▼
Scroll to page 2
of
4
PM0524000, PM0525020 PM0524702.01, PM0525202.02 PM0525302.03, PC0525302.02 COMPONENT LIST/LISTE DES COMPOSANT/LISTA DE COMPONENTES Item No Part No Description 1 1 2 3 4 4 4 5 6 6 6 7 7 7 7 7 7 8 Note A Note A 0054052 0000901.01 0049619 0050584 0049621 Note B 0049004 0050608 0049003 0049790 0056219 0050734 0049927 0050419 0056049 0034801 Engine, 8 hp Tecumseh Engine, 10 hp Tecumseh Adapter, engine Bolt, Wz 5/16-24 x 5/8 Rotor, 4.0 Kw RF 5 Rotor, 4.6 Kw RF 5 Rotor, 5.0 Kw RF 5 Washer, lock 5/16 Bolt, hex 5/16-24 x 7 1/4 Bolt, hex 5/16-24 x 7 3/4 Bolt, hex 5/16-24 x 8 1/4 Stator, 4.0 Kw, 60 Hz Stator, 5.0 Kw, 60 Hz AVR Stator, 4.6 Kw, 60 Hz Stator, 5.0 Kw, 60 Hz Stator, 5.0 Kw, 60 Hz Stator, 5.0 Kw, 60 Hz ER+ Connector hsg. set, endbell 8 0049835 Connector hsg. set, endbell 9 0049200 Connector hsg. set, panel 10 0048838.01 Endbell, wired complete 10 0050492.02 Endbell, wired Maxa CSA 10 0056652 Endbell, wired complete 10 0048839.01 Endbell, wired complete 10 0050417.01 Endbell, wired complete 10 0050265.01 Endbell, wired complete 10A 10B 10C 10D 10D 10E 0050439 Note C 0034819.01 0034843 0006006 0038976 Brush, E-4R Bearing, needle FTT-1212 Capacitor Diode Diode Assembly Heat sink, diode 10F 10F 10G 10G 10H 11 11 11 12 13 14 15 16 16 18 19 0038968 0050323 0049071 0049072 0052627 0034561 0050613 0040816 0008854 Note B Note B 0040832 0055223 0056035 Note B 0052185 Cover, brush Cover, brush Circuit breaker, 20 amp Circuit breaker, 25 amp AVR Bolt, hex hd 1/4-20 x 5 Bolt, hex hd 1/4-20 x 5 1/2 Bolt, hex hd 1/4-20 x 6 Lug, ground Washer, flat 1/4 Washer, star external 1/4 Nut, nyloc 1/4-20 Carrier assembly Carrier assembly Bolt, 5/16 - 18 x 1 Isolator, engine Desscription Moteur Moteur Adapateur pour moteur Boulon, wz Rotor Rotor Rotor Contre-écrou Boulon, hex Boulon, hex Boulon, hex Stator Stator Stator Stator Stator Stator Jeu pr logemt prise, couvre-enroul Jeu pr logemt prise, couvre-enroul Jeu pr logemt prise, panneau Couvre-enroulement câblage complet Couvre-enroulement câblage complet Couvre-enroulement câblage complet Couvre-enroulement câblage complet Couvre-enroulement câblage complet Couvre-enroulement câblage complet Balis Roulement à aiguilles Capaciteur Diode Diode Diode dissipatrice de chaleur Couvre-balais Couvre-balais Disjoncteurs, 20 amp Disjoncteurs, 25 amp AVR Boulon, tête hex Boulon, tête hex Boulon, tête hex Oeillet de mise à la terre Rondelles plates Rondelles à dents ext Écrous nyloc Ensemble transport Ensemble transport Boulon Sectionneurs moteur Descripción Motor Motor Adaptor, motor Perno, wz Rotor Rotor Rotor Arandela, de cierre Perno, hexagonal Perno, hexagonal Perno, hexagonal Estator Estator Estator Estator Estator Estator Conjunto de conectores del alojamiento Conjunto de conectores del alojamiento Conjunto de conectores panel Placa lateral cableado completo Placa lateral cableado completo Placa lateral cableado completo Placa lateral cableado completo Placa lateral cableado completo Placa lateral cableado completo Escobilla Cojinete de aguja Capacitor Diodos Diodos Sumidero térmico diodo Cubierta, escobill Cubierta, escobill Cortacircuitos, 20 amp Cortacircuitos, 25 amp AVR Perno, hexagonal Perno, hexagonal Perno, hexagonal Terminal, tierra Arandela, plana Arandela, estrella externa Tuerca, nyloc Transportador, conjunto Transportador, conjunto Perno Aislador, motor 1 1 1 4 1 1 4 1 1 4 1 1 4 1 1 4 1 1 4 1 1 1 1 1 3 1 3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 2 1 1 2 2 1 1 2 1 2 1 1 2 1 1 1 2 2 1 2 1 1 2 1 1 2 2 1 1 1 1 1 1 2 1 1 2 2 1 4 4 1 4 1 4 4 1 8 4 1 4 4 1 4 4 1 8 1 2 2 1 2 2 4 1 4 1 8 4 1 4 1 9 1 2 2 1 1 2 COMPONENT LIST/LISTE DES COMPOSANT/LISTA DE COMPONENTES Item No Part No Description Description 20 20 21 22 23 24 25 26 27 28 0049743 0051094 0056040 0037887 0048736 0053320 Note B Note B 0047796 0049224 Isolator, stator Isolator, stator Bracket, stator Bolt, Wz 5/16-18 x 1 Nut, nyloc 5/16-18 Screw #10-16 x 5/8 Washer, flat 5/16 Bolt, 5/16-18 x 1 1/2 Spacer, 3/4 Assy, ground wire Sectionneurs stator Sectionneurs stator Patte de fixation stator Boulon Écrous nyloc Vis Rondelles plates Boulon Entretoises Ens fil de masse tressé 29 30 31 33 35 Note B Note B 0048586 0049453.02 0050276.01 Washer, star external 5/16 Bolt, hex 5/16-18 x 3/4 Spacer, 7/16 Shield, heat Assy, deflector Rondelles à dents ext Boulon, hex Entretoises Écran de chaleur Ass. du déflecteur 36 36A Note C 0055340 Tank assy, complete Cap, fuel 36B 0049114 Fuel valve with bushing 38 0048243 Bushing, step 40 40 40A 40A 40B 45 0056637 0056176.01 0049070 0049072 0048067 0049897 Panel, wired complete Panel, wired complete Circuit breaker, 15 amp Circuit breaker, 25 amp Circuit breaker, 15 amp Assy, elec. start 45a 46 47 48 0030148 0049279 0055620.01 Note B Switch, DR-450A Bolt, Wz 5/16-18 x 1/2 Washer, .42 x 1.5 x .313 Bolt, 1/4-20 x 1 1/2 Ass. complet du réservoir Capuchon, réservoir d’essence Robinet de carburant avec bague Bague de réduction à gradins Tableau compl. câble Tableau compl. câble Disjoncteur 15 A Disjoncteur 25 A Disjoncteur 15 A Démarreur électrique de l’assemblage Interrupteur Boulon Rondelles Boulon Descripción Aislador, estator Aislador, estator Soporte, estator Perno Tuerca, nyloc Tornilla Arandela, plana Perno Espaciador Conjunto, cable trenzado a tierra Arandela, estrella externa Perno, hex Espaciador Pantalla para el calor Montaje, electrodo de desviación Conjunto tanque completo Tapa, combustible Válvula combustible con casquillo Casquillo, paso Panel, cabeado completo Panel, cabeado completo Cortacircuitos, 15 amp Cortacircuitos, 25 amp Cortacircuitos, 15 amp Cableado de arranque electrico Interruptor Perno Arandela Perno 1 1 2 1 1 6 7 2 1 1 7 4 4 9 2 1 4 2 1 9 1 1 2 2 1 1 1 2 1 1 2 1 2 1 1 7 4 9 2 1 1 7 4 5 1 3 1 2 1 1 1 1 2 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 4 4 4 1 4 1 2 2 2 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 1 Note A: Coleman Powermate will not provide engines as replacement parts. Engines are covered through the engine manufacturer’s warranty. Consult the accompanying engine manual or contact our service department for assistance. Note B: These are standard parts available at your local hardware store. Note C: Contact your nearest Coleman Powermate Service Center for replacement fuel tanks. Remarque A: Coleman Powermate ne fournit pas de moteurs dans ses pièces détachées. Les moteurs sont couverts par la garantie du fabricant de moteurs. Consulter le manual du moteur inclus ou contacter notre département de service apeès-vente pour toute assistance. Remarque B: Ces pièces sont des pièces standard disponibles en quincaillerie. Remarque C: Pour commander des réservoir de rechange, viller à appeler notre service Clients. Nota A: Coleman Powermate no proporcionará los motores como repuestos. Los motores están cubiertos por medio de la garantía del fabricante del motor. Consulte el manual adjunto del motor o comuníquese con nuestro departamento de servicio para recibir asistencia al respecto. Nota B: Estas son piezas estándares disponibles en su ferretería local. Nota C: Para pedir tanque, localice sus centro de servicio.