▼
Scroll to page 2
of
20
FRANÇAIS Manuel d’utilisation AUTORADIO INTELLIGENT Veuillez lire ce guide avec attention avant d’utiliser cet appareil, et conservez-le pour référence ultérieure. LCS726BO1 / LCS726BO2 / LCS726BO3 / LCS726BO4 2 Démarrage Consignes de sécurité ATTENTION 1 RISQUE D’ÉLECTROCUTION. NE PAS OUVRIR. Démarrage ATTENTION : AFIN DE MINIMISER LES RISQUES D’ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE (OU L’ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE DE CET APPAREIL N’EST SUSCEPTIBLE D’ÊTRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR. CONFIEZ L’ENTRETIEN DE L’APPAREIL À DES PERSONNES QUALIFIÉES. Le symbole d’un éclair à l’intérieur d’un triangle sert à avertir l’utilisateur de la présence d’une tension dangereuse non isolée dans le corps de l’appareil, qui peut être suffisamment élevée pour provoquer un risque d’électrocution. Le symbole d’un point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle sert à avertir l’utilisateur de la présence d’instructions d’utilisation et de maintenance (entretien) importantes dans la documentation qui accompagne l’appareil. AVERTISSEMENT: POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ. AVERTISSEMENT: n’installez pas cet appareil dans un espace confiné tel qu’une bibliothèque ou tout autre meuble similaire. Conduisez toujours votre véhicule avec prudence. Ne vous laissez pas distraire au volant et soyez toujours attentif aux conditions de circulation. Si vous voulez modifier les réglages ou toute autre fonction, garez-vous à un endroit sûr et autorisé avant d’effectuer de telles opérations. N’utilisez pas l’appareil pendant des périodes prolongées à des températures extrêmement basses ou élevées (-10 °C à 60 °C). Afin de réduire les risques de choc électrique, n’enlevez pas le couvercle ou la partie arrière de l’appareil. Aucune pièce de cet appareil n’est susceptible d’être réparée par l’utilisateur. Confiez l’entretien à des personnes qualifiées. Pour réduire les risques d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pascet appareil à la pluie, l’humidité, des projections d’eau ou des éclaboussures. La température extérieure de l’appareil peut être extrêmement élevée.N’utilisez l’appareil qu’après son installation appropriée dans votre véhicule. Cet appareil n’accepte pas les disques de 8 cm (utilisez uniquement des disques de 12 cm). Conservez le volume sonore à un niveau correct lorsque vous conduisez. Ne pas laisser tomber et éviter tout choc. Cette unité est destinée aux véhicules fonctionnant sur une batterie 12 V et ayant une mise à la terre. Avant de l’installer dans une voiture, camion ou bus, vérifier la tension de la batterie. Afin d’éviter des courts-circuits électriques, s’assurer de débrancher le câble E de la batterie avant de commencer l’installation. Mise au rebut des piles ou batteries usagées ATTENTION: cet appareil utilise un système laser. Afin de garantir l’utilisation correcte de cet appareil, veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation et conservez-le pour vous y référer ultérieurement. Si l’appareil nécessite une intervention de maintenance, contactez un point de service après-vente agréé. L’utilisation de commandes, de réglages ou de procédures autres que ceux décrits dans ce document peut entraîner une exposition à des radiations dangereuses. Pour éviter l’exposition directe au faisceau laser, n’essayez pas d’ouvrir le boîtier. Cet appareil est équipé d’une batterie transportable ou de piles rechargeables. Retrait sans danger de la batterie ou des piles de l’appareil : pour retirer la batterie ou les piles usagées, procédez dans l’ordre inverse de leur insertion. Pour empêcher toute contamination de l’environnement et tout danger pour la santé des êtres humains et des animaux, la batterie ou les piles usagées doivent être mises au rebut dans le conteneur approprié à un point de collecte prévu pour leur recyclage. Ne jetez pas la batterie ou les piles usagées avec les autres déchets. Recyclez toujours les batteries et piles rechargeables usagées. Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive comme le soleil, ou le feu. 1. Le pictogramme d’une poubelle barrées sur les piles ou batteries accompagnant votre produit indique qu’elles sont conformes à la Directive européenne 2006/66/EC. 2. Ce symbole peut être associé aux symboles chimiques du mercure (Hg), du cadmium (Cd) ou du plomb (Pb) si la batterie contient plus de 0,0005% de mercure, 0,002% de cadmium ou 0,004% de plomb. 3. Toutes les piles et batteries doivent être collectées séparément et transportées par les services de voirie municipaux vers des installations spécifiques de collecte des déchets, identifiées en conséquence par le gouvernement ou par les autorités locales. 4. Le traitement correct de vos piles ou batteries usagées contribue protéger l’environnement et la santé des personnes et des animaux. 5. Pour plus d’infomations sur le traitement de vos piles ou batteries usagées, merci de bien vouloir vous adresser votre mairie, au service de la voirie ou au magasin où vous avez acheté le produit. Mise au rebut des produits 1. Le pictogramme d’une poubelle barrée sur le produit indique que le produit est conforme à la Directive européenne 2002/96/CE. Table des matières 2. Tous les déchets électriques et électroniques doivent être collectés séparément et transportés par les services de voirie municipaux vers des installations spécifiques de collecte des déchets, identifiées en conséquence par le gouvernement ou par les autorités locales. Table des matières 1 Démarrage 9 3. Le traitement correct de votre vieil appareil contribue à protéger l’environnement et la santé des personnes. 2 4 5 5 Consignes de sécurité Panneau avant Télécommande – Installation de la pile 10 4. Pour plus d’informations sur le traitement de votre appareil en fin de vie, merci de bien vouloir vous adresser à votre mairie, au service de la voirie ou au magasin où vous avez acheté le produit. LG Electronics déclare par la présente que ce ou ces produits sont conformes aux exigences de la directive 1999/5/ CE, 2006/95/CE et du règlement n° 10.03 (3.2.9) de la CEE. Contactez le bureau pour la conformité de ce produit: LG Electronics Inc. EU Representative, Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands • Veuillez noter que ce Centre n’est PAS un Service Client. Pour les Informations Service Client, veuillez consulter la Carte de Garantie ou contacter le revendeur chez qui vous avez acheté le produit. Pour une utilisation en intérieur uniquement. Exposition aux radiations RF Cet appareil doit être installé et utilisé à une distance minimale de 20 cm. 9 9 2 Raccordements 6 À propos de la façade amovible 3 Utilisation 7 7 7 7 7 Utilisation – Principes d’utilisation – Couper provisoirement le son – Utilisation de l’égaliseur – Utilisation de 3D SOUND/ MP3 OPTM – Affichage de l'horloge – Désactivation de l'éclairage de l'afficheur – Réinitialisation de l’appareil – Réglage des paramètres généraux Écoute d'un CD – Pause ou reprise de la lecture d'un CD – Recherche d'une section dans une piste/un fichier 7 7 7 7 8 8 8 10 10 10 10 10 11 11 11 11 11 11 11 11 11 12 12 – Accès à un autre fichier/une autre piste – Affichage des informations sur votre musique – Options de lecture des pistes/fichiers Écoute de musique depuis un appareil externe – Prévention des changements brusques de volume lors de la sélection d’une autre source Pour écouter la TUNER – Mémorisation manuelle des fréquences souhaitées – Écoute d’une station préréglée – Réglages du TUNER Utilisation d'un périphérique USB / d'une carte SD – Accès à un autre lecteur – Spécifications des dispositifs USB / d'une carte SD lisibles Écouter de la musique en connectant l'iPod/iPhone – Pause ou reprise de la lecture – Recherche d'une section dans une fichier – Accès à un autre fichier – Affichage des informations sur votre musique – Options de lecture des fichiers – Lire des fichiers de sauvegarde par le biais des menus Music – Mode de contrôle de l'iPod ou iPhone 12 12 13 13 14 15 16 – Modèles iPod/ iPhone compatibles Utilisation de la technologie sans fil Bluetooth – Utilisation des boutons pour la technologie sans fil Bluetooth – Utilisation de la technologie sans fil Bluetooth – Ajustement du réglage – Utilisation de l'application "LG CAR Remote". – Liste de compatibilité du téléphone 4 Dépannage 18 Dépannage 5 Annexe 19 Caractéristiques techniques 3 1 2 3 4 5 4 Démarrage f BAND - Pour choisir une bande passante en mode TUNER. - Permet de passer à un autre périphérique USB. iPOD Permet d'activer le mode de contrôle de l'iPod ou iPhone. Panneau avant 1 Démarrage • TA (En option) - Pour rechercher des stations TA/TP une fois maintenu enfoncé. g DISP - Appuyez sur cette touche pour afficher l'heure. - Maintenez cette touche enfoncée pour activer/désactiver l'afficheur et l'éclairage des LED. h Afficheur i Prise USB j Permet de revenir à l’étape précédente. Returns to the previous step. a SRC Une fois enfoncé, choisir les sources des fonctions. • OFF Une fois maintenu enfoncé, l’unité s’éteint ou s’allume. d LIST / ENTER (Bouton de volume) - Permet de régler le niveau du volume. - Permet de confirmer les réglages. - Permet de vérifier les pistes, les fichiers ou les stations préréglées. b R Permet d'éjecter un disque. e EQ / • 3D Permet d'améliorer la qualité audio. - Appuyez sur cette touche pour sélectionner la fonction EQ. c T Permet de démarrer ou de suspendre la lecture. - Maintenez cette touche enfoncée pour sélectionner la fonction 3D SOUND/ MP3 OPTM. k BT - Permet d'activer la fonction Bluetooth. - Répond à un appel. l Y/U Avance/ Recherche/ Recherche/ Réglage m FUNC Permet de régler les options de lecture dans chaque mode. • MENU Permet d'accéder au menu de réglage. n MUTE Permet de couper le son temporairement. o Capteur de la télécommande p INT Lecture de l’intro. q RPT Rejouer. r SHF Démarre la lecture aléatoire. s W/S - Permettent de reculer ou d'avancer de 10 pistes MP3/WMA si le CD/USB ne comporte qu'un seul ou aucun dossier. - Permettent d'accéder au dossier précédent ou suivant si le CD/USB comporte plus de deux dossiers. t Touches numériques (1 et 6) Permettent de sélectionner un numéro de station préréglée en mode TUNER. u 6 Permet de détacher la façade. v AUX Permet d'écouter la musique d'un autre lecteur portable connecté à cette prise. Démarrage Télécommande b FUNC Appuyez sur cette touche pour régler les options de lecture dans chaque mode. • MENU Maintenez cette touche enfoncée pour accéder au menu de réglage. c BAND Pour choisir une bande passante en mode TUNER. DRV Permet de passer à un autre périphérique USB. d d/M Permet de démarrer ou de suspendre la lecture. e SHF Démarre la lecture aléatoire. f MUTE Permet de couper le son temporairement. g VOLUME W / S Permet de régler le niveau du volume. Permet de revenir à l’étape précédente. w/s - Liste vers le haut/vers le bas - Permettent d'ajuster les réglages. - Permettent de reculer ou d'avancer de 10 pistes MP3/WMA si le CD/USB ne comporte qu'un seul ou aucun dossier. - Permettent d'accéder au dossier précédent ou suivant si le CD/USB comporte plus de deux dossiers. ENTER / LIST - Permet de confirmer les réglages. - Permet de vérifier les pistes, les fichiers ou les stations préréglées. i DISP - Appuyez sur cette touche pour afficher l'heure. - Maintenez cette touche enfoncée pour activer/désactiver l'afficheur et l'éclairage des LED. j RPT Rejouer. k INT Lecture de l’intro. l Touches numériques (1 et 6) Permettent de sélectionner un numéro de station préréglée en mode TUNER. , Remarque Installation de la pile Utilisez uniquement une pile au lithium CR2025 (3 V). Type 1 Retirez la pile de la télécommande si vous n’utilisez pas celle-ci pendant une période prolongée. Ne laissez pas l’appareil dans un endroit chaud ou humide. Ne manipulez pas la pile à l’aide d’outils métalliques. Ne rangez pas la pile avec des matériaux métalliques. Type 2 1 2 1 Démarrage a SRC Une fois enfoncé, choisir les sources des fonctions. • OFF Une fois maintenu enfoncé, l’unité s’éteint ou s’allume. h c/v Avance/ Recherche/ Recherche/ Réglage 5 6 Raccordements À propos de la façade amovible Mise en place de la façade > Attention Il se peut que les touches de contrôle ne fonctionnent pas bien si la façade n’est pas correctement installée. Dans ce cas, appuyez légèrement sur la façade. Ne laissez pas la façade à un endroit directement exposé aux rayons du soleil ou à des températures élevées. 2 Raccordements 1. Alignez le côté gauche de la façade avec la butée. 2. Poussez le côté droit de la façade dans l'appareil jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. Retrait du tableau de controle 1. Appuyer sur 6 pour libérer le tableau de contrôle. 2. Soulevez légèrement la façade. 3. Poussez la façade vers la droite. Ne faites pas tomber la façade et ne la soumettez pas à des chocs. Ne laissez pas des substances volatiles telles que benzine, diluants ou insecticides entrer en contact avec la surface de la façade. 5 6 4. Retirez la façade de l’appareil. 5. Rangez la façade dans l’étui de protection. Façade Étui de protection , Remarque Nettoyez périodiquement les contacts de l’arrière du panneau de contrôle avec du coton imbibé d’alcool. Pour votre sécurité, avant le nettoyage coupez le contact de la voiture et enlevez la clé du commutateur d’allumage. Utilisation 7 Utilisation Utilisation de 3D SOUND/ MP3 OPTM Désactivation de l'éclairage de l'afficheur Réglage des paramètres généraux Principes d’utilisation 3D SOUND: Ce mode délivre un son surround époustouflant. 1. Maintenez enfoncée la touche DISP. 2. Maintenez-la à nouveau enfoncée pour réactiver l'éclairage. Vous pouvez ajuster le [SOUND], [LIGHT] et [OTHER] réglages. 1. Allumez l’unité en appuyant sur n’importe quelle touche de l’unité. 2. Sélectionnez une source en appuyant sur SRC. 3. Tournez le bouton de volume pour régler le volume de l'appareil. Vous pouvez également utiliser les touches VOLUME W/Sde la télécommande. Couper provisoirement le son Maintenez enfoncée la touche EQ/ • 3D. Tournez le bouton de volume pour sélectionner l'option de votre choix et appuyez pour confirmer. L'indicateur affiche la sélection dans l'ordre suivant. OFF /3D SOUND / MP3 OPTM , Remarque Les modes 3D SOUND et MP3 OPTM ne sont disponibles qu'avec un CD, un périphérique USB ou une carte SD. (hormis iPod et iPhone). Utilisation de l’égaliseur Affichage de l'horloge L'égalisation permet d'augmenter ou de diminuer la force du signal des fréquences audio. La fonction vous aide à obtenir une sonorisation bien plus pleine. 1. Appuyer sur DISP. 2. Appuyez de nouveau pour annuler. Appuyez sur la touche EQ de l'appareil. Tournez le bouton de volume pour sélectionner l'option de votre choix et appuyez pour confirmer. L'indicateur affiche la sélection dans l'ordre suivant. FLAT / B-BOOST (BOOSTER DE LA BASS) / POP / CLASSIC / ROCK / JAZZ / VOCAL / SALSA / SAMBA / REGGAE / RUSSY / USER EQ1 / USER EQ2 , Remarque Lorsque l'éclairage est désactivé, appuyez sur n'importe quelle touche pour l'activer. Il s'éteindra automatiquement au bout de quelques secondes si vous n'appuyez sur aucune touche. Réinitialisation de l’appareil Vous pouvez réinitialiser l’appareil si celuici ne fonctionne pas correctement. 1. Retirez la façade. Reportez-vous à la page 6 pour savoir comment détacher la façade. 2. Enfoncez un objet pointu dans l’orifice de réinitialisation (RESET). Sur l’appareil 1. Maintenez enfoncée la touche • MENU. 2. Tournez le bouton de volume pour sélectionner [SOUND] (Son), [LIGHT] (Éclairage) ou [OTHER] (Autre) et appuyez pour confirmer. 3. Tournez le bouton de volume pour sélectionner l'option de votre choix et appuyez pour confirmer. 4. Tournez le bouton de volume vers la droite ou vers la gauche pour régler le niveau. 5. Appuyez sur le bouton de volume pour confirmer le réglage. Pour revenir à l'étape précédente, . appuyez sur la touche Sur la télécommande 1. Maintenez enfoncée la touche FUNC/• MENU. 2. Appuyez sur la touche w / s pour sélectionner [SOUND] (Son), [LIGHT] (Éclairage) ou [OTHER] (Autre), puis appuyez sur ENTER. 3. Appuyez sur la touche w / s pour sélectionner le mode, puis appuyez sur ENTER. 4. Appuyez sur la touche w / s pour régler le niveau. 5. Appuyez sur la touche ENTER pour confirmer le réglage. Pour revenir à l'étape précédente, . appuyez sur la touche 3 Utilisation 1. Appuyer sur MUTE pour couper le son de l’unité. (Si un fichier MP3/WMA est en cours de lecture, il sera mis en pause.) Vous pouvez également appuyer sur la touche MUTE de la télécommande. 2. Appuyez de nouveau pour annuler. MP3 OPTM (MP3 OPTIMIZER): Ce mode optimise la qualité d'un fichier de musique compressé. 8 Utilisation Réglage du son Vous pouvez ajuster la qualité audio en réglant le niveau des options BALANCE (haut-parleur gauche/droit), FADER (hautparleur avant/arrière), SW (caisson de basses), SW-F (fréquence du caisson de basses), A-EQ (égaliseur auto). - Lorsque vous réglez l'égaliseur (EQ) en mode USER EQ1/2 : Vous pouvez ajuster le niveau sonore des options BAS (graves), MID (médiums), TRB (aigus). SW (caisson de basses) Vous pouvez régler le volume du caisson de basses. 3 SW-F (fréquence du caisson de basses) OFF/ SW 55 Hz/ SW 85 Hz/ SW 120 Hz Vous pouvez activer le caisson de basse. Utilisation A-EQ (égaliseur auto) OFF/ ON L’égaliseur automatique fonctionne uniquement avec les fichiers musicaux compatibles Genre sur l’appareil. Lorsque vous réglez l'égaliseur automatique sur ON (Marche), le réglage POP, CLASSIC, ROCK ou JAZZ est automatiquement sélectionné en fonction du genre musical. Réglage de l'éclairage Vous pouvez ajuster les effets d'éclairage en réglant les options LED, DIM ou DIM LV. LED COL1/ COL2/ AUTO : vous pouvez changer la couleur de l'affichage LED. DIM (Variateur) OFF/ ON : vous pouvez modifier la luminosité de l'afficheur pendant que l'appareil est allumé. Réglages Description DIM ON L'afficheur s'assombrit. DIM OFF L'afficheur s'éclaircit. DIM LV (Niveau du variateur) : lorsque vous réglez le paramètre DIM sur ON, vous pouvez ajuster le niveau du variateur. (-2, -1, 0, +1, +2) Autres réglages AUX (Auxiliaire) ON/ OFF Cet appareil permet l'utilisation d'un appareil auxiliaire. Activez la fonction auxiliaire pour utiliser un périphérique auxiliaire raccordé à l'appareil. DEMO OFF/ ON Vous pouvez modifier l'indication initiale sur l'afficheur en passant au nom de l'information (nom de la fonction, nom de l'EQ, etc.) pendant l'écoute d'une source. BEEP 2ND/ ALL BEEP 2ND: Le son bip est généré si vous appuyez sur une touche pendant plus de 2 secondes. BEEP ALL: Le bip retentit lorsqu’on appuie sur n’importe quelle touche. CLK (Horloge) 1. Appuyez sur la touche • MENU de l'appareil pour sélectionner [OTHER] (Autre), puis sélectionnez CLK en tournant le bouton de volume. 2. Réglez l'heure en tournant le bouton de volume. 3. Appuyez sur le bouton pour confirmer l'heure. 4. Réglez les minutes en tournant le bouton de volume. 5. Appuyez sur le bouton pour confirmer les minutes. Écoute d'un CD 1. Insérez un CD. 2. Tournez le bouton de volume de l'appareil pour régler le volume. Vous pouvez également utiliser les touches VOLUME W/S de la télécommande. Pause ou reprise de la lecture d'un CD 1. Appuyez sur la touche T de l'appareil pour suspendre la lecture. Vous pouvez également appuyer sur la touche d/M de la télécommande. 2. Appuyez de nouveau sur cette touche pour reprendre la lecture. Recherche d'une section dans une piste/un fichier 1. Maintenez enfoncée la touche Y/ U de l'appareil pendant environ 1 seconde au cours de la lecture. Vous pouvez également maintenir enfoncée la touche c / v de la télécommande. 2. Appuyez sur la touche T de l'appareil à l'endroit souhaité. Vous pouvez également appuyer sur la touche d/M de la télécommande. Utilisation Accès à un autre fichier/une autre piste Appuyez sur la touche Y/U de l'appareil. Vous pouvez également appuyer sur la touche c/v de la télécommande. , Remarque Pour revenir à la piste précédente, appuyez brièvement sur la touche Y dans les 3 premières secondes de lecture. Affichage des informations sur votre musique Les fichiers MP3/WMA comportent souvent des balises. Ces balises donnent le titre, l'artiste ou l'album. Appuyez plusieurs fois sur DISP pendant la lecture d'un fichier MP3/WMA/CD. S'il n'y a pas d'informations, le message "NO TEXT" (Aucun texte) apparaîtra sur l'afficheur. Utilisation des touches correspondantes 1. Appuyez sur les touches INT/RPT/SHF. 2. Appuyez de nouveau pour annuler. Ou Utilisation de la touche FUNC Sur l’appareil 1. Appuyez sur la touche FUNC. 2. Tournez le bouton de volume pour sélectionner un élément et appuyez pour confirmer. 3. Tournez le bouton de volume pour sélectionner l'option de votre choix. 4. Appuyez sur le bouton de volume pour régler l'option. Pour revenir à l'étape précédente, appuyez sur la touche . Sur la télécommande 1. Appuyez sur la touche FUNC/• MENU. 2. Appuyez sur la touche w / s pour sélectionner un élément et appuyez pour confirmer. 3. Appuyez sur la touche w / s pour sélectionner l'option de votre choix. 4. Appuyez sur la touche ENTER pour régler l'option. Pour revenir à l'étape précédente, appuyez sur la touche . RPT (Lecture répétée) Les pistes/fichiers (1 RPT) ou le dossier RPT) actuellement sélectionnés sur ( le disque sont lus de façon répétée. SHF (Lecture aléatoire) Chaque fichier du dossier actuellement SHF) ou toutes les sélectionné ( pistes/tous les fichiers (SHF) du disque sont lus aléatoirement. Pendant la lecture aléatoire, si vous appuyez sur la touche Y, vous ne reviendrez pas à la piste précédente. INT (Lecture de l'intro) Les 10 premières secondes de chaque piste/fichier (INT) ou chaque fichier du dossier actuellement sélectionné ( INT) sur le disque sont lus. , Remarque La compatibilité des disques MP3/ WMA avec cet appareil est limitée comme suit : 1. Fréquence d'échantillonnage : 8 kHz à 48 kHz (MP3) ; 22,05 kHz à 48 kHz (WMA) 2. Débit binaire : 8 kbps à 320 kbps (VBR inclus) (MP3) ; 32 kbps à 320 kbps (WMA) 3. Le système de fichier des CD-R/ CD-RW doit être "ISO 9660". 4. Si vous enregistrez des fichiers MP3/WMA avec un logiciel ne pouvant pas créer de système de fichiers (par exemple DirectCD), la lecture des fichiers MP3/ WMA sera impossible. Nous vous conseillons d'utiliser "Easy-CD Creator", qui crée un système de fichiers ISO 9660. Vous devez choisir l'option de format de disque [À image ISO] lorsque vous formatez des disques réinscriptibles afin qu'ils soient compatibles avec les lecteurs LG. Si vous choisissez l'option "Système de fichiers actifs", le disque ne pourra pas être lu sur les lecteurs LG. (À image ISO/Système de fichiers actifs : options de formatage de disque pour Windows Vista) Veuillez également noter qu'il est nécessaire d'avoir une autorisation pour télécharger des fichiers MP3/ WMA et de la musique depuis internet. Notre société n'ayant pas le droit d'accorder une telle autorisation, cette dernière doit toujours être recherchée auprès du détenteur des droits d'auteur. 3 Utilisation Ou 1. Appuyez sur le bouton de volume de l'appareil. Vous pouvez également appuyer sur la touche ENTER de la télécommande. 2. Tournez le bouton de volume de l'appareil pour sélectionner la ROOT ou le dossier souhaité et appuyez pour confirmer. Vous pouvez également appuyer sur les touches w / s, puis ENTER de la télécommande. 3. Tournez le bouton de volume de l'appareil pour sélectionner la piste/le fichier souhaité et appuyez pour confirmer. Vous pouvez également appuyer sur les touches w / s, puis ENTER de la télécommande. Options de lecture des pistes/fichiers 9 10 Utilisation Écoute de musique depuis un appareil externe 1. Raccorder un dispositif externe sur la prise AUX à l’aide du câble d’entrée. 2. Sélectionnez la source AUX. 3. Faire fonctionner le dispositif auxiliaire connecté. Prévention des changements brusques de volume lors de la sélection d’une autre source 3 Réglez l'option AUX sur ON (Marche), puis sélectionnez GAIN 0/ +3/ +6 pour ajuster le niveau de volume de chaque source afin d'éviter des changements brusques de volume lorsque vous passez d'une source à une autre. Utilisation 1. Appuyez sur la touche FUNC de l'appareil. Vous pouvez également appuyer sur la touche FUNC/• MENU de la télécommande. 2. Tournez le bouton de volume de l'appareil. Vous pouvez également appuyer sur la touche w / s de la télécommande pour régler l'option (GAIN 0/ +3/ +6). 3. Appuyez sur le bouton de volume de l'appareil. Vous pouvez également appuyer sur la touche ENTER de la télécommande pour confirmer le réglage. 4. Pour revenir à l'étape précédente, appuyez sur la touche . Vous pouvez également appuyer sur la touche de la télécommande. Pour écouter la TUNER 1. Appuyez plusieurs fois sur SRC pour sélectionner la source TUNER. 2. Appuyez plusieurs fois sur BAND pour sélectionner la bande souhaitée. 3. Pour une recherche manuelle, maintenez enfoncée la touche Y/U de l'appareil jusqu'à ce que "MANUAL" (Manuel) s'affiche. Appuyez ensuite plusieurs fois sur cette touche pour sélectionner la fréquence souhaitée. Vous pouvez également maintenir enfoncée la touche c / v de la télécommande. Pour la recherche automatique, appuyez sur la touche Y/U de l'autoradio. L'indication "SEARCH" (Recherche) s'affiche. (Excepté MW) Vous pouvez également appuyer sur la touche c / v de la télécommande. Mémorisation manuelle des fréquences souhaitées 1. Appuyez sur BAND pour sélectionner la bande que vous souhaitez mémoriser. 2. Sélectionnez la fréquence souhaitée à l’aide de la touche Y/U de l'appareil. Vous pouvez également appuyer sur la touche c / v de la télécommande. 3. Appuyez sur le bouton du volume, tournez-le pour sélectionner une station préréglée (entre 1 et 6), puis maintenez le bouton du volume enfoncé jusqu'à ce que vous entendiez un bip. Ou maintenez enfoncée l'une des touches de préréglage 1 à 6 sur la télécommande jusqu'à ce que vous entendiez un bip. 4. Répétez les étapes 1 à 3 pour prérégler d'autres stations. , Remarque Si vous mémorisez une nouvelle station pour une touche de station préréglée, la station précédemment mémorisée est automatiquement effacée. Écoute d’une station préréglée 1. Appuyez plusieurs fois sur BAND pour sélectionner la bande souhaitée. 2. Appuyez sur le bouton de volume de l'appareil. Vous pouvez également appuyer sur la touche ENTER de la télécommande. 3. Tournez le bouton de volume pour sélectionner une station préréglée. Vous pouvez également appuyer sur la touche w / s de la télécommande. 4. Appuyez sur le bouton de volume . Vous pouvez également appuyer sur la touche ENTER de la télécommande. Ou Appuyez sur BAND, puis sur la touche de préréglage de votre choix entre 1 à 6 sur la télécommande. Réglages du TUNER Sur l’appareil 1. Appuyez sur la touche FUNC. 2. Tournez le bouton de volume pour sélectionner un élément et appuyez pour confirmer. 3. Tournez le bouton de volume pour régler l'option et appuyez pour confirmer. 4. Pour revenir à l'étape précédente, . appuyez sur la touche Sur la télécommande 1. Appuyez sur la touche FUNC/• MENU. 2. Appuyez sur la touche w / s pour sélectionner un élément, puis appuyez sur ENTER. 3. Appuyez sur la touche w / s pour régler l'option, puis appuyez sur ENTER. 4. Pour revenir à l'étape précédente, . appuyez sur la touche A/S (Mise en mémoire automatique) Les six fréquences d’émission les plus fortes seront mémorisées sur les touches préréglées de 1 à 6 selon la force de leur signal. Pour annuler, appuyez sur le bouton de volume. P/S (Recherche des stations préréglées) Chaque station préréglée apparaît. Pour annuler, appuyez sur le bouton de volume. SENS (Sensibilité du tuner) MID/ HI/ LOW Dans une zone où la réception du signal est mauvaise, cette option aide le tuner à capter davantage de stations. Plus la réception est mauvaise, plus vous devez sélectionner une valeur faible. Utilisation Utilisation d'un périphérique USB / d'une carte SD [USB] 1. Ouvrez le couvercle de la prise USB. 2. Branchez le périphérique USB. 3. Appuyez plusieurs fois sur SRC pour sélectionner la source USB. [SD] 1. Retirez la façade. (Reportez-vous à la section "À propos de la façade amovible" aux pages 6.) 2. Insérez la carte SD. 3. Fixez la façade. 4. Appuyez plusieurs fois sur SRC pour sélectionner la source SD. Spécifications des dispositifs USB / d'une carte SD lisibles Écouter de la musique en connectant l'iPod/iPhone Ne retirez pas le périphérique USB / d'une carte SD pendant l’utilisation (lecture, etc.). Vous pouvez profiter de la musique mémorisée sur l'iPod/iPhone de l'unité en le connectant au connecteur USB à l'aide d'un câble approprié. Les périphériquesUSB / d'une carte SD nécessitant l’installation d’un programme supplémentaire après la connexion à un ordinateur ne sont pas pris en charge. Il est recommandé d’effectuer des sauvegardes régulières pour éviter la perte de données. Si vous utilisez un cable d’extension USB, un concentrateur (hub) USB, un multi lecteur USB ou un disque dur externe, le périphérique USB peut ne pas être reconnu. Il est possible que certains périphériques USB / d'une carte SD ne fonctionnent pas avec cet appareil. Accès à un autre lecteur Si vous raccordez cet appareil à un lecteur multiple, appuyez sur la touche BAND de l'appareil (ou DRV de la télécommande) pour accéder au lecteur suivant. Chaque fois que vous appuyez sur la touche, le mode de lecteur change. , Remarque Les autres fonctions sont les mêmes que celles présentées dans la section « Écoute d'un CD ». Reportez-vous aux pages 8 à 9. Les appareils photo numériques et les téléphones mobiles ne sont pas compatibles. Le port USB de l’appareil ne peut pas être raccordé à un ordinateur. L’appareil ne peut pas être utilisé comme périphérique de stockage. Le système de fichiers FAT (16 / 32) est pris en charge. Le système de fichiers NTFS est pris en charge pour la lecture seulement. L'appareil MTP (Protocole de transfert des médias) n'est pas pris en charge. Pause ou reprise de la lecture 1. Appuyez sur la touche T de l'appareil pour suspendre la lecture. Vous pouvez également appuyer sur la touche d/M de la télécommande. 2. Appuyez de nouveau sur cette touche pour reprendre la lecture. Recherche d'une section dans une fichier Pendant la lecture, maintenez la touche Y/U enfoncee puis relachez-la lorsque vous le desirez. Accès à un autre fichier Appuyez sur la touche Y/U de l'appareil. Vous pouvez également maintenir enfoncée la touche c / v de la télécommande. Affichage des informations sur votre musique Les fichiers MP3/WMA comportent souvent des balises. Ces balises donnent le titre, l'artiste ou l'album. Appuyez plusieurs fois sur DISP pendant la lecture d'un fichier MP3/WMA. S'il n'y a pas d'informations, le message « NO TEXT » (Aucun texte) apparaîtra sur l'afficheur. Options de lecture des fichiers Sur l’appareil 1. Appuyez sur la touche FUNC. 2. Tournez le bouton de volume pour sélectionner un élément et appuyez pour confirmer. 3. Tournez le bouton de volume pour sélectionner l'option de votre choix. 4. Appuyez sur le bouton de volume pour régler l'option. Pour revenir à l'étape précédente, appuyez sur la touche . Sur la télécommande 1. Appuyez sur la touche FUNC/ • MENU. 2. Appuyez sur la touche w / s pour sélectionner un élément, puis appuyez sur ENTER. 3. Appuyez sur la touche w / s pour sélectionner l'option de votre choix. 4. Appuyez sur la touche ENTER pour régler l'option. Pour revenir à l'étape précédente, appuyez sur la touche . RPT (Lecture répétée) Le fichier sélectionné (1 RPT) ou les fichiers sur l'iPod ou iPhone sont lus en boucle. SHF (Lecture aléatoire) Tous les fichiers (SHF) sur l'iPod/iPhone sont lus de façon aléatoire. SPD (VITESSE DU LIVRE) Vous pouvez régler la vitesse du livre audio de l'iPod/ iPhone sur NOR (Normal), SLOW (Lent) ou FAST (Rapide). 3 Utilisation Lorsque vous raccordez un dispositif USB divisé en partitions dans l’unité, seule la première partition s’y trouvant est reconnue. 1. Ouvrez le couvercle de la prise USB. 2. Connectez l'iPod/ iPhone. 3. Appuyez sur SRC pour sélectionner la source USB. 11 12 Utilisation Lire des fichiers de sauvegarde par le biais des menus Music Mode de contrôle de l'iPod ou iPhone Vous pouvez vérifier les fichiers par le biais des menus Music et les repasser. La commande est possible sur l'appareil et sur l'iPod / iPhone. Les menus Music sont les suivants. Appuyez sur la touche iPOD de l'appareil. La lecture est interrompue. Et la commande est possible sur l'appareil et sur l'iPod / iPhone. PLAYLISTS / ARTISTS / ALBUMS / GENRES / SONGS / COMPOSER / AUDIO BOOK / PODCAST / ... 3 Utilisation 1. Appuyez sur le bouton de volume de l'appareil. Vous pouvez également appuyer sur la touche ENTER de la télécommande. 2. Tournez le bouton de volume de l'unité pour sélectionner un menu Music et appuyez pour confirmer. Vous pouvez également appuyer sur la touche w / s de la télécommande. 3. Tournez le bouton de volume de l'unité pour sélectionner un fichier. Vous pouvez également appuyer sur la touche w / s de la télécommande. 4. Tournez le bouton de volume de l'unité pour confirmer le réglage. Vous pouvez également appuyer sur la touche ENTER de la télécommande. 5. Pour revenir à l'étape précédente, appuyez sur la touche . Vous pouvez également appuyer sur la touche de la télécommande. Pendant l'utilisation de l'iPod/iPhone CONTROL MODE, certaines touches sur l'appareil ne sont pas disponibles. Appuyez de nouveau sur la touche iPOD pour désactiver le mode de contrôle de l'iPod ou iPhone. Modèles iPod/ iPhone compatibles iPod classic iPod nano 6e génération iPod touch 4e génération iPhone 3G / 3GS / 4 Nous vous conseillons d'utiliser le système d'exploitation version 4.2.1, ou supérieur. Utilisation de la technologie sans fil Bluetooth Les indications "Made for iPod" (Fabriqué pour iPod) et "Made for iPhone" (Fabriqué pour iPhone) signifient que le développeur d'un accessoire électronique conçu pour être connecté spécifiquement à un iPod ou un iPhone respectivement, certifie que son produit répond aux normes de performances d'Apple. Apple n'est pas responsible du fonctionnement de cet appareil ni de sa mise en conformité avec les normes de sécurité et réglementaires. Notez que l'utilisation de cet accessoire avec un iPod ou un iPhone peut affecter les performances du mode sans fil. Avant de démarrer la procédure de jumelage, assurez-vous que la fonction Bluetooth est activée sur votre téléphone. Reportez-vous au guide d'utilisation de votre téléphone. Le jumelage relie votre appareil et votre téléphone avec la technologie sans fil Bluetooth, et n'est requis qu'une fois lors de la configuration initiale. Si la connexion est réussie, le téléphone est enregistré (appareil 1 à 10). La procédure de jumelage peut différer selon les téléphones. Le code PIN est 1234. SUR LE LECTEUR 1. Accédez au menu. 2. Sélectionnez le menu "CONNECT" (Connecter). 3. Accédez au menu "CONNECT" (Connecter). 4. Sélectionnez le menu "SEARCH" (Rechercher). 5. Recherchez les téléphones prenant en charge la technologie sans fil Bluetooth. 6. Sélectionnez le téléphone que vous souhaitez connecter. 7. Connectez le téléphone. BT Tournez le bouton de volume. Appuyez sur le bouton de volume. Tournez le bouton de volume. Appuyez sur le bouton de volume. Tournez le bouton de volume. Appuyez sur le bouton de volume. Utilisation Microphone Le microphone doit être proche de la personne qui parle et orienté dans sa direction. Installez le microphone comme illustré ci-dessous.. Utilisation des boutons pour la technologie sans fil Bluetooth a Microphone b c , Remarque b - Permet de revenir à l'étape précédente. - Termine un appel. c BT - Appuyez sur cette touche pour accéder à la fonction Bluetooth. - Répond à un appel. d Y/U Réglez le volume du microphone tout en parlant au téléphone via la fonction Bluetooth. Y Permet de supprimer une orthographe ou de revenir au contenu précédent lors de l'écriture de mots sur l'appareil. U Permet d'avancer à l'espace suivant à l'écran lors de l'écriture de mots sur l'appareil. Utilisation de la technologie sans fil Bluetooth Déconnecter un téléphone Appuyez sur la touche BT -> CONNECT -> LIST -> Connected device name -> DISCONN (Connecter, Liste, Nom de l'appareil connecté, Déconnecter) Répondre ou mettre fin à un appel Pour répondre à un appel, appuyez sur la touche BT. Pour terminer un appel, appuyez sur . Refuser un appel Pour rejeter un appel, appuyez sur la touche . Emettre un appel enregistré comme numéro préréglé Appuyez sur la touche BT et sur un numéro préréglé (1 à 6). Vérification des appels manqués Lorsque l'indication “ ? ” apparaît, accédez au menu (Appuyez sur la touche BT-> CALL -> LASTCALL) (APPEL, DERNIER APPEL). Vous pouvez vérifier la liste des appels manqués. Transfert audio Il est possible de commuter la connexion audio entre votre téléphone équipé de la technologie sans fil Bluetooth et cet appareil. 1. Appuyez sur BT pour répondre à l'appel. 2. Appuyez de nouveau sur BT. L'indication "PRIVATE" (Confidentiel) est affichée. Si le mode confidentiel est sélectionné sur l'appareil, appuyez sur BT pour revenir à l'appel en mode mains libres. 3 Utilisation Si vous téléphonez via la fonction Bluetooth de l'appareil et que vous éteignez celui-ci, la fonction Bluetooth est désactivée et vous pouvez parler directement via le téléphone. d a LIST / ENTER (Bouton de volume) - Appuyez sur le bouton de volume : accédez aux contenus suivants du réglage. - Tournez le bouton de volume : déplacez les contenus de réglage verticalement ou sélectionnez un orthographe lorsque vous écrivez les mots sur l'appareil. 13 14 Utilisation , Remarque La liste des LASTCALL(DERNIERS APPELS) est triée des appels les plus récents aux plus anciens. Lorsque vous voulez émettre un appel international, appuyez sur U pour ajouter “+” et appuyez de nouveau sur cette touche pour le supprimer. “+” ne peut être ajouté que lorsque la liste détaillée des LASTCALL(DERNIERS APPELS) est sélectionnée. 3 La fonction de mise en attente des appels n'est pas prise en charge. Nous ne garantissons pas l'absence d'erreurs si vous utilisez cette fonction. Écoute de la musique d'un périphérique Bluetooth Lors du jumelage de l'appareil et du périphérique Bluetooth, appuyez plusieurs fois sur la touche SRC pour sélectionner "BT" et lire la musique stockée sur votre périphérique Bluetooth. Reportez-vous au manuel d'utilisation de votre périphérique Bluetooth. Informations sur les profils de la technologie sans fil Bluetooth Pour pouvoir utiliser la technologie Bluetooth, les appareils doivent pouvoir interpréter certains profils. Cet appareil est compatible avec le profil suivant. GAP (Generic Access Profile) Utilisation HFP (Hands Free Profile) GAVDP (Generic Audio / Video Distribution Profile) A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) AVRCP (Audio / Video Distribution Remote Control Profile) PBA / PBAP (Phone Book Access Profile) Ajustement du réglage 1. Appuyez sur la touche BT. 2. Tournez le bouton de volume pour sélectionner une option et appuyez pour confirmer. 3. Tournez le bouton du volume pour sélectionner l’option puis appuyez dessus. 4. Pour revenir à l'étape précédente, . appuyez sur la touche CALL (APPEL) LASTCALL (DERNIER APPEL) Liste des numéros de téléphone (Reçus, Composés, Manqués). CALL -> LASTCALL -> Sélectionnez le numéro de téléphone -> Appuyez sur le bouton de volume -> Affichez les informations -> Appuyez sur le bouton de volume -> Le menu DIAL, SAVE, DELETE s'affiche. - Pour appeler le numéro de téléphone, DIAL -> Appuyez sur le bouton de volume. - Pour enregistrer le numéro de téléphone, SAVE -> Appuyez sur le bouton de volume -> Sélectionnez le numéro préréglé (1 à 6) -> Appuyez sur le bouton de volume. - Pour supprimer le numéro de téléphone sélectionné, DELETE -> Appuyez sur le bouton de volume -> NAME -> Appuyez sur le bouton de volume. - Pour supprimer tous les numéros de téléphone, DELETE -> Appuyez sur le bouton de volume -> ALL -> Appuyez sur le bouton de volume. DIAL (COMPOSER) Saisissez le numéro directement sur l'appareil. Tournez le bouton de volume pour sélectionner un numéro de 0 à 9. Appuyez sur U pour composer le numéro de téléphone. Pour l'appeler, appuyez sur le bouton de volume. PRESET (PREREGLAGE) Vérifie et supprime/compose le numéro de téléphone préréglé enregistré. CALL -> PRESET -> Sélectionnez le numéro préréglé et appuyez sur le bouton de volume -> Affichez les informations -> Appuyez sur le bouton de volume -> Le menu DIAL, DELETE s'affiche. - Pour appeler le numéro de téléphone, sélectionnez DIAL et appuyez sur le bouton de volume. - Pour supprimer le numéro de téléphone sélectionné, DELETE -> NAME -> Appuyez sur le bouton de volume. - Pour supprimer tous les numéros de téléphone, DELETE -> ALL -> Appuyez sur le bouton de volume. Utilisation P-BOOK (REPERTOIRE) LIST (LISTE) Vérifie la liste des numéros de téléphone enregistrés dans le répertoire du téléphone. SEARCH (RECHERCHER) Recherche le numéro de téléphone dans la liste. GET (OBTENIR) Obtenir le répertoire automatiquement à partir du téléphone. Ce menu n'est disponible que sur les téléphones équipés du profil PBA / PBAP (Phone Book Access Profile). CONNECT (CONNECTER) SEARCH (RECHERCHER) Lorsque l'autoradio n'est pas connecté via la technologie sans fil Bluetooth, vous pouvez rechercher les téléphones disponibles à la connexion. Lorsque l'autoradio est connecté via la technologie sans fil Bluetooth, vous pouvez déconnecter le téléphone. VISIBLE Rend impossible la recherche de cet appareil.(SHOWN(AFFICHE) <-> HIDDEN(MASQUE)) AUTO CON (CONNEXION Utilisation de l'application "LG CAR Remote". Vous pouvez commander l'appareil en utilisant l'application "LG CAR Remote". 1. Recherchez l'application "LG CAR Remote" et installez-la. AUTOMATIQUE) Règle la connexion automatique ou non. (ON <-> OFF) AUTO ANS (REPONSE AUTOMATIQUE) Règle la réponse automatique ou non. (MANUAL <-> AUTO) MIC VOL (VOLUME MICROPHONE) Permet de régler le volume du microphone du téléphone entre 1 et 5. Lorsque vous téléphonez via la technologie sans fil Bluetooth, appuyez sur les touches Y/U pour régler le volume du microphone. REDIAL Règle le nombre de recompositions. (1 TIME(1 FOIS) <-> 2 TIMES(2 FOIS)) INFO NAME (NOM) Modifie le nom de cet appareil. ADDRESS (ADRESSE) Vérifie l'adresse. PIN-CODE Modifie le code PIN. Le code PIN par défaut est 1234. [Ecran initial] [Ecran du Tuner] Vous pouvez sélectionner une source en appuyant sur "SOURCE". 3 [L'écran affiche l'application "LG CAR Remote" installée] 2. Le jumelage relie votre appareil et votre iPhone avec la technologie sans fil Bluetooth. (Reportez-vous à la page 12). 3. Lorsque vous exécutez l'application "LG CAR Remote", la source d'activation est affichée après l'écran initial. Vous pouvez ensuite commander l'appareil sur l'iPhone. Utilisation LIST (LISTE) Vérifie la liste des noms de périphériques connectés. SETUP 15 [Écran Mode Source] 16 Utilisation Liste de compatibilité du téléphone Liste Bluetooth et société de fabrication applicable. H : Handsfree A : Audio Streming P : Phonebook Sync Société Liste H A P Société LG KM380 0 0 0 SAMSUNG KM900 (Arena) 0 0 0 KP500 (Cookie) 0 0 0 B5722 0 KS500 0 0 B7330 (Omnia Pro) 0 0 KT520 0 0 C3303K (Champ) 0 0 KT610 0 M5650U (Lindy) 0 0 KU990 0 0 M8910 (Pixon12) 0 0 3 GD900 0 0 S7350 0 0 Utilisation BL40 (New Chocolate) 0 S8500 (Wave) 0 0 i5503 (Galaxy 5) 0 0 KM335 0 0 0 0 0 0 GD510 (POP) 0 0 0 i5700 (Galaxy Spica) GD880 0 0 0 i7500 (Galaxy) 0 0 i9000 (Galaxy S(16G)) 0 0 0 T959 0 Galaxy Tab 0 0 0 0 GM730 0 0 0 GS500 (Cookie Plus) 0 0 0 GT505 0 0 0 GT540 0 0 GW305 0 0 GX500 0 0 0 0 Liste H A S8003 JET (8GB) 0 0 S8300 Ultra Touch 0 0 P Société Nokia Liste H A P Société Liste H A P SONY W595 0 0 0 ERICSSON W705 0 0 0 E71 0 0 E75 0 0 0 N86 0 0 0 W980i 0 0 0 N97 0 0 0 Xperia-X1 0 0 0 C6 0 0 0 Vivaz 0 0 0 E5 0 0 0 Xperia-X2 0 0 0 E52 0 0 0 Xperia-X10 0 0 0 N97-1 0 0 0 0 N900 0 0 0 6710 (Navigator) 0 0 0 0 0 0 Utilisation 17 Liste Bluetooth et société de fabrication applicable. H : Handsfree A : Audio Streming P : Phonebook Sync Société Liste H A P Société Liste H A APPLE iPhone 3GS (16GB) 0 0 0 Motorola XT701 0 0 0 0 iPhone 4 (16GB) 0 XT720 (MOTOROI) Milestone Droid 0 0 i-Pad 0 0 0 P “La marque et le logo Bluetooth® sont la propriété de Bluetooth® SIG, Inc. et leur utilisation par LG Electronics est soumise à licence. Les autres marques et noms de marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.” La technologie sans fil Bluetooth® est un système qui permet d'établir une liaison radio entre des appareils électroniques situés dans un rayon de 10 mètres au maximum. 0 La connexion d'appareils individuels via la technologie sans fil Bluetooth® n'entraîne aucun frais. Un téléphone mobile équipé de la technologie sans fil Bluetooth® peut être contrôlé en cascade si la connexion est effectuée via la technologie sans fil Bluetooth®. ASUS P750 0 0 HTC Hero G3 0 0 Touch2 0 0 0 Fermez le pare-brise. Legend 0 0 0 Désactivez la climatisation / le chauffage. Desire 0 0 0 Arrêtez le véhicule ou conduisez à vitesse lente. Storm2 9550 0 0 0 , Remarque Lorsque le téléphone est équipé de la fonction <Bluetooth Power Save> (Economiseur d'écran Bluetooth), vous devez activer cette fonction pour maintenir la connexion. Lorsque vous passez du mode d'appel Mains libres à Téléphone, la connexion risque d'être interrompue. Certains téléphones ne prennent pas en charge la fonction Refuser. Une batterie de téléphone faible peut occasionner des problèmes. Emettez l'appel dans un endroit calme. - Il peut y avoir des différences de qualité d'appel selon le type de téléphone, l'état des routes, la météo, - etc. - L'utilisation du téléphone pendant la conduite peut occasionner des accidents. - La fonction sans fil Bluetooth peut ne pas fonctionner correctement avec certains types de téléphones équipés de la technologie sans fil Bluetooth. 3 Utilisation Rim Conditions d'utilisation de la technologie sans fil Bluetooth 18 Dépannage Dépannage Symptômes Cause Solution L’appareil ne s’allume pas. Les fils et les connecteurs ne sont pas raccordés correctement. Vérifiez encore une fois que tous les raccordements sont correctement effectués. Le fusible est grillé. Corrigez le problème qui a fait griller le fusible, puis remplacez-le. Assurez-vous d’installer un fusible adéquat avec le même ampérage. Certains facteurs, par exemple le bruit, provoquent un dysfonctionnement du microprocesseur intégré. Éteignez puis rallumez l’appareil. L’appareil ne fonctionne pas. Aucun son n'est audible. Les câbles ne sont pas correctement raccordés. Raccordez les câbles correctement. Le son saute. L'appareil n'est pas fixé correctement. Fixez fermement l’appareil. La lecture est impossible. Le disque est sale. Nettoyez le disque. Le type de disque inséré ne peut pas être lu. Vérifiez le type du disque. La force du signal des stations est trop faible (lors de l'ajustement automatique). Réglez les stations manuellement. Aucune station n'a été préréglée ou les stations préréglées ont été effacées (lors du réglage par recherche des stations préréglées). Préréglez les stations. L'iPod/iPhone ne fonctionne pas. Vérifiez que l'iPod/iPhone est branché correctement sur l'unité. Branchez-le correctement sur l'unité. L'appareil ne fonctionne pas correctement même en appuyant sur les touches appropriées de la télécommande. La pile n'a plus beaucoup d'autonomie. Insérez une pile neuve. Impossible d'écouter les stations de radio. 4 Dépannage Annexe Caractéristiques techniques AUX Généralités Distorsion: 0,1 % Puissance de sortie: 53 W x 4 CH (Max.) Séparation des canaux (1 kHz): 45 dB Alimentation: DC 12 V Niveau d’entrée maximal (1 kHz): 1,1 V Impédance des enceintes: 4 Ω USB Mise à la terre: Négatif Version: USB 1,1 ou USB 2,0 Full Speed Dimensions (L x H x P): (178 x 50 x168) mm (sans la façade) Alimentation USB (USB): DC 5V Poids net: 1,32 kg TUNER Plage de réglage FM: 87,5 MHz à 108,0 MHz Rapport signal/bruit : 55 dB Distorsion: 0,7 % Sensibilité utile : 12 dBμV Réponse en fréquence: 20 Hz à 20 kHz Rapport signal/bruit : 80 dB Distorsion : 0.1 % Bluetooth TX POWER 4 dBm Version Norme Bluetooth 2.1 + EDR Sortie de ligne Réponse en fréquence: 20 Hz à 20 kHz Tension de sortie: 2 V (Max.) (520 à 1720) kHz ou (522 à 1620) kHz Rapport signal/bruit : 50 dB Distorsion: 1,0 % Sensibilité utile : 28 dBμV Caisson de graves Réponse en fréquence: 20 Hz à 20 kHz Rapport signal/bruit : 80 dB Distorsion: 0,12 % Réponse en fréquence: 20 Hz à 120 Hz Tension de sortie: 2 V (Max.) La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis. 5 Annexe Séparation des canaux (1 kHz): 55 dB 1.5 A SD Plage de réglage AM(MW): CD 19