LG RH735T | RH735T | LG LG RH731T Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
64 Des pages
LG RH735T | RH735T | LG LG RH731T Manuel du propriétaire | Fixfr
FRANÇAIS
MANUEL D’UTILISATION
GRAVEUR DVD À
DISQUE DUR
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser votre lecteur et
conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
RH735T / HR733T / RH732T/ RH731T
www.lg.com
Prise en main
3
Consignes de sécurité
ATTENTION
ATTENTION : AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE
CHOC ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE BOÎTIER (NI
L’ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE DE CET APPAREIL N’EST
SUSCEPTIBLE D’ÊTRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR.
CONFIEZ L’ENTRETIEN DE L’APPAREIL À DES
PERSONNES QUALIFIÉES.
Le symbole d’un éclair à l’intérieur
d’un triangle sert à avertir
l’utilisateur de la présence d’une
tension dangereuse non isolée dans
le corps de l’appareil, qui peut être
suffisamment élevée pour provoquer un risque
d’électrocution.
Le symbole d’un point
d’exclamation à l’intérieur d’un
triangle sert à avertir l’utilisateur
de la présence d’instructions
d’utilisation et de maintenance
(entretien) importantes dans la documentation qui
accompagne l’appareil.
AVERTISSEMENT: POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE
D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS
CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
AVERTISSEMENT: n’installez pas cet appareil dans
un espace confiné tel qu’une bibliothèque ou tout
autre meuble similaire.
ATTENTION: n’obstruez pas les ouvertures
d’aération. Installez l’appareil conformément aux
instructions du fabricant.
Les fentes et les ouvertures du boîtier servent à
assurer la ventilation et le bon fonctionnement de
l’appareil, ainsi qu’à le protéger contre la surchauffe.
Les ouvertures ne doivent jamais être bloquées en
installant l’appareil sur un lit, un canapé, un tapis
ou toute autre surface similaire. Cet appareil ne
doit pas être placé dans un emplacement fermé
tel qu’une bibliothèque ou une étagère, à moins
d’assurer une ventilation adéquate ou que les
instructions du fabricant l’autorisent.
ATTENTION: cet appareil utilise un système laser.
Afin de garantir l’utilisation correcte de cet appareil,
veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation
et conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
Si l’appareil nécessite une intervention de
maintenance, contactez un point de service
après-vente agréé. L’utilisation de commandes, de
réglages ou de procédures autres que ceux décrits
dans ce document peut entraîner une exposition à
des radiations dangereuses. Pour éviter l’exposition
directe au faisceau laser, n’essayez pas d’ouvrir le
boîtier.
PRÉCAUTION concernant le cordon
d’alimentation
Il est recommandé de brancher la plupart des
appareils sur un circuit dédié.
Autrement dit, un circuit comportant une prise de
courant qui alimente uniquement cet appareil et
qui n’a ni autres prises ni circuit dérivé. Reportezvous à la page des spécifications de ce manuel
d’utilisation pour plus de détails. Ne surchargez pas
les prises murales. Les prises murales surchargées,
desserrées ou endommagées, les câbles de
rallonge, les cordons d’alimentation effilochés, ou
les gaines isolantes craquelées ou endommagées
constituent un danger. Chacune de ces conditions
peut entraîner un risque de choc électrique ou
d’incendie. Examinez régulièrement le cordon de
votre appareil. S’il paraît endommagé ou détérioré,
débranchez-le, cessez d’utiliser l’appareil et faites
remplacer le cordon par un cordon strictement
identique auprès d’un point de service aprèsvente agréé. Protégez le cordon d’alimentation
de sorte qu’il ne puisse pas être tordu, entortillé,
pincé, coincé dans une porte ou piétiné. Faites
particulièrement attention aux fiches, aux prises
murales et au point d’où sort le cordon de
l’appareil. Pour déconnecter l’appareil du réseau
électrique, retirez le cordon d’alimentation de la
prise électrique. Lors de l’installation de l’appareil,
assurez-vous que la prise soit facilement accessible.
1
Prise en main
RISQUE D’ÉLECTROCUTION.
NE PAS OUVRIR.
4
Prise en main
Cet appareil est équipé d’une batterie transportable
ou de piles rechargeables.
1
Prise en main
Retrait sans danger de la batterie ou des piles
de l’appareil : pour retirer la batterie ou les piles
usagées, procédez dans l’ordre inverse de leur
insertion. Pour empêcher toute contamination de
l’environnement et tout danger pour la santé des
êtres humains et des animaux, la batterie ou les
piles usagées doivent être mises au rebut dans le
conteneur approprié à un point de collecte prévu
pour leur recyclage. Ne jetez pas la batterie ou les
piles usagées avec les autres déchets. Recyclez
toujours les batteries et piles rechargeables
usagées. La batterie ne doit pas être exposée à une
chaleur excessive, telle que la lumière directe du
soleil, les flammes, etc.
ATTENTION : l’appareil ne doit pas être exposé à
des projections d’eau ou à des éclaboussures, et
aucun objet rempli de liquide tel qu’un vase ne doit
être posé sur l’appareil.
Élimination de votre ancien appareil
1. Ce symbole, représentant une
poubelle sur roulettes barrée d’une
croix, signifie que le produit est
couvert par la directive européenne
2002/96/EC.
2. Les éléments électriques et
électroniques doivent être jetés
séparément, dans les videordures prévus à cet effet par votre
municipalité.
3. Une élimination conforme aux
instructions aidera à réduire les
conséquences négatives et risques
éventuels pour l’environnement et la
santé humaine.
4. Pour plus d’information concernant
l’élimination de votre ancien appareil,
veuillez contacter votre mairie, le
service des ordures ménagères ou
encore la magasin où vous avez
acheté ce produit.
Mise au rebut des piles ou batteries usagées
1. Le pictogramme d’une poubelle
barrées sur les piles ou batteries
accompagnant votre produit indique
qu’elles sont conformes à la Directive
européenne 2006/66/EC.
2. Ce symbole peut être associé aux
symboles chimiques du mercure
(Hg), du cadmium (Cd) ou du plomb
(Pb) si la batterie contient plus de
0,0005% de mercure, 0,002% de
cadmium ou 0,004% de plomb.
3. Toutes les piles et batteries doivent
être collectées séparément et
transportées par les services de voirie
municipaux vers des installations
spécifiques de collecte des déchets,
identifiées en conséquence par le
gouvernement ou par les autorités
locales.
4. Le traitement correct de vos piles ou
batteries usagées contribue protéger
l’environnement et la santé des
personnes et des animaux.
5. Pour plus d’infomations sur le
traitement de vos piles ou batteries
usagées, merci de bien vouloir vous
adresser votre mairie, au service de
la voirie ou au magasin où vous avez
acheté le produit.
LG Electronics déclare par la présente que ce ou ces
produits sont conformes aux exigences essentielles
et aux dispositions applicables des directives
2004/108/CE, 2006/95/CE, 2009/125/CE et 2011/65/
EU.
Contactez le bureau pour la conformité de ce
produit:
LG Electronics Inc.
EU Representative, Krijgsman 1,
1186 DM Amstelveen, The Netherlands
yy Veuillez noter que ce Centre n’est PAS un
Service Client. Pour les Informations Service
Client, veuillez consulter la Carte de Garantie
ou contacter le revendeur chez qui vous avez
acheté le produit.
Prise en main
Remarques sur les droits d'auteur
yy Ce produit intègre une technologie de
protection du copyright couverte par des brevets
U.S. et d'autres droits de propriété intellectuelle.
L'utilisation de cette technologie de protection
des droits d'auteur doit être autorisée par Rovi
Corporation et est destinée uniquement à
l'utilisation domestique et à d'autres conditions
limitées de visionnage, sauf autorisation contraire
de Rovi Corporation. Les opérations d'ingénierie
inverse et de démontage sont interdites.
yy NOTEZ QUE TOUS LES TÉLÉVISEURS HAUTE
DÉFINITION NE SONT PAS ENTIÈREMENT
COMPATIBLES AVEC CE PRODUIT, CE QUI PEUT
SE TRADUIRE PAR L'APPARITION DE PARASITES
SUR L'IMAGE. EN CAS DE PROBLÈMES DE
BALAYAGE PROGRESSIF 625 DES IMAGES, IL EST
RECOMMANDÉ DE COMMUTER LA CONNEXION
SUR LA SORTIE « STANDARD DEFINITION ».
POUR TOUTE QUESTION CONCERNANT LA
COMPATIBILITÉ DE VOTRE TÉLÉVISEUR AVEC CET
APPAREIL 652p, CONTACTEZ NOTRE SERVICE
APRÈS-VENTE.
yy De nombreux disques DVD sont encodés avec
une protection contre la copie. Pour cette raison,
vous ne devez brancher votre lecteur qu'à votre
téléviseur et non pas à votre magnétoscope. Le
branchement à un magnétoscope entraîne une
déformation de l'image des disques protégés
contre la copie.
yy Conformément aux lois sur les droits d'auteur
en vigueur aux États-Unis et dans d'autres
pays, l'enregistrement, l'utilisation, la diffusion,
la distribution ou la révision sans autorisation
d'émissions télévisées, de cassettes vidéo, de
DVD, de CD et d'autres contenus peut engager
votre responsabilité civile et/ou criminelle.
Avertissement important pour votre
système de télévision en couleur
Le système de couleur de ce reproducteur diffère
en fonction du disque en cours de reproduction.
Par exemple, lorsque le reproducteur lit le disque
enregistré sur un système de couleur NTSC, l’image
est restituée comme un signal NTSC.
Seulement la TV couleur multi-système peut capter
tous les signaux restitués par le reproducteur.
yy Si vous avez un téléviseur PAL et que vous utilisez
des disques ou des contenus vidéo enregistrés
en NTSC, vous verrez des images déformées.
yy Le téléviseur multisystème change le système
couleur automatiquement en fonction des
signaux d’entrée. Si le système couleur n’est pas
modifié automatiquement, éteignez le téléviseur
et rallumez-le pour voir des images normales à
l’écran.
yy Même si les disques enregistrés dans le système
couleur NTSC s’affichent correctement sur votre
téléviseur, il est possible que leur enregistrement
pose problème dans votre enregistreur.
1
Prise en main
yy Le matériel d'enregistrement ne doit être utilisé
qu'à des fins de copie légale. Vous êtes invités à
vérifier attentivement la définition d'une copie
légale dans le pays dans lequel vous faites
une copie. La copie de contenus protégés par
les droits d'auteurs tels que des films ou de
la musique est illégale à moins qu'elle ne soit
autorisée en vertu d'une exception légale ou
consentie par les détenteurs des droits.
5
6
Table des matières
Table des matières
1
Prise en main
3
8
8
9
10
10
10
12
13
Consignes de sécurité
Présentation
– Disques lisibles et symboles utilisés
dans ce manuel
– À propos du symbole « 7 »
– Code de région
– Notes de compatibilité
– AVCHD (Codec vidéo avancé en haute
définition)
– Spécifications du système
– Disques enregistrables
– Disques DVD enregistrables conseillés
– Compatibilité des fichiers
– Télécommande
Unité principale
2
Raccordement
14
14
Branchements à votre téléviseur
– Connexion antenne à votre téléviseur et
à cet appareil
– Branchement HDMI
– Branchement vidéo/audio (gauche/
droite)
– Réglage de la résolution
Raccordement à un amplificateur
– Raccordement à un amplificateur via la
sortie HDMI
– Raccordement à un amplificateur via la
sortie audio numérique
– Raccordement à un amplificateur via la
sortie audio numérique à 2 canaux
Raccordement à un autre appareil
– Raccordements des accessoires vidéo/
audio au graveur
Raccordement d'un périphérique USB
– Lecture du contenu d'un périphérique
USB
8
8
9
9
15
16
16
17
17
18
18
19
19
20
20
3
Configuration du système
21
22
22
22
22
23
23
24
25
25
26
27
28
28
29
31
31
Configuration automatique
Présentation du menu d'accueil
– Fonctionnement de base des boutons
Réglages
– Réglage des paramètres
– Réglages pour la télévision numérique
– Recherche des programmes
automatique (Synt. auto)
– Recherche des programmes manuelle
(Synt. manuelle)
– Éditer la liste de programmation
(Édition des chaînes)
– Système de verrouillage
– Réglage de l'alimentation de l'antenne
– Réglage du saut de temps
– Menu [IMAGE]
– Menu [SON]
– Menu [TNT]
– Menu [VERROU]
– Menu [OPTION]
– Menu [DISQUE]
– Menu [ASSISTANCE]
4
Utilisation
32
Utilisation des fonctions de la TV
numérique
– Visionner la TV numérique
– Changer les programmes TV
numériques
– Réglage des programmes favoris
– Affichage des informations du
programme
– Sélection d'une langue audio pour la
DTV.
– Sélection de la description audio
– Sélection d'une langue pour les soustitres de la DTV.
– Modification du format de l'image
– Modification du périphérique
d'enregistrement
– Guide des programmes (programme
numérique uniquement)
– Utilisation de la fonction Décalage
manuellement
– Utilisation de la fonction Décalage
automatiquement
23
24
32
32
32
33
33
33
33
34
34
34
35
35
Table des matières
36
36
36
36
37
37
38
39
39
40
40
41
41
42
42
42
43
43
43
44
44
45
45
45
45
46
48
48
48
48
49
49
49
50
50
50
– Utilisation du télétexte (affichage du
télétexte)
Enregistrement des programmes TV
– Enregistrement de deux programmes
– Enregistrement normal
– Arrêt l'enregistrement
– Enregistrement programmé (Manuel)
– Enregistrement programmé (Guide des
programmes)
– Annulation d'un enregistrement
programmé
– Modification d'un enregistrement
programmé
– Enregistrement immédiat de durée
définie
– Enregistrement à partir d'une source
vidéo/audio
Lecture générale
– Lecture d'un disque
– Utilisation du menu du disque
– Reprendre la lecture
– Lecture des fichiers enregistrés
– Rangement des fichiers enregistrés
– Renommer les fichiers enregistrés
– Suppression des fichiers enregistrés
Lecture des fichiers vidéo et des disques
VR
Lecture d'un fichier sur des périphériques
raccordés
– Pour contrôler la lecture des films
– Pour contrôler l'affichage des photos
– Pour contrôler la lecture des fichiers
musicaux
– Opérations de base pour contenu vidéo
et audio
– Opérations de base avec les photos
Lecture avancée
– Lecture répétée
– Affichage des informations sur le
contenu
– Mémorisation de la dernière scène
Affichage à l'écran
– Affichage à l'écran des informations des
fichiers
– Lecture à partir de l'heure sélectionnée
– Sélection d'une langue pour les soustitres
– Visionnage à partir d'un angle différent
Copie des fichiers enregistrés
7
5
Dépannage
52
52
52
53
53
54
54
54
Dépannage
– Généralités
– Réinitialisation de l'appareil
– Lecture
– Enregistrement
– HDMI
– Support client
– Avis concernant les logiciels open
source
6
Annexe
55
Contrôle d'un téléviseur avec la
télécommande fournie
– Configuration de la télécommande pour
votre téléviseur.
Liste des codes régionaux
Liste des codes de langue
Marques et licences
Spécifications
Entretien
– Remarques sur les disques
– Manipulation
À propos du disque dur interne
55
56
57
58
59
60
60
60
61
1
2
3
4
5
6
8
Prise en main
Présentation
1
Disques lisibles et symboles utilisés dans ce manuel
Prise en main
Support/
Terme
Logo
Symbole
r
DVD-ROM
DESCRIPTION
yy Disques tels que des films disponibles à l'achat
ou à la location.
yy Mode vidéo et finalisé uniquement
yy Les disques double couche sont également
acceptés.
DVD-R
DVD-RW
DVD+R
o
Format AVCHD finalisé
DVD+RW
y
u
i
yy DVD±R/RW contenant des fichiers vidéo, audio
ou photo.
(12 cm, 8 cm)
DVD-RW (VR)
(12 cm)
CD audio
(12 cm)
r
Mode VR et finalisé uniquement
t
CD audio
y
u
i
CD-R/RW
(12 cm, 8 cm)
yy Format ISO 9660+JOLIET, UDF et UDF Bridge
yy CD-R/RW contenant des fichiers vidéo, audio ou
photo.
yy Format ISO 9660+JOLIET, UDF et UDF Bridge
Disque dur
–
REC
Titres enregistrés via cet appareil
Remarque
–
,
Indique des remarques et fonctionnalités spéciales.
Attention
–
>
Indique des précautions à prendre pour éviter
les dommages éventuels dus à une utilisation
inappropriée.
À propos du symbole « 7 »
Le symbole « 7 »peut apparaître sur votre écran de téléviseur durant le fonctionnement. Il signifie que la
fonction décrite dans ce manuel n'est pas disponible avec ce support spécifique.
Code de région
Un code de région est indiqué à l'arrière de l'appareil. Ce dernier ne peut lire que les disques DVD de la
même zone ou portant la mention « ALL » (Toutes zones).
Prise en main
,,Remarque
Notes de compatibilité
yy Le visionnage de contenu haute définition et de
contenu DVD standard à conversion ascendante
peut nécessiter une entrée compatible HDMI
ou une entrée DVI compatible HDCP sur votre
dispositif d'affichage.
yy Certains disques DVD peuvent limiter l'utilisation
de certaines commandes de fonctionnement ou
fonctionnalités.
yy Vous pouvez utiliser un périphérique USB pour
stocker des informations liées au disque. Le
disque que vous utilisez déterminera la durée de
conservation de ces informations.
AVCHD (Codec vidéo avancé
en haute définition)
yy Ce lecteur peut lire les disques au format AVCHD.
Ces disques sont normalement enregistrés et
utilisés par les caméscopes.
yy Le format AVCHD est un format vidéo de caméra
en haute définition.
yy Le format MPEG-4 AVC/H.264 est capable de
compresser les images à plus grande efficacité
que le format de compression d'images
conventionnel.
yy Certains disques AVCHD utilisent le format «
x.v.Color ».
yy Ce lecteur peut lire les disques AVCHD en
utilisant le format « x.v.Color ».
yy Certains disques au format AVCHD peuvent
ne pas être lus en fonction des conditions
d'enregistrement.
yy Les disques au format AVCHD doivent être finalisés.
yy « x.v.Color » offre une gamme de couleurs plus
étendue que les disques DVD utilisés par les
caméscopes.
Spécifications du système
Pour la lecture vidéo en haute définition :
yy Téléviseur haute définition doté de prises
d'entrée HDMI.
yy Une entrée DVI compatible HDMI ou HDCP sur
votre dispositif d'affichage est nécessaire pour
certains contenus (tels que spécifiés par les
créateurs des disques).
yy Pour la conversion ascendante d'un DVD à la
définition standard, une entrée compatible
HDMI ou HDCP sur votre dispositif d'affichage
est nécessaire pour les contenus protégés contre
la copie.
Pour la lecture en Dolby® Digital Plus, Dolby TrueHD
audio :
yy Un amplificateur/récepteur avec des enceintes
et des subwoofers (Dolby Digital, Dolby Digital
Plus, Dolby TrueHD ou DTS)
y
y frontale, centrale et surround tel que requis par
le format choisi.
1
Prise en main
yy En fonction des conditions d'enregistrement
de l'équipement ou du disque CD-R/RW
(ou DVD±R/RW) lui-même, certains disques
CD-R/RW (ou DVD±R/RW) ne peuvent pas
être lus sur l'appareil.
yy N'apposez pas de marque ou d'étiquette
d'un côté ou de l'autre (la face imprimée ou
la face d'enregistrement) du disque.
yy N'utilisez pas de CD à la forme irrégulière
(c'est-à-dire en forme de cœur ou
d'octogone). Cela pourrait provoquer des
dysfonctionnements.
yy En fonction du logiciel d'enregistrement
et de la finalisation, certains disques
enregistrés (CD-R/RW, DVD±R/RW) peuvent
ne pas être lisibles.
yy Les disques DVD-R/RW, DVD+R/RW et CD-R/
RW gravés par ordinateur ou par un graveur
de CD ou de DVD peuvent ne pas être lus
si le disque est endommagé ou sale, ou en
présence de saleté ou de condensation sur
la lentille du graveur.
yy Si vous gravez un disque par ordinateur, même
s'il est gravé dans un format compatible, il se
peut qu'il ne puisse pas être lu en raison des
paramètres du logiciel utilisé pour créer le
disque. (Consultez l'éditeur du logiciel pour
plus d'informations.)
yy Ce lecteur nécessite des disques et des
gravures respectant certaines normes
techniques afin d'offrir une qualité de
lecture optimale. Les DVD pré-enregistrés
sont automatiquement configurés sur ces
normes. Il existe différents types de format
de disques enregistrables (notamment des
CD-R contenant des fichiers MP3 et WMA)
nécessitant certaines conditions au préalable
afin de garantir la compatibilité de lecture.
yy Les clients doivent prendre en note qu'une
autorisation est requise afin de télécharger
des fichiers MP3/WMA et de la musique
à partir d'Internet. Notre société n'est pas
habilitée à accorder cette permission.
L'autorisation doit toujours être demandée
auprès du détenteur des droits d'auteur.
9
10
Prise en main
Disques enregistrables
DVD-R/ DVD+R(DL) :
1
Prise en main
-- Le formatage est disponible (une
fois seulement) avec le type UDF
-- L'enregistrement est possible
plusieurs fois (le multi-session est
pris en charge)
-- Il se peut que vous deviez finaliser
un disque pour le lire avec un
appareil différent. Une fois qu'un
disque est finalisé, vous ne pouvez
plus effectuer d'enregistrement.
DVD-RW/ DVD+RW :
-- Le formatage est disponible
plusieurs fois avec le type UDF
-- L'enregistrement est possible
plusieurs fois (l'option session
simple est prise en charge).
Disques DVD enregistrables
conseillés
,,Remarque
yy Si des disques DVD-RW/DVD+RW sont
gravés par ordinateur ou par tout autre
graveur DVD, vous ne pouvez pas formater
le disque en utilisant ce graveur. Si vous
souhaitez utiliser le disque sur ce graveur,
vous devez formater le disque en utilisant le
graveur originel.
yy Lors de la gravure, dans le cas d'un disque
DVD-R/+R, il se peut qu'il y ait du bruit
en provenance de l'appareil. Mais cela ne
constitue pas un problème.
yy Un DVD enregistrable ne peut être utilisé
que pour la copie d’un titre enregistré. (Voir
page 50, Utilisation de la copie d’un titre
enregistré.)
yy Le titre enregistré est copié sous la forme
d'un fichier au format TS sur le DVD
enregistrable. En conséquence, il est
possible que le disque copié sur cet appareil
ne puisse pas être lu sur un autre lecteur ou
enregistreur.
Compatibilité des fichiers
Généralités
Extensions de fichiers possibles : “.jpg”, “.jpeg”,
“.png”, “.avi”, “.divx”, “.mpg”, “.mpeg”, “.mkv”, “.mp4”,
“.ts”, “.mp3”, “.wma”, “.m4a”
DVD-R
Mitsubishi (8x, 16x), Verbatim
(8x, 16x)
DVD-RW
Mitsubishi (8x, 16x), Verbatim
(8x, 16x), JVC (4x), Maxell (4x)
DVD+R
Mitsubishi (8x, 16x), Verbatim
(8x, 16x)
yy Suivant la taille et le nombre de fichiers, plusieurs
minutes peuvent être nécessaires pour lire les
contenus du support.
Verbatim (8x, 4x), MKM (8x, 4x),
CMC (4x), RITEK (4x)
Fichiers/dossiers maximum : moins de 2000
(nombre total de fichiers et de dossiers)
Mitsubishi (8x, 16x), HP (4x),
Verbatim (4x), Ricoh (4x)
CD-R/RW, DVD±R/RW :
Format ISO 9660+JOLIET, UDF et UDF Bridge
DVD+R(DL)
DVD+RW
yy Le nom des fichiers est limité à 128 caractères.
VIDÉO
Résolution disponible : 1920 x 1080 (L x H) pixels
Sous-titres pouvant être lus : SubRip (.srt / .txt),
SAMI (.smi), SubStation Alpha (.ssa/.txt), MicroDVD
(.sub/.txt), SubViewer 1.0 (.sub), SubViewer 2.0
(.sub/.txt), DVD Subtitle System (.txt), TMPlayer (.txt)
Formats de codec pouvant être lus :
« DIVX 3.11 », « DIVX4 », « DIVX5 », « DIVX6 », «
MPEG4 PART2 », « MPEG4 VISUAL»
«XVID » (lecture standard uniquement), H.264/
MPEG-4 AVC, MPEG2 PS, MPEG2 TS
Prise en main
yy « DIVX3 », « DIVX4 », « DIVX5 », « DIVX6 », « XVID »,
« MPEG4 PART2 », « MPEG4 VISUAL » : Résolution
inférieure à 720 x 576 et débit binaire inférieure à
5 Mbps.
MUSIQUE
Fréquence d'échantillonnage : entre 8 et 48 kHz
(WMA), entre 32 kHZ et 48 kHz (MP3)
Débit binaire : entre 32 et 320 kbps (MP3), entre 8
et 320 kbps (WMA)
,,Remarque
yy Les formats audio WMA et AAC ne sont pas tous
compatibles avec cet appareil.
Le temps de lecture total indiqué à l'écran
peut ne pas être correct pour les fichiers VBR.
yy Les codecs audio MPEG2 ne sont pas pris en
charge par cet appareil.
yy Le format DTS est uniquement disponible quand
cet appareil est connecté à un équipement
prenant en charge le DTS.
Fréquence d'échantillonnage : entre 32 et 48 kHz
(WMA), entre 32 et 48 kHz (MP3)
Débit binaire : entre 20 et 320 kbps (WMA),
entre 32 et 320 kbps (MP3)
,,Remarque
yy Les vidéos HD contenues sur CD ou sur
USB 1.0/1.1 peuvent ne pas être lues
correctement. L'utilisation de DVD et de la
technologie USB 2.0 est recommandée pour
la lecture de vidéos HD.
PHOTO
Taille recommandée :
Fichier JPG
yy JPG standard : inférieure à 16 M de pixels, largeur
max 6000 pixels
yy JPG progressif : inférieure à 4 M de pixels,
largeur max 6000 pixels
Fichier PNG
yy 64 bits : inférieure à 1 M de pixels, largeur max
4096 pixels
yy 32 bits : inférieure à 2 M de pixels, largeur max
4096 pixels
,,Remarque
yy Cet appareil prend en charge le profil
principal MPEG-4 AVC/H.264, niveau élevé
4.1.
yy Cet appareil ne prend pas en charge les
fichiers enregistrés avec GMC*1 ou Qpel*2.
Il s’agit de techniques d’encodage vidéo au
standard MPEG4, comme DivX ou XVID.
*1 GMC – Global Motion Compensation
(Compensation de mouvement globale)
*2 Qpel – Quarter pixel (Quart de pixel)
Suivant la taille et le nombre de fichiers JPEG,
plusieurs minutes peuvent être nécessaires
pour lire les contenus du support.
Image miniature :
Fichier JPG : inférieure à 16 M de pixels, largeur max
6000 pixels
Fichier PNG : inférieure à 16 M de pixels, largeur
max 4096 pixels
yy Les vidéos HD nécessitant un haut niveau
de performance en lecture pourraient
répondre de manière lente.
yy Cet appareil prend seulement en charge le
format JPG standard et le format PNG 32 bits en
miniature.
yy Le temps de lecture total indiqué à l'écran
peut ne pas être correct pour les fichiers .ts.
1
Prise en main
Formats audio pouvant être lus :
« Dolby Digital », « DTS », « MP3 », « WMA », « AAC »
11
12
Prise en main
Télécommande
1
Prise en main
• • • • • • • • • a• • • • • • • • •
• • • • • • • • • c• • • • • • • • 1 (Marche/Arrêt) : permet
d'allumer ou d'éteindre l'appareil.
HOME (n): Affiche ou quitte le
[Menu Accueil].
INPUT: Modifie l'entrée pour
l'enregistrement (Accordeur ou
mode AV).
INFO/MENU (m): Affiche ou
quitte l'affichage à l'écran.
MUTE @ : Coupe le son.
B (OPEN/CLOSE) : Ouvre et
ferme le plateau porte-disque.
Boutons numériques 0-9
: Sélectionne les options
numérotées dans un menu.
DISC MENU/REC.LIST: Permet
d'accéder au menu d'un disque
ou de basculer vers le menu de la
liste des enregistrements.
TITLE/Q.MENU : Affiche le menu
du titre DVD ou règle les options
du menu si elles sont disponibles.
TV (boutons de contrôle du
téléviseur) : Référez-vous à la
page 55.
VOL (-/+) : Règle le volume
sonore de l'appareil.
• • • • • • • • • b• • • • • • • • c/v (RECHERCHE) :
Recherche en arrière/en avant
C/V (PASSER) : Passe au
chapitre/piste/fichier suivant ou
précédent.
Z (ARRÊT) : Arrête la lecture.
Insertion des piles
z (LECTURE): Démarre la
lecture.
M (PAUSE): Met en pause.
Retirez le couvercle du
compartiment des piles à l'arrière
de la télécommande, puis insérez
une pile R03 (AAA) en respectant
le sens de polarité 4 et 5.
TIME SHIFT: Met en pause ou
redémarre la lecture pour la
télévision en direct (saut de
temps) pour les programmes
télévisés en direct.
Boutons directionnels :
Sélectionne une option dans le
menu.
ENTER (b): Confirme la sélection
dans un menu.
BACK (1): Quitte le menu ou
retourne à l'écran précédent.
EXIT: Quitte un menu ou cache
les informations à l'écran.
• • • • • • • • • d• • • • • • • • CH LIST: Affiche la liste des
chaînes.
CH (-/+)/PAGE (-/+) : Recherche
de manière ascendante
ou descendante parmi les
programmes mémorisés ou
affichage de la page précédente/
suivante.
FAV: Affiche la liste des
programmes favoris.
Boutons colorés (R, G, Y, B):
Pour se déplacer dans les menus
à l'écran.
GUIDE: Affiche le menu du guide
de programme.
TEXT: Bascule entre le mode
télétexte et le visionnage TV
normal.
TIMER REC. : Affiche le menu
[Enregistrement programmé].
REG. (X): Démarre
l'enregistrement.
REPEAT (h): Répète une
section ou séquence de votre
choix.
TV/RADIO : Bascule entre les
chaînes de télévision et de radio.
SUBTITLE : Sélectionne une
langue de sous-titre.
Prise en main
13
Unité principale
1
Prise en main
a Tiroir-disque
f I (Arrêt)
b Fenêtre d'affichage
g 1/I (Marche/Arrêt)
c Capteur à distance
h Port USB
d R (Ouvrir/Fermer)
e T (Lecture/Pause)
a ANTENNA IN (ENTRÉE D'ANTENNE)
b HDMI OUT (TO TV)
e Connecteur AC IN
Relie le cordon d'alimentation fourni.
c OPTICAL (DIGITAL AUDIO OUT)
f ANTENNA OUT (TO TV)
d VIDEO IN/2CH AUDIO IN (gauche/droite)
Relie la sortie audio/vidéo à une source
externe.
h 2CH AUDIO OUT (gauche/droite)
g VIDEO OUT
14
Raccordement
Branchements à votre
téléviseur
Procédez à l'un des branchements suivants selon
les capacités de l'équipement dont vous disposez.
yy Connexion par antenne (page 14)
yy Connexion HDMI (page 15)
2
Raccordement
yy Connexion vidéo/audio (gauche/droite) (page
16)
,,Remarque
yy Les méthodes de raccordement de l'appareil
varient selon le téléviseur et les autres
équipements dont vous disposez. Utilisez
une seule des connexions décrites dans ce
manuel.
Connexion antenne à votre
téléviseur et à cet appareil
Branchez l'extrémité du câble RF à la prise
ANTENNA OUT(TO TV) sur l'appareil et l'autre
extrémité à la prise ANTENNA IN sur votre
téléviseur. Fait passer le signal de la prise ANTENNA
IN à votre téléviseur/moniteur.
Branchez l'antenne TV terrestre à la prise ANTENNA
IN sur l'appareil. Si vous souhaitez utiliser une
antenne intérieure, utilisez-en une avec un
amplificateur de signal de 5 V, 100 mA et réglez
[Alim. Antenne 5V] sur [Marche] dans le menu de
configuration (reportez-vous à la page 25).
ANTENNE
yy Pour établir les raccordements de manière
optimale, reportez-vous aux manuels de
votre téléviseur, de votre chaîne stéréo ou
de vos autres appareils.
Arrière de l'appareil
yy Vérifiez que le lecteur est raccordé
directement au téléviseur. Réglez le
téléviseur sur le canal d'entrée vidéo
correspondant.
yy Ne raccordez pas la prise AUDIO OUT du
lecteur à la prise ENTRÉE PHONO (platine)
de votre système audio.
yy Ne raccordez pas votre appareil via votre
magnétoscope. L'image risquerait d'être
déformée par le système de protection
contre la copie.
Câble RF
Téléviseur
TV
Raccordement
15
,,Remarque
Branchement HDMI
Si vous disposez d'un téléviseur ou d'un moniteur
HDMI, vous pouvez le brancher à cet appareil
en utilisant un câble HDMI (type A, câble HDMI™
High Speed). Branchez la prise HDMI de l'appareil
à la prise HDMI du téléviseur ou du moniteur
compatible HDMI.
Arrière de l'appareil
yy Si un périphérique HDMI raccordé n'accepte
pas la sortie audio de l'appareil, le son du
périphérique HDMI peut être déformé ou
muet.
yy Lorsque vous utilisez la connexion HDMI,
vous pouvez modifier la résolution pour la
sortie HDMI. (Reportez-vous à la section «
Réglage de la résolution », page 16.)
yy Une modification de la résolution alors que
la connexion est déjà établie peut entraîner
des dysfonctionnements. Pour résoudre le
problème, éteignez le lecteur puis rallumez-le.
yy Lorsque la connexion HDMI avec HDCP n'est
pas vérifiée, le téléviseur affiche un écran
noir. Dans ce cas, vérifiez la connexion HDMI
ou débranchez le câble HDMI.
Câble HDMI
Téléviseur
TV
yy Si des interférences sonores ou des lignes
apparaissent à l'écran, vérifiez le câble HDMI
(sa longueur est généralement limitée à 4,5
m).
Informations complémentaires pour
le branchement HDMI
Réglez la source du téléviseur sur HDMI (reportezvous au mode d'emploi du téléviseur).
yy Lorsque vous branchez un appareil compatible
HDMI ou DVI, assurez-vous de ce qui suit :
-- Essayez d'éteindre le périphérique HDMI/DVI
et ce lecteur. Ensuite, allumez le périphérique
HDMI/DVI et laissez-le pendant 30 secondes
environ, puis allumez ce lecteur.
-- L'entrée vidéo du périphérique branché est
correctement configuré pour cet appareil.
-- Le périphérique branché est compatible
avec l'entrée vidéo 720x576p, 1280x720p,
1920x1080i ou 1920x1080p.
yy Les périphériques HDMI ou DVI compatibles
HDCP ne fonctionneront pas tous avec ce
lecteur.
-- L'image ne s'affichera pas correctement avec
un périphérique non HDCP.
-- Ce lecteur est alors inopérant et l'écran du
téléviseur reste noir.
2
Raccordement
yy Sélectionnez le type de sortie vidéo pour la
prise HDMI OUT à l'aide de l'option [HDMI
Color Setting] dans le menu [Paramètre]
(voir page 26).
16
Raccordement
Branchement vidéo/audio
(gauche/droite)
Raccordez la prise VIDEO OUT de l'appareil à la
prise vidéo du téléviseur au moyen du câble vidéo
fourni. Branchez les prises AUDIO OUT gauche et
droite du lecteur aux prises d'entrée audio gauche
et droite du téléviseur au moyen des câbles audio.
Réglage de la résolution
L'appareil fournit plusieurs résolutions de sortie
pour les prises HDMI OUT. Vous pouvez modifier la
résolution à l'aide du menu [Paramètre].
1. Appuyez sur HOME (n).
2. Utilisez les touches a/d pour sélectionner
[Paramètre] puis appuyez sur ENTER (b). Le
menu [Paramètre] apparaît.
2
Raccordement
Arrière de l'appareil
3. Utilisez les touches w/s pour sélectionner
l'option [IMAGE], puis appuyez sur d ou sur
ENTER (b) pour accéder au second niveau.
Câble audio/vidéo
Téléviseur
TV
4. Utilisez les touches w/s pour sélectionner
l'option [Résolution] puis appuyez sur ENTER
(b) pour accéder au troisième niveau.
5. Utilisez les touches w/s pour sélectionner la
résolution souhaitée puis appuyez sur ENTER
(b) pour confirmer votre sélection.
,,Remarque
Si votre téléviseur est au SYSTÈME NTSC, la
résolution ne peut être configurée que pour le
mode AUTO.
Raccordement
17
Raccordement à un
amplificateur
Raccordement à un
amplificateur via la sortie
HDMI
Procédez à l'un des branchements suivants selon
les capacités de l'équipement dont vous disposez.
Raccordez la prise HDMI OUT de l'appareil à la prise
d'entrée correspondante sur votre amplificateur à
l'aide d'un câble HDMI. Vous devez activer la sortie
numérique de l'appareil. (Reportez-vous à la section
« Menu [SON] » à la page 27.)
yy Connexion audio HDMI (page 17)
yy Connexion audio numérique (page 18)
yy Raccordement à un amplificateur via la sortie
audio numérique à 2 canaux (page 18)
Arrière de l'appareil
À propos du son multicanal
numérique
La meilleure restitution sonore est assurée par
une connexion numérique multicanale. Pour cela,
il vous faut un récepteur audio/vidéo multicanal
compatible avec au moins un des formats audio
pris en charge par votre appareil. Consultez le
manuel du récepteur et les logos à l'avant de celuici. (PCM Stereo, Dolby Digital, Dolby Digital Plus et/
ou DTS)
Câble HDMI
Amplifier/Receiver
Amplificateur/récepteur
Câble
HDMI
Téléviseur
TV
Raccordez la prise de sortie HDMI de l'amplificateur
à la prise d'entrée HDMI de votre téléviseur à l'aide
d'un câble HDMI si votre amplificateur possède une
prise de sortie HDMI.
2
Raccordement
yy Raccordement à un amplificateur via la sortie
audio numérique (page 18)
18
2
Raccordement
Raccordement
Raccordement à un
amplificateur via la sortie
audio numérique
Raccordement à un
amplificateur via la sortie
audio numérique à 2 canaux
Branchez la prise OPTICAL (DIGITAL AUDIO OUT) de
l'appareil dans la prise (OPTICAL) correspondante
de votre amplificateur.
Vous pouvez utiliser un câble audio numérique
(OPTICAL) en option. Vous devez activer la sortie
numérique de l'appareil. (Reportez-vous à la section
« Menu [SON] » à la page 27.)
Branchez les prises 2CH AUDIO OUT gauche et
droite du lecteur aux prises correspondantes de
votre amplificateur, récepteur ou système stéréo au
moyen des câbles audio.
Arrière de l'appareil
Arrière de l'appareil
Câble audio
Câble optique
OPTICAL
Amplifier/Receiver
Amplificateur/récepteur
Amplifier/Receiver
Amplificateur/récepteur
Raccordement
19
Raccordement à un
autre appareil
Raccordements des
accessoires vidéo/audio au
graveur
Arrière de l'appareil
Câble audio/vidéo
L
R
VIDEO OUT AUDIO OUT
Panneau arrière des accessoires
(VCR, caméscope etc.)
2
Raccordement
Branchez les prises d'entrée (VIDEO IN/2 CH AUDIO
IN) de l'appareil aux prises sortie audio/vidéo de
votre accessoire au moyen des câbles audio/vidéo.
20 Raccordement
Raccordement d'un
périphérique USB
Cet appareil lit les fichiers vidéo, musicaux et
photographiques enregistrés sur un périphérique USB.
2
Lecture du contenu d'un
périphérique USB
Raccordement
1. Insérez un périphérique USB dans le port USB.
Avant de l'appareil
ou
Lecteur Flash USB
Disque dur externe
2. Appuyez sur HOME (n).
3. Sélectionnez [Film], [Photo] ou [Musique] au
moyen des boutons a/d puis appuyez sur
ENTER (b).
4. Sélectionnez [
(USB) ] au moyen des boutons
w/s/a/d puis appuyez sur ENTER (b).
5. Sélectionnez un fichier au moyen des boutons
w/s/a/d puis appuyez sur z (PLAY) ou
ENTER (b) pour lire le fichier.
6. Retirez le périphérique USB avec précaution
après avoir quitté le mode USB.
,,Remarque
yy Le disque dur externe USB doit être formaté
en NTFS pour l'enregistrement.
yy Veuillez utiliser le disque dur interne, le
disque dur externe ou la mémoire flash USB
à formatage FAT16/FAT32 ou NTFS pour
l'accès aux fichiers (audio, photo, vidéo).
yy Cet appareil reconnaît jusqu'à 4 partitions
sur le périphérique USB.
yy Ne retirez pas le périphérique USB pendant
l'utilisation (lecture, enregistrement etc.).
yy Les périphériques USB nécessitant
l'installation d'un programme
supplémentaire lorsqu'ils sont connectés à
un ordinateur ne sont pas pris en charge.
yy Périphérique USB : périphérique USB
prenant en charge les technologies USB 1.1
et USB 2.0.
yy Cet appareil lit les fichiers vidéo, musicaux
et photographiques enregistrés sur
un périphérique USB. Pour connaître
les caractéristiques d'utilisation de
chaque fichier, reportez-vous aux pages
correspondantes. (pages 44-47)
yy Il est recommandé d'effectuer des
sauvegardes régulières pour éviter la perte
de données.
yy Si vous utilisez un câble d’extension USB,
un concentrateur ou un lecteur multi-cartes
USB, les périphériques USB peuvent ne pas
être reconnus.
yy Il est possible que certains périphériques
USB ne fonctionnent pas avec cet appareil.
yy Les appareils photo numériques et
les téléphones mobiles ne sont pas
compatibles.
yy Le port USB de l'appareil ne peut pas être
raccordé à un ordinateur. L'appareil ne peut
pas être utilisé comme périphérique de
stockage.
yy Les supports qui ne sont pas formatés ne
peuvent pas être utilisés. Veuillez procéder à
un formatage avant utilisation.
yy Si le disque dur USB n'est pas reconnu,
essayez un câble USB différent.
yy Certains câbles USB peuvent ne pas fournir
assez de courant pour un fonctionnement
USB adéquat.
yy Les fichiers dépassant les 4 Go sont pris en
charge avec le format NTFS.
Configuration du système
21
Configuration
automatique
Il est possible de restaurer la configuration usine du
lecteur. Le menu [Réglage Automatique] apparaît à
l'écran après les paramètres d'usine.
Étape 1. Sélection de la langue
Utilisez les touches w/s/a/d pour sélectionner
une langue pour l'affichage à l'écran et appuyez sur
ENTER (b).
Étape 5. Syntonisation auto
1. Lorsque l'option de démarrage est sélectionnée,
appuyez sur ENTER (b) pour lancer la recherche
des chaînes.
3
Utilisez les touches a/d pour sélectionner une
taille d'écran puis appuyez sur ENTER (b).
Si vous sélectionnez [Arrêt], la fonction [Réglage
automatique] cesse.
2. Appuyez sur ENTER (b).
Étape 3. Sélection du pays
Utilisez les touches w/s/a/d pour sélectionner
un pays puis appuyez sur ENTER (b).
Étape 4. Configuration du mot de
passe
Saisissez le nouveau mot de passe au moyen des
touches numériques. Saisissez-le une nouvelle fois
pour confirmation.
Étape 6. La configuration est
terminée
Vérifiez tous les paramètres que vous avez
configurés durant les étapes précédentes.
Appuyez sur ENTER (b) lorsque [Terminé] apparaît
en surbrillance pour terminer la configuration du
réglage automatique.
Configuration du système
Étape 2. Réglage de la taille de
l'écran
Le lecteur recherche les programmes
automatiquement et les enregistre.
22 Configuration du système
Présentation du menu
d'accueil
Pour accéder aux nombreuses fonctions de
l'appareil, appuyez sur HOME (n) sur la
télécommande.
Réglages
Réglage des paramètres
Vous pouvez modifier les réglages du lecteur dans
le menu [Paramètre].
1. Appuyez sur HOME (n).
Fonctionnement de base des
boutons
HOME (n): affiche ou ferme le menu d'accueil.
3
w/s/a/d: permet de naviguer parmi les
options affichées.
ENTER (b): Confirme la sélection dans un menu.
Configuration du système
BACK (1): ferme le menu.
[TNT] - Vous pouvez regarder des émissions
numériques. (pages 32-40)
[Film] - permet la lecture des fichiers vidéo.
2. Utilisez les touches a/d pour sélectionner
[Paramètre] puis appuyez sur ENTER (b). Le
menu [IMAGE] apparaît.
3. Utilisez les touches w/s pour sélectionner la
première option de configuration puis appuyez
sur ENTER (b) pour accéder au second niveau.
[Photo] - permet la lecture des fichiers
photographiques.
[Musique] - permet la lecture des fichiers
audio.
[AV] - Vous pouvez regarder des vidéos à
partir d'un mode d'entrée externe. Lorsque
vous utilisez le mode enregistrement, vous ne
pouvez pas entrer en mode AV.
[Paramètre] - Règle les paramètres du
système.
4. Utilisez les touches w/s pour sélectionner la
seconde option de configuration et appuyez sur
ENTER (b) pour accéder au troisième niveau.
5. Utilisez les touches w/s pour sélectionner le
paramètre recherché puis appuyez sur ENTER
(b) pour confirmer votre sélection.
Configuration du système 23
Réglages pour la télévision
numérique
Pour utiliser les fonctions DTV., ce graveur nécessite
la configuration préalable de certains réglages.
Recherche des programmes
automatique (Synt. auto)
Tous les programmes radio ou TV numériques
disponibles sont recherchés et conservés
automatiquement en fonction du pays sélectionné.
1. Appuyez sur HOME (n).
3. Utilisez les touches w/s pour sélectionner
[TNT] puis appuyez sur ENTER (b).
Recherche des programmes
manuelle (Synt. manuelle)
Recherche des programmes radio et TV numériques
et ajout des programmes détectés à la liste de
programmation.
1. Affichage du menu [Paramètre].
2. Utilisez les touches w/s pour sélectionner
[TNT] puis appuyez sur ENTER (b).
3
3. Utilisez les touches w/s pour sélectionner
[Recherche manuelle] puis appuyez sur
ENTER (b) pour afficher le menu [Recherche
manuelle].
Configuration du système
2. Utilisez les touches a/d pour sélectionner
[Paramètre] puis appuyez sur ENTER (b).
,,Remarque
Si l'option [Système de verrou] est réglée sur
[Marche], cette fonction est disponible quand
vous saisissez le mot de passe correctement.
(Référez-vous à la page 24.)
4. Utilisez les touches w/s pour sélectionner
[Recherche auto.] puis appuyez sur ENTER (b).
5. Appuyez sur ENTER (b) pour lancer la
recherche des canaux.
Sélectionnez [Arrêt] puis appuyez sur ENTER
(b) pour arrêter la recherche des programmes.
4. Utilisez les touches a/d pour sélectionner
l'option VHF/UHF CH souhaitée, l'appareil
commence alors la recherche de manière
automatique.
5. Utilisez la touche s pour sélectionner l'option
[Mettre à jour] ou [Ajouter] et appuyez sur
ENTER (b) pour mettre à jour ou ajouter
un programme que l'appareil recherche
automatiquement.
,,Remarque
Si l'option [Système de verrou] est réglée sur
[Marche], cette fonction est disponible quand
vous saisissez le mot de passe correctement.
(Référez-vous à la page 24.)
24 Configuration du système
Éditer la liste de programmation
(Édition des chaînes)
3
Vous pouvez supprimer un programme radio ou
TV numérique stocké sur ce graveur au moyen du
menu [Edition des Chaînes].
1. Affichage du menu [Paramètre].
2. Utilisez les touches w/s pour sélectionner
[TNT] puis appuyez sur ENTER (b).
3. Utilisez les touches w/s/a/d pour
sélectionner [Edition des Chaînes] puis appuyez
sur ENTER (b).
4. Appuyez sur w/s pour sélectionner [TNT] et
utilisez les touches a/d pour sélectionner une
liste de programmation [RADIO] ou [TNT]
Configuration du système
5. Utilisez w/s/a/d pour sélectionner un
programme que vous souhaitez retirer de la liste
et appuyez sur le bouton rouge (R).
Si vous ne souhaitez pas retirer le programme,
sélectionnez le programme et appuyez de
nouveau sur le bouton rouge (R) .
Utilisez les touches w/s/a/d pour la
sélection et appuyez sur ENTER (b) pour
verrouiller le programme dans la liste. Appuyez
alors sur le bouton vert (G) .
Si vous ne souhaitez pas verrouiller le
programme, sélectionnez le programme et
appuyez de nouveau sur le bouton vert (G) .
6. Appuyez sur BACK (1) pour retourner à l'étape
précédente.
Sauter : Si le programme est réglé sur Passer,
vous ne pouvez pas sélectionner ce programme
avec le bouton CH de la télécommande.
Bloquer/Débloquer : Si le programme est
réglé sur Bloquer et que [DTV Lock] dans le
menu [Paramètre] est réglé sur [Verrouiller],
vous devez saisir le mot de passe pour regarder
le programme.
Editer numéro chaîne : Sélectionnez la chaîne
que vous souhaitez. Appuyez sur le bouton
jaune (Y) puis changez le numéro de la chaîne
au moyen des touches w/s/a/d, puis
appuyez sur ENTER (b).
FAV Définir comme Préférée : Vous pouvez
afficher la liste des chaînes favorites au moyen
du bouton FAV et basculer sur une autre chaîne
favorite parmi la liste de chaînes. (Reportez-vous
à la page 32.)
Système de verrouillage
Ces options permettent de verrouiller certains
programmes ou certaines notations. Elles vous
permettent également d'activer ou de désactiver
tous les verrouillages définis précédemment. Pour
accéder aux options du menu de verrouillage, vous
devez saisir un mot de passe.
1. Affichage du menu [Paramètre].
2. Utilisez les touches w/s pour sélectionner
[VERROU] puis appuyez sur ENTER (b).
3. Saisissez le mot de passe au moyen des touches
numériques.
4. Utilisez les touches w/s pour sélectionner
[Système de verrou] puis appuyez sur ENTER (b).
5. Utilisez les touches w/s pour sélectionner
[Marche] puis appuyez sur ENTER( b) pour
activer le Système de verrouillage.
6. Sélectionnez [Fermer] puis appuyez sur ENTER
(b).
Réglage du Programme de blocage
1. Affiche le menu du [Système de verrou].
2. Utilisez les touches w/s pour sélectionner
[Blocage de chaîne] puis appuyez sur ENTER
(b).
3. Utilisez les touches w/s/a/d pour la
sélection et appuyez sur ENTER (b) pour
verrouiller le programme dans la liste. Appuyez
alors sur le bouton vert (G) .
Configuration du système 25
Si vous ne voulez pas verrouiller le programme,
sélectionnez-le et appuyez sur la touche ENTER
(b). Ensuite, appuyez de nouveau sur la touche
de couleur verte (G).
4. Appuyez sur BACK (1) pour quitter le menu du
Programme de blocage.
Réglage du Contrôle parental
1. Affichage du menu [Paramètre].
2. Utilisez les touches w/s pour sélectionner
[VERROU] puis appuyez sur ENTER (b).
3. Utilisez les touches w/s pour sélectionner
[Limitation d'âge] puis appuyez sur ENTER (b).
,,Remarque
L'option [Alim. Antenne 5V] doit être réglée
sur [Arrêt] quand votre antenne d'intérieur
est alimentée par le secteur. Si vous réglez
l'option [Alim. Antenne 5V] sur [Marche]
pour une antenne d'intérieur alimentée par
le secteur, celle-ci risquera d'être gravement
endommagée.
4. Utilisez les touches w/s pour définir le niveau
de limitation et appuyez sur ENTER (b).
La catégorie [+4 ans] est la plus restrictive et
[+18 ans] la moins restrictive.
5. Sélectionnez [Fermer] puis appuyez sur ENTER
(b).
Vous pouvez régler automatiquement la fonction
Time Shift sans appuyer sur le bouton TIME SHIFT.
Le décalage commencera une fois que le mode
Syntonisation TV Num. est commencé.
1. Affichage du menu [Paramètre].
2. Utilisez les touches w/s pour sélectionner
[TNT] puis appuyez sur ENTER (b).
3. Utilisez les touches w/s pour sélectionner
[TIMESHIFT] puis appuyez sur ENTER (b).
Réglage de l'alimentation de
l'antenne
Si vous utilisez une antenne d'intérieur avec un
amplificateur de signal de tension nominale de 5 V
CC, 100 mA, le magnétoscope peut l'alimenter via
la prise ANTENNA IN.
1. Affichage du menu [Paramètre].
2. Utilisez les touches w/s pour sélectionner
[TNT] puis appuyez sur ENTER (b).
3. Utilisez les touches w/s/a/d pour
sélectionner [Alim. Antenne 5V] puis appuyez
sur ENTER (b).
4. Utilisez les touches w/s pour sélectionner
[Marche] puis appuyez sur ENTER (b)pour
activer l'alimentation électrique de l'antenne.
4. Utilisez les touches w/s pour sélectionner
[Automatique] ou [Manuel] pour appliquer le
décalage.
Configuration du système
Réglage du saut de temps
3
26 Configuration du système
Menu [IMAGE]
Format de l’image
Sélectionnez une option de format d'image en
fonction du type de votre téléviseur.
[4:3 Format respecté]
Sélectionnez cette option si l'écran du
téléviseur est de format 4:3 standard. Affiche
l'image avec des barres noires au-dessus et en
dessous.
[4:3 Recadrage auto]
3
Configuration du système
Sélectionnez cette option si l'écran du
téléviseur est de format 4:3 standard. Les
images sont recadrées pour tenir dans votre
écran de téléviseur. L'image est réduite sur les
côtés.
[Original]
Sélectionnez cette option si l'écran du
téléviseur est de format 16:9. L'image 4:3 est
affichée avec un format d'image original de 4:3
et des barres noires apparaissent sur les côtés
gauche et droit.
[16:9]:
Sélectionnez cette option si l'écran du
téléviseur est de format 16:9. L'image 4:3 est
réglée horizontalement (en proportion linéaire)
pour remplir la totalité de l'écran.
,,Remarque
Vous ne pouvez pas sélectionner les options
[4:3 Format respecté] et [4:3 Recadrage auto]
lorsque la résolution choisie est supérieure à
720p.
Résolution
Cette option permet de définir la résolution
de sortie du signal vidéo HDMI. Pour plus
d'informations au sujet de la résolution, reportezvous à la page 16.
[Automatique]
Si la prise de HDMI OUT est raccordée à un
téléviseur fournissant des informations sur
l'affichage (EDID), cette option sélectionne
automatiquement la résolution la mieux
adaptée au téléviseur raccordé.
[1080p]
Sortie vidéo progressive en 1080 lignes.
[1080i]
Sortie vidéo entrelacée en 1080 lignes.
[720p]
Sortie vidéo progressive en 720 lignes.
[576p]
Sortie vidéo progressive en 576 lignes.
[576i]
Sortie vidéo entrelacée en 576 lignes.
,,Remarque
yy Si vous sélectionnez une résolution
manuellement, puis raccordez la prise HDMI
OUT au téléviseur, mais que votre téléviseur
ne la prend pas en charge, le réglage de
résolution est défini sur [Automatique].
yy Les résolutions qui ne sont pas prises en
charge dans le menu Configuration sont
désactivées.
Rég. couleur HDMI
Sélectionnez le type de sortie de la prise HDMI OUT.
Pour ce réglage, reportez-vous au manuel de votre
dispositif d'affichage.
[YCbCr]
Sélectionnez cette option lorsque vous
raccordez l'appareil à un téléviseur HDMI.
[RGB]
Sélectionnez cette option lorsque vous
raccordez l'appareil à un téléviseur DVI.
Réglage taille écran
Cette fonction vous permet de choisir la taille de
l'écran souhaitée. Veuillez sélectionner la taille de
l'écran comprise entre [99 % et 92 %] de la [Taille
d'origine].
Configuration du système
Menu [SON]
Chaque disque offre diverses options de sortie
audio. Paramétrez les options audio de l'appareil
selon le type de système audio que vous utilisez.
Sortie numérique
Sélectionnez le format du son de sortie quand
un appareil équipé d'une prise d'entrée audio
numérique ou HDMI est branché sur la prise HDMI
OUT ou la prise OPTICAL (DIGITAL AUDIO OUT) de
cet appareil.
[Stéréo PCM]
[Primary Pass-Thru}
Sélectionnez cette option si vous raccordez la
prise OPTICAL (DIGITAL AUDIO OUT) et HDMI
OUT de cet appareil à un périphérique doté
de la technologie LPCM, Dolby Digital, Dolby
Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS et DTS HD
decoder.
Échantillonage
(Sortie audio numérique)
[192 kHz]
Sélectionnez cette fréquence si votre
amplificateur ou récepteur A/V peut gérer les
signaux 192 KHz.
[96 kHz]
Sélectionnez cette fréquence si votre
amplificateur ou récepteur A/V ne peut
pas gérer les signaux 192 KHz. Dans ce cas,
l'appareil convertit automatiquement les
signaux 192 KHz en 96 KHz pour que votre
système puisse les décoder.
[48 kHz]
Sélectionnez cette fréquence si votre
amplificateur ou récepteur A/V ne peut pas
gérer les signaux 192 KHz et 96 kHz. Dans ce
cas, l'appareil convertit automatiquement les
signaux 192 KHz et 96 kHz en 48 kHz pour que
votre système puisse les décoder.
Consultez la documentation de votre amplificateur
ou récepteur A/V pour vérifier ses capacités.
DRC (Contrôle de la gamme
dynamique)
Cette fonction permet de regarder une vidéo en
réduisant le volume sonore sans rien perdre de la
clarté du son.
[Arrêt]
Désactive cette fonction.
[Marche]
Comprime la plage dynamique de la sortie
audio Dolby Digital, Dolby Digital Plus ou
Dolby TrueHD.
[Automatique]
La gamme dynamique de la sortie audio Dolby
TrueHD est choisie automatiquement.
Quant aux plages dynamiques de Dolby Digital
et de Dolby Digital Plus, elles fonctionnent de
la même manière qu'en mode [Marche].
3
Configuration du système
Sélectionnez cette option si vous raccordez la
prise HDMI OUT ou OPTICAL (DIGITAL AUDIO
OUT) de ce lecteur à un appareil doté d'un
décodeur stéréo numérique deux canaux.
27
28 Configuration du système
Menu [TNT]
Recherche auto.
Cette option recherche un programme et définit
les programmes disponibles. Reportez-vous à la
page 23 pour plus de détails.
Recherche manuelle
Recherche des programmes radio et TV numériques
et ajout des programmes trouvés à la liste de
programmation. Reportez-vous à la page 23 pour
plus de détails.
3
Edition des chaîne
Configuration du système
Cette option vous permet d'éditer les programmes
radio ou TV. Reportez-vous à la page 24 pour plus
de détails.
Alim. Antenne 5V
Menu [VERROU]
Pour accéder aux fonctionnalités dans les réglages
[VERROU], vous devez saisir le code de sécurité à 4
chiffres que vous avez créé.
Si vous n'avez pas saisi de mot de passe, vous
êtes invité à le faire. Saisissez un mot de passe à 4
chiffres deux fois puis appuyez sur ENTER (b) pour
créer un nouveau mot de passe.
Défin. m.d.passe
Vous pouvez saisir ou changer un mot de passe.
[Nouveau]
Saisissez un mot de passe à 4 chiffres deux
fois puis appuyez sur ENTER (b) pour créer un
nouveau mot de passe.
[Confirmer]
Saisissez le mot de passe actuel et appuyez
sur ENTER (b). Saisissez un mot de passe à 4
chiffres deux fois puis appuyez sur ENTER (b)
pour créer un nouveau mot de passe.
Si vous utilisez une antenne d'intérieur, utilisezen une dotée d'un amplificateur de signal de 5 V
CC, 100 mA et réglez cette option sur [Marche].
Reportez-vous à la page 25 pour plus de détails.
Si vous oubliez votre mot de passe
TIMESHIFT
Si vous avez oublié votre mot de passe, vous
pouvez l'effacer en suivant les étapes suivantes :
Réglez cette option sur [Automatique] pour utiliser
la fonction Décalage de manière automatique sans
appuyer sur le bouton TIME SHIFT . Le décalage
commencera dès le visionnage de la télévision.
Reportez-vous à la page 25 pour plus de détails.
Dispositif d’Enregistrement Principal.
Cette option définit l'emplacement où les
enregistrements TV seront stockés.
1. Affichage du menu [Paramètre].
2. Utilisez les touches w/s pour sélectionner
[TNT] puis appuyez sur ENTER (b).
3. Utilisez les touches w/s pour sélectionner
[Dispositif d'Enregistrement Principal.] puis
appuyez sur ENTER (b).
4. Sélectionnez une option entre [HDD] ou [USB].
,,Remarque
yy Même si l'option [USB] est sélectionnée,
l'enregistrement TV sera stocké sur le disque
dur interne s'il n'existe pas de support de
stockage externe qui convient.
yy De plus, le stockage par défaut de la Liste
Enreg. est également modifiable par cette
option de menu.
Utilisez les touches w/s pour sélectionner
[VERROU] puis appuyez sur ENTER (b).
Si vous avez oublié le mot de passe, saisissez «
0325 » en utilisant le bouton numérique de la
télécommande.
Le menu pour la saisie du nouveau mot de passe
apparaîtra.
Système de verrou
Ces options permettent de verrouiller certains
programmes ou certaines notations. Elles vous
permettent également d'activer ou de désactiver
tous les verrouillages définis précédemment. Pour
accéder aux options du menu de verrouillage, vous
devez saisir un mot de passe. (Reportez-vous à
«Système de verrouillage» en page 24.)
Blocage de chaîne
Après avoir sélectionné les chaînes, lancez les
fonctions Édition. Si le programme est chargé de
bloquer et que [VERROU] dans le menu [Paramètre]
est défini sur [Système de verrou], vous devez saisir
le mot de passe pour regarder le programme.
(Reportez-vous à « Réglage du Programme de
blocage » à la page 24.)
Configuration du système 29
Limitation d’âge
Il est possible de limiter l'accès à certains
programmes de télévision numérique selon la
tranche d'âge. (Reportez-vous à « Réglage du
Contrôle parental » à la page 25.)
Contrôle parental DVD
Bloque la lecture de DVD en fonction de leur
contenu. (Tous les disques ne sont pas classés.)
,,Remarque
Le réglage de la langue peut être inopérant
avec certains disques.
Réglage de l’heure
Lorsque la recherche automatique des canaux est
terminée, la date et l'heure sont également réglées
automatiquement. Si l'heure affichée est incorrecte,
vous devez la régler manuellement.
[1(Enfants) - 8(Adultes)]
Réglage de l'heure automatique
Le niveau un [1(Enfants)] est celui qui
comporte le plus de restrictions, le niveau huit
[8(Adultes)] étant le moins restrictif.
1. Sélectionnez l'option [Réglage de l'heure] puis
appuyez sur d.
[Blocage désactivé]
Indicatif régional
Saisissez le code de zone du DVD vidéo en vous
rapportant à la liste en page 56.
Menu [OPTION]
Langue
Sélectionnez une langue pour le menu [Paramètre]
et l'affichage à l'écran.
Utilisez les touches w/s/a/d pour sélectionner
la langue du menu, la langue audio, la langue des
sous-titres, la langue pour le texte affiché à l'écran
puis appuyez sur ENTER (b).
Menu disque/Audio/Sous-titres
Sélectionnez la langue des pistes audio, des soustitres et du menu disque.
3. Si l'heure réglée automatiquement diffère de
l'heure locale, vous pouvez la régler au moyen
de l'option [Fuseau horaire]. (Par exemple,
lorsque l'heure d'été vient d'entrer en vigueur.)
Appuyez sur les touches w/s/a/d pour
sélectionner l'option [Fuseau horaire].
4. Utilisez les touches w/s pour sélectionner
l'option [Décalage] puis appuyez sur ENTER (b).
5. Appuyez sur les touches a/d pour
sélectionner une valeur puis sur ENTER (b)
(GMT-1 ~ GMT-11, GMT ~ GMT+12).
,,Remarque
yy Il arrive que la station de télévision n'émette
pas ou transmette la date et/ou l'heure
incorrecte ; dans ce cas, l'heure indiquée par
le magnétoscope est incorrecte.
yy Si cela se produit, réglez l'horloge
manuellement.
Réglage de l'heure manuelle
[Original]
1. Sélectionnez l'option [Réglage de l'heure] puis
appuyez sur ENTER (b).
Désigne la langue dans laquelle le disque a été
enregistré.
2. Utilisez les touches a/d pour sélectionner
l'option [Manuel] puis appuyez sur ENTER (b).
[Autres]
3. Spécifiez la date et l'heure.
Appuyez sur ENTER (b) pour sélectionner une
autre langue. Utilisez les boutons numérotés
puis appuyez sur ENTER (b) pour saisir le
numéro à 4 chiffres correspondant au code de
langue de la liste figurant page 57.
[Arrêt] (Sous-titres de disque uniquement)
Permet de désactiver les sous-titres.
a/d (gauche/droite) : déplace le curseur sur la
colonne précédente ou suivante.
w/s (haut/bas) : modifie le réglage à la
position actuelle du curseur.
4. Appuyez sur ENTER (b) pour confirmer votre
choix.
3
Configuration du système
Si vous sélectionnez [Blocage désactivé], le
contrôle parental est désactivé et le disque est
lu intégralement.
2. Utilisez les touches a/d pour sélectionner
l'option [Automatique] puis appuyez sur ENTER
(b).
30 Configuration du système
3
DivX® VOD
Description audio
À PROPOS DES VIDÉOS DIVX : DivX® est un format
numérique créé par DivX, LLC, une filiale de Rovi
Corporation. Ceci est un appareil DivX Certified®
officiel qui a été soumis à des tests rigoureux
pour vérifier qu'il lit les vidéos DivX. Pour plus
d'informations et pour obtenir des outils logiciels
permettant de convertir vos fichiers en vidéos DivX,
consultez le site divx.com.
La description audio est réservée aux utilisateurs
porteurs d'un handicap visuel. Si vous réglez
l'option sur [Marche], vous pouvez entendre
l'explication de ce qui est affiché à travers la piste
audio principale et la piste audio de description.
À PROPOS DES VIDÉOS À LA DEMANDE DIVX : cet
appareil DivX Certified® doit être enregistré pour
lire des films DivX Video-on-Demand (VOD). Pour
obtenir votre code d'enregistrement, rendez-vous
dans la section DivX VOD du menu de configuration
de votre appareil. Pour savoir comment vous
inscrire, rendez-vous sur vod.divx.com.
Configuration du système
[Code enreg. DivX]
Affiche le code d'enregistrement de votre
lecteur.
[Désactivation de DivX]
Permet de désactiver votre lecteur et d'afficher
le code de désactivation.
,,Remarque
Toutes les vidéos téléchargées via le service
DivX VOD avec le code d'enregistrement de ce
lecteur ne peuvent être lues que sur celui-ci.
Arrêt auto
Format disque interne
Tout ce qui est enregistré sur le disque dur sera
effacé.
1. Appuyez sur HOME (n).
2. Utilisez les touches w/s/a/d pour
sélectionner [Paramètre] dans le menu [Accueil]
et appuyez sur ENTER (b).
3. Utilisez les touches w/s pour sélectionner
[OPTION] puis appuyez sur ENTER (b).
4. Utilisez les touches w/s/a/d pour
sélectionner [Format disque interne] puis
appuyez sur ENTER (b).
Sélectionnez [Non] puis appuyez sur ENTER
pour annuler.
5. Utilisez les touches a/d pour sélectionner
[Oui] puis appuyez sur ENTER (b) pour
commencer le formatage du disque dur.
Sélectionnez [OK] puis appuyez sur ENTER (b)
pour retourner à l'étape précédente.
Réglages usine
Si nécessaire, il vous est possible de restaurer la
configuration usine du graveur.
L’économiseur d’écran s’affiche lorsque vous
laissez le lecteur en mode Stop pendant environ 5
minutes. Si vous réglez cette option sur [Marche],
l'appareil s'éteint automatiquement après
l'affichage de l'économiseur d'écran pendant 20
minutes. Réglez cette option sur [Arrêt] pour laisser
l'économiseur d'écran jusqu'à ce que l'appareil soit
utilisé.
[Réglages usine] Si nécessaire, vous pouvez
restaurer la configuration usine du graveur.
Sélectionnez l'icône [Réglages usine] puis appuyez
sur ENTER (b) et le menu de configuration
automatique apparaîtra. Reportez-vous à la page
21.
Assistance désactivée
2. Appuyez sur ENTER (b) puis confirmez le
message qui apparaîtra.
Malentendants
Pour les utilisateurs présentant un handicap auditif.
Si vous réglez cette option sur [Marche] et qu'il
existe des sous-titres pour malentendants. les soustitres s'afficheront à l'écran.
1. Sélectionnez l'option [Réglages usine] puis
appuyez sur d.
3. Utilisez les touches a/d pour sélectionner
[Oui] puis appuyez sur ENTER (b) pour
redémarrer le graveur.
Configuration du système
Menu [DISQUE]
Disc Format
Si vous voulez copier un disque, utilisez
uniquement un disque qui a été formaté par cet
appareil.
Si vous chargez un disque entièrement vierge, il est
formaté par le graveur.
De même, vous pouvez reformater le DVD-RW/
DVD+RW à partir du menu Configuration, comme
illustré ci-dessous.
1. Affichage du menu [Paramètre].
2. Sélectionnez l'option [DISQUE] puis appuyez sur
ENTER (b).
31
Finaliser
(DVD+R/DVD+R DL/DVD-R
uniquement)
Cette option finalise les enregistrements afin que le
disque puisse être lisible sur un appareil standard
ou un ordinateur équipé d'un lecteur de DVD-ROM
adéquat.
>>Attention
Une fois que vous avez finalisé un DVD-R ou
un DVD+R, il n'est plus possible de le modifier
ou d'y ajouter des enregistrements.
1. Sélectionnez le bouton [Finaliser] puis appuyez
sur ENTER (b).
3. Sélectionnez [OK] puis appuyez sur ENTER (b).
Le graveur commence à finaliser le disque.
,,Remarque
3. Sélectionnez l'option [Format] puis appuyez sur
ENTER (b).
yy La durée de la finalisation dépend du
type de disque, du volume de données
enregistré et du nombre de titres.
4. Appuyez sur ENTER (b) avec [Oui] de
sélectionné.
Le menu de formatage du disque apparaît.
Le message indiquant que l'initialisation du
disque est terminée apparaîtra.
yy En fonction du disque et de son formatage,
la finalisation peut prendre davantage de
temps.
>>Attention
yy Les disques DVD-R et DVD+R DISC ne
peuvent être finalisés qu'une fois.
yy Si vous souhaitez formater le disque, tout ce
qui est enregistré sur le disque sera effacé.
Menu [ASSISTANCE]
yy Lorsque le disque est en train d'être formaté
ou finalisé, si l'appareil est privé de courant
en raison d'une coupure, le disque peut être
endommagé.
Information logiciel
yy Les disques formatés en mode vista live ne
sont pas pris en charge.
Affiche la version actuelle du logiciel.
3
Configuration du système
2. Appuyez sur ENTER (b) avec [Finaliser] de
sélectionné.
Le menu de finalisation apparaît.
32 Utilisation
Utilisation des fonctions
de la TV numérique
Vous pouvez regarder et enregistrer des programmes
TV numériques ou lire des programmes TV enregistrés
que vous souhaitez regarder en utilisant cet appareil.
Visionner la TV numérique
Visionner les émissions TV numériques sur l'écran
du téléviseur.
,,Remarque
yy Une connexion antenne DTV est nécessaire.
(page 14)
yy Les paramètres DTV tels que [Recherche
auto.] dans le menu [Paramètre] peut être
nécessaire. (page 23)
4
Utilisation
1. Appuyez sur 1/I (MARCHE/ARRÊT) pour
allumer l'appareil.
2. Utilisez les touches a/d pour sélectionner [TNT]
dans le menu HOME et appuyez sur ENTER (b).
3. Utilisez les touches a/d pour sélectionner
[Programme en direct] puis appuyez sur ENTER (b).
2. Utilisez les touches w/s pour sélectionner le
programme désiré et appuyez sur ENTER (b).
Si vous appuyez plusieurs fois sur le bouton vert
(G) l'appareil classe les programmes selon le
numéro de chaîne, ABC, FTA~CAS ou CAS~FTA.
3. Appuyez sur BACK (1) pour quitter la liste des
chaînes.
Réglage des programmes
favoris
Cette option vous permet de définir une chaîne
favorite.
1. Lors du visionnage de la DTV , appuyez sur CH
LIST.
2. Appuyez sur le bouton rouge (R) pour afficher
le menu [Edition des Chaînes].
3. Utilisez les touches w/s/a/d pour
sélectionner une chaîne et appuyez sur ENTER
(la chaîne affiche l'icône).
4. Appuyez sur le bouton FAV pour afficher le
menu [Définir comme Préférée].
Changer les programmes TV
numériques
Appuyez généralement sur CH (W/S) pour
sélectionner la position du programme, ou saisissez
le numéro de programme au moyen des boutons
numériques. Si vous voulez changer le programme
dans la liste des programmes, suivez les instructions
comme ci-dessous.
1. Lors du visionnage de la DTV, appuyez sur CH LIST.
5. Utilisez les touches w/s/a/d pour
sélectionner un groupe et appuyez sur ENTER
(b) (le groupe affiche l'icône).
6. Sélectionnez [OK] puis appuyez sur ENTER (b)
7. Appuyez sur BACK (1) pour quitter le menu
Liste des chaînes.
8. Au sein du menu Liste des chaînes, utilisez les
touches a/d pour vous déplacer au menu du
Groupe des des chaînes favorites.
Si vous appuyez sur le bouton jaune (Y) , la
chaîne actuelle sera enregistrée en tant que
favorite.
Pour annuler les programmes désignés en tant
que favoris de la liste des favoris, sélectionnez un
programme et appuyez sur le bouton jaune (Y) .
Utilisation 33
Affichage des informations du
programme
Sélection de la description
audio
Vous pouvez regarder la description du programme
en train d'être diffusé.
La description audio est réservée aux utilisateurs
porteurs d'un handicap visuel.
1. Quand vous regardez la DTV , appuyez sur
Q.MENU.
2. Utilisez les touches a/d pour sélectionner
l'option [Description audio].
1. Lorsque vous regardez la DTV , appuyez sur
INFO/MENU (m) pour afficher les informations
du programme.
2. Appuyez de nouveau sur INFO/MENU (m) pour
fermer les informations du programme.
,,Remarque
Sélection d'une langue audio
pour la DTV.
Certains programmes numériques diffusent
plusieurs langues audio ou méthodes d'encodage.
Vous pouvez sélectionner une langue audio ou une
méthode d'encodage lorsque cela est disponible.
1. Quand vous regardez la DTV , appuyez sur Q.MENU.
2. Utilisez les touches a/d pour sélectionner
l'option [Langue audio].
Sélection d'une langue pour
les sous-titres de la DTV.
Certains programmes numériques diffusent
plusieurs langues pour les sous-titres. Vous pouvez
sélectionner une langue pour le sous-titres lorsque
cela est disponible.
1. Quand vous regardez la DTV, appuyez sur
Q.MENU ou SUBTITLE.
2. Utilisez les touches a/d pour sélectionner
l'option [Langue des sous-titres].
3. Utilisez les touches w/s pour sélectionner la
langue des sous-titres puis appuyez sur ENTER
(b).
,,Remarque
3. Utilisez les touches w/s pour sélectionner
la langue audio ou la méthode d'encodage et
appuyez sur ENTER (b).
,,Remarque
yy Cette option n'est pas disponible pendant
un enregistrement.
yy Lors de la lecture d'un fichier enregistré,
vous pouvez sélectionner la langue audio
en appuyant sur le bouton Q.MENU.
yy Vous pouvez trouver un programme prenant
en charge la langue des sous-titres dans
les informations du programme. Pour les
programmes dotés de sous-titres, l'icône SUB
apparaît dans les informations du programme.
yy Lors de la lecture d'un fichier enregistré, vous
pouvez sélectionner la langue des sous-titres
en appuyant sur le bouton Q.MENU.
4
Utilisation
yy Cette fonction vous indique les informations
des émissions de la chaîne actuelle.
yy Utilisez les touches w/s/a/d pour
afficher le programme suivant ou précédent,
la chaîne suivante ou précédente etc. pour
les informations sur le programme.
Si vous réglez l'option sur [Marche], vous pouvez
entendre l'explication de ce qui est affiché à
travers la piste audio principale et la piste audio de
description.
34 Utilisation
Modification du format de
l'image
Vous pouvez modifier le format d'image pendant la
lecture.
1. Quand vous regardez la DTV, appuyez sur
Q.MENU.
2. Utilisez les boutons a/d pour sélectionner
l'option [Format de l’image].
Guide des programmes
(programme numérique
uniquement)
Le guide des programmes contient les horaires
et les informations relatives aux programmes
numériques. Il diffuse également des informations
sur les émissions hertziennes locales et les
émissions numériques ordinaires. Le guide
des programmes vous permet ainsi de trouver
facilement des informations sur les émissions et de
consulter les heures de diffusion.
Pour afficher le guide des programmes
Appuyez sur le bouton GUIDE de votre
télécommande.
2. Utilisez les touches w/s pour sélectionner le
format de l'image puis appuyez sur ENTER (b).
4
,,Remarque
Utilisation
Lors de la lecture d'un fichier enregistré, vous
pouvez sélectionner le format de l'image en
appuyant sur le bouton Q.MENU .
Modification du périphérique
d'enregistrement
Vous pouez définir l'emplacement de stockage où
vous souhaitez stocker les enregistrement de la
DTV .
1. Quand vous regardez la DTV, appuyez sur
Q.MENU.
2. Utilisez les boutons a/d pour sélectionner
l'option [Appareil ENREGISTREMENT].
3. Utilisez les touches w/s pour sélectionner
stockage puis appuyez sur ENTER (b).
,,Remarque
Cette option n'est pas disponible pendant un
enregistrement.
Pour sortir du guide des programmes
Appuyez sur le bouton BACK (1) pour revenir à
l'émission que vous étiez en train de regarder.
Pour parcourir les émissions dans
les guides
Utilisez les touches w/s/a/d de votre
télécommande pour parcourir l'écran du guide.
Vous pouvez faire défiler les émissions page par
page au moyen des boutons CH (W/S) de la
télécommande. A chaque fois que vous appuyez
sur le bouton, vous passez à la page précédente ou
suivante.
Pour passer sur une autre chaîne
Utilisez les touches w/s/a/d pour sélectionner
une émission en cours puis appuyez sur ENTER (b)
. Vous pouvez alors regarder l'émission.
Pour afficher la fenêtre des
informations complètes
Il vous est possible d'afficher des informations
détaillées sur l'émission en surbrillance. Appuyez
sur INFO/MENU (m) ou ENTER (b) pour afficher la
fenêtre des informations détaillées.
Utilisation 35
Pour quitter la fenêtre des informations détaillées,
appuyez sur INFO/MENU (m) ou sélectionnez
[Fermer] puis appuyez sur ENTER (b).
Pour changer la date
Lorsque le guide des programmes est affiché pour
les 8 jours à venir, vous pouvez également changer
la date du guide en appuyant sur le bouton vert (G).
Vous pouvez régler l'heure à +24 h. Au contraire,
en appuyant sur le bouton rouge (R) vous pouvez
régler l'heure à -24 h.
Après avoir choisi vos chaînes favorites à partir de la
Liste des CH., vous pouvez utiliser le bouton FAV pour
basculer entre [Tout] et la liste des chaînes [A~D].
Utilisation de la fonction
Décalage manuellement
Appuyez sur la touche ENTER (b) ou a/
d pour afficher la progression du décalage
temporel.
Appuyez sur les touches c/v pour la
lecture de l'enregistrement en avance ou en
retour rapide.
4. Appuyez sur Z. Cela ne désactive pas la
fonction décalage mais vous renvoie à la DTV
en direct.
Le Time shift ne peut pas être enregistré en tant
que fichier.
,,Remarque
Lors d'un enregistrement, d'une copie ou
d'une suppression d'un enregistrement, la
fonction Time shift sera arrêtée.
Si vous réglez l'option décalage sur [Automatique],
l'émission TV en direct sera automatiquement
enregistrée sur le disque dur sans appuyer sur le
bouton TIME SHIFT. Le décalage commencera
automatiquement une fois que le mode
Syntonisation TV Num. est commencé.
Référez-vous à « Réglage du saut de temps » à la
page 25 pour régler l'option [TIMESHIFT].
1. Appuyez sur 1/I (MARCHE/ARRÊT) pour
allumer l'appareil.
La fonction décalage commencera
automatiquement.
Appuyez sur les touches c/v pour la
lecture de l'enregistrement en avance ou en
retour rapide.
2. Appuyez sur HOME (n) pour quitter le
visionnage de la DTV.
3. Appuyez sur Z. Cela ne désactive pas la
fonction décalage mais vous renvoie à la DTV
en direct.
,,Remarque
yy Sans changer de chaîne, la fonction
Décalage continuera.
yy Lorsque vous quittez le mode DTV , la
fonction Décalage sera automatiquement
arrêtée.
Ex : extinction, enregistrement etc.
yy Si vous changez de chaîne durant la
fonction Décalage, l'appareil basculera en
mode TV en direct de manière automatique.
yy Si les données de la fonction Décalage
dépassent la capacité de contenance, les
données seront automatiquement effacées
en commençant par celles qui sont les plus
anciennes.
yy La fonction Décalage n'est pas prise en
charge pour le canal audio uniquement.
yy L'enregistrement durant la fonction
Décalage ne peut pas démarrer si l'heure
n'est pas définie correctement.
4
Utilisation
Vous pouvez mettre en pause une émission TV
en direct puis continuer à regarder le programme
ultérieurement. Cette fonction est utile quand vous
recevez une visite ou un appel inattendu alors que
vous regardiez la télévision.
Voici les étapes de fonctionnement quand l'option
[TIMESHIFT] est réglée sur [Manuel].
1. Appuyez sur TIME SHIFT lorsque vous regardez
une émission TV. Le magnétoscope commence
l'enregistrement du programme TV actuel sur le
disque dur.
2. Appuyez sur M pour mettre en pause le
programme que vous regardez.
3. Appuyez sur d pour reprendre le visionnage du
programme.
Utilisation de la fonction
Décalage automatiquement
36 Utilisation
Utilisation du télétexte
(affichage du télétexte)
De nombreux programmes TV numériques
diffusent des informations via leur service texte,
et ce magnétoscope a accès aux programmes en
texte transmis par les diffuseurs.
Enregistrement des
programmes TV
Vous pouvez regarder une autre chaîne tout en
enregistrant une chaîne ou enregistrer jusqu'à deux
programmes différents en simultané sur le disque
dur intégré et lire les programmes enregistrés.
Enregistrement de deux
programmes
Vous pouvez enregistrer deux programmes TV
numériques en simultané.
1. Utilisez les boutons CH (W/S) pour
sélectionner le programme que vous souhaitez
enregistrer.
4
Utilisation
1. Appuyez sur TEXT lorsque vous regardez la
télévision.
2. Appuyez sur REC. (X) pour commencer
l'enregistrement.
2. Utilisez les boutons colorés (R/G/Y/B) pour
sélectionner une page.
3. Utilisez les boutons CH (W/S) pour
sélectionner un autre programme que vous
souhaitez enregistrer.
Vous pouvez également sélectionner une page
en saisissant un nombre à 3 chiffres avec les
boutons numériques.
3. Appuyez sur TEXT ou sur EXIT pour quitter
l'écran télétexte.
,,Remarque
De plus, vous disposez désormais de quatre
boutons de couleur pour naviguer à travers le
contenu de la page. La manière d'utiliser ces
boutons de couleur s'affichera à l'écran.
4. Appuyez sur REC. (X) pour commencer
l'enregistrement.
Quand deux programmes sont enregistrés
simultanément, vous pouvez seulement
regarder les programmes en cours
d'enregistrement.
Enregistrement normal
1. Utilisez les boutons CH (W/S) pour
sélectionner le programme que vous souhaitez
enregistrer.
2. Appuyez sur REC. (X) pour commencer
l'enregistrement.
,,Remarque
yy Quand l’écran du téléviseur devient
noir avec une marque d’arrêt pour
cause d’absence de signal, de problème
de brouillage ou d’une autre raison,
l’enregistrement n’est pas disponible.
yy Vous pouvez enregistrer un maximum de
300 fichiers.
Utilisation
Arrêt l'enregistrement
Vous pouvez arrêter instantanément
l'enregistrement en direct.
1. Appuyez sur Z (ARRÊT), une fenêtre d'arrêt
s'affiche alors.
37
,,Remarque
L'enregistrement programmé peut être réglé
au plus tôt dans un délai de 2 minutes.
4. Saisissez les informations nécessaires pour le ou
les enregistrements différés.
2. Utilisez les touches a/d pour sélectionner
[Oui] puis appuyez sur ENTER (b) pour arrêter
l'enregistrement.
,,Remarque
Pour arrêter l'enregistrement, vous devez vous
rendre au programme en cours d'enregistrement
avant d'appuyer sur Z (ARRÊT).
Enregistrement programmé
(Manuel)
Vous pouvez définir le programmateur pour un
total de 30 programmes, jusqu'à 22-28 jours à
l'avance.
2. Utilisez les touche w/s/a/d pour
sélectionner la date à enregistrer et appuyez sur
ENTER (b).
3. Utilisez les touches a/d plusieurs fois pour
sélectionner[Une fois, Chaque jour, Lun.~Ven.,
Sam.~Dim. ou Manuel], et appuyez sur s.
Pour choisir le jour manuellement, sélectionnez
[Manuel], puis appuyez sur la touche s et
ensuite ENTER (b). Sélectionnez le jour
souhaité en utilisant les touches w/s/a/d
et appuyez sur ENTER (b).
w/s (haut/bas) - Modifie le réglage à la
position actuelle du curseur.
Vous pouvez utiliser les boutons numériques
pour modifier le réglage.
5. Sélectionnez [Suivant] et appuyez sur ENTER
(b).
6. Utilisez w/s/a/d pour sélectionner un
programme à enregistrer et appuyez sur ENTER
(b). (le programme affiche l'icône)
7. Sélectionnez [Terminé] et appuyez sur ENTER
(b) pour enregistrer le programme.
4
Utilisation
1. Lorsque vous regardez la télévision, appuyez sur
TIMER REC..
a/d (gauche/droite) - Déplace le curseur vers
la gauche ou vers la droite.
38 Utilisation
Enregistrement programmé
(Guide des programmes)
7. Sélectionnez [Suivant] et appuyez sur ENTER
(b).
Vous pouvez également régler le minuteur en
fonction des informations fournies par le guide des
programmes.
1. Quand vous regardez la TV, appuyez sur GUIDE.
8. Utilisez w/s/a/d pour sélectionner un
programme à enregistrer et appuyez sur ENTER
(b). (le programme affiche l'icône)
9. Sélectionnez [Terminé] et appuyez sur ENTER
(b) pour enregistrer le programme.
2. Appuyez sur les boutons rouge (R) ou vert (G)
pour sélectionner le champ de la date.
4
3. Utilisez les touches a/d pour sélectionner
la liste des programmes et sélectionner le
programme que vous souhaitez enregistrer en
utilisant w/s.
10. Appuyez sur BACK (1) pour retourner au
visionnage de la télévision.
11. Appuyez sur TIMER REC. et appuyez sur le
bouton bleu (B) .
Utilisation
4 Appuyez sur le bouton jaune (Y) .
Vérifiez que l'horaire est enregistré
correctement.
5. Utilisez les touche w/s/a/d pour
sélectionner la date à enregistrer et appuyez sur
ENTER (b).
Enregistrement programmé
instantané avec le guide des
programmes
Vous pouvez définir la durée d'enregistrement
instantanément pour arrêter l'enregistrement de
manière automatique.
1. Quand vous regardez la TV, appuyez sur GUIDE.
6. Utilisez les touches a/d plusieurs fois pour
sélectionner[Une fois, Chaque jour, Lun.~Ven.,
Sam.~Dim. ou Manuel], et appuyez sur s.
Pour choisir le jour manuellement, sélectionnez
[Manuel], puis appuyez sur la touche s et
ensuite ENTER (b). Sélectionnez le jour
souhaité en utilisant les touches w/s/a/d
et appuyez sur ENTER (b).
2. Utilisez les touches a/d pour sélectionner
la liste des programmes et sélectionnez le
programme que vous souhaitez enregistrer en
utilisant w/s.
3. Appuyez sur ENTER (b) pour quitter le menu.
Utilisation 39
Modification d'un
enregistrement programmé
Il vous est possible de modifier un enregistrement
programmé avant que celui-ci ne démarre.
1. Lorsque vous regardez la télévision, appuyez sur
TIMER REC..
4. Utilisez les touches a/d pour sélectionner
[Enreg.] et appuyez sur ENTER (b).
Si vous sélectionnez [Planification avancée] et
appuyez sur ENTER (b) pour suivre les étapes
3-5 de « Enregistrement programmé (Manuel) »
en page 37 pour terminer la modification.
5. Sélectionnez [Oui] puis appuyez sur ENTER (b).
6. Utilisez les touches a/d pour sélectionner
[Oui] puis appuyez sur ENTER (b) pour
démarrer l'enregistrement.
2. Appuyez sur le bouton bleu (B) .
3. Utilisez les touches w/s pour sélectionner le
champ du programme, puis appuyez sur ENTER
(b).
4. Utilisez les touches w/s pour sélectionner
[Modifier] puis appuyez sur ENTER (b).
5. Utilisez les touches w/s/a/d pour
sélectionner une catégorie à modifier, puis
appuyez sur ENTER (b).
Annulation d'un
enregistrement programmé
4
1. Lorsque vous regardez la télévision, appuyez sur
TIMER REC.
2. Appuyez sur le bouton bleu (B) .
3. Utilisez les touches w/s pour sélectionner
l'horaire que vous souhaitez supprimer et
appuyez sur ENTER (b).
4. Utilisez les touches w/s pour sélectionner
[Supprimer] et appuyez sur ENTER (b).
Les éléments réglages sont répertoriés cidessous.
Date
Règle la date de démarrage.
Type /
Horloge
Règle l'heure de démarrage et
de fin.
Répéter
Permet de choisir le mode
répétition souhaité. (Une
fois, Chaque jour, Lun.~Ven.,
Sam.~Dim. ou Manuel)
6. Sélectionnez [Annuler] et appuyez sur ENTER
(b) pour annuler.
5. Sélectionnez [Oui] et appuyez sur ENTER (b)
pour supprimer les horaires sélectionnés
(enregistrement sélectionné).
Sélectionnez [Non] et appuyez sur ENTER (b)
pour annuler.
Utilisation
Il vous est possible de supprimer un enregistrement
programmé avant que celui-ci ne démarre.
40 Utilisation
Enregistrement immédiat de
durée définie
Enregistrement à partir d'une
source vidéo/audio
Vous pouvez définir la durée d'enregistrement
instantanément pour arrêter l'enregistrement de
manière automatique.
Vous avez la possibilité d'enregistrer à partir d'un
composant externe, tel qu'un caméscope, raccordé
à l'une des entrées de l'appareil.
1. Utilisez les boutons CH (W/S) pour
sélectionner le programme que vous souhaitez
enregistrer.
1. Vérifiez que le matériel à partir duquel vous
souhaitez effectuer l'enregistrement est bien
raccordé à l'appareil. Référez-vous à la page 19.
2. Appuyez sur REC. (X) pour démarrer
l'enregistrement.
Appuyez sur ENTER (b) pour afficher l'état
avancement de l'enregistrement.
2. Sélectionnez l'emplacement d'enregistrement
en utilisant l'option [Dispositif d'Enregistrement
Principal.] dans le menu Configuration. (page
28)
3. Lorsque vous regardez la TV, appuyez sur INPUT
ou sélectionnez l'option [AV] dans le menu
d'HOME pour sélectionner l'entrée.
L'enregistrement avec un périphérique externe
n'est pas disponible si vous enregistrez des
émissions TV.
4
Utilisation
Si vous souhaitez modifier la durée
d'enregistrement durant l'enregistrement,
appuyez sur le bouton REC. (X) puis modifiez-la
dans le menu Options d'enregistrement.
3. Appuyez sur Z pour arrêter l'enregistrement.
,,Remarque
yy Les fonctionnalités du disque dur USB
externe sont seulement prises en charge
sur la première partition et celle-ci doit être
formatée en blocs NTFS de 4 Ko.
yy Si l'appareil ne peut pas réceptionner le
signal, l'enregistrement sera mis en pause,
la durée d'enregistrement actuelle peut être
inférieure à la durée de la programmation.
yy La qualité d'enregistrement peut varier en
fonction de l'état du signal d'émission.
4. Appuyez sur REC. (X) pour commencer
l'enregistrement. Le voyant REC s'allume dans la
fenêtre d'affichage.
5. Appuyez sur Z (ARRÊT) pour arrêter
l'enregistrement.
,,Remarque
yy Les fonctionnalités du disque dur USB
externe sont seulement prises en charge
sur la première partition et celle-ci doit être
formatée en blocs NTFS de 4 Ko.
yy Si la source est protégée contre la copie
par CopyGuard, vous ne pourrez pas
l'enregistrer sur ce graveur. Pour plus de
détails, référez-vous aux droits d'auteur en
page 5.
yy Lors de l'enregistrement, arrêter l'appareil
de force peut provoquer un problème
grave au disque dur.
yy Au cas où le signal entrant est NTSC,
l'enregistrement et la lecture ne
fonctionnent pas
(seul le signal entrant PAL peut être
enregistré.)
yy L’enregistrement peut être redémarré
lorsque l’état du contenu change ; en
conséquence, le titre enregistré sera scindé
en deux.
yy Vous ne pouvez pas utiliser le menu Accueil
ou entrer en mode TV lorsque la phase
d'enregistrement est en cours au moyen
d'un raccordement externe.
Utilisation
Lecture générale
Arrêt de la lecture
Lecture d'un disque
Suspension de la lecture
DVD
AVCHD
ACD
1. Appuyez sur B (OPEN/CLOSE) et placez un
disque dans le lecteur.
2. Appuyez sur B (OPEN/CLOSE) pour ouvrir le
tiroir-disque.
Pour la plupart des disques CD audio, DVD,
AVCHD et disques DVD-ROM, la lecture démarre
automatiquement.
3. Appuyez sur HOME (n).
4. Sélectionnez [Film], [Photo] ou [Musique] au
moyen des boutons a/d puis appuyez sur
ENTER (b).
41
Appuyez sur Z (STOP) durant la lecture.
Appuyez sur M (PAUSE) pendant la lecture.
Appuyez sur z (LECTURE) pour reprendre la
lecture.
Avance ou retour rapide
Appuyez sur c ou v pour utiliser l'avance ou
le retour rapide pendant la lecture.
Vous pouvez modifier les différentes vitesses de
lecture en appuyant à plusieurs reprises sur la
touche c ou v .
Lecture au ralenti
Lorsque la lecture est sur pause, appuyez sur v
pour lire au ralenti.
5. Sélectionnez l'icône du disque en utilisant les
touches a/d puis appuyez sur ENTER (b).
,,Remarque
Les fonctions de lecture décrites dans ce
manuel ne sont pas toujours disponibles
pour tous les fichiers et supports. Certaines
fonctions peuvent être restreintes en fonction
de différents facteurs.
Pendant la lecture, appuyez C ou V pour
aller à la piste ou au chapitre/fichier suivant ou
pour retourner au début de la piste ou du chapitre/
fichier.
Appuyez brièvement deux fois sur C pour
revenir à la piste ou au fichier précédent.
Dans le cas d'un fichier vidéo, appuyez sur C
une fois. Vous pouvez lire le fichier précédent.
4
Utilisation
Accès à la piste ou au chapitre/
fichier suivant/précédent
42 Utilisation
Utilisation du menu du disque
DVD
AVCHD
Pour afficher le menu du disque
L'écran du menu peut s'afficher lorsqu'un disque
contenant un menu est inséré dans le lecteur. Si
vous souhaitez afficher le menu du disque pendant
la lecture, appuyez sur DISC MENU.
Utilisez les boutons w/s/a/d pour naviguer
dans les éléments du menu.
Reprendre la lecture
DVD
4
AVCHD
Utilisation
L'appareil mémorise le moment où vous avez
appuyé sur le bouton Z (ARRÊT) en fonction du
disque.
Si « ZM (Arrêt reprise) » apparaît brièvement à
l'écran, appuyez sur z (LECTURE) pour reprendre
la lecture (à partir de la scène en question).
Si vous appuyez sur Z (ARRÊT) deux fois « Z(Arrêt
complet) » apparaît à l'écran. L'appareil effacera
alors l'endroit où l'arrêt a été effectué.
2. Utilisez les touches w/s/a/d pour
sélectionner les fichiers enregistrés.
Si vous souhaitez afficher la page précédente
ou suivante, appuyez sur PAGE (W/S).
3. Appuyez sur la touche z (Lecture) pour lire le
titre enregistré.
,,Remarque
yy Le texte NOUVEAU est affiché à côté des
fichier enregistrés n'ayant pas été encore
visionnés.
yy Les fichiers lus ne disposent pas de vignette.
4. Utilisez les touches w/s/a/d pour
sélectionner un fichier enregistré puis appuyez
sur ENTER (b) pour afficher le menu Options.
,,Remarque
yy Le point de reprise peut être effacé
lorsqu'un bouton est pressé (par exemple,
1 (MARCHE/ARRÊT), B (OPEN/CLOSE), etc).
yy La reprise de la lecture peut ne pas
fonctionner selon la section à lire actuelle.
(la reprise de la lecture est désactivée dans
la section menu du disque.)
Lecture des fichiers
enregistrés
REC.
1. Lorsque vous regardez la télévision, appuyez
sur REC.LIST pour afficher le menu Options
ou utilisez les touches w/s/a/d pour
sélectionner [Enregistrements] dans le menu
HOME et appuyez sur ENTER (b).
5. Utilisez la touche w/s pour sélectionner
l’option [Reprendre la lecture à partir du dernier
arrêt.] ou [Lire depuis le début.], puis appuyez
sur ENTER (b) pour lire le titre enregistré.
,,Remarque
yy Vous pouvez changer le périphérique dans
le menu [Enregistrements]. Appuyez sur
le bouton vert (G) pour afficher le menu
[Liste appareils liés]. Utilisez les touches w/
s pour sélectionner le périphérique puis
appuyez sur ENTER (b).
yy Lors de la lecture du disque, [Reprendre la
lecture à partir du dernier arrêt.] n'est pas
pris en charge.
Utilisation 43
Rangement des fichiers
enregistrés
REC.
1. Lorsque vous regardez la télévision, appuyez
sur REC.LIST pour afficher [Enregistrements]
ou utilisez les touches w/s/a/d pour
sélectionner [Enregistrements] dans le menu
HOME et appuyez sur ENTER (b).
2. Appuyez plusieurs fois sur le bouton jaune (Y)
pour un classement par date d'enregistrement
ou par nom de fichier dans l'ordre alphabétique.
[ABC] – par nom de fichier dans l'ordre
alphabétique.
[Récent] – classé par date d'enregistrement.
,,Remarque
Dans le cas du tri alphabétique [ABC], il est
possible que les caractères étendus tels que le
tilde soient mal triés.
REC.
Vous pouvez renommer les fichiers enregistrés.
1. Lorsque vous regardez la télévision, appuyez
sur REC.LIST pour afficher [Enregistrements]
ou utilisez les touches w/s/a/d pour
sélectionner [Enregistrements] dans le menu
HOME et appuyez sur ENTER (b).
2. Utilisez les touches w/s/a/d pour
sélectionner un titre enregistré, puis appuyez
sur ENTER (b).
3. Utilisez les touches w/s pour sélectionner
l'option [Renommer] puis appuyez sur ENTER
(b) pour afficher le clavier virtuel.
4. Sélectionnez une lettre en utilisant les touches
w/s/a/d sur le menu du clavier.
Pour saisir une lettre avec un accent :
[
] – Insère un espace à l'emplacement du
curseur.
[
] – Supprime le caractère précédant
l'emplacement du curseur.
5. Saisissez un nouveau nom en utilisant le clavier
virtuel puis appuyez sur ENTER (b) quand [OK]
est sélectionné.
,,Remarque
Si vous renommez un fichier sur DISQUE, cela
prendra du temps.
Suppression des fichiers
enregistrés
REC.
Vous avez la possibilité de supprimer les fichiers
enregistrés.
1. Lorsque vous regardez la télévision, appuyez
sur REC.LIST pour afficher [Enregistrements]
ou utilisez les touches w/s/a/d pour
sélectionner [Enregistrements] dans le menu
HOME et appuyez sur ENTER (b).
2. Appuyez sur le bouton bleu (B).
3. Utilisez les touches w/s/a/d pour
sélectionner un enregistrement puis appuyez
sur ENTER (b). (affiche l'icône)
4. Appuyez sur le bouton jaune (Y).
5. Utilisez les touches a/d pour sélectionner
[Oui] puis appuyez sur ENTER (b) pour
supprimer les fichiers enregistrés sélectionnés.
,,Remarque
yy La suppression n'est pas possible durant un
enregistrement.
yy Si vous supprimez un fichier sur DISQUE,
cela prendra du temps.
yy Si vous supprimez tous les fichiers, le
formatage du disque dur est plus rapide et
plus sûr (OPTION : Formatage du disque dur
interne).
6. Appuyez sur le bouton rouge (R) vous pouvez
sélectionner ou désactiver la sélection de tous
les fichiers.
4
Utilisation
Renommer les fichiers enregistrés
[a/A/#] – Change la configuration du clavier en
lettres capitales, en minuscules ou en symboles.
44 Utilisation
Lecture des fichiers
vidéo et des disques
VR
Lecture d'un fichier
sur des périphériques
raccordés
Vous pouvez lire les disques DVD-RW qui sont
enregistrés dans le format Video Recording (VR) et
les fichiers vidéo contenus sur disque/disque dur
ou périphérique USB.
Cet appareil lit les fichiers vidéo, audio et photo
enregistrés sur un périphérique USB.
1. Appuyez sur HOME (n).
4
1. Insérez un périphérique USB dans le port USB.
2. Appuyez sur HOME (n).
3. Sélectionnez [Film], [Photo] ou [Musique] au
moyen des boutons a/d puis appuyez sur
ENTER (b).
2. Sélectionnez [Film] au moyen des boutons a/
d puis appuyez sur ENTER (b).
Utilisation
3. Sélectionnez [VR] au moyen des boutons a/d
puis appuyez sur ENTER (b).
,,Remarque
4. Sélectionnez [
(USB) ] au moyen des
boutons w/s/a/d puis appuyez sur ENTER
(b).
yy Les impératifs concernant les fichiers sont
décrits page 10-11.
yy Plusieurs fonctions de lecture sont
disponibles. Reportez-vous aux pages 41-48.
yy Des disques au format DVD-VR non finalisés
peuvent ne pas être lus sur ce lecteur.
yy Certains disques DVD-VR sont réalisés avec
des données CPRM par le DVD RECORDER.
Cet appareil ne peut pas prendre en charge
ces disques.
5. Sélectionnez un fichier au moyen des boutons
w/s/a/d puis appuyez sur z (LECTURE)
ou ENTER (b) pour lire le fichier.
Qu'est-ce que la CPRM ?
La CPRM est un système de protection
contre la copie (doté d'un système
de cryptage) permettant uniquement
l'enregistrement d'émissions « une seule
copie ». CPRM signifie Content Protection for
Recordable Media (Protection de contenu
pour les supports enregistrables)
6. Retirez le périphérique USB avec précaution
après avoir quitté le mode USB.
Utilisation 45
Pour contrôler la lecture des
films
Pour contrôler la lecture des
fichiers musicaux
Vous pouvez contrôler la lecture et définir les
options lorsque vous regardez des vidéos.
Permet de contrôler la lecture et de définir des
options pendant la lecture des fichiers musicaux.
Durant la lecture, appuyez sur INFO/MENU (m).
a Barre de progression - Permet de sélectionner
le point désiré et de lire le fichier à partir de ce
point.
b Contrôle de la lecture - Reportez-vous au
fonctionnement de base des fichiers vidéo.
c Option - Permet de définir des options, telles
que la taille de l'écran ou la lecture de vidéos.
(Référez-vous à la page 47.)
Pour contrôler l'affichage des
photos
Permet de contrôler la lecture et de définir des
options lors de l'affichage des photos en mode
plein écran.
b Contrôle de la lecture - Reportez-vous au
fonctionnement de base pour la lecture audio
et avancée. (Référez-vous aux pages 46, 48.)
c [Liste] - Permet de revenir à la liste.
,,Remarque
Lorsque vous déplacez la barre de progression
jusqu'au point désiré pendant la lecture, il peut
arriver pour certains fichiers que la lecture ne
reprenne pas exactement à ce point mais au
fichier suivant.
Opérations de base pour
contenu vidéo et audio
a Diaporama - Permet d'afficher des photos
sous la forme d'un diaporama
b BGM- Permet de lire une musique en arrièreplan. (page 47)
c yy Rotation - Fait pivoter l'image.
yy Agrandissement - Permet d'agrandir
l'image.
d Option - Permet de définir des options pour
l'affichage des photos. (Référez-vous à la page
46.)
e Liste - Permet d'arrêter la lecture et de
retourner à la liste.
Arrêt de la lecture
Appuyez sur Z (ARRÊT) pour arrêter la lecture.
Suspension de la lecture
Appuyez sur la touche M (PAUSE) de la
télécommande ou M (PAUSE) à l'écran pendant la
lecture.
Appuyez sur la touche z (LECTURE) de la
télécommande ou l'icône z (LECTURE) à l'écran
pour reprendre la lecture.
4
Utilisation
d Liste - Permet d'arrêter la lecture et de
retourner à la liste.
a Barre de progression - Permet de sélectionner
le point désiré et de lire le fichier à partir de ce
point.
46 Utilisation
Pour reprendre la lecture
(Fichiers vidéo)
L'appareil mémorise le point où vous avez
interrompu la lecture. Lorsque vous sélectionnez
de nouveau le fichier dans la liste, l'option apparaît
sur le fichier.
Pour reprendre la lecture, sélectionnez [Oui] puis
appuyez sur ENTER (b).
Options disponibles pendant
l'affichage d'une photo
Vous pouvez utiliser différentes options pendant
l'affichage d'une photo en plein écran.
1. Lorsqu'une photo est affichée en plein écran,
appuyez sur la touche INFO/MENU (m) pour
afficher le menu des options.
2. Sélectionnez une [Option] au moyen des
boutons w/s/a/d puis appuyez sur ENTER
(b).
3. Sélectionnez une option dans [Définir les
options de visualisation des photos.] puis
appuyez sur ENTER (b)
Avance ou retour rapide
(Fichiers vidéo)
4
Appuyez sur la touche c ou v pour utiliser
l'avance ou le retour rapide pendant la lecture.
Utilisation
Vous pouvez modifier les différentes vitesses de
lecture en appuyant à plusieurs reprises sur la
touche c ou v.
Accès au fichier suivant/précédent
(Fichiers vidéo/musicaux)
Pendant la lecture, appuyez sur C ou V pour
aller au fichier suivant ou pour revenir au fichier
précédent.
Opérations de base avec les
photos
Lecture d'un diaporama
Appuyez sur [Diaporama d] dans l'écran d'affichage
des photos.
Arrêt d'un diaporama
Appuyez sur [Diaporama Z] dans l'écran
d'affichage des photos.
Accès à la photo suivante/
précédente
Lorsqu'une photo est affichée en plein écran,
appuyez sur la touche a ou d pour accéder à la
photo précédente ou suivante.
a Vitesse du diaporama – Réglez la vitesse
du diaporama Rapide/Moyen/Lent.
b Effet de diaporama – Réglez l'effet
du diaporama Fondu à l'ouverture/la
fermeture, Défilement, Désactivé.
c BGM– Sélectionnez une musique en
arrière-plan pendant l'affichage des
photos.
d Répéter– Sélectionnez le mode répétition
(Une chanson/Tout/Arrêt) pour la chanson
souhaitée.
e Aléatoire – Les fichiers photo seront lus
dans un ordre aléatoire.
4. Appuyez sur BACK (1) ou [Précédent] pour
quitter le menu des options.
Utilisation
Pour écouter de la musique pendant
un diaporama
a
Vous pouvez écouter de la musique tout en
regardant les images d'un diaporama.
b
1. Lorsqu'une photo est affichée en plein écran,
appuyez sur la touche INFO/MENU (m) pour
afficher le menu des options.
d
e
2. Sélectionnez une [Option] au moyen des
boutons w/s/a/d puis appuyez sur ENTER
(b).
g
3. Sélectionnez l'option [BGM], puis appuyez sur
ENTER (b).
4. Sélectionnez le dossier que vous souhaitez lire.
Le dossier musical que vous pouvez
sélectionner est seulement pour le disque de
données ou le périphérique USB de cet appareil.
5. Sélectionnez [Lecture], appuyez sur ENTER (b)
pour terminer la sélection de musique.
c
f
h
i
a Répéter –Tous les fichiers ou pistes seront lus
en boucle.
b Langue audio –Fichier audio ou chaîne
sélectionné.
c Langue des sous-titres – Sélectionnez soustitres Désactivé/Interne/Externe.
d Langue –Sous-titre sélectionné.
f Synchro – Permet de synchroniser les soustitres vidéo.
g Position – Permet de régler la position des
sous-titres.
h Taille – Permet de régler la taille des soustitres.
,,Remarque
Lors de la sélection du dossier audio, la
sélection de fichiers n'est pas disponible. Seuls
les fichiers peuvent être sélectionnés.
Options disponibles lors du
visionnage d'une vidéo (Vidéo)
Vous pouvez définir une option de sous-titrage
pendant la lecture d'un fichier vidéo.
1. Lorsqu'une vidéo est affichée en plein écran,
appuyez sur INFO/MENU (m) pour afficher le
menu des options.
2. Sélectionnez une [Option] en utilisant w/s/
a/d et appuyez sur ENTER (b).
3. Sélectionnez [Définir les options de lecture
vidéo.] et appuyez sur ENTER (b).
i Couleur – Permet de régler la couleur des
sous-titres.
4. Pour régler la valeur d'une option, utilisez la
touche a/ d à l'écran. .
5. Appuyez sur BACK (1) ou [Précédent] pour
quitter le menu des options.
,,Remarque
yy Si vous n'appuyez sur aucune touche
pendant quelques secondes, le menu
affiché à l'écran disparaît.
yy Les éléments disponibles peuvent varier
suivant les titres.
4
Utilisation
e Page de codes – page de codes de soustitres sélectionnée .
Sélectionnez g puis appuyez sur ENTER (b)
pour afficher le dossier de niveau supérieur.
47
48 Utilisation
Lecture avancée
MOVIE
Lecture répétée
DVD
AVCHD
ACD
MUSIC
Pendant la lecture, appuyez sur la touche REPEAT
(h) plusieurs fois de suite pour sélectionner le
mode de répétition souhaité.
DVD
Désactivé - Retourne en lecture normale.
Chapitre - Le chapitre actuel sera lu en boucle.
Fichier - Le fichier actuel sera lu en boucle.
CD audio/Fichiers musicaux
Piste – La piste ou le fichier en cours sera lu en
boucle.
4
Affichage des informations
sur le contenu
Tous – Tous les fichiers ou pistes seront lus en
boucle.
Utilisation
– Les fichiers ou pistes seront lus dans un ordre
aléatoire.
Tous – Tous les fichiers ou pistes seront lus
en boucle en ordre aléatoire.
,,Remarque
yy Si vous appuyez une fois sur V durant
la lecture de piste/lecture en boucle du
chapitre, la lecture en boucle s'arrête.
yy Cette fonction peut ne pas fonctionner avec
certains disques ou fichiers.
L'appareil peut afficher les informations des fichiers
de la liste.
1. Sélectionnez un fichier en utilisant les touches
w/s/a/d.
2. Appuyez sur INFO/MENU (m) pour afficher le
menu des options.
Les informations sur le fichier apparaissent dans
le menu des options.
,,Remarque
Les informations affichées à l'écran peuvent ne
pas correspondre aux informations réelles du
contenu.
Mémorisation de la dernière
scène
DVD
Cet appareil mémorise la dernière scène du disque
qui a été visionnée en dernier. La dernière scène
reste en mémoire même si vous retirez le disque
de l'appareil et que vous éteignez celui-ci. Si vous
chargez un disque dont une scène est mémorisée,
celle-ci s'affiche automatiquement.
,,Remarque
yy La fonction Dernière scène mémorisée
pour un disque ancien est effacée lors de la
lecture d'un nouveau disque.
yy Il se peut que cette fonction ne soit pas
opérationnelle selon le disque.
yy Cet appareil ne mémorise pas la
configuration d'un disque si vous le mettez
hors tension avant de commencer la lecture.
Utilisation 49
Affichage à l'écran
Vous pouvez afficher et modifier différents réglages
et informations à propos des fichiers.
Affichage à l'écran des
informations des fichiers
DVD
AVCHD
1. Pendant la lecture, appuyez sur INFO/MENU
(m) pour afficher diverses informations sur la
lecture.
Lecture à partir de l'heure
sélectionnée
DVD
AVCHD
1. Appuyez sur INFO/MENU (m) pendant la
lecture. La fenêtre de recherche temporelle
affiche le temps écoulé depuis le début de la
lecture.
2. Sélectionnez l'option [Horloge] et saisissez
l'heure de départ requise en heures, minutes et
secondes, de gauche à droite.
Par exemple, pour trouver une scène située à
2 heures, 10 minutes et 20 secondes du début,
saisissez "21020".
Utilisez les touches a/d pour faire défiler la
lecture 60 secondes vers l'arrière ou vers l'avant.
3. Appuyez sur la touche ENTER (b) pour
démarrer la lecture à partir de l'heure
sélectionnée.
,,Remarque
a Titre – Affiche le numéro du fichier
sélectionné et le nombre total de fichiers.
b Chapitre– nombre de chapitres actuel/
nombre de chapitres total
c Horloge – Temps de lecture écoulé/durée de
lecture totale.
d Audio – Langue ou canal audio sélectionné.
e Sous-titrage – Sous-titre sélectionné.
f Angle - Angle sélectionné/nombre d'angles
total.
2. Sélectionnez une option à l'aide des touches
w/s.
3. Utilisez les touches a/d pour régler la valeur
d'option sélectionnée.
4. Appuyez sur BACK (1) pour quitter l'affichage
à l'écran.
,,Remarque
yy Si vous n'appuyez sur aucune touche
pendant quelques secondes, le menu
affiché à l'écran disparaît.
yy Un numéro de fichier ne peut être
sélectionnable sur certains disques.
yy Les éléments disponibles peuvent varier
suivant les disques ou les fichiers.
yy Cette fonction n'est pas précise durant les
enregistrements.
Écouter différentes sources
audio
DVD
AVCHD
1. Pendant la lecture, appuyez sur INFO/MENU
(m) pour l'affichage à l'écran.
2. Utilisez les touches s/w pour sélectionner
l'option [Audio].
3. Utilisez les touches a/d pour sélectionner le
langage audio désiré, la piste audio ou le canal
audio.
,,Remarque
yy Certains disques ne vous permettent de
sélectionner la piste audio que via le menu
du disque. Dans ce cas, appuyez sur le
bouton TITLE ou DISC MENU et choisissez la
piste audio approprié à partir du menu du
disque
yy Immédiatement après avoir modifié le
réglage audio, vous pouvez constater un
décalage temporaire entre l'image et le son.
4
Utilisation
yy Cette fonction peut ne pas être opérationnelle
avec certains disques ou fichiers.
50 Utilisation
Sélection d'une langue pour
les sous-titres
DVD
AVCHD
1. Pendant la lecture, appuyez sur INFO/MENU
(m) pour l'affichage à l'écran.
2. Utilisez les touches w/s pour sélectionner
l'option [Sous-titrage].
3. Utilisez les boutons a/d pour sélectionner la
langue de sous-titre souhaitée.
4. Appuyez sur BACK (1) pour quitter l'affichage
à l'écran.
,,Remarque
4
yy Insérez un disque dur externe dans le port USB
jusqu'à ce qu'il soit bien raccordé.
1. Appuyez sur HOME (n).
yy Certains disques ne vous permettent de
sélectionner les sous-titres que via le menu
du disque. Dans ce cas, appuyez sur le bouton
TITLE ou DISC MENU et choisissez le sous-titre
approprié à partir du menu du disque.
yy Certains fichiers vidéo ne vous permettent
de changer les sous-titres que via les fichiers
vidéo. (Référez-vous à la page 47.)
Utilisation
Visionnage à partir d'un angle
différent
DVD
Si le disque comporte des scènes filmées sous
différents angles, vous pouvez en changer pendant
la lecture.
1. Pendant la lecture, appuyez sur INFO/MENU
(m) pour l'affichage à l'écran.
2. Utilisez les touches w/s pour sélectionner
l'option [Angle].
3. Utilisez les boutons a/d pour sélectionner
l'angle souhaité.
4. Appuyez sur BACK (1) pour quitter l'affichage
à l'écran.
Copie des fichiers
enregistrés
Vous pouvez copier les fichiers enregistrés vers un
autre support de stockage.
Préparations :
yy Insérez un DVD vierge dans le lecteur et fermez
le tiroir disque.
2. Utilisez les touches w/s/a/d pour
sélectionner [Enregistrements] ou l'icône du
disque dans le menu HOME et appuyez sur
ENTER (b).
3. Appuyez sur le bouton vert (G) pour afficher le
menu de la [Liste appareils liés].
Si vous souhaitez copier le fichier enregistré sur
disque, sur disque dur interne ou sur disque dur
externe, veuillez sélectionner le périphérique
souhaité.
4. Utilisez les touches w/s pour sélectionner
le périphérique vers lequel vous voulez faire la
copie et appuyez sur ENTER (b).
5. Appuyez sur le bouton bleu (B) .
6. Utilisez les touches w/s/a/d pour
sélectionner un fichier enregistré puis appuyez
sur ENTER (b). (affiche l'icône)
7. Appuyez sur le bouton vert (G) pour afficher le
menu [Sélection de périphérique].
Utilisation
8. Utilisez les touches w/s pour sélectionner
[
DISC], [
HDD] ou [
USB] et appuyez
sur ENTER (b) pour le périphérique cible.
9. (Disque uniquement)
Utilisez les touches w/s pour sélectionner le
mode d'enregistrement souhaité [XP, SP, LP ou
EP] et appuyez sur ENTER (b).
Quatre modes prédéfinis de qualité de la copie
sont disponibles.
[XP] – Réglage de qualité le plus élevé. Il offre
approximativement 1 heure d'enregistrement
sur un DVD (4,7 Go).
[LP] – Réglage de qualité légèrement
inférieure. Il offre approximativement 3 heures
d'enregistrement sur un DVD (4,7 Go).
[EP] – Réglage de qualité inférieure. Il offre
approximativement 4 heures d'enregistrement
sur un DVD (4,7 Go).
10. Utilisez les touches a/d pour sélectionner
[Oui] puis appuyez sur ENTER (b) pour
commencer la copie.
11. (Disque uniquement)
La copie vers le DVD commence après avoir
préparé la vidéo.
Après avoir terminé la copie vers le DVD, vous
pouvez voir la liste de copie.
12. Appuyez sur BACK (1) pour quitter la liste de
copie.
,,Remarque
yy La vitesse de copie peut varier selon la taille
du fichier et le nombre de fichiers.
yy La copie n'est pas possible durant un
enregistrement.
yy Si un enregistrement programmé est
démarré durant une copie, l'enregistrement
est arrêté et un message apparaît.
yy Le nom des fichiers copiés peuvent être
différent de ceux des fichiers d'origine.
yy La copie pourrait ne pas s'effectuer en cas
de contenus protégés contre la copie.
yy Les fichiers peuvent être copiés dépendent
également des capacités du disque.
yy Les résolutions qui ne sont pas prises en
charge dans le menu Configuration sont
désactivées.
yy Si vous copiez un disque durant la
fonction Décalage, celle-ci est arrêtée
automatiquement.
yy Si l’espace est insuffisant sur le disque,
l’enregistrement ne s’exécutera pas totalement.
yy Si vous voulez copier un disque, utilisez
uniquement un disque qui a été formaté
par cet appareil.
yy Le disque dur externe USB doit être formaté
en NTFS pour l'enregistrement.
yy À des fins de sauvegarde des fichiers, la
copie n'est pas considérée comme un
enregistrement, peut traiter un maximum
de 2000 fichiers.
yy Les disques réenregistrés sur d'autres
graveurs ou ordinateurs peuvent ne pas être
reconnus (être lisibles) sur cet appareil.
yy Les disques copiés sur cet appareil peuvent
ne pas être reconnus (être lisibles) sur
d'autres lecteurs ou graveurs.
yy Si vous débranchez la mémoire USB lors
d'une copie de disque, un arrêt d'urgence
peut se produire.
yy Le rouge indique que l'enregistrement ne
s'effectuera pas jusqu'à la fin des fichiers
sélectionnés. Si vous décochez les fichiers
cochés jusqu'à lors, le rouge passe au
vert. Vous pouvez enregistrer les fichiers
sélectionnés lorsque le signal est vert.
yy En utilisant le mode d'encodage VBR (Débit
binaire variable), la durée d'enregistrement
effectif peut varier par rapport à la durée
d'enregistrement affichée.
yy Si vous voulez copier un enregistrement de
moins de 15 secondes, il risque de ne pas
être enregistré sur le disque.
4
Utilisation
[SP] – Qualité par défaut, suffisante pour bon
nombre d'usages, donnant environ 2 heures
d'enregistrement sur un DVD (4,7 Go).
51
52 Dépannage
Dépannage
Généralités
Problème
Causes et solutions
L'appareil ne s'allume pas.
yy Branchez le cordon d'alimentation dans une prise secteur.
L'appareil ne lance pas la
lecture.
yy Insérez un disque lisible. (Vérifiez le type de disque, le codage couleur
et le code régional.)
yy Placez le disque la face à lire vers le bas.
yy Placez le disque correctement sur le plateau.
yy Nettoyez le disque.
yy Annulez la fonction de notation ou modifiez le niveau de notation.
Impossible de changer d'angle
yy Le DVD vidéo en cours de lecture ne comporte qu'un angle de prise
de vues.
yy Il n'est pas possible de changer d'angle pour les titres enregistrés sur
ce support.
5
Le canal est introuvable ou il
n'a pas été mémorisé.
yy Vérifiez le branchement de l'antenne.
La télécommande ne
fonctionne pas correctement.
yy La télécommande n'est pas pointée vers le capteur de l'appareil.
yy La télécommande est trop loin de l'appareil.
Dépannage
yy Il y a un obstacle entre la télécommande et l'appareil.
yy Les piles de la télécommande sont mortes.
yy Le code du fabricant de la télécommande a été remis à zéro lorsque
vous avez remplacé les piles. Réinitialisez le code (page 55).
Réinitialisation de l'appareil
Problème
Causes et solutions
Si vous observez l'un des
symptômes suivants :
yy L'appareil est branché mais il ne s'allume pas.
yy L'affichage du panneau avant est inopérant.
yy L'appareil ne fonctionne pas normalement.
Vous pouvez réinitialiser
l’appareil comme suit :
yy Appuyez sur le bouton POWER (1) et maintenez-le enfoncé au
moins cinq secondes. Cela a pour effet d'éteindre et de rallumer
l'appareil.
yy Débranchez le cordon d'alimentation et laissez-le débranché au
moins cinq secondes avant de le rebrancher.
Dépannage 53
Lecture
Problème
Causes et solutions
Impossible de lire un disque
enregistré avec cet appareil sur
un autre appareil.
yy Finalisez le disque (voir page 31).
yy Vérifiez la compatibilité du lecteur.
yy Placez le disque correctement sur le plateau.
yy Les copies de sauvegarde ne sont pas lisibles sur d'autres lecteurs.
Impossible de changer de
langue de sous-titrage ou de
couper les sous-titres.
yy Les sous-titres ne sont pas enregistrés sur le DVD vidéo en cours de
lecture.
yy Il n'est pas possible de changer de sous-titrage des titres enregistrés
sur ce support.
yy Dans le cas des vidéos, référez-vous aux formats des sous-titres.
(pages 10-11)
Ne peut pas lire les vidéos, les
photos et les fichiers audio.
yy Vérifiez le format audio/vidéo. (pages 10-11)
yy Vérifiez la fréquence d'échantillonnage ou le débit binaire. (pages 1011)
Enregistrement
Causes et solutions
Impossible d'enregistrer ou
enregistrement défectueux.
yy Vérifiez l'espace restant sur le disque dur.
L'enregistrement différé est
inopérant.
yy L'horloge n'est pas à l'heure.
yy Si votre source est protégée contre la copie, vous ne pouvez pas
l'enregistrer au moyen de ce graveur.
yy L'heure de début de l'enregistrement différé est dépassée.
yy Lorsque vous programmez un enregistrement différé, effectuez
l'opération sur le récepteur du magnétoscope, non sur celui du
téléviseur.
yy Si le disque dur est abîmé, l'enregistrement risque d'échouer.
yy Si vous définissez deux enregistrements programmés au même
instant, l'un des enregistrements s'effectuera après l'autre. Le second
enregistrement programmé s'effectuera dans un délai d'une minute.
Il n'est pas possible de
programmer l'enregistrement
dans les cas suivants :
yy Dans le cas d'un enregistrement de deux chaînes.
Si deux ou plusieurs
enregistrements différés se
chevauchent :
yy Le premier programme est prioritaire.
yy L'heure spécifiée est déjà passée.
yy Vous avez déjà programmé 30 enregistrements.
yy Dans le cas où un enregistrement programmé commence alors que
deux chaînes sont en cours d'enregistrement et que l'utilisateur
se sert d'un menu différent, l'enregistrement programmé ne peut
s'effectuer.
5
Dépannage
Problème
54 Dépannage
HDMI
Problème
Causes et solutions
Le périphérique HDMI
connecté n'affiche pas l'image.
yy Débranchez puis rebranchez le câble HDMI.
yy Mettez le périphérique HDMI hors tension puis de nouveau sous
tension.
yy L'entrée vidéo de l'appareil connecté est configurée correctement
pour cet appareil.
yy Le câble HDMI que vous utilisez est parfaitement conforme.
L'utilisation d'un câble non conforme peut empêcher l'affichage de
l'image.
yy Tous les appareils DVI compatibles HDCP ne fonctionnent pas avec
cet appareil.
Le périphérique HDMI
connecté n'émet aucun son.
yy Certains périphériques compatibles HDMI n'émettent pas de sons
(vérifiez le manuel fourni avec le périphérique raccordé).
yy Si votre téléviseur ne reconnaît pas la fréquence d'échantillonnage de
96 kHz, réglez l'option [Échantillonage] sur [48 kHz] dans le menu de
configuration. L'appareil convertit alors automatiquement les signaux
de 96 kHz à 48 kHz pour que votre système puisse les décoder.
yy Si votre téléviseur n'est pas équipé d'un décodeur Dolby Digital et
MPEG, réglez les options [Dolby Digital] et [MPEG] sur [PCM] dans le
menu de configuration.
5
Support client
Dépannage
Vous pouvez mettre à jour le lecteur avec les derniers logiciels afin d’améliorer son fonctionnement et/
ou d’ajouter de nouvelles fonctionnalités. Pour obtenir les derniers logiciels disponibles pour ce lecteur (si
des mises à jour sont disponibles), visitez le site http://www.lg.com ou contactez le service après-vente LG
Electronics.
Avis concernant les logiciels open source
Pour connaître le code source correspondant de GPL, LGPL et d’autres licences open source, rendez-vous sur
http://opensource.lge.com. Les conditions de licence, les dénis de responsabilités et les avis concernant les
droits d’auteur sont disponibles en téléchargement avec le code source.
Annexe 55
Contrôle d'un
téléviseur avec la
télécommande fournie
Les boutons ci-dessous vous permettent de piloter
votre téléviseur.
Configuration de la
télécommande pour votre
téléviseur.
Vous pouvez piloter votre téléviseur au moyen de
la télécommande fournie.
Si votre téléviseur figure dans le tableau ci-dessous,
sélectionnez le code du fabricant.
1. Tout en maintenant le bouton 1 (TV POWER)
enfoncé et saisissez le code du fabricant du
téléviseur à l'aide des touches numériques (voir
tableau ci-dessous).
Fabricant
Numéro de code
LG
1(par défaut), 2
Zenith
1, 3, 4
GoldStar
1, 2
En appuyant sur
Vous pouvez
Samsung
6, 7
1 (TV POWER)
allumer ou éteindre le
téléviseur.
Sony
8, 9
Hitachi
4
INPUT
Fait basculer l'image
source entre le
téléviseur et d'autres
sources.
VOL +/–
Permet de régler le
volume du téléviseur.
Selon le type de téléviseur connecté, certains
des boutons de la télécommande peuvent
être inopérants.
Selon votre modèle de téléviseur, certains des
boutons - voire tous - risquent d'être inopérants
même après avoir saisi le code fabricant correct.
Le remplacement des piles de la télécommande
peut restaurer le code par défaut. Vous devez alors
ressaisir le code adéquat.
6
Annexe
,,Remarque
2. Relâchez le bouton 1 (TV POWER) pour
valider le réglage.
56 Annexe
Liste des codes régionaux
Choisissez un code régional dans cette liste.
Régional
Code Régional
Code Régional
Code
AF Fidji
FJ Monaco
MC Singapour
SG
Argentine
AR Finlande
FI Mongolie
MN Slovaquie
SK
Australie
AU France
FR Maroc
MA Slovénie
SI
Autriche
AT Allemagne
DE Népal
NP Afrique du Sud
ZA
Belgique
BE Grande-Bretagne
GB Pays-Bas
NL Corée du Sud
KR
Bhoutan
BT Grèce
GR Antilles
AN Espagne
ES
Bolivie
BO Groenland
GL Nouvelle-Zélande
NZ Sri Lanka
LK
Brésil
BR Hong-Kong
HK Nigeria
NG Suède
SE
Cambodge
KH Hongrie
HU Norvège
NO Suisse
CH
Canada
CA Inde
IN Oman
OM Taïwan
TW
Chili
CL Indonésie
ID Pakistan
PK Thaïlande
Chine
CN Israël
IL Panama
PA Turquie
TR
Colombie
CO Italie
IT Paraguay
PY Ouganda
UG
Congo
CG Jamaïque
JM Philippines
PH Ukraine
UA
Costa-Rica
CR Japon
JP Pologne
PL Etats-Unis
US
Croatie
HR Kenya
KE Portugal
PT Uruguay
UY
RO Ouzbékistan
UZ
République Tchèque CZ Koweït
6
Code Régional
Afghanistan
KW Roumanie
TH
Annexe
Danemark
DK Libye
LY Fédération russe
RU Vietnam
VN
Équateur
EC Luxembourg
LU Arabie Saoudite
SA Zimbabwe
ZW
Égypte
EG Malaisie
MY Sénégal
SN
El Salvador
SV Maldives
MV
Éthiopie
ET Mexique
MX
Annexe
57
Liste des codes de langue
Cette liste vous permet de saisir la langue pour les paramètres de base suivants : [Audio], [Sous-titres] et
[Menu disque].
Code
Langue
Code
Langue
Code
Langue
Code
Afar
6565
Français
7082
Lithuanien
7684
Sindhi
8368
Afrikaans
6570
Frison
7089
Macédonien
7775
Singalais
8373
Albanais
8381
Galicien
7176
Malgache
7771
Slovaque
8375
Ameharic
6577
Géorgien
7565
Malais
7783
Slovène
8376
Arabe
6582
Allemand
6869
Malayalam
7776
Espagnol
6983
Arménien
7289
Grec
6976
Maori
7773
Soudanais
8385
Assamais
6583
Groenlandais
7576
Marathi
7782
Swahili
8387
Aymara
6588
Guarani
7178
Moldave
7779
Suédois
8386
Azerbaïdjanais
6590
Gujarati
7185
Mongol
7778
Tagal
8476
Bashkir
6665
Haoussa
7265
Nauru
7865
Tadjik
8471
Basque
6985
Hébreu
7387
Népalais
7869
Tamoul
8465
Bengali; Bangla
6678
Hindi
7273
Norvégien
7879
Telugu
8469
Bhouthanais
6890
Hongrois
7285
Oriya
7982
Thaï
8472
Bihari
6672
Islandais
7383
Penjabi
8065
Tonga
8479
Breton
6682
Indonésien
7378
Pashto, Pushto
8083
Turc
8482
Bulgare
6671
Interlingua
7365
Perse
7065
Turcmène
8475
Birman
7789
Irlandais
7165
Polonais
8076
Twi
8487
Biélorusse
6669
Italien
7384
Portugais
8084
Ukrainien
8575
Chinois
9072
Japonais
7465
Quechua
8185
Urdu
8582
Croate
7282
Kannada
7578
Rhéto-roman
8277
Ouzbek
8590
Tchèque
6783
Kashmiri
7583
Roumain
8279
Vietnamien
8673
Danois
6865
Kazakh
7575
Russe
8285
Volapük
8679
Néerlandais
7876
Kirghize
7589
Samoan
8377
Gallois
6789
Anglais
6978 Coréen
7579
Sanskrit
8365
Wolof
8779
6979
Kurde
7585
Gaélique écossais 7168
Xhosa
8872
Estonien
6984
Laotien
7679
Serbe
8382
Yiddish
7473
Féorïen
7079
Latin
7665
Serbo-croate
8372
Yoruba
8979
Fidji
7074
Letton
7686
Shona
8378
Zoulou
9085
Finnois
7073
Lingala
7678
Esperanto
6
Annexe
Langue
58 Annexe
Marques et licences
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
Dolby et le pictogramme du double D sont des
marques commerciales de Dolby Laboratories.
Les termes HDMI et HDMI High-Definition
Multimedia Interface sont des marques déposées
de HDMI Licensing LLC aux États-Unis et dans
d'autres pays.
"DVD Logo" est une marque commerciale de
DVD Format/Logo Licensing Corporation.
6
DivX®, DivX Certified® et les logos afférents
sont des marques de commerce de la Rovi
Corporation ou de ses filiales et sont utilisés sous
licence.
Annexe
Annexe 59
Spécifications
Généralités
Alimentation électrique
AC 200-240 V, 50/60 Hz
Consommation électrique
50 W
Dimensions (L x H x P)
Env. 430 x 55,5 x 270 mm (sans pied)
Poids net (approx.)
3,46 kg
Température de fonctionnement
5 °C à 35 °C
Humidité en fonctionnement
5 à 90 %
Système de télévision
Norme DVB-T
Enregistrement TV
Format d'enregistrement
TS (format flux de transport)
Support d'enregistrement
Disque dur (500 Go/320 Go/250 Go/160 Go), disque dur USB 2.0
Connecteurs
HDMI OUT (vidéo/audio)
19 broches (norme HDMI, Type A)
OPTICAL (DIGITAL AUDIO OUT)
3 V (crête à crête), prise optique x 1
ANTENNA IN
Entrée d'antenne, 75 Ω
VIDEO IN / OUT
1,0 Vp-p 75 ohms, sync. négative, 1 connecteur RCA
AUDIO IN / OUT
2,0 Vrms plus de 47 kohms, 1 connecteur RCA (G, D)
Port USB
4 broches (USB 2.0 standard) x 1
6
Système
Laser semi-conducteur
longueur d'onde
405 nm/650 nm
Signal système
Système de télévision couleur PAL/NTSC
Réponse en fréquence
20 Hz à 20 kHz (échantillonnage à 48 kHz, 96 kHz, 192 kHz)
Rapport signal/bruit
Plus de 100 dB (connecteurs SORTIE ANALOGUE uniquement)
Distorsion harmonique
Moins de 0,008 %
Plage dynamique
Plus de 95 dB
Alimentation électrique du bus
(USB)
5 V CC 0 500 mA
yy Conception et caractéristiques sujettes à modification sans préavis.
Annexe
Laser
60 Annexe
Entretien
Manipulation
Transport de l'appareil
Remarques sur les disques
Manipulation des disques
Ne posez pas les doigts sur la surface enregistrée
du disque. Tenez le disque par les bords de manière
à ne pas laisser de traces de doigts. Ne collez jamais
de papier ni de ruban adhésif sur le disque.
Entreposage des disques
Lorsque la lecture d'un disque est terminée, rangezle dans son boîtier. N'exposez pas un disque à la
lumière du soleil ou à une source de chaleur ; ne le
laissez jamais dans une voiture garée au soleil.
Nettoyage des disques
Les traces de doigts et la poussière risquent de
dégrader l'image et le son. Avant de lire un disque,
nettoyez-le avec un chiffon propre. Essuyez le
disque du centre vers l'extérieur.
N'utilisez pas de solvants puissants tels que de
l'alcool, du benzène, du solvant, des détergents
du commerce ou de la bombe antistatique pour
disques en vinyle.
6
Conservez le carton et les matériaux d'emballage
d'origine. Si vous devez transporter l'appareil,
remballez-le tel qu'il l'était à l'origine pour lui
assurer une protection maximale.
Entretien des surfaces extérieures
yy N'utilisez pas de liquides volatils tels qu'une
bombe d'insecticide à proximité.
yy Essuyez sans appuyer pour ne pas abîmer la
surface.
yy Ne laissez pas des produits en caoutchouc ou en
plastique en contact prolongé avec l'appareil.
Nettoyage de l'appareil
Pour nettoyer l'appareil, utilisez un chiffon doux
et sec. Si les surfaces sont très sales, utilisez un
chiffon doux légèrement humidifié avec une
solution détergente peu concentrée. N'utilisez pas
de solvants puissants tels que alcool, benzine ou
diluants, car ces derniers risquent d'endommager la
surface de l'appareil.
Entretien de l'appareil
Cet appareil est un matériel de haute technologie
et de précision. Si la lentille du lecteur optique et
d'autres éléments sont sales ou usés, cela risque de
nuire à la qualité de l'image. Pour plus de détails,
contactez votre service après-vente agréé le plus
proche.
Annexe
Annexe
À propos du disque
dur interne
Le disque dur interne est un équipement fragile.
Veuillez utiliser l'appareil conformément aux
consignes ci-dessous pour le protéger d'une panne
éventuelle du disque dur.
61
yy Le fabricant décline toute responsabilité pour la
perte de données contenues dans le disque dur
interne.
yy Certaines des capacités du disque dur sont
réservées au système de fichier et à la fonction
Décalage.
yy Ne déplacez pas l'appareil lorsqu'il est sous
tension.
yy Installez et utiliser l'appareil sur une surface plane
et stable.
yy N'utilisez pas le lecteur dans des endroits
excessivement chauds ou humides ou dans des
endroits soumis à des changements brusques
de température. Des changements brusques
de température peuvent provoquer de la
condensation se formant à l'intérieur du lecteur.
Cela pourrait entraîner la panne du disque dur.
yy Lorsque l'appareil est sous tension, ne le
débranchez pas de la prise murale et ne coupez
pas le courant à partir du disjoncteur électrique.
yy Ne déplacez pas le lecteur immédiatement après
l'avoir éteint. Si vous avez besoin de déplacer le
lecteur, veuillez suivre les étapes ci-dessous :
1. Attendez au moins deux minutes après
l'affichage du message « OFF».
2. Débranchez l'appareil de la prise murale.
3. Déplacez le lecteur.
yy Le disque dur est très fragile. S'il est utilisé de
manière incorrecte dans un environnement
inadapté, il est possible que le disque dur tombe
en panne après quelques années d'utilisation.
Parmi les signes indiquant des problèmes, la
lecture s'arrêtant soudainement et des blocs
perceptibles (mosaïque) à l'image.
yy Toutefois, il n'y aura parfois pas de signes
d'avertissement d'une panne du disque dur.
yy Si le disque dur tombe en panne, la lecture
de fichiers ne sera plus possible. Dans ce cas,
contactez le centre de services LG par le moyen
suivant.
Internet : http://www.lg.com
6
Annexe
yy Si une coupure de courant se produit alors que
le lecteur est allumé, des données du disque dur
risquent d'être perdues.

Manuels associés