▼
Scroll to page 2
of
10
RELAY TB516G ™ MANUEL DE PILOTAGE 40-00-0367 A Le manuel de pilotage est aussi disponible sur www.line6.com/manuals ©2015 Line 6, Inc. Remarques importantes pour votre sécurité PRUDENCE RISQUE D’ÉLECTROCUTION–NE PAS OUVRIR AVERTISSEMENT: Pour minimiser les risques d’incendie et d’électrocution, ne retirez jamais aucune vis. Ce produit ne contient aucune pièce pouvant être réparée par l’utilisateur. Confiez toute réparation à un technicien qualifié. AVERTISSEMENT: Pour éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, n’exposez jamais ce produit à la pluie ou à l’humidité. Homologations radio: FCC Part 15.27, FCC Part 15 B, RSS-210 (Canada), RSS-310 (Canada), EN 300 400 (Europe), EN 301.489 (Europe), Bande Japan Radio 2.4GHz (Japon), VCCI pour dispositifs numériques de classe B (Japon), CISPR 22 (Australie et Nouvelle Zélande). Certifié sous FCC Part 15. Vous trouverez la déclaration de conformité CE sous http://line6.com/compliance/ CERTIFICATION Ce dispositif est conforme à la Partie 15 de la réglementation FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: (1) l’appareil ne peut pas causer d’interférences nocives et (2) l’appareil doit accepter toute interférence reçue, même des interférences susceptibles d’entraîner un fonctionnement indésirable. Remarques importantes pour votre sécurité Avertissement: Toute modification non autorisée expressément par écrit par Line 6 peut annuler l’habilitation des utilisateurs à manier ce matériel. Déclaration d’exposition aux ondes radio: Cet émetteur ne peut pas être placé à proximité ou utilisé en même temps qu’une autre antenne ou émetteur. REMARQUE: Cet appareil a fait l’objet de tests et a été déclaré conforme aux normes des appareils numériques de classe B, conformément à la partie 15 de la réglementation FCC. Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre les interférences nocives dans une installation résidentielle. Ce matériel génère, utilise et peut émettre de l’énergie sous forme de fréquences radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut générer des interférences nocives pour les communications radio. Il est cependant impossible de garantir qu’il n’y aura pas d’interférences au sein d’une installation particulière. Si ce matériel interfère avec la réception radio ou télévisuelle, ce qui peut être déterminé en mettant le matériel sous puis hors tension, l’utilisateur est invité à essayer de supprimer ces interférences en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes: - Réorientez ou déplacez l’antenne de réception. - Augmentez la distance séparant le matériel du récepteur. - Branchez le matériel à une prise dépendant d’un autre circuit que celui auquel le récepteur est branché. - Demandez de l’aide au revendeur ou à un technicien radio/TV expérimenté. This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numerique de la classe B est conforme a la norme NMB-003du Canada. Lisez attentivement ces informations importantes liées à la sécurité. Conservez ce mode d’emploi dans un lieu sûr. Avant d’utiliser Relay T516G, lisez attentivement les consignes d’utilisation et de sécurité ci-dessous. 1. Respectez toutes les mises en garde mentionnées dans le mode d’emploi du Relay TB516G. 2. N’effectuez aucune opération d’entretien autre que celles préconisées dans le manuel du Relay TB516G. Faites réparer ce produit s’il a subi un dommage, notamment : •Si un liquide a été renversé ou si des objets sont tombés dans l’appareil. •Si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité. •Si l’appareil ne fonctionne pas normalement ou si ses performances baissent de manière significative. •Si ce produit est tombé ou si son boîtier est endommagé. 3. Évitez les emplacements situés à proximité de sources de chaleur comme des radiateurs, des poêles ou tout autre appareil produisant de la chaleur. 4. Veillez à ne jamais laisser d’objet ni de liquide pénétrer dans l’appareil. Évitez les endroits à proximité d’eau. 5. Ne marchez jamais sur les câbles. Évitez de coincer les câbles sous des objets lourds. Faites particulièrement attention aux câbles au niveau des prises du produit. 6. Utilisez exclusivement un chiffon humide pour le nettoyage. 7. Utilisez uniquement des fixations/accessoires recommandés par le fabricant. 8. Une écoute prolongée à volume élevé peut provoquer une perte d’audition et/ou des dommages irréversibles de l’ouïe. Consommez toujours les décibels avec modération. Présentation du système • • • • • • Pour une utilisation avec la Line 6 Relay G70 ou G75 systems Qualité audio optimale grâce aux éléments suivants: • Transmission numérique sans compression 24 bits/48kHz. • Excellents convertisseurs NA/AN pour une transmission à très bas bruit (plage dynamique supérieure à 120dB). • Latence ultra basse (<1,5ms de l’entrée analogique à la sortie analogique); réponse pratiquement instantanée entre les doigts et les oreilles. Technologie sans fil de pointe: Line 6 a toujours proposé aux guitaristes des systèmes numériques sans fil de pointe culminant avec ce système de 5e génération. Piles AA alcalines (fournies) ou rechargeables (disponibles séparément) Boîtier robuste en métal pour l’émetteur et le récepteur. Un guide avancé est disponible sur le site http://line6.com/support/manuals/. Contenu du carton: • • • • • Emetteur guitare Relay TB516G Câble de guitare de 24”, à fiches droites TS 6,35mm–6,35mm avec bague de verrouillage. 6 écrous colorés pour identifier les émetteurs (vert, bleu, orange, mauve, aqua, blanc: 1 de chaque couleur) 2x piles AA Manuel de démarrage rapide, garantie et contrat de licence pour utilisateur final Accessoires proposés: • • • • • • Emetteur de guitare Relay TB516G supplémentaire pour chaque guitare utilisée Câble de guitare à fiche coudée verrouillable Câble de guitare à fiche droite verrouillable de remplacement/supplémentaire Poche pour émetteur Line 6 Fixations de rechange pour émetteur ceinture Ecrous d’identification de rechange pour émetteur Connexions pour un démarrage rapide Description de l’émetteur 1 2 3 4 Bague de verrouillage 5 6 8 Guitare 9 7 10 11 Emetteur 1. Témoin piles – Ce témoin s’allume en vert quand l’émetteur est sous tension et qu’il reste >1 heure d’autonomie des piles. Le témoin clignote en jaune quand il reste <1 heure d’autonomie et clignote en rouge quand il reste moins de 30 minutes. Remarque: La durée de vie des piles est calibrée pour 2x piles alcalines AA; la durée de vie effective des piles peut donc varier avec des piles non alcalines. Retirez l’écrou noir et remplacez-le par l’un des 5 écrous colorés. 3. Mise sous/hors tension – Met le dispositif sous tension lorsqu’il contient des piles chargées. L’émetteur se cale automatiquement sur le récepteur en moins d’1 seconde. 4. Antenne – L’antenne interne calibrée est protégée contre tout dommage ou déformation lors d’une utilisation normale. Pour un résultat optimal, évitez de couvrir l’antenne par des tissus ou accessoires métalliques et évitez un contact direct avec le corps de l’artiste. 5. Ouverture du compartiment à piles – Appuyez simultanément sur les deux côtés de l’émetteur pour ouvrir le compartiment à piles. Pour en savoir plus, voyez le point 11. 6. Affichage de canal – Le canal (1~16) apparaît ici après une pression sur un des boutons de sélection de canal (7). 7. Boutons de sélection de canal – Appuyez une fois sur le bouton s ou t à côté de l’affichage de canal pour activer cet affichage. Appuyez sur s ou t pour changer de canal. Le numéro de canal clignote 2 secondes après la sélection du canal pour indiquer le changement. Remarque: Le canal ne change pas tant que vous actionnez les boutons haut ou bas afin d’éviter un conflit avec d’autres émetteurs actifs. 8. 9. Mise en veille automatique – Réglez le commutateur en position pour activer cette fonction. L’émetteur passe alors automatiquement en veille après 2 minutes d’absence de mouvement ou de signal audio. Avec cette fonction, vous pouvez régler le volume au minimum, poser la guitare sur un pied durant les pauses et économiser vos piles sans devoir couper l’émetteur. Micro USB – Cette prise USB permettra d’effectuer des mises à jour du système si nécessaire. Rendez-vous sur http://line6.com/software/ 10. Compartiment à piles – Il faut 2 piles AA. 11. Couvercle du compartiment: – Il s’ouvre en 2 étapes: la première permet d’accéder aux boutons de sélection de canal et au sélecteur de veille tandis que la seconde donne accès aux piles. Caractéristiques du système Puissance de sortie 10mW Système de latence <1,5ms Réponse en fréquence 10-20kHz, ± 1dB DHT+bruit <0,05% (1kHz @ –10dBFS) Plage dynamique Bande fonctionnement Température de fonctionnement >120dB (A) de 2.4GHz (ISM) dans le monde entier –10°C~50°C Un guide avancé est disponible sur le site http://line6.com/support/manuals/. Connexions détaillées pour G70 - 2 chaînes de signal plus connexion directe à la sonorisation AMP / FX(A)(A) Ampli/effets Sonorisation de façade Ampli/effets (B) AMP / FX (B) FRONT OF HOUSE Scène 11 Scene Scene Scène 22 Accordeur TUNER OUT C ou OR 5V USB NAV Tuner PU SH TO SE T Out B Out A SELECT / MUTE EDIT Scène 33 Scene IC- 6768A-TB516 Canada 310 N222 Line 6, Inc.: 26580 Agoura Road, Calabasas, CA 91302-1921 USA The POD, Clifton House, Butler’s Leap Rugby, Warwickshire, United Kingdom, CV 21 3RQ