LG LGMC3610 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
61 Des pages
LG LGMC3610 Manuel du propriétaire | Fixfr
LG-MC3610
‫ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ‬
LG-MC3610
Guide d'utilisation
P/N : MMBB0000000(1.0) H
TABLE DES MATIÈRES
TABLE DES MATIÈRES
1
PRÉSENTATION DU TÉLÉPHONE 2
ICÔNES À L'ÉCRAN
4
INSTALLATION DE LA CARTE PUCE
ET DE LA BATTERIE
5
Installation de la carte PUCE
Installation et retrait de la batterie
Chargement de la batterie
Niveau de charge de la batterie
FONCTIONS DE BASE
5
5
6
7
8
Mise sous tension et hors tension du
téléphone
8
Changement de la langue
d'affichage
8
Mode Avion
9
Émission d'un appel
9
Réception d'appels
10
ÉCOUTER LA RADIO FM
11
ARBORESCENCE DES MENUS
12
SAISIE ET MODIFICATION
D'INFORMATIONS
13
Saisie d'informations avec le
mode de saisie textuelle T9
13
Pour effectuer une modification en
mode T9Fr
14
Mappage des touches pour la
saisie en Fr_Abc
14
MESSAGES
Écrire nouveau
INTRODUCTION
15
15
17
CARACTÉRISTIQUES DES MENUS 18
FONCTIONS UTILISÉES AU COURS
D'UN APPEL
27
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Règles de sécurité applicables à
l'adaptateur et au chargeur
Informations sur la batterie et
précautions d'utilisation
Avertissement général
28
28
28
29
1
PRÉSENTATION DU TÉLÉPHONE
La section suivante répertorie les principales touches de votre
téléphone.
1. Écouteur
2. Prise casque
3. Touche de fonction 1
4. Touche d'appel
5. Touche du mode vibreur
6. Microphone
7. Écran LCD
8. Touche de navigation
multidirectionnelle
9. Touche de fonction 2/Effacer
10. Touche MARCHE/ARRÊT
11. Clavier alphanumérique
12. Touche de verrouillage du
clavier
13. Prise chargeur
2
Écran LCD Affiche les messages et les icônes
des différents indicateurs.
Touche MARCHE/ARRÊT Permet d'allumer ou
Touches de fonction Les fonctions associées à
touche permet également de revenir à l'écran
principal du téléphone. Si vous appuyez une fois
sur cette touche quand vous recevez un appel, le
téléphone cesse de sonner ou de vibrer, suivant le
mode choisi. Appuyez deux fois pour rejeter
ces touches s'affichent en bas de l'écran.
●
Touche de fonction 1
Permet d'afficher le menu de configuration
des fonctions. Permet de valider un élément
sélectionné dans un menu.
●
Touche de fonction 2/Effacer
Cette touche est utilisée pour effectuer une
recherche dans le répertoire et permet de
supprimer un espace ou un caractère. Elle
permet de revenir au menu précédent,
d'activer ou de désactiver le mode hautparleur pendant un appel et
d'envoyer un SMS signifiant le rejet de l'appel
au cours d'un appel entrant.
Touche d'appel Permet de passer un appel ou
d'éteindre le téléphone et de raccrocher. Cette
l'appel.
Clavier alphanumérique Permet de saisir des
numéros ou des caractères et de sélectionner des
éléments du menu.
Touche de navigation Permet d'accéder
rapidement aux messages de notification,
messages texte et messages vocaux
, Radio
FM
.
, Tonalite'
, et aux profils
Touche du mode vibreur En mode veille,
maintenez la touche
enfoncée pendant
environ 2 secondes pour activer le mode vibreur.
de répondre aux appels reçus. Permet de
consulter l'historique et de rappeler un numéro y
figurant.
3
ICÔNES À L'ÉCRAN
Lorsque le téléphone est allumé, diverses icônes peuvent s'afficher sur
l'écran.
Indique l'intensité du signal capté
par le téléphone. L'intensité du
signal reçu est symbolisée par le
nombre de barres affichées à
l'écran.
Mode Général
Pas de couverture.
Le téléphone ne capte aucun
signal.
Mode Réveil
Mode Silencieux
Mode Vibreur seul
En cours d'utilisation. Indique
qu'un appel est en cours.
* Si aucune icône n'est affichée,
le téléphone est en mode veille.
4
Mode Extérieur
Niveau de charge. Indique le
niveau de charge de la batterie.
Indique qu'un message texte a
été reçu.
Mode Itinérance
En mode Casque
INSTALLATION DE LA CARTE PUCE ET DE LA BATTERIE
Installation de la carte PUCE
Votre carte Puce contient votre numéro de
téléphone, les informations de votre service et la
liste de vos contacts ; elle doit être installée
dans votre téléphone. Si vous retirez la carte
Puce du portable, celui-ci cesse de fonctionner
tant que vous n'installez pas une carte valide.
Veillez à toujours débrancher le chargeur ainsi
que tout autre accessoire avant d'installer ou de retirer la carte Puce de votre téléphone.
Faites glisser la carte Puce dans le logement approprié. Assurez-vous qu'elle est installée
correctement et que la zone de contact dorée de la carte est bien orientée vers le bas. Pour
retirer la carte Puce, appuyez légèrement dessus et tirez-la dans la direction opposée.
Remarque Le contact métallique de la carte Puce peut facilement être endommagé par des
rayures. Manipulez donc la carte Puce avec précaution. Suivez les instructions fournies
avec la carte Puce.
Installation et retrait de la batterie
● Pour installer la batterie, placez-la dans le logement
prévu à l'arrière du téléphone, et insérez la partie
inférieure de la batterie dans la rainure située en bas
du téléphone. Appuyez ensuite doucement sur le
couvercle jusqu'à ce qu'il s'enclenche
correctement.
● Pour retirer la batterie, faites glisser le couvercle de la
batterie vers le bas. Appuyez sur l'ergot avec une main
et soulevez la partie supérieure de la batterie pour la
faire sortir.
fente
rainure
5
Chargement de la batterie
Pour utiliser le chargeur/adaptateur secteur livré avec votre
téléphone :
1. Branchez l'adaptateur secteur sur une prise électrique.
2. Branchez le chargeur USB micro de l'adaptateur sur la prise d'adaptateur
secteur située en dessous du téléphone. (Vérifiez que la batterie est bien
installée.)
●
À mesure que la batterie du téléphone se charge, l'icône de la
batterie affiche en continu une progression de vide (
) à pleine
(
).
Le chargement complet d'une batterie épuisée prend environ cinq heures via
un adaptateur PC ou un câble USB pour ordinateurs portables et PC.
6
Niveau de charge de la batterie
Le niveau de charge de la batterie est indiqué dans le coin supérieur
droit de l'écran LCD.
Lorsque le niveau de charge de la batterie faiblit, le capteur de batterie
faible vous avertit de trois manières : une alerte sonore retentit, le
contour de l'icône de la batterie clignote et le message « Recharger la
batterie » s'affiche. Lorsque la batterie est totalement déchargée, le
téléphone s'éteint automatiquement et toutes les applications en cours
sont interrompues sans aucune sauvegarde.
7
FONCTIONS DE BASE
Mise sous tension et hors tension du téléphone
1. Mettez en place une batterie chargée ou connectez le téléphone à
une source d'alimentation externe telle qu'un chargeur allumecigare, un kit voiture ou un adaptateur secteur.
2. Maintenez la touche
enfoncée pendant 2 secondes jusqu'à ce
que l'écran LCD s'allume.
Remarque De même que pour tout appareil de communication, évitez tout contact
non indispensable avec l'antenne de l'appareil lorsque le téléphone est
allumé.
Changement de la langue d'affichage
1. En mode veille, appuyez sur la touche de fonction 1 Menu.
2. Appuyez sur
,
.
3. Choisissez Français/
/English avec la touche
appuyez sur la touche de fonction 1.
8
, puis
Mode Avion
Lorsque votre téléphone est en mode Avion, vous ne pouvez ni passer
d'appels, ni en recevoir, ni accèder à des informations en ligne. Vous
pouvez cependant utiliser les autres fonctions du téléphone comme les
jeux, l'agenda, les mémos, etc. Quand le mode Avion est activé, le
message « Mode Avion Activé » s'affiche à l'écran.
1. En mode veille, appuyez sur la touche de fonction 1 Menu,
,
.
,
2. Sélectionnez Activé ou Désactivé, puis appuyez sur la touche de
fonction 1.
Émission d'un appel
À chaque fois que vous passez un appel, procédez comme suit :
1. Vérifiez que le téléphone est allumé. Si ce n'est pas le cas, appuyez
sur la touche
pendant 2 secondes.
2. Saisissez le numéro de téléphone, puis appuyez sur
●
.
Si le téléphone est verrouillé, appuyez sur la touche de fonction 2
9
Déverr, puis entrez le code de déverrouillage à 4 chiffres.
3. Pour terminer l'appel, appuyez sur
.
Réception d'appels
1. Lorsque le téléphone sonne ou vibre (si le mode vibreur est activé),
appuyez sur n'importe quelle touche (sauf sur la touche
) pour
répondre ou sur
en fonction des paramètres d'appel que vous
avez définis.
●
Si vous appuyez une fois sur la touche
quand vous recevez un
appel, le téléphone cesse de sonner ou de vibrer, suivant le mode
choisi. Serrez
deux fois pour débrancher.
2. Pour mettre fin à un appel auquel vous avez répondu, appuyez sur
.
3. Si vous ne pouvez pas répondre à un appel, appuyez sur la touche
de fonction 2 pour envoyer un SMS prédéfini à la personne qui
essaie de vous joindre. Vous pouvez personnaliser ce SMS à l'aide
de la fonction « Modifier SMS quand rejet d'appel » accessible sous
Paramètres d'appel.
10
ÉCOUTER LA RADIO FM
1. Branchez le casque dans la prise adéquate.
2. Appuyez sur Menu + 8(Radio FM) + 1(Écouter la radio) ou appuyez
longuement sur la touche
en mode veille.
3. Appuyez sur la touche de fonction 1 pour sélectionner les options cidessous:
G Écran principal
Retourner à l'écran principal.
G Désactiver
Permet d'éteindre la radio FM.
G Modifier les canaux Permet de régler et de sauvegarder les canaux
manuellement.
G Auto Scanner
Permet de rechercher automatiquement et de
sauvegarder les canaux.
G Tout réinitialiser
Permet de remettre tous les canaux en mode par défaut.
G Écouter via
Permet d'écouter la radio FM via un haut-parleur
ou un casque.
G Sleep Timer
Permet de définir l'heure d'arrêt de la radio.
(Off / 15 Min / 30 Min / 60 Min)
Remarque
Il est possible de programmer jusqu'à 12 canaux. 92.7 BIG FM est la station FM
définie par défaut.
11
ARBORESCENCE DES MENUS
1. Noms
1. Ajouter nom
2. Rech.
3. Groupes
4. Numéro abrégé
5. Copier/Déplacer
6. Effacer noms
7. Mon profil
8. Infos mémoire
2. Messages
1. Écrire nouveau
2. Reçus
3. Envoyés
4. Boîte vocale
5. Archivés dans puce
6. Brouillons
7. Modèles
8. Groupes SMS
9. Effacer msgs
0. Paramètres msg
12
3. Journal
1. En absence
2. Reçu
3. Composé
4. Mémos appels
5. Durée d’appels
6. Suppr. Journal
4. Affichage
1. Langue de'finie
2. Horloge
3. Heure et date
4. Fond d'écran
5. Style du menu
6. Éclairage rythmique
7. Rétroéclairage LCD
8. Rétroéclairage clavier
9. Contraste
5. Profils
1. Vibreur
2. Silencieux
3. Général
4. Extérieur
5. Casque
6. Organiseur
1. Agenda
2. Mémo
3. Alarme
7. Jeux & Services
1. Jeux
2. Chronomètre
3. Calculatrice
4. Convertisseur
5. Horloge mondiale
6. Services
8. Radio FM
1. Écouter la radio
9. Paramètres
1. Mon menu
2. Appel
3. Téléphone
4. Sécurité
SAISIE ET MODIFICATION D'INFORMATIONS
Saisie d'informations avec le
mode de saisie textuelle T9
Dans la zone de texte, appuyez sur la
touche de fonction 1
, puis
sélectionnez le mode de saisie à l'aide
de la touche de navigation haut/bas.
Il existe 9 modes de saisie: T9Fr,
Fr_Abc, T9Arab, Arab, T9En, Abc, 123,
Symbols and Smileys.
:
- Touche Maj. temporaire
appuyez sur la touche Maj. temporaire
pour modifier la casse.
- Touche Suivant
: en mode
T9Fr/T9Arab/T9En, permet d'afficher
d'autres termes correspondants.
Saisie en mode T9
Par exemple, pour écrire « Call the
office », suivez les étapes ci-dessous :
1. Appuyez sur: la touche de fonction
1
pour modifier la casse et
passer en mode T9En.
2. Appuyez sur:
.
3. Appuyez sur:
pour taper le
mot et ajouter un espace.
4. Appuyez sur:
.
5. Affichage à l'écran : Call the office.
Saisie en mode ABC
(saisie de texte normale)
Par exemple, pour taper « LG »,
suivez les étapes ci-dessous :
1. Appuyez sur: la touche de fonction
1
pour passer en mode Abc.
2. Appuyez sur:
to change to
ABC Caps Lock mode.
13
2. Appuyez sur:
.
3. Affichage à l'écran: LG.
Mode 123 (Chiffres)
Pour entrer un chiffre, appuyez une
seule fois sur la touche
correspondante. Pour passer en mode
123 dans une zone de texte, appuyez
sur la touche de fonction 1
,
jusqu'à ce que le mode 123 apparaisse.
Mode Symbole/Smiley
Pour passer en mode Symboles/Émoticônes
dans une zone de texte, appuyez sur la
touche de fonction 1
et sélectionnez
le mode Symboles ou Émoticônes.
Appuyez sur
pour faire défiler
les éléments souhaités. Pour choisir
un élément, appuyez sur le numéro
correspondant.
Pour effectuer une
modification en mode
T9Fr
Appuyez sur la touche de fonction 1
, jusqu'à ce que le menu de
fonction bascule du mode T9Fr vers
le mode Fr_Abc.
Mappage des touches
pour la saisie en Fr_Abc
Les touches sont mappées comme suit.
. , ? ! ‘ @ : 1
A b c ç à â á ä 2 a
d e f é è ê ë 3
g h i î ï í 4
j k l 5
m n o ô ó ö ñ 6
p q r s ß 7
t u v ù û ú ü 8
w x y z 9
14
MESSAGES
Écrire nouveau
Les messages texte sont disponibles.
Messages texte : permet de transmettre du texte.
Appuyez sur Envoyer dans Options pour envoyer un message.
Pour envoyer un message, saisissez le numéro du téléphone mobile
destinataire dans l'écran Envoyer.
1. Appuyez sur la touche de fonction 1 Menu,
2. Sélectionnez
ou
.
Écrire nouveau.
3. Saisissez votre message et appuyez sur la touche fonction 1 Options.
Mode texte Permet de sélectionner le mode de saisie de texte.
Envoyer
Permet d'envoyer le message.
G Modèles
Permet de sélectionner un modèle de message.
G Enreg.
Permet d'enregistrer le message dans les brouillons.
G Ajouter une signature
Insérer la signature prédéfinie dans les paramètres
de messages.
G Insérer numéro Insérer un numéro du répertoire du téléphone.
G
G
4. Après choix Envoyer, appuyez sur
pour entrer les adresses des autres
destinataires. Vous pouvez ajouter jusqu'à 10 destinataires. Appuyez sur la
15
touche de fonction 1 Options.
Envoyer
Permet d'envoyer le message.
Le dernier Choisissez un nombre récemment envoyé.
G Groupes SMS Choisissez le groupe de SMS.
G Rechercher nom Choisissez une entrée de phonebook.
G
G
5. Après avoir saisi le numéro du téléphone, appuyez sur la touche de
fonction 1 Options et sélectionnez l'action que vous souhaitez
appliquer à votre message. Sélectionnez Envoyer pour envoyer
votre message.
Envoye le message.
Permet d'attribuer une priorité au message. Normal,
Prioritaire ou Urgence.
G Accusé de réception Permet de savoir si le destinataire a bien reçu le message ;
l'accusé de réception est envoyé à la réception du message
sur le téléphone de votre destinataire. Pour activer cette
fonction, sélectionnez Activé.
G Enregistrer msg envoyé
Permet d'enregistrer votre message dans la boîte d'envoi.
G
G
16
Envoyer
Priorité
INTRODUCTION
Félicitations ! Vous venez de faire l'acquisition du MC3610, un téléphone portable conçu
pour tirer parti des toutes dernières technologies de communication mobile numérique
CDMA. Le système CDMA permet de bénéficier d'une clarté de voix haute définition et
inclut diverses fonctions avancées.
Ce téléphone portable, sophistiqué et compact, est doté des fonctionnalités suivantes :
●
Radio FM
●
Écran large avec facilité de lecture, 5 lignes d'affichage + 1 ligne réservée aux icônes + 1 ligne de menu.
●
Paging, messagerie, boîte vocale et ID appelant.
●
Clavier 18 touches (10 touches de chiffre / 2 touches de fonction / 2 touches de fonction
programmables / 1 touche d'effacement / 1 touche de navigation multidirectionnelle / 1 touche
d'appel / 1 touche Fin / 1 touche OK).
●
Autonomie longue durée de la batterie en modes veille et communication.
●
Choix de 20 sonneries.
●
Choix de 6 fonds d'écran.
●
Interface pilotée par menus avec des invites de commande pour une utilisation et une configuration
simples.
●
Confidentialité voix inhérente avec codage CDMA.
●
Réponse toutes touches, Rappel auto, Numéro abrégé jusqu'à 99 emplacements de mémoire.
●
Accessoires facultatifs avec une plus grande commodité et une fonctionnalité améliorée.
●
Mémo appels entrants, jeux.
●
Mode Avion, éclairage rythmique.
●
SMS, groupe SMS
●
SMS quand rejet d'appel.
17
CARACTÉRISTIQUES DES MENUS
Noms
Numéro abrégé
Ajouter nom
Permet d'émettre un appel plus
rapidement, en appuyant simplement
sur le chiffre correspondant.
Menu 1.1
Permet de stocker jusqu'à 300
informations de numéro, dont 4
numéros et une adresse mail (fonction
Répertoire dynamique). Permet
également d'enregistrer des mémos et
d'affecter des groupes ; sonnerie et
sonnerie d'alerte de message entrant.
Rech.
Menu 1.3
Permet de modifier le nom du groupe
et de paramétrer les sonneries par
groupe.
Menu 1.5
Sélectionnez le type de stockage :
Téléphone vers la carte Puce ou
Carte Puce vers le téléphone.
Effacer noms
Menu 1.2
Permet de rechercher des numéros
de téléphone enregistrés dans le
répertoire.
Groupes
Copier/Déplacer
Menu 1.4
Menu 1.6
Effacer des noms et des numéros
stockés dans le répertoire.
Mon profil
Menu 1.7
Enregistrer les infos profil telles que
nom, numéros de téléphone, e-mail et
mémo.
Infos mémoire
Menu 1.8
Permet de consulter les informations
sur la mémoire.
18
Messages
Boîte vocale
Écrire nouveau
Menu 2.1
(Reportez-vous aux pages 13 ~ 14)
Permet d'afficher les nouveaux
messages vocaux enregistrés dans la
boîte vocale.
Permet d'écrire et d'envoyer un
message. Permet d'envoyer un
message allant jusqu'à 160
caractères en une fois.
Reçus
Menu 2.2
Permet d'effectuer une recherche
dans la liste des messages texte et
pager reçus et dans celle des accusés
de réception, ainsi que d'afficher leur
contenu. Vous pouvez en enregistrer
jusqu'à 30.
Envoyés
Menu 2.3
Permet d'enregistrer jusqu'à 20
messages dans la boîte d'envoi.
Archivés dans puce
Menu 2.4
Menu 2.5
Le menu Archives vous permet de
stocker vos messages dans un
dossier différent de la carte Puce. La
capacité de stockage dépend de
votre carte Puce.
Brouillons
Menu 2.6
Lorsqu'un utilisateur est interrompu
par un appel entrant alors qu'il est en
train de composer un numéro, les
messages sont enregistrés
automatiquement. Vous pouvez en
enregistrer jusqu'à 10.
19
Modèles
Menu 2.7
Les modèles contiennent 10 phrases
prédéfinies. Vous pouvez ajouter
jusqu'à 20 modèles supplémentaires.
Groupes SMS
Menu 2.8
Permet de définir 5 groupes de type
Groupes SMS, comprenant chacun
10 membres au maximum.
Effacer msgs
Menu 2.9
Permet d'effacer les messages dans
chaque zone de message.
Paramètres msg
Menu 2.0
Les Paramètres du message peuvent
être configurés pour les nouveaux
messages (par exemple, la priorité,
l'accusé de réception, la validité et la
signature, etc.)
20
Journal
En absence
Menu 3.1
Permet de visualiser tous les appels
en absence. (Un maximum de 60
numéros est autorisé, appels en
absence, appels reçus et numéros
composés compris)
Reçu
Menu 3.2
Permet de visualiser tous les appels
reçus. (Un maximum de 60 numéros
est autorisé, appels en absence,
appels reçus et numéros composés
compris)
Composé
Menu 3.3
Permet de visualiser tous les
numéros composés. (Un maximum de
60 numéros est autorisé, appels en
absence, appels reçus et numéros
composés compris)
Mémos appels
Menu 3.4
Langue
Menu 4.1
Permet d'enregistrer des numéros de
téléphone pendant la conversation et
d'afficher la liste des numéros
présents dans Mémo appels entrants
(20 numéros au maximum).
Permet de paramétrer la
fonctionnalité trilingue en fonction de
vos préférences ; vous pouvez choisir
entre français, arabe et anglais.
Durée d’appels
Horloge
Menu 3.5
Permet d'afficher la durée et le
nombre des appels récemment
composés et reçus. Permet
également de réinitialiser le compteur
d'appels.
Suppr. Journal
Menu 3.6
Menu 4.2
Permet de choisir une horloge à
afficher sur votre téléphone mobile.
Vous pouvez choisir entre l'Horloge
analogique et l'Horloge numérique.
Heure et date
Menu 4.3
Permet d'effacer le contenu des trois
historiques des appels.
Cette option vous pemet de choisir
l'horloge affichée sur l'écran de votre
téléphone.
Affichage
Fond d'écran
Permet de personnaliser les
paramètres d'affichage.
Permet d'entrer la suite de
caractères que vous souhaitez
afficher. Vous pouvez configurer
l'affichage de l'écran LCD en mode
veille (jusqu'à 6 images).
Menu 4.4
21
Style du menu
Menu 4.5
Permet de sélectionner le style du menu.
Éclairage rythmique
Menu 4.6
Permet de sélectionner un modèle
pour un appel entrant.
Rétroéclairage LCD/clavier
Menu 4.7/4.8
Permet de définir les paramètres de
l'écran LCD et du rétroéclairage du
clavier.
Remarque
Si vous appuyez plus d'une demiseconde sur
en mode veille, le
rétroéclairage est désactivé.
Contraste
Menu 5
Les profils vous permettent de régler
les paramètres de sonnerie de votre
téléphone en fonction de votre
environnement. Chaque profil contient
des paramètres adaptés pour les
fonctions suivantes : Type sonnerie,
Tonalité, Volume sonnerie, Volume
écouteurs, Volume touches et Alerte
de message.
Organiseur
Menu 4.9
Permet, à l'aide de la touche de
navigation, de sélectionner le
paramètre de contraste, sur une
échelle allant du plus lumineux au
plus sombre.
22
Profils
1. Vibreur / 2. Silencieux /
3. Général / 4. Extérieur / 5. Casque
Agenda
Menu 6.1
Permet de stocker simplement vos
rendez-vous et de recevoir des
alertes de rappel. Vous pouvez en
enregistrer jusqu'à 60.
Mémo
Menu 6.2
Permet de rédiger des mémos.
Permet d'enregistrer jusqu'à 20
tâches.
Alarme
Menu 6.3
Permet de modifier l'heure d'une
alerte d'événement. Vous pouvez en
enregistrer jusqu'à 4 (Alarme 1 ~ 3 /
Quick Alarm ).
Jeux & Services
Sudoku
Param. de jeu
Chronomètre
ll y a 9 carrés de 3 sur 3. Dans chaque
petit carré, vous pouvez déposer un
seul nombre d’entre 1~9, pas répéter.
Sur les lignes horizontales et
verticales, vous pouvez déposer un
seul nombre d’entre 1~9, pas de
répéter. Pour connaître les actions
principales, reportez-vous au menu
d'aide du téléphone.
Menu 7.2
Permet de mesurer précisément un
intervalle de temps.
Calculatrice
Menu 7.3
Permet d'effectuer des calculs
mathématiques simples.
Convertisseur
Menu 7.1.1
Menu 7.1.2
Vous permet de définir le jeu de
volume et de rétro-éclairage.
Menu 7.4
Avant d'effectuer des conversions de
devise, vous devez sélectionner la
devise de départ(en général la
monnaie de votre pays) et saisir les
taux de change.
Horloge mondiale
Menu 7.5
Permet de connaître le fuseau horaire
du pays dans lequel se trouve votre
correspondant. Vous pouvez
personnaliser l'heure d'été dans le
menu des options.
23
Remarque
Pour Activer ou Désactiver l'heure d'été,
appuyez sur Options, puis sélectionnez
Heure d'été.
Services
Menu 7.6
Permet d'utiliser les services
proposés par le fournisseur de
service. Les sous-menus diffèrent
selon la carte Puce.
Radio FM
Écouter la radio
Menu 8.1
La radio prend en charge des
fonctionnalités générales, telles que la
modification de canaux, la recherche
automatique, la réinitialisation des
canaux et plusieurs méthodes de
sortie des sons. En outre, lorsque vous
écoutez la radio, les autres fonctions,
prises en charge par le téléphone,
peuvent être utilisées simultanément.
(Reportez-vous à la page 11.)
24
Paramètres
Mon menu
Menu 9.1
Permet d'accéder rapidement à votre
menu favori en personnalisant la
fonction Mon menu.
Transférer appels
Menu 9.2.1
Permet de transférer tous les appels
entrants vers un autre numéro ou une
autre boîte vocale.
Réponse toutes touches
Menu 9.2.2
Pour prendre un appel entrant,
appuyez sur n'importe quelle touche,
sauf
.
Rappel auto
Menu 9.2.3
Permet de définir l'intervalle de temps
qui doit s'écouler avant que le
téléphone ne recompose
automatiquement le numéro d'un
correspondant que vous ne parvenez
pas à joindre.
Alerte de connexion d'appel
Confidentialité voix
Permet de définir une alerte indiquant
la réussite d'une connexion d'appel.
Menu 9.2.4
Permet de choisir entre Conversation
privée standard ou améliorée en cas
d'appel CDMA.
Mode Clear Voice
Menu 9.2.5
Permet d'Activer/Désactiver le
système Audio AGC (Auto Gain
Control). Ce système propose une
meilleure qualité audio. En activant
l'AGC, vous pouvez contrôler les
niveaux dynamiques de volume de la
voix en émission et en réception
selon l'environnement.
Minuteur d'appels
Menu 9.2.6
Permet d'afficher en direct la durée
d'un appel en cours.
Menu 9.2.7
Modifier SMS quand rejet d'appel
Menu 9.2.8
Permet de personnaliser le message
envoyé dans le cas d'un rejet d'appel
au moyen de la touche de fonction
droite.
Verrouillage clavier
Menu 9.3.1
Permet d'éviter de composer un
numéro accidentellement.
Mode Avion
Menu 9.3.2
Lorsque votre téléphone est en mode
Avion, vous ne pouvez pas passer
d'appels, en recevoir, ni accéder à
des informations en ligne.
25
Alerte de service
Menu 9.3.3
Permet de définir une alerte indiquant
un changement de service.
Version
Menu 9.4.1
Lorsque cette fonction est activée,
vous devez systématiquement saisir
votre code PIN pour vérification. Au
démarrage du téléphone, entrez le
code PIN (Personal Identification
Number, numéro d'identification
personnel) de la carte Puce. Sans ce
code, vous ne pouvez accéder aux
informations de contact, ni composer
de SMS, ni émettre/répondre à un
appel. Pour une assistance
supplémentaire, veuillez contacter le
service clientèle Wana. Le code PIN
par défaut est 0000.
26
Menu 9.4.2
Conserve votre téléphone contre une
utilisation non autorise'e. (Code de
verrouillage par de'faut est 0000)
Menu 9.3.4
Permet d'afficher la version du
logiciel et de la liste S/W, PRL.
Demande code PIN
Mode Verrouillage
Numéros d'urgence
Menu 9.4.3
Les numéros 190, 177 et 150 sont
actifs même lorsque le téléphone est
verrouillé ou en mode restreint.
Modifier code
Menu 9.4.4
Permet de saisir un nouveau code de
verrouillage ou code PIN à quatre
chiffres.
Réinitialiser
Menu 9.4.5
Permet d'effacer toutes les
informations enregistrées dans le
répertoire ou toutes les données du
téléphone, puis de restaurer les
valeurs par défaut du téléphone ou
de certains menus.
FONCTIONS UTILISÉES AU COURS D'UN APPEL
Mémo app reçus
Pendant un appel : Appuyez sur la touche
fonction 1 Options(1)
Permet de noter le numéro de
téléphone que vous dicte votre
interlocuteur. 20 numéros au
maximum.
Rech.
Confidentialité voix activée/
désactivée
Pendant un appel : Appuyez sur la touche
fonction 1 Options(4)
Permet de choisir entre Conversation
privée standard ou améliorée en cas
d'appel CDMA. La confidentialité est
inhérente à la technologie CDMA.
Pendant un appel : Appuyez sur la touche
fonction 1 Options(2)
Réglage de l'activation du mode
haut-parleur.
Vous permet de rechercher des listes
de contacts dans votre répertoire.
Pendant un appel : Appuyez sur la touche
fonction 2
Silence/Annuler Silence
Pendant un appel : Appuyez sur la touche
fonction 1 Options(3)
Permet de verrouiller le micro du
téléphone afin d'éviter que
l'interlocuteur n'entende les sons et
paroles émanant de votre
environnement.
Pendant un appel, appuyez sur la
touche fonction 2 pour activer ou
désactiver rapidement le hautparleur.
Messages
Appuyez sur la touche de navigation
haut pour accéder aux messages.
27
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Veuillez lire attentivement et respecter les
consignes suivantes pour une utilisation
correcte et sans danger de votre
téléphone, et pour prévenir tout dommage.
Après lecture, veuillez également
conserver ce guide dans un endroit
facilement accessible.
Règles de sécurité
applicables à l'adaptateur et
au chargeur
●
L'adaptateur et le chargeur ont été
conçus uniquement pour une utilisation
en intérieur.
Informations sur la batterie et
précautions d'utilisation
●
Lorsque vous mettez une batterie au
rebut, veuillez vous conformer aux
règles en vigueur.
28
●
Utilisez uniquement les chargeurs
agréés par LG et spécialement conçus
pour votre modèle de téléphone ; vous
prolongerez ainsi la durée de vie de
votre batterie.
●
Ne démontez pas et ne court-circuitez
pas la batterie.
●
Les contacts métalliques de la batterie
doivent toujours être propres.
●
Rechargez la batterie après une longue
période de non-utilisation afin
d'optimiser sa durée de vie.
●
Celle-ci peut varier en fonction de
l'utilisation du téléphone et des
conditions extérieures.
●
La fonction d'autoprotection de la
batterie coupe l'alimentation du
téléphone lorsque son fonctionnement
n'est pas normal. Dans ce cas, retirez
la batterie, réinstallez-la, puis rallumez
le téléphone.
Avertissement général
●
●
●
●
Pour éviter tout risque de blessure
grave, n'utilisez pas de batterie
endommagée et ne portez jamais une
batterie à votre bouche.
Ne placez pas le téléphone à proximité
de cartes de crédit, de cartes
téléphoniques, de carnets de banque,
de cartes de transport et autres
supports magnétiques. Les informations
stockées sur ces supports pourraient
être altérées par le magnétisme du
téléphone.
Une trop longue communication
téléphonique peut détériorer la qualité
de l'appel à cause de la chaleur
générée pendant l'utilisation.
Si vous prévoyez de ne pas utiliser le
téléphone pendant une longue période,
placez-le dans un endroit sûr et vérifiez
que le cordon d'alimentation est bien
débranché.
●
L'utilisation du téléphone à proximité
d'équipements de réception (TV ou
radio, par exemple) peut provoquer des
interférences.
●
N'utilisez pas le téléphone si l'antenne
est endommagée. Le contact d'une
antenne endommagée avec la peau
peut provoquer une brûlure légère.
Veuillez contacter un centre agréé par
LG pour remplacer l'antenne.
●
Ne l'immergez pas dans de l'eau. Si
cela se produit, éteignez-le
immédiatement et ôtez la batterie. Si
votre téléphone ne fonctionne pas,
veuillez l'apporter à un centre agréé
par LG.
●
Le cordon d'alimentation comporte du
plomb. Il est reconnu que ce produit
chimique peut être à l'origine de
cancers, de malformations
congénitales ou d'autres problèmes du
même type. Lavez-vous les mains avant
d'utiliser le téléphone.
29
●
Ne peignez pas votre téléphone.
●
Il est possible que les données
enregistrées sur votre téléphone soient
effacées en cas de mauvaise utilisation,
de réparation du téléphone ou de mise
à niveau du logiciel. Veuillez
sauvegarder vos numéros de téléphone
importants. (Il est également possible
que vos sonneries, vos messages
textes, vos messages vocaux, vos
photos et vos vidéos soient effacés.) Le
fabricant ne peut pas être tenu
responsable des dommages entraînés
par la perte des données.
●
N'allumez ou n'éteignez pas votre
téléphone lorsque vous l'avez à l'oreille.
30
‫ﺍﻟﻤﺤﺘﻮﻯ‬
‫ﺇﺩﺧﺎﻝ ﻭﺗﺤﺮﻳﺮ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ‬
‫‪13‬‬
‫ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺃﺳﻠﻮﺏ‬
‫‪13‬‬
‫ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺍﻟﻨﺼﻮﺹ ‪T9‬‬
‫‪14‬‬
‫ﻟﻠﺘﺤﺮﻳﺮ ﻓﻲ ﺍﻟﻮﺿﻊ ﻋﺮﺑﻲ‬
‫ﺍﻟﺤﺮﻭﻑ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻓﻲ ﺃﺯﺭﺍﺭ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ‪14‬‬
‫ﺍﻟﺮﺳﺎﺋﻞ‬
‫ﺭﺳﺎﻟﻪ ﺟﺪﻳﺪﺓ‬
‫ﻣﻘﺪﻣﺔ‬
‫‪15‬‬
‫‪15‬‬
‫‪17‬‬
‫ﻣﻴﺰﺍﺕ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‬
‫‪18‬‬
‫ﻭﻇﺎﺋﻒ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﺧﻼﻝ ﺍﻟﻤﻜﺎﻟﻤﺔ‬
‫‪27‬‬
‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﺴﻼﻣﺔ‬
‫‪28‬‬
‫ﺍﻟﺴﻼﻣﺔ ﻓﻴﻤﺎ ﻳﺘﻌﻠﻖ ﺑﺎﻟﺸﺎﺣﻦ ﻭ ﺍﻟﻤﺤﻮﱢﻝ ‪28‬‬
‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺣﻮﻝ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻭ‬
‫‪28‬‬
‫ﺍﻟﻌﻨﺎﻳﺔ ﺑﻬﺎ‬
‫‪29‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ ﻋﺎﻣﺔ‬
‫ﺃﺟﺰﺍء ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ‬
‫‪2‬‬
‫ﺍﻷﻳﻘﻮﻧﺎﺕ ﺍﻟﺘﻲ َﺗﻈﻬﺮ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ‪4‬‬
‫ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺍﻟﺒﻄﺎﻗﺔ ﻭﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‬
‫‪5‬‬
‫ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺍﻟﺒﻄﺎﻗﺔ‬
‫ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻭ ﻧﺰﻉ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‬
‫ﺷﺤﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‬
‫ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺷﺤﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‬
‫‪5‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫‪7‬‬
‫ﺍﻟﻮﻇﺎﺋﻒ ﺍﻷﺳﺎﺳﻴﺔ‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻭ ﺇﻃﻔﺎء ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ‬
‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻟﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺽ‬
‫ﻭﺿﻌﻴﺔ ﺍﻟﻄﺎﺋﺮﺓ‬
‫ﺇﺟﺮﺍء ﻣﻜﺎﻟﻤﺔ‬
‫ﺍﻟﺮﺩ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻜﺎﻟﻤﺎﺕ‬
‫‪8‬‬
‫‪8‬‬
‫‪8‬‬
‫‪9‬‬
‫‪9‬‬
‫‪10‬‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺭﺍﺩﻳﻮ ‪FM‬‬
‫‪11‬‬
‫ﺷﺠﺮﺓ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‬
‫‪12‬‬
‫‪1‬‬
‫ﺃﺟﺰﺍء ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ‬
‫ﻳُﻈﻬﺮ ﺍﻟﺸﻜﻞ ﺍﻟﺘﺎﻟﻲ ﺍﻷﺟﺰﺍء ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﻟﻬﺎﺗﻔﻚ ﺍﻟﻤﺤﻤﻮﻝ‪.‬‬
‫‪ .1‬ﺍﻟﺴﻤﺎﻋﺔ‬
‫‪ .2‬ﻣﻘﺒﺲ ﺳﻤﺎﻋﺘﻲ ﺍﻟﺮﺃﺱ‬
‫‪.3‬ﺍﻟﻤﻔﺘﺎﺡ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﻲ‪1‬‬
‫‪ .4‬ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺍﻹﺗﺼﺎﻝ‬
‫‪ .5‬ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺍﻟﻬﺰﺍﺯ‬
‫‪ .6‬ﺍﻟﻤﻴﻜﺮﻭﻓﻮﻥ‬
‫‪ LCD .7‬ﺷﺎﺷﺔ‬
‫‪ .8‬ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺍﻟﺘﺤﺮﻙ ﺍﻟﺮﺑﺎﻋﻲ‬
‫‪ .9‬ﺍﻟﻤﻔﺘﺎﺡ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﻲ‪/2‬ﻗﺎﺋﻤﺘﻲ ﺗﺸﻐﻴﻞ‪-‬ﺇﻳﻘﺎﻑ‬
‫‪ .10‬ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺍﻹﻧﻬﺎء‪/‬ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫‪ .11‬ﻟﻮﺣﺔ ﻣﻔﺎﺗﻴﺢ ﺃﺑﺠﺪﻳﺔ ﺭﻗﻤﻴﺔ‬
‫‪ .12‬ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺣﻤﺎﻳﺔ ﺍﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ‬
‫‪ .13‬ﻓﺘﺤﺔ ﺍﻟﺸﺎﺣﻦ‬
‫‪2‬‬
‫ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺍﻹﻧﻬﺎء‪/‬ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻳﺴﺘﺨﺪﻡ ﻟﻠﺘﺸﻐﻴﻞ‪/‬ﺍﻹﻃﻔﺎء‬
‫ﻭ ﻹﻧﻬﺎء ﻣﻜﺎﻟﻤﺔ ﻣﺎ‪ .‬ﻭﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻤﻔﺘﺎﺡ‪ ،‬ﻳﻤﻜﻨﻚ‬
‫ﺍﻟﻌﻮﺩﺓ ﺇﻟﻰ ﺷﺎﺷﺔ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻟﻤﺮﺓ ﻭﺍﺣﺪﺓ‪ ،‬ﻋﻨﺪ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﻣﻜﺎﻟﻤﺔ‪ ،‬ﻳﺘﻮﻗﻒ‬
‫ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﻋﻦ ﺍﻟﺮﻧﻴﻦ ﺃﻭ ﺍﻹﻫﺘﺰﺍﺯ ﺣﺴﺐ ﺍﻟﻮﺿﻌﻴﺔ ﺍﻟﺘﻲ‬
‫ﻫﻮ ﻓﻴﻬﺎ‪ .‬ﺍﺿﻐﻂ ﻣﺮﺗﻴﻦ ﻟﺮﻓﺾ ﺍﻟﻤﻜﺎﻟﻤﺔ‪.‬‬
‫‪ LCD‬ﺷﺎﺷﺔ ﺗﻌﺮﺽ ﺍﻟﺮﺳﺎﺋﻞ ﻭ ﺍﻷﻳﻘﻮﻧﺎﺕ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﻴﺔ ﺃﺳﻤﺎء ﻭﻇﺎﺋﻒ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ‬
‫ﺗﻈﻬﺮ ﻓﻲ ﺃﺳﻔﻞ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫● ﺍﻟﻤﻔﺘﺎﺡ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﻲ ‪1‬‬
‫ﻳﺴﺘﺨﺪﻡ ﻟﻌﺮﺽ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩﺍﺕ‪.‬‬
‫ﻭ ﻳﻘﺒﻞ ﺍﻟﺨﻴﺎﺭ ﺍﻟﻤﻀﺎء ﺧﻼﻝ ﺍﻟﺘﺤﺮﻙ ﺿﻤﻦ‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ ﻣﺎ‪.‬‬
‫ﻟﻮﺣﺔ ﻣﻔﺎﺗﻴﺢ ﺃﺑﺠﺪﻳﺔ ﺭﻗﻤﻴﺔ ﺗﻤﻜﻨﻚ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ‬
‫ﻣﻦ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺃﺭﻗﺎﻡ ﻭ ﺃﺣﺮﻑ ﻭ ﺇﺧﺘﻴﺎﺭ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺍﻟﺘﺤﺮﻙ ﺍﻟﺮﺑﺎﻋﻲ ﺍﻟﺘﺤﺮﻙ ﻫﺬﺍ ﻳﺴﻤﺢ ﻟﻚ‬
‫ﺍﻟﺮﺳﺎﺋﻞ ﻭ ﺭﺳﺎﺋﻞ ﺍﻹﻋﻼﻡ‬
‫ﺑﺎﻟﺪﺧﻮﻝ ﺍﻟﺴﺮﻳﻊ ﺇﻟﻰ‬
‫ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﺒﺮﻳﺪ ﺍﻟﺼﻮﺗﻲ‪.‬‬
‫ﺭﺍﺩﻳﻮ ‪FM‬‬
‫ﻧﻐﻤﺔ ﺍﻟﺮﻧﻴﻦ‪،‬‬
‫ﻭﺿﻌﻴﺎﺕ‪.‬‬
‫ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺍﻟﻬﺰﺍﺯ ﻓﻲ ﻭﺿﻌﻴﺔ ﺍﻹﻧﺘﻈﺎﺭ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺈﻋﺪﺍﺩ‬
‫ﻭﺿﻌﻴﺔ ﺍﻹﻫﺘﺰﺍﺯ ﻭ ﺫﻟﻚ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻣﻊ ﺍﻻﺳﺘﻤﺮﺍﺭ ﻋﻠﻰ‬
‫ﻣﻔﺘﺎﺡ‬
‫ﻟﻤﺪﺓ ﺛﺎﻧﻴﺘﻴﻦ ﺗﻘﺮﻳﺒﺎً‪.‬‬
‫●‬
‫ﺍﻟﻤﻔﺘﺎﺡ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﻲ ‪/2‬ﻗﺎﺋﻤﺘﻲ ﺗﺸﻐﻴﻞ‪-‬ﺇﻳﻘﺎﻑ‬
‫ﻳُﺴﺘﺨﺪﻡ ﻟﻠﺒﺤﺚ ﻓﻲ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﺃﻭ ﻣﺴﺢ ﻣﺴﺎﻓﺔ ﻭﺍﺣﺪﺓ‬
‫ﺃﻭ ﺣﺮﻑ‪ّ .‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﻣﻦ ﺍﻻﻧﺘﻘﺎﻝ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﺴﺎﺑﻘﺔ‪.‬‬
‫ﺧﻼﻝ ﺍﻟﻤﻜﺎﻟﻤﺔ‪ ،‬ﻳﺴﻤﺢ ﺑﺘﻨﺸﻴﻂ‪/‬ﺇﻟﻐﺎء ﺗﻨﺸﻴﻂ ﻣﻜﺒﺮ‬
‫ﺍﻟﺼﻮﺕ‪.‬‬
‫ﻭﻳﺘﻴﺢ ﺑﺈﺭﺳﺎﻝ ‪ SMS‬ﻟﺪﻯ ﺭﻓﺾ ﻣﻜﺎﻟﻤﺔ ﺧﻼﻝ‬
‫ﻣﻜﺎﻟﻤﺔ ﻭﺍﺭﺩﺓ‪.‬‬
‫ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺍﻹﺗﺼﺎﻝ ﻳﺴﻤﺢ ﻟﻠﻤﺴﺘﺨﺪﻡ ﺑﺎﻹﺗﺼﺎﻝ ﻭ‬
‫ﺍﻟﺮﺩ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻜﺎﻟﻤﺎﺕ‪ .‬ﻭ ﺑﺎﻟﺮﺅﻳﺔ ﻭ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺍﻹﺗﺼﺎﻝ‬
‫ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺳﺠﻞ ﺍﻟﻤﻜﺎﻟﻤﺎﺕ‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫ﺍﻷﻳﻘﻮﻧﺎﺕ ﺍﻟﺘﻲ َﺗﻈﻬﺮ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫ﺗﻌﺮﺽ ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﺍﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ ﺍﻷﻳﻘﻮﻧﺎﺕ ﺍﻟﺘﻲ َﺗﻈﻬﺮ ﻋﻨﺪ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﺍﻟﻮﺿﻌﻴﺔ ﺍﻟﻌﺎﻣﺔ‬
‫َﺗﻌﺮﺽ ﻗﻮﺓ ﺍﻹﺷﺎﺭﺓ ﺍﻟﻮﺍﺭﺩﺓ ﺇﻟﻰ‬
‫ﻓﻲ ﻭﺿﻌﻴﺔ ﺍﻟﺼﻤﺖ‬
‫ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﻭ ﻗﻮﺓ ﺍﻹﺷﺎﺭﺓ ﺍﻟﺤﺎﻟﻴﺔ ﻳُﺸﺎﺭ‬
‫ﺇﻟﻴﻬﺎ ﺑﻌﺪﺩ ﺍﻟﺨﻄﻮﻁ ﺍﻟﻤﻌﺮﻭﺿﺔ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﻭﺿﻌﻴﺔ ﺍﻟﺘﻨﺒﻴﻪ‬
‫ﺧﺪﻣﺔ ﻏﻴﺮ ﻣﺘﻮﻓﺮﺓ‬
‫ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﻻ ﻳﺘﻠﻘﻰ ﺃﻱ ﺇﺷﺎﺭﺓ ﺷﺒﻜﺔ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﻭﺿﻌﻴﺔ ﺍﻹﻫﺘﺰﺍﺯ ﻓﻘﻂ‬
‫ﻗﻴﺪ ﺍﻹﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‪.‬‬
‫ﻣﻜﺎﻟﻤﺔ ﻗﻴﺪ ﺍﻹﺟﺮﺍء‪.‬‬
‫* ﻟﻴﺲ ﻫﻨﺎﻙ ﺃﻳﻘﻮﻧﺔ ﺗﺸﻴﺮ ﺇﻟﻰ ﺃﻥ‬
‫ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﻓﻲ ﻭﺿﻌﻴﺔ ﺇﻧﺘﻈﺎﺭ‪.‬‬
‫ﻳﺸﻴﺮ ﺇﻟﻰ ﺃﻧﻪ ﺗ ّﻢ ﺍﺳﺘﻼﻡ ﺭﺳﺎﻟﺔ ﻧﺼﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺸﺤﻦ‪.‬‬
‫ﻳﺸﻴﺮ ﺇﻟﻰ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺷﺤﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﻭﺿﻌﻴﺔ ﺍﻟﻬﻮﺍء ﺍﻟﻄﻠﻖ‬
‫ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺳﻤﺎﻋﺔ ﺍﻟﺮﺃﺱ‪.‬‬
‫‪4‬‬
‫ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﺠﻮﺍﻝ‬
‫ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺍﻟﺒﻄﺎﻗﺔ ﻭﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‬
‫ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺍﻟﺒﻄﺎﻗﺔ‬
‫ﺗﺘﻀﻤﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﻗﺔ ﺭﻗﻢ ﻫﺎﺗﻔﻚ ﻭﺗﻔﺎﺻﻴﻞ ﺍﻟﺨﺪﻣﺔ ﻭﺟﻬﺎﺕ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ‬
‫ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﺠﺐ ﺇﺩﺧﺎﻟﻬﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ‪ .‬ﻓﻲ ﺣﺎﻝ ﺗﻤﺖ ﺇﺯﺍﻟﺔ‬
‫ﺍﻟﺒﻄﺎﻗﺔ ﻳﺼﺒﺢ ﻋﻨﺪﺋﺬ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﻏﻴﺮ ﺻﺎﻟﺢ ﻟﻼﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺇﻟﻰ ﺃﻥ‬
‫ﻳﺘﻢ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺻﺎﻟﺤﺔ‪ .‬ﻗﻢ ﺩﺍﺋﻤًﺎ ﺑﻔﺼﻞ ﺍﻟﺸﺎﺣﻦ ﻭﺍﻟﻤﻠﺤﻘﺎﺕ‬
‫ﺍﻷﺧﺮﻯ ﻋﻦ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﻗﺒﻞ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺍﻟﺒﻄﺎﻗﺔ ﺃﻭ ﺇﺧﺮﺍﺟﻬﺎ‪ .‬ﺃﺩﺧﻞ‬
‫ﺍﻟﺒﻄﺎﻗﺔ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﻟﺤﺎﻣﻞ ﺍﻟﻤﺨﺼﺺ ﻻﻟﺒﻄﺎﻗﺔ‪ .‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺇﺩﺧﺎﻝ‬
‫ﺍﻟﺒﻄﺎﻗﺔ ﺑﺼﻮﺭﺓ ﺻﺤﻴﺤﺔ ﻭﻣﻦ ﺗﻮﺟﻴﻪ ﺍﻟﻤﻼﻣﺴﺎﺕ ﺍﻟﺬﻫﺒﻴﺔ ﻧﺤﻮ‬
‫ﺍﻷﺳﻔﻞ‪ .‬ﻹﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﺒﻄﺎﻗﺔ‪ ،‬ﺍﺩﻓﻊ ﺇﻟﻰ ﺃﺳﻔﻞ ً‬
‫ﻗﻠﻴﻼ ﻭﺍﺳﺤﺒﻬﺎ ﺑﺎﻻﺗﺠﺎﻩ ﺍﻟﻤﻌﺎﻛﺲ‪.‬‬
‫ﻛﻤﺎ ﻫﻮ‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺑﺴﻬﻮﻟﺔ ﺇﻋﻄﺎﺏ ﻣﻼﻣﺴﺎﺕ ﺍﻟﺒﻄﺎﻗﺔ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻟﺨﺪﺵ‪ .‬ﻳﺮﺟﻰ ﺃﺧﺬ ﺍﻟﺤﻴﻄﺔ ﻭﺍﻟﺤﺬﺭ ﻟﺪﻯ ﺍﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﺑﺎﻟﺒﻄﺎﻗﺔ‪.‬ﺍﺗﺒﻊ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻟﻤﺰﻭﺩﺓ ﻣﻊ ﺍﻟﺒﻄﺎﻗﺔ‪.‬‬
‫ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻭ ﻧﺰﻉ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‬
‫●‬
‫●‬
‫ﻟﻠﺘﺮﻛﻴﺐ‪ ،‬ﺃﺩﺧﻞ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻔﺘﺤﺔ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﻓﻲ‬
‫ﺧﻠﻒ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ‪ ،‬ﻭ ﺃﺩﺧﻞ ﺃﺳﻔﻞ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺸﻖ‬
‫ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﻓﻲ ﺃﺳﻔﻞ ﺳﻤﺎﻋﺔ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ‪ .‬ﺇﺿﻐﻂ ﺍﻟﻐﻄﺎء ﺇﻟﻰ‬
‫ﺍﻷﺳﻔﻞ ﺑﺮﻓﻖ ﺣﺘﻰ ﻳﻄﺒﻖ ﺍﻟﻤﺰﻻﺝ ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻧﻪ ﺍﻟﺼﺤﻴﺢ‪.‬‬
‫ﻟﻠﻨﺰﻉ‪ ،‬ﺇﺩﻓﻊ ﺍﻟﻐﻄﺎء ﺍﻟﺨﻠﻔﻲ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺳﻔﻞ‪ .‬ﺇﺩﻓﻊ ﺍﻟﻠﺴﺎﻥ‬
‫ﺑﻴﺪ ﻭﺍﺣﺪﺓ ﻭ ﺍﺭﻓﻊ ﺃﻋﻠﻰ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻟﻔﺼﻠﻬﺎ‪.‬‬
‫ﺷﻖ‬
‫ﻣﻨﻔﺬ‬
‫‪5‬‬
‫ﺷﺤﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‬
‫ﻹﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻤﺤﻮﻝ ﺍﻟﺸﺎﺣﻦ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﺎﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻤﺘﻨﺎﻭﺏ ﺍﻟﻤﺮﻓﻖ ﻣﻊ ﻫﺎﺗﻔﻚ‪:‬‬
‫‪ .1‬ﺻﻞ ﻣﺤﻮﻝ ﺍﻟﺸﺎﺣﻦ ﺑﻤﺄﺧﺬ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ‪.‬‬
‫‪ .2‬ﻗﻢ ﺑﺈﺩﺧﺎﻝ ﺷﺎﺣﻦ ‪ micro USB‬ﻟﻠﻤﺤﻮﻝ ﻓﻲ ﻣﻘﺒﺲ ﻣﺤﻮﻝ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻤﺘﺮﺩﺩ‬
‫ﻓﻲ ﺃﺳﻔﻞ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ‪) .‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺃﻥ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻣﺮﻛﺒﺔ‪(.‬‬
‫ﺣﺎﻟﻤﺎ ﻳﺒﺪﺃ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﺑﺎﻟﺸﺤﻦ‪ ،‬ﺗُﻈﻬﺮ ﺃﻳﻘﻮﻧﺔ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺗﻘ ﱡﺪﻡ ﻣﺴﺘﻤﺮ ﻣﻦ ﻓﺎﺭﻏﺔ‬
‫(‪.‬‬
‫( ﺇﻟﻰ ﻣﻠﻴﺌﺔ)‬
‫)‬
‫●‬
‫ﻳﺘﻄﻠﺐ ﺷﺤﻦ ﺑﻄﺎﺭﻳﺔ ﻓﺎﺭﻏﺔ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ ﻧﺤﻮ ﺧﻤﺲ ﺳﺎﻋﺎﺕ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﻣﺤﻮﻝ ‪AC‬‬
‫ﺃﻭ ﻛﺒﻞ ‪ USB‬ﻷﺟﻬﺰﺓ ﻛﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻣﺤﻤﻮﻟﺔ ﻭﺃﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫‪6‬‬
‫ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺷﺤﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‬
‫ﻳﻈﻬﺮ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺷﺤﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻓﻲ ﺃﻋﻠﻰ ﻳﻤﻴﻦ ﺷﺎﺷﺔ ‪. LCD‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺼﺒﺢ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺷﺤﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻣﻨﺨﻔﻀﺎً‪ ،‬ﺳﻮﻑ ﻳﻨﺬﺭﻙ ﻣُﺸﻌﺮ ﺍﻧﺨﻔﺎﺽ‬
‫ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺑﺜﻼﺙ ﻃﺮﻕ‪ :‬ﺑﺈﺻﺪﺍﺭ ﻧﻐﻤﺔ ﺻﻮﺗﻴﺔ‪ ،‬ﻭ ﺑﻮﻣﻴﺾ ﺍﻟﺨﻂ ﺍﻟﺨﺎﺭﺟﻲ‬
‫ﻷﻳﻘﻮﻧﺔ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‪ ،‬ﻭ ﺑﻌﺮﺽ ﺃﻋﺪ ﺷﺤﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻭ ﺇﺫﺍ ﻭﺻﻞ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺷﺤﻦ‬
‫ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺇﻟﻰ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﻣﺘﺪﻥ ﻟﻠﻐﺎﻳﺔ‪ ،‬ﻳﺘﻮﻗﻒ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﻋﻦ ﺍﻟﻌﻤﻞ ﺑﺸﻜﻞ ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ ﻭ ﻻ‬
‫ﻳﺘﻢ ﺣﻔﻆ ﺍﻟﻮﻇﺎﺋﻒ ﺍﻟﺘﻲ ﻫﻲ ﻓﻲ ﻃﻮﺭ ﺍﻟﺘﻨﻔﻴﺬ‪.‬‬
‫‪7‬‬
‫ﺍﻟﻮﻇﺎﺋﻒ ﺍﻷﺳﺎﺳﻴﺔ‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻭ ﺇﻃﻔﺎء ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ‬
‫‪ .1‬ﱢ‬
‫ﺭﻛﺐ ﺑﻄﺎﺭﻳﺔ ﻣﺸﺤﻮﻧﺔ ﺃﻭ ﺻﻞ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﺑﻤﺼﺪﺭ ﻃﺎﻗﺔ ﺧﺎﺭﺟﻲ ﻣﺜﻞ ﺍﻟﺸﺎﺣﻦ‬
‫ﺍﻟﺬﻱ ﻫﻮ ﺑﺤﺠﻢ ﻗﺪﺍﺣﺔ ﺍﻟﺴﺠﺎﺋﺮ‪ ،‬ﺍﻟﺸﺎﺣﻦ ﺍﻟﻌﺎﺩﻯ‪.‬‬
‫‪ .2‬ﺇﺿﻐﻂ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺳﻔﻞ ﻭ ﺑﺎﺳﺘﻤﺮﺍﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻔﺘﺎﺡ‬
‫ﺗُﻀﻲء ﺷﺎﺷﺔ ‪. LCD‬‬
‫ﻛﻤﺎ ﻫﻮ‬
‫ﻟﻤﺪﺓ ﺛﺎﻧﻴﺘﻴﻦ ﺣﺘﻰ‬
‫ﺍﻟﺤﺎﻝ ﻓﻲ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﺍﻹﺗﺼﺎﻝ ﺍﻷﺧﺮﻯ‪،‬ﺍﻟﺮﺟﺎء ﺗﺠﻨﺐ ﺃﻱ ﺍﺣﺘﻜﺎﻙ ﻏﻴﺮ ﺿﺮﻭﺭﻱ ﺑﺎﻟﻬﻮﺍﺋﻲ‬
‫ً‬
‫ﻣﺸﺘﻐﻼ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮﻥ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ‬
‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻟﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺽ‬
‫‪ .1‬ﻓﻲ ﻭﺿﻌﻴﺔ ﺍﻹﻧﺘﻈﺎﺭ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻔﺘﺎﺡ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﻲ ‪ 1‬ﻗﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫‪ .2‬ﺍﺿﻐﻂ‬
‫‪،‬‬
‫‪.‬‬
‫‪ .3‬ﺍﺧﺘﺮ ‪/Français‬ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‪ English/‬ﺑـ‬
‫ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﻲ ‪.1‬‬
‫‪8‬‬
‫ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻔﺘﺎﺡ‬
‫ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺮﺣﻼﺕ ﺍﻟﺠﻮﻳﺔ‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮﻥ ﻫﺎﺗﻔﻚ ﻓﻲ ﻭﺿﻌﻴﺔ ﺍﻟﻄﺎﺋﺮﺓ‪ ،‬ﻻ ﻳﺴﺘﻄﻴﻊ ﺇﺟﺮﺍء ﺃﻭ ﺍﻟﺮﺩ ﻋﻠﻰ ﺃﻳﺔ‬
‫ﻣﻜﺎﻟﻤﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﺪﺧﻮﻝ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﻤﺘﻮﻓﺮﺓ ﻋﻠﻰ ﺷﺒﻜﺔ ﺍﻻﻧﺘﺮﻧﺖ‪.‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﻴﺰﺍﺕ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﺍﻷﺧﺮﻯ‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﺃﻟﻌﺎﺏ‪ ،‬ﻣﻨﻈﻢ ﺍﻟﻤﻮﺍﻋﻴﺪ‪ ،‬ﻣﻔﻜﺮﺓ‪،‬‬
‫ﺇﻟﺦ‪ .‬ﻋﻨﺪ ﺗﻔﻌﻴﻞ ﻭﺿﻌﻴﺔ ﺍﻟﻄﺎﺋﺮﺓ‪ ،‬ﺗﻈﻬﺮ ﺭﺳﺎﻟﺔ ”ﻭﺿﻌﻴﺔ ﺍﻟﻄﺎﺋﺮﺓ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ“ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‪ .‬ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺮﺣﻼﺕ ﺍﻟﺠﻮﻳﺔ‬
‫‪ .1‬ﻓﻲ ﻭﺿﻌﻴﺔ ﺍﻹﻧﺘﻈﺎﺭ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻔﺘﺎﺡ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﻲ ‪ 1‬ﻗﺎﺋﻤﺔ‪،‬‬
‫‪.‬‬
‫‪،‬‬
‫‪،‬‬
‫‪ .2‬ﺍﺧﺘﺮ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺃﻭ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﻭ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻔﺘﺎﺡ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﻲ‪.1‬‬
‫ﺇﺟﺮﺍء ﻣﻜﺎﻟﻤﺔ‬
‫ﺍﺗﺒﻊ ﺍﻟﺨﻄﻮﺍﺕ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻓﻲ ﻛﻞ ﻣﺮﺓ ﺗﻘﻮﻡ ﻓﻴﻬﺎ ﺑﺈﺟﺮﺍء ﻣﻜﺎﻟﻤﺔ‪:‬‬
‫‪ .1‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺃﻥ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﺸﻐﻴﻞ‪ .‬ﺇﻥ ﻟﻢ ﻳﻜﻦ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺳﻔﻞ ﻣﻊ‬
‫ﻟﻤﺪﺓ ﺛﺎﻧﻴﺘﻴﻦ‪.‬‬
‫ﺍﻹﺳﺘﻤﺮﺍﺭ ﻋﻠﻰ‬
‫‪ .2‬ﺭﻛﺐ ﺭﻗﻢ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ‬
‫‪.‬‬
‫‪9‬‬
‫●‬
‫ً‬
‫ﻣﻘﻔﻮﻻ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻔﺘﺎﺡ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﻲ ‪ 2‬ﺇﻟﻐﺎء ﺇﻗﻔﺎﻝ ﻭ ﺭﻛﺐ‬
‫ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻥ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ‬
‫ﺭﻗﻢ ﺍﻟﻘﻔﻞ ﺍﻟﺴﺮﻱ ﺍﻟﻤﺆﻟﻒ ﻣﻦ ﺃﺭﺑﻊ ﺧﺎﻧﺎﺕ ‪.‬‬
‫‪ .3‬ﻹﻧﻬﺎء ﺍﻟﻤﻜﺎﻟﻤﺔ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ‬
‫‪.‬‬
‫ﺍﻟﺮﺩ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻜﺎﻟﻤﺎﺕ‬
‫‪ .1‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺮﻥ ﺃﻭ ﻳﻬﺘﺰ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ )ﺇﺫﺍ ﺗﻢ ﺗﻔﻌﻴﻞ ﻭﺿﻌﻴﺔ ﺍﻹﻫﺘﺰﺍﺯ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ(‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ‬
‫( ﺃﻭ‬
‫ﻋﻠﻰ ﺃﻱ ﻣﻔﺘﺎﺡ )ﻣﺎ ﻋﺪﺍ‬
‫ﺣﺴﺐ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﻤﻜﺎﻟﻤﺔ‪.‬‬
‫●‬
‫ﻟﻤﺮﺓ ﻭﺍﺣﺪﺓ‪ ،‬ﻋﻨﺪ ﺍﻟﺮﺩ ﻋﻠﻰ ﻣﻜﺎﻟﻤﺔ‪ ،‬ﻳﺘﻮﻗﻒ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ‬
‫ﻋﻨﺪ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ‬
‫ﻋﻦ ﺍﻟﺮﻧﻴﻦ ﺃﻭ ﺍﻹﻫﺘﺰﺍﺯ ﺣﺴﺐ ﺍﻟﻮﺿﻌﻴﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﻫﻮ ﻓﻴﻬﺎ ‪ .‬ﺍﺿﻐﻂ‬
‫ﻟﻤﺮﺗﻴﻦ ﻟﺮﻓﺾ ﺍﻟﻤﻜﺎﻟﻤﺔ‪.‬‬
‫‪ .2‬ﻹﻧﻬﺎء ﻣﻜﺎﻟﻤﺔ ﺗﻢ ﺍﻟﺮﺩ ﻋﻠﻴﻬﺎ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ‬
‫‪.‬‬
‫‪ .3‬ﺇﺫﺍ ﻛﻨﺖ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﻻﻳﺴﻤﺢ ﻟﻚ ﺑﺎﻟﺮﺩ ﻋﻠﻰ ﻣﻜﺎﻟﻤﺔ‪ ،‬ﻓﺈﻥ ﺿﻐﻂ ﺍﻟﻤﻔﺘﺎﺡ‬
‫ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﻲ ‪ 2‬ﺳﻴﺆﺩﻱ ﺇﻟﻰ ﺇﺭﺳﺎﻝ ﺭﺳﺎﻟﺔ‪ SMS‬ﻣﻌ ﱠﺪﺓ ﻣﺴﺒﻘﺎً ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻤﺘﱠﺼﻞ‪.‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﺤﺮﻳﺮ ﺍﻝ‪ SMS‬ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻭﻇﻴﻔﺔ ”ﺗﺤﺮﻳﺮ ‪ SMS‬ﺑﻌﺪ ﺭﻓﺾ‬
‫ﺍﻟﻤﻜﺎﻟﻤﺔ“ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﺗﺤﺖ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﻣﻜﺎﻟﻤﺔ‪.‬‬
‫‪10‬‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺭﺍﺩﻳﻮ ‪FM‬‬
‫‪ .1‬ﺭﻛﺐ ﺳﻤﺎﻋﺔ ﺍﻟﺮﺃﺱ ﺑﻤﻘﺒﺲ ﺳﻤﺎﻋﺔ ﺍﻟﺮﺃﺱ‪.‬‬
‫‪ .2‬ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ‪ )8 +‬ﺭﺍﺩﻳﻮ ‪)1 + ( FM‬ﺍﻻﺳﺘﻤﺎﻉ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺮﺍﺩﻳﻮ( ﺃﻭ ﺍﺿﻐﻂ‬
‫ﻟﻮﻗﺖ ﻃﻮﻳﻞ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺨﻤﻮﻝ‪.‬‬
‫‪ .3‬ﺍﺿﻐﻂ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺍﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ‪ 1‬ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﺍﻟﺨﻴﺎﺭﺍﺕ ﺃﺩﻧﺎﻩ‪:‬‬
‫‪G‬‬
‫ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﺬﻫﺎﺏ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‪.‬‬
‫‪G‬‬
‫ﺍﻹﻳﻘﺎﻑ‬
‫‪G‬‬
‫ﺗﺤﺮﻳﺮ ﺍﻟﻘﻨﻮﺍﺕ‬
‫ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺭﺍﺩﻳﻮ ‪.FM‬‬
‫ﺍﺿﺒﻂ ﺍﻟﻘﻨﻮﺍﺕ ﻭﺍﺣﻔﻈﻬﺎ ﻳﺪﻭﻳﺎً‪.‬‬
‫‪G‬‬
‫ﺍﻟﺘﻔﺤﺺ ﺍﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ‬
‫ﺍﺑﺤﺚ ﻋﻦ ﺍﻟﻘﻨﻮﺍﺕ ﻭﺍﺣﻔﻈﻬﺎ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎً‪.‬‬
‫‪G‬‬
‫ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺍﻟﻜﻞ‬
‫ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻛﻞ ﺍﻟﻘﻨﻮﺍﺕ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻮﺿﻊ ﺍﻻﻓﺘﺮﺍﺿﻲ‪.‬‬
‫‪G‬‬
‫ﺍﻻﺳﺘﻤﺎﻉ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ‬
‫ﺍﻻﺳﺘﻤﺎﻉ ﺇﻟﻰ ﺭﺍﺩﻳﻮ ‪ FM‬ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﻣﻜﺒﺮ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺃﻭ‬
‫ﺳﻤﺎﻋﺔ ﺍﻟﺮﺃﺱ‪.‬‬
‫‪G‬‬
‫ﻣﻮﻗﺖ ﺍﻟﻨﻮﻡ‬
‫ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻭﻗﺖ ﺍﻟﺴﻜﻮﻥ‪.‬‬
‫)ﺇﻳﻘﺎﻑ ‪15 /‬ﺩﻗﻴﻘﺔ ‪ 30 /‬ﺩﻗﻴﻘﺔ ‪ 60 /‬ﺩﻗﻴﻘﺔ(‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻜﻮﻳﻦ ﺣﺘﻰ ‪ 12‬ﻗﻨﺎﺓ‪ BIG FM 92.7 .‬ﻣﻌﻴﻦ ﻛﻘﻨﺎﺓ ‪ FM‬ﺍﻓﺘﺮﺍﺿﻴﺔ‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫ﺷﺠﺮﺓ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‬
‫‪ .6‬ﺍﻟﻤﻨﺴﻖ‬
‫‪ .1‬ﺍﻟﻤﻮﺍﻋﻴﺪ‬
‫‪ .2‬ﻣﺬﻛﺮﺓ‬
‫‪ .3‬ﻣﻨﺒﻪ‬
‫‪ .7‬ﺍﻟﻤﺮﺡ ﻭﺍﻻﺩﻭﺍﺕ‬
‫‪.1‬‬
‫‪.2‬‬
‫‪.3‬‬
‫‪.4‬‬
‫‪.5‬‬
‫‪.6‬‬
‫ﺃﻟﻌﺎﺏ‬
‫ﺳﺎﻋﺔ ﺇﻳﻘﺎﻑ‬
‫ﺍﻟﺤﺎﺳﺒﺔ‬
‫ﻣﺤﻮﻝ ﺍﻟﻮﺣﺪﺍﺕ‬
‫ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ‬
‫ﺧﺪﻣﺎﺕ‬
‫‪ .8‬ﺭﺍﺩﻳﻮ ‪FM‬‬
‫‪ .1‬ﺍﻻﺳﺘﻤﺎﻉ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺮﺍﺩﻳﻮ‬
‫‪ .9‬ﺍﻹﻋﺪﺍﺩﺍﺕ‬
‫‪ .1‬ﻗﺎ ﺋﻤﺘﻲ‬
‫‪ .2‬ﺍﺗﺼﺎﻝ‬
‫‪ .3‬ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ‬
‫‪ .4‬ﺍﻟﺤﻤﺎﻳﺔ‬
‫‪12‬‬
‫‪ .3‬ﺳﺠﻞ ﺍﻟﻤﻜﺎﻟﻤﺎﺕ‬
‫‪.1‬‬
‫‪.2‬‬
‫‪.3‬‬
‫‪.4‬‬
‫‪.5‬‬
‫‪.6‬‬
‫ﻟﻢ ﻳﺮﺩ ﻋﻠﻴﻬﺎ‬
‫ﻭﺍﺭﺩﻩ‬
‫ﺗﻢ ﻃﻠﺒﻬﺎ‬
‫ﻣﺬﻛﺮﺓ ﻣﻜﺎﻟﻤﺔ‬
‫ﻣﺪﺓ ﺍﻟﻤﻜﺎﻟﻤﺎﺕ‬
‫ﺣﺬﻑ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺍﻟﻤﻜﺎﻟﻤﺎﺕ‬
‫‪ .4‬ﺍﻟﻌﺮﺽ‬
‫‪ .1‬ﺍﻟﻠﻐﺔ‬
‫‪ .2‬ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ‬
‫‪ .3‬ﺍﻟﻮﻗﺖ ﻭﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ‬
‫‪ .4‬ﺧﻠﻔﻴﺔ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫‪ .5‬ﻧﻤﻂ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‬
‫‪ .6‬ﺇﺿﺎءﺓ ﺇﻳﻘﺎﻋﻴﺔ‬
‫‪ .7‬ﺍﻹﺿﺎءﺓ ﺍﻟﺨﻠﻔﻴﺔ ﻟﻠﺸﺎﺷﺔ‬
‫‪ .8‬ﺍﻹﺿﺎءﺓ ﺍﻟﺨﻠﻔﻴﺔ ﻟﻠﻮﺣﺔ ﺍﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ‬
‫‪ .9‬ﺍﻟﺘﺒﺎﻳﻦ‬
‫‪ .5‬ﺍﻷﻧﻤﺎﻁ‬
‫‪.1‬‬
‫‪.2‬‬
‫‪.3‬‬
‫‪.4‬‬
‫‪.5‬‬
‫ﻫﺰﺍﺯ ﻓﻘﻂ‬
‫ﺻﺎﻣﺖ‬
‫ﻋﺎﻡ‬
‫ﻓﻲ ﺍﻟﺨﺎﺭﺝ‬
‫ﺳﻤﺎﻋﺔ ﺍﻟﺮﺃﺱ‬
‫‪ .1‬ﺍﻷﺳﻤﺎء‬
‫‪ .1‬ﺇﺿﺎﻓﺔ ﺍﺳﻢ‬
‫‪ .2‬ﺑﺤﺚ‬
‫‪ .3‬ﺍﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺎﺕ‬
‫‪ .4‬ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺳﺮﻳﻊ‬
‫‪ .5‬ﺃﻧﺴﺦ ﻭﻧﻘﻞ‬
‫‪ .6‬ﻣﺴﺢ ﺍﻷﺳﻤﺎء‬
‫‪ .7‬ﻧﻤﻄﻲ‬
‫‪ .8‬ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‬
‫‪ .2‬ﺍﻟﺮﺳﺎﺋﻞ‬
‫‪.1‬‬
‫‪.2‬‬
‫‪.3‬‬
‫‪.4‬‬
‫‪.5‬‬
‫‪.6‬‬
‫‪.7‬‬
‫‪.8‬‬
‫‪.9‬‬
‫‪.0‬‬
‫ﺭﺳﺎﻟﻪ ﺟﺪﻳﺪﺓ‬
‫ﺍﻟﻮﺍﺭﺩ‬
‫ﺍﻟﺼﺎﺩﺭ‬
‫ﺑﺮﻳﺪ ﺻﻮﺗﻲ‬
‫ﺍﺭﺷﻴﻒ ﺍﻟﺸﺮﻳﺤﺔ‬
‫ﺍﻟﻤﺴﻮﺩﺍﺕ‬
‫ﺍﻟﻨﻤﺎﺫﺝ‬
‫ﻣﺠﻤﻮﻋﺎﺕ ﺍﻟﺮﺳﺎﺋﻞ‬
‫ﺣﺬﻑ ﺍﻟﺮﺳﺎﺋﻞ‬
‫ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺮﺳﺎﺋﻞ‬
‫ﺇﺩﺧﺎﻝ ﻭﺗﺤﺮﻳﺮ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ‬
‫ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‬
‫ﺃﺳﻠﻮﺏ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺍﻟﻨﺼﻮﺹ ‪T9‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﻘﻞ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺍﻟﻨﺺ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ‬
‫ﻭﻗﻢ ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ‬
‫ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺍﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ‪،1‬‬
‫ﻭﺿﻊ ﺍﻹﺩﺧﺎﻝ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺍﻟﺘﻨﻘﻞ‬
‫ﻟﻸﻋﻠﻰ‪/‬ﻟﻸﺳﻔﻞ‪.‬‬
‫ﺛﻤﺔ ‪ 9‬ﺃﻭﺿﺎﻉ ﺇﺩﺧﺎﻝ –‬
‫)ﻓﺮﻧﺴﻲ‪ ,T9‬ﻓﺮﻧﺴﻲ_‪,Abc‬‬
‫ﻋﺮﺑﻲ‪ ,T9‬ﻋﺮﺑﻲ ‪,Abc,T9EN,‬‬
‫‪ ,123‬ﺭﻣﺰ ‪ ,‬ﻭﺟﻮﻩ ﺿﺎﺣﻜﺔ‪.‬‬
‫‪ :‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺍﻟﻨﻘﻞ‬
‫ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺍﻟﻨﻘﻞ‬‫ﻟﺘﻐﻴﻴﺮ ﺣﺎﻟﺔ ﺍﻟﺤﺮﻑ‪.‬‬
‫‪ :‬ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ‪T9Fr/‬‬
‫ ﺍﻟﻤﻔﺘﺎﺡ ﺍﻟﺘﺎﻟﻲ‬‫‪ ، T9Arab/T9En‬ﺍﺿﻐﻂ ﻟﻌﺮﺽ ﻛﻠﻤﺎﺕ‬
‫ﺃﺧﺮﻯ ﻣﻄﺎﺑﻘﺔ‪.‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ ﻋﺎﻣﺔ‬
‫ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ ﺍﻟﻤﺜﺎﻝ ﻟﻜﺘﺎﺑﺔ ”‪ ،“Call the office‬ﺍﺗﺒﻊ‬
‫ﺍﻟﺨﻄﻮﺍﺕ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫‪ .1‬ﻋﻨﺪ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺍﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ‪ ٢‬ﻓﻲ‬
‫ﺍﻟﻮﺿﻊ ﺍﻟﻌﺮﺑﻲ‪ ،‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻭﺿﻊ ﺍﻹﺩﺧﺎﻝ‬
‫ﺍﻵﺧﺮ‪.‬‬
‫‪ .2‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ‪:‬‬
‫‪ .3‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ‪:‬‬
‫ﻣﺴﺎﻓﺔ‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫ﻹﺗﻤﺎﻡ ﺍﻟﻜﻠﻤﺔ ﻭ ﺇﺩﺭﺍﺝ‬
‫‪ .4‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ‪:‬‬
‫‪.‬‬
‫‪ .5‬ﺗﻈﻬﺮ‪.Call the office :‬‬
‫ﺍﻟﻜﺘﺎﺑﺔ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ‪) ABC‬ﺿﻐﻄﺎﺕ‬
‫ﻣﺘﻌﺪﺩﺓ(‬
‫ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ ﺍﻟﻤﺜﺎﻝ ﻟﻜﺘﺎﺑﺔ ”‪ ،“LG‬ﺍﺗﺒﻊ ﺍﻟﺨﻄﻮﺍﺕ‬
‫ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫‪13‬‬
‫‪ .1‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ‪ :‬ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺍﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ‪1‬‬
‫ﻟﺘﻐﻴﻴﺮ ﺣﺎﻟﺔ ﺍﻟﺤﺮﻭﻑ ﺇﻟﻰ ﻭﺿﻊ ‪.Abc‬‬
‫‪ 2‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ‬
‫ﻟﻠﺘﻐﻴﻴﺮ ﺇﻟﻰ ﻭﺿﻊ‬
‫‪.ABC Caps Lock‬‬
‫‪ .3‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ‪:‬‬
‫‪.‬‬
‫‪ .4‬ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ‪.LG :‬‬
‫ﻭﺿﻊ ﺍﻷﺭﻗﺎﻡ ‪(Numbers) 123‬‬
‫ﺍﻛﺘﺐ ﺍﻷﺭﻗﺎﻡ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺿﻐﻄﺔ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﻭﺍﺣﺪﺓ‬
‫ﻟﻜﻞ ﺭﻗﻢ‪.‬‬
‫ﻟﻠﺘﻐﻴﻴﺮ ﻟﻮﺿﻊ ﺍﻷﺭﻗﺎﻡ ﻓﻲ ﺣﻘﻞ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﻧﺺ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ‬
‫ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺍﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ‪ 2‬ﺣﺘﻰ ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ ﻭﺿﻊ ﺍﻷﺭﻗﺎﻡ‪.‬‬
‫ﻭﺿﻊ ﺭﻣﻮﺯ‪ /‬ﺇﺑﺘﺴﺎﻣﺎﺕ‬
‫ﻟﻠﺘﻐﻴﻴﺮ ﺇﻟﻰ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺮﻣﻮﺯ‪/‬ﺍﻟﻮﺟﻮﻩ ﺍﻟﻀﺎﺣﻜﺔ ﻓﻲ‬
‫ﺣﻘﻞ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺍﻟﻨﺺ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺍﻻﺧﺘﻴﺎﺭ‬
‫ﻭﻗﻢ ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺮﻣﻮﺯ ﺃﻭ ﺍﻟﻮﺟﻮﻩ‬
‫‪،1‬‬
‫ﺍﻟﻀﺎﺣﻜﺔ‪.‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ‬
‫ﻟﻠﺘﻨﻘﻞ ﺑﻴﻦ ﺍﻟﻌﻨﺎﺻﺮ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ‪.‬‬
‫‪14‬‬
‫ﻟﻠﺘﺤﺮﻳﺮ ﻓﻲ ﺍﻟﻮﺿﻊ ﻋﺮﺑﻲ‬
‫ﺣﺘﻰ ﺗﺘﻐﻴﺮ‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺍﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ‪٢‬‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ﺇﻟﻰ ‪ T9‬ﻋﺮﺑﻲ ﺃﻭ ﺍﻟﻮﺿﻊ ﻋﺮﺑﻲ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺤﺮﻭﻑ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻓﻲ ﺃﺯﺭﺍﺭ‬
‫ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ‬
‫ﻳﺘﻢ ﻛﺘﺎﺑﺔ ﺍﻟﺤﺮﻭﻑ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻨﺤﻮ ﺍﻟﺘﺎﻟﻲ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺮﺳﺎﺋﻞ‬
‫ﺭﺳﺎﻟﻪ ﺟﺪﻳﺪﺓ‬
‫ﻳﻮﺟﺪ ﺭﺳﺎﺋﻞ ﻧﺼﻴﺔ ﻭ ﺭﺳﺎﻟﺔ ﺑﻴﺠﺮ ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺮﺳﺎﺋﻞ ﺍﻟﻨﺼﻴﺔ‪ :‬ﺗﺮﺳﻞ ﻧﺺ‪.‬‬
‫ﺭﺳﺎﺋﻞ ﺑﻴﺠﺮ‪ :‬ﻓﻘﻂ ﺃﺭﻗﺎﻡ ﺑﺪﻭﻥ ﺭﺳﺎﺋﻞ ﻧﺼﻴﺔ‪.‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﺇﺭﺳﺎﻝ ﻓﻲ ﺧﻴﺎﺭﺍﺕ ﻹﺭﺳﺎﻝ ﺍﻟﺮﺳﺎﻟﺔ‪.‬‬
‫ﻹﺭﺳﺎﻝ ﺭﺳﺎﻟﺔ‪ ،‬ﺃﺩﺧﻞ ﺭﻗﻢ ﺍﻟﻤﺤﻤﻮﻝ ﺍﻟﻤﻘﺼﻮﺩ ﻓﻲ ﺇﺭﺳﺎﻝ ﺇﻟﻰ ﺷﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫ﺃﻭ‬
‫‪ .1‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻔﺘﺎﺡ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﻲ ‪ 1‬ﻗﺎﺋﻤﺔ‪،‬‬
‫‪.‬‬
‫‪ .2‬ﺍﺧﺘﺮ‬
‫ﺭﺳﺎﻟﻪ ﺟﺪﻳﺪﺓ‪.‬‬
‫‪ .3‬ﺍﻃﺒﻊ ﺭﺳﺎﻟﺘﻚ ﺍﻟﻤﺮﻏﻮﺑﺔ ﻭ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻔﺘﺎﺡ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﻲ‪ 1‬ﺧﻴﺎﺭﺍﺕ‪.‬‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﻭﺿﻊ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﻧﻮﻉ ﺍﻟﻦ‬
‫‪G‬‬
‫ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻨﺺ‬
‫‪G‬‬
‫ﺇﺭﺳﺎﻝ‬
‫‪G‬‬
‫ﺍﻟﻨﻤﺎﺫﺝ ﻹﺧﺘﻴﺎﺭ ﻫﺎ ﻛﺮﺳﺎﻟﺔ ﻧﻤﻮﺫﺟﻴﺔ‪.‬‬
‫ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻹﺭﺳﺎﻝ ﺍﻟﺮﺳﺎﻟﺔ‪.‬‬
‫‪G‬‬
‫ﺣﻔﻆ‬
‫ﻟﺤﻔﻈﻬﺎ ﻛﺮﺳﺎﻟﺔ ﻣﺴﻮﺩﺓ‪.‬‬
‫‪G‬‬
‫ﺇﺿﺎﻓﺔ ﺗﻮﻗﻴﻊ‬
‫ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺗﻮﻗﻴﻊ ﻣﺤﺮﺭ ﻣﺴﺒﻘﺎً ﻓﻲ ﺇﻋﺪﺍﺩ ﺍﻟﺮﺳﺎﻟﺔ‪.‬‬
‫‪G‬‬
‫ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺍﻟﺮﻗﻢ‬
‫ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺍﻟﺮﻗﻢ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺏ ﺍﻟﻤﺤﻔﻮﻅ ﻓﻲ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ‪.‬‬
‫‪15‬‬
‫‪ .4‬ﺑﻌﺪ ﺇﺭﺳﺎﻝ ﺭﻗﻢ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﺍﻟﺬﻱ ﺳﺘﺘﻮﺟﻪ ﺇﻟﻴﻪ ﺍﻟﺮﺳﺎﻟﺔ‪ ،‬ﺃﺩﺧﻞ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺍﻟﻤﺴ َﺘﻠِﻢ‬
‫‪ .‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺇﺿﺎﻓﺔ ‪10‬ﻣﺴ َﺘﻠِﻤﻴﻦ ﻛﺤﺪ ﺃﻗﺼﻰ‪ .‬ﺍﺿﻐﻂ‬
‫ﺍﻟﺘﺎﻟﻲ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ‬
‫ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻔﺘﺎﺡ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﻲ‪ 1‬ﺧﻴﺎﺭﺍﺕ ‪.‬‬
‫‪G‬‬
‫ﺇﺭﺳﺎﻝ‬
‫ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻹﺭﺳﺎﻝ ﺍﻟﺮﺳﺎﻟﺔ‪.‬‬
‫‪G‬‬
‫ﺍﻷﺧﻴﺮ‬
‫ﺗﺴﻤﺢ ﻟﻚ ﺑﺈﻋﻄﺎء ﺃﻭﻟﻮﻳﺔ ﻟﻠﺮﺳﺎﻟﺔ‪.‬‬
‫ﻋﺎﺩﻳﺔ ﺃﻭ ﻓﻮﺭﻳﺔ‪.‬‬
‫‪G‬‬
‫ﻣﺠﻤﻮﻋﺎﺕ ﺍﻟﺮﺳﺎﺋﻞ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﺑﻤﻌﺮﻓﺔ ﻓﻴﻤﺎ ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻧﺖ ﺍﻟﺮﺳﺎﻟﺔ ﻗﺪ ﺃﺭﺳﻠﺖ‬
‫ﺑﻨﺠﺎﺡ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺸﺨﺺ ﺍﻵﺧﺮ ﺃﻡ ﻻ ﻭ ﺫﻟﻚ ﻋﻨﺪ ﻭﺻﻮﻝ‬
‫ﺍﻟﺮﺳﺎﻟﺔ ﺍﻟﻤﻨﻘﻮﻟﺔ ﺇﻟﻰ ﻫﺎﺗﻒ ﺍﻟﺸﺨﺺ ﺍﻵﺧﺮ‪ .‬ﺇﺫﺍ ﺃﺭﺩﺕ‬
‫ﺗﻨﺸﻴﻂ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ‪ ،‬ﺍﺧﺘﺮ ﺗﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫‪G‬‬
‫ﺍﻟﺒﺤﺚ ﻋﻦ ﺃﺳﻤﺎء‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺣﻔﻆ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺮﺳﺎﻟﺔ ﻓﻲ ﺻﻨﺪﻭﻕ‬
‫ﺍﻟﺼﺎﺩﺭ‪.‬‬
‫‪ .5‬ﺇﺫﺍ ﺍﺧﺘﺮﺕ ﺇﺭﺳﺎﻝ‪ ,‬ﺳﻮﻑ ﻳﺘﻢ ﺇﻋﻼﻣﻚ ﻓﻴﻤﺎ ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻧﺖ ﺍﻟﺮﺳﺎﻟﺔ ﻗﺪ ﺃﺭﺳﻠﺖ‬
‫ﺑﻨﺠﺎﺡ‪.‬‬
‫‪16‬‬
‫ﻣﻘﺪﻣﺔ‬
‫ﻧﻬﻨﺌﻚ ﻋﻠﻰ ﺷﺮﺍﺋﻚ ﻟﻠﻬﺎﺗﻒ ﺍﻟﺨﻠﻮﻱ ‪ MC3610‬ﺍﻟﻤﺼﻤﻢ ﻟﻠﻌﻤﻞ ﻭﻓﻖ ﺃﺣﺪﺙ ﻣﺎ ﺗﻮﺻﻠﺖ ﺇﻟﻴﻪ ﺗﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ‬
‫ﺣﺴﻦ ﻧﻈﺎﻡ‬
‫ﺇﺗﺼﺎﻻﺕ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﺍﻟﻤﺤﻤﻮﻝ ﺍﻟﺮﻗﻤﻲ‪ ،‬ﺗﻘﺴﻴﻢ ﺍﻹﺷﺎﺭﺍﺕ ﻭ ﺗﻌﺪﺩ ﺃﻣﺎﻛﻦ ﺍﻟﻮﺻﻮﻝ )‪ .(CDMA‬ﻟﻘﺪ ﱠ‬
‫‪ CDMA‬ﻭﺿﻮﺡ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺑﺸﻜﻞ ﻛﺒﻴﺮ ﻭ ﻗ ّﺪﻡ ﺃﻧﻮﺍﻉ ﻣﺘﻌﺪﺩﺓ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻴﺰﺍﺕ ﺍﻟﻤﺘﻄﻮﺭﺓ‪.‬‬
‫ﻫﺬﺍ ﻫﺎﺗﻒ ﻣﺘﻄﻮﺭ ﻭ ﺻﻐﻴﺮ ﺍﻟﺤﺠﻢ ﻭ ﻓﻴﻪ ﺍﻟﻤﻴﺰﺍﺕ ﺍﻟﻤﺘﻨﻮﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫●‬
‫ﺭﺍﺩﻳﻮ ‪FM‬‬
‫ﻭﺍﺟﻬﺔ ﻋﺮﺽ ﻛﺒﻴﺮﺓ‪ ،‬ﺳﻬﻠﺔ ﺍﻟﻘﺮﺍءﺓ‪ 5 ،‬ﺃﺳﻄﺮ ﻋﺮﺽ‪ +1‬ﺳﻄﺮ ﺃﻳﻘﻮﻧﺔ ‪ 1 +‬ﺳﻄﺮ ﻗﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫ﺑﻴﺠﺮ‪،‬ﺭﺳﺎﺋﻞ‪ ،‬ﺑﺮﻳﺪ ﺻﻮﺗﻲ ﻭ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻫﻮﻳﺔ ﺍﻟﻤﺘﺼﻞ‪.‬‬
‫ﻟﻮﺣﺔ ﻣﻔﺎﺗﻴﺢ ﺫﺍﺕ ‪ 18‬ﻣﻔﺘﺎﺡ )‪ 10‬ﻣﻔﺎﺗﻴﺢ ﺭﻗﻤﻴﺔ ‪ /‬ﻣﻔﺘﺎﺣﺎﻥ ﻭﻇﻴﻔﻴﺎﻥ‪ /‬ﻣﻔﺘﺎﺣﺎﻥ ﻭﻇﻴﻔﻴﺎﻥ ﺁﺧﺮﺍﻥ‪ 1 /‬ﻣﻔﺘﺎﺡ ﻣﺴﺢ ‪/‬‬
‫ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺗﺤﺮﻙ ﺭﺑﺎﻋﻲ ‪ 1 /‬ﻣﻔﺘﺎﺡ ﻟﻠﻤﻜﺎﻟﻤﺎﺕ ‪ 1 /‬ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺇﻧﻬﺎء ‪ OK /‬ﻣﻔﺘﺎﺡ(‪.‬‬
‫ﺑﻄﺎﺭﻳﺔ ﺗﺘﻤﻴﺰ ﺑﻮﻗﺖ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻃﻮﻳﻞ ﻭ ﻭﻗﺖ ﺗﺤﺪﺙ ﻃﻮﻳﻞ ‪.‬‬
‫ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻣﻦ ﺑﻴﻦ ‪ 20‬ﺻﻮﺕ ﺭﻧﻴﻦ‪.‬‬
‫ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻣﺎ ﺑﻴﻦ ‪ 6‬ﺧﻠﻔﻴﺎﺕ‪.‬‬
‫ﻭﺍﺟﻬﺔ ﺗّﺴﻴّﺮ ﺑﻘﺎﺋﻤﺔ ﻣﻊ ﺍﺳﺘﺠﺎﺑﺔ ﻓﻮﺭﻳﺔ ﻟﺘﺴﻬﻴﻞ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻭ ﺍﻟﺘﻬﻴﺌﺔ‪.‬‬
‫ﺧﺼﻮﺻﻴﺔ ﺻﻮﺕ ﻣﺘﺄﺻﻠﺔ ﻣﻊ ﺗﺸﻔﻴﺮ ‪.CDMA‬‬
‫ﺍﻟﺮﺩ ﺑﺄﻱ ﻣﻔﺘﺎﺡ‪ ،‬ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺍﻹﺗﺼﺎﻝ ﺍﻷﻭﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻜﻲ‪ ،‬ﺍﻹﺗﺼﺎﻝ ﺍﻟﺴﺮﻳﻊ ﺣﺘﻰ ‪ 99‬ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻓﻲ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻘﺎﺕ ﺇﺧﺘﻴﺎﺭﻳﺔ ﻟﻤﻼءﻣﺔ ﺃﻛﺒﺮ ﻭ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺃﻓﻀﻞ‪.‬‬
‫●‬
‫ﻣﻔﻜﺮﺓ ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻟﻤﻜﺎﻟﻤﺔ‪ ،‬ﺃﻟﻌﺎﺏ‬
‫ﻭﺿﻌﻴﺔ ﺍﻟﻄﺎﺋﺮﺓ‪ ،‬ﺿﻮء ﻣﻨﻐﻢ‪.‬‬
‫‪ ، SMS‬ﻣﺠﻤﻮﻋﺎﺕ ﺍﻟﺮﺳﺎﺋﻞ‪.‬‬
‫‪ SMS‬ﻋﻨﺪ ﺭﻓﺾ ﻣﻜﺎﻟﻤﺔ‪.‬‬
‫●‬
‫●‬
‫●‬
‫●‬
‫●‬
‫●‬
‫●‬
‫●‬
‫●‬
‫●‬
‫●‬
‫●‬
‫●‬
‫‪17‬‬
‫ﻣﻴﺰﺍﺕ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‬
‫ﺍﻷﺳﻤﺎء‬
‫ﺇﺿﺎﻓﺔ ﺍﺳﻢ‬
‫ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺳﺮﻳﻊ‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪1.1‬‬
‫ﺗﺨﺰﻥ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺣﺘﻰ ‪ 300‬ﺭﻗﻢ‪ ،‬ﻣﻦ‬
‫ﺿﻤﻨﻬﺎ ‪ 4‬ﺃﺭﻗﺎﻡ ﻭ ﺑﺮﻳﺪ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻲ )ﻣﻴﺰﺓ‬
‫ﺩﻓﺘﺮ ﻫﺎﺗﻒ ﺩﻳﻨﺎﻣﻴﻜﻲ(‪.‬‬
‫ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ ﺇﻟﻰ ﺫﻟﻚ‪ ،‬ﺗﺤﻔﻆ ﺍﻟﻤﻔﻜﺮﺓ ﻭ‬
‫ﺗﺨﺼﺺ ﻣﺠﻤﻮﻋﺎﺕ ‪ +‬ﻧﻐﻤﺎﺕ ﺭﻧﻴﻦ ‪+‬‬
‫ﻧﻐﻤﺔ ﺭﺳﺎﻟﺔ ﺗﻨﺒﻴﻪ ﻟﻜﻞ ﻣﺎﺩﺓ ﻣﻦ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻤﻮﺍﺩ‪.‬‬
‫ﺑﺤﺚ‬
‫ﺃﻧﺴﺦ ﻭﻧﻘﻞ‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪1.5‬‬
‫ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻧﻮﻉ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺑﻴﻦ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﺇﻟﻰ ‪UIM‬‬
‫‪ UIM‬ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ‪.‬‬
‫ﻣﺴﺢ ﺍﻷﺳﻤﺎء‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪1.6‬‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪1.2‬‬
‫ﻓﺎﺋﻤﺔ ‪1.3‬‬
‫ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻫﻲ ﻣﻦ ﺃﺟﻞ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﺳﻢ ﺍﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﻭ‬
‫ﻭﺿﻊ ﻧﻐﻤﺔ ﺭﻧﻴﻦ ﺧﺎﺻﺔ ﻟﻜﻞ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ‪.‬‬
‫‪18‬‬
‫ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺳﺮﻳﻊ ﺗﺴﻤﺢ ﻟﻚ ﺑﺈﺟﺮﺍء ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺑﺸﻜﻞ‬
‫ﺃﺳﺮﻉ ﻭ ﺫﻟﻚ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺭﻗﻢ ﻣﻄﺎﻳﻖ‪.‬‬
‫‪.‬ﻣﺤﻮ ﺍﻻﺳﻤﺎء ﻭﺍﻻﺭﻗﺎﻡ ﺍﻟﻤﺤﻔﻮﻇﻪ ﻓﻲ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ‬
‫ﻹﻳﺠﺎﺩ ﺃﺭﻗﺎﻡ ﺍﻟﻬﻮﺍﺗﻒ ﺍﻟﺘﻲ ﺣﻔﻈﺘﻬﺎ ﻓﻲ ﺩﻓﺘﺮ‬
‫ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺎﺕ‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪1.4‬‬
‫ﻧﻤﻄﻲ‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪1.7‬‬
‫ﺗﺨﺰﻳﻦ ﻧﻤﻄﻲ ﻣﺜﻞ ﺍﻻﺳﻢ‪ ،‬ﻭﺃﺭﻗﺎﻡ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ‪،‬‬
‫ﻭﺍﻟﺒﺮﻳﺪ ﺍﻹﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻲ‪ ،‬ﻭﺍﻟﻤﺬﻛﺮﺓ‪.‬‬
‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪1.8‬‬
‫ﺗﺴﻤﺢ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻤﻴﺰﺓ ﻟﻠﻤﺴﺘﺨﺪﻡ ﺑﻌﺮﺽ ﻋﺪﺩ‬
‫ﺍﻟﺴﺠﻼﺕ ﺍﻟﻤﺤﻔﻮﻇﺔ ﻓﻲ ﺫﺍﻛﺮﺗﻲ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﻭ‬
‫‪ UIM‬ﻭﻳُﺸﺎﺭ ﺇﻟﻰ ﺣﺎﻟﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ‬
‫ﺷﺮﻳﻂ ﺍﻟﺘﻘﺪﻡ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺼﺎﺩﺭ‬
‫ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ‪2.1‬‬
‫)ﺍﺭﺟﻊ ﺇﻟﻰ ‪ 13~14‬ﺍﻟﺼﻔﺤﺎﺕ(‬
‫ﻛﺘﺎﺑﺔ ﻭ ﺇﺭﺳﺎﻝ ﺭﺳﺎﻟﺔ‪ .‬ﺗﺴﻤﺢ ﻟﻚ ﺑﺈﺭﺳﺎﻝ‬
‫ﺭﺳﺎﻟﺔ ﺗﺤﺘﻮﻱ ﻛﺤﺪ ﺃﻗﺼﻰ ﻋﻠﻰ ‪ 160‬ﺣﺮﻑ‬
‫ﻟﻜﻞ ﻣﺮﺓ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ‪2.3‬‬
‫ﺣﺘﻰ ‪ 20‬ﺭﺳﺎﻟﺔ ﺻﺎﺩﺭﺓ ﻳﻤﻜﻦ ﺗﺨﺰﻳﻨﻬﺎ ﻓﻲ‬
‫ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺍﻟﺼﺎﺩﺭ‪.‬‬
‫ﺑﺮﻳﺪ ﺻﻮﺗﻲ‬
‫ﺍﻟﺮﺳﺎﺋﻞ‬
‫ﺭﺳﺎﻟﻪ ﺟﺪﻳﺪﺓ‬
‫ﺣﺘﻰ ‪.30‬‬
‫ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ‪2.4‬‬
‫ﺗﺴﻤﺢ ﻟﻚ ﺑﺮﺅﻳﺔ ﺍﻟﺮﺳﺎﺋﻞ ﺍﻟﺼﻮﺗﻴﺔ ﺍﻟﺠﺪﻳﺪﺓ‬
‫ﺍﻟﻤﺴﺠﻠﺔ ﻓﻲ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺍﻟﺒﺮﻳﺪ ﺍﻟﺼﻮﺗﻲ‪.‬‬
‫ﺍﻷﺭﺷﻴﻒ‬
‫ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ‪2.5‬‬
‫ﻳﺴﻤﺢ ﺍﻷﺭﺷﻴﻒ ﺑﺘﺨﺰﻳﻦ ﺍﻟﺮﺳﺎﺋﻞ ﻓﻲ ﻣﺠﻠﺪ‬
‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﻄﺎﻗﺔ‪ .‬ﺗﻌﺘﻤﺪ ﺳﻌﺔ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‬
‫ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺒﻄﺎﻗﺔ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻮﺍﺭﺩ‬
‫ﺍﻟﻤﺴﻮﺩﺍﺕ‬
‫ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ‪2.2‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻣﻘﺎﻃﻌﺔ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ ﺑﺎﺗﺼﺎﻝ ﻣﺎ ﺧﻼﻝ‬
‫ﺇﻧﺸﺎء ﺭﺳﺎﻟﺔ‪ ،‬ﻳﺘﻢ ﺣﻔﻆ ﺍﻟﺮﺳﺎﺋﻞ ﺑﺸﻜﻞ‬
‫ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ‪ .‬ﻳﻤﻜﻦ ﺗﺨﺰﻳﻦ ﺣﺘﻰ ‪ 10‬ﺭﺳﺎﻟﺔ‪.‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺍﻟﺒﺤﺚ ﻓﻲ ﻭ ِﺭﺅﻳﺔ ﻣﻀﻤﻮﻥ ﻗﻮﺍﺋﻢ‬
‫ﺍﻟﺮﺳﺎﺋﻞ ﺍﻟﻨﺼﻴﺔ ﺍﻟﻮﺍﺭﺩﺓ‪،‬ﻭ ﺭﺳﺎﺋﻞ ﺍﻟﺒﻴﺠﺮ‪،‬‬
‫ﻭ ﺭﺳﺎﺋﻞ ﺍﻹﻋﻼﻡ ﺑﺎﻹﺳﺘﻼﻡ ‪ .‬ﻳﻤﻜﻦ ﺗﺨﺰﻳﻦ‬
‫ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ‪2.6‬‬
‫‪19‬‬
‫ﺍﻟﻨﻤﺎﺫﺝ‬
‫ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ‪2.7‬‬
‫ﻳﻮﺟﺪ ‪ 10‬ﻋﺒﺎﺭﺍﺕ ﻣﺤﺪﺩﺓ ﺳﺎﺑﻘﺎً ﻓﻲ ﻗﻮﺍﻟﺐ‪.‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺇﺿﺎﻓﺔ ﺣﺘﻰ ‪ 20‬ﻗﺎﻟﺐ ﺁﺧﺮ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻤﺴﻮﺩﺍﺕ‬
‫ﻣﺠﻤﻮﻋﺎﺕ ﺍﻟﺮﺳﺎﺋﻞ‬
‫ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ‪2.8‬‬
‫ﻣﺠﻤﻮﻋﺎﺕ ﺍﻟﺮﺳﺎﺋﻞ ﺗﺘﺄﻟﻒ ﻣﻦ ‪ 5‬ﻣﺠﻤﻮﻋﺎﺕ‬
‫‪ SMS‬ﻭ ﻟﻜﻞ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ‪ 10‬ﺃﻋﻀﺎء ﻛﺤﺪ ﺃﻗﺼﻰ‪.‬‬
‫ﺣﺬﻑ ﺍﻟﺮﺳﺎﺋﻞ‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪2.9‬‬
‫ﺗﺴﻤﺢ ﻟﻚ ﺑﺤﺬﻑ ﺍﻟﺮﺳﺎﺋﻞ ﻓﻲ ﻛﻞ ﺻﻨﺪﻭﻕ‬
‫ﺭﺳﺎﺋﻞ‪.‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺮﺳﺎﺋﻞ‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪2.0‬‬
‫ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻤﻜﻦ ﺗﻬﻴﺌﺔ ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺮﺳﺎﺋﻞ ﻟﻠﺮﺳﺎﺋﻞ‬
‫ﺍﻟﺠﺪﻳﺪﺓ ﻛﺎﻷﻭﻟﻮﻳﺔ ﻭﺍﻹﺷﻌﺎﺭ ﺑﺎﻻﺳﺘﻼﻡ‬
‫ﻭﺍﻟﺼﻼﺣﻴﺔ ﻭﺍﻟﺘﻮﻗﻴﻊ ﺇﻟﺦ‪.‬‬
‫ﺳﺠﻞ ﺍﻟﻤﻜﺎﻟﻤﺎﺕ‬
‫ﻟﻢ ﻳﺮﺩ ﻋﻠﻴﻬﺎ‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ‪3.1‬‬
‫ﺗﺴﻤﺢ ﻟﻚ ﺑﺮﺅﻳﺔ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﻛﻞ ﺍﻟﻤﻜﺎﻟﻤﺎﺕ‬
‫ﺍﻟﻤﻔﻘﻮﺩﺓ‪) .‬ﺍﻟﺤﺪ ﺍﻷﻗﺼﻰ ﻫﻮ ‪ 60‬ﺭﺳﺎﻟﺔ ﺑﻤﺎ‬
‫ﻓﻲ ﺫﻟﻚ ﺍﻟﻤﻔﻘﻮﺩﺓ‪ ،‬ﺍﻟﻮﺍﺭﺫﺓ‪ ،‬ﻭﺍﻟﺼﺎﺩﺭﺓ(‬
‫ﻭﺍﺭﺩﻩ‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪3.2‬‬
‫ﺗﺴﻤﺢ ﻟﻚ ﺑﺮﺅﻳﺔ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﻛﻞ ﺍﻟﻤﻜﺎﻟﻤﺎﺕ ﺍﻟﻮﺍﺭﺩﺓ‪.‬‬
‫)ﺍﻟﺤﺪ ﺍﻷﻗﺼﻰ ﻫﻮ ‪ 60‬ﺭﺳﺎﻟﺔ ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ﺫﻟﻚ‬
‫ﺍﻟﻤﻔﻘﻮﺩﺓ‪ ،‬ﺍﻟﻮﺍﺭﺫﺓ‪ ،‬ﻭﺍﻟﺼﺎﺩﺭﺓ(‬
‫ﺗﻢ ﻃﻠﺒﻬﺎ‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪3.3‬‬
‫ﺗﺴﻤﺢ ﻟﻚ ﺑﺮﺅﻳﺔ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﻛﻞ ﺍﻟﻤﻜﺎﻟﻤﺎﺕ‬
‫ﺍﻟﺼﺎﺩﺭﺓ‪) .‬ﺍﻟﺤﺪ ﺍﻷﻗﺼﻰ ﻫﻮ ‪ 60‬ﺭﺳﺎﻟﺔ ﺑﻤﺎ‬
‫ﻓﻲ ﺫﻟﻚ ﺍﻟﻤﻔﻘﻮﺩﺓ‪ ،‬ﺍﻟﻮﺍﺭﺫﺓ‪ ،‬ﻭﺍﻟﺼﺎﺩﺭﺓ(‬
‫ﻣﺬﻛﺮﺓ ﻣﻜﺎﻟﻤﺔ‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪3.4‬‬
‫ﺗﺤﻔﻆ ﺃﺭﻗﺎﻡ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﺍﻟﻤﺄﺧﻮﺫﺓ ﻋﻨﺪ ﺍﻟﺘﺤﺪﺙ‬
‫ﻭ ﻳﻤﻜﻦ ﺭﺅﻳﺔ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻷﺭﻗﺎﻡ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﻓﻲ‬
‫‪20‬‬
‫ﻣﺬﻛﺮ‪.‬ﻣﻜﺎﻝ‪.‬ﻭﺍﺭﺩ‪) .‬ﺍﻟﺤﺪ ﺍﻷﻗﺼﻰ ﻫﻮ ‪20‬‬
‫ﺭﻗﻢ(‬
‫ﻣﺪﺓ ﺍﻟﻤﻜﺎﻟﻤﺎﺕ‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪3.5‬‬
‫ﺗﻌﺮﺽ ﻓﺘﺮﺓ ﻭ ﻋﺪﺩ ﺍﻟﻤﻜﺎﻟﻤﺎﺕ ﺍﻟﺤﺪﻳﺜﺔ‬
‫ﺍﻟﺼﺎﺩﺭﺓ ﻭ ﺍﻟﻮﺍﺭﺩﺓ‪ .‬ﺃﻳﻀﺎً ﺗﻌﻴﺪ ﻋﺪﺍﺩ ﺍﻟﻮﻗﺖ‬
‫ﺇﻟﻰ ﺣﺎﻟﺘﻪ ﺍﻷﻭﻟﻰ‪.‬‬
‫ﺣﺬﻑ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺍﻟﻤﻜﺎﻟﻤﺎﺕ‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪3.6‬‬
‫ﺗﺤﺬﻑ ﻣﺤﺘﻮﻳﺎﺕ ﺳﺠﻼﺕ ﻛﻞ ﻣﻦ ﺃﻧﻮﺍﻉ‬
‫ﺍﻟﻤﻜﺎﻟﻤﺎﺕ ﺍﻟﺜﻼﺙ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺽ‬
‫ﻳﺴﻤﺢ ﻟﻚ ﺑﺘﺨﺼﻴﺺ ﺿﺒﻂ ﺍﻟﻤﻜﺎﻟﻤﺎﺕ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻠﻐﺔ‬
‫ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪4.2‬‬
‫ﺗﺴﻤﺢ ﻟﻚ ﺑﺎﺧﺘﻴﺎﺭ ﺳﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ ﻭﺍﺟﻬﺔ ﻫﺎﺗﻔﻚ‬
‫ﺍﻟﻤﺤﻤﻮﻝ‪ .‬ﺍﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ﺑﻴﻦ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﻨﺎﻇﺮﻳﺔ‬
‫ﻭﺍﻟﺮﻗﻤﻴﺔ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻮﻗﺖ ﻭﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪4.3‬‬
‫ﻳﺴﻤﺢ ﻟﻚ ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ ﺗﻨﺴﻴﻖ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﻭﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ‪.‬‬
‫ﺧﻠﻔﻴﺔ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪4.4‬‬
‫ﺃﺩﺧﻞ ﺳﻠﺴﻠﺔ ﺍﻷﺣﺮﻑ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺮﻳﺪ ﺃﻥ‬
‫ﺗﻌﺮﺿﻬﺎ‪ .‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺍﻟﻤﻌﺮﻭﺿﺔ‬
‫ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ‪ LCD‬ﻓﻲ ﻭﺿﻌﻴﺔ ﺍﻹﻧﺘﻈﺎﺭ‪.‬‬
‫)ﺣﺪ ﺃﻗﺼﻰ ‪ 6‬ﺻﻮﺭ(‬
‫ﻧﻤﻂ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪4.5‬‬
‫ﺗﺴﻤﺢ ﻟﻚ ﺑﺈﺧﺘﻴﺎﺭﻧﻤﻂ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪4.1‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈﻋﺪﺍﺩ ﻣﻴﺰﺓ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﺛﻼﺛﻴﺔ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺣﺴﺐ‬
‫ﺭﻏﺒﺘﻚ‪ ،‬ﺍﺧﺘﺮ ﻓﻴﻤﺎ ﺑﻴﻦ ﺍﻟﻔﺮﻧﺴﻴﺔ‪ ،‬ﻭ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‪،‬‬
‫ﻭ ﺍﻹﻧﻜﻠﻴﺰﻳﺔ‪.‬‬
‫ﺇﺿﺎءﺓ ﺇﻳﻘﺎﻋﻴﺔ‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪4.6‬‬
‫ﺗﺴﻤﺢ ﻟﻚ ﺑﺈﺧﺘﻴﺎﺭ ﻧﻤﻮﺫﺝ ﻣﻦ ﺃﺟﻞ ﺍﻟﻤﻜﺎﻟﻤﺔ‬
‫ﺍﻟﻮﺍﺭﺩﺓ‪.‬‬
‫‪21‬‬
‫ﺍﻹﺿﺎءﺓ ﺍﻟﺨﻠﻔﻴﺔ ﻟﻠﺸﺎﺷﺔ‪/‬‬
‫ﺍﻹﺿﺎءﺓ ﺍﻟﺨﻠﻔﻴﺔ ﻟﻠﻮﺣﺔ ﺍﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪4.8/4.7‬‬
‫ﺍﺧﺘﺮ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ‪ LCD‬ﻭ ﺍﻟﻀﻮﺅ ﺍﻟﺨﻠﻔﻲ‬
‫ﻟﻠﻮﺣﺔ ﺍﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ‪.‬‬
‫ﻛﻤﺎ ﻫﻮ ﻋﻨﺪ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻟﻤﺪﺓ ﺃﻛﺒﺮ ﻣﻦ ﻧﺼﻒ ﺛﺎﻧﻴﺔ‬
‫ﻓﻴﻮﺿﻊ ﺍﻟﺨﻤﻮﻝ‪ ،‬ﺗﺘﻮﻗﻒ ﺍﻹﺿﺎءﺓ ﺍﻟﺨﻠﻔﻴﺔ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺘﺒﺎﻳﻦ‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪4.9‬‬
‫ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺍﻟﺘﺤﺮﻙ‪ ،‬ﺍﺧﺘﺮ ﺍﻋﺪﺍﺩﺍﺕ‬
‫ﺍﻟﺘﺒﺎﻳﻦ ﻣﺴﺘﺨﺪﻣﺎً ﺍﻟﻤﻘﻴﺎﺱ ﻣﻦ ﺍﻷﻛﺜﺮ‬
‫ﺳﻄﻮﻋﺎً ﺇﻟﻰ ﺍﻷﻛﺜﺮ ﻇﻠﻤﺔ‪.‬‬
‫ﺍﻷﻧﻤﺎﻁ‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪5‬‬
‫ﻣﺤﻴﻄﻚ‪ .‬ﻛﻞ ﻭﺿﻌﻴﺔ ﺗﺤﺘﻮﻱ ﻋﻠﻰ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ‬
‫ﻧﻮﻉ ﺍﻟﺮﻧﻴﻦ‪ ،‬ﻧﻐﻤﺔ ﺍﻟﺮﻧﻴﻦ‪ ،‬ﺣﺠﻢ ﺻﻮﺕ‬
‫ﺍﻟﺠﺮﺱ‪ ،‬ﺣﺠﻢ ﺻﻮﺕ ﺍﻟﺠﺰء ﺍﻟﺨﺎﺹ‬
‫ﺑﺎﻷﺫﻥ‪ ،‬ﺍﻟﻤﻔﺘﺎﺡ‪ .‬ﺣﺠﻢ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻭ ﺭﺳﺎﻟﺔ‬
‫ﺍﻟﺘﻨﺒﻴﻪ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻤﻨﺴﻖ‬
‫ﺍﻟﻤﻮﺍﻋﻴﺪ‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪6.1‬‬
‫ﻳﺨﺰﻥ ﻣﻮﺍﻋﻴﺪﻙ ﻭ ﻳﻨﺒﻬﻚ ﻫﺎﺗﻔﻚ ﺑﺘﺬﻛﻴﺮﻙ‬
‫ﺑﻤﻮﻋﺪﻙ‪ .‬ﺍﻟﺤﺪ ﺍﻷﻗﺼﻰ ﻟﻠﺤﻔﻆ ﻫﻮ ‪.60‬‬
‫ﺍﻟﺤﺪ ﺍﻷﻗﺼﻰ ﻟﻠﺤﻔﻆ ﻫﻮ‪.‬‬
‫ﻣﺬﻛﺮﺓ‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪6.2‬‬
‫‪ .1‬ﻫﺰﺍﺯ ﻓﻘﻂ ‪ .2 /‬ﺻﺎﻣﺖ ‪ .3 /‬ﻋﺎﻡ ‪/‬‬
‫ﺗﻜﺘﺐ ﻣﻼﺣﻈﺎﺕ‪ .‬ﺍﻟﺤﺪ ﺍﻷﻗﺼﻰ ﻟﻠﺤﻔﻆ ﻫﻮ‬
‫‪.20‬‬
‫ﺍﻟﻮﺿﻌﻴﺎﺕ ﺗﺴﻤﺢ ﻟﻚ ﺑﺎﺧﺘﻴﺎﺭ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ‬
‫ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻬﺎﺗﻔﻚ ﺑﻤﺎ ﻳﺘﻨﺎﺳﺐ ﻣﻊ‬
‫ﻣﻨﺒﻪ‬
‫‪ .4‬ﻓﻲ ﺍﻟﺨﺎﺭﺝ ‪ .5 /‬ﺳﻤﺎﻋﺔ ﺍﻟﺮﺃﺱ‬
‫‪22‬‬
‫ﻟﺘﻐﻴﻴﺮ ﺗﻮﻗﻴﺖ ﺍﻟﻤﻨﺒﻪ ﻟﺤﺪﺙ ﻣﺎ‪.‬‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪6.3‬‬
‫ﺍﻟﺤﺪ ﺍﻷﻗﺼﻰ ﻟﻠﺤﻔﻆ ﻫﻮ ‪) 4‬ﺍﻟﺘﻨﺒﻴﻪ ‪ 3~1‬ﻭ‬
‫ﺍﻟﺘﻨﺒﻴﻪ ﺍﻟﺴﺮﻳﻊ(‪.‬‬
‫ﺍﻟﻤﺮﺡ ﻭﺍﻻﺩﻭﺍﺕ‬
‫ﺳﻮﺩﻭﻛﻮ‬
‫ﺗﺴﻤﺢ ﻟﻚ ﺑﺄﺧﺬ ﻗﻴﺎﺱ ﺩﻗﻴﻖ ﻟﻠﻮﻗﺖ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺤﺎﺳﺒﺔ‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪7.1.1‬‬
‫ﺗﻢ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ ‪ 9‬ﺧﺎﻧﺎﺕ ﻣﻘﺎﺱ ﻛﻞ‬
‫ﻣﻨﻬﺎ ‪ .3x3‬ﻗﻢ ﺑﻤﻞء ﺍﻟﺨﺎﻧﺎﺕ ﺑﺄﺣﺪ ﺍﻷﺭﻗﺎﻡ ﻣﻦ‬
‫‪ ١‬ﺇﻟﻰ ‪ 9‬ﻣﻦ ﺩﻭﻥ ﺗﻜﺮﺍﺭ‪ .‬ﻋﻠﻰ ﻛﻞ ﺻﻒ ﺃﻭ‬
‫ﻋﻤﻮﺩ ﻣﻤﺘﻠﺊ ﺃﻥ ﻳﺤﺘﻮﻱ ﻋﻠﻰ ﺃﺣﺪ ﺍﻷﺭﻗﺎﻡ ﻣﻦ‬
‫‪ ١‬ﺇﻟﻰ ‪ 9‬ﻣﻦ ﺩﻭﻥ ﺗﻜﺮﺍﺭ‪ .‬ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ‪،‬‬
‫ﻳﺮﺟﻰ ﺍﻟﺮﺟﻮﻉ ﺇﻟﻰ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ‪.‬‬
‫ﺇﻋﺪﺍﺩﺕ ﺍﻟﻠﻌﺒﺔ‬
‫ﺳﺎﻋﺔ ﺇﻳﻘﺎﻑ‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪7.1.2‬‬
‫ﻳﺘﻴﺢ ﻟﻚ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺣﺠﻢ ﺍﻟﻠﻌﺒﺔ ﻭﺿﻮﺀ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪7.2‬‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪7.3‬‬
‫ﺗﻘﻮﻡ ﺑﺤﺴﺎﺏ ﺑﻌﺾ ﺍﻟﻌﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﻟﺮﻳﺎﺿﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﺒﺴﻴﻄﺔ‪.‬‬
‫ﻣﺤﻮﻝ ﺍﻟﻮﺣﺪﺍﺕ‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪7.4‬‬
‫ﻳﻘﺪﻡ ﻣﺤﻮﻝ ﺍﻟﻮﺣﺪﺍﺕ ﺗﺤﻮﻳﻼﺕ ﻣﺘﻨﻮﻋﺔ ﻣﺜﻞ‬
‫ﺍﻟﻌﻤﻼﺕ‪ ،‬ﺍﻟﻄﻮﻝ‪ ،‬ﺍﻟﻤﺴﺎﺣﺔ‪ ،‬ﺍﻟﻜﺘﻠﺔ‪ ،‬ﺍﻟﺤﺠﻢ‪،‬‬
‫ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﻭ ﺍﻟﺴﺮﻋﺔ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺴﺎﻋﺔﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪7.5‬‬
‫ﻣﻔﻴﺪﺓ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺮﻳﺪ ﺇﺟﺮﺍء ﻣﻜﺎﻟﻤﺔ ﺇﻟﻰ ﺩﻭﻟﺔ‬
‫ﺃﺧﺮﻯ ﻭ ﺃﻧﺖ ﻏﻴﺮ ﻣﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻓﺮﻕ ﺍﻟﺰﻣﻦ‪.‬‬
‫ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻤﻜﻦ ﺗﺨﺼﻴﺺ ‪) DST‬ﺍﻟﺘﻮﻗﻴﺖ‬
‫ﺍﻟﺼﻴﻔﻲ( ﻣﻦ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻻﺧﺘﻴﺎﺭ‪.‬‬
‫ﻛﻤﺎ ﻫﻮ‬
‫ﻟﺘﻤﻜﻴﻦ ‪ DST‬ﺃﻭ ﺗﻌﻄﻴﻠﻪ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ‬
‫‪23‬‬
‫ﺍﻹﻋﺪﺍﺩﺍﺕ‬
‫ﺧﻴﺎﺭﺍﺕ ﻭﺣﺪﺩ ‪.DST‬‬
‫ﺧﺪﻣﺎﺕ‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪7.6‬‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺘﻲ‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪9.1‬‬
‫ﻳﺴﻤﺢ ﻟﻚ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺨﺪﻣﺎﺕ ﺍﻟﻤﻮﻓﺮﺓ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ‬
‫ﻣﻮﻓﺮ ﺍﻟﺨﺪﻣﺔ‪ .‬ﺗﺨﺘﻠﻒ ﺍﻟﻘﻮﺍﺋﻢ ﺍﻟﻔﺮﻋﻴﺔ ﻭﻓﻘﺎً‬
‫ّ‬
‫ﻻﻟﺒﻄﺎﻗﺔ‪.‬‬
‫ﺗﺴﻤﺢ ﻟﻚ ﺑﺎﻟﺪﺧﻮﻝ ﺇﻟﻰ ﻗﺎﺋﻤﺘﻚ ﺍﻟﻤﻔﻀﻠﺔ‬
‫ﺑﺴﺮﻋﺔ ﻭ ﺫﻟﻚ ﺑﺘﻌﺪﻳﻞ ”ﻗﺎﺋﻤﺘﻲ“ ﺑﻤﺎ ﻳﻨﺎﺳﺒﻚ‪.‬‬
‫ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺍﻟﻤﻜﺎﻟﻤﺔ‬
‫ﺭﺍﺩﻳﻮ ‪FM‬‬
‫ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺍﻟﻤﻜﺎﻟﻤﺔ‬
‫ﺍﻻﺳﺘﻤﺎﻉ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺮﺍﺩﻳﻮ‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪8.1‬‬
‫ﻳﻌﺘﻤﺪ ﺍﻟﺮﺍﺩﻳﻮ ﺍﻟﻤﻴﺰﺍﺕ ﺍﻟﻌﺎﻣﺔ‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﺗﺤﺮﻳﺮ‬
‫ﺍﻟﻘﻨﻮﺍﺕ‪ ،‬ﻭﺍﻟﺒﺤﺚ ﺍﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ‪ ،‬ﻭﺇﻋﺎﺩﺓ ﺗﻌﻴﻴﻦ‬
‫ﺍﻟﻘﻨﻮﺍﺕ ﻭﻋﺪﺓ ﻃﺮﻕ ﻟﻺﺧﺮﺍﺝ ﺍﻟﺼﻮﺗﻲ‪.‬‬
‫ﻭﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ ﺇﻟﻰ ﺫﻟﻚ‪ ،‬ﻭﺃﺛﻨﺎء ﺍﻻﺳﺘﻤﺎﻉ ﺇﻟﻰ‬
‫ﺍﻟﺮﺍﺩﻳﻮ‪ ،‬ﻓﺈﻥ ﺍﻟﻮﻇﺎﺋﻒ ﺍﻷﺧﺮﻯ‪ ،‬ﺍﻟﺘﻲ‬
‫ﻳﻌﺘﻤﺪﻫﺎ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ‪ ،‬ﻳﻤﻜﻦ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻬﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻮﻗﺖ‬
‫ﻧﻔﺴﻪ‪) .‬ﺭﺍﺟﻊ ﺻﻔﺤﺔ ‪(.١١‬‬
‫‪24‬‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪9.2.1‬‬
‫ﺍﺭﺳﺎﻝ ﻣﻜﺎﻟﻤﺔ ﺗﺴﻤﺢ ﻟﻚ ﺑﺈﺭﺳﺎﻝ ﻛﻞ‬
‫ﻣﻜﺎﻟﻤﺎﺗﻚ ﺍﻟﻮﺍﺭﺩﺓ ﺇﻟﻰ ﺭﻗﻢ ﺁﺧﺮ ﺍﻭ ﻭﺻﻠﺔ‬
‫ﺑﺮﻳﺪ ﺻﻮﺗﻲ‪.‬‬
‫ﺃﻱ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﻟﻠﺮﺩ‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪9.2.2‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺮﻥ ﻫﺎﺗﻔﻚ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺃﻱ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﻣﺎ‬
‫‪.‬‬
‫ﻋﺪﺍ‬
‫ﻣﻌﺎﻭﺩﺓ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﺍﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪9.2.3‬‬
‫ﺣﺪﺩ ﻭﻗﺖ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﻗﺒﻞ ﺃﻥ ﻳﻘﻮﻡ ﺑﺈﻋﺎﺩﺓ‬
‫ﺍﻹﺗﺼﺎﻝ ﺍﻷﻭﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻜﻲ ﻋﻨﺪ ﻓﺸﻞ ﺍﻟﻤﺤﺎﻭﻟﺔ‬
‫ﺍﻷﻭﻟﺔ ﺇﺗﺼﺎﻝ‪.‬‬
‫ﺳﺮﻳﺔ ﺍﻟﻤﻜﺎﻟﻤﺎﺕ‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪9.2.4‬‬
‫ﺣﺪﺩ ﻣﻴﺰﺓ ﺧﺼﻮﺻﻴﺔ ﺍﻟﻤﻜﻠﻤﺎﺕ ﺃﻭ ﻣﺪﻋﻮﻣﺔ‬
‫ﻣﻦ ﺃﺟﻞ ﻣﻜﺎﻟﻤﺎﺕ ‪.CDMA‬‬
‫ﻣﺴﺢ ﺍﻟﺼﻮﺕ‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪9.2.5‬‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ‪ /‬ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ )ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﺑﺎﻟﻜﺴﺐ‬
‫ﺍﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ( ‪ AGC‬ﻧﻈﺎﻡ‪.‬‬
‫ﻣﻮﻗﺖ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ‬
‫‪9.2.6‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺃﻥ ﺗﺨﺘﺎﺭ ﻟﻬﺎﺗﻔﻚ ﺃﻥ ﻳﻌﺮﺽ ﺍﻟﻮﻗﺖ‬
‫ﺍﻟﺬﻱ ﺗﺴﺘﻐﺮﻗﻪ ﻣﻜﺎﻟﻤﺔ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻜﻮﻥ ﺍﻟﻤﻜﺎﻟﻤﺔ‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ ً‬
‫ﻓﻌﻼ‪.‬‬
‫ﺗﻨﺒﻴﻪ ﺇﺟﺮﺍء ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪9.2.7‬‬
‫ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﺗﻨﺒﻬﻚ ﺑﺄﻧﻪ ﺗﻢ ﻭﺻﻞ ﺍﻟﻤﻜﺎﻟﻤﺔ‪.‬‬
‫ﺗﺤﺮﻳﺮ ﺍﻟﺮﺳﺎﺋﻞ ﻓﻲ ﺭﻓﺾ ﺍﻟﻤﻜﺎﻟﻤﺎﺕ‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪9.2.8‬‬
‫ﺗﺤﺮﺭ ﺍﻟﺮﺳﺎﻟﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺮﻳﺪ ﺇﺭﺳﺎﻟﻬﺎ ﻋﻨﺪ‬
‫ﺭﻓﺾ ﺍﻟﻤﻜﺎﻟﻤﺔ ﻭ ﺫﻟﻚ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻔﺘﺎﺡ‬
‫ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﻲ ﺍﻷﻳﻤﻦ‪ .‬ﺣﻤﺎﻳﺔ ﺍﻟﻤﻔﺘﺎﺡ‬
‫ﺣﻤﺎﻳﺔ ﺍﻟﻤﻔﺘﺎﺡ‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪9.3.1‬‬
‫ﺗﺴﻤﺢ ﻟﻚ ﺑﺤﻤﺎﻳﺔ ﻟﻮﺣﺔ ﻣﻔﺎﺗﻴﺢ ﻫﺎﺗﻔﻚ ﻣﻦ‬
‫ﺍﻹﺗﺼﺎﻝ ﻏﻴﺮ ﺍﻟﻤﻘﺼﻮﺩ‪ .‬ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺮﺣﻼﺕ‬
‫ﺍﻟﺠﻮﻳﺔ‬
‫ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺮﺣﻼﺕ ﺍﻟﺠﻮﻳﺔ‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ‬
‫‪9.3.2‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮﻥ ﻫﺎﺗﻔﻚ ﻓﻲ ﻭﺿﻌﻴﺔ ﺍﻟﻄﺎﺋﺮﺓ‪ ،‬ﻻ‬
‫ﻳﺴﺘﻄﻴﻊ ﺇﺟﺮﺍء ﺃﻭ ﺍﻟﺮﺩ ﻋﻠﻰ ﺃﻳﺔ ﻣﻜﺎﻟﻤﺔ ﺃﻭ‬
‫ﺍﻟﺪﺧﻮﻝ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﻤﺘﻮﻓﺮﺓ ﻋﻠﻰ ﺷﺒﻜﺔ‬
‫ﺍﻻﻧﺘﺮﻧﺖ‪.‬‬
‫‪25‬‬
‫ﺗﻨﺒﻴﻪ ﺍﻟﺨﺪﻣﺔ‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪9.3.3‬‬
‫ﻳﻨﺒﻬﻚ ﻋﻨﺪ ﺗﻐﻴﺮ ﺍﻟﺨﺪﻣﺔ‪.‬‬
‫ﺍﻹﺻﺪﺍﺭ‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪9.3.4‬‬
‫ﻳﻤﻨﻊ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻏﻴﺮ ﺍﻟﻤﺴﻤﻮﺡ ﻟﻠﻬﺎﺗﻒ‪.‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ ﺭﻣﺰ ﺍﻟﻘﻔﻞ‪/‬ﻛﻠﻤﺔ ﺍﻟﺴﺮ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ‬
‫ﺑﺎﻟﻬﺎﺗﻒ ﻫﻲ ‪ 0000‬ﻓﻲ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ‬
‫ﺍﻻﻓﺘﺮﺍﺿﻲ‪.‬‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪9.4.1‬‬
‫ﺃﺭﻗﺎﻡ ﺍﻟﻄﻮﺍﺭﺉ‬
‫ﺗﻌﺮﺽ ‪ S/W‬ﻭ ‪ PRL‬ﻧﺴﺨﺔ‪.‬‬
‫ﻃﻠﺐ ﺭﻣﺰ ‪PIN‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ ،‬ﻳﻄﻠﺐ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺭﻣﺰ‬
‫‪ PIN‬ﻟﻠﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﺣﺎﻣﻞ ﺍﻟﺒﻄﺎﻗﺔ‪ .‬ﻋﻨﺪ ﺗﻤﻬﻴﺪ‬
‫ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ‪ ،‬ﺃﺩﺧﻞ ﺭﻣﺰ ‪) PIN‬ﺭﻗﻢ ﺍﻟﺘﻌﺮﻳﻒ‬
‫ﺍﻟﺸﺨﺼﻲ( ﻻﻟﺒﻄﺎﻗﺔ‪ .‬ﻣﻦ ﺩﻭﻥ ﺭﻣﺰ ‪،PIN‬‬
‫ﻳﺘﻌﺬﺭ ﺍﻟﻮﺻﻮﻝ ﺇﻟﻰ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺟﻬﺔ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ‪،‬‬
‫ﺃﻭ ﺭﺳﺎﺋﻞ ‪ SMS‬ﺃﻭ ﺇﺟﺮﺍء ﻣﻜﺎﻟﻤﺔ‪/‬ﺍﻹﺟﺎﺑﺔ‬
‫ﻋﻠﻰ ﻣﻜﺎﻟﻤﺔ‪ .‬ﻟﻠﻤﺴﺎﻋﺪﺓ ﻳﺮﺟﻰ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ‬
‫ﺑﻤﺮﻛﺰ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻟﺨﺪﻣﺔ ﺑﺎﻟﻌﻤﻼء‪ .‬ﺭﻣﺰ ‪PIN‬‬
‫ﺍﻻﻓﺘﺮﺍﺿﻲ ﻫﻮ ‪.0000‬‬
‫‪26‬‬
‫ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻘﻔﻞ‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪9.4.2‬‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪9.4.3‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﻹﺗﺼﺎﻝ ﺑﺎﻷﺭﻗﺎﻡ ‪150،177 ،190‬‬
‫ﺣﺘﻰ ﻟﻮ ﻛﺎﻥ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ً‬
‫ﻣﻘﻔﻼ ﺃﻭ ﻣﻘﻴﺪﺍً‪.‬‬
‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺭﻣﺰ‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪9.4.4‬‬
‫ﺭﻣﺰ ﺍﻟﻘﻔﻞ ﺍﻟﺠﺪﻳﺪ ﻳﺴﻤﺢ ﻟﻚ ﺑﺈﺩﺧﺎﻝ ﺭﻣﺰ‬
‫ﺟﺪﻳﺪ ﻣﻦ ﺃﺭﺑﻊ ﺧﺎﻧﺎﺕ ﺃﻭ ‪.PIN‬‬
‫ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺿﺒﻂ‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪9.4.5‬‬
‫ﺗﺤﺬﻑ ﻛﻞ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﻤﺤﻔﻮﻇﺔ ﻓﻲ ﺩﻓﺘﺮ‬
‫ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﻤﺤﻔﻮﻇﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ‬
‫ﻭ ﺗﺮﺟﻊ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻘﻴﻤﺔ ﺍﻹﻓﺘﺮﺍﺿﻴﺔ ﺃﻭ ﺗُﻌﻴﺪ‬
‫ﺑﻌﺾ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺇﻟﻰ ﻗﻴﻤﻬﺎ ﺍﻷﺻﻠﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻭﻇﺎﺋﻒ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﺧﻼﻝ ﺍﻟﻤﻜﺎﻟﻤﺔ‬
‫ﻣﺬﻛﺮﺓ ﻣﻜﺎﻟﻤﺔ‬
‫ﺃﺛﻨﺎء ﻣﻜﺎﻟﻤﺔ ‪ :‬ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪1‬‬
‫ﺗﺴﻤﺢ ﻟﻚ ﺑﻜﺘﺎﺑﺔ ﺭﻗﻢ ﻫﺎﺗﻒ ﻳﻌﻄﻴﻚ ﺇﻳﺎﻩ‬
‫ﺍﻟﺸﺨﺺ ﺍﻵﺧﺮ ﺧﻼﻝ ﻣﻜﺎﻟﻤﺔ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺤﺪ ﺍﻷﻗﺼﻰ ﺍﻟﻤﻤﻜﻦ ﻣﻦ ﺍﻷﺭﻗﺎﻡ ﻫﻮ ‪.٢٠‬‬
‫ﺑﺤﺚ‬
‫ﺃﺛﻨﺎء ﻣﻜﺎﻟﻤﺔ ‪ :‬ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪2‬‬
‫ﺗﺴﻤﺢ ﻟﻚ ﺑﺎﻟﺒﺤﺚ ﻋﻦ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺟﻬﺎﺕ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ‬
‫ﻣﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ‪.‬‬
‫ﺇﺳﻜﺎﺕ‪/‬ﺇﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﻜﺘﻢ‬
‫ﺃﺛﻨﺎء ﻣﻜﺎﻟﻤﺔ ‪ :‬ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪٣‬‬
‫ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﺗﻘﻔﻞ ﻣﻴﻜﺮﻭﻓﻮﻥ ﻫﺎﺗﻔﻚ ﻭ ﺗﻤﻨﻊ‬
‫ﺳﻤﺎﻉ ﺍﻷﺻﻮﺍﺕ ﺍﻟﺼﺎﺩﺭﺓ ﻣﻦ ﻋﻨﺪﻙ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ‬
‫ﺍﻟﺸﺨﺺ ﻓﻲ ﺍﻟﻨﻬﺎﻳﺔ ﺍﻷﺧﺮﻯ‪.‬‬
‫ﺧﺼﻮﺻﻴﺔ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻣﺸﻐﻠﺔ‪/‬‬
‫ﺧﺼﻮﺻﻴﺔ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻣﺘﻮﻗﻔﺔ ﻋﻦ‬
‫ﺃﺛﻨﺎء ﻣﻜﺎﻟﻤﺔ ‪ :‬ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪4‬‬
‫ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﺣﺪﺩ ﻣﻴﺰﺓ ﺧﺼﻮﺻﻴﺔ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻛﻘﻴﺎﺳﻴﺔ ﺃﻭ‬
‫ﻣﺪﻋﻮﻣﺔ ﻣﻦ ﺃﺟﻞ ﻣﻜﺎﻟﻤﺎﺕ ‪.CDMA‬‬
‫ﺗﻘﺪﻡ ‪ CDMA‬ﺧﺼﻮﺻﻴﺔ ﺻﻮﺕ ﻣﺘﺄﺻﻠﺔ‪.‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻭﺿﻊ ﻣﻜﺒﺮ ﺍﻟﺼﻮﺕ‬
‫ﺃﺛﻨﺎء ﻣﻜﺎﻟﻤﺔ ‪ :‬ﺍﺿﻐﻂ‬
‫ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻟﻤﻜﺎﻟﻤﺔ‪ ،‬ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﻜﺒﺮ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺃﻭ‬
‫ﺇﻟﻐﺎﺋﻪ ﺑﺴﺮﻋﺔ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ‬
‫‪.‬‬
‫ﺍﻟﺮﺳﺎﺋﻞ‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺍﻟﺘﻨﻘﻞ ﻟﻸﻋﻠﻰ ﻟﻼﻧﺘﻘﺎﻝ ﺇﻟﻰ‬
‫ﺍﻟﺮﺳﺎﺋﻞ‪.‬‬
‫‪27‬‬
‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﺴﻼﻣﺔ‬
‫ﺍﻟﺮﺟﺎء ﻗﺮﺍءﺓ ﻭ ﺍﺗﺒﺎﻉ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻣﻦ‬
‫ﺃﺟﻞ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻭ ﺁﻣﻦ ﻟﻬﺎﺗﻔﻚ ﻭ ﻟﻤﻨﻊ‬
‫ﺍﻟﻀﺮﺭ‪.‬‬
‫ﺃﻳﻀﺎً‪ ،‬ﺍﺣﻔﻆ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻥ ﻳﺴﻬﻞ‬
‫ﺍﻟﻮﺻﻮﻝ ﺇﻟﻴﻪ ﻓﻲ ﻛﻞ ﻭﻗﺖ ﺑﻌﺪ ﻗﺮﺍءﺗﻪ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺴﻼﻣﺔ ﻓﻴﻤﺎ ﻳﺘﻌﻠﻖ ﺑﺎﻟﺸﺎﺣﻦ ﻭ‬
‫ﺍﻟﻤﺤﻮﻝ‬
‫ﱢ‬
‫●‬
‫ﺍﻟﺸﺎﺣﻦ ﻭ ﺍﻟﻤﺤﻮﱢﻝ ﻫﻤﺎ ﻟﻼﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻲ‬
‫ﻓﻘﻂ‪.‬‬
‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺣﻮﻝ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻭ ﺍﻟﻌﻨﺎﻳﺔ‬
‫ﺑﻬﺎ‬
‫●‬
‫●‬
‫ﺍﻟﺮﺟﺎء ﺍﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺑﺎﻟﺸﻜﻞ‬
‫ﺍﻟﻤﻨﺎﺳﺐ‪.‬‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﻓﻘﻂ ﺍﻟﺸﺎﺣﻦ ﺍﻟﻤﻌﺘﻤﺪ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ‪LG‬‬
‫ﻭ ﺍﻟﻤﺨﺼﺺ ﻟﻬﺎﺗﻔﻚ ﻷﻧﻪ ﻣﺼﻤﻢ ﻟﻠﻮﺻﻮﻝ‬
‫‪28‬‬
‫ﺇﻟﻰ ﺃﻃﻮﻝ ﻋﻤﺮ ﻣﻤﻜﻦ ﻟﻠﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ‪.‬‬
‫●‬
‫●‬
‫ﻻ ﺗﻔﻚ ﺃﻭ ﺗﺮﺗﻜﺐ ﺧﻄﺄ ﻓﻲ ﻭﺻﻞ‬
‫ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‪.‬‬
‫ﺣﺎﻓﻆ ﻋﻠﻰ ﻧﻈﺎﻓﺔ ﺍﻟﻮﺻﻼﺕ ﺍﻟﻤﻌﺪﻧﻴﺔ‬
‫ﻟﻠﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‪.‬‬
‫●‬
‫ﺃﻋﺪ ﺷﺤﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺑﻌﺪ ﻓﺘﺮﺍﺕ ﻋﺪﻡ‬
‫ﺍﻹﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻄﻮﻳﻠﺔ ﻟﺰﻳﺎﺩﺓ ﻋﻤﺮ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ‪.‬‬
‫●‬
‫ﻳﺨﺘﻠﻒ ﻋﻤﺮ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺗﺒﻌﺎً ﻟﻜﻴﻔﻴﺔ‬
‫ﺍﻹﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻭ ﺍﻟﻈﺮﻭﻑ ﺍﻟﺒﻴﺌﻴﺔ ﺍﻟﻤﺤﻴﻄﺔ‪.‬‬
‫●‬
‫ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺍﻟﺤﻤﺎﻳﺔ ﺍﻟﺬﺍﺗﻴﺔ‪.‬ﻟﻠﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺗﻘﻄﻊ‬
‫ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻋﻦ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮﻥ ﻋﻤﻠﻬﺎ ﻓﻲ‬
‫ﺣﺎﻟﺔ ﻏﻴﺮ ﻃﺒﻴﻌﻴﺔ‪ .‬ﻓﻲ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺤﺎﻟﺔ‪ ،‬ﺍﻧﺰﻉ‬
‫ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ‪ ،‬ﻭ ﺃﻋﺪ ﺗﺮﻛﻴﺒﻬﺎ ﻭ‬
‫ﺷﻐﻞ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ‪.‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ ﻋﺎﻣﺔ‬
‫●‬
‫ﺇﻥ ﺍﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﺑﺎﻟﻘﺮﺏ ﻣﻦ ﺃﺟﻬﺰﺓ‬
‫ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ )ﻣﺜﻞ ﺍﻟﺘﻠﻔﺎﺯ ﺃﻭ ﺍﻟﺮﺍﺩﻳﻮ( ﻳﻤﻜﻦ ﺃﻥ‬
‫●‬
‫ﺇﻥ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺑﻄﺎﺭﻳﺔ ﻏﻴﺮ ﺻﺎﻟﺤﺔ ﺃﻭ ﻭﺿﻊ‬
‫ﻳﺆﺩﻱ ﺇﻟﻰ ﺗﺪﺍﺧﻞ ﻓﻲ ﻋﻤﻞ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ‪.‬‬
‫ﺑﻄﺎﺭﻳﺔ ﻓﻲ ﻓﻤﻚ ﻳﻤﻜﻦ ﺃﻥ ﻳﺆﺩﻱ ﺇﻟﻰ ﺃﺫﻯ‬
‫ﺧﻄﻴﺮ‪.‬‬
‫●‬
‫●‬
‫ﻻ ﺗﻀﻊ ﺑﺎﻟﻘﺮﺏ ﻣﻦ ﻫﺎﺗﻔﻚ ﺃﺷﻴﺎء ﻓﻴﻬﺎ‬
‫ﻣﻜﻮﻧﺎﺕ ﻣﻐﻨﺎﻃﻴﺴﻴﺔ ﻣﺜﻞ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻹﺋﺘﻤﺎﻥ‪،‬‬
‫ﺍﻟﺮﺟﺎءﺍﻹﺗﺼﺎﻝ ﺑﻤﺮﻛﺰ ﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ ﺍﻟﻤﻌﺘﻤﺪ‬
‫ﻭ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﻫﺎﺗﻒ‪ ،‬ﺩﻓﺘﺮ ﺍﻟﻤﺼﺮﻑ‪ ،‬ﺃﻭ‬
‫ﺗﺬﻛﺮﺓ ﻗﻄﺎﺭ‪ .‬ﻣﻐﻨﺎﻃﻴﺴﻴﺔ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﻳﻤﻜﻦ‬
‫ﺃﻥ ﺗﺘﻠﻒ ﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﺍﻟﻤﺨﺰﻧﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺮﻳﻂ‬
‫ﺍﻟﻤﻐﻨﺎﻃﻴﺴﻲ‪.‬‬
‫●‬
‫●‬
‫ﻻﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻥ ﺍﻟﻬﻮﺍﺋﻲ‬
‫ﻣﻌﻄﻮﺏ‪ .‬ﺇﺫﺍ ﻻﻣﺲ ﺍﻟﻬﻮﺍﺋﻲ ﺍﻟﻤﻌﻄﻮﺏ‬
‫ﺍﻟﺠﻠﺪ‪ ،‬ﻳﻤﻜﻦ ﺃﻥ ﻳﺴﺒﺐ ﺣﺮﻭﻗﺎً ﺧﻔﻴﻔﺔ‪.‬‬
‫ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ‪ LG‬ﻻﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﺍﻟﻬﻮﺍﺋﻲ‪.‬‬
‫●‬
‫ﻻ ﺗﻐﻤﺮ ﻫﺎﺗﻔﻚ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺎء‪ .‬ﺇﺫﺍ ﺣﺪﺙ ﻫﺬﺍ‪،‬‬
‫ﺍﻟﺘﻜﻠﻢ ﺑﻬﺎﺗﻔﻚ ﻟﻮﻗﺖ ﻃﻮﻳﻞ ﻳﻤﻜﻦ ﺃﻥ ﻳﻨﻘﺺ‬
‫ﺃﻃﻔﺌﻪ ﻓﻮﺭﺍً ﻭ ﺍﻧﺰﻉ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‪ .‬ﺇﺫﺍ ﻟﻢ ﻳﺸﺘﻐﻞ‬
‫ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﺧﺬﻩ ﺇﻟﻰ ﻣﺮﻛﺰ ﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ ﺍﻟﻤﻌﺘﻤﺪ‬
‫ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ‪LG‬‬
‫ﻣﻦ ﻧﻮﻋﻴﺔ ﺍﻟﻤﻜﺎﻟﻤﺔ ﺑﺴﺒﺐ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﺍﻟﻤﺘﻮﻟﺪﺓ‬
‫ﻋﻦ ﺍﻹﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‪.‬‬
‫ﺳﻠﻚ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻓﻲ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﻳﻌﺮﺿﻚ ﺇﻟﻰ‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻝ ﻋﺪﻡ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﻟﻔﺘﺮﺓ ﻃﻮﻳﻠﺔ‪،‬‬
‫ﺍﺣﻔﻈﻪ ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻥ ﺁﻣﻦ ﻭ ﺑﺪﻭﻥ ﻭﺻﻞ ﺳﻠﻚ‬
‫ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺇﻟﻰ ﻣﺄﺧﺬ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ‪.‬‬
‫●‬
‫ﺍﻟﺮﺻﺎﺹ‪ ،‬ﻭﻫﻮ ﻣﺎﺩﺓ ﻛﻴﻤﻴﺎﺋﻴﺔ ﻣﻌﺮﻭﻓﺔ‬
‫ﻓﻲ ﻭﻻﻳﺔ ﻛﺎﻟﻴﻔﻮﺭﻧﻴﺎ ﺑﺄﻧﻬﺎ ﺗﺴﺒﺐ )ﺳﺮﻃﺎﻥ(‬
‫ﺗﺸﻮﻫﺎﺕ ﻭﻻﺩﻳﺔ ﺃﻭ ﻣﺸﺎﻛﻞ ﺗﻨﺎﺳﻠﻴﺔ ﺃﺧﺮ‪.‬‬
‫ﺍﻏﺴﻞ ﻳﺪﻳﻚ ﺑﻌﺪ ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ ‪.‬‬
‫‪29‬‬
‫●‬
‫●‬
‫ﻻ ﺗﺪﻫﻦ ﻫﺎﺗﻔﻚ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﻤﺤﻔﻮﻇﺔ ﻓﻲ ﻫﺎﺗﻔﻚ ﻳﻤﻜﻦ‬
‫ﺃﻥ ﺗﺤﺬﻑ ﺑﺴﺒﺐ ﺍﻹﻫﻤﺎﻝ ﻓﻲ ﺍﻹﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‪،‬‬
‫ﺃﻭ ﺗﺼﻠﻴﺢ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ‪ ،‬ﺃﻭ ﺗﺮﻗﻴﺔ ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺢ‬
‫‪ .‬ﺍﻟﺮﺟﺎء ﺍﻹﺣﺘﻔﺎﻅ ﺑﻨﺴﺨﺔ ﺍﺣﺘﻴﺎﻃﻴﺔ ﻣﻦ‬
‫ﺃﺭﻗﺎﻡ ﺍﻟﻬﻮﺍﺗﻒ ﺍﻟﻤﻬﻤﺔ‪) .‬ﻧﻐﻤﺎﺕ ﺍﻟﺮﻧﻴﻦ‪،‬‬
‫ﺭﺳﺎﺋﻞ ﻧﺼﻴﺔ‪ ،‬ﺭﺳﺎﺋﻞ ﺻﻮﺗﻴﺔ‪ ،‬ﺻﻮﺭ‪،‬‬
‫ﻭﻓﻴﺪﻳﻮ ﺃﻳﻀﺎً ﻳﻤﻜﻦ ﺃﻥ ﺗﺤﺬﻑ‪ (.‬ﺍﻟﻤﺼﻨﱢﻊ‬
‫ﻏﻴﺮ ﻣﺴﺆﻭﻝ ﻋﻦ ﺍﻟﻀﺮﺭ ﺍﻟﻨﺎﺗﺞ ﻋﻦ ﻓﻘﺪﺍﻥ‬
‫ﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ‪.‬‬
‫●‬
‫ﻻﺗﺸﻐﻞ ﺃﻭ ﺗﻄﻔﺊ ﻫﺎﺗﻔﻚ ﻋﻨﺪ ﻭﺿﻌﻪ ﻓﻲ‬
‫ﺃﺫﻧﻚ‪.‬‬
‫‪30‬‬

Manuels associés