LG W2442PA-SF Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
26 Des pages
LG W2442PA-SF Manuel du propriétaire | Fixfr
Manuel d’utilisation
W2442PA
Veuillez lire attentivement les Précautions importantes avant d'utiliser
cet appareil.
Conservez ce manuel (CD) à portée de main pour pouvoir le consulter
facilement.
R
eportez-vous à l’étiquette du produit et transmettez l’information portée
sur cette étiquette à votre distributeur chaque fois que vous faite appel au
service après-vente.
Précautions importantes
Cet appareil est conçu et fabriqué pour assurer votre sécurité. Cependant, un
mauvais usage peut entraîner des risques d'électrocution ou d'incendie. Afin de
garantir un fonctionnement correct de toutes les protections présentes dans ce
moniteur, veillez à observer les règles d'installation, d'utilisation et d'entretien
énoncées ci-dessous.
Sécurité générale
Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni avec l'appareil. Si vous deviez
néanmoins en utiliser un autre, assurez-vous qu'il est conforme aux normes du pays. Si le
cordon d'alimentation présente un défaut, veuillez contacter le fabricant ou le service de
réparation agréé le plus proche afin de vous procurer un cordon fonctionnel.
Le cordon d'alimentation constitue le dispositif principal de déconnexion. Assurez-vous que
la prise électrique reste facilement accessible après l'installation.
Ne faites fonctionner le moniteur qu'à partir d'une des sources d'alimentation électrique
spécifiées dans ce manuel ou affichées sur le moniteur. Si vous n'êtes pas certain du type
d'installation et d'alimentation électrique dont votre local est équipé, consultez votre
distributeur.
La surcharge en courant alternatif des prises, fiches et câbles de raccordement est
dangereuse. Il en va de même pour les cordons d'alimentation endommagés et les
prises/fiches électriques cassées. Toutes ces conditions peuvent causer des chocs
électriques et des incendies. Pour tout remplacement de ces matériels, faites appel à un
technicien de maintenance.
N'ouvrez pas le moniteur.
Il ne contient aucun élément qui puisse faire l'objet d'une intervention de l'utilisateur.
Il recèle des hautes tensions dangereuses, même lorsque l'alimentation est coupée.
S'il ne fonctionne pas correctement, contactez le distributeur.
Pour éviter les risques de blessure physique :
Ne placez pas le moniteur sur un plan incliné, à moins de l'y fixer solidement.
Utilisez uniquement les supports recommandés par le fabricant.
Ne faite pas tomber d’objet sur le produit. Ne le soumettez pas à des chocs. Préservez
l’écran des projectiles de toute sorte. Vous pourriez non seulement être blessé, mais
également provoquer une panne ou endommager l’écran.
Pour éviter les risques d'incendie ou de sinistre :
Éteignez toujours le moniteur lorsque vous quittez la pièce pour un temps prolongé. Ne
le laissez jamais allumé lorsque vous sortez de chez vous.
Veillez à ce que les enfants ne fasse pas tomber le moniteur ou n'insèrent d'objets dans
les ouvertures du boîtier. Certains composants internes renferment des tensions
électriques dangereuses.
N'ajoutez pas d'accessoires non prévus pour le moniteur.
Si vous devez laisser l'écran hors surveillance pour une période de temps prolongée,
débranchez-le de la prise murale.
En cas d’orage, ne touchez jamais ni le câble d’alimentation ni le câble de signal car cela
peut être très dangereux. Ceci peut provoquer un choc électrique.
Installation
Ne faites reposer ou rouler aucun objet sur le cordon d'alimentation et placez le moniteur
de façon à protéger le cordon.
C1
Précautions importantes
N'utilisez par le moniteur en milieu humide, par exemple à côté d'une baignoire, d'un
lavabo, d'un évier, d'un lave-linge, dans un sous-sol ou près d'une piscine.
Les moniteurs disposent d'orifices de ventilation destinés à évacuer la chaleur générée par
leur fonctionnement. Si ces orifices sont obturés, cette chaleur peut nuire au
fonctionnement du moniteur et causer un incendie. Vous ne devez donc JAMAIS :
Placer le moniteur sur un lit, un divan, un tapis : les évents placés sous le moniteur
doivent rester libres.
Encastrer le moniteur dans un espace clos, à moins qu'une ventilation adaptée soit
installée.
Couvrir les orifices de ventilation avec des vêtements ou autres tissus.
Placer le moniteur à proximité d'un radiateur ou d'une source de chaleur.
Ne jamais frotter ou gratter l'écran LCD à matrice active avec un objet dur. Vous risquez de
rayer ou d'endommager définitivement l'écran.
N'appuyez jamais sur l'écran LCD longtemps avec le doigt, car cela peut créer des images
rémanentes.
L'écran peut comporter des pixels défaillants. Ils apparaissent sous la forme de tâches
rouges, vertes ou bleues. Cependant, ces pixels n'ont aucune influence sur les
performances de l'écran.
Si possible, utilisez les résolutions recommandées pour obtenir une qualité d'image
optimale. Lorsque vous utilisez une résolution différente de celles recommandées, les
images affichées peuvent être de mauvaise qualité. Cette caractéristique est due à la
technologie LCD.
Laisser une image fixe sur l’écran pour une longue période peut endommager l’écran et
entrainer une brûlure d’image. Assurez-vous d’utiliser l’économiseur d’écran sur le
moniteur. Ce phénomène est également présent sur les produits des autres fabricants, et
n’est pas couvert par la garantie.
Veillez à ne pas heurter ni rayer la façade et les côtés de l'écran avec des objets
métalliques. Cela pourrait endommager l'écran.
Nettoyage
Débranchez le moniteur avant de nettoyer l'écran.
Utilisez un linge légèrement humide. N'utilisez par d'aérosol directement sur l'écran : le
produit risque de couler dans l'écran et de provoquer un choc électrique.
Réemballage
Conservez le carton et le matériel d'emballage. Ils représentent le moyen de transport
idéal de l'appareil. En cas de déménagement ou d'expédition, réutilisez l'emballage
d'origine.
Mise en décharge sûre
La lampe fluorescente utilisée dans ce produit contient une petite quantité de mercure.
Ne jetez pas cet appareil avec le reste de vos déchets ménagers.
L’élimination de ce produit doit s’effectuer conformément aux réglementations en
vigueur dans votre pays.
C2
Connexión du moniteur
Avant de mettre en service le moniteur, assurez-vous qu'il est éteint, et que
le l'ordinateur et les autres périphériques sont également éteints.
Installation du socle
1. Coloque el monitor sobre un cojín o paño suave con la parte frontal hacia abajo.
2. Assembler la base du socle dans le corps du socle.
Assurez-vous de ne pas retirer la goupille d'arrêt et que la base du socle se trouve dans
la direction comme illustré.
Corps du socle
Côté
Base du socle
Goupille d'arrêt
FRONT
3. Mettre le moniteur debout, puis retirer la goupille d'arrêt.
Advertencia: La cinta y la patilla de bloqueo sólo se pueden retirar de los monitores
dotados de soporte cuando éste se encuentra levantado.
De lo contrario, podría lesionarse con las secciones salientes del
soporte.
retirer la goupille
d'arrêt
Goupille d'arrêt
Goupille d'arrêt
Important
Cette illustration présente un modèle de connexion général. Votre moniteur peut être
différent de celui présenté ici.
Ne transportez pas le moniteur en le maintenant la tête en bas par le socle. Il risque de
tomber et de s'endommager, ou bien de vous blesser le pied.
C3
Connexión du moniteur
Avant de mettre en service le moniteur, assurez-vous qu'il est éteint, et
que le l'ordinateur et les autres périphériques sont également éteints.
Positionnement de votre écran
1. Ajustez la position de l'écran selon vos préférences pour une utilisation
optimale.
Rango de inclinación: -5˚ ~ 18˚
-5˚
Swivel: 356˚
18˚
Rango de altura: máximo 4,33 pulgadas (110,0 mm)
110,0 mm
Retirez la tige
de blocage
située derrière
le socle, puis
réglez la
hauteur.
Ergonomie
Il est recommandé d'incliner le moniteur vers l'avant d'un angle qui ne doit pas excéder 5
degrés afin de garder une position ergonomique et confortable.
C4
Connexión du moniteur
Utilisation de la fonction Pivot
1. Pour utiliser la fonction Pivot, réglez le moniteur à la hauteur maximale.
2. Paysage et portrait : vous pouvez faire pivoter le panneau à 90º dans le sens des
aiguilles d'une montre. Veillez à ce que la partie supérieure du moniteur ne rentre
pas en contact avec le socle lorsque vous faites pivoter l'écran pour accéder à la
fonction Pivot. Si la partie supérieure du moniteur touche le socle, celui-ci
pourrait se briser.
Partie du socle
Partie supérieure
3. Pour obtenir de plus amples informations, reportez-vous au logiciel Pivot fourni.
C5
Connexión du moniteur
Connexion à l'ordinateur
1.
A
B
C
D
E
Assurez vous d’éteindre l’ordinateur et le produit. Connecter le câble comme indiqué dans
le formulaire carte esquisse de 1 à 2 .
Connectez le câble DVI-D
REMARQUE
La vue arrière de l'appareil est volontairement simplifiée.
Connectez le câble D-sub (PC)
Elle représente un modèle général ; il se peut que votre moniteur soit différent.
L’utilisateur doit utiliser des câbles interface blindés (câble D-sub 15 broches, câble DVI), avec
Connectez le câble D-sub (Mac)
cœur en ferrite pour assurer la conformité standard du produit.
Connectez le câble HDMI
Connectez le câble Audio
Cordon d'alimentation
Câble vidéo
Variable suivant le modèle.
Prise casque
Type prise secteur
Equipement AV
(Décodeur, DVD, Vidéo,
Console de jeux vidéo)
Signa numérique DVI
(Cette fonction n'est pas disponible
dans tous les pays)
Adaptateur pour Macintosh
Avec les ordinateurs Apple Macintosh, un adaptateur est nécessaire pour passer du connecteur VGS D-sub haute
densité à 15 broches sur 3 rangées du câble fourni au connecteur à 15 broches sur 2 rangées.
2. Appuyez sur le bouton
figurant sur le panneau avant pour allumer
l'alimentation. Lorsque l'alimentation du moniteur est allumée, la fonction
'Self Image Setting Function' ('Réglage automatique de l'image') est
automatiquement exécutée. (Mode Analogique uniquement)
REMARQUE
‘Self Image Setting Function’ ('Réglage automatique de l'image'): Cette fonction fournit à l'utilisateur des
réglages d'écran optimaux. Lorsque l'utilisateur connecte le moniteur pour la première fois, cette fonction
règle automatiquement l'écran aux réglages optimaux sur des signaux d'entrée individuels.
Fonction ‘AUTO/SET’: Lorsque vous rencontrez des problèmes, comme une image trouble, des lettres
troubles, du scintillement ou une image déformée lors de l’utilisation du dispositif ou après avoir changé la
résolution de l’écran, appuyez sur le bouton de réglage automatique AUTO/SET pour améliorer la résolution.
C6
Connexión du moniteur
• Connexion d’audio et de vidéo
Connecter correctement les câbles d’audio et de vidéo pour entendre le son.
Moniteur
scène de connexion
connexion
,
:
utiliser le câble d’audio.
connexion
:
utiliser le câble d’audio.
câble d’audio
1
2
3
4
sortie d’audio
C7
connexion
:
Ce n’est pas nécessaire
que le signal du câble
d’audio HDMI contienne
les données d’audio.
Connexión du moniteur
Utiliser le support de câble
1.
Si vous voulez utiliser l'étrier des câbles pour mettre vos câbles tous ensemble, veuillez
les passer dedans à droite comme illustré. Car si vous n'aimez pas cela, vous ne
pourrez pas utiliser la fonction Pivotement sans à-coups.
Support pour câble
C8
Fonctions du panneau de commande
Commandes du panneau
Bouton 4 : 3 in Wide Cette touche vous permet de régler la largeur de l’écran que
vous voyez.
(4:3 LARGE)
Résolution
Ratio
1280x1024
1152x864
1024x768
800x600
640x480
720x480
5:4
4:3
4:3
4:3
4:3
3:2
• WIDE (LARGE) : La source vidéo est reproduite en plein écran.
• 4 : 3 : D’après le ratio du signal d’entrée vidéo, il change
automatiquement à un ratio d’écran optimal. (Le signal d’entrée
1280X1024 change au ratio 5:4 et le 1024X768 au ratio 4:3.)
❈ Le signal d’entrée non compatible avec l’option 4 : 3 LARGE es le
suivant : 4:3.
- 720 x 400, 1280 x 768, 1360 x 768, 1440 x 900, 1680 x 1050,
1920 x 1080
4 : 3 LARGE
4 : 3 LARGE
LARGE
4:3
Mode d’affichage 4 :3
Mode WIDE
Bouton MENU
Ce bouton permet de faire apparaître et disparaître
l'affichage du menu à l'écran.
OSD VERROUILLAGE/DEVERROUILLAGEE
Cette fonction vous permet de verrouiller les paramètres de
commande actuels afin qu'ils ne soient pas modifiés par
inadvertance. Appuyez sur la bouton MENU et maintenezla enfoncée pendant plusieurs secondes. Le message "OSD
VERROUILLAGE" devrait apparaître.
Vous pouvez déverrouiller les commandes du menu à
l’écran en appuyant sur la bouton MENU pendant plusieurs
secondes. Le message "OSD DEVERROUILLAGEE"
devrait apparaître.
C9
Fonctions du panneau de commande
Boutons
Bouton
(VOLUME)
Bouton
(SOURCE)
Bouton AUTO/SET
Utilisez ces boutons pour sélectionner ou régler des
fonctions sur l'écran OSD.
Utilisez les touches
pour augmenter ou diminuer
le volume des hauts-parleurs.
Utilisez ce bouton pour activer la connexion RGB, DVI
ou HDMI. Cette fonction est utilisée quand deux
ordinateurs sont connectés à l’écran. Le réglage par
défaut est RGB.
*HDMI est optimisé sur l’équipement AV.
Ce bouton permet de saisir et de valider les valeurs
choisies dans le menu affiché.
RÉGLAGE AUTOMATIQUE D'IMAGENT
Lorsque vous réglez le moniteur, appuyez sur le bouton
AUTO/SET pour entrer dans le menu à l'écran.
Cette option permet de régler automatiquement
l'affichage suivant la résolution en cours.
Le meilleur mode d'écran est
W2442PA : 1920 x 1080
Bouton d'alimentati
Ce bouton permet d'allumer et d'éteindre le moniteur.
Témoin d'alimentation Cette diode luminescente est bleu lorsque le moniteur est
en mode de fonctionnement normal (Mode activé).
Si l’écran est en mode Sommeil (économie d’énergie),
cette couleur de témoin change sur ambre.
C10
Réglages du menu à l'écran (OSD)
Réglage de l'affichage
Grâce au système de menu à l'écran OSD, vous pouvez en quelques instants
régler la taille de l'image, sa position, ainsi que d'autres paramètres. Le bref
exemple ci-dessous vous permettra de vous familiariser avec ces commandes.
La section qui suit définit dans ses lignes générales le fonctionnement des
réglages et des sélections que vous pouvez effectuer avec l'OSD.
REMARQUE
Avant de procéder au réglage de l'image, laissez le moniteur se stabiliser pendant une
trentaine de minutes.
Pour effectuer des réglages dans l'OSD, procédez comme suit :
MENU
AUTO/SET
MENU
Appuyez sur le bouton MENU. Le menu principal de l'OSD apparaît.
Pour accéder aux commandes, utilisez les boutons ou . Lorsque
l'icône de votre choix apparaît en surbrillance, appuyez sur le bouton
AUTO/SET.
Utilisez les boutons / pour régler l'image au niveau souhaité. Utilisez le
bouton AUTO/SET pour sélectionner d'autres éléments de sous-menu.
Appuyez une fois sur le bouton MENU pour revenir au menu principal afin
de sélectionner une autre fonction. Appuyez deux fois sur le bouton MENU
pour sortir de l'écran OSD.
C11
Sélection et réglage de l'OSD
Le tableau ci-dessous détaille les menus de commande, de réglage et de
paramétrage de l'OSD.
: Adjustable
* : Uniquement pour une entrée RGB/DVI
** : Uniquement pour une entrée HDMI
●
REMARQUE
L'ordre des icônes est différent suivant le modèle (C12~C18).
C12
R : Entrée RGB
D : Entrée DVI
H : Entrée HDMI
Sélection et réglage de l'OSD
Maintenant que vous connaissez la procédure de sélection et de réglage des
éléments à l'aide du système OSD, voici la liste de tous les icônes (ainsi que
leur nom et description) présents dans le menu OSD.
Appuyez sur le bouton MENU et le menu principal du menu OSD apparaît.
Menu principal
MENU
: Exit (Quitter)
: Régler (augmenter/diminuer)
SET (DÉF)
: Entrée
: Sélectionner un autre sous-menu
: Redémarrez pour sélectionner le sousmenu
Bouton Tip
(Conseil)
Nom de menu
Icônes
Sous-écrans
REMARQUE
Les langues du menu à l'écran (OSD) peuvent être différentes de celles du manuel.
C13
Sélection et réglage de l'OSD
Menu principal
Sous-menu
Description
IMAGE
Entrée RGB/DVI
LUMINOSITÉ
Réglage de la luminosité de l'écran..
CONTRASTE
Réglage du contraste de l'écran.
GAMMA
Définition d'une valeur gamma
personnalisée. -50/0/50
Sur le moniteur, une valeur gamma
élevée donne une image blanchâtre et
une valeur gamma faible donne une
image à contraste élevé.
NIVEAU NOIR
Vous pouvez définir le niveau de
compensation. Si vous choisissez "HAUT"
(Élevé), l'écran sera lumineux, et si vous
choisissez "BAS" (Faible), l'écran sera
sombre. (Entrée HDMI uniquement.)
Entrée HDMI
* Compensation ? Comme les critères relatifs
au signal vidéo, cet écran est le plus sombre
que le moniteur puisse afficher.
MENU : Exit (Quitter)
: Diminuer
: Augmenter
SET (DÉF) : Sélectionner un autre sous-menu
COULEUR
PRÉDÉF
Sélection de la couleur de votre choix.
• sRGB: Réglez la couleur de l’écran afin
que celle-ci réponde à la norme
de couleur standard SRGB.
• 6500K: Blanc tirant sur le rouge.
• 9300K: Blanc tirant sur le bleu.
ROUGE
Définissez vos propres niveaux de
couleur rouge.
Définissez vos propres niveaux de
couleur verte.
Définissez vos propres niveaux de
couleur bleue.
VERT
MENU : Exit (Quitter)
BLEU
: Diminuer
: Augmenter
SET (DÉF) : Sélectionner un autre sous-menu
C14
Sélection et réglage de l'OSD
Menu principal
Sous-menu
Description
POSITION
HORIZONTAL Positionnement de l'image de droite à
gauche.
VERTICAL
Positionnement de l'image de haut en bas.
MENU : Exit (Quitter)
: Diminuer
: Augmenter
SET (DÉF) : Sélectionner un autre sous-menu
USAGE
Il est possible de régler manuellement la luminosité, la
netteté (ACE) et la couleur (RCM). Vous pouvez
sauvegarder et restaurer vos paramétres, même quand
vous utilisez un réglage correspondant à un
environnement différent.
...
(Luminosité) : règle la luminosité de l’écran.
...ACE(Adaptive Clarity Enhancer) : sélectionne le mode netteté.
...RCM(Real Color Management) : sélectionne le mode couleur.
0
MENU : Exit (Quitter)
: Diminuer
: Augmenter
SET (DÉF) : Sélectionner un autre
sous-menu
1
2
3
Disponible (non utilisé)
Accentuation du vert
Teinte chair
Accentuation d’une couleur
Sélectionnez le sous-menu
avec le
bouton AUTO/SET et enregistrez la valeur OUI
avec les boutons ,
.
C15
Sélection et réglage de l'OSD
Menu principal
Sous-menu
Description
FILM
Pour les images animées (vidéo ou cinéma).
INTERNET
Pour l’affichage de textes (traitement de texte, etc.)
(Uniquement pour une entrée RGB/DVI)
JEUX
Cette option est pour les images de jeu.
(Uniquement pour une entrée HDMI)
NORMAL Ce sont des conditions normales de fonctionnement.
(Uniquement pour une entrée RGB/DVI)
*Lors que f-ENGINE est fermé, alors c’est la mode
normale.
STANDARD Cette option est pour des conditions d’utilisation normales.
(Uniquement pour une entrée HDMI)
DEMO
Ceci sert uniquement à la publicité pour les clients
dans les magasins. Ses paramètres sont les
identiques à ceux du mode Film et l’écran est
divisé en deux.
(Uniquement pour une entrée RGB/DVI)
SPORTS Cette option est pour les images sportives.
(Uniquement pour une entrée HDMI)
*Cette option vous permet de choisir le réglage de
l’image le plus approprié à l’environnement (luminosité
ambiante, type d’image, etc.).
On peut déplacer les figures à la mode du cinéma, du
jeu et du sport.
La mode standard est pour l’Internet et la texte.
C16
Sélection et réglage de l'OSD
Menu principal
Sous-menu
Description
REGLAGES
HORLOGE
Réduction des barres ou bandes verticales
visible à l'arrière-plan.
La taille horizontale de l'écran est également
modifiée.
PHASE
Réglage de la netteté de l'écran.
Cet élément permet de supprimer tout bruit
numérique vertical ainsi que d'améliorer la
netteté des caractères.
MENU : Exit (Quitter)
Réglez la netteté de l’écran.
NETTETÉ
: Diminuer
: Augmenter
SET (DÉF) : Sélectionner un autre sous-menu
C17
Sélection et réglage de l'OSD
Menu principal
Sous-menu
Description
INSTALLATION
LANGUE
RGB
Entrée RGB/DVI
Choix de la langue d'affichage des noms
des commandes.
POSITION
Réglage de la position de l'OSD à l'écran.
OSD
Si la sortie de la carte vidéo diverge des
BALANCE
DES BLANCS spécifications requises, le niveau des
couleurs peut être dégénéré en raison
d'une distorsion du signal vidéo. À l'aide
de cette fonction, le niveau du signal est
réglé pour adapter le niveau de sortie
standard de la carte vidéo afin de fournir
l'image optimale.
Activez cette fonction lorsque les couleurs
blanc et noir sont présentes sur l'écran.
(Uniquement pour une entrée RGB)
OVERSCAN
RGB
Entrée HDMI
Sélectionner le temps de réponse de
l’image pour une sortie HDMI.
(Uniquement pour une entrée HDMI)
Ce n’est pas nécessaire que le signal du
câble d’audio HDMI contienne les données
d’audio .
HDMI
VOYANT
D’ALIMENTA
ITON
Utiliser cette fonction pour régler le
voyant d’alimentation, à l’avant du
moniteur, sur ON (MARCHE) ou OFF
(ARRÊT).
Si vous sélectionnez OFF (Arrêt), l’écran
s’éteindra.
Si, à tout moment, il est réglé sur ON
(MARCHE), le voyant s’allumera
automatiquement.
RÉINITIALIS
ATION
Retour à toutes les valeurs d'usine sauf
pour le paramètre "LANGUE".
Appuyez sur la touche
,
pour
réinitialiser immédiatement.
MENU : Exit (Quitter)
: Régler
: Régler
SET (DÉF) : Sélectionner un
autre sous-menu
Si cette mesure n'améliore pas la qualité de l'image à l'écran, rétablissez les réglages d'usine
par défaut. Si nécessaire, exécutez une nouvelle fois la fonction de balance des blancs.
Cette fonction sera activée uniquement si le signal d'entrée est un signal analogique.
C18
Résolution des problèmes
Avant de demander une intervention, vérifiez les points suivants.
Absence d'image
● Le cordon d'alimentation du • Vérifiez le branchement du cordon
moniteur est-il branché ?
d'alimentation à la prise secteur.
● L’appareil est-il sous
tension et le voyant est-il
bleu ou vert ?
• Réglez la luminosité et le contraste.
● La diode témoin
d'alimentation est-elle
orange ?
• Si le moniteur est en mode d'économie
d'énergie, bougez la souris ou appuyez sur
une touche du clavier. L'image doit alors
réapparaître.
• Allumez le PC.
● L'écran affiche-t-il le
message "COUPURE"?
• Ce message apparaît lorsque le signal du PC
(émis par la carte vidéo) est déphasé par
rapport à la fréquence horizontale ou verticale
du moniteur.
Reportez-vous à la section 'Spécifications' du
manuel pour reconfigurer le moniteur.
● L'écran affiche-t-il le
message "VERIF
SIGNAL"?
• Ce message apparaît lorsque le câble vidéo
reliant votre PC au moniteur est débranché.
Vérifiez le câble et essayez à nouveau.
L'écran affiche-t-il le message "OSD VERROUILLAGE"?
● Le message “OSD
VERROUILLAGE”
s'affiche-t-il lorsque
vous appuyez sur le
bouton MENU ?
• Vous pouvez protéger les paramètres de
commande actuels afin qu'ils ne soient pas
modifiés par inadvertance. Vous pouvez
déverrouiller les commandes du menu à l’écran
en appuyant sur la bouton MENU pendant
plusieurs secondes. Le message "OSD
DÉVERROUILLAGE" devrait apparaître.
C19
Résolution des problèmes
L'image ne s'affiche pas correctement
● L'image est mal
positionnée
• Appuyez sur le bouton AUTO/SET pour régler
automatiquement l'image de façon idéale.
Si le résultat ne vous convient pas, réglez la
position de l'image à l'aide des icônes H
Position(position horizontale) et V Position
(position verticale) dans le menu OSD.
● Des barres ou des
bandes verticales
apparaissent en
arrière-plan.
• Appuyez sur le bouton AUTO/SET pour régler
automatiquement l'image de façon idéale. Si le
résultat ne vous convient pas, utilisez l'icône
HORLOGE dans le menu OSD pour résoudre le
problème.
● Un bruit numérique
horizontal est visible,
ou les caractères ne
sont pas clairs.
• Appuyez sur le bouton AUTO/SET pour régler
automatiquement l'image de façon idéale.
Si le résultat ne vous convient pas, utilisez l'icône
PHASE dans le menu OSD pour résoudre le
problème.
• Dans Panneau de configuration --> Affichage
--> Paramètres, choisissez la résolution d'écran
conseillée ou réglez l'image de façon appropriée.
Paramétrez les options de couleur sur 24 bits
(vraies couleurs) ou supérieur.
Important
Dans Panneau de configuration --> Affichage --> Paramètres, vérifiez si
la fréquence ou la résolution a changé. Si tel est le cas, réglez à nouveau la
carte vidéo sur la résolution recommandée.
Si la résolution recommandée (la résolution optimale) n’est pas sélectionnée, les
caractères peuvent apparaître flous, et l’écran peut être obscurci, tronqué
ou partial.)
La méthode de configuration peut différer selon l'ordinateur et le
système d'exploitation utilisé, et la résolution mentionnée ci-dessus
peut ne pas être prise en charge par la carte vidéo. Le cas échéant,
contactez le fabricant de l'ordinateur ou de la carte vidéo.
C20
Résolution des problèmes
L'image ne s'affiche pas correctement
• Vérifiez la connexion du câble de signal. Utilisez
● Il n'y a qu'une seule
couleur à l'écran ou les un tournevis pour le serrer si nécessaire.
• Assurez-vous que la carte vidéo est correctement
couleurs ne sont pas
installée dans son emplacement.
normales.
• Paramétrez les options de couleur sur 24 bits
(vraies couleurs) ou supérieur dans Panneau de
configuration -- Paramètres.
● L'écran clignote.
• Vérifiez si l'écran est en mode entrelacé. Si tel est
le cas, passez à la résolution recommandée.
Avez-vous installé le pilote d'affichage ?
● Avez-vous installé le
pilote d'affichage ?
• Assurez-vous d'installer les pilotes
d'affichage à partir de la disquette ou du CD
fourni avec le moniteur. Vous pouvez aussi
télécharger le pilote à partir de notre site
Web : http://www.lge.com.
● L'écran affiche-t-il le
• Vérifiez que la carte vidéo prend en charge
message "Moniteur non
la fonction Plug&Play.
reconnu, moniteur
Plug&Play (VESA DDC)"
trouvé ?
C21
Spécifications
Écran
Entrée sync
Entrée vidéo
Résolution
Plug & Play
Consommation
W2442PA
Écran plat LCD TFT à matrice active de 24 pouces (60,9 cm)
Traitement anti-éblouissement
Diagonale visible : 60,9 cm
Pas de masque 0,276*0,276 mm
Fréquence horiz.
Analogique : 30 -83 kHz (automatique)
Numérique : 30 -83 kHz (automatique)
Fréquence vertic.
Analogique,Numérique: 56 - 75 Hz (automatique)
Forme
TTL séparé, positif/négatif
SOG (Synchro. sur le vert)
Numérique(Prend en charge HDCP)
Entrée signa
Connecteur D-Sub à 15 broches
Connecteur DVI - D (numérique)
Forme
RVB analogique (0,7 Vp-p/75 ohm), Numérique, HDMI
Maxi
Analogique : VESA 1920 x 1080 @ 60 Hz
Numérique : VESA 1920 x 1080 @ 60 Hz
Recommandée
VESA 1920 x 1080 @ 60 Hz
DDC 2B(Numérique, HDMI), DDC 2AB(Analogique)
Mode activé
:
42 W(Typique)
Mode veille
≤
1W
Mode arrêt
≤
1W
Dimensions et poids
Socle inclus
Socle non inclus
Largeur
Hauteur
58,22 cm / 22,92 pouces
58,22 cm / 22,92 pouces
43,75 cm / 17,22 pouces( Min) 35,40 cm / 13,94 pouces
54,75 cm / 21,55 pouces( Max)
6,01 cm / 2,37 pouces
Profondeur 27,02 cm / 10,64 pouces
Net
6,2 kg (13,78 livres)
Ecart
Inclinaison
Pivot
Hauteur
-5˚~ 18˚
356˚
110 mm / 4,33 pouces
Alimentation
CA 100-240 V ~ 50/60 Hz 1,2 A
Environnement
Conditions de fonctionnement
Température
10° C à 35° C
Humidité
10 % à 80% sans condensation
Conditions de stockage
Température
-20° C à 60° C
Humidité
5 % à 90 % sans condensation
Fixe ( ), mobile ( O )
Socle pivotant
Cordon d'alimentation Type de la prise femelle de mur
REMARQUE
Les informations du présent document sont passibles de modification sans préavis.
C22
Spécifications
Modes prédéfinis (résolution)
Temps de réponse RGB/DVI
Modes prédéfinis
(résolution)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
*12
Fréquence horiz.
(kHz)
720 x 400
640 x 480
640 x 480
800 x 600
800 x 600
1024 x 768
1024 x 768
1152 x 864
1280 x 1024
1280 x 1024
1680 x 1050
1920 x 1080
31,468
31,469
37,500
37,879
46,875
48,363
60,123
67,500
63,981
79,976
65,290
67,500
Fréquence vertic.
(Hz)
70
60
75
60
75
60
75
75
60
75
60
60
* Mode Recommandée
Temps de réponse HDMI
Modes prédéfinis
(résolution)
1
2
3
4
5
6
7
8
Fréquence horiz.
(kHz)
31,50
31,25
37,50
45,00
28,12
33,75
56,25
67,50
480P
576P
720P
720P
1080i
1080i
1080P
1080P
voyant
MODE
Mode activé
Mode veille
Mode arrêt
Couleur LED
Bleu
Orange
Arrêt
C23
Fréquence vertic.
(Hz)
60
50
50
60
50
60
50
60
Installation de la plaque de fixation murale
Ce produit répond aux spécifications de la plaque de fixation murale
ou du dispositif d’échange.
1. Placez le moniteur, face vers le haut, sur un coussin ou un chiffon doux.
2. Séparer le socle après avoir tout d'abord séparé les 4 vis en utilisant un
tournevis comme indiqué à la figure.
3.
Installation de la plaque de fixation murale.
Plaque de fixation murale (vendue séparément)
Type de fixation murale ou avec socle adaptable
à la plaque de fixation murale.
Pour de plus amples informations, reportezvous au guide d’installation fourni avec la
plaque de fixation murale (vendue séparément).
Fixation de sécurité Kensington
Relié à un câble de blocage vendu
séparément dans tout magasin
informatique.
C24
Digitally yours

Manuels associés