PRESONUS TubePre V2 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
PRESONUS TubePre V2 Manuel du propriétaire | Fixfr
TubePre V2
Français
Deutsch
Español
English
Mode d'emploi
®
www.presonus.com
Instructions de sécurité importantes
Le point d'exclamation dans un triangle équilatéral
est destiné à alerter l'utilisateur de la présence
d'instructions importantes de fonctionnement et de
maintenance (réparation) dans ce mode d'emploi.
Le symbole d'éclair à tête de flèche dans un triangle
équilatéral est destiné à alerter l'utilisateur de la
présence d'une tension « dangereuse » non isolée dans l'enceinte
du produit, tension d'une amplitude suffisante pour constituer
un risque d'électrocution pour les humains.
ATTENTION : POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC
ÉLECTRIQUE, N'OUVREZ PAS LE BOÎTIER. AUCUNE
PIÈCE N'EST RÉPARABLE PAR L'UTILISATEUR À L'INTÉRIEUR.
CONFIEZ TOUTE RÉPARATION À UN PERSONNEL QUALIFIÉ.
ATTENTION : pour réduire le risque de choc
électrique, n'exposez pas cet appareil à la pluie ni à
l'humidité. L'appareil ne doit pas être exposé aux gouttes et
éclaboussures de liquide et aucun objet rempli de liquide, tel
qu'un vase, ne doit être placé sur l'appareil.
ATTENTION : ces instructions de maintenance ne
sont destinées qu'à un personnel de service
après-vente qualifié. Pour réduire le risque de choc électrique,
n'effectuez aucune intervention autre que celles indiquées dans
le mode d'emploi. Les réparations doivent être effectuées par un
personnel de service après-vente qualifié.
1.
Lisez ces instructions.
2.
Conservez ces instructions.
3.
Tenez compte de tous les avertissements.
4.
Suivez toutes les instructions.
5.
N'utilisez pas cet appareil avec de l'eau à proximité.
6.
Nettoyez-le uniquement avec un chiffon sec.
7.
Ne bloquez aucune ouverture de ventilation. Installez-le
conformément aux instructions du fabricant.
8.
Ne l'installez pas près de sources de chaleur telles que
des radiateurs, bouches de chauffage, poêles ou autres
appareils (y compris des amplificateurs) produisant de la
chaleur.
9.
Ne neutralisez pas la fonction de sécurité de la fiche
polarisée ou de terre. Une fiche polarisée a deux broches,
l'une plus large que l'autre. Une fiche de terre a deux
broches identiques et une troisième broche pour la mise à
la terre. La broche plus large ou la troisième broche servent
à votre sécurité. Si la fiche fournie n'entre pas dans votre
prise, consultez un électricien pour le remplacement de la
prise obsolète.
10. Évitez de marcher sur le cordon d'alimentation et de le
pincer, en particulier au niveau des fiches, des prises
secteur, et du point de sortie de l'appareil.
11. N'utilisez que des fixations/accessoires spécifiés par
Presonus.
12. Utilisez-le uniquement avec le
chariot, socle, trépied, support ou
table spécifié par le fabricant ou
vendu avec l'appareil. Si un chariot
est utilisé, faites attention à ne pas
être blessé par un renversement
lors du déplacement de l'ensemble
chariot/appareil.
13. Débranchez cet appareil en cas d'orage ou de non
utilisation prolongée.
14. Une réparation est nécessaire si l'appareil a été
endommagé d'une quelconque façon, par exemple si le
cordon ou la fiche d'alimentation est endommagé, si du
liquide a été renversé sur l'appareil ou si des objets sont
tombés dedans, si l'appareil a été exposé à la pluie ou à
l'humidité, s'il ne fonctionne pas normalement, ou s'il est
tombé. Aux USA, tous les produits Presonus doivent être
réparés à l'usine PreSonus de Baton Rouge en Louisiane.
Si votre produit nécessite une réparation, contactez le
service après-vente de votre distributeur. En dehors des
USA, les clients doivent contacter leur distributeur local.
Les coordonnées de votre distributeur sont disponibles sur
www.presonus.com.
15. L'appareil doit être branché à une prise secteur disposant
d'une terre de protection.
16. Si la fiche d'alimentation électrique ou une rallonge est
utilisée comme dispositif de déconnexion, ce dernier doit
rester à portée de main.
CE Ce produit se conforme aux directives et
normes du Conseil de l'Union Européenne
relatives à la compatibilité électromagnétique
(Directive EMC 2006/95/EC) et à la Directive basse
tension (2004/108/EC).
English
Español
REACh Ce produit se conforme à la directive de
l'union Européenne EC1907/206 sur l'enregistrement,
l'évaluation, l'autorisation et les restrictions des
substances chimiques (REACh) et contient au
maximum moins de 0,1 % des produits chimiques
référencés comme produits chimiques dangereux par la
réglementation REACh.
Deutsch
RoHS Ce produit se conforme à la directive de
l'Union Européenne 2011/65/EU pour la restriction
de l'utilisation de certaines substances dangereuses
dans les équipements électriques et électroniques.
Aucun plomb (Pb), cadmium (Cd), mercure(Hg),
chrome hexavalent (Cr+6), PBB ou PBDE n'est
intentionnellement ajouté à cet appareil. Toute trace de
ces substances contenues dans les pièces est inférieure
au seuil spécifié par la RoHS.
WEEE Ce symbole sur le produit ou sur
son emballage indique que ce produit
ne doit pas être jeté avec les autres
déchets ménagers. Au contraire, vous
êtes responsable de l'élimination de vos
équipements usagés et à cet effet, vous
êtes tenu de les remettre à un point
de collecte agréé pour le recyclage des équipements
électriques et électroniques usagés. Le tri et le recyclage
séparés de vos équipements usagés participeront à la
conservation des ressources naturelles et assureront
leur recyclage de manière à protéger la santé humaine
et l'environnement. Pour plus d'informations sur
les lieux de collecte des équipements usagés en vue
de leur recyclage, veuillez contacter le service de
traitement des déchets ménagers de votre mairie ou
le magasin dans lequel vous avez acheté le produit.
Français
Directives de l'Union
Européenne sur la protection
de l'environnement et
autres textes européens
PreSonus TubePre V2
English
Español
Deutsch
Français
iv
1
2
3
4
Présentation et fonctions1
Ayez une vue d'ensemble avec ce résumé des
caractéristiques et une liste de ce que contient
l'emballage.
Guide de prise en main
4
Suivez ces instructions basiques pour commencer tout
de suite à utiliser votre TubePre V2. Les schémas de
connexion de base se trouvent en pages 8 et 9.
Boîtier
10
Lisez la description anatomique complète de votre
TubePre V2.
Ressources
14
Lisez les caractéristiques techniques du TubePre V2, des
informations pour vous guider dans le dépannage et les
réparations, ainsi que la garantie.
d'emploi
Mode
Présentation1
Introduction1.1
1.0Présentation
Nous vous suggérons d'utiliser ce mode d'emploi
pour vous familiariser avec les fonctions, applications
et procédures correctes de connexion du TubePre DP
V2 avant d'essayer de le brancher à votre système
d'enregistrement. Faites bien attention quand vous
branchez le TubePre V2 à votre système, car de mauvais
câbles et une mise à la terre incorrecte sont les causes
les plus courantes des problèmes rencontrés dans les
systèmes d'enregistrement et de sonorisation. Vérifiez vos
câbles, connexions et mise à la terre si vous rencontrez des
problèmes de bruit ou de performances sonores.
1
Español
Deutsch
Nous vous encourageons à nous contacter si vous avez des
questions ou commentaires concernant ce produit. Vous
pouvez nous joindre par e-mail à techsupport@presonus.
com ou nous appeler au 1-225-216-7887 entre 9 et 17 h,
heure centrale des USA (GMT -06:00). PreSonus Audio
Electronics vise à constamment améliorer ses produits
et nous apprécions grandement vos suggestions. Nous
pensons que la meilleure façon d'atteindre notre but
d'amélioration constante des produits est d'écouter les
véritables experts : nos précieux clients. Nous apprécions le
soutien que vous nous témoignez au travers de l'achat de
ce produit.
Français
Merci d'avoir acheté le TubePre V2 de PreSonus. PreSonus
Audio Electronics l'a conçu à base de composants de
haut niveau afin d'assurer des performances optimales
pour toute une vie. Avec ses entrées instrument et
microphone séparées, le TubePre V2 est un boîtier de direct
(DI) pratique pour les guitares et les basses. Le TubePre
V2 prouve que les préamplis dynamiques peuvent être
contenus dans de petits boîtiers !
English
1.1 Introduction
1Présentation
1.2 Résumé des caractéristiques
1.2
PreSonus TubePre V2
Résumé des caractéristiques
•• Préampli à lampe 12AX7
•• Commande Drive pour la saturation de lampe
•• Alimentation fantôme 48 V
•• Filtre passe-haut à 80 Hz
English
•• Inverseur de polarité
•• VU-mètre éclairé
•• DEL d'écrêtage
•• Entrée instrument sur jack 6,35 mm asymétrique
Español
•• Entrée microphone sur XLR symétrique
•• Sortie ligne sur jack 6,35 mm asymétrique
•• Sortie ligne sur XLR symétrique
Deutsch
Français
2
d'emploi
Mode
Contenu de l'emballage
English
En plus de ce mode d'emploi, votre carton TubePre V2 PreSonus contient :
Español
•• TubePre V2 PreSonus
Deutsch
•• Adaptateur secteur CC 12 V, 1 A
Français
1.3
Présentation1
Contenu de l'emballage
1.3
3
2
2.1
Guide de prise en main
Pour commencer
2.0
PreSonus TubePre V2
Guide de prise en main
Ce guide de prise en main rapide vous aide à brancher et
utiliser votre TubePre V2 aussi rapidement que possible.
Les instructions pas à pas suivantes sont basées sur un
environnement de studio courant. Votre installation peut
varier en fonction de vos besoins et applications.
English
2.1
Pour commencer
Branchez l'alimentation électrique
Español
1.
Tournez à fond dans le sens anti-horaire (à gauche) tous
les boutons de la face avant du TubePre V2.
2.
Branchez l'alimentation électrique fournie au TubePre V2
et raccordez-la à une prise secteur, à une multiprise ou à
un onduleur.
Branchez vos sources d'entrée
Deutsch
Français
4
1.
Baissez au minimum le volume général de sortie sur votre
interface audio ou table de mixage.
2.
Prenez un microphone et un câble de micro et branchezles dans l'entrée micro du TubePre V2.
Mode
d'emploi
Guide de prise en main
Pour commencer 2
2.1
Reliez la sortie audio (jack ou XLR) de votre TubePre V2
à une entrée ligne de votre interface audio ou console
de mixage. Pour la meilleure qualité sonore, PreSonus
recommande l'emploi de câbles symétriques.
4.
Si votre microphone nécessite une alimentation
fantôme, pressez le commutateur 48V de la face avant.
5.
Parlez dans le microphone tout en regardant
l'indicateur de niveau (VU-mètre) de la face avant et en
montant lentement le bouton de gain du TubePre V2
dans le sens horaire.
Français
Deutsch
Español
English
3.
5
2
2.1
Guide de prise en main
Pour commencer
PreSonus TubePre V2
6.
Réglez le niveau d'entrée de votre interface audio ou
console de mixage en utilisant la procédure de réglage
de niveau recommandée pour cet appareil.
7.
Parlez dans le microphone tout en surveillant le TubePre
V2 (toujours en suivant les instructions d'écoute de
contrôle de votre interface audio ou console de mixage),
et tournez le bouton Drive dans le sens horaire jusqu'à
l'obtention de l'effet désiré.
English
Español
Votre TubePre V2 est maintenant prêt à l'emploi !
Deutsch
Français
6
Mode
d'emploi
Guide de prise en main
Emploi de votre TubePre V2 avec une interface audio
Español
Quand vous utilisez le TubePre V2 en amont d'un
appareil d'enregistrement, il est important de regarder
les niveaux de sortie du préampli. Trop monter le gain
et l'amplification par la lampe (Drive) peut saturer
les entrées de votre appareil d'enregistrement, et si
votre enregistreur est numérique, cela saturera les
convertisseurs analogique/numérique. Si la distorsion
analogique peut être très désirable, personne ne
veut entendre de distorsion numérique. En réglant
le niveau de sortie de votre TubePre V2 et le niveau
d'entrée de votre enregistreur pour que votre entrée
d'enregistrement ne soit pas écrêtée, vous obtiendrez
le meilleur son possible.
Deutsch
Les préamplis de microphone influencent grandement
le son final d'un enregistrement. La plupart des
interfaces audio offrent des préamplis microphone
intégrés et certaines interfaces — notamment chez
PreSonus les familles FireStudio™ et AudioBox™ VSL
— disposent de préamplis XMAX™ de haute qualité.
Néanmoins, ajouter la sélection de timbres du TubePre
V2 élargit énormément votre choix de sons.
English
Emploi de votre TubePre V2 avec une interface audio
Français
2.2 2
2.2
7
2
2.3
Guide de prise en main
Emploi du TubePre V2 comme boîtier de direct (DI)
2.3
English
Español
Deutsch
Français
8
PreSonus TubePre V2
Schéma de connexion : emploi du TubePre V2 comme boîtier de direct (DI)
Mode
d'emploi
2
2.4
Deutsch
Español
English
Schéma de connexion : emploi du TubePre V2 avec une interface audio
Français
2.4
Guide de prise en main
Emploi du TubePre V2 avec une interface audio
9
3Boîtier
3.1 Agencement de la face avant
PreSonus TubePre V2
3.0Boîtier
3.1 Agencement de la face avant
English
Español
Commande Drive. La commande Drive contrôle le niveau
de signal passant par la lampe 12AX7. L'effet obtenu va
du subtil à l'extrême, selon le réglage employé : plus il y a
de signal envoyé à la lampe, plus vous entendrez de
distorsion. Cela va très bien à la guitare, à la basse, et
même aux voix, si c'est l'effet que vous recherchez. Bien
sûr, dans certaines applications, l'amplification par la
lampe n'est pas nécessaire.
Deutsch
Régler le niveau d'action de la lampe peut créer ces effets
appréciables :
Réchauffer le son. Cet effet s'obtient en ajoutant un
peu d'amplification par la lampe (30% ou moins). Il
est particulièrement souhaitable pour les voix et la
basse électrique. Le son obtenu est plus riche et plus
doux.
••
Son de lampe saturée. Cet effet s'obtient en
ajoutant 30 à 100% d'amplification par la lampe.
Plus vous montez Drive, plus le son sera saturé. Ce
type de son est extrêmement utile pour créer une
guitare avec distorsion et cette sonorité authentique
d'harmonica « blues harp ».
Français
••
10
d'emploi
Mode
Boîtier3
Agencement de la face avant
3.1
••
Entrée instrument. 80 dB de gain
variable (-30 à +50 dB)
DEL d'écrêtage. La DEL d'écrêtage (Clip) s'allume si
votre signal entrant dépasse +20 dBu. L'écrêtage de
l'entrée produit une distorsion très désagréable. Si vous
souhaitez une distorsion qui sonne agréablement,
montez la commande Drive tout en baissant le Gain.
Inverseur de phase. Inverse la polarité du signal.
Utilisez l'inverseur de phase quand vous enregistrez
avec plus d'un microphone ouvert, cela afin de lutter
contre l'annulation de phase entre microphones.
Entrée instrument. Ce bouton active le circuit de
préampli instrument, court-circuitant le préampli
microphone. Quand ce bouton est enclenché, l'entrée
XLR ne laisse pas passer le signal.
Español
Entrée microphone. 80 dB de gain
variable (-15 à +65 dB)
Deutsch
••
English
Commande Gain. La commande Gain (gain d'entrée)
contrôle l'ampleur du renforcement appliqué au signal
préamplifié et procure la structure de gain suivante :
Câblage du connecteur XLR pour l'alimentation fantôme :
Broche 1 = masse
Broche 2 = +48 V
Broche 3 = +48 V
Filtre coupe-bas 80 Hz. Le bouton 80 Hz est un filtre
de coupure des graves. Quand il est enclenché, toutes
les fréquences sous 80 Hz sont atténuées (réduites) de
12 dB. Cela peut être très pratique dans des
applications live et en studio. Par exemple, le filtre
80 Hz peut aider à réduire le côté “caverneux” ou
“terne” d'une voix, améliorant la clarté globale.
11
Français
Alimentation fantôme 48 volts. Ce bouton active
l'alimentation fantôme pour l'entrée microphone sur
XLR.
3Boîtier
3.2 Agencement de la face arrière
PreSonus TubePre V2
VU-mètre. Le VU-mètre analogique affiche le niveau de
sortie de votre TubePre V2.
English
3.2 Agencement de la face arrière
Español
Deutsch
Entrée microphone. Votre TubePre V2 est équipé d'un
préamplificateur de microphone XMAX™ Presonus de
haute qualité pour l'emploi avec une grande variété de
microphones (dynamiques, à condensateur et à ruban).
Français
Entrée instrument. Le connecteur jack 6,35 mm de la
section d'entrée (Input) du TubePre V2 est destiné à
l'emploi avec un instrument passif (par exemple une
guitare ou une basse).
NOTE : un instrument actif a un préampli interne et doit être branché dans une entrée de
niveau ligne plutôt que dans une entrée instrument. Brancher une source de niveau ligne
dans l'entrée pour instrument du TubePre V2 peut entraîner un signal audio très fort et
souffrant de distorsion.
12
d'emploi
Mode
Boîtier3
Agencement de la face arrière
3.2
Sorties générales. Le TubePre V2 possède une sortie à
la fois sur jack 6,35 mm asymétrique et sur XLR
symétrique.
English
Conseil d'expert : les deux sorties peuvent toujours être employées simultanément.
Par exemple, la sortie asymétrique (Unbalanced) peut être reliée à un amplificateur
sur scène tandis que la sortie symétrique (Balanced) est reliée au système de
sonorisation ou à une console de retour. De cette façon, votre TubePre V2 peut servir
Français
Deutsch
Connecteur pour adaptateur secteur. C'est la prise
pour brancher l'adaptateur secteur externe du TubePre
V2.
Español
de boîtier de direct en live et en enregistrement.
13
4
4.1
Ressources
Entretien des lampes et maintenance
PreSonus TubePre V2
4.0Ressources
4.1
Entretien des lampes et maintenance
English
Votre TubePre V2 est équipé d'une lampe 12AX7. Cette
lampe convient bien à une grande variété de situations ;
toutefois, certains utilisateurs peuvent vouloir essayer
d'autres lampes compatibles pour explorer d'autres
possibilités tonales. Il existe de nombreuses marques
différentes de lampe 12AX7 parmi lesquelles choisir mais
vous ne devez utiliser qu'une 12AX7.
Español
La durée de vie et les performances de la lampe
dépendent de la fréquence de son utilisation et de
l'ampleur de sa sollicitation quand elle est utilisée. Des
performances médiocres et un effet microphonique
(bruit causé par la vibration mécanique des éléments
d'un tube électronique, composant ou système) sont
les signes d'usure les plus courants. Il est recommandé
de remplacer périodiquement la lampe. Il n'y a pas de
périodicité prédéterminée pour ce remplacement. Si vous
remarquez que la qualité sonore de votre TubePre V2 s'est
détériorée, c'est sans doute l'usure de la lampe qu'il faut
blâmer.
Deutsch
Français
14
d'emploi
Mode
Ressources4
Entretien des lampes et maintenance
4.1
4.1.1 Comment remplacer la lampe
Débranchez l'unité. Procédez avec soin, car la lampe
peut être chaude.
2.
Il y a une vis sur le dessus et une vis sur le dessous
du châssis pour maintenir le panneau latéral gauche
(quand on regarde l'avant de l'unité). Retirez ces deux
vis.
3.
Retirez le panneau latéral gauche.
4.
Saisissez la lampe et tirez-la vers l'extérieur pour la
sortir de son socle.
5.
Alignez les broches de la nouvelle lampe et placez-la
dans le socle. Les broches s'alignent avec le grand
espace de broche situé en bas. Assurez-vous que la
lampe est complètement insérée dans le réceptacle.
6.
Remettez le panneau latéral gauche et les vis.
Français
Deutsch
Español
English
1.
15
4Ressources
4.2 Caractéristiques techniques
4.2 PreSonus TubePre V2
Caractéristiques techniques
ENTRÉES :
Entrée micro :
English
Español
Type de connecteur
XLR, femelle, symétrique
Bruit rapporté à l'entrée
-131 dB, 20 kHz large bande, gain max., Rs=40 Ω, pondération A
-128 dB, 20 kHz large bande, gain max., Rs=40 Ω, sans pondération
Réponse en fréquence
20 Hz - 20 kHz, -0.3 dB, +4 dBu, gain unitaire
5 Hz - 120 kHz, -3 dB, +4 dBu, gain unitaire
DHT+B
0,01%, -10 dBu, 1 kHz, gain unitaire, 20 kHz large bande,
sans pondération
Plage dynamique
115 dB, 1 kHz, gain unitaire, 20 kHz large bande, pondération A
107 dB, 1 kHz, gain unitaire, 20 kHz large bande, sans pondération
Impédance d'entrée
1,3 kΩ
Alimentation fantôme
CC +48 V, 10 mA
Entrée instrument :
Type de connecteur
jack 6,35 mm 2 points (TS), femelle, asymétrique
Impédance d'entrée
1 MΩ
Deutsch
SORTIE :
Sortie analogique :
Français
Types de connecteur
XLR, mâle, symétrique
jack 6,35 mm 2 points (TS), femelle, asymétrique
Sortie maximale
+20 dBu
Impédance de sortie
51 Ω
Étage de lampe :
Type12AX7
Alimentation :
Type CC +12 V, 1000 mA, broche centrale positive
Dimensions de la fiche de l'adaptateur
Diam. ext. 5,5 mm, diam. int. 2,1 mm, longueur 9,5 mm
NOTE : au titre de son engagement pour une amélioration constante, PreSonus Audio
Electronics, Inc. se réserve le droit de modifier toute caractéristique mentionnée ici à tout
moment sans préavis.
16
d'emploi
Mode
Guide de dépannage et réparations
2.
Vérifiez que votre TubePre V2 et tous les équipements
qui lui sont branchés sont allumés.
3.
Débranchez/rebranchez l'alimentation électrique de
votre TubePre V2.
4.
Vérifiez vos câbles de connexion et vos sources audio.
5.
Vérifiez votre microphone.
6.
Isolez le problème en débranchant tout équipement
externe présent dans votre chaîne de signal.
Pour une demande d'assistance technique, visitez
notre site web à l'adresse http://support.presonus.
com/home ou appelez-nous au 1-225-216-7887
entre 9 et 17 h, heure centrale des USA (GMT +05:00).
Veuillez noter que vous devez enregistrer votre produit
sur presonus.com avant de contacter le service aprèsvente. En dehors des USA, les clients doivent d'abord
contacter leur distributeur régional PreSonus pour une
assistance technique et des réparations.
Quand vous contactez l'assistance technique, veuillez
avoir à disposition les informations suivantes :
•• Une brève description des branchements de votre
TubePre V2, en entrée et en sortie.
•• Une description du problème que vous rencontrez.
17
Español
Recherchez sur notre site web à l'adresse
www.presonus.com des réponses aux questions
fréquemment posées et des techniques de dépannage
spécifiques au TubePre V2.
Deutsch
1.
English
Si vous rencontrez des difficultés avec votre TubePre
V2, veuillez essayer ce qui suit avant de contacter le
service après-vente PreSonus :
Français
4.3 Ressources4
Guide de dépannage et réparations
4.3
4Ressources
4.3 Guide de dépannage et réparations
PreSonus TubePre V2
•• Le numéro de série de votre TubePre V2 (qui se trouve
sous l'unité).
English
Si vous pensez que seul l'adaptateur secteur est en
panne, et non leTubePre V2 lui-même, veuillez le dire
au technicien du service après-vente. Si votre TubePre
V2 est toujours sous garantie, un adaptateur secteur
de rechange vous sera fourni gratuitement. Si votre
TubePre V2 n'est plus sous garantie, vous pouvez en
acheter un autre sur www.PreSonus.com/store.
Español
Deutsch
Français
18
d'emploi
Mode
Ressources4
Garantie limitée PreSonus
4.4
4.4 Garantie limitée PreSonus
Pour des informations de garantie dans tous les
autres pays que les USA, veuillez vous référer à votre
distributeur local.
Français
Deutsch
Español
English
PreSonus Audio Electronics, Inc.
7257 Florida Blvd.
Baton Rouge, LA 70806 U.S.A.
www.presonus.com
19
4Ressources
4.4 Garantie limitée PreSonus
English
Español
Deutsch
Français
20
PreSonus TubePre V2
Bonus supplémentaire : la recette PreSonus
jusqu'à présent secrète du…
Jambalaya
1. Dans un fait-tout d'au-moins 15 litres, tranchez l'andouille et faites sauter jusqu'à ce
qu'elle brunisse.
2. Ajoutez le bœuf haché et faites revenir.
3. Ne sortez rien du fait-tout. Ajoutez les oignons émincés, le céleri et les poivrons, 1 boîte
de tomates pimentées en dés Rotel, 90 ml de concentré de bouillon de volaille, une
demi-cuillère à café d'assaisonnement Cajun, 1 cuillère à café de sauce épicée Tabasco
(ou plus… voire beaucoup plus).
4. Faites revenir jusqu'à ce que les oignons soient translucides.
5. Ajoutez le poulet et faites le revenir jusqu'à ce qu'il blanchisse.
6. Ajoutez les oignons verts émincés, 1 cuillère à café de sel, deux litres d'eau et portez à
ébullition.
7. Ajoutez le riz et portez à ébullition. Faites cuire à feu fort durant 8 minutes, couvert, en
remuant toutes les 2 minutes.
8. Faites cuire à feu doux durant 10 minutes, en ne remuant qu'une fois.
9. Éteignez et laissez reposer 30 minutes.
10. Servez et régalez-vous !
Pour 20 personnes
© 2012 PreSonus Audio Electronics, Inc. Tous droits réservés. AudioBox, DigiMax, FireStudio, Nimbit, PreSonus, QMix,
StudioLive et XMAX sont des marques commerciales ou déposées de PreSonus Audio Electronics, Inc. Capture, Impact, Mixverb
Presence, RedLightDist, SampleOne, Studio One et Tricomp sont des marques commerciales ou déposées de PreSonus Software
Ltd. Mac, Mac OS et Macintosh sont des marques déposées d’Apple, Inc., aux U.S.A. et dans d’autres pays. Windows est une
marque déposée de Microsoft, Inc., aux U.S.A. et dans d’autres pays. Les autres noms de produit mentionnés ici peuvent être
des marques commerciales de leurs sociétés respectives. Toutes les caractéristiques sont sujettes à modification sans préavis...
sauf la recette, qui est un classique.
Español
Instructions de cuisson :
Deutsch
2,2 kg d'andouille
1,3 kg de poulet désossé
900 g de boeuf haché
1,3 kg d'oignons (jaunes ou violets)
2 pieds de céleri
450 g de poivrons (verts ou rouges)
1 botte d'oignons verts
1,3 kg de riz
Assaisonnement Cajun Tony Chachere's
1 bouteille de concentré de bouillon de volaille (ou 3 cubes de bouillon de volaille)
1 boîte de tomates pimentées en dés Rotel (moyennement épicées)
Sauce Tabasco
Français
••
••
••
••
••
••
••
••
••
••
••
••
English
Ingrédients :
English
Español
Deutsch
Français
English
0
0.0
Español
Section actuelle
Sous-section actuelle
Deutsch
Français
Mode
d'emploi
23
TubePre V2
Mode d'emploi
EMC Statement:
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates,
uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with
the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there
is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment
does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by
one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and the receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver
is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
CAUTION: Changes or modifications to this device not expressly
approved by PreSonus Audio Electronics could void the user’s authority to operate the
equipment under FCC rules.
This apparatus does not exceed the Class A/Class B (whichever is applicable) limits for radio
noise emissions from digital apparatus as set out in the radio interference regulations of the
Canadian Department of Communications.
ATTENTION — Le présent appareil numérique n’émet pas de bruits radioélectriques dépassant
les limites applicables aux appareils numériques de classe A/de classe B (selon le cas) prescrites
dans le règlement sur le brouillage radioélectrique édicté par le ministère des communications
du Canada.
7257 Florida Boulevard • Baton Rouge,
® Louisiana 70806 USA • 1-225-216-7887
www.presonus.com
Part# 820-TP0012-B

Manuels associés