activée au démarrage et peut être désactivée dans la vue Fonctions de l'écran central.
LEVIER AU VOLANT DROIT
Le levier au volant droit permet de commander les essuie-glaces et le
capteur de pluie.
– Poussez le levier vers le bas pour un balayage unique sur le parebrise.
– Poussez le levier par palier vers le haut pour un balayage intermittent, normal ou rapide.
– Vous pouvez ajuster la durée d'intervalle avec la molette située sur le
levier.
– Tirez le levier vers le volant pour actionner le lave-vitre de pare-brise
et le lave-phares. Poussez le levier vers le tableau de bord pour
actionner le lave-vitre arrière.
Appuyer sur le bouton de capteur de pluie pour activer/désactiver
le capteur de pluie. Le capteur de pluie détecte la quantité d'eau
sur le pare-brise pour activer automatiquement les essuie-glaces.
Tournez la molette du levier vers le haut/bas pour augmenter/
réduire la sensibilité.
Appuyez pour activer le balayage intermittent de la lunette arrière.
Appuyez pour activer le balayage continu de la lunette arrière.
Utilisez la position de service des essuie-glaces pour le remplacement, le nettoyage ou le soulèvement des balais
par exemple. Elle peut être activée sur la vue Fonctions de
l'écran central.
CLIMATISATION DE L'HABITACLE
Préconditionnement
Le réglage du préconditionnement s'effectue sur l'écran central de la
voiture ou dans l'application Volvo On Call*. Le préconditionnement
permet de rafraîchir ou de réchauffer l'habitacle pour obtenir une température confortable avant de prendre la route. Cela a aussi l'avantage
de réduire l'usure de la voiture et les besoins énergétiques pendant le
trajet. Il est possible d'activer le préconditionnement directement ou
pour le biais d'une minuterie programmée.
Activation directe du préconditionnement
1. Ouvrez la vue Climatisation sur l'écran central en exerçant une pression longue sur l'écran.
2. Sélectionnez l'onglet Climatisation à l'arrêt, cochez l'option de votre
choix et appuyez sur Préconditionner.
Régler la minuterie pour le préconditionnement
– Sélectionner Climatisation à l'arrêt
la date/l'heure selon les besoins.
Ajouter minuterie et régler
centrale et à l'arrière de la console de tunnel. La commande vocale
peut également être appliquée à certaines fonctions climatiques.
L'icône d'accès à la vue climatique est affichée au centre en
bas de l'écran. Lorsque le texte Clean Zone apparaît en BLEU,
les conditions sont remplies pour obtenir une bonne qualité de
l'air dans l'habitacle.
– Appuyez sur Clim. pour activer la régulation automatique de la climatisation de l'habitacle selon la température souhaitée. En mode Clim.,
le ventilateur peut aussi être réglé selon cinq niveaux différents ainsi
que sur Off ou Max.
– Appuyez sur l'une des icônes de la barre de climatisation située en
bas de l'écran central pour ajuster la température, régler les sièges
chauffant et la vitesse de ventilateur.
Pour synchroniser la température de toutes les zones avec celle du
côté conducteur, appuyez sur l'icône de température du côté conducteur et Synchroniser la température .
Pour profiter de la fonctionnalité complète du préconditionnement, la
voiture doit être raccordée à une prise électrique (concerne les voitures
équipées d'un dispositif de chauffage électrique). En fonction du marché, le dispositif de chauffage utilisé est électrique ou alimenté au carburant3.
Système de qualité de l'air IAQS*
IAQS fait partie du Clean Zone Interior Package*. C'est un système
entièrement automatique qui purifie l'air de l'habitacle des impuretés
telles que particules, hydrocarbures, oxydes d'azote et ozone des couches basses. La fonction est activée dans la Vue principale de l'écran
central, sous Paramètres AUTO Capteur de qualité de l'air.
Réglages de climatisation
Les fonctions de la climatisation des parties avant et arrière de l'habitacle sont commandées avec l'écran central, les boutons de la console
3
Contactez un réparateur Volvo agréé pour savoir quel type de dispositif de chauffage est utilisé sur les différents marchés.
CONNEXIONS
Vous pouvez lire/commander à la voix les éléments multimédia, les
SMS, les appels téléphoniques et connecter la voiture à Internet par le
biais de diverses unités externes comme des smartphones. Le contact
doit être en position I minimum pour pouvoir connecter les unités.
Grâce à Bluetooth, vous pouvez connecter une unité externe à la voiture afin de pouvoir ainsi gérer depuis la voiture les appels téléphoniques et les SMS, diffuser des éléments multimédia et connecter la voiture à Internet. Il est possible d'avoir deux appareils Bluetooth connectés simultanément dont l'un sert uniquement à diffuser des éléments
multimédia.
1. Activez Bluetooth sur votre téléphone. Pour vous connecter à Internet, activez aussi le partage de réseau.
2. Ouvrez la vue secondaire Téléphone sur la Page d'accueil de l'écran
central. Appuyez sur Ajouter téléphone ou, si un téléphone est déjà
connecté, sur Changer.
3. Choisissez le téléphone que vous souhaitez connecter et suivez les
étapes indiquées à l'écran et sur le téléphone. Veuillez noter que
dans certains téléphones, la fonction de messages doit être activée.
Par Wi-Fi, vous pouvez connecter la voiture à Internet pour,
par exemple, écouter des radios Internet et des services de musique en
ligne (grâce à des applications dans la voiture), prendre contact avec
un concessionnaire et télécharger des logiciels.
1. Activez le partage de réseau dans le téléphone.
2. Appuyez sur Paramètres dans la Vue principale de l'écran central.
3. Appuyer sur Communication
de connexion de Wi-Fi.
WiFi et activer en cochant la case
Connecter par le biais du modem de la voiture4
1. Placez une carte SIM dans le support dans le compartiment à bagages.
2. Appuyer sur Paramètres Communication
véhicule sur la Vue principale.
Connexion du
3. Activer en cochant la case de Connexion du véhicule.
Partage de réseau
Lorsque la voiture est connectée à Internet, vous pouvez partager le
réseau (point d'accès Wi-Fi) avec d'autres unités sous Paramètres du
Menu principal. Appuyez sur Communication Point d'accès Wi-Fi
du véhicule.
Avec USB/AUX, vous pouvez connecter une unité externe pour lire
des éléments multimédia. Si vous activez le partage de réseau par USB
dans votre téléphone, vous pourrez aussi connecter la voiture à Internet.
Vous pouvez aussi utiliser le port USB pour Apple Car Play/Android
Auto.
Port USB et entrée AUX
Lire un élément multimédia
Pour lire un élément audio à partir d'une unité externe, connectez cette
dernière à la voiture, avec la méthode de votre choix, et ouvrez l'application Bluetooth, USB ou AUX sur la vue Applications de l'écran central
en fonction du le mode de connexion. Pour la lecture depuis votre iPod,
sélectionnez l'application iPod quel que soit le mode de connexion.
Apple CarPlay/Android Auto vous permet d'utiliser certaines applications de votre téléphone par l'intermédiaire de la voiture pour,
par exemple, lire de la musique ou écouter des podcasts. L'interaction
s'effectue via l'écran central de la voiture ou avec le téléphone.
Si vous possédez un iPhone, la commande vocale Siri doit être activée
pour utiliser Apple CarPlay. Branchez au port USB. S'il y en a plusieurs,
utilisez celui avec le cadre blanc. Appuyez sur Apple CarPlay/Android
Auto dans la vue Applications pour activer.
Activez la commande vocale d'Apple CarPlay/Android Auto avec une
longue pression sur le bouton
des commandes au volant droites.
Une courte pression permet d'activer le système de commande vocale
de la voiture.
Bluetooth est désactivé lorsque Apple CarPlay est utilisé. Utilisez l'option de connexion au besoin.
Prise 12 V. Vous trouverez aussi une prise 12 V dans le compartiment à bagages.
Gérer des appels téléphoniques5
Il est possible de passer et de recevoir des appels téléphoniques à partir d'un téléphone connecté par Bluetooth, soit avec les commandes au
volant droites, soit par le biais de la vue secondaire Téléphone de la
Page d'accueil sur l'écran central. Vous pouvez aussi gérer les appels
avec la commande vocale. Appuyez sur le symbole de commande
vocale
et dites « Appeler [contact] », par exemple.
4
5
Seules les voitures équipées de Volvo On Call*. Lors de la connexion à un modem de voiture, les services Volvo On Call utilisent la connexion.
Pour obtenir des informations sur les téléphones compatibles avec la voiture, référez-vous à support.volvocars.com.
PAGE D'ACCUEIL
Au démarrage, l'écran central affiche la Page d'accueil depuis laquelle
vous pouvez accéder aux vues secondaires Navigation, Média, Téléphone et aux dernières fonctions utilisées.
Navigation - appuyez ici pour accéder à la navigation sur carte
avec Sensus Navigation*.
Indiquer une destination avec une adresse - Appuyez sur
La carte laisse place à l'écran de recherche par adresse.
.
Indiquer une destination avec la carte - Élargissez la carte avec
puis appuyez et maintenez la pression sur la destination de
votre choix.
Supprimer une destination - Appuyez sur l'icône de la destination puis sur Effacer.
Média - Vous trouverez ici, par exemple, la musique présente sur
une unité externe ou la Radio FM si vous l'avez sélectionnée sur la
vue Applications. Appuyez sur la vue secondaire pour accéder aux
réglages. De là, vous pouvez consulter votre bibliothèque musicale,
les stations de radio internet, etc.
Téléphone - D'ici vous accédez à la fonction téléphone. Appuyez
sur la vue secondaire pour la développer. Avec cette fonction, vous
pouvez par exemple passer un appel à partir de l'historique, de la
liste des contacts ou en composant un numéro à l'aide du clavier.
Une fois le numéro choisi, appuyez sur Appeler ou .
Fonction de la voiture la plus récemment utilisée - Ici, vous
pouvez voir la fonction la plus récemment utilisée et qui n'est pas
présente sur l'une des autres vues secondaires, État voiture,
Préférences conducteur ou Lane Keeping Aid par exemple. Il est
possible d'appuyer sur la vue secondaire pour accéder à la dernière
fonction utilisée.
VUE FONCTIONS ET VUE APPLICATIONS
Vue Fonctions
Un balayage de la gauche vers la droite6 sur la Vue principale permet
d'accéder à la vue Fonctions. C'est de là que diverses fonctions de la
voiture sont activées/désactivées, par exemple Affichage tête haute*,
Assist. stationn. semi-automat. et Lane Keeping Aid. Une pression
sur le symbole correspondant permet d'activer/désactiver. Certaines
fonctions s'ouvrent dans une fenêtre séparée.
Vous pouvez revenir en arrière dans la structure de menu en appuyant
sur le bouton physique page d'accueil situé sous l'écran.
– Appuyez sur Tout installer pour mettre à jour tous les logiciels ou
sur Installer pour mettre à jour un seul logiciel.
Déplacer des icônes - Les applications et les boutons des fonctions
de la voiture de la vue Fonctions et de la vue Applications peuvent être
déplacés à voter guise.
1. Maintenez une pression sur une icône.
2. Glissez l'icône sur un emplacement libre de la vue et relâchez.
Vue Applications
Un balayage de droite à gauche6 sur la Page d'accueil permet d'accéder à la vue Applications. Vous y trouverez les applications déjà installées à la livraison de la voiture ainsi que celles que vous avez téléchargées et installées.
Appuyez sur Centre de téléchargem sur la vue Applications
pour télécharger, mettre à jour et désinstaller des applications. Pour que cela soit possible, la voiture doit être connectée à Internet.
Télécharger - Appuyez sur Nouvelles appli. et sélectionnez l'application désirée. Sélectionnez Installer pour télécharger l'application.
Mettre à jour - Appuyez sur Tout installer pour mettre à jour toutes
les applications. Sélectionnez Mises à jour application pour obtenir
une liste des mises à jour disponibles. Sélectionner l'application désirée
et presser Installer.
Désinstaller - Appuyez sur Mises à jour application et sélectionnez
l'application désirée. Presser Désins pour désinstaller une application.
Rechercher et mettre à jour le logiciel système
– Presser Mises à jour système pour afficher les mises à jour disponibles.
6
Concerne les voitures avec conduite à gauche. Pour les voitures avec conduite à droite, balayez dans le sens inverse.
VUE PRINCIPALE
Sur la partie supérieure de l'écran se trouve un onglet que vous pouvez
ouvrir pour accéder à la Vue principale. De là, vous pouvez accéder à
Réglages, Manuel utilisateur, Profil et aux messages sauvegardés.
Paramètres personnels
Sous Paramètres My Car, vous pouvez effectuer de nombreux
réglages personnels comme modifier l'apparence et choisir les informations qui s'affichent sur l'écran central par exemple.
Associer la télécommande à un profil de conducteur
Chaque télécommande peut être associée à un profil de conducteur
sous Réglages Système Profils conducteur. Sélectionnez l'un
des profils de conducteur (aucune clé ne peut être associée au profil
Invité). La Page d'accueil s'affiche à nouveau. Glissez la Vue principale
vers le bas et répétez la procédure ci-dessus puis sélectionnez Editer
sur le profil choisi puis Connecter clé. Lorsque la télécommande associée est utilisée, la voiture s'adapte alors à vos préférences7 pour les
écrans, les rétroviseurs, le siège avant, le système de navigation*, le
système multimédia, les langues et la commande vocale par exemple.
Mode de conduite individuel*
Si vous souhaitez personnaliser l'un des modes de conduite Hybrid,
Pure ou Power, activez le mode sous Paramètres Mode de
conduite Individuel. Une fois les réglages effectués, sélectionnez le
mode de conduite Individual sur la console de tunnel.
Volumes du système
Ce menu permet de régler ou de couper le volume des sons du système, comme le clavier et les pressions tactiles par exemple, sous
Paramètres Son Volumes système.
7
Pour un aperçu des réglages personnels/généraux, consultez le Manuel de conduite et d'entretien.
ASSISTANCE AU CONDUCTEUR
Votre voiture est équipée de plusieurs fonctions qui vous aident à
conduire en toute sécurité et peuvent éviter des accidents. Vous pouvez activer ces fonctions sur la vue Fonctions de l'écran central. N'oubliez pas que les fonctions d'assistance à la conduite ne constituent
qu'une aide et que vous êtes, en tant que conducteur, toujours responsable de la sécurité lorsqu'il conduit sa voiture.
City Safety
City Safety8 met en garde contre les obstacles à l'aide de signaux
visuels et sonores. La voiture est freinée automatiquement si le
conducteur n'agit pas dans un délai raisonnable. City Safety peut,
entre autres, prévenir une collision et aider le conducteur s'il y a risque
de collision avec, par exemple, des véhicules, de gros animaux, des piétons ou des cyclistes. City Safety est automatiquement activé au
démarrage du moteur.
Cross Traffic Alert (CTA)*
CTA avertit le conducteur de la présence d'un véhicule derrière la voiture, lorsque la marche arrière est engagée ou si la
voiture recule.
Blind Spot Information (BLIS)*
La fonction BLIS vous informe lorsqu'un véhicule se trouve
dans l'angle mort ou si un véhicule approche rapidement par
l'arrière dans les voies de circulation gauche et droite.
Lane Keeping Aid (LKA)*
Si la voiture se met à dévier, l'assistant de sortie de voie LKA
vous aide activement à ramener la voiture dans sa voie. Vous
pouvez aussi être averti par un signal sonore ou des vibrations
dans le volant.
Les réglages du mode d'avertissement de LKA si la voiture quitte son
couloir de circulation sont disponibles sous Paramètres dans la Vue
principale de l'écran central. Sélectionnez My Car IntelliSafe
8
Non disponible sur tous les marchés.
Aide au maintien dans la voie. Vous pouvez aussi activer/désactiver
la protection anti-sortie de route (Run-off Mitigation)*, qui offre une
assistance complémentaire dans les situations impliquant un risque de
sortie de route. La direction et les freins de la voiture sont alors gérés
automatiquement.
Pilot Assist
Pilot Assist est une fonction de confort qui aide à maintenir la voiture
dans la voie de circulation et à conserver la distance au véhicule qui
précède.
Pilot Assist est sélectionné et activé avec les commandes au volant
gauche. Pour que la correction de trajectoire puisse fonctionner, le
conducteur doit, entre autres maintenir les mains sur le volant et la
signalisation au sol délimitant la voie de circulation doit être bien visible.
Un symbole en forme de volant VERT apparaît sur l'écran conducteur
lorsque la correction de trajectoire est active.
AIDE AU STATIONNEMENT
Park Assist Pilot*
L'aide au stationnement active détecte un espace de stationnement
libre et gère le braquage des roues pour guider la voiture dans la place
de stationnement. Votre tâche consiste à surveiller la zone autour de la
voiture, suivre les instructions sur l'écran central, sélectionner le rapport,
régler la vitesse et freiner/arrêter la voiture.
Se garer avec Park Assist Pilot
1. Appuyez sur le bouton Se garer de la vue Fonctions.
Roulez à 20 km/h maximum. Lorsque le système cherche une place de stationnement, la distance entre la voiture et la place doit être d'environ 1 mètre.
2. Arrêtez la voiture lorsque la représentation graphique et
le message sur l'écran central indiquent qu'un emplacement adéquat a été détecté. Une fenêtre contextuelle
s'affiche.
3. Suivez les instructions qui apparaissent sur l'écran central. Soyez prêt à arrêter la voiture lorsque vous y êtes
invité sur l'écran central.
Quitter une place de stationnement
Cette fonction ne peut être utilisée que pour une voiture garée en parallèle.
1. Appuyez sur le bouton Sortie stationnement de la vue
Fonctions.
2. Suivez les instructions de l'écran central.
Caméra d'aide au stationnement*
La caméra d'aide au stationnement permet d'observer tous les
obstacles éventuels autour de la voiture avec l'image de la
caméra et une présentation graphique sur l'écran central. La
sélection de vues de caméra et de lignes d'aide s'effectue sur
l'écran central. La caméra peut être automatiquement activée
lorsque la marche arrière est sélectionnée. Le réglage de cette
fonction s'effectue sous Paramètres dans la Vue principale de
l'écran central.
– Sélectionnez My Car Assistance de stationnement semiautomatique Activation caméra auto. en marche arrière.
La caméra d'aide au stationnement peut également être déclenchée
manuellement :
– Appuyez sur l'icône Caméra de la vue Fonctions pour activer/désactiver la fonction.
UN PLUS GRAND PLAISIR DE CONDUITE
Une planification du trajet combinée à une conduite économique permet de prolonger l'autonomie en mode électrique tout en réduisant
l'impact sur l'environnement. Les prédispositions pour obtenir l'autonomie maximale varient en fonction des circonstances et des conditions
de conduite. Vous pouvez agir sur certains facteurs mais pas sur d'autres. L'autonomie maximale est obtenue dans des conditions très favorables lorsque tous les facteurs ont un effet positif.
Planifiez toujours votre trajet en veillant à
• Charger la voiture avant de prendre la route.
•
Préconditionner la voiture.
Adoptez une conduite économique en veillant à
Activer le mode de conduite Pure.
•
•
Roulez à une vitesse régulière tout en anticipant au maximum afin de
minimiser les freinages.
•
Sélectionnez Hold sur la vue Fonctions pour les vitesses élevées lors
de trajets plus longs que l'autonomie permise par le mode électrique.
•
Roulez avec des pneus gonflés à la pression adéquate et contrôlez
celle-ci régulièrement. Choisissez la pression de gonflage ECO pour
le meilleur résultat.
•
Évitez de rouler avec les vitres ouvertes.
Facteurs que vous ne pouvez pas contrôler
• Circulation routière.
•
Chaussée et relief.
•
Température extérieure et vent contraire
Consultez le Manuel de conduite et d'entretien pour plus de conseils
concernant l'autonomie et la conduite économique.
TEXTES PARTICULIERS
Le manuel de conduite et d'entretien et les autres
manuels contiennent des consignes de sécurité
ainsi que des sections « Avertissement », « Important » et « Note » qui doivent être lues. Certaines
fonctions ne sont valables que sur certains marchés.
ATTENTION
Pour commencer
Pour les voitures équipées de Volvo On Call , le
système fonctionne uniquement dans les zones où
les partenaires de Volvo On Call disposent d'une
couverture de réseau mobile et sur les marchés où
le service est disponible. Les perturbations atmosphériques ou une couverture dégradée peuvent
empêcher la connexion, dans les zones peu peuplées par exemple.
Pour les textes d'avertissement, les notes importantes et les remarques concernant les services Volvo
On Call, consultez, outre votre Manuel de conduite
et d'entretien, l'accord concernant votre abonnement Volvo On Call.
Pour commencer
Sensus Navigation* : dédiez toute votre attention à
la route et concentrez-vous sur la conduite en priorité. Respectez la législation en vigueur du code de
la route et conduisez selon votre bon jugement. Les
conditions météorologiques et l'état de la chaussée
peuvent modifier l'utilité des recommandations.
Vue d'ensemble, extérieur
Attention aux risques de pincement lors de l'ouverture/fermeture. Vérifiez que personne ne se trouve
à proximité du hayon afin d'éviter tout risque de
blessures graves. Regardez toujours le mouvement
du hayon lorsque vous l'actionnez.
Vue d'ensemble, intérieur
Si la voiture n'est pas équipée d'un commutateur
pour activer/désactiver le coussin gonflable passager, celui-ci est toujours activé. Ne placez jamais un
enfant dans un siège enfant (même dos à la route)
ou un coussin rehausseur sur le siège passager
avant si le coussin gonflable est activé. Les person-
nes dont la taille est inférieure à 140 cm ne doivent
en aucun cas s'asseoir sur le siège passager avant
lorsque le coussin gonflable est activé. Les personnes dont la taille est supérieure à 140 cm ne doivent en aucun cas s'asseoir sur le siège passager
avant lorsque le coussin gonflable (airbag) est désactivé. Ne laissez personne s'asseoir dans le siège
passager si le message de la console de plafonnier
indique que le coussin gonflable est désactivé en
même temps que le témoin d'avertissement de
coussins gonflables sur l'écran conducteur est
allumé. Ceci indique une panne grave. Contactez
immédiatement un atelier. Volvo recommande de
contacter un atelier Volvo agréé.
Vue d'ensemble, intérieur
Prenez toujours avec vous la télécommande
lorsque vous quittez la voiture et veillez à ce que le
système électrique de celle-ci soit en position de
contact 0.
Vue d'ensemble, intérieur
Utilisez toujours le frein de stationnement lorsque
vous vous garez dans une pente. L'engagement
d'un rapport ou de la position P avec une boîte de
vitesses automatique ne suffit pas à maintenir la
voiture dans toutes les situations.
Charge
Le câble de charge ne doit pas être utilisé s'il est
endommagé afin de réduire le risque de choc électrique et de blessures graves. Un câble de charge
endommagé ou qui ne fonctionne pas doit être
confié à un atelier pour réparation. Un atelier Volvo
agréé est recommandé.
• La charge de la batterie hybride ne peut s'effectuer qu'avec un courant de charge maximal ou
inférieur autorisé conformément aux recommandations locales et nationales pour une charge
hybride depuis une prise femelle/mâle 230 V.
• La charge de la batterie hybride ne peut être
effectuée que depuis des prises 230 V dotées
de protection de masse ou d'un poste de charge
avec un câble autonome de fourniture Volvo
(mode 3).
• Le disjoncteur du boîtier de commande protège
la voiture mais il existe toutefois un risque de surcharge sur le réseau 230 V.
•
•
Évitez les prises qui sont visiblement usées ou
endommagées pour réduire les risques d'incendie et/ou de blessures.
N'utilisez jamais de rallonge.
Rabattre le dossier de la banquette arrière
Vérifiez que les dossiers sont correctement verrouillés après les avoir rabattus/relevés. Vérifiez
que les appuie-tête sont correctement verrouillés
après les avoir relevés. Les appuie-têtes des places
extérieures de la deuxième rangée de sièges doivent toujours être relevés lorsque des passagers
sont assis sur les sièges de la troisième rangée*.
Volant
Commande vocale: Le conducteur est toujours responsable de la sécurité dans la conduite du véhicule et du respect des règles de circulation en
vigueur.
Climatisation de l'habitacle
Les sièges chauffants* ne doivent pas être utilisés
par des personnes qui ne peuvent pas sentir les
augmentations de température en raison d'une
perte de sensations ou qui, pour toute autre raison,
n'ont pas la capacité de manipuler la commande du
siège chauffant. Il y a risque de brûlure si cet avertissement est ignoré.
Climatisation de l'habitacle
Ne pas utiliser le préconditionnement (s'applique
au chauffage à carburant) :
• À l'intérieur d'un local sans ventilation. Des gaz
d'échappement sont émis si le chauffage est
activé.
• Dans un lieu situé à proximité de matériaux
inflammables. Carburant, gaz, herbes hautes,
sciures etc. sont des exemples de matériaux
inflammables.
• Lorsqu'il existe un risque de blocage du tuyau
d'échappement du chauffage. L'ouverture se
trouve dans le passage de roue avant droit et la
présence de neige, par exemple, dans le passage
de roue avant droit peut empêcher la ventilation
du chauffage.
N'oubliez pas que le préconditionnement peut être
activé par une minuterie réglée longtemps à
l'avance.
Assistance au conducteur
BLIS et CTA sont des fonctions complémentaires
et ne remplacent pas une conduite prudente ni
l'utilisation des rétroviseurs. Elles ne peuvent en
aucun cas se substituer à l’attention et à la responsabilité du conducteur. Le conducteur est toujours
responsable de la sécurité lorsqu'il change de voie
de circulation ou recule. BLIS ne fonctionne pas
dans les virages serrés ni lorsque la voiture recule.
Assistance au conducteur
L'assistant de sortie de voie LKA et la protection
anti-sortie de route Run-off Mitigation sont des
aides et ne fonctionnement pas dans toutes les
situations de conduite et de circulation, de conditions météorologiques et routières. Le conducteur
est toujours responsable de la sécurité lorsqu'il
conduit son véhicule et du respect de la loi et du
code de la route. Les fonctions ne peuvent pas
détecter les barrières, les clôtures ni les obstacles
sur le côté de la chaussée.
Assistance au conducteur
City Safety est un système d'assistance au conducteur et ne fonctionnement pas dans toutes les situations de conduite, de circulation ni pour toutes les
conditions météorologiques et l'état de la chaussée. La fonction ne peut pas détecter tous les piétons/cyclistes dans toutes les situations. Les avertissements ne sont émis qu'en cas de risque élevé
de collision. L'avertissement et l'intervention du freinage pour les piétons et les cyclistes sont désactivés aux vitesses supérieures à 70 km/h (43 mph).
La fonction de freinage automatique de City Safety
peut empêcher une collision ou réduire la vitesse
au moment de la collision. Afin d'assurer un effet
total du freinage, le conducteur doit toujours
appuyer sur la pédale de frein, même si le frein
automatique est en action. Le conducteur est toujours responsable du respect des distances et de la
vitesse.
Assistance au conducteur
Pilot Assist est un système d'assistance qui peut
ne pas fonctionner dans toutes les situations de
circulation ni pour toutes les conditions météorologiques et l'état de la chaussée. Le conducteur est
toujours responsable du comportement de la voiture et doit intervenir sur le Pilot Assist n'apporte
pas l'assistance de trajectoire, la vitesse et la distance temporelle adéquates. Le Pilot Assist ne doit
être utilisé que lorsque le marquage au sol délimitant les voies de circulation est clairement représenté sur la chaussée, de chaque côté. Le Pilot
Assist n'intervient pas pour les êtres humains, les
animaux, les objets, les véhicules attelés et remorques bas/de petite taille ni pour les véhicules lents,
circulant dans le sens inverse ou à l'arrêt. N'utilisez
pas le Pilot Assist dans la circulation urbaine, dans
les intersections, sur routes sinueuses ni lorsque
les conditions météorologiques sont mauvaises.
Aide au stationnement
Park Assist Pilot ne fonctionne pas dans toutes les
situations. Il est uniquement destiné à servir d'assistance complémentaire. Le conducteur est toujours responsable de la sécurité lorsqu'il conduit
son véhicule et il est tenu de veiller aux autres usagers à proximité lors des manœuvres de stationnement.
Aide au stationnement
La caméra de stationnement est un assistant et ne
peut jamais se substituer à la responsabilité du
conducteur. La caméra a des angles morts dans
lesquels les obstacles ne peuvent être décelés. Faites attention aux personnes et aux animaux proches de la voiture.
IMPORTANT
Vue d'ensemble, intérieur
Le mode de conduite OFF ROAD ne doit pas être
utilisé avec une remorque sans contact. Les soufflets pneumatiques risqueraient d'être endommagés.
Vue d'ensemble, intérieur
L'affichage tête haute* qui projette les informations
se trouve dans le tableau de bord. Pour éviter d'endommager le verre de l'unité d'affichage, ne placez
aucun objet sur celui-ci et veiller à ce qu'aucun
objet ne tombe dessus.
Écran central
Pour nettoyer l'écran central, le chiffon en microfibres doit être propre (ni sable ni élément similaire).
Ces éléments risqueraient de rayer l'écran. Pour le
nettoyage de l'écran central, n'appliquez qu'une
légère pression. Une forte pression risque d'endommager l'écran.
Ne vaporisez aucun liquide ou substance chimique
abrasive directement sur l'écran central. N'utilisez
pas de produit pour les vitres, d'agent nettoyant, de
solvant, d'alcool, d'ammoniac ni de produit contenant un abrasif. N'utilisez jamais des toiles abrasives, des serviettes en papier ni de papier de soie
qui risqueraient de rayer l'écran central.
Charge
Ne branchez jamais le câble de charge s'il y a un
risque de foudre. Pour éviter d'endommager la
peinture (en cas de vents forts par exemple), placer
le cache de protection de la poignée de manière à
ce qu'elle ne puisse entrer en contact avec la voiture. Ne débranchez jamais le câble de charge de la
prise 230 V pendant la charge. Vous risqueriez
d'endommager la prise 230 V. Ne débranchez
jamais le câble de charge avant d'avoir arrêté la
charge. Commencez par la prise de charge de la
voiture puis la prise 230 V. Cela permet d'éviter
d'endommager le système mais aussi d'empêcher
l'interruption involontaire de la charge.
Charge
N'utilisez pas de blocs multiprises ni de parafoudres avec le câble de charge pour éviter tout risque
d'incendie, de choc électrique, etc. Vous pouvez utiliser un adaptateur entre la prise 230 V et le câble
de charge si l'appareil est conforme aux normes
IEC 61851 et IEC 62196. Pour le marché chinois,
aucun adaptateur entre la prise 230 V et le câble
de charge ne doit être utilisé.
Charge
Le boîtier de commande ne doit pas être aspergé
ou trempé dans l'eau. Évitez l'exposition du boîtier
de commande et des fiches à la lumière directe du
soleil. La protection antisurchauffe de la fiche risque alors de réduire ou d'interrompre la charge de
la batterie hybride. Vérifiez que le courant fournit
par la prise 230 V est suffisant pour la charge du
véhicule électrique. En cas de doute, faites contrôler la prise par un professionnel. Si l'intensité du
courant de la prise est inconnu, utilisez le niveau le
plus bas du le boîtier de commande.
Rabattre le dossier de la banquette arrière
Assurez-vous que rien ni personne ne se trouve sur
la banquette arrière. Les ceintures de sécurité ne
doivent pas être bouclées. L'accoudoir*/le coussin
rehausseur intégré* de la place centrale doivent
être en position rentrée.
Levier au volant droit
Avant de placer les balais d'essuie-glace en position d'entretien, assurez-vous qu'ils ne sont pas
gelés. Si les bras d'essuie-glace sont relevés alors
qu'ils sont en position d'entretien, il convient de les
rabattre sur le pare-brise avant d'activer les essuieglaces. Cela permet d'éviter de rayer la peinture du
capot moteur.
Climatisation de l'habitacle
La ventilation de siège ne peut pas être activée si la
température dans l'habitacle est trop basse. Cela
permet d'éviter que la personne qui se trouve sur le
siège ne prenne froid.
Connexions
Le courant maximal autorisé est de 10 A (120 W)
si une prise 12 V est utilisée à la fois sur la console
de tunnel. Si les deux prises de la console de tunnel sont utilisées en même temps, la valeur est de
7,5 A (90 W) par prise. Le courant maximal autorisé
est de 10 A (120 W) si une prise 12 V est utilisée
à la fois dans le compartiment à bagages. La puissance maximale est de 150 W pour un prise de
230 V.
2 minutes. Elle peut être réduite voire cesser de
fonctionner s'il y a de la glace, de la neige, de la
saleté ou tout autre élément similaire sur le parechocs arrière. Veillez donc à le maintenir propre.
Vue d'ensemble, intérieur
Le mode de conduite Off road n'est pas adapté à
une utilisation sur la voie publique.
Vue d'ensemble, intérieur
Après un démarrage à froid, le régime de ralenti est
élevé, quelle que soit la température. Cela fait partie
du système efficace d'épuration des gaz d'échappement Volvo.
Vue d'ensemble, intérieur
Si la fonction Forward Collision Warning* est activée, les informations de l'affichage tête haute sont
remplacées par une représentation graphique utilisée par Forward Collision Warning*. Cette représentation graphique est affichée même si l'affichage tête haute est désactivé. La lisibilité de l'affichage tête haute est réduite par l'utilisation de
lunettes de soleil polarisantes, une position de
conduite dans laquelle le conducteur ne se trouve
pas au centre du siège, un objet placé sur le verre
de l'unité d'affichage, des conditions de luminosité
défavorables.
Certains problèmes de vue peuvent provoquer des
maux de tête et une sensation de fatigue ne cas
d'utilisation de l'affichage tête haute.
Charge
Utiliser un câble de charge recommandé par Volvo
selon GB/T 20234.1-2011 et
GB/T 20234.2- 2011 (Chine) et CEI 62196 et
Vue d'ensemble, extérieur
CEI 61851 (autres marchés) qui prennent en
Les fonctions de la télécommande peuvent être
perturbées par les écrans et champs électromagné- charge la surveillance de la température.
Charge
tiques. Éviter de placer la télécommande à proxiVerrouillez toujours la voiture pour arrêter la charge
mité d'objets métalliques ou d'appareils électroniques comme par exemple des téléphones mobiles, avant de débrancher la connexion à la prise 230 V.
des tablettes tactiles, des ordinateurs portables ou
Charge
des chargeurs. Les maintenir à au moins 10-15 cm Le câble de charge mémorise le dernier réglage de
de préférence.
courant de charge. Il est donc important d'effectuer
NOTE
Vue d'ensemble, extérieur
Hayon à commande électrique : si le système est
sollicité en permanence pendant une trop longue
période, il sera désactivé pour éviter une surcharge.
La fonction peut être réutilisée après environ
le réglage si une autre prise 230 V est utilisée.
Volant
Des différences peuvent apparaître lors du calcul
de l'itinéraire en cas de modification du style de
conduite.
Climatisation de l'habitacle
Le chauffage ou le refroidissement ne peuvent pas
être accélérés en sélectionnant une température
plus ou moins élevée que la température réelle
désirée.
Climatisation de l'habitacle
Le préconditionnement n'est disponible que
lorsque la voiture est connectée à une prise électrique (s'applique au chauffage électrique). Une
borne de charge qui n'est pas toujours active,
par exemple en raison d'une minuterie, peut entraîner une perte de la fonction de préconditionnement. Si la voiture n’est pas connectée à une prise
électrique, il est encore possible par climat chaud
d'obtenir un bref refroidissement de l'habitacle en
actionnant directement le préconditionnement. Les
portes et les vitres de la voiture doivent être fermées pendant l'utilisation du chauffage d'habitacle.
Connexions
L'utilisation d'Internet implique un transfert de données et, par conséquent, un coût éventuel. L'activation de l'itinérance et des points d'accès Wi-Fi peut
entraîner des frais supplémentaires. Contactez votre
opérateur de téléphonie mobile pour connaître les
tarifs de transfert de données. En cas de téléchargement par le biais du téléphone mobile, soyez particulièrement attentif aux frais de téléchargement
de données.
Connexions
Volvo n'a aucun contrôle sur le contenu de l'application Apple CarPlay/Android Auto. Apple CarPlay
ne peut être employé que si la fonction Bluetooth
est désactivée. Un téléphone ou un lecteur multimédia connecté à la voiture par Bluetooth ne sera
donc pas disponible lorsque CarPlay/Android Auto
est activé. Le Wi-Fi ou le modem intégré à la voiture* est utilisé pour connecter la voiture.
Connexions
En cas de mise à jour du système d'exploitation du
téléphone, l'association risque d'être annulée. Il
vous suffit alors de supprimer le téléphone dans la
voiture puis de créer une nouvelle association.
Connexions
Le téléchargement de données peut avoir un
impact sur d'autres services employant le transfert
de données comme la radio internet par exemple.
Si l'effet sur les autres services est gênant, il est
possible d'interrompre le téléchargement. Il est
aussi possible de désactiver ou d'interrompre d'autres services.
Connexions
Veuillez noter que certains téléphones désactivent
le partage de réseau après l'interruption du contact
avec la voiture. Par conséquent, le partage de
réseau du téléphone doit être réactivé pour l'utilisation suivante.
Aide au stationnement
Pour un fonctionnement optimal, éliminez la saleté,
la neige et la glace des lentilles des caméras. Ceci
est particulièrement important avec une mauvaise
visibilité.
TP 22652 (French), AT 1646, MY17, Printed in Sweden, Göteborg 2016, Copyright © 2000-2016 Volvo Car Corporation

Manuels associés