▼
Scroll to page 2
PARTS DRAWING / SCHEMA DES PIÈCES / DIAGRAMA DE PIEZAS PM0545001 11 PARTS LIST / LISTE DES PIÈCES / LISTA DE PIEZAS Ref No. 1 2 3 4 5 6 7 8 9A 9B Part No. Engine, 10 hp OHV ES Adapter, engine Bolt, Wz 3/8-16 x 3/4 Rotor, 5.0 KW Washer, lock 5/16 Bolt, hex 5/16-24 x 6.63 Stator, 5.0 KW, 60 Hz Connector plug Connector, stator Connector hsg set panel Description Descripción Moteur Motor Adapateur por moteur Adaptor, motor Boulon, wz Perno, wz Rotor Rotor Contre-écrou Arandela, de cierre Boulon, tête hex Perno, hexagonal Stator Stator Prise de connecteur Tapón del conector Jeu pr logemt prise, stator Conjunto de conectores stator Jeu pr logemt prise, Conjunto de conectores panel panneau 10 0062470 Endbell, wired complete Covre-enroulement Placea lateral cableado completo câblage complet 10A 0050439 Brush, E-4R Balais, E-4R Escobilla, E-4R 10B 0062455 Assembly, bridge rectifier Ensemble de planche de Conjunto de la tabla del rectificador del puente board redresseur de pont 10C 0062745 Cover, brush Couvre-balais Cubierta, escobill 11 0040816.01 Bolt, hex hd 1/4-20 x 6 Boulon, tête hex Perno, hexagonal 12 0008854 Lug, ground Oeillet de mise à la terre Terminal, tierra 13 Note B Bolt, 7/16 x 2 Boulon Perno 14 Note B Washer, star ext 1/4 Rondelles à dents ext 1/4 Arandela, estrella externa 1/4 15 0040832 Nut, nyloc 1/4-20 Écrous nyloc Tuerca, nyloc 16 0056423 Carrier assembly Ensemble transport Transportador, conjunto 17 0061978 Handle Poignée Manija 18 0056218 Grip, handle Poignée Empuñadura 19 0051094 Isolator, engine Sectionneurs moteur Aislador, motor 20 0049743 Isolator, stator Sectionneurs stator Aislador, estator 21 0056261 Nut, nyloc 7/16-14 Écrous nyloc 7/16-14 Tuerca, nyloc 7/16-14 22 0048736 Nut, nyloc 5/16-18 Écrous nyloc Tuerca, nyloc 23 0057578 Nut, nyloc 3/8-16 Écrous nyloc 3/8-16 Tuerca, nyloc 3/8-16 24 0053320 Screw #10-14 x .63 Vis Tornilla 25 Note B Washer, flat 5/16 Rondelles plates Arandela, plana 26 0062433 Wheel spacer Bague d’espacement Espaciador de la rueda 27 0062301 Bracket, foot Support de pied Soporte del pie 28 0049224 Assy, ground wire Ens fil de masse tressé Conjunto, cable trenzado a tierra 29 Note B Washer, star external 5/16 Rondelles à dents ext. Arandela, estrella externa 30 Note B Bolt, hex 5/16-18 x 3/4 Boulon, tête hex Perno, hexagonal 31 0057704 Wheel Roue Rueda 32 0055894 Rubber Foot Pied Pie 33 0049453.02 Shield, heat Écran de chaleur Pantalla para el calor 34 0049352 Washer, flat 5/16 W Rondelle plates 5/16 large Arandela, plana 5/16 lejos 35 Note B Bolt, 3/8-16 x 4.25 Boulon Perno 36 Note C Tank assy, complete Ass. complet du réservoir Conjunto tanque completo 36A 0055340 Cap, fuel Capuchon Tapa de combustible 36B 0051367.01 Fuel Fitting Raccord d’essence Adaptador de combustible 36C 0062673 Fuel Bushing Bague d’essence Buje de combustible 36D 0049920 Fuel Shut Off, Inline Fermeture d’essence Apagado combustible, en línea 37 0055042 Washer, flat 3/8 Rondelles plates 3/8 Arandela, plana 3/8 38 0058618 Screw, #10 x 1 Vis Tornillo 39 Note B Washer, flat 1/4 Rondelle plates 1/4 Arandela, plana 1/4 40 Note B Bolt, 5/16-18 x 1.50 Boulon Perno 41 0030148 Switch, starter Interrupteur Interruptor 42 0061384 Panel, wired complete Tableau compl. câble Panel, cabeado completo 42B 0049072 Circuit breaker, 25 amp Disjoncteur 25 A Cortacircuitos, 25 amp 42C 0048337 Circuit breaker, 35 amp Disjoncteur 35 A Cortacircuitos, 35 amp 43 Note B Bolt, 1/4-20 x 1 1/2 Boulon Perno 44 Note B Bolt, 5/16-18 x 1 Boulon Perno 47 0047796 Spacer .38 ID Entretoise Espaciador 49 Note B Bolt, 1/4-20 x .75 Boulon Perno 51 Note B Bolt, 5/16-18 x 1.25 Boulon Perno 12 Note A 0050236.01 0000919.01 0049620 Note B 0035055 0062777 0062466 0056716 0049201 Description Qty 1 1 4 1 3 1 1 1 1 1 1 2 1 1 4 1 1 1 8 1 2 1 2 1 1 7 2 4 5 2 1 1 3 1 2 2 1 4 2 1 1 1 1 1 2 4 6 1 1 1 2 1 2 2 1 2 2