Manuel utilisateur | Volvo XC90 Twin Engine 2016 Guide de démarrage rapide

Ajouter à Mes manuels
48 Des pages
Manuel utilisateur | Volvo XC90 Twin Engine 2016 Guide de démarrage rapide | Fixfr
WEB EDITION
QUICK GUIDE
VÄLKOMMEN!
Ce Quick Guide décrit une sélection des fonctions de votre Volvo. Vous trouverez des informations supplémentaires dans la voiture, l'application et sur Internet.
Écran central de
la voiture
Le manuel de conduite et d'entretien est accessible sur
l'écran central de la voiture, depuis la Vue principale.
Application
mobile
Le manuel de conduite et d'entretien est disponible sous la
forme d'une application (Volvo Manual) pour smartphones et
tablettes tactiles. Cette application contient également des
vidéos d'instruction pour certaines fonctions.
Site d'assistance
de Volvo
Sur le site d'assistance de Volvo (support.volvocars.com),
vous trouverez des manuels et des vidéos d'instruction mais
aussi des informations complémentaires concernant votre
Volvo et son utilisation.
Dans ce Quick Guide, les options sont indiquées par un astérisque *.
Informations au
format papier
Dans la boîte à gants, vous trouverez un supplément au
manuel de conduite et d'entretien qui contient des informations concernant les fusibles et les caractéristiques ainsi
qu'un récapitulatif des informations pratiques et importantes.
Il est possible de commander un manuel de conduite et
d'entretien ainsi que le supplément qui s'y rapporte.
01. POUR COMMENCER
Vous trouverez ici toutes les informations pour vous familiariser avec certaines des fonctions de base de votre Volvo. Vous pouvez
lire, entre autres, des informations sur la télécommande, les trois écrans de la voiture et comment démarrer et arrêter le moteur.
Cette section comprend également des instructions pour régler les sièges et la climatisation.
02. INFORMATIONS RELATIVES AU SYSTÈME HYBRIDE
Vous y trouverez, entre autres, des informations sur la manière de lancer et de terminer la charge de la batterie hybride.
03. CONDUITE ET AIDE AU CONDUCTEUR
Vous trouverez ici des informations relatives aux modes de conduite et à diverses fonctions d'aide au conducteur tels que le
régulateur de vitesse Park Assist Pilot (PAP)*, Blind Spot Information (BLIS)* et City Safety.
04. INSTRUMENTS ET COMMANDES
Cette section concerne les différents dispositifs d'éclairage, les essuie-glaces ainsi que l'utilisation de l'ordinateur de bord et de
la commande vocale.
05. CONNEXION, DIVERTISSEMENT ET ASSISTANCE
Dans votre Volvo, vous pouvez rester connecté au monde extérieur et obtenir des informations, vous divertir et accéder au
soutien. Dans cette section, vous trouverez des informations sur la façon de connecter le téléphone à votre Volvo, se connecter à
Internet et utiliser des applications.
06. TEXTES PARTICULIERS
Les textes d'avertissement, les notes importantes et les remarques doivent être lus.
01
BOUTONS DE LA TÉLÉCOMMANDE
Une pression permet de verrouiller les portes et le hayon et
active l'alarme1. Une longue pression permet de fermer le toit
panoramique* et toutes les vitres latérales simultanément.
Une pression permet de déverrouiller les portes et le hayon
et désactive l'alarme. Une longue pression permet d'ouvrir
toutes les vitres latérales simultanément.
Une pression permet de déverrouiller et de désactiver l'alarme
du hayon uniquement. Une longue pression permet d'ouvrir
ou de fermer le hayon électrique*.
1
Option sur certains marchés.
La fonction panique sert à attirer l'attention de l'entourage en
cas d'urgence. Une longue pression (au moins 3 secondes)
ou une double pression (dans un intervalle de 3 secondes)
activera les clignotants et l'avertisseur sonore. La fonction est
automatiquement désactivée après environ 3 minutes ou par
une pression sur le même bouton lorsque la fonction a été
activée pendant au moins 5 secondes.
VERROUILLAGE/DÉVERROUILLAGE SANS
CLÉ*
Il vous suffit d'avoir la télécommande dans une poche par exemple
pour verrouiller ou déverrouiller la voiture. La télécommande doit se
trouver dans une zone en demi-cercle d'un rayon d'environ 1,5 mètre
à partir des deux côtés de la voiture ou à environ 1 mètre à partir du
hayon (voir illustration).
Déverrouillage et désactivation d'alarme
1. Saisir une poignée de porte ou presser la plaque de pression
recouverte de caoutchouc sur le fond de la poignée de hayon pour
déverrouiller le véhicule. Le déverrouillage est effectué lorsque les
feux de détresse ont clignoté deux fois et l'indicateur de verrouillage dans le pare-brise s'est éteint.
2. Ouvrez la porte ou le hayon.
Fermeture et alarme
1. Fermez toutes les portes. Pour le verrouillage avec les poignées de
portes latérales, le hayon peut être ouvert.
2. Toucher la zone marquée à l'arrière de la face extérieure de l'une
des poignées de porte extérieure ou appuyer sur le bouton sur
la face inférieure du hayon pour le verrouillage avant qu'il ne se
ferme. Le verrouillage est effectué lorsque les feux de détresse ont
clignoté une fois et l'indicateur de verrouillage dans le pare-brise se
met à clignoter.
01
01
RÉGLAGE DU SIÈGE AVANT À COMMANDE
ÉLECTRIQUE*
Modifiez l'inclinaison du dossier en poussant la commande vers le
haut/bas.
Poussez la partie arrière de la commande vers le haut/bas pour lever/
abaisser le siège. Poussez la commande vers l'avant/arrière pour
avancer/reculer le siège.
Poussez la partie avant de la commande vers le haut/bas pour lever/
abaisser le siège.
Appuyez sur le bouton haut/bas/avant/arrière pour ajuster le support
lombaire.
La commande multifonctions* permet d'ajuster les réglages de
massage*, des supports latéraux*, du support lombaire* et de l'extension du coussin d'assise.
1. Activer le réglage de siège en tournant la commande vers le haut/
bas. La vue de réglage de siège s'ouvre sur l'écran central.
2. Sélectionnez la fonction souhaitée sur l'écran central en tournant la
commande multifonctions vers le haut/bas.
3. Appuyez sur le bouton haut/bas/avant/arrière de la commande
multifonctions pour modifier le réglage.
Vous pouvez aussi choisir certains paramètres en appuyant directement sur l'écran central.
UTILISER LA FONCTION MÉMOIRE* DU SIÈGE AVANT
Le clavier de la fonction mémoire se trouve soit sur l'une des portes
avant, soit sur les deux.
Utiliser des réglages mémorisés
Mémoriser les réglages
Avec la porte ouverte : Appuyez sur l'un des boutons de mémoire et
relâchez-le.
1. Réglez le siège, les rétroviseurs extérieurs et l'affichage tête haute*
dans les positions souhaitées.
Avec la porte fermée : Maintenir l'un des boutons de mémoire
enfoncé jusqu'à ce que la position mémorisée soit atteinte.
2. Presser le bouton M et le relâcher pour mémoriser les paramètres.
Le témoin lumineux du bouton s'allume.
3. Dans les trois secondes, presser le bouton de mémoire 1, 2 ou
3. Lorsque la position est mémorisée dans le bouton de mémoire
sélectionné, un signal sonore se fait entendre et le témoin lumineux
du bouton M s’éteint.
01
01
RABATTRE LES DOSSIERS DES SIÈGES ARRIÈRE
Veillez à ce que le dossier avec appuie-tête n'entre pas en contact
avec le dossier du siège devant avant de le rabattre. Il peut s'avérer
nécessaire de déplacer les sièges avant et arrière pour permettre le
rabattement des dossiers.
Place centrale de la deuxième rangée de sièges
1. Abaissez manuellement l'appuie-tête en appuyant sur le bouton
situé entre le dossier et l'appuie-tête. tout en appuyant sur ce
dernier.
2. Tirez la sangle de la place centrale vers le haut/l'avant pendant le
rabattement.
Places extérieures de la deuxième rangée de sièges
–– Tirer vers le haut sur la poignée située sur le côté des sièges extérieurs pendant le rabattement. L'appuie-tête est automatiquement
rabattu.
Troisième rangée de sièges
–– Tirez la poignée située en haut du dossier vers le haut/vers l'avant.
Rabattre le dossier vers l'avant. L'appuie-tête est automatiquement
rabattu.
Pour le rabattement des sièges de la deuxième rangée, la sangle/
poignée doit être tirée vers le haut. Relevez les dossiers jusqu'à leur
verrouillage. Les appuie-tête sont redressés manuellement.
ENTRER/SORTIR DE LA TROISIÈME RANGÉE
DE SIÈGES
1. Sur les sièges extérieurs de la deuxième rangée, tirez sur la
poignée, située sur la partie supérieure du dossier, vers le
haut/l'avant.
2. Abaissez le dossier vers l'avant et déplacez-le en avant jusqu'au
bout.
Pour relever le siège en position verticale, commencez par le reculer
puis relevez le dossier jusqu'à ce qu'il soit verrouillé.
RÉGLER LE VOLANT
Le volant peut être réglé en hauteur et en profondeur.
1. Poussez le levier situé sous le volant vers le bas pour débloquer le
volant.
2. Réglez le volant dans la position souhaitée.
3. Relevez le levier pour bloquer le volant.
01
01
DÉMARRER ET ARRÊTER LE MOTEUR
La télécommande n’est pas utilisée physiquement au démarrage parce
que la voiture dans sa version standard est équipée d'un support de
démarrage sans clé (Passive Start (démarrage passif)). Ranger la clé
à l'avant de l'habitacle en cas de démarrage sans clé. Avec l'option de
verrouillage/déverrouillage sans clé (Passive Entry*(entrée passive)),
il suffit que la clé se trouve quelque part dans la voiture pour qu'il soit
possible de démarrer le moteur.
Démarrer
1. Veiller à ce que la position de rapport P ou N est sélectionnée.
2. Enfoncez la pédale de frein.
3. Tourner le bouton de démarrage sur START (Démarrer) et relâcher.
Le bouton revient automatiquement dans sa position d'origine.
Sélectionner la position de rapport
–– Modifier la position de rapport en appuyant sur le sélecteur de
rapport à retour automatique vers l'avant ou vers l'arrière pour
obtenir le rapport souhaité. La position sélectionnée est affichée sur
le combiné d'instruments.
La position de stationnement est activée avec le bouton P situé près
du sélecteur de vitesses. Passez de la position P à la position R ou D
par deux pressions avec le sélecteur de vitesses vers l'avant ou vers
l'arrière.
La position de freinage B (qui peut être sélectionnée à tout moment
pendant la conduite) active le frein moteur de la voiture et recharge la
batterie hybride lorsque la pédale d'accélérateur est relâchée.
Arrêter
–– Tourner le bouton de démarrage sur STOP (Arrêter) et relâcher. Le
bouton revient automatiquement dans sa position d'origine.
UTILISATION DU FREIN DE STATIONNEMENT
Serrer le frein de stationnement
–– Tirer la commande de frein de stationnement dans la
console de tunnel vers le haut. Un témoin sur l'écran
conducteur s’allume lorsque le frein de stationnement est
activé. Assurez-vous que la voiture est à l'arrêt.
Desserrer manuellement
1. Enfoncez la pédale de frein.
2. Presser la commande de frein de stationnement.
Desserrage automatique
1. Bouclez votre ceinture de sécurité et démarrez le moteur.
2. Mettez le sélecteur de vitesses en position D ou R et
accélérez.
Grâce à la fonction « Frein automatique en position immobile »
(Auto Hold), le conducteur peut relâcher la pédale de frein
tout en conservant l'effet de freinage lorsque la voiture est
arrêtée à un feu de circulation par exemple. Une nouvelle
pression sur la pédale d'accélérateur permet de desserrer les
freins.
–– Appuyez sur le bouton de la console de tunnel pour
activer/désactiver la fonction.
Station de lavage automatique
Avant d'arrêter le moteur : Désactivez les fonctions Auto Hold
« Serrage automatique du frein de stationnement » (à sélectionner
sur la Vue principale de l'écran central Paramètres > My Car > Frein
de stationnement électrique > Serrage automatique du frein de
stationnement). Mettez ensuite le sélecteur de vitesses en position N.
Tournez la commande de démarrage sur STOP et maintenez-la
pendant au moins 4 secondes pour arrêter le moteur.
01
01
LES TROIS ÉCRANS DE LA VOITURE
Écran conducteur
Écran central
Affichage tête-haute*
L'écran conducteur affiche des informations
sur la voiture et la conduite. Cet affichage
comprend des jauges, des indicateurs et des
témoins de contrôle et d'avertissement. Sur
le côté gauche s'affichent, entre autres, le
compteur de vitesse et le compteur journalier. Au centre apparaissent, entre autres,
l'horloge, le lecteur multimédia et la carte
de navigation*. Sur le côté droit s'affichent,
entre autres, le compte-tours, le mode de
conduite sélectionné et le menu des applications activé sur le clavier droit du volant.
Il est possible de choisir parmi différents
thèmes pour modifier l'apparence de l'écran
conducteur.
Un grand nombre des fonctions principales
de la voiture sont commandées à partir de
l'écran central. C'est là que vous pouvez
commander la climatisation, le système
multimédia et les mises à jour du système,
par exemple.
L'écran en hauteur (Head-up) est un complément à l'écran conducteur de la voiture qui
affiche des informations sur le pare-brise.
Il peut, par exemple, s'agir de panneaux de
signalisation, d'informations sur la vitesse
et la navigation* ou d'appels téléphoniques
entrants. Vous pouvez régler les paramètres
d'affichage, l'intensité et la position de
l'affichage tête-haute sur l'écran central.
L'activation de l'écran tête-haute s'effectue
sur l'écran central.
01
NAVIGUER DANS L'ÉCRAN CENTRAL
Vue Fonctions
Glisser de gauche à droite sur l'écran pour
passer à cette vue. C'est de là que diverses
fonctions de la voiture sont activées/désactivées, par exemple Affichage tête-haute.
Une pression permet de les activer/désactiver. Certaines fonctions s'ouvrent dans une
fenêtre séparée.
2
Vous pouvez revenir en arrière dans la
structure de menu en appuyant sur le bouton
physique page d'accueil situé sous l'écran.
Concerne les voitures avec conduite à gauche. Pour les voitures
avec conduite à droite, balayez dans le sens inverse.
2
Page d'accueil
Vue Applications
Lorsque l'écran s'allume, la page d'accueil
apparaît. À partir de celle-ci, il est possible
d'accéder aux vues secondaires Navigation,
Média, Téléphone.
Balayer de la droite vers la gauche2 sur
l'écran pour ouvrir la vue comportant les
différentes applications de la voiture comme
Radio FM et CD*. Presser une application
pour l'ouvrir.
Une application/fonction sélectionnée depuis
la vue Applications/Fonctions est ouverte
dans la vue secondaire respective dans la
page d'accueil. Ex. Radio FM s'ouvre dans la
vue secondaire Média.
Presser une vue secondaire pour la développer. En mode développé, les vues
secondaires affichent plus d'informations sur
la fonction/l'application.
Une pression sur le bouton physique page
d'accueil (situé sous l'écran) permet de
revenir à la Page d'accueil.
01
Champ de statut
Les activités en cours dans la voiture sont présentées dans le champ
de statut, en haut de l'écran. À gauche se trouvent les informations
du réseau/de connexion et à droite, les informations concernant le
système multimédia, l'heure et les renseignements concernant les
activités en cours en arrière plan.
Vue principale
Un onglet au milieu du champ de statut en haut de l'écran permet
d’accéder à la vue principale. Pour l'ouvrir, presser l'onglet ou balayer
du haut vers le bas sur l'écran. Depuis la Vue principale, vous pouvez
accéder aux Paramètres, au Manuel utilisateur et aux messages
enregistrés de la voiture.
Barre de climatisation
La barre de climatisation reste toujours affichée en bas de l'écran.
Cette barre vous permet d'effectuer les réglages de climatisation les
plus courants comme le réglage de la température et du niveau de
ventilateur ou l'activation des sièges chauffants. Appuyer sur
en
bas de l'écran pour ouvrir la vue Climatisation qui contient un plus
grand nombre de paramètres.
RÉGLER LA CLIMATISATION DE LA VOITURE
Les fonctions du système de climatisation des sections avant et
arrière de l'habitacle sont régulées depuis l'écran central et au moyen
de boutons physiques sur la console centrale et la commande de
climatisation arrière de la console de tunnel. Certaines fonctions de
climatisation peuvent aussi être commandées à la voix. Certaines
informations relatives à la climatisation sont affichées en permanence
en bas de l'écran, dans la barre de climatisation. La barre de climatisation permet d'effectuer certains réglages directement.
Le bouton d'accès à la vue climatique est affiché au
centre en bas de l'écran. La représentation graphique sur
le bouton indique les réglages climatiques activés. Ouvrez
la vue Climatisation en appuyant une fois sur le bouton
pour obtenir le même écran que sur l'illustration.
Appuyez sur AUTO dans la vue Climatisation pour activer/
désactiver la régulation automatique de la recirculation
de l'air, de l'air conditionné et de la distribution de l'air par
exemple.
Commandes de température pour les côtés conducteur
et passager. Presser l'icône de température sur les côtés
gauche et droit respectivement et sélectionner la température désirée. Les commandes sont toujours affichées au
bas de l'écran et la température peut être ajustée même
lorsque la vue Climatisation n'est pas ouverte.
Pour synchroniser la température de toutes les zones avec
celle du côté conducteur, appuyez sur l'icône de température du côté conducteur et Synchroniser la température.
Commandes de sièges conducteur et passager chauffants* et ventilés* et volant de direction chauffant*. Presser
l'icône de siège et de volant côté gauche et côté droit
respectivement pour ouvrir la commande de siège ou
de volant. Appuyer plusieurs fois sur chaque icône pour
choisir la position souhaitée.
01
01
UTILISER LE PRÉCONDITIONNEMENT
Le préconditionnement peut être réglé avec l'application mobile Volvo
On Call et sur l'écran central de la voiture.
Le préconditionnement permet de refroidir ou de réchauffer l'habitacle
afin d'obtenir une température confortable avant de prendre la route.
Il permet aussi de réduire l'usure et les besoins énergétiques pendant
le trajet. Il est possible d'activer le préconditionnement directement ou
pour le biais d'une minuterie programmée.
Dans diverses situations, la fonction utilise plusieurs systèmes. Le
chauffage de stationnement réchauffe l'habitacle par temps froid
jusqu'à une température confortable. Par temps chaud, la ventilation
ou la climatisation rafraîchit l'habitacle. Le chauffage électrique du
volant, des sièges, du pare-brise, de la lunette arrière et des rétroviseurs peut aussi être activé.
Activation directe du préconditionnement :
1. Ouvrez la vue Climatisation sur l'écran central en appuyant sur
en bas de l'écran.
2. Sélectionnez l'onglet Climatisation à l'arrêt.
3. Choisissez si le chauffage de siège et du volant doit être activé lors
du préconditionnement en cochant les cases correspondantes.
4. Appuyez sur Préconditionner. Le préconditionnement est activé et
le bouton s'allume.
Régler la minuterie pour le préconditionnement:
–– Sélectionnez Climatisation à l'arrêt > Ajouter minuterie et réglez
la date/le jour selon vos souhaits.
Pour profiter de la fonctionnalité complète du préconditionnement,
la voiture doit être raccordée à une prise électrique (concerne les
voitures équipées d'un dispositif de chauffage électrique). En fonction
du marché, le dispositif de chauffage utilisé fonctionne avec une
alimentation électrique ou au carburant. Contactez un réparateur Volvo
agréé pour savoir quel type de dispositif de chauffage est utilisé sur
les différents marchés.
UN AIR DE MEILLEURE QUALITÉ DANS
L'HABITACLE GRÂCE À IAQS*
Le système de qualité de l'air IAQS fait partie du Clean Zone Interior
Package*. C'est un système entièrement automatique qui purifie l'air
de l'habitacle des impuretés telles que particules, hydrocarbures,
oxydes d'azote et ozone des couches basses.
1. Appuyez sur Paramètres de la Vue principale de l'écran central.
2. Appuyez sur Climatisation.
3. Sélectionnez Capteur de qualité de l'air pour activer/désactiver le
capteur.
NETTOYER L'ÉCRAN CENTRAL
L'écran central s'allume automatiquement lorsque vous ouvrez la porte
conducteur. Éteindre l'écran avant de le nettoyer.
1. Exercez une longue pression sur le bouton page d'accueil.
2. Essuyez l'écran avec le chiffon en microfibres inclus ou un autre
chiffon en microfibres de qualité similaire. Essuyer par petits
mouvements circulaires. Au besoin, humectez légèrement le chiffon
avec de l'eau propre.
3. Pour activer l'écran, appuyez brièvement sur le bouton page
d'accueil.
L'écran central s'éteint automatiquement lorsque le moteur est arrêté
et que la porte conducteur est ouverte.
01
01
OUVRIR ET FERMER LE HAYON ÉLECTRIQUE*
Diverses méthodes pour l'ouverture
• Appuyez et tirez légèrement la poignée du hayon vers le haut.
de la télécommande
• Exercez une longue pression sur le bouton
jusqu'à ce que le hayon commence à s'ouvrir.
• Exercez une longue pression sur le bouton
du tableau de
bord (près du volant) jusqu'à ce que le hayon commence à s'ouvrir.
• Effectuer un geste du pied* lent orienté vers l'avant sous la partie
gauche du pare-chocs arrière3, puis reculer d'un pas (voir illustration). Il ne faut pas toucher au pare-chocs. La télécommande doit
être à portée. Un signal sonore retentit à l'activation de l'ouverture.
Diverses méthodes pour la fermeture
• Bord inférieur du hayon : Appuyez sur le bouton
pour le
fermer automatiquement sans le verrouiller. Appuyez sur le bouton
* pour fermer et verrouiller automatiquement le hayon et les
portes.
• Exercez une longue pression sur le bouton
• Exercer une longue pression sur le bouton
bord.
de la télécommande.
du tableau de
• Effectuez un geste du pied* lent vers l'avant sous la partie gauche
du pare-chocs arrière3, puis reculez d'un pas. Il ne faut pas toucher
au pare-chocs. La télécommande doit être à portée. Un signal
sonore retentit à l'activation de la fermeture.
Si la voiture est équipée d'un diffuseur*, le mouvement du pied doit être effectué vers la partie arrière
gauche de la voiture.
3
RANGEMENT DU CÂBLE DE CHARGE
Le câble de charge et son boîtier de commande se trouvent sous la
trappe dans le compartiment à bagages.
02
OUVERTURE ET FERMETURE DE LA TRAPPE
DE PRISE DE CHARGE
1. Appuyez sur la partie arrière de la trappe et relâchez.
2. Ouvrir la trappe.
3. Détacher le cache de la prise de charge et l'accrocher au support à
l'intérieur de la trappe. Assurez-vous que l'a bande en caoutchouc
du cache est pliée vers le bas pour empêcher le cache de se détacher de son support.
Procédez dans l'ordre inverse pour refermer.
UNITÉ DE COMMANDE DU CÂBLE DE CHARGE
Le câble de charge avec son unité de commande servent à recharger la batterie hybride de la voiture. Volvo recommande un câble de
charge qui prend en charge la surveillance de la température.
02
Indicateur du courant de charge Le symbole allumé indique
le courant de charge sélectionné. Le courant de charge
maximum peut varier selon le marché.
Le symbole allumé indique que le câble de charge est
connecté à une prise 230 V CA (la tension de la prise peut
varier selon le marché).
Bouton-poussoir pour augmenter le courant de charge.
Bouton-poussoir pour réduire le courant de charge.
Le symbole allumé indique que le câble de charge est relié à
la voiture.
A
A
A
A
02
DÉMARRER LA CHARGE
La durée de charge de la batterie hybride dépend du courant de
charge utilisé. Pendant la charge, la batterie hybride de la voiture
affiche les différents indicateurs de l'état actuel de l'unité de
commande lorsque la charge est en cours et une fois la charge
terminée.
Tant que la charge de la batterie hybride est en cours, la batterie de
démarrage est également en charge.
1. Branchez le câble de charge à une prise 230 V CA. Ne jamais
utiliser de rallonge.
2. Régler le bon courant de charge (pour la prise de courant
230 V CA) sur le boîtier de commande.
3. Retirer le couvercle de protection de la poignée de charge, puis
raccorder la poignée à la voiture. Placez le cache de la prise de
charge sur le crochet de la trappe et le couvercle de protection de la
poignée de charge sur le cache de la prise de charge. Le câble de
charge est automatiquement verrouillé dans la prise de charge et la
charge se met en route dans les 5 secondes.
Charge pendant la conduite
En cas de freinage en douceur avec la pédale de frein, la batterie
hybride se recharge. Même lors d'un freinage moteur en palier de
vitesse B, par exemple en descente d'une pente, la batterie hybride
se recharge. Ce type de charge de la batterie hybride est indiqué sur
l'écran conducteur.
VÉRIFIER L’ÉTAT DE CHARGE
Via l’unité de commande :
• Le symbole de voiture s’allume en vert et le témoin de courant de
charge est éteint : Mode de veille. La charge n’a pas encore été
activée par le système électronique de la voiture.
02
A
A
A
A
• Le symbole de voiture et le témoin de charge s’allument en vert :
Charge en cours.
• Le symbole de voiture clignote en rouge et le témoin de charge est
éteint : La charge n’est pas possible. Vérifiez toutes les connexions
ou utilisez une autre prise 230 V CA, puis relancez la charge.
• Le symbole de voiture s’allume en rouge : La charge n’est pas
possible. Réinitialisez le disjoncteur différentiel de fuite à la terre
en retirant le câble de charge de la prise 230 V CA. Relancer la
charge.
• Le symbole de maison et le témoin de charge clignotent en rouge :
La charge n’est pas possible. Relancer la charge. Si le problème
persiste - contacter un technicien qualifié.
Via les voyants de la prise de charge :
• Blanc : Éclairage LED.
• Jaune : En veille.
• Brefs clignotements verts : Charge d’une batterie faiblement
chargée.
• Longs clignotements verts : Charge d’une batterie bien chargée.
• Lumière verte fixe : Charge terminée. S’éteint au bout d’un instant.
• Lumière rouge fixe : Une panne est survenue.
L’état de charge peut aussi être présenté sur l’écran conducteur.
TERMINER LA CHARGE
1. Déverrouillez la voiture avec le bouton de déverrouillage
de
la télécommande - la charge prend fin et le câble de charge se
déverrouille.
2. Débranchez le câble de charge de la voiture. Pour la Chine, appuyez
sur le loquet de la poignée de charge et débranchez le câble de
charge de la voiture.
3. Remettre le couvercle de protection sur la prise de charge et fermer
le volet.
4. Débrancher le câble de charge de la prise 230 V CA.
5. Replacez le câble de charge sous la trappe dans le compartiment à
bagages.
INFORMATIONS RELATIVES AU SYSTÈME
HYBRIDE SUR L'ÉCRAN CONDUCTEUR
Sur le combiné d'instruments apparaissent plusieurs symboles et
animations selon le mode de conduite sélectionné (l'illustration présent
des informations qui ne peuvent pas s'afficher en même temps sur le
combiné d'instruments).
02
Puissance demandée par le conducteur en mode de conduite
HYBRIDE
L'aiguille fine sur l'écran conducteur indique la puissance moteur
demandée par le conducteur. Plus la valeur sur l'échelle est grande,
plus la puissance moteur demandée par le conducteur sur le rapport
engagé est forte.
L'emplacement de l'aiguille sur l'image montre une prise de puissance.
Si l'aiguille avait été plutôt placée dans la zone orange, l'énergie aurait
été générée pour la batterie hybride. Cela correspond au freinage en
douceur ou au freinage moteur en palier de rapport B.
Symboles sur l'écran conducteur
Indique le niveau actuel de puissance disponible du moteur
électrique. Le symbole rempli signifie que la voiture est
entraînée par le moteur électrique.
Indique le niveau de puissance auquel le moteur à combustion va démarrer. Le symbole rempli signifie que la voiture
roule à l'essence.
Indique que la batterie est en charge pendant le freinage
moteur, par exemple.
L'indicateur indique la quantité d'énergie disponible dans la
batterie du moteur électrique. L'énergie est utilisée pour le
moteur électrique, mais également pour refroidir ou réchauffer la voiture.
Indique que le mode de conduite SAVE est activé et que la
quantité d'énergie de la batterie est conservée pour utilisation ultérieure.
État de charge sur l'écran conducteur
Charge en cours - Le texte Pleine charge à : [Heure]
apparaît avec une animation représentant une lumière
bleue pulsante dans le câble de charge.
La batterie est complètement chargée - Le message texte
Chargement terminé s'affiche.
Erreur de charge - Le message texte Erreur de chargement s'affiche. Vérifier la connexion du câble de charge à
la voiture et à la prise 230V CA.
SÉLECTIONNER MODE DE CONDUITE
Sélectionner le mode de conduite qui convient le mieux aux conditions
de conduite actuelles. Tous les modes de conduite peuvent être sélectionnés dans toutes les situations.
1. Presser la commande de mode de conduite DRIVE MODE dans la
console de tunnel - un menu contextuel apparaît sur l'écran central.
2. Faire défiler vers le haut/bas pour sélectionner le mode d'entraînement souhaité sur l'écran central.
3. Presser la commande ou directement sur l'écran central pour confirmer la sélection.
03
Modes de conduite disponibles
HYBRID - mode de conduite au démarrage du moteur. Le moteur
électrique et le moteur à combustion s'utilisent soit séparément soit
en parallèle.
PURE - conduite avec moteur électrique et avec une aussi faible
consommation d'énergie que possible. Le mode de conduite maximise
la conduite avec la batterie hybride.
SAVE - économise le niveau d'énergie de la batterie pour une utilisation ultérieure.
OFF ROAD - maximise la motricité de la voiture en terrain difficile et
sur de mauvaises routes.
AWD - améliore l'adhérence et la motricité de la voiture avec quatre
roues motrices.
POWER - la voiture adopte un comportement plus sportif lors d'une
conduite plus active.
INDIVIDUAL - modifie le mode de conduite Hybrid, Pure ou Power
selon les propriétés de conduite souhaitées. Ce mode est disponible
lorsqu'il a été activé sous Paramètres dans la Vue principale de
l'écran central. Sélectionner My Car > Mode de conduite Individual.
AIDE À LA CONDUITE AVEC LES COMMANDES
AU VOLANT
Les fonctions Limiteur de vitesse*, Régulateur de vitesse, Régulateur
de vitesse adaptatif* et Pilot Assist* sont sélectionnées sur le combiné
d'instruments à l'aide des flèches
et
des commandes au
volant gauches. Un symbole blanc signifie que la fonction est active.
Un symbole gris indique que la fonction a été interrompue ou mise en
veille.
Symboles sur l'écran conducteur
Limiteur de vitesse : Permet de ne pas dépasser une vitesse
maximale sélectionnée.
03
Régulateur de vitesse : Permet au conducteur de maintenir
une vitesse constante.
Régu. vitesse adaptatif : Permet de maintenir une vitesse
constante en combinaison avec des intervalles de temps
présélectionnés au véhicule qui précède.
Pilot Assist : À une vitesse inférieure ou égale à 50 km/h
(30 mph), aide à maintenir la voiture entre les marquages
latéraux au sol tout en conservant une distance temporelle
prédéfinie avec le véhicule qui précède.
Symboles sur les commandes au volant
Appuyez pour activer ou interrompre la fonction sélectionnée.
Permet de mémoriser la vitesse actuelle pour le limiteur de
vitesse/régulateur de vitesse/régulateur de vitesse adaptatif
activé.
Permet d'augmenter la vitesse mémorisée. Une brève pression augmente la vitesse de 5 km/h (5 mph). Une longue
pression permet d'augmenter progressivement la vitesse de
1 km/h (1 mph). Une pression permet de reprendre la vitesse
mémorisée pour le limiteur de vitesse/régulateur de vitesse/
régulateur de vitesse adaptatif.
Permet de réduire la vitesse mémorisée. Une brève pression
réduit la vitesse de 5 km/h (5 mph). Une longue pression
permet de réduire progressivement la vitesse de 1 km/h
(1 mph).
Régulateur de vitesse adaptatif et Pilot Assist : Permet de
réduire la distance au véhicule qui précède.
Régulateur de vitesse adaptatif et Pilot Assist : Permet d'augmenter la distance au véhicule qui précède.
AIDE À LA CONDUITE SUR L'ÉCRAN CENTRAL
City Safety4
City Safety indique les obstacles avec des signaux visuels
et acoustiques. La voiture est automatiquement freinée
si le conducteur n'agit pas à temps. City Safety peut par
exemple éviter une collision et aider le conducteur s'il
risque de heurter un véhicule, un piéton ou des cyclistes.
City Safety est automatiquement activé au démarrage du
moteur.
Park Assist Pilot (PAP)*
L'aide au stationnement active assiste le conducteur pour
garer la voiture ou quitter un stationnement en scannant
les espaces libres puis en tournant le volant pour guider
la voiture. La tâche du conducteur consiste à surveiller la
zone autour de la voiture, suivre les instructions sur l'écran
central, sélectionner le rapport, régler la vitesse et freiner/
arrêter la voiture.
03
Se garer avec PAP
1. Appuyer sur le bouton Entrée stationnement de la vue
Fonctions. Ne roulez pas à plus de 30 km/h (20 mph)
pour un stationnement parallèle et pas plus de 20 km/h
(12 mph) pour un stationnement perpendiculaire.
2. Arrêtez la voiture lorsque la représentation graphique et
le message sur l'écran central indiquent qu'un emplacement adéquat a été détecté. Une fenêtre contextuelle
s'affiche.
3. Dans la fenêtre contextuelle, sélectionnez Station.
parallèle ou Stationnement perpendiculaire et
engagez la marche arrière.
4. Suivre les instructions qui apparaissent sur l'écran
central. Soyez préparé à arrêter la voiture lorsque les
éléments graphiques et le message vous y invitent.
4
Non disponible sur tous les marchés.
Quitter une place de stationnement avec PAP
Cette fonction ne peut être utilisée que pour une voiture
garée en parallèle.
1. Appuyez sur le bouton Sortie stationnement de la vue
Fonctions.
2. Suivez les instructions de l'écran central.
Caméra d'aide au stationnement*
La caméra d'aide au stationnement permet d'observer
tous les obstacles éventuels autour de la voiture avec
l'image de la caméra et des graphiques sur l'écran
central. La sélection des vues de caméra et des lignes
d'aide s'effectue sur l'écran central. La caméra peut être
automatiquement activée lorsque la marche arrière est
sélectionnée. Le réglage de cette fonction est effectué sous Paramètres dans la Vue principale de l'écran
central. Sélectionnez My Car > Aide au stationnement >
Activation caméra auto. en marche arrière.
La caméra d'aide au stationnement peut également être
déclenchée manuellement :
–– Appuyez sur le bouton Caméra de la vue Fonctions
pour activer/désactiver la fonction.
Lane Keeping Aid (LKA)*
Si la voiture se met à dévier, l'assistant de sortie de voie
LKA remet activement la voiture dans sa voie à l'aide
d'un léger coup de volant. Lorsque le véhicule atteint ou
traverse une ligne latérale, le conducteur en est averti
par un signal sonore ou des vibrations dans le volant de
direction.
–– Appuyez sur le bouton Lane Keeping Aid de la vue
Fonctions pour activer/désactiver la fonction.
Les réglages de l'avertissement de LKA si la voiture
quitte son couloir de circulation sont disponibles sous
Paramètres dans la Vue principale de l'écran central.
Sélectionner My Car> IntelliSafe > Lane Keeping Aid.
Blind Spot Information (BLIS)*
La fonction BLIS informe le conducteur lorsqu'un véhicule
se trouve dans l'angle mort ou si un véhicule approche
rapidement par l'arrière dans les voies de circulation
gauche et droite.
–– Appuyez sur le bouton BLIS de la vue Fonctions pour
activer/désactiver la fonction.
Cross Traffic Alert (CTA)*
CTA avertit le conducteur de la présence d'un véhicule
derrière la voiture, lorsque la marche arrière est engagée
ou si la voiture recule. La fonction CTA est automatiquement activée au démarrage du moteur.
–– Appuyez sur le bouton Cross Traffic Alert de la vue
Fonctions pour désactiver/réactiver la fonction.
03
UTILISATION DES ESSUIE-GLACES ET DU
CAPTEUR DE PLUIE
Les essuie-glaces et le capteur de pluie sont commandés avec le
levier au volant droit.
Poussez le levier vers le bas pour un balayage unique.
Placez le levier en position 0 pour désactiver les
essuie-glaces.
Déplacer le levier à INT (Intervalle) pour régler la vitesse.
Ajuster la vitesse avec la molette du levier.
Poussez le levier vers le haut pour obtenir un balayage à
vitesse normale.
Poussez encore le levier vers le haut pour obtenir un balayage
à vitesse rapide.
04
Appuyer sur le bouton du capteur de pluie pour activer/
désactiver le capteur de pluie. Le capteur de pluie détecte la
quantité d'eau sur le pare-brise et active automatiquement les
essuie-glaces. Tournez la molette du levier vers le haut/bas
pour augmenter/réduire la sensibilité.
Poussez le levier vers le volant pour activer le lave-glace et le
lave-phares.
Poussez le levier vers le tableau de bord pour activer le laveglace et l'essuie-glace de la lunette arrière.
Appuyez pour activer le balayage intermittent de la lunette
arrière.
Appuyez pour activer le balayage continu de la lunette arrière.
POSITION AUTO DU COMMUTATEUR
D'ÉCLAIRAGE
Avec la position AUTO du levier au volant gauche :
• L'éclairage de ville5 et les feux de position sont allumés le jour. Les
feux de croisement et les feux de position sont allumés lorsque la
luminosité est faible ou dans l'obscurité.
• Détection de tunnel activée.
• Il est possible d'utiliser les appels de phares et d'allumer les feux
de route lorsque les feux de croisement sont allumés.
• Possibilité d'activer les feux de route automatiques. Activez/désactivez en tournant la molette du levier au volant en position
et
relâchez. Pour activer les feux de route manuels, pousser le levier
vers le tableau de bord. Pour désactiver, pousser le levier vers le
volant de direction.
ACTIVER/DÉSACTIVER LE COUSSIN
GONFLABLE PASSAGER*
Le commutateur de coussin gonflable passager est placé sur le côté
du tableau de bord, côté passager. Il est accessible lorsque la porte
est ouverte.
1. Tirez le commutateur pour le sortir puis tournez-le sur ON/OFF
pour activer/désactiver le coussin gonflable.
2. Valider le message d'activation/désactivation sur l'écran conducteur en appuyant sur le bouton
du clavier droit de volant. Un
message et un témoin d’avertissement sur la console de plafonnier
indiquent que le coussin gonflable du siège passager avant est
activé/désactivé.
5
Concerne certains marchés.
04
UTILISER L'ORDINATEUR DE BORD
L'ordinateur de bord enregistre et calcule diverses valeurs : distance
parcourue, consommation de carburant et vitesse moyenne sont
quelques exemples. Vous pouvez sélectionner les informations de
l'ordinateur de bord que vous souhaitez voir sur l'écran conducteur.
Autonomie du réservoir de carburant
L'ordinateur de bord calcule la distance pouvant être parcourue
avec le carburant restant dans le réservoir. Pour afficher Autonomie
restante sur l'écran conducteur, utiliser les touches sur le clavier droit
du volant :
1. Appuyez sur
.
ou
2. Naviguez jusqu'au menu de l'ordinateur de bord avec
.
3. Lorsque le menu de l'ordinateur de bord est sélectionné, utiliser
pour descendre jusqu'à Autonomie restante.
4. Sélectionnez Autonomie restante : en appuyant sur
UTILISATION DE L'ÉCRAN CONDUCTEUR
04
L'écran conducteur est géré par le clavier droit au volant, entre autres.
Le conducteur a la possibilité de choisir les éléments à afficher sur
l'écran conducteur.
Le menu d'applications de l'écran conducteur est ouvert/
fermé. Cette fonction permet de commander l'ordinateur de bord, le lecteur multimédia, le téléphone et la
navigation.
Permet de naviguer parmi les différentes applications
disponibles en appuyant sur les flèches gauche et droite.
Permet de sélectionner, désélectionner ou confirmer une
option, par exemple pour choisir le menu de l'ordinateur
de bord ou supprimer un message sur l'écran conducteur.
Permet de naviguer parmi les fonctions de l'application
sélectionnée en appuyant sur haut ou bas.
.
Lorsque l'écran conducteur affiche « --- », plus aucune autonomie
n'est garantie. Veuillez faire le plein rapidement.
Autonomie de la batterie
La jauge indique l'autonomie approximative permise par la quantité
d'énergie restante dans la batterie hybride. Pour afficher la jauge,
procédez de la même manière que pour Autonomie restante.
Lorsque l'écran conducteur affiche « --- », plus aucune autonomie
n'est garantie.
Initialiser le compteur journalier
Le compteur journalier manuel (TM) est réinitialisé manuellement
avec une pression longue sur le bouton RESET du levier gauche au
volant. Le compteur journalier automatique (TA) est automatiquement
réinitialisé lorsque la voiture n’a pas été utilisée pendant 4 heures.
UTILISATION DE LA COMMANDE VOCALE
Il est possible de commander à la voix certaines fonctions du lecteur
multimédia, du système de navigation de Volvo*, de la climatisation et
d'un téléphone connecté par Bluetooth. La commande vocale s’effectue par des commandes directes de l'utilisateur, ou sous forme d'un
dialogue avec des réponses verbales du système.
–– Appuyez sur le bouton des commandes au volant droites
pour activer la commande vocale et lancer un dialogue
avec des instructions vocales.
Exemple de commande vocale :
–– Appuyez sur
. Dites « Navigation ». Un dialogue pour la navigation est lancé.
–– Appuyez sur
. Dites « Augmenter température » pour augmenter la température réglée d'une unité.
–– Appuyez sur
. Dites « Lire Robyn ». La musique de l'artiste choisi
est reproduite.
Commandes toujours disponibles :
• « Répéter » - permet de réécouter la dernière instruction vocale du
dialogue en cours.
• « Annuler » - pour interrompre le dialogue. Une pression prolongée
sur
permet aussi d'interrompre le dialogue.
• « Aide » - pour lancer une session d'aide.
Pensez à parler après la tonalité avec une voix et un rythme ordinaires.
Ne pas parler lorsque le système répond. Maintenez les portes, les
vitres et le toit panoramique* fermés pour éviter les bruits de fond
dans l'habitacle.
Consultez le manuel de conduite et d'entretien pour plus de précisions
concernant la commande vocale et d'autres exemples.
04
UTILISATION DE LA BOÎTE À GANTS
04
Ouvrir la boîte à gants
–– Appuyez sur le bouton situé sous l'écran central pour
ouvrir la boîte à gants.
Verrouiller/déverrouiller la boîte à gants
Le verrouillage privé permet de fermer le hayon en plus de la boîte
à gants. Deux méthodes sont disponibles pour activer/désactiver la
fonction sur l'écran central :
Alternatives 1 : Appuyer sur le bouton Verrouillage privé
de la vue Fonctions pour activer/désactiver le verrouillage
privé.
Alternatives 2 : Appuyez sur Paramètres > My Car > Verrouillage
sur la Vue principale. Sélectionner Verrouillage privé.
Une fenêtre contextuelle s'ouvre au moment de l'activation/
désactivation. Un code à quatre chiffres et choisi à chaque verrouillage. À la première utilisation de la fonction, vous devez choisir un
code de sécurité supplémentaire. Ce code sert lors de la réinitialisation
du code à usage unique, au besoin. Dans les deux cas, indiquez le
code choisi et appuyez sur Confirmez.
ASSOCIER UN TÉLÉPHONE À LA VOITURE
Vous pouvez associer un téléphone Bluetooth à la voiture pour pouvoir,
directement depuis celle-ci, passer des appels, envoyer/recevoir des
messages, diffuser des éléments multimédia et connecter la voiture à
Internet. Il est possible de connecter deux unités Bluetooth en même
temps ; l'une d'entre elles servira à la diffusion d'éléments multimédia
en baladodiffusion. Les deux derniers téléphones connectés le sont à
nouveau automatiquement lorsque la voiture est utilisée.
Chercher le téléphone depuis la voiture
1. Activez la fonction permettant de rendre le téléphone "visible" par
Bluetooth.
2. Activez le partage de réseau (point d'accès portable/personnel) par
Bluetooth dans le téléphone.
3. Ouvrez la vue secondaire Téléphone sur l'écran central. Presser
Ajouter téléphone. Si un téléphone est déjà connecté, presser
Changer, puis dans la boîte contextuelle Ajouter téléphone.
4. Sélectionnez le téléphone à connecter.
5. Vérifiez que le code indiqué dans la voiture correspond à celui du
téléphone. Dans ce cas, choisir accepter aux deux endroits.
6. Dans le téléphone, accepter ou refuser les choix éventuels de
contacts et messages du téléphone. Noter que dans certains téléphones, la fonction de messages doit être activée6.
Le téléphone est alors associé et peut être commandé à partir de la
voiture.
Pour obtenir des informations sur les téléphones compatibles avec la voiture, référez-vous à support.
volvocars.com.
6
05
APPELER, RÉPONDRE ET RACCROCHER
Vous pouvez appeler et recevoir des appels téléphoniques par l'intermédiaire d'un téléphone connecté par Bluetooth.
Appeler par le biais de l'écran central
1. Ouvrez la vue secondaire Téléphone sur la page d'accueil.
05
2. Vous pouvez choisir d'appeler depuis l'historique des appels, la liste
de contacts ou en composant un numéro avec le clavier.
3. Appuyez sur Appeler ou
l'étape 2.
, selon l'option sélectionnée lors de
et naviguez jusqu'à Téléphone en appuyant sur
2. Naviguez dans la liste d'appels avec
et dites « Appeler [contact] ».
Répondre/refuser des appels
Pour répondre : Appuyez sur
des commandes au volant droites
ou sur Répondre sur l'écran central.
Refuser : Sélectionnez Rejeter en appuyant sur
et confirmez par
une pression sur
. Vous pouvez aussi appuyer sur Refuser sur
l'écran central.
Raccrocher
Appeler avec les commandes au volant droites
1. Appuyez sur
ou
.
–– Appuyez sur
et sélectionnez avec
Appeler un contact avec la commande vocale
.
–– Appuyez sur
pour confirmer le choix de Raccrocher ou sur
Raccrocher sur l'écran central.
SE CONNECTER À INTERNET
Par Bluetooth
La connexion à Internet s'effectue de la même façon que pour associer un téléphone à la voiture.
Par Wi-Fi
1. Activez le partage de réseau dans le téléphone.
2. Appuyez sur Paramètres de la Vue principale de l'écran central.
3. Appuyez sur Communication > Wifi et activez en cochant la case
Wifi.
4. Sélectionnez le réseau et indiquez le mot de passe.
5. Si un autre mode de connexion a été utilisé précédemment, confirmez la volonté de changer de connexion.
Veuillez noter que certains téléphones coupent le partage de réseau
après la coupure du contact avec la voiture. Il faut donc réactiver
le partage de réseau dans le téléphone au moment de l'utilisation
suivante.
Par le port USB
1. Avec un câble, branchez le téléphone au port USB de la voiture
situé dans le compartiment de rangement de la console de tunnel.
2. Activez le partage de réseau par USB dans le téléphone.
3. Si un autre mode de connexion a été utilisé précédemment, confirmez la volonté de changer de connexion.
Avec le modem de voiture*7
1. Placer une carte SIM dans le support dans le compartiment à
bagages (illustration).
2. Presser Paramètres sur la vue principale.
3. Presser Communication > Connexion du véhicule.
4. Cochez la case pour activer Connexion du véhicule.
5. Si un autre mode de connexion a été utilisé précédemment, confirmez la volonté de changer de connexion.
6. Saisissez le code PIN de la carte SIM.
Voitures équipées de Volvo On Call* uniquement. En cas de connexion avec le modem de la voiture,
les services Volvo On Call utiliseront cette connexion.
7
05
Partager Internet avec un point d'accès Wi-Fi
Lorsque la voiture est connectée à Internet, vous pouvez créer un
point d'accès (Wi-Fi) pour permettre à d'autres unités d'utiliser la
connexion internet8.
1. Presser Paramètres sur la vue principale.
2. Presser Communication > Hotspot WiFi.
3. Sélectionnez Nom du réseau pour le partage de réseau.
4. Sélectionnez Mot de passe que vous indiquerez dans les unités à
connecter.
5. Sélectionnez la Bande de fréquences sur laquelle le partage de
connexion doit transmettre les données9.
6. Cochez la case pour activer le Hotspot WiFi.
7. Wifi a déjà été utilisé comme source de connexion - confirmer
l'option pour changer de connexion.
Lorsqu'un point d'accès a été créé dans la voiture,
apparaît dans
le champ de statut. Presser Appareils branchés dans Hotspot WiFi
pour afficher la liste des appareils connectés.
05
Non applicable pour connexion par Wifi. L'opérateur de réseau (carte SIM) doit prendre en charge
le partage internet.
Non disponible sur tous les marchés.
8
9
APPLE CARPLAY* SUR L'ÉCRAN CENTRAL
La fonction Apple CarPlay permet d'utiliser certaines applications d'un
iPhone, comme la lecture de musique ou de podcasts, par l'intermédiaire de la voiture. Utilisez l'écran central de la voiture ou Siri pour
interagir avec le système.
Lancer Apple CarPlay
La commande vocale avec Siri doit être activée sur le téléphone avant
de pouvoir utiliser Apple CarPlay.
1. Branchez un iPhone au port USB de la console de
tunnel. Lisez les informations du message contextuel et
appuyez sur OK.
2. Appuyez sur Apple CarPlay dans la vue Applications.
S'il s'agit de la première connexion d'un iPhone, acceptez les conditions.
3. La vue secondaire Apple CarPlay s'ouvre et les applications compatibles sont affichées.
Lancement automatique d'Apple CarPlay
Si le lancement automatique est activé, Apple CarPlay s'ouvrira automatiquement à la connexion de l'iPhone. Appuyez sur Paramètres sur
la Vue principale et sélectionnez Communication > Apple CarPlay.
Il est possible d'ajouter Apple CarPlay si la voiture n'est pas équipée
de la fonction à l'origine. Contactez un revendeur Volvo. Vous trouverez
toutes les informations concernant les applications et les téléphones
compatibles sur le site internet d'Apple, www.apple.com/ios/carplay/.
05
CONNECTER UN APPAREIL AUDIO EXTERNE
ET LIRE DES ÉLÉMENTS MULTIMÉDIA
Le lecteur multimédia peut diffuser des éléments audio à partir de
sources audio externes connectées par les entrées AUX/USB ou par
une diffusion sans fil de fichiers audio via Bluetooth.
Lire des éléments multimédia à partir d'une unité connectée
par Bluetooth
1. La connexion de l'unité à la voiture s'effectue de la
même façon que pour associer un téléphone à la
voiture.
2. Lancez la lecture de l'unité connectée.
3. Ouvrez l'application Bluetooth dans la vue Applications
sur l'écran central. La lecture commence.
Lire des éléments multimédia à partir d'une unité USB
1. Insérez la clé USB dans le port de la console de tunnel.
2. Lancer l'application USB dans la vue Applications et
sélectionner l'élément à lire - la lecture commence.
Lire un élément multimédia à partir d'un lecteur MP3 ou d'un
iPod
1. Branchez l'unité à la prise AUX ou au port USB de la
console de tunnel.
05
2. Lancez la lecture sur l'unité.
3. Ouvrez l'application iPod, AUX ou USB en fonction
du mode de connexion. Pour la lecture depuis l'iPod,
sélectionner l'application iPod, quelle que soit la
connexion - la lecture commence.
UTILISER LE GUIDAGE SUR UNE CARTE AVEC
SENSUS NAVIGATION*
Appuyez sur la vue secondaire Navigation sur la page d'accueil de
l'écran central.
Indiquer une destination avec une adresse :
1. Appuyez sur
- Déf. dest. La carte laisse place à un écran de
recherche par adresse avec le champ correspondant.
2. Appuyez sur le champ et indiquez le Pays/l'État/la Province/
l'Adresse, etc à l'aide du clavier de l'écran central.
Indiquer une destination par une pression sur la carte :
1. Agrandissez la carte en appuyant sur
.
2. Localiser la destination désirée sur la carte et effectuer un appui
prolongé. Une icône sera créée et un menu apparaît.
3. Sélectionnez Aller ici pour lancer le guidage.
Supprimer une destination :
1. Appuyez sur l'icône de la destination.
2. Appuyez sur Supprimer.
Modifier la position de la destination :
1. Sélectionnez l'icône de la destination avec une courte pression.
2. Exercez une longue pression sur l'icône puis glissez-la jusqu'à la
position souhaitée et relâchez.
05
APPLICATIONS SUR L'ÉCRAN CENTRAL
La vue Applications comprend les applications téléchargées et les
applications des fonctions intégrées comme la Radio FM par exemple.
Certaines applications ne peuvent être utilisées que si la voiture est
connectée à Internet.
Organiser les applications
1. Appuyer sur l'application et la maintenir enfoncée. L'application
change de taille et devient un peu transparente.
2. Glissez l'application sur un emplacement libre de la vue et relâchez.
05
GÉRER ET METTRE À JOUR LES APPLICATIONS,
LES CARTES ET LE SYSTÈME
–– Appuyez sur Service de mise à jour à distance de
la vue Applications pour mettre à jour certains des
systèmes de la voiture. Pour permettre la mise à jour à
distance, la voiture doit être connectée à Internet. Une
pression sur Service de mise à jour à distance ouvre
une application de téléchargement dans la vue secondaire inférieure de la page d'accueil.
Télécharger, mettre à jour et désinstaller des applications
Télécharger : Appuyez sur Explorer et sélectionnez l'application
souhaitée. appuyez sur Installer pour télécharger l'application.
Mise à jour : appuyez sur Tout installer pour mettre à jour toutes les
applications. Sélectionnez Mises à jour d'application pour mettre à
jour une application. Sélectionnez l'application souhaitée et appuyez
sur Installer.
Désinstaller : appuyez sur Mises à jour d'application et sélectionnez l'application souhaitée. Appuyez sur Désins. pour désinstaller
l'application.
Mise à jour des données cartographiques
–– Appuyez sur Cartes pour afficher une liste des mises à jour disponibles. Sélectionnez la région concernée. Appuyez sur la flèche bas
pour obtenir des informations concernant la version actuelle des
données cartographiques ou appuyez sur Installer pour vérifier s'il
existe une version plus récente.
Rechercher des mises à jour du logiciel système et les installer
–– Appuyez sur Mises à jour système pour afficher les mises à jour
disponibles. Appuyez sur Tout installer pour mettre à jour tous les
logiciels ou sur Installer pour sélectionner certains logiciels.
05
VOLVO ON CALL*
05
L'application mobile Volvo On Call10 permet de pré-conditionner la
voiture avant la conduite. Le préconditionnement peut également être
lancé depuis la vue Climatisation de l'écran central. L'application peut
également être utilisée, par exemple, pour verrouiller/déverrouiller la
voiture, voir où la voiture est garée, inscrire des trajets dans un journal
de conduite, obtenir des alertes antivol et voir la consommation de
carburant. L'application mobile est téléchargeable depuis App Store,
par exemple, Windows Phone Store ou Google Play.
Les services Volvo On Call donnent également accès à une assistance
routière et à une aide en cas d'urgence :
–– Appuyez sur les boutons ON CALL ou SOS sur la console au pavillon. Le contact est établi avec les opérateurs Volvo formés dans le
centre de services Volvo On Call.
10
Un Volvo ID personnel est nécessaire pour utiliser l'application mobile.
Le centre de service peut aussi vous aider à pister la voiture en cas
de vol.
Les services disponibles varient en fonction de la configuration du
véhicule et du marché. Contactez un réparateur Volvo ou consultez
le site support.volvocars.com pour en savoir plus sur les services
disponibles.
RÉGLER LE VOLUME SONORE
Réglez le volume sonore de la voiture en tournant la commande située
sous l'écran central ou en appuyant sur
et
des commandes au
volant droites.
Réglez le volume sonore des différents systèmes de la voiture
1. Appuyez sur Paramètres > Son > Volumes système dans la Vue
principale de l'écran central.
2. Ajustez/coupez le volume du clavier ou des pressions sur l'écran
par exemple en faisant coulisser la commande de Touche de
clavier ou Touche d'écran.
MODIFIER L'APPARENCE DE L'ÉCRAN
CENTRAL
1. Appuyez sur Paramètres > My Car > Affichages > Thèmes sur la
Vue principale.
2. Choisissez le thème de l'écran central, par exemple Minimalistic.
En plus de ces apparences, il est possible de choisir un fond d'écran
clair ou foncé. Si Normal a été sélectionné, le fond d'écran est
sombre et les textes clairs. Cette option est la sélection par défaut
pour tous les thèmes.
Si Clair a été sélectionné, le fond d'écran est clair et les textes
sombres. Cette option peut être utile en plein jour, par exemple.
Ces options sont toujours disponibles et ne dépendent pas de l'éclairage environnant.
05
PRENDRE UN RENDEZ-VOUS POUR
L'ENTRETIEN OU UNE RÉPARATION
Gérer les informations relatives à l'entretien, aux réparations et à
la prise de rendez-vous directement dans une voiture connectée à
Internet.
Pour envoyer une demande de rendez-vous11 :
1. Ouvrez l'application État voiture à partir de la vue
Applications.
2. Appuyez sur Rendez-vous > Demande de réserv..
3. Vérifiez que le Volvo ID saisi est correct.
4. Indiquez les informations destinées à l'atelier dans le
champ Info pour l'atelier. Vous pouvez aussi appuyez
sur le bouton et dire les informations destinées à
l'atelier.
5. Appuyez sur Envoyer demande de rendez-vous.
Lorsqu'elle est envoyée depuis la voiture à l'atelier,
la demande de rendez-vous contient les informations
relatives à la voiture. Celles-ci simplifient la planification
de l'atelier.
6. Une proposition de rendez-vous est envoyée par
courriel dans les deux jours. Pour certains marchés, la
demande est aussi envoyée à la voiture.
05
11
Il faut d'abord créer un Volvo ID. La prise de rendez-vous pour l'entretien ou une réparation
concerne certains marchés. Le moteur de la voiture doit être en marche pour qu'il soit possible
d'envoyer la demande de rendez-vous.
PLACEMENT DE L'ENTRÉE AUX, DU PORT USB ET DES PRISES ÉLECTRIQUES
Prises AUX et USB
L'entrée AUX et le port USB se trouvent sous l'accoudoir de la
console de tunnel.
Prises électriques
La voiture est équipée de trois prises 12 V :
• Dans le compartiment de rangement de la console de tunnel.
• Dans la partie arrière de la console de tunnel.
• Dans le compartiment à bagages*.
Le système électrique de la voiture doit être au moins en
position de contact I pour que toutes les prises puissent fonctionner.
05
TEXTES PARTICULIERS
06
activé par le biais d'une minuterie programmée
longtemps à l'avance.
Ouvrir et fermer le hayon électrique*
Le Manuel de conduite et d'entretien et les autres
Attention aux risques de pincement lors de
manuels contiennent les consignes de sécurité et
l'ouverture/fermeture. Vérifiez que personne ne se
l'ensemble des textes d'avertissement, les notes
trouve à proximité du hayon afin d'éviter tout risque
importantes et les remarques qui doivent être lus.
de blessures graves. Toujours manœuvrer le hayon
Certaines fonctions ne s’appliquent qu'à certains
avec vigilance.
marchés.
Rangement du câble de charge
Il ne faut pas utiliser le câble de charge s'il est en
partie endommagé - Il existe un risque de choc
ATTENTION
électrique et de blessures graves. Un câble de
Rabattre les dossiers des sièges arrière
charge endommagé ou défectueux ne doit être
Vérifier que les dossiers sont correctement verréparé que par un atelier - un atelier Volvo agréé
rouillés après un rabattement et un redressement.
est recommandé.
Vérifiez que les appuie-tête sont correctement
Démarrer la charge
verrouillés une fois redressés. Les appuie-tête des
• La charge de la batterie hybride ne doit être effecsièges extérieurs de la deuxième rangée de sièges
tuée qu'avec le courant de charge maximal (ou
doivent toujours être redressés s'il y a des passaune valeur inférieure) autorisé par la législation
gers sur la troisième rangée de sièges.
et les réglementations locales et nationales
Démarrer et couper le moteur
concernant la charge hybride avec une prise/fiche
Prenez toujours avec vous la télécommande lorsque
230 V CA.
vous quittez la voiture et veillez à ce que le système • La charge de la batterie hybride doit être effecélectrique de celle-ci soit en position de contact 0.
tuée avec une prise 230 V CA homologuée avec
terre ou une station de charge à l'aide d'un câble
Utilisation du frein de stationnement
de charge fourni par Volvo (Mode 3).
Serrez toujours le frein de stationnement lorsque
vous vous garez sur un sol en pente. L'engagement • Le disjoncteur du boîtier de commande protège
la voiture mais il existe toujours un risque de
d'un rapport ou de la position P avec une boîte de
surcharge du réseau 230 V CA.
vitesses automatique ne suffit pas à maintenir la
• Évitez d'utiliser des prises endommagées/visiblevoiture dans toutes les situations.
ment usées qui pourraient provoquer un incendie
Régler la climatisation de la voiture
et/ou des blessures.
Les sièges chauffants* ne doivent pas être utilisés
•
N'utilisez jamais de rallonge.
par des personnes qui ne peuvent pas sentir les
City
Safety
augmentations de température en raison d'une
City Safety est une aide et ne fonctionne pas
perte de sensations ou qui, pour toute autre raison,
dans
toutes les situations de conduite et de
n'ont pas la capacité de manipuler la commande
circulation, de conditions météorologiques et
du siège chauffant. Il y a risque de brûlure si cet
routières. La fonction ne peut pas détecter tous
avertissement est ignoré.
les piétons/cyclistes dans toutes les situations.
Utiliser le préconditionnement
Les avertissements ne sont émis qu'en cas de
N'utilisez pas le préconditionnement (concerne les
risque élevé de collision. Les mises en garde et les
dispositifs de chauffage au carburant) :
interventions de freinage pour les piétons et les
• Dans un espace clos non ventilé. S'il est activé,
cyclistes sont désactivées aux vitesses supérieures
le dispositif de chauffage produira des gaz
à 80 km/h (50 mph). La fonction de freinage
d'échappement.
automatique de City Safety peut éviter une collision
• À proximité de matériaux inflammables. Carbuou réduire la vitesse de collision. Afin d'assurer un
rant, gaz, herbes hautes, sciures, etc. peuvent
effet total du freinage, le conducteur doit toujours
s'enflammer.
appuyer sur la pédale de frein, même si le frein au• Si les gaz d'échappement du dispositif de
tomatique est en action. Le conducteur est toujours
chauffage risquent d'être bloqués. Par exemple,
responsable du maintien de la distance correcte et
en présence d'une couche de neige haute dans le du respect des vitesses.
passage de roue avant droit qui pourrait empêcher Park Assist Pilot (PAP)*
la ventilation du dispositif de chauffage.
L'aide au stationnement active ne fonctionne pas
N'oubliez pas que le préconditionnement peut être
dans toutes les situations. Elle est uniquement
destinée à servir d'assistance complémentaire. Le
conducteur est toujours responsable de la sécurité
lorsqu'il conduit son véhicule et il est tenu de veiller
aux autres usagers à proximité lors des manœuvres
de stationnement.
Caméra d'aide au stationnement*
La caméra de stationnement est un assistant et
ne peut jamais remplacer la responsabilité du
conducteur. La caméra a des angles morts dans
lesquels les obstacles ne peuvent être décelés.
Faites attention aux personnes et aux animaux
proches de la voiture.
Lane keeping Aid (LKA)*
L'Assistance de voie n'est qu'un système d'assistance au conducteur et ne fonctionnement pas
dans toutes les situations de conduite, de circulation ni pour toutes les conditions météorologiques
et l'état de la chaussée. Le conducteur est toujours
responsable de la sécurité lorsqu'il conduit son véhicule et du respect de la loi et du code de la route.
Blind Spot Information (BLIS)* et Cross Traffic
Alert (CTA)*
BLIS et CTA sont des fonctions qui complètent
mais remplacent pas une conduite prudente ni l'utilisation des rétroviseurs. Ces fonctions ne peuvent
jamais se substituer à l'attention et à la responsabilité du conducteur. Le conducteur est toujours
responsable de la sécurité en cas de changement
de voie et de marche arrière. BLIS ne fonctionne
pas dans les virages serrés ni en marche arrière.
Activer/désactiver le coussin gonflable
passager*
Si la voiture n'est pas équipée d'un commutateur
permettant d'activer/désactiver le coussin gonflable
passager, ce dernier est alors toujours activé. Ne
placez jamais un enfant dans un coussin rehausseur ou un siège enfant dos à la route sur le siège
passager avant si le coussin gonflable est activé.
Les personnes dont la taille est inférieure à 140 cm
ne doivent en aucun cas s'asseoir sur le siège
passager avant lorsque le coussin gonflable est
activé. Les personnes dont la taille est supérieure
à 140 cm ne doivent en aucun cas s'asseoir sur le
siège passager lorsque le coussin gonflable est désactivé. Ne laissez personne s'asseoir dans le siège
passager si le message de la console de plafonnier
indique que le coussin gonflable est désactivé en
même temps que le témoin d'avertissement de
coussins gonflables sur l'écran conducteur est
allumé. Ceci indique une panne grave. Contactez
immédiatement un atelier. Volvo recommande de
prendre contact avec un atelier Volvo agréé.
Utilisation de la commande vocale
Le conducteur est toujours responsable de la
sécurité lorsqu'il conduit son véhicule ainsi que du
respect des règles de circulation.
Utiliser le guidage par carte*
Dédiez toute votre attention à la route et concentrez-vous sur la conduite en priorité. Respectez
la législation en vigueur du code de la route et
conduisez selon votre bon jugement. En raison
des conditions météorologiques ou de la saison
par exemple, les conditions de circulation peuvent
affecter la fiabilité des recommandations.
Volvo On Call*
Pour les voitures dotées de Volvo On Call, le
système ne fonctionne que dans les zones où les
partenaires de VOC disposent d'une couverture
de réseau mobile et sur les marchés où ce service
est disponible. Tout comme pour les téléphones
mobiles, les perturbations atmosphériques ou
une mauvaise couverture peuvent empêcher la
connexion (par exemple, dans une zone peu peuplée). Pour les textes d'avertissement, les notes importantes et les remarques concernant les services
VOC, référez-vous aussi au Manuel de conduite et
d'entretien et au contrat de l'abonnement VOC.
IMPORTANT
Rabattre les dossiers des sièges arrière
Il ne doit y avoir aucun objet sur les sièges arrière
lorsque le dossier doit être rabattu. Les ceintures de
sécurité ne doivent pas être bouclées non plus. Le
coussin rehausseur* intégré au siège central de la
deuxième rangée de sièges doit être rabattu avant
de rabattre le siège. L'accoudoir* du siège central
de la deuxième rangée de sièges doit être redressé
avant de rabattre le siège.
Les trois écrans de la voiture
L'unité d'affichage Head-up*, d'où les informations
sont projetées, se trouve dans le tableau de bord.
Pour éviter d'endommager le verre de l'unité d'affichage, ne placez aucun objet sur le verre et veillez à
ce qu'aucun objet ne tombe dessus.
Régler la climatisation de la voiture
Il n'est pas possible d'activer la ventilation de siège
lorsque la température est trop basse. Cela permet
d'éviter le refroidissement de la personne qui se
trouve sur le siège.
Nettoyer l'écran central
Le chiffon en microfibres doit être exempt de sable
et de matières similaires au moment du nettoyage
de l'écran central. Sinon l'écran risque d'être rayé.
Lors du nettoyage de l'écran central, exercer
uniquement une légère pression sur l'écran. Une
forte pression risque d'endommager l'écran. Ne
vaporisez pas de liquides ni de produits chimiques
corrosifs directement sur l'écran central. N'utilisez
pas de produit pour les vitres, d'agent nettoyant,
de solvant, d'alcool, d'ammoniac ni de produit
contenant un abrasif. N'utilisez jamais des toiles
abrasives, des serviettes en papier ni de papier de
soie qui risqueraient de rayer l'écran central.
Rangement du câble de charge
Les prises d'embranchement, les parasurtenseurs
ou dispositifs similaires ne peuvent pas être utilisés
en conjonction avec le câble de charge car cela
peut présenter un risque d'incendie, de choc électrique, etc. Il convient d'utiliser l'adaptateur entre la
prise 230 V CA et le câble de charge uniquement
si l'adaptateur est marqué conformément aux
normes CEI 61851 et CEI 62196. Pour le marché
chinois, il ne convient pas d'utiliser l'adaptateur
entre la prise 230 V CA et le câble de charge.
Unité de commande du câble de charge
Le boîtier de commande ne doit pas être rincé
sous l'eau ni plongé dans l'eau. Évitez d'exposer
le boîtier de commande et ses fiches à la lumière
directe du soleil. La protection contre la surchauffe
de la fiche risquerait de réduire ou d'interrompre la
charge de la batterie hybride. Vérifiez que la prise
230 V CA offre une alimentation suffisante pour
la charge de véhicules électrique. En cas de doute,
faites contrôler la prise par un technicien qualifié.
Si l'intensité de la prise n'est pas connue, utilisez le
niveau le plus bas sur le boîtier de commande.
Démarrer la charge
Ne jamais brancher le câble de charge en cas de
risque de foudre. Pour éviter d'endommager la
peinture, par exemple, en cas de forts vents, placer
le couvercle de protection de la poignée de charge
de sorte qu'elle ne touche pas la voiture. Ne
débranchez jamais le câble de charge de la prise
230 V CA en cours de charge - la prise 230 V CA
risque d'être endommagée. Arrêtez toujours la
charge avant de débrancher le câble de charge :
d'abord de la prise de charge de la voiture, puis de
la prise 230 V CA.
Sélectionner un mode de conduite
Il ne faut pas utiliser le mode de conduite Off
Road(tout terrain) en conduite avec une remorque
sans connecteur de remorque. Sinon les soufflets
d'air risquent d'être endommagés.
Placement de l'entrée AUX, du port USB et des
prises électriques
Le courant maximal autorisé est de 10 A (120 W)
si une prise 12 V est utilisée à la fois sur la console
de tunnel. Si les deux prises de la console de
tunnel sont utilisées en même temps, la valeur est
de 7,5 A (90 W) par prise. Le courant maximal
autorisé est de 10 A (120 W) pour la prise 12 V du
compartiment à bagages.
NOTE
Utilisation du verrouillage/déverrouillage
sans clé*
Les fonctions de la télécommande peuvent être
perturbées par les écrans et champs électromagnétiques. Évitez de placer la télécommande
à proximité d'objets métalliques ou d'appareils
électroniques comme des téléphones mobiles, des
tablettes tactiles, des ordinateurs portables ou des
chargeurs. Maintenez-les à au moins 10-15 cm
de préférence.
Démarrer et couper le moteur
Après un démarrage à froid, le régime de
ralenti est rapide quelle que soit la température
extérieure. Cela fait partie du système efficace
d'épuration des gaz d'échappement Volvo.
Naviguer dans l'écran central
La Vue principale n'est pas disponible au démarrage/à l'arrêt ou lorsqu'un message est affiché sur
l'écran. Elle n'est pas disponible lorsque l'écran de
climatisation est affiché en plein écran.
Les trois écrans de la voiture
Lors de l'activation de Forward Collision Warning* (système d'alerte de collision avant), les
informations sur l'écran en hauteur (Head-up)
sont remplacées par des graphiques de Forward
Collision Warning*. Ce graphique apparaît même
si l'affichage tête haute est désactivé. La lisibilité
de l'affichage tête haute est réduite par l'utilisation
de lunettes de soleil polarisantes, une position de
conduite dans laquelle le conducteur ne se trouve
pas au centre du siège, un objet placé sur le verre
de l'unité d'affichage, des conditions de luminosité
défavorables. Certains problèmes de vue peuvent
provoquer des maux de tête et une sensation de
fatigue ne cas d'utilisation de l'affichage Head-up.
Régler la climatisation de la voiture
Le chauffage ou le refroidissement ne peuvent pas
être accélérés en sélectionnant une température
plus ou moins élevée que la température réelle
désirée.
Utiliser le préconditionnement
Le préconditionnement n'est disponible que
lorsque la voiture est branchée à une prise
électrique (concerne le dispositif de chauffage
électrique). Une borne de charge qui n'est pas
toujours active (en raison d'une minuterie par
exemple) peut entraîner une interruption de la
fonction du préconditionnement. Même si la
voiture n'est pas branchée à une prise électrique,
il reste possible, par temps chaud, d'activer un bref
rafraîchissement de l'habitacle grâce à l'activation
directe du préconditionnement. Lors du préconditionnement de l'habitacle, la voiture vise à atteindre
une température confortable et non la température
réglée dans la climatisation. Les portes et les
vitres de la voiture doivent être fermées pendant le
préconditionnement de l'habitacle.
Nettoyer l'écran central
L'écran ne peut pas être éteint lorsqu'un message
invitant à effectuer une action est affiché.
Ouvrir et fermer le hayon électrique*
Si le système fonctionne de manière continue et
trop longtemps, veuillez le désactiver pour éviter
toute surcharge. Il pourra à nouveau être utilisé au
bout d'environ 2 minutes. Le système risque de ne
pas fonctionner ou d'être limité si le pare-chocs
arrière est recouvert de grandes quantités de
neige, de saletés ou d'autres éléments similaires.
Veillez donc à la maintenir propre.
Unité de commande du câble de charge
Le câble de charge garde en mémoire le dernier
réglage du courant de charge. Il est donc important
d'ajuster le réglage si une autre prise 230 V CA
est utilisée lors de la prochaine charge.
Démarrer la charge
Utilisez un câble de charge recommandé par
Volvo selon les normes GB/T 20234.1-2011 et
GB/T 20234.2-2011 (Chine) ou CEI 62196 et
CEI 61851 (autres marchés) compatible avec la
surveillance de température.
Terminer la charge
Verrouillez toujours la voiture pour arrêter la
charge avant de débrancher la connexion à la prise
230 V CA. Notez que le câble de charge doit être
débranché de la prise de charge de la voiture avant
de débrancher la connexion à la prise 230 V CA,
pour éviter d'endommager le système et pour empêcher une interruption involontaire de la charge.
Sélectionner un mode de conduite
Le mode de conduite Off road (tout terrain) n’est
pas conçu pour utilisation sur la voie publique.
Caméra d'aide au stationnement*
Pour un fonctionnement optimal, maintenez la
lentille de la caméra propre et dépourvue de glace
et de neige. Ceci est particulièrement important en
cas de mauvaise visibilité.
Utiliser l'ordinateur de bord
Le calcul de l'autonomie peut varier en cas de
changement du type de conduite.
Utilisation de la boîte à gants
Le code de sécurité peut servir à initialiser la
fonction de verrouillage privé si quelqu'un essaie
de désactiver le verrouillage privé avec un code
incorrect.
Associer un téléphone à la voiture
En cas de mise à jour du système d'exploitation
du téléphone, l'association risque d'être annulée. Il
vous suffit alors de supprimer le téléphone dans la
voiture puis de créer une nouvelle association.
Se connecter à Internet
L'utilisation d'Internet implique un transfert de données et, par conséquent, un coût éventuel. L'activation de l'itinérance (aussi appelée "roaming")
peut entraîner des frais supplémentaires. Veuillez
contacter votre opérateur pour en savoir plus sur
le coût de transfert de données. L'activation d'un
point d'accès WiFi peut entraîner des frais supplémentaires qui seront facturés par votre opérateur.
Veuillez contacter votre opérateur pour en savoir
plus sur le coût de transfert de données. Pendant
le téléchargement avec un téléphone mobile, soyez
particulièrement attentif aux coûts liés au transfert
de données.
Apple CarPlay* sur l'écran central
Volvo n'a aucun contrôle sur l'application Apple
CarPlay. Si un téléphone ou un lecteur multimédia
est connecté à la voiture par Bluetooth, l'appareil
ne sera pas disponible tant qu'Apple CarPlay est
activé puisque la fonction Bluetooth est désactivée.
Pour connecter la voiture, vous devez ainsi utiliser
le WiFi ou le modem intégré à la voiture*.
Gérer et mettre à jour les applications, les
cartes et le système
Le téléchargement de données peut affecter
d'autres services utilisant le transfert de données
comme une radio internet par exemple. Si l'effet
sur les autres services est gênant, il est possible
d'interrompre le téléchargement. Il peut aussi être
recommandé de désactiver d'autres services.
06
TP 20463 (French) AT 1546, MY16, Printed in Sweden, Göteborg 2015, Copyright © 2000-2015 Volvo Car Corporation

Manuels associés