▼
Scroll to page 2
of
34
FRANÇAIS MANUEL D’UTILISATION Microchaîne DVD Hi-Fi Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre lecteur et conservez-le pour vous y référer ultérieurement. XB66 (XB66, XBS66V) P/NO : MFL67323201 XB66-D0U-AFRALL-FRE.indd 1 11. 07. 15 4:30 2 Démarrage Consignes de sécurité 1 ATTENTION Démarrage RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE. NE PAS OUVRIR ATTENTION: AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE BOÎTIER (NI L’ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE DE CET APPAREIL N’EST SUSCEPTIBLE D’ÊTRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR. CONFIEZ L’ENTRETIEN DE L’APPAREIL À DES PERSONNES QUALIFIÉES. Le symbole d’un éclair à l’intérieur d’un triangle sert à avertir l’utilisateur de la présence d’une tension dangereuse non isolée dans le corps de l’appareil, qui peut être suffisamment élevée pour provoquer un risque d’électrocution. Le symbole d’un point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle sert à avertir l’utilisateur de la présence d’instructions d’utilisation et de maintenance (entretien) importantes dans la documentation qui accompagne l’appareil. AVERTISSEMENT: POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ. AVERTISSEMENT: n’installez pas cet appareil dans un espace confiné tel qu’une bibliothèque ou tout autre meuble similaire. ATTENTION : n’obstruez pas les ouvertures d’aération. Installez l’appareil conformément aux instructions du fabricant. Les fentes et les ouvertures du boîtier servent à assurer la ventilation et le bon fonctionnement de l’appareil, ainsi qu’à le protéger contre la surchauffe. Les ouvertures ne doivent jamais être bloquées en installant l’appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface similaire. Cet appareil ne doit pas être placé dans un emplacement fermé tel qu’une bibliothèque ou une étagère, à moins d’assurer une ventilation adéquate ou que les instructions du fabricant l’autorisent. XB66-D0U-AFRALL-FRE.indd 2 ATTENTION: cet appareil utilise un système laser. Afin de garantir l’utilisation correcte de cet appareil, veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation et conservez-le pour vous y référer ultérieurement. Si l’appareil nécessite une intervention de maintenance, contactez un point de service après-vente agréé. L’utilisation de commandes, de réglages ou de procédures autres que ceux décrits dans ce document peut entraîner une exposition à des radiations dangereuses. Le rayonnement laser est visible lorsque l’appareil est ouvert. NE REGARDEZ PAS DIRECTEMENT LE FAISCEAU. PRÉATTENTION concernant le cordon d’alimentation Il est recommandé de brancher la plupart des appareils sur un circuit dédié. Autrement dit, un circuit comportant une prise de courant qui alimente uniquement cet appareil et qui n’a ni autres prises ni circuit dérivé. Reportezvous à la page des spécifications de ce manuel d’utilisation pour plus de détails. Ne surchargez pas les prises murales. Les prises murales surchargées, desserrées ou endommagées, les câbles de rallonge, les cordons d’alimentation effilochés, ou les gaines isolantes craquelées ou endommagées constituent un danger. Chacune de ces conditions peut entraîner un risque de choc électrique ou d’incendie. Examinez régulièrement le cordon de votre appareil et, si son aspect indique qu’il est endommagé ou détérioré, débranchez-le, cessez d’utiliser l’appareil, et faites remplacer le cordon par une pièce de rechange appropriée auprès d’un point de service après-vente agréé. Protégez le cordon d’alimentation de sorte qu’il ne puisse pas être tordu, entortillé, pincé, coincé dans une porte ou piétiné. Faites particulièrement attention aux fiches, aux prises murales et au point d’où sort le cordon de l’appareil. Pour déconnecter l’appareil du réseau électrique, retirez le cordon d’alimentation de la prise électrique. Lors de l’installation de l’appareil, assurez-vous que la prise soit facilement accessible. 11. 07. 15 4:30 Démarrage Cet appareil est équipé d’une batterie transportable ou de piles rechargeables. ATTENTION: l’appareil ne doit pas être exposé à des projections d’eau ou à des éclaboussures, et aucun objet rempli de liquide tel qu’un vase ne doit être posé sur l’appareil. Droits d’auteur Il est interdit par la loi de copier, de diffuser, de montrer, de diffuser par câble, de reproduire en public ou de louer des matériaux soumis à des droits d’auteur sans permission. Ce produit comprend la fonction de protection contre la copie développée par Macrovision. Des signaux de protection contre la copie sont enregistrés sur certains disques. En cas de lecture et d’enregistrement des images de ces disques, les images apparaîtront brouillées. Ce produit est doté d’une technologie de protection des droits d’auteur protégée par des brevets américains et d’autres droits sur la propriété intellectuelle. L’utilisation de cette technologie de protection des droits d’auteur doit faire l’objet d’une autorisation par Macrovision et est exclusivement réservée à un usage domestique et à d’autres types de visionnage limités, sauf autorisation expresse de Macrovision. Les opérations d’ingénierie inverse et de démontage sont interdites. LES CONSOMMATEURS DOIVENT REMARQUER QUE CERTAINS TELEVISEURS A HAUTE DEFINITION NE SONT PAS ENTIEREMENT COMPATIBLES AVEC CE PRODUIT ET QU’ILS PEUVENT AFFICHER LES IMAGES. EN CAS DE PROBLEMES D’IMAGE AYANT UN RAPPORT AVEC LE BALAYAGE PROGRESSIF 525 OU 625, IL EST CONSEILLE A L’USAGER DE PERMUTER LA CONNEXION VERS LA SORTIE « DEFINITION STANDARD ». SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS CONCERNANT LA COMPATIBILITE ENTRE VOTRE TELEVISEUR ET CE MODELE 525p ET 625p, VEUILLEZ CONTACTER NOTRE CENTRE D’ASSISTANCE A LA CLIENTELE. XB66-D0U-AFRALL-FRE.indd 3 Lorsque vous reformatez un disque réenregistrable, vous devez régler l’option du format du disque sur [Masterisé] pour que celui-ci soit compatible avec les lecteurs LG. Lorsque vous réglez l’option sur Life File System, vous ne pouvez pas l’utiliser sur les lecteurs LG. (Masterisé/ Live File System : système de format de disque pour Windows Vista). Mise au rebut des produits 1 Démarrage Retrait sans danger de la batterie ou des piles de l’appareil: Pour retirer la batterie ou les piles usagées, procédez dans l’ordre inverse de leur insertion. Pour empêcher toute contamination de l’environnement et tout danger pour la santé des êtres humains et des animaux, la batterie ou les piles usagées doivent être mises au rebut dans le conteneur approprié à un point de collecte prévu pour leur recyclage. Ne jetez pas la batterie ou les piles usagées avec les autres déchets. Recyclez toujours les batteries et piles rechargeables usagées. Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive comme le soleil, ou le feu. 3 1. Le pictogramme d’une poubelle barrée sur le produit indique que le produit est conforme à la Directive européenne 2002/96/CE. 2. Tous les déchets électriques et électroniques doivent être collectés séparément et transportés par les services de voirie municipaux vers des installations spécifiques de collecte des déchets, identifiées en conséquence par le gouvernement ou par les autorités locales. 3. Le traitement correct de votre vieil appareil contribue à protéger l’environnement et la santé des personnes. 4. Pour plus d’informations sur le traitement de votre appareil en fin de vie, merci de bien vouloir vous adresser à votre mairie, au service de la voirie ou au magasin où vous avez acheté le produit. LG Electronics déclare par la présente que ce ou ces produits sont conformes aux exigences essentielles et aux dispositions applicables des directives 2004/108/CE, 2006/95/CE et 2009/125/ CE. Représentant européen : LG Electronics Service Europe B.V. Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, The Netherlands (Tel : +31–(0)36–547–8888) 11. 07. 15 4:30 4 Table des matières Table des matières 3 Configuration du système 15 15 1 Démarrage 15 2 6 6 6 6 6 Consignes de sécurité Fonctionnalités uniques Accessoires Introduction – Disques pouvant être lus – Concernant l’affichage du symbole 16 16 17 17 18 Réglage des paramètres – Paramètres de langue initiaux pour l’affichage à l’écran - en option – Pour afficher et quitter le menu de réglage – LANGUES – DISPLAY – AUDIO – VERROUILLAGE (Contrôle parental) – AUTRES 7 7 7 7 7 4 Utilisation 19 19 20 20 9 10 11 – Symboles utilisés dans ce Guide – Codes de Région Fichiers compatibles – Périphériques USB compatibles – Impératifs à respecter pour les périphériques USB – Conditions nécessaires des fichiers audio MP3/ WMA – Conditions nécessaires des fichiers image – Conditions nécessaires des fichiers DivX Télécommande Panneau avant Panneau arrière 2 Raccordements 12 12 Raccordement des enceintes – Raccordement des enceintes à l’appareil Raccordement à votre téléviseur – Connexion péritel – Connexion vidéo – Connexion vidéo en composantes Raccordement d’appareils auxiliaires – Connexion USB – Connexion PORT. IN Fonctions de base – Disque/USB Opérations Autres opérations – Affichage des informations du disque à l’écran – Pour afficher le menu du DVD – Pour afficher le titre du DVD – Sélectionner une langue pour les sous-titres – Lecture accélérée 1,5 fois – Démarrage de la lecture à partir d’un code de temps – Mémoire de la Dernière Scène – Modification du jeu de caractères pour afficher les sous-titres DivX® correctement - en option – Création de votre propre programme – Lecture d’un fichier photo – Visualisation de fichiers image en tant que diaporama – Réglage de l’horloge – Utilisation de votre lecteur comme réveil – Désactivation temporaire du son – Economiseur d’écran – Sélection du Système – Affichage des informations sur les fichiers (balises ID3) & 8 8 8 13 13 13 14 14 14 14 XB66-D0U-AFRALL-FRE.indd 4 20 20 20 20 21 21 21 21 22 22 22 22 23 23 23 23 11. 07. 15 4:30 Table des matières 24 24 24 24 24 24 25 25 25 25 25 5 Utilisation de la radio – Ecouter la radio – Préréglage des stations de radio – Suppression de toutes les stations mémorisées – Amélioration d’une mauvaise réception FM – Affichage des informations sur une station de radio Réglage du son – Réglage du mode surround Fonctions avancées – Écoute de la musique depuis un appareil – Enregistrement sur un périphérique USB 5 Dépannage 27 Dépannage 6 Annexe 28 30 30 30 30 31 32 Spécifications générales Entretien – Manipulation de l’appareil – Remarques sur les disques Marques de commerce et licences Codes langue Codes régions 1 2 3 4 XB66-D0U-AFRALL-FRE.indd 5 5 6 11. 07. 15 4:30 6 Démarrage Fonctionnalités uniques Introduction Disques pouvant être lus 1 Démarrage Enregistrement direct sur un périphérique USB Pour l’enregistrement de musique sur périphérique USB. Entrée appareil portable Écoute de musique depuis un périphérique portable.(Baladeur MP3, ordinateur portable, etc.) Cet appareil lit les DVD±R/ RW et CD-R/ RW contenant des titres audio, DivX, MP3, WMA et/ ou fichiers JPEG. Certains DVD±RW/ DVD±R ou CD-RW/ CD-R ne sont pas lus par cet appareil à cause de la qualité de l’enregistrement ou de l’état physique du disque, ou des caractéristiques du dispositif d’enregistrement et du logiciel. DVD-VIDEO (8 cm / 12 cm) Disques, pour films, que vous pouvez acheter ou louer Accessoires DVD±R (8 cm / 12 cm) Mode vidéo et finalisés seulement Votre appareil est fourni avec les accessoires suivants. DVD-RW (8 cm / 12 cm) Mode vidéo et finalisés seulement DVD+R: Mode vidéo seulement Supporte les disque doubles couche DVD+RW (8 cm / 12 cm) Télecommande (1) Pile (1) Mode vidéo et finalisés seulement CD Audio: CD musicaux ou CD-R/ CD-RW au format CD musical disponibles à l'achat. Câble vidéo (1) Concernant l’affichage du symbole & “&” peut apparaître à l’écran de votre téléviseur, indiquant que la fonction expliquée dans ce guide de l’usager n’est pas disponible pour ce disque DVD en particulier. XB66-D0U-AFRALL-FRE.indd 6 11. 07. 15 4:30 Démarrage Symboles utilisés dans ce Guide DVD et DVD+-R/RW 7 Fichiers compatibles r Fichiers DivX y Fichiers MP3/WMA, CD Audio u Périphériques USB compatibles Fichiers JPG i y Lecteur MP3 : lecteur MP3 à mémoire Flash. 1 Cet appareil possède un code de région imprimé sur l’arrière. Cet appareil ne peut lire que les disques DVD étiquetés de la même manière que l’appareil ou « ALL ». y La plupart des disques DVD ont un globe avec un ou plusieurs numéros, nettement visibles sur la couverture. Ce numéro doit correspondre avec le code de région de votre appareil sinon le disque ne sera pas lu. y Si vous essayez de lire un DVD avec un code de région différent de celui de votre lecteur, le message « Vérifiez le Code de Région » apparaît à l’écran. , Remarque Indique des remarques et fonctionnalités spéciales. > Attention Indique des précautions à prendre pour éviter les dommages éventuels dus à une utilisation inappropriée. y La fonction USB de cet appareil ne prend pas en charge certains périphériques USB. Démarrage y Clé USB à mémoire Flash : clés USB 2,0 ou USB 1,1. Codes de Région Impératifs à respecter pour les périphériques USB y Les périphériques nécessitant l’installation d’un programme supplémentaire après la connexion à un ordinateur ne sont pas pris en charge. y Ne retirez pas le périphérique USB pendant l’utilisation. y Si le périphérique USB a une grande capacité, la recherche peut prendre quelques minutes. y Pour éviter la perte de données, sauvegardez toutes vos données. y Si vous utilisez un câble d’extension USB ou un concentrateur USB, le périphérique USB ne sera pas reconnu. y Le système de fichiers NTFS n’est pas pris en charge. (Seul le système de fichiers FAT (16/32) est accepté.) y Cet appareil ne prend pas en charge un nombre total de fichiers supérieur à 1 000. y Les disques durs externes, les périphériques verrouillés ou les périphériques USB de type disque dur ne sont pas pris en charge. y Le port USB de l’appareil ne peut pas être raccordé à un ordinateur. L’appareil ne peut pas être utilisé comme périphérique de stockage. XB66-D0U-AFRALL-FRE.indd 7 11. 07. 15 4:30 8 1 Démarrage Démarrage Conditions nécessaires des fichiers audio MP3/ WMA Conditions nécessaires des fichiers DivX La compatibilité de ce lecteur avec les fichiers MP3/ WMA est limitée comme suit : La compatibilité des fichiers DivX avec cet appareil est limitée comme il suit : y Débit binaire : entre 32 kHz et 48 kHz (MP3), entre 32 kHz et 48 kHz (WMA) y Taille de résolution disponible : 800 x 600 (L x H) pixels. y Fréquence d’échantillonnage : entre 32 kbps et 320 kbps (MP3), 40 kbps et 192 kbps (WMA) y Le nom de fichier des sous-titres DivX est limité à 45 caractères. y Nombre max de fichiers : moins de 999 y Extension des fichiers : “.mp3”/ “.wma” y Système de fichier du CD-ROM : ISO9660 LEVEL 1/ JOLIET y Il est recommandé d’utiliser Easy-CD Creator, pour créer un système de fichier ISO9660. Conditions nécessaires des fichiers image La compatibilité des fichiers de photos avec cet appareil est limitée aux conditions suivantes : y max en largeur : Normal 5120 x 3840 JPEG progressif 2043 x 1536 y Nombre max de fichiers : moins de 999 y Certains disques peuvent ne pas fonctionner si le format d’enregistrement est différent. Cela dépend aussi de la nature du disque. y Si aucun code n’est disponible dans le fichier DivX, « _ » s’affiche à l’écran. y Si la structure audio et vidéo des fichiers enregistrés est entrelacée, la vidéo ou l’audio n’est pas diffusée. y Fichier DivX lisible : “.avi”, “.mpg”, “.mpeg”, “.divx” y Format de sous-titre pris en charge : SubRip (*.srt/ *.txt), SAMI (*.smi), SubStation Alpha (*.ssa/ *.txt), MicroDVD (*.sub/ *.txt), SubViewer 2.0 (*.sub/ *.txt) y Formats de codecs compatibles : “DIVX3.xx”, “DIVX4.xx”, “DIVX5.xx”, “MP4V3”, “3IVX”. y Formats audio compatibles : “AC3”, “PCM”, “MP3”, “WMA”. y Les disques formats avec un système de fichier Live ne peuvent être lus avec ce lecteur y Si le nom du fichier film est différent du ficher des sous-titres, lors de la lecture d’un fichier DivX, le sous-titre pourrait ne pas s’afficher. y Extension des fichiers: “.jpg” y Système de fichier du CD-ROM : ISO9660 LEVEL 1/ JOLIET XB66-D0U-AFRALL-FRE.indd 8 11. 07. 15 4:30 Démarrage Télécommande • • • • • • a • • • • • FUNCTION : permet de sélectionner la fonction et la source d’entrée. OPEN/CLOSE (B) : Permet d’ouvrir ou de fermer le plateau du disque. CLEAR : Enlève un numéro de piste de la Liste Programmée. MENU : Présente le menu d’un disque DVD. SETUP : Présente ou enlève le menu de configuration. • • • • • • b • • • • • PRESET (W/S) : Sélectionne un programme de la radio. TUN. -/+ : Se règle sur la station de radio voulue. W/S/A/D (haut/ bas/ gauche/ droite): Pour naviguer les affichages à l’écran. ENTER (b) : Reconnaît la sélection dans un menu. RETURN (x) : Retour au menu. REC (X) : Enregistrement. • • • • • • c • • • • • STOP (Z) : Arrête la lecture ou l’enregistrement. PLAY (d), MO./ST. : Démarre la lecture. permet de sélectionner le son mono ou stéréo. XB66-D0U-AFRALL-FRE.indd 9 VOL (+/-) : Commande du volume. EQ (9) : permet de choisir des ambiances sonores. DISPLAY : Présente l’affichage à l’écran. Retirez le couvercle du compartiment de la pile à l’arrière de la télécommande, puis insérez une pile AAA en respectant la polarité 4 et 5. MUTE : permet de mettre le son en sourdine. POWER (1) : ALLUME et ARRETE l’appareil. TITLE : Si le titre DVD actuel a un menu, le menu de titre apparaît à l’écran. Autrement, le menu de disque peut apparaître. Insertion de la pile REPEAT/ RANDOM : permet de sélectionner un mode de lecture. 1 Démarrage SLEEP : Configure l’arrêt automatique du système à une heure donnée. 9 • • • • • • d • • • • • Touches numériques 0 et 9 : Pour sélectionner des options numérotées dans un menu. SUBTITLE (]) : Pendant la lecture, appuyez sur la touche SUBTITLE (]) à plusieurs reprises afin de sélectionner la langue de votre choix pour les sous-titres. PROG./MEMO. : Accède au menu Programme. Steuertasten für das Fernsehgerät : Bedienung des Fernsehgerätes (nur LGFernseher). Commande du téléviseur Vous pouvez contrôler aussi le niveau du son, la source d’entrée et l’interrupteur d’alimentation d’un téléviseur LG. Maintenez enfoncée POWER (TV) et appuyez plusieurs fois sur PR/CH (+/ –) jusqu’à ce que le téléviseur s’allume ou s’éteigne. RDS/ PTY : RDS (Radio Data System)/ Rechercher des stations de radio par type de radio. PAUSE/STEP (M) : Met la lecture. SKIP (C/V) : permet de passer à la piste, au fichier ou au chapitre précédent/ suivant. SCAN (c/v) : Recherche arrière ou avant. 11. 07. 15 4:30 10 Démarrage Panneau avant 1 Démarrage a Afficheur b Plateau du disque c EQ permet de choisir des ambiances sonores. d FUNC. permet de sélectionner la fonction et la source d’entrée. e 1/! (Marche/ Arrêt) f B (Ouverture/Fermeture) Permet d’ouvrir ou de fermer le plateau du disque. g Z (Arrêt) Arrête la lecture ou l’enregistrement. h Capteur à distance i zM permet de lancer la lecture et de la mettre en pause. VOL. +/Permet de contrôler le volume durant l’utilisation de toutes les fonctions. TUN. -/+ Sélection de la station radio C/V (Ignorer/Rechercher) Recherche vers l’avant ou l’arrière (appuyer et à maintenir appuyé) Saut sur la piste précédente/ suivante XB66-D0U-AFRALL-FRE.indd 10 j PORT.IN Le lecteur peut être utilisé pour lire de la musique provenant de divers types de lecteurs portables. TÉLÉPHONES Prise casque (3,5 mm). Avertissement : une pression acoustique excessive au niveau des écouteurs et du casque peut provoquer une perte de l’audition. CLOCK Pour régler l’heure et contrôler la durée TIMER La fonction de TIMER vous permet de lancer ou d’arrêter comme vous le souhaitez le DVD/CD, USB et TUNER. SET/RDS Confirmation du réglage Affichage des informations sur les stations radio. REC. Enregistrement (Enregistrement sur un périphérique USB) connecteur USB. Port USB Vous pouvez lire des fichiers vidéo, image et son en raccordant le périphérique USB. 11. 07. 15 4:30 Démarrage 11 Panneau arrière 1 Démarrage a ANTENNE (FM) b PRISE PÉRITEL (en option) c COMPONENT VIDEO OUT (PROGRESSIVE SCAN) d VIDEO OUT e Terminal d’enceinte XB66-D0U-AFRALL-FRE.indd 11 11. 07. 15 4:30 12 Raccordements Raccordement des enceintes Raccordement des enceintes à l’appareil 2 Raccordements Pour raccorder le câble à l’appareil, soulevez chacun des ergots en plastique afin d’ouvrir la borne de raccordement de l’appareil. Insérez le fil et refermez l’ergot. Raccordez l’extrémité noire de chaque fil aux bornes marquées - (moins) et l’autre extrémité aux bornes marquées + (plus). > Attention Les enceintes contenant des pièces magnétiques, il est possible que des irrégularités de couleurs apparaissent sur l’écran du téléviseur ou du moniteur d’ordinateur. Utilisez les enceintes à une distance éloignée de votre téléviseur ou écran d’ordinateur. XB66-D0U-AFRALL-FRE.indd 12 11. 07. 15 4:30 Raccordements 13 Raccordement à votre téléviseur Connexion vidéo Effectuez l’un des raccordements suivants, en fonction des capacités de votre appareil existant. Vous pouvez entendre le son à travers les enceintes du système. Raccordez la prise de sortie vidéo VIDEO OUT de l’appareil à la prise d’entrée vidéo du téléviseur à l’aide d’un câble vidéo. , Attention y Selon votre téléviseur et les autres équipements que vous souhaitez brancher, vous pouvez raccorder le lecteur de différentes façons. Ne procédez qu’à un seul des raccordements décrits dans ce manuel. 2 Raccordements y Reportez-vous au manuel d’utilisation de votre téléviseur, de votre chaîne stéréo ou de vos autres appareils, le cas échéant, pour choisir les meilleurs raccordements. y Veillez à ce que le lecteur soit directement raccordé au téléviseur. Réglez le téléviseur sur le canal d’entrée vidéo correct. y Ne raccordez pas votre lecteur par l’intermédiaire de votre magnétoscope. L’image pourrait être déformée par le système de protection contre la copie. Yellow Jaune Connexion péritel Raccordez la prise péritel de l’appareil à la prise d’entrée péritel du téléviseur à l’aide d’un câble vidéo. Vous pouvez entendre le son à travers les enceintes du système. XB66-D0U-AFRALL-FRE.indd 13 11. 07. 15 4:30 14 Raccordements Connexion vidéo en composantes Raccordez les prises de sortie COMPONENT VIDEO OUTPUT (PROGRESSIVE SCAN) de l’appareil aux prises d’entrée correspondantes de votre téléviseur à l’aide d’un câble en composantes. Vous pouvez entendre le son à travers les enceintes du système. 2 Raccordement d’appareils auxiliaires Connexion USB Raccordez le port USB de la clé mémoire USB (ou baladeur MP3, etc.) au port USB à l’avant de l’appareil. Raccordements , Remarque Retrait du périphérique USB de l’appareil 1. Choisissez un mode différent ou appuyez sur la touche Z deux fois de suite. 2. Retirez le périphérique USB de l’appareil. Connexion PORT. IN Raccordez la sortie d’un périphérique portable (baladeur MP3, lecteur multimédia portatif, etc.) au connecteur d’entrée PORT. IN. Vert Green Bleu Blue Rouge Red , Attention Si votre TV est compatible avec des signaux de format progressif, vous devez utiliser ce branchement et régler dans la configuration [Affichage] [Balayage progressif ] sur [Marche] (voir page 17). XB66-D0U-AFRALL-FRE.indd 14 11. 07. 15 4:30 Configuration du système Réglage des paramètres Pour afficher et quitter le menu de réglage En utilisant le menu de réglage, vous pouvez apporter plusieurs ajustements à des éléments tels que l’image et le son. 2. Appuyez sur la touche SETUP. Le menu [Config.] s’affiche. 1. Sélectionnez la fonction CD/DVD ou USB en appuyant sur la touche FUNCTION. 3. Appuyez sur la touche SETUP ou RETURN (x) pour quitter le menu [Config.]. Menu Paramètres de langue initiaux pour l’affichage à l’écran - en option Lors de la première utilisation de cet appareil, le menu de réglage initial de la langue apparaît sur l’écran de votre téléviseur. Vous devez compléter la sélection initiale de la langue avant d’utiliser l’appareil. L’anglais sera sélectionné comme langue initiale. 1. Appuyez sur la touche de mise en marche POWER (1) pour allumer l’appareil. Le menu de réglage de la langue apparaît à l’écran. 3 À propos du menu d’aide pour le réglage w/s Deplacer a Précéder d Sélection x Fermer b Entrée Touches Opération W/S Accès à un autre menu. A Accès au niveau précédent. D Accès au niveau suivant ou sélection du menu. RETURN (x) Sortie du menu [Réglage]. ENTER (b) Confirmation du menu. Configuration du système Entre autres choses, vous pouvez également définir la langue des sous-titres et du menu de réglage. Pour plus de détails sur les options du menu de réglage. 15 2. Utilisez les touches W/S/A/D pour sélectionner une langue, puis appuyez sur ENTER (b). Le menu de confirmation s’affiche. 3. Utilisez les touches A/D pour sélectionner [Enter] (Valider), puis appuyez sur ENTER (b) pour terminer le réglage de la langue. XB66-D0U-AFRALL-FRE.indd 15 11. 07. 15 4:30 16 Configuration du système LANGUES DISPLAY OSD Aspect TV Sélectionnez une langue pour le menu Configuration et l’affichage à l’écran. Sélectionnez un format d’image selon la forme de l’écran de votre téléviseur. Disque Audio/Sous-titres du disque/ Menu du Disque 3 Configuration du système Sélectionnez la langue de votre choix pour la piste audio, les sous-titres et le menu du disque. [Original] [4:3] Sélectionnez ceci si un téléviseur 4:3 est connecté. [16:9] Sélectionnez ceci si un téléviseur large 16:9 est connecté. La langue originelle d’enregistrement du disque. Mode d’affichage [Autre] pour choisir une autre langue, appuyez sur les touches numériques puis sur la touche ENTER (b) pour saisir le numéro à 4 chiffres correspondant au code de votre langue (voir page 31). Si vous saisissez le mauvais code de langue, appuyez sur la touche CLEAR. [Arrêt (pour Sous-titres de disque)] Désactive le sous-titrage. Si vous sélectionnez 4:3, vous devrez définir comment vous voulez afficher les émissions et les films au format d’écran large à l’écran de votre téléviseur. [Letterbox] affiche une image large avec des bandes en haut et en bas de l’écran. [Panscan] Ce menu remplit 4:3 de l’écran, en rogant l’image si nécessaire. Sortie TV Sélectionnez une option en fonction du type de connexion au téléviseur. [RGB] Lorsque votre téléviseur est connecté avec la prise SCART. [YPBPR] Lorsque votre téléviseur est connecté aux prises jacks COMPONENT VIDEO OUT (PROGRESSIVE SCAN) de l’appareil. Si vous modifiez la sélection de sortie TV de YPbPr sur RVB dans le menu de configuration et plus particulièrement en branchant l’appareil dans le sens de connexion d’un périphérique vidéo, l’écran devient noir. Dans ce cas, branchez le câble vidéo dans la prise VIDEO OUT et sélectionnez à nouveau YPbPr dans le menu de configuration. XB66-D0U-AFRALL-FRE.indd 16 11. 07. 15 4:30 Configuration du système Balayage progressif (pour les connexions de périphériques vidéo) Sélectionne si les jacks COMPONENT VIDEO OUT (PROGRESSIVE SCAN) ont un signal de sortie progressif. Si votre TV est compatible avec des signaux de format progressif, vous allez bénéficier d’une lecture des couleurs fidèle et d’une image de qualité supérieure en sélectionnant [Marche]. Si votre TV ne pend pas en charge les signaux de format progressif, sélectionnez [Arrêt]. 17 VERROUILLAGE (Contrôle parental) Reglage initial du code de zone Lorsque vous utilisez cette unité pour la première fois, vous devez régler le code régional comme indiqué ci-après. 1. Sélectionnez le menu [VERROUILLAGE] et appuyez sur la touche D. 3 2. Appuyez sur la touche D. Pour accéder aux options [VERROUILLAGE], vous devez saisir le mot de passe que vous avez créé. Saisissez un mot de passe et appuyez sur la touche ENTER (b). Saisissez-le à nouveau et appuyez sur ENTER (b) pour confirmer. Si vous vous trompez, appuyez sur la touche CLEAR avant d’appuyer sur ENTER (b). AUDIO 3. Sélectionnez le premier caractère à l’aide des touches W/S. DRC (Contrôle d’Ecart Dynamique) 4. Appuyez sur D, puis sélectionnez le second caractère à l’aide des touches W/S. Rend le son plus net lorsque le volume est bas (seulement Dolby Digital). Réglez sur [marche] pour cet effet. 5. Appuyez sur la touche ENTER (b) pour confirmer votre choix du code de région. Vocal Contrôle parental Sélectionnez [marche] pour mélanger des chaînes karaoké en mode stéréo normal. Bloque la lecture de DVD associés à un certain niveau de contrôle en fonction de leur contenu. Tous les disques ne sont pas associés à un niveau de contrôle. Cette fonction est seulement efficace pour des DVD karaoké multicanaux. Configuration du système Si vous définissez le balayage progressif sur [Marche] par erreur, vous devez réinitialiser l’appareil. Vous devez alors d’abord retirer le disque de l’appareil. Puis, appuyez et maintenez appuyé STOP (Z) pendant environ cinq secondes. La sortie vidéo est réinitialisée sur la configuration standard et l’image sera visible à l’écran. 1. Sélectionnez l’option [Contrôle parental] dans le menu [Verrou], puis appuyez sur la touche D. 2. Saisissez un mot de passe et appuyez sur la touche ENTER (b). 3. Sélectionnez un niveau de contrôle parental compris entre 1 et 8 à l’aide des touches W/S. [Contrôle parental 1-8] le niveau 1 est le plus restrictif, et le niveau 8 est le moins restrictif. [Déverrouillage] si vous sélectionnez cette option, le contrôle parental est désactivé et le disque peut être lu en entier. 4. Appuyez sur la touche ENTER (b) pour confirmer votre choix du niveau de contrôle. XB66-D0U-AFRALL-FRE.indd 17 11. 07. 15 4:30 18 Configuration du système Mot de passe AUTRES Vous pouvez saisir ou modifier le mot de passe. Enregistrement DivX(R) 1. Sélectionnez l’option [Mot de passe] dans le menu [VERROUILLAGE], puis appuyez sur la touche D. Nous vous fournissons le code d’inscription DivX® VOD (vidéo à la demande), qui vous permet de louer et d’acheter des vidéos via le service DivX® VOD. Pour en savoir plus, rendez-vous sur www. divx.com/vod. 2. Saisissez un mot de passe et appuyez sur la touche ENTER (b). 3 Configuration du système Pour modifier le mot de passe, sélectionnez l’option [Changement] et appuyez sur la touche ENTER (b). Saisissez un mot de passe et appuyez sur la touche ENTER (b). Saisissezle à nouveau et appuyez sur ENTER (b) pour confirmer. Appuyez sur ENTER (b) afin de visualiser le code d’enregistrement de l’appareil. 3. Appuyez sur la touche SETUP pour quitter le menu. , Remarque Si vous oubliez votre mot de passe, vous pouvez l’effacer en procédant comme suit. 1. Appuyez sur la touche SETUP pour afficher le menu de réglage. 2. Saisissez le numéro à 6 chiffres “210499” et appuyez sur la touche ENTER (b). Le mot de passe est effacé. Code régional Indiquez le code de la région dont les normes ont servi à déterminer le niveau de contrôle du DVD, en vous reportant à la liste page 32. 1. Sélectionnez l’option [Area Code] dans le menu [Verrou], puis appuyez sur la touche D. 2. Saisissez un mot de passe et appuyez sur la touche ENTER (b). 3. Sélectionnez le premier caractère à l’aide des touches W/S. 4. Appuyez sur D, puis sélectionnez le second caractère à l’aide des touches W/S. 5. Appuyez sur la touche ENTER (b) pour confirmer votre choix du code de région. XB66-D0U-AFRALL-FRE.indd 18 11. 07. 15 4:30 Utilisation Fonctions de base Disque/USB Opérations Opération Action Arrêt Appuyez sur la touche Z. Lecture Appuyez sur la touche d. 1. Insérez le disque en appuyant sur Plateau du disque ou branchez le périphérique USB au port USB. Pause Pendant la lecture, appuyez sur M. 2. Sélectionnez la fonction DVD/CD ou USB en appuyant sur la touche FUNCTION. Lecture image par image Appuyez plusieurs fois sur la touche M pour lire le titre image par image. (DVD, DivX uniquement) 3. Sélectionnez un fichier (ou piste/titre) que vous voulez lire à l’aide des touches W/S/A/D. , Remarque y Pour la plupart des disques CD audio et DVD-ROM, la lecture commence automatiquement y L’unité ne lit automatiquement que le fichier musical contenu dans le périphérique de stockage USB ou le disque (excepté pour les dossiers). Accès à la piste, au fichier ou au chapitre suivant/ précédent Recherche d’un point du fichier via la fonction d’avance ou de retour rapide Lecture répétée ou aléatoire Pendant la lecture, appuyez sur C ou V pour passer au chapitre/fichier suivant ou pour revenir au début du chapitre:fichier en cours. Appuyez brièvement deux fois sur C pour revenir au chapitre/fichier précédent. 4 Utilisation y Lorsque vous lisez un disque ou une clé mémoire USB contenant des fichiers DivX, MP3/ WMA et JPEG mélangés, vous pouvez sélectionner le menu de fichiers que vous souhaitez lire en appuyant sur la touche MENU. 19 Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur la touche c ou v pour sélectionner la vitesse de recherche. Pour revenir à la vitesse normale, appuyez sur la touche d. Appuyez plusieurs fois sur la touche REPEAT/RANDOM. Le titre, le chapitre ou la piste en cours sera lu en boucle ou de façon aléatoire. - Mode de lecture aléatoire : uniquement les fichiers musicaux. Lecture au ralenti XB66-D0U-AFRALL-FRE.indd 19 En mode pause, appuyez sur la touche c ou v pour sélectionner la vitesse voulue. (DVD uniquement) 11. 07. 15 4:30 20 Utilisation Autres opérations Pour afficher le titre du DVD r Affichage des informations du disque à l’écran Vous pouvez afficher à l’écran diverses informations sur le disque chargé. 1. Appuyez sur la touche DISPLAY pour afficher différentes informations sur la lecture. Les éléments affichés diffèrent selon le type de disque ou l’état de la lecture. 4 2. Vous pouvez sélectionner un élément en appuyant sur W/S et changer ou sélectionner le réglage en appuyant sur A/D. Utilisation Titre – Numéro du titre en cours/nombre total de titres. Chapitre – Numéro du chapitre actuel/ Nombre total de chapitres. Lorsque vous lisez un DVD contenant plusieurs titres, vous pouvez sélectionner le titre de votre choix. 1. Appuyez sur la touche TITLE. Le titre du disque apparaît. 2. Sélectionnez le menu à l’aide des touches W/S/A/D. 3. Appuyez sur la touche ENTER (b) pour valider. Sélectionner une langue pour les sous-titres ry Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur SUBTITLE (]) pour sélectionner une langue pour les sous-titres. Heure – Temps de lecture écoulé. Durée totale sélectionnée du fichier/ titre en cours. Lecture accélérée 1,5 fois Audio – Langue audio ou chaîne sélectionnée. La vitesse 1,5 vous permet de regarder les images et d’écouter le son plus rapidement qu’à la vitesse normale. Sous-titrage – Sous-titres sélectionnés. Angle – Angle sélectionné/ Nombre total d’angles. r Son – Mode son sélectionné 1. Pendant la lecture, appuyez sur la touche PLAY(d) pour multiplier la vitesse de lecture par 1,5. L’indication “d x1.5” apparaît à l’écran. , Remarque 2. Appuyez de nouveau sur la touche PLAY(d) pour reprendre la lecture à la vitesse normale. Si vous n’appuyez sur aucune touche pendant quelques secondes, l’affichage à l’écran disparaît. Pour afficher le menu du DVD r Lorsque vous lisez un DVD contenant plusieurs menus, vous pouvez sélectionner le menu de votre choix. 1. Appuyez sur la touche MENU. Le menu du disque apparaît. 2. Sélectionnez le menu à l’aide des touches W/S/A/D. 3. Appuyez sur la touche ENTER (b) pour valider. XB66-D0U-AFRALL-FRE.indd 20 11. 07. 15 4:30 Utilisation 21 Démarrage de la lecture à partir d’un code de temps Création de votre propre programme ry u Pour démarrer la lecture à partir d’un instant choisi dans le fichier ou le titre Vous pouvez lire le contenu d’un disque dans l’ordre que vous souhaitez en définissant l’ordre des chansons sur le disque. Le programme est effacé lorsque vous retirez le disque. 1. Appuyez sur la touche DISPLAY pendant la lecture. 2. Utilisez les touches W/S pour sélectionner l’icône représentant une horloge et voir apparaître “--:--:--”. 4. Appuyez sur la touche ENTER (b) pour valider. La lecture commence à partir du point sélectionné. Mémoire de la Dernière Scène r Cet appareil mémorise la dernière scène du dernier disque visionné. La dernière scène reste en mémoire même si vous retirez le disque de l’unité et que vous éteignez celle-ci. Si vous chargez un disque contenant la dernière scène mémorisée, celle-ci est rappellée automatiquement. 2. Pour ajouter un fichier musical sur le disque, sélectionnez “^” et appuyez sur ENTER (b). 3. Sélectionnez un fichier musical dans la liste des programmes puis appuyez sur ENTER (b) pour commencer la lecture programmée. 4. Pour effacer un fichier musical de la liste des programmes, sélectionnez-le puis appuyez sur CLEAR ou bien sélectionnez l’icône “-” et appuyez sur ENTER (b). Pour effacer tous les fichiers musicaux de la liste des programmes, sélectionnez “=” puis appuyez sur ENTER (b). 4 Utilisation 3. Saisissez l’heure de début requise en heures, minutes et secondes, de gauche à droite. Si vous vous trompez, appuyez sur la touche CLEAR pour effacer les chiffres saisis. Puis recommencez en indiquant les bons chiffres. Par exemple, pour trouver une scène située à 1 heure, 10 minutes et 20 secondes du début, saisissez “11020” à l’aide des touches numériques. 1. Sélectionnez un fichier musical puis appuyez sur PROG./MEMO. ou bien sélectionnez “#” puis appuyez sur ENTER (b) pour ajouter le fichier musical à la liste des programmes. , Remarque Les programmes sont également effacés lorsque vous sortez le disque ou retirez le périphérique USB, lorsque vous éteignez l’appareil ou lorsque vous changez de fonction. Modification du jeu de caractères pour afficher les sous-titres DivX® correctement - en option y Si les sous-titres ne s’affichent pas correctement pendant la lecture, maintenez enfoncée la touche SUBTITLE (]) pendant environ 3 secondes, puis appuyez de nouveau sur la touche SUBTITLE (]) pour sélectionner un autre code de langue jusqu’à ce que les sous-titres s’affichent correctement, puis appuyez sur ENTER (b). XB66-D0U-AFRALL-FRE.indd 21 11. 07. 15 4:30 22 Utilisation Lecture d’un fichier photo Réglage de l’horloge i 1. Allumez l’appareil. Cet appareil lit les disques contenant des fichiers photo. 2. Appuyez pendant au moins 2 secondes sur CLOCK. 1. Sélectionnez la fonction DVD/CD ou USB en appuyant sur la touche FUNCTION. 3. Sélectionnez le mode en appuyant sur C/V. - AM 12:00 (pour un affichage 12 heures AM/PM) ou 0:00 (pour un affichage 24 heures) 2. Utilisez les touches W/S pour sélectionner un dossier, puis appuyez sur ENTER (b). Une liste des fichiers contenus dans le dossier apparaît. Si vous vous trouvez dans une liste de fichiers et voulez revenir à la liste précédente des dossiers, utilisez les touches W/S de la télécommande pour sélectionner g..., et appuyez sur ENTER (b). 4 Utilisation 3. Pour voir un fichier spécifique, utilisez les touches W/S pour le mettre en évidence et appuyez sur ENTER (b) ou PLAY (d). Pendant la lecture d’un fichier, vous pouvez appuyer sur la touche STOP (Z) pour revenir au menu précédent (menu JPEG). Visualisation de fichiers image en tant que diaporama i 1. Utilisez W/S/A/D pour souligner l’icône ) puis appuyez sur ENTER (b) pour ( démarrer le diaporama. 2. Vous pouvez changer la vitesse du diaporama ) en utilisant A/D pendant que l’icône ( est souligné. À propos du menu d’aide pour le diaporama Menu Touches W/S A/D Accès à un autre menu. RETURN (x) Retour au menu. a/d Précéder/ Suivant x Fermer b Cacher Opération Rotation de l’image. ENTER (b) XB66-D0U-AFRALL-FRE.indd 22 4. Appuyez sur SET/RDS pour valider votre sélection. 5. Sélectionnez les heures en appuyant sur C/V. 6. Appuyez sur SET/RDS. 7. Sélectionnez les minutes en appuyant sur C/V. 8. Appuyez sur SET/RDS. Utilisation de votre lecteur comme réveil 1. Allumez l’appareil. 2. Appuyez sur TIMER. Tous les flashs de fonctions. 3. Appuyez sur SET/RDS lorsque la fonction souhaitée pour le réveil vous est affichée. 4. “ON TIME” s’affiche. C’est l’heure à laquelle vous souhaitez que l’appareil s’allume. Appuyez sur C/V pour modifier les heures et minutes et appuyez sur SET/RDS pour enregistrer la modification. 5. “OFF TIME” est ensuite affiché. C’est l’heure à laquelle vous souhaitez que l’appareil s’éteigne. 6. Appuyez sur C/V pour modifier les heures et minutes et appuyez sur SET/RDS pour enregistrer la modification. 7. Appuyez sur C/V pour modifier le volume et appuyez sur SET/RDS pour enregistrer la modification. L’icône représentant une horloge “(” montre que l’alarme est réglée. 8. Appuyez 2 fois sur le bouton TIMER. Vous pouvez vérifier le statut de la configuration. Sortie du diaporama. 11. 07. 15 4:30 Utilisation 23 , Attention y Si vous réglez l’heure, vous pouvez contrôler l’heure en appuyant sur CLOCK même lorsque le lecteur est éteint. y Si vous réglez l’heure et le réveil, vous pouvez contrôler l’alarme “(” en appuyant sur CLOCK même lorsque le lecteur est éteint. y Si vous réglez l’heure et le réveil, vous pouvez contrôler l’alarme “(” et les informations de configuration en appuyant sur TIMER même lorsque le lecteur est éteint. Cette fonction restera ensuite active tous les jours. Appuyez sur la touche SLEEP une ou plusieurs fois pour sélectionner le délai d’attente entre 10 et 180 minutes avant la mise en veille de l’appareil. L’économiseur d’écran apparaît lorsque vous laissez l’appareil en mode Arrêt pendant cinq minutes environ. Sélection du Système Vous devez sélectionner le mode de système approprié pour votre système de télévision. Si “NO DISC” apparaît sur l’afficheur, appuyez sur la touche PAUSE/STEP (M) et maintenez-la enfoncée pendant plus de cinq secondes pour pouvoir sélectionner un système. (AUTO/ PAL/ NTSC) Affichage des informations sur les fichiers (balises ID3) Vous pouvez vérifier les informations TAG ID3 des fichiers MP3 s’ils sont contenus sur des CD en appuyant à plusieurs reprises sur DISPLAY. 4 Utilisation Réglage de la veille programmée Economiseur d’écran Pour annuler la fonction de veille programmée, appuyez plusieurs fois sur la touche SLEEP jusqu’à ce que “SLEEP 10” s’affiche, puis appuyez une dernière fois sur la touche SLEEP pour que l’inscription disparaisse. , Remarque y Vous pouvez consulter le temps restant avant que l’appareil s’éteigne. y Appuyez sur la touche SLEEP. La durée restante apparaît dans l’afficheur. y La fonction Sleep fonctionnera après le variateur. Désactivation temporaire du son Appuyez sur la touche MUTE pour mettre l’appareil en sourdine. Vous pouvez mettre votre unité en mode muet pour répondre, par exemple, au téléphone. Le symbole “q” apparaît alors sur l’afficheur. XB66-D0U-AFRALL-FRE.indd 23 11. 07. 15 4:30 24 Utilisation Utilisation de la radio Ecouter la radio 1. Appuyez sur la touche FUNCTION jusqu’à ce que FM apparaisse dans l’afficheur. L’appareil se règle sur la dernière station reçue. 2. Appuyez et maintenez appuyé TUN. -/+ pendant environ 2 secondes jusqu’à ce que l’indication de fréquence commence à changer. Puis relâchez-le. La recherche s’arrête lorsque l’appareil capte une station. Ou 4 Utilisation Appuyez sur la touche TUN. -/+ à plusieurs reprises. Suppression de toutes les stations mémorisées 1. Maintenez enfoncée PROG./MEMO. pendant deux secondes. “ERASE ALL” clignotera sur l’affichage du récepteur DVD. 2. Appuyez sur PROG./MEMO. pour effacer toutes les stations radio mémorisées. Amélioration d’une mauvaise réception FM Appuyez sur la touche PLAY (d), MO./ST de la télécommande. Le tuner passe de stéréo à mono, ce qui améliore généralement la réception. 3. Réglez le volume en appuyant à plsuieurs reprises sur VOL +/-. Affichage des informations sur une station de radio Préréglage des stations de radio Le syntoniseur FM est fourni avec la fonction RDS (Radio Data System). Celle-ci donne des informations concernant la station écoutée. Appuyez plusieurs fois sur RDS pour alterner parmi les divers types de données. Vous pouvez prérégler 50 stations FM. Avant de procéder au réglage, veillez à diminuer le volume. 1. Appuyez sur la touche FUNCTION jusqu’à ce que FM apparaisse dans l’afficheur. 2. Sélectionnez la fréquence voulue en appuyant sur la touche TUN. -/+. 3. Appuyez sur la touche PROG./MEMO. Un numéro prédéfini clignotera dans l’afficheur. 4. Appuyez sur la touche PRESET W/S pour sélectionner le numéro prédéfini de votre choix. 5. Appuyez sur la touche PROG./MEMO.. La station est mémorisée. 6. Répétez les étapes 2 à 5 pour mémoriser d’autres stations. 7. Pour écouter une station présélectionnée, appuyez sur PRESET W/S. XB66-D0U-AFRALL-FRE.indd 24 PS (Nom du Le nom de la chaîne appaService Emission) raîtra sur l’affichage. PTY Le type d’émission (p.e. Jazz (Reconnaissance ou Actualités) apparaîtra sur du Type l’affichage. d’Emission) RT (Texte Radio) CT (Heure contrôlée par la chaîne) Un message texte contenant des informations spéciales sur la station. Ce texte peut défiler sur l’affichage. Tndique la date et l’heure diffusées par la station. Vous pouvez rechercher les stations de radio par type de programme en appuyant sur la touche RDS. L’afficheur montrera le dernier type de programme utilisé. Appuyez sur la touche PTY autant de fois que nécessaire pour sélectionner votre type de programme favori. Appuyez sur la touche A/D . Le tuner lancera la recherche automatiquement. Dès qu’une station est détectée, la recherche s’interrompt. 11. 07. 15 4:30 Utilisation 25 Réglage du son Fonctions avancées Réglage du mode surround Écoute de la musique depuis un appareil Ce système comporte un certain nombre de champs acoustiques surround préréglés. Vous pouvez sélectionner le mode son de votre choix en utilisant l’ EQ (9). Les éléments affichés pour l’égaliseur peuvent être différents selon les sources et les effets sonores. SUR L'ÉCRAN Description Vous pouvez utiliser l’appareil pour lire la musique depuis divers types de périphérique portable ou appareil externe. (Reportez-vous à la page 14) 1. Raccordez l’appareil externe au connecteur PORT. IN de l’appareil. 2. Mettez l’appareil en marche en appuyant sur la touche marche/arrêt (1). AUTO EQ ROCK POP CLASSIC Ce programme rend l’atmosphère sonore exaltante, vous donnant l’impression d’assister à un vrai concert de musique pop, classique ou rock. Enregistrement sur un périphérique USB BASS BLAST Renforce les aigus, les graves et l’effet de son surround. 2. Sélectionnez la fonction en appuyant sur la touche FUNC. de l’appareil ou FUNCTION de la télécommande. BYPASS désactive les effets d’égaliseur. , Remarque Il se peut que vous deviez réinitialiser le mode surround après avoir permuté l’entrée, et parfois même après avoir changé de piste sonore. 4. Allumez le périphérique externe et lancez la lecture. 4 Utilisation 3. Sélectionnez la fonction PORTABLE en appuyant sur la touche FUNC. de l’appareil ou FUNCTION de la télécommande. Permet de régler l’égaliseur de son sur le mode le plus semblable au genre inclus dans les balises ID3 des fichiers de chansons MP3. 1. Vous pouvez enregistrer différentes sources sonores sur un périphérique USB. Enregistrement d’une piste : vous pouvez enregistrer le fichier de votre choix sur un périphérique USB pendant la lecture. Enregistrement de toutes les pistes : vous pouvez enregistrer tous les fichiers sur un périphérique USB lorsque la lecture est arrêtée. Enregistrement de la liste programmée : sélectionnez la liste programmée pour l’enregistrer sur un périphérique USB. (CD AUDIO uniquement) 3. Démarrez l’enregistrement en appuyant sur la touche REC. de l’appareil ou X REC de la télécommande. 4. Arrêtez l’enregistrement en appuyant sur la touche Z. XB66-D0U-AFRALL-FRE.indd 25 11. 07. 15 4:30 26 Utilisation , Remarque y Pendant l’enregistrement, vous pouvez vérifier sur l’écran la progression en pourcentage de l’enregistrement sur le périphérique USB. (Menu MP3/WMA CD uniquement) y Pendant l’enregistrement MP3/WMA, il n’y a pas de son. y Si vous arrêtez l’enregistrement pendant la lecture, le fichier ayant été enregistré à ce moment sera conservé. (CD AUDIO uniquement) 4 Réaliser des copies non autorisées de données protégées contre la copie, y compris les programmes informatiques, les émissions et les enregistrements sonores, peut être une infraction au copyright et constitue un délit pénal. Cet équipement ne doit pas être utilisé à cet effet. Soyez responsables Respectez les copyrights Utilisation y Ne retirez pas le périphérique USB et n’éteignez pas l’appareil pendant l’enregistrement USB. Sinon, un fichier incomplet sera créé et ne pourra pas être supprimé sur un ordinateur. y Si l’enregistrement USB ne fonctionne pas, le message “NO USB” (Pas d’USB), “ERROR” (Erreur), “USB FULL” (USB plein) ou “NO REC” (Pas d’enregistrement) apparaît sur l’afficheur. y Le périphérique lecteur de cartes ou un disque dur externe ne peuvent pas être employés pour l’enregistrement USB. y Un fichier est enregistré sur128 Moctets lors d’un enregistrement pour une longue période. y En CD-G, l’enregistrement via USB ne fonctionne pas. y L’enregistrement est limité à 999 fichiers. y Le numéro de fichier est automatiquement enregistré. y Le mode de stockage sera le suivant. AUDIO CD MP3/ WMA Les autres sources* * : TUNER, PORTABLE, etc. XB66-D0U-AFRALL-FRE.indd 26 11. 07. 15 4:30 Dépannage 27 Dépannage PROBLEME CORRECTION Pas alimentation Branchez le câble d’alimentation à la prise murale avec certitude. Pas image y Sélectionnez le mode d’entrée vidéo approprié sur le téléviseur pour que l’image du Récepteur DVD apparaît à l’écran. y Raccordez les câbles vidéo correctement au téléviseur et à l’unité. y Sélectionnez le mode d’entrée de l’unité afin de pouvoir entendre le son à partir de l’unité. Peu ou pas de son. y Branchez les câbles audio dans les bornes de connexion dans le sens correct. y Remplacez par un câble audio neuf. y Introduisez un disque compatible (vérifiez le type de disque, le système de couleur et le code de région). Impossible de lire un CD y Introduisez un disque. ou un DVD y Placez le disque avec l’étiquette ou le côté imprimé vers le haut. 5 Dépannage y Introduisez votre mot de passe ou changez le niveau du classement. On entend un bourdonnement pendant la lecture DVD ou CD. y Nettoyez le disque avec un chiffon doux en essuyant vers l’extérieur. y Eloignez l’unité et les accessoires audio de votre téléviseur. y Vérifiez la connexion de l’antenne et ajustez-sa position. Impossible de syntoniser y Syntonisez la station manuellement. correctement les stations radio y Préétablissez certaines stations radio, voir page 24 pour obtenir des détails. y La télécommande n’est pas pointée vers le capteur de l’appareil. Pointez la télécommande vers le capteur de l’appareil. La télécommande ne fonctionne pas correctement. y La télécommande est trop éloignée de l’appareil. Actionnez la télécommande dans un rayon de 7 m de l’appareil. y Il y a un obstacle entre la télécommande et l’appareil. Retirez l’obstacle. y La pile de la télécommande est vide. Remplacez les piles par des piles neuves. XB66-D0U-AFRALL-FRE.indd 27 11. 07. 15 4:30 28 Annexe Spécifications générales Général Alimentation électrique 200 - 240 V , 50 - 60 Hz Consommation électrique 50 W Poids net 2,8 kg Dimensions (L x H x P) 170 x 243 x 267 mm Température de fonctionnement 5 °C à 35 °C (41 °F à 95 °F) Humidité de fonctionnement 5 % à 85 % Syntoniseur Ecart de Syntonisation FM 87,5 à 108,0 MHz ou 87,50 à 108,00 MHz Amplificateur Puissance de sortie 30 W + 30 W T.H.D 0,50 % Entrées/ Sorties VIDEO OUT 1,0 V (p-p), 75 Ω, sync négative, jack RCA x 1 6 COMPONENT VIDEO OUT Annexe (Y) 1.0 V (p-p), 75 Ω, sync négative, jack RCA x 1, (Pb)/(Pr) 0.7 V (p-p), 75 Ω, jack RCA x 2 DVD/CD Réponse en fréquence 100 Hz à 18 kHz Rapport signal/bruit 60 dB Gamme dynamique 65 dB USB Version USB USB 2,0 ou USB 1,1 Alimentation électrique du bus DC 5 V XB66-D0U-AFRALL-FRE.indd 28 500 mA 11. 07. 15 4:30 Annexe 29 Enceintes Type 2 Enceintes 2 Pôle Impédance 6Ω Puissance Nominale 30 W Puissance Maximale 60 W Dimensions (L x H x P) 150 x 243 x 164 mm Poids net (1EA) 1,7 kg y Le design et les spécifications sont sujets à modifications sans pré avis. 6 Annexe XB66-D0U-AFRALL-FRE.indd 29 11. 07. 15 4:30 30 Annexe Entretien Remarques sur les disques Manipulation des disques Manipulation de l’appareil Ne touchez pas la face de lecture des disques. Conservez le carton et les emballages d’origine Rangement des disques Si vous devez transporter l’appareil, pour une protection maximale, emballez-le tel que vous l’avez reçu à sa sortie de l’usine. Entretien des surfaces extérieures N’utilisez pas de liquides volatiles tels qu’un insecticide en aérosol à proximité de l’appareil. Si vous frottez trop fort, vous risquez d’endommager la surface. Ne laissez pas de produits en caoutchouc ou en plastique en contact prolongé avec l’appareil. Nettoyage de l’appareil 6 Annexe Pour nettoyer l’appareil, utilisez un chiffon doux et sec. Si les surfaces sont très sales, utilisez un chiffon doux légèrement humidifié d’une solution détergente douce. N’utilisez pas de solvants puissants tels que alcool, benzène ou diluants, car ces derniers risquent d’endommager la surface de l’appareil. Après la lecture, rangez le disque dans son boîtier. N’exposez pas le disque aux rayons directs du soleil ni à des sources de chaleur et ne le laissez jamais dans une voiture garée en plein soleil. Nettoyage des disques N’utilisez pas de solvants puissants tels que alcool, benzène, diluants, produits de nettoyage en vente dans le commerce ou vaporisateurs antistatiques destinés aux disques vinyle. Marques de commerce et licences Entretien de l’appareil Ce lecteur est un appareil de précision à haute technologie. Si la lentille optique et les composants du lecteur sont sales ou usés, la qualité de l’image peut s’en trouver diminuée. Pour plus de détails, contactez votre service après-vente agréé le plus proche. Dolby, Pro Logic et le pictogramme du double D sont des marques déposées de Dolby Laboratories. “DVD Logo” est une marque de commerce de DVD Format/Logo Licensing Corporation. DivX est une marque déposée de DivX inc et est utilisée sous licence. XB66-D0U-AFRALL-FRE.indd 30 11. 07. 15 4:30 Annexe 31 Codes langue Aidez-vous de cette liste pour entrer votre langue préférée pour les paramètres initiaux suivants : Langu. audio, Langu. soustitres, Langu. Menu disque. Code Langue Code Langue Code Langue Code Afar 6565 Français 7082 Lithuanien 7684 Sindhi 8368 Afrikaans 6570 Frisien 7089 Macédonien 7775 Singhalais 8373 Albanais 8381 Galicien 7176 Malagasy 7771 Slovaque 8375 Amharique 6577 Géorgien 7565 Malais 7783 Slovène 8376 Arabe 6582 Allemand 6869 Malayalam 7776 Espagnol 6983 Arménien 7289 Grec 6976 Maori 7773 Soudanais 8385 Assamais 6583 Groenlandais 7576 Marathi 7782 Swahili 8387 Aymara 6588 Guarani 7178 Moldave 7779 Suédois 8386 Azerbaïdjanais 6590 Gujarâtî 7185 Mongole 7778 Tagalog 8476 Bachkir 6665 Hausa 7265 Nauru 7865 Tadjik 8471 Basque 6985 Hébreu 7387 Népalais 7869 Tamoul 8465 Bengali 6678 Hindi 7273 Norvégien 7879 Telugu 8469 Bhoutanais 6890 Hongrois 7285 Oriya 7982 Thaï 8472 Bihari 6672 Islandais 7383 Panjabi 8065 Tonga 8479 Breton 6682 Indonésien 7378 Pashto 8083 Turque 8482 Bulgare 6671 Interlingua 7365 Perse 7065 Turkmène 8475 Birman 7789 Irlandais 7165 Polonais 8076 Twi 8487 Biélorusse 6669 Italien 7384 Portugais 8084 Ukrainien 8575 Chinois 9072 Japonais 7465 Quetchua 8185 Urdu 8582 Croate 7282 Kannada 7578 Rhaeto-Roman 8277 Ouzbek 8590 Tchèque 6783 Cashmere 7583 Roumain 8279 Vietnamien 8673 Danois 6865 Kazakh 7575 Russe 8285 Volapük 8679 Néerlandais 7876 Kirghiz 7589 Samoan 8377 Galois 6789 Anglais 6978 Coréen 7579 Sanskrit 8365 Wolof 8779 Espéranto 6979 Kurde 7585 Gaëlique écossais 7168 Xhosa 8872 Estonien 6984 Laotien 7679 Serbe 8382 Yiddish 7473 Faroese 7079 Latin 7665 Serbo-Croate 8372 Yoruba 8979 Fidji 7074 Letton 7686 Shona 8378 Zoulou 9085 Finnois 7073 Lingala 7678 XB66-D0U-AFRALL-FRE.indd 31 11. 07. 15 6 Annexe Langue 4:30 32 Annexe Codes régions Sélectionnez un code de région à partir de la liste suivante. Région 6 Code Région Code Région Code Région Code Afghanistan AF Fidji FJ Monaco MC Singapour SG Argentine AR Finlande FI Mongolie MN Slovaquie SK Australie AU France FR Maroc MA Slovénie Autriche AT Allemagne DE Népal NP Afrique du Sud ZA Belgique BE Grande Brétagne GB Pays-Bas NL Corée du Sud KR Bhoutan BT Grèce Bolivie BO Groenland GR Antilles GL Néerlandaises Brésil BR Hong Kong Cambodge KH Hongrie Canada CA Inde Chili CL Indonésie Chine CN Israël Colombie CO Italie Congo CG Jamaïque Costa Rica CR Japon Croatie HR Kenya Annexe République Tchèque CZ Koweït HK Nouvelle Zélande HU Nigeria IN Norvège ID Oman IL Pakistan IT Panama JM Paraguay JP Philippines KE Pologne KW Portugal LY Roumanie LU Russie Danemark DK Libye Equateur EC Luxembourg Egypte EG Malaisie El Salvador SV Maldives MY Arabie Saoudite MV Sénégal Ethiopie ET Mexique MX XB66-D0U-AFRALL-FRE.indd 32 SI Espagne ES AN Sri Lanka NZ Suède LK NG Suisse NO Taiwan CH SE TW OM Thaïlande PK Turquie TH PA Ouganda PY Ukraine UG PH Etats-Unis PL Uruguay US TR UA UY PT Ouzbékistan RO Vietnam UZ RU Zimbabwe SA ZW VN SN 11. 07. 15 4:30 XB66-D0U-AFRALL-FRE.indd 33 11. 07. 15 4:30 XB66-D0U-AFRALL-FRE.indd 34 11. 07. 15 4:30