▼
Scroll to page 2
of
12
2.MFL68821806,불불 17. 12. 16. 불불 3:49 Page 1 FRANÇAIS MANUEL D’UTILISATION CLIMATISEUR Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser votre climatiseur et conservez-le pour vous y référer ultérieurement. CONDUITE MASQUÉE DANS LE PLAFOND Traduction de l’instruction originale www.lg.com Copyright © 2017 LG Electronics Inc. Tous droits réservés. 2.MFL68821806,불불 17. 12. 16. 불불 3:49 Page 2 TABLE DES MATIÈRES POUR VOS ARCHIVES Mesures de sécurité...............3 Écrivez les numéros de modèle et de série ici : Avant de le faire fonctionner....9 Modèle # Entretien et Maintenance.....10 Avant d'appeler le service Technique...........................12 Série # Vous les trouverez sur la plaque signalétique située sur le côté de chaque unité. Nom du Distributeur: Date d’achat n Agrafez votre reçu à cette page au cas où vous en auriez besoin pour démontrer la date d'achat du produit ou pour avoir droit à la garantie. LISEZ CE MANUEL Vous trouverez à l’intérieur de ce manuel beaucoup de conseils utiles sur la façon d’utiliser et d’entretenir correctement votre climatiseur. Quelques petites mesures préventives vous permettront d’épargner beaucoup de temps et d’argent pendant la durée de vie de votre climatiseur. Vous trouverez beaucoup de réponses aux problèmes les plus fréquents dans le tableau du guide de dépannage. Si vous passez en revue notre Guide de Dépannage d'abord, il se peut que vous n’ayez pas du tout besoin d’appeler le Service Après-Vente. PRÉCAUTION • Contactez le service technique agréé pour la réparation ou l'entretien de cette unité. • Contactez un technicien autorisé pour l'installation de cette unité. • Le climatiseur ne doit pas être actionné par des petits enfants ou par des personnes infirmes sans surveillance. • Veillez toujours à surveiller les petits enfants pour éviter qu’ils jouent avec l'appareil. • Si le cordon d’alimentation doit être remplacé, ce travail ne doit être accompli que par du personnel autorisé utilisant uniquement des pièces de rechange authentiques. • Conformément aux standards nationaux sur le câblage, l’installation ne doit être effectuée que par du personnel qualifié et autorisé. 2 Unité Interieure 2.MFL68821806,불불 17. 12. 16. 불불 3:49 Page 3 Mesures de sécurité Mesures de sécurité ATTENTION Ce symbole indique un risque de blessure grave, voire mortelle. PRECAUTION Ce symbole indique un risque de blessure ou des dommages matériels seulement. n Les significations des symboles utilisés dans ce manuel sont indiquées ci-dessous. Veillez à ne pas faire cela. Veillez à suivre les instructions de ce manuel. ATTENTION n Installation Pour un travail électrique, contactez le distributeur, le vendeur, un électricien qualifié ou un Centre de Service Après Vente Agrée. Faites toujours une connexion reliée à la terre. • Ceci risquerait de provoquer • Ne démontez ni réparez le un incendie ou un choc élec- produit. Ceci risquerait de provoquer un incendie ou un trique. choc électrique. • Autrement vous risquez de provoquer un incendie ou un choc électrique. N'utilisez pas un coupe-circuit défectueux ou à valeur nominale insuffisante. Utilisez cet appareil sur un circuit dédié. Installez fermement le panneau et le couvercle du tableau de commande. Installez toujours un circuit et un disjoncteur dédiés. Utilisez un disjoncteur ou fusible à valeur nominale appropriée. • Autrement vous risquez de provoquer un incendie ou un choc électrique. • Un câblage ou une installation inappropriés peuvent provoquer un incendie ou un choc électrique. • Autrement vous risquez de provoquer un incendie ou un choc électrique. Manuel d'utilisation 3 FRANÇAIS Les instructions ci-après doivent être observées dans le but de prévenir tout risque de dommages corporels ou matériels. n L'utilisation non conforme, résultant de la négligence des instructions, est susceptible de provoquer des dommages corporels ou matériels dont la gravité est signalée par les indications suivantes : 2.MFL68821806,불불 17. 12. 16. 불불 3:49 Page 4 Mesures de sécurité N'installez pas, n'enlevez pas, ne remettez pas en place l'unité vousmême (si vous êtes un utilisateur). Prenez soin lorsque vous déballez et installez ce produit. • Ceci risquerait de provoquer • Vous pourriez provoquer un un incendie ou un choc élec- incendie, un choc électrique, une explosion ou vous blestrique. ser. • Les bords aiguisés peuvent provoquer des blessures. Faites attention en particulier aux bords du boîtier et aux ailettes du condenseur et de l'évaporateur. Ne modifiez ni prolongez le cordon d'alimentation. N'installez pas le produit sur un support d'installation défectueux. Contactez toujours le revendeur ou un centre de service après vente agréé pour effectuer l'installation. • Autrement, vous pourriez provoquer un incendie, un choc électrique, une explosion ou vous blesser. Vérifiez que la zone d'installation n'est pas abîmée par le temps. • Si la base s'écroule, le climati• Ceci peut provoquer des blessures, un accident ou seur pourrait tomber avec elle, bien endommager le produit. provoquant des dommages matériels, une défaillance du produit et des blessures. N'allumez pas le disjoncteur ni l'alimentation lorsque le panneau frontal, le boîtier, le capot supérieur ou le couvercle du boîtier de commande sont retirés ou ouverts. Utilisez une pompe à vide ou un gaz Inerte (azote) lorsque vous faites des essais de fuite ou la purge d’air. Ne compressez pas l'air ou l'oxygène et n'utilisez pas de gaz inflammable. Cela pourrait provoquer un incendie ou une explosion. • À défaut, vous vous exposez à un risque d'incen- • Risque de décès, de blessure, d'incendie ou d'explosion. die, de choc électrique, d'explosion ou de décès. n Fonctionnement Assurez-vous qu'on ne puisse pas tirer des câbles ou les endommager en cours de fonctionnement. Ne laissez pas le climatiseur marcher trop longtemps lorsque l'humidité est très élevée et qu'il y a une porte ou une fenêtre ouverte. • De l'humidité peut se condenser et innonder ou endommager le mobilier. 4 Ne placez aucun objet sur le cordon d'alimentation. • Ceci risquerait de provoquer • Ceci risquerait de provoquer un incendie ou un choc élec- un incendie ou un choc électrique. trique. Unité Interieure 2.MFL68821806,불불 17. 12. 16. 불불 3:49 Page 5 Mesures de sécurité Ne touchez pas (ne faites pas fonctionner)le produit avec les mains humides. Ne placez pas de radiateurs ou d'autres appareils près du cordon d'alimentation. • Ceci risquerait de provoquer • Ceci risquerait de provoquer • Ceci risquerait de provoquer un incendie ou un choc élec- un incendie ou un choc élec- un incendie ou un choc électrique. trique. trique. Veillez à ne pas faire couler d'eau sur les parties électrique. N'emmagasinez ni utilisez de substances inflammables ou combustibles près de ce produit. • Ceci pourrait provoquer un • Ceci entraînerait un risque d'incendie ou de défaillance incendie, une défaillance de l'appareil ou un choc électrique. du produit. S'il y a une fuite de gaz inflammable, fermez le robinet à gaz et ouvrez une fenêtre pour ventiler la pièce avant de mettre en marche le climatiseur. Si le climatiseur dégage des sons, des odeurs ou de la fumée, mettez le disjoncteur sur la position arrêt (off) ou débranchez le cordon d'alimentation. • N'utilisez pas le téléphone ni • Il y a risque de choc élecdéplacez les interrupteurs sur trique ou d'incendie. les positions marche/arrêt. Ceci risquerait de provoquer une explosion ou un incendie. N'ouvrez pas la grille d'entrée d'air du produit en cours de fonctionnement. (Ne touchez pas le filtre électrostatique, si l'unité en est équipée.) Contactez le centre de service après vente agréé si le produit est trempé(rempli d'eau ou submergé). • Autrement, vous risquez de • Ceci risque de provoquer un subir des blessures physiques, incendie ou un choc élecun choc électrique ou de provo- trique. quer une défaillance du produit. N'utilisez pas ce produit dans un espace fermé hermétiquement pendant une longue période de temps. • Il peut se produire un manque d'oxygène. Arrêtez le climatiseur et fermez la fenêtre en cas de tempête ou d'ouragan. Si possible, enlevez le produit de la fenêtre avant que l'ouragan arrive. • Il y a risque de dommages à la propriété, de défaillance du produit ou de choc électrique. Veuillez à ce que l'eau ne pénètre pas dans le produit. • Ceci risquerait de provoquer un incendie, un choc électrique ou d'endommager le produit. Manuel d'utilisation 5 FRANÇAIS Ne branchez ni débranchez la fiche d'alimentation en cours de fonctionnement. 2.MFL68821806,불불 17. 12. 16. 불불 3:49 Page 6 Mesures de sécurité Ventilez la pièce de temps en temps lorsque vous l'utilisez simultanément avec une poêle, etc. Arrêtez le climatiseur avant de procéder à des opérations de nettoyage ou de maintenance du produit. Si vous n'utiliser pas le produit pendant une longue période de temps, débranchez le cordon d'alimentation ou mettez le disjoncteur sur la position Arrêt (off). • Autrement, vous risquez de provoquer un incendie ou un choc électrique. • Autrement, vous risquez de provoquer un incendie ou un choc électrique. • Autrement, vous risquez d'endommager le produit ou de provoquer une défaillance de celui-ci ou bien une mise en marche involontaire. Assurez-vous que personne ne peut marcher ou tomber sur l'unité extérieure. • Ceci pourrait provoquer des blessures personnelles et des dommages au produit. PRECAUTION n Installation Vérifiez toujours s'il y a des fuites de gaz (frigorigène) suite à l'installation ou réparation du produit. Installez le raccord de drainage de manière à assurer un drainage approprié. Maintenez le produit de niveau lors de son installation. • Des niveaux de frigorigène trop bas peu- • Une mauvaise connexion peut • Installation de niveau afin d'éviter vent provoquer une défaillance du produit. provoquer des fuites d'eau. vibrations ou des fuites d'eau. Faites appel à deux ou plusieurs personnes pour enlever et transporter ce produit. N'installez pas le produit à un endroit où le bruit ou l'air chaud dégagés de l'unité extérieure dérangent les voisins. • Ceci pourrait entraîner des problèmes de voisinage. • Evitez des blessures. n Fonctionnement N'exposez pas la peau directement sous le jet d'air froid pendant des longues périodes de temps (Ne vous asseyez pas sous le courant d'air). N'utilisez pas ce produit pour des objectifs spéciaux tels que la préservation d'aliments, d'oeuvres d'art, etc. C'est un climatiseur de confort, pas un système frigorifique de précision. N'installez pas ce produit à un endroit où il serait exposé directement au vent de la mer (pulvérisation d'eau de mer). • Ceci peut provoquer de la corrosion sur le produit. La corrosion, particulièrement sur les ailettes du condenseur et de l'évaporateur, peut provoquer un dysfonctionnement ou un fonctionnement inefficace du produit. Ne bloquez pas l'entrée ou la sortie d'air. • Ceci peut nuire à votre santé. • Il y a risque de dommage à la • Ceci peut provoquer une propriété ou pertes matérielles. défaillance du produit. 6 Unité Interieure 2.MFL68821806,불불 17. 12. 16. 불불 3:49 Page 7 Mesures de sécurité Ne touchez pas les pièces métalliques du produit lorsque vous enlevez le filtre à air. Elles sont très aiguisées! • Ceci risquerait de provoquer • Vous risquez de subir des blessures. un incendie, un choc électrique ou des dommages aux pièces plastiques du produit. Insérez toujours fermement le filtre. Nettoyez le filtre toutes les deux semaines ou plus souvent si besoin. N'insérez pas les mains ou d'autres objets à travers l'entrée ou la sortie d'air en cours de fonctionnement du produit. Ne marchez ni ne mettez rien sur le produit (unités extérieures). • Ceci risquerait de provoquer des blessures et une défaillance du produit. Ne buvez pas l'eau drainée du produit. • Ceci n'est pas hygiénique et • Un filtre sale réduit l'efficacité • Il y a des bords aiguisés et du climatiseur et pourrait pro- des pièces mobiles qui pour- pourrait provoquer de sérieux problèmes de santé. raient vous blesser. voquer un dysfonctionnement ou des dommages à l'appareil. Remplacez les piles usagées de la télécommande par des piles neuves du même type. Ne mélangez pas de piles usagées et neuves ou différentes types de piles. Ne rechargez ni démontez les piles. Ne placez pas les piles sur le feu. • Faites attention et évitez des • Ceci risquerait de provoquer un incendie ou une exploblessures. sion. • Elle peuvent brûler ou exploser. Utilisez un outil ou une échelle solide lorsque vous faites des opérations de nettoyage ou de maintenance du produit. Si le liquide des piles entre en contact avec votre peau ou vos vêtements, lavezles avec de l'eau propre. N'utilisez pas la télécommande si les piles ont des fuites. • Les substances chimiques des piles pourraient provoquer des brûlures ou d'autres risques pour la santé. Si vous ingurgitez le liquide de la pile, lavezvous les dents et consultez votre dentiste. Ne pas utiliser la télécommande si les piles ont fuit. • Les produits chimiques àl’intérieur des piles pourraient vous causer des brûlures ou d'autres ennuis de santé. Manuel d'utilisation 7 FRANÇAIS Utilisez un chiffon doux pour le nettoyage. N'employez pas de détergents agressifs, de dissolvants, etc. 2.MFL68821806,불불 17. 12. 16. 불불 3:49 Page 8 Avant de le faire fonctionner Cet appareil n'est pas destine a etre utilise par des personnes (y compris des enfants) souffrant de deficience physique, sensorielle ou mentale, ou manquant d'experience et de connaissances, a moins qu'elles ne soient accompagnees ou qu'elles aient recu des instructions relatives a l'utilisation de l'appareil de la part d'une personne responsable de leur securite. Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. 8 Unité Interieure 2.MFL68821806,불불 17. 12. 16. 불불 3:49 Page 9 Avant de le faire fonctionner Avant de le faire fonctionner Avant de le faire fonctionner FRANÇAIS 1. Contactez un installateur spécialisé pour qu’il vous l’installe. 2. Utilisez un circuit dédié. Utilisation 1. Une exposition prolongée à un débit d’air direct pourrait nuire à votre santé. Ne laissez pas les occupants, les animaux ou les plantes exposés trop longtemps à un débit d’air direct. 2. A cause d’un possible risque de manque d’oxygène, aérez la pièce lorsque vous faites fonctionner des fours ou d’autres appareils chauffants. 3. N’utilisez pas cette climatisation à des fins non spécifiques (par exemple pour conserver des appareils de précision, de la nourriture, des animaux, des plantes et des objets d’art). Une telle utilisation pourrait provoquer des dégâts sur ce matériel. Nettoyage et entretien 1. Ne touchez pas les pièces en métal de l’appareil lorsque vous retirez le filtre. Vous risquez de vous blesser en manipulant des bords pointus en métal. 2. N’utilisez pas d’eau pour nettoyer l’intérieur du système de climatisation. Le contact avec l’eau pourrait détruire l’isolation, ce qui pourrait provoquer de possibles électrocutions. 3. En nettoyant l’appareil, vérifiez d’abord que le courant et l’interrupteur sont éteints. Pendant le fonctionnement, le ventilateur tourne à une vitesse très élevée. Il peut entraîner des blessures si la mise en marche de l’appareil s'enclenche accidentellement lors du nettoyage des parties internes de l’appareil. Service Pour la réparation et l’entretien, contactez votre revendeur agrée. Manuel d'utilisation 9 2.MFL68821806,불불 17. 12. 16. 불불 3:49 Page 10 Entretien et Maintenance Entretien et Maintenance ATTENTION: Avant d'effectuer n'importe quel entretien, couper l'alimentation principale du système. Grille, Couvercle et Commande à distance p Arrêtez le système avant de le nettoyer. Pour le nettoyer, utilisez un tissu doux et sec. N’utilisez pas de l’eau de javel ou des abrasifs. REMARQUE Le courant électrique doit être coupé avant de nettoyer l’unité intérìeure. Filtres d’ Air Bouche de sortie de l’ Air 1. Enlevez les Filtres d’Air. FILTRES D’AIR Les filtres d’air derrière la grille de façade doivent être vérifiés et nettoyés toutes les 2 semaines ou plus souvent si nécessaire. n Prenez l’onglet et pousser légèrement vers le fond pour enlever le filtre. ATTENTION : Lorsque vous avez à enlever le filtre d’air, ne touchez pas les parties en métal de l’unité interieure. Cela peut vous provoquer des blessures. Filtres d’ Air Bouche de sortie de l’ Air n N’utilisez jamais aucun des produits suivants: • Eau plus chaude que 40°C. Pourrait provoquer une déformation et/ou une décoloration. • Substances volatiles. Pourraient endommager les surfaces du SI N NER climatiseur. SCO U RIN B en z ene CLB ARGE 2. Nettoyez la saleté du filtre d’air à l’aide d’un aspirateur ou lavez-le avec de l’eau. n Si la saleté est visible, lavez avec un détergent neutre dans de l’eau tiède. n Si vous utilisez de l’eau chaude (50°C ou plus), cela peut entraîner une déformation. 3. Après le lavage, séchez bien à l’ombre. n N’exposez pas le filtre d’air au soleil d’une façon directe, ou à la chaleur d’une flamme pour le sécher. 4. Replacez le filtre d’air. 10 Unité Interieure 2.MFL68821806,불불 17. 12. 16. 불불 3:49 Page 11 Entretien et Maintenance Lorsque le climatiseur NE VA ÊTRE UTILISÉ pendant une longue période. Lorsqu’il NE VA PAS ÊTRE UTILSÉ pendant une longue période. Éteignez l’interrupteur. PRECAUTION Éteignez l’interrupteur lorsque le climatiseur ne va pas être utilisé pour une longue période. Cela peut produire saleté et provoquer une incendie. Information utile Les filtres d’air et sa note d’électricité. Si les filtres d’air sont obstrués par la poussière, la capacité de réfrigération diminuera et il sera gaspillé 6% de l’électricité utilisée pour opérer le climatiseur. FRANÇAIS Démarrer le climatiseur dans les conditions suivantes pendant 2 ou 3 heures. • Type de fonctionnement: Mode Ventilation. • Cela séchera les mécanismes internes. Lorsque le climatiseur sera utilisé de nouveau. Nettoyez le filtre d’air et replacez-le dans l’unité interieure. (Regarder page 9 pour le nettoyer) Vérifiez que l’entrée et la sortie d’air de l’unité interieure/exterieure n’est pas obstruée. Vérifiez que la prise de terre est connectée correctement. Elle peut être connectée sur le côté de l’unité interieure. Conseils d'utilisation Ne réfrigérez pas l’air ambiant en excès. Gardez les persiennes et les rideaux fermés. Gardez stable la température ambiante. Ce n’est pas bon pour la santé et gaspille de l’électricité. Ne permettez pas l’entrée directe du soleil quand le climatiseur est en marche. Ajustez la direction du courant d’air verticalement et horizontalement pour assurer une température ambiante stable. Assurez-vous que les portes et les fenêtres sont bien fermées. Nettoyez le filtre d’air régulièrement. Ventilez l’habitation périodiquement. Evitez si possible d’ouvrir les portes et les fenêtres pour garder l’air ambiant frais. Les blocages dans le filtre d’air réduisent le courant d’air et diminuent les effets de réfrigération et anti-humidité. Nettoyez-le au moins une fois toutes les deux semaines. Puisque les fenêtres restent fermées, il est bon de les ouvrir et de ventiler l’habitation périodiquement. Manuel d'utilisation 11 2.MFL68821806,불불 17. 12. 16. 불불 3:49 Page 12 Entretien et Maintenance Avant d’appeler le service technique… ? Guide de Dépannage! Épargnez du temps et de l’argent! Vérifiez les points suivants avant de demander une réparation ou une maintenance… Si le mauvais fonctionnement continue, veuillez contacter le représentant de vente. Le climatiseur ne marche pas. L’habitation a une odeur particulière. Il semble que le climatiseur a une fuite. Le climatiseur ne marche pas pendant 3 minutes lorsqu’il est remis en marche. • Avez-vous commis une • Vérifiez si ce n’est pas erreur dans le réglage l’odeur d’humidité des de la minuterie? murs, des moquettes, • Le fusible a sauté ou des meubles ou des l’interrupteur du circuit éléments de tissu de a été débranché? l’habitation. • La condensation a lieu lorsque le courant d’air du climatiseur réfrigère l’air chaud de l’habitation. • C’est une sécurité du système. • Attendez trois minutes et le fonctionnement démarrera. Il ne réfrigère pas ou ne chauffe pas efficacement. Vous entendez un craquement. La visualisation dans la commande à distance est faible ou il n’y a pas du tout de visualisation. • Le filtre d’air est sale? • Si vous entendez un • Ce son est généré par Regardez les instructions bruit d’eau qui coule. l’expansion/contraction pour le nettoyage du filtre -C’est le son du fluide du panneau avant, etc., d’air. qui coule à l’intérieur à cause des change• L’habitation a dû être très du climatiseur. ments de température. chaude lorsque le climati- • Si vous entendez le seur a été mis en marche. bruit d’un air comprimé. Laissez passer quelques -C’est le son de l’humiminutes pour qu’elle dité lorsqu’elle est devienne plus fraîche. transformée en eau à • Avez-vous régler la teml’intérieur de l’unité de pérature correctement? climatisation. • Les ventilations de l’entrée ou sortie d’air de la unité intérieure sont obstruées? • Les batteries sont usées? • Les batteries sont bien placées (+) (-)? Le fonctionnement du climatiseur est bruyant. REMARQUE RÉSISTANCE À L’EAU: La partie extérieure de cet appareil est RÉSISTANTE À L’EAU. La partie intérieure n’est pas résistante à l’eau et elle ne doit pas être exposée à l’eau en excès. 12 Unité Interieure