ARWB140LAS4.EWGBLEU | LG ARWB200LAS4.EWGBLEU Manuel du propriétaire
Ajouter à Mes manuels47 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
47
MAGYAR SZERELÉSI ÚTMUTATÓ LÉGKONDICIONÁLÓ Kérjük, a termék használatba vétele előtt gondosan olvassa el ezt a szerelési útmutatót A telepítést a helyi/országos vezetékezési előírások betartásával, kizárólag megfelelő képesítéssel rendelkező személyek végezhetik. Miután gondosan elolvasta, őrizze meg ezt a felhasználói útmutatót, hogy később is beletekinthessen. Az eredeti utasítás fordítása www.lg.com 2 ENERGIA-TAKARÉKOSSÁGI JAVASLATOK A következő tanácsok segítenek a légkondicionáló használatával járó energia-felhasználás csökkentésében. A következő tanácsok alkalmazásával hatékonyabbá válhat a légkondicionáló használata: ! VIGYÁZAT Az utasítások figyelmen kívül hagyása kisebb sérülést okozhat, vagy a készülék megsérülhet. MAGYAR • A belső teret ne hűtse le túlságosan. Ez káros lehet az egészségre és több áramot fogyaszt. ! FIGYELEM • A légkondicionáló üzemeltetése közben árnyékolóval vagy függönnyel takarja el a napfényt. • A nem szakember által végzett felszerelés vagy javítás veszélyes lehet Önre és másokra nézve. • A légkondicionáló üzemeltetése közben tartsa zárva az ajtókat és ablakokat. • A levegőáramlást vízszintesen vagy függőlegesen úgy állítsa be, hogy a levegő keringjen a helyiségben. • Gyorsítsa fel a ventilátort, hogy a beltéri levegő gyorsan, rövid idő alatt lehűljön vagy felmelegedjen. • Rendszeresen nyissa ki az ablakot és szellőztessen, mert a légkondicionálót több órán keresztül üzemeltetve a belső levegő elhasználódhat. • Kéthetente tisztítsa meg a levegőszűrőt. A levegőszűrőn felhalmozódott por és szennyeződés gátolhatja a levegő áramlását és gyengítheti a hűtési/páramentesítési funkciókat. • A kézikönyv szakemberek számára készült, akik tisztában vannak a biztonsági eljárásokkal, valamint rendelkeznek a szükséges szerszámokkal és vizsgálóeszközökkel. • A kézikönyv előírásainak figyelmen kívül hagyása személyi sérülést és/vagy halált, anyagi kárt okozhat, a készülék meghibásodhat. Telepítés Feljegyzések Kapcsolja hozzá ehhez a laphoz az átvételi elismervényt, hogy kéznél legyen, ha igazolni kell a vásárlás időpontját, vagy ha jótállási problémák merülnének fel. Írja be ide a típusszámot és a gyári számot: Típus szám : Gyári szám : Ezeket a számokat az egyes készülékek oldalán lévő címkén találja meg. A forgalmazó neve : A vásárlás dátuma : • Minden elektromos munkát engedéllyel rendelkező szakembernek kell végeznie, az elektromos létesítmények tervezési szabványainak és a beltéri kábelezési előírásoknak megfelelően, valamint be kell tartani ennek a kézikönyvnek az utasításait, illetve mindig külön áramkört kell használni. - Ha a tápellátás kapacitása nem elegendő, vagy az elektromos munka helytelen, ennek eredménye áramütés vagy tűz lehet. • A légkondicionáló felszerelését kérje a forgalmazótól vagy erre jogosult szakembertől. - A felhasználó általi helytelen felszerelés vízszivárgást, áramütést vagy tüzet okozhat. FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATBA VÉTELE ELŐTT OLVASSON EL MINDEN ELŐÍRÁST. A veszélyes helyzetek megelőzése és a készülék legjobb teljesítménye érdekében tartsa be az összes következő előírást. ! FIGYELEM Az előírások figyelmen kívül hagyása súlyos sérülést vagy halált okozhat. • Mindig földelje a készüléket. - Fennáll a tűz vagy az áramütés veszélye. • Mindig külön áramkört és kismegszakítót használjon. - A helytelen kábelezés vagy felszerelés tüzet vagy áramütést okozhat. • Az áthelyezéshez mindig forduljon a márkakereskedőhöz vagy egy hivatalos szervizközponthoz. - Fennáll a tűz, áramütés, robbanás vagy sérülés veszélye. • Ön (a felhasználó) ne szerelje fel, le, vagy ne szerelje át a készüléket. - Fennáll a tűz, áramütés, robbanás vagy sérülés veszélye. 3 • Ne tároljon vagy használjon éghető gázt vagy éghető anyagokat a készülék közelében. - Fennáll a tűz vagy a készülék károsodásának veszélye. • Ne szerelje fel kültérben. - Ez tüzet, áramütést és hibát okozhat. • Ne szerelje a készüléket hibás állványra. - Ez személyi sérülést és balesetet okozhat, vagy a készülék megrongálódhat. • Szivárgásvizsgálat vagy légtelenítés során használjon vákuumszivattyút vagy inert gázt (nitrogént). Ne használjon éghető gázt vagy sűrített levegőt, illetve oxigént. Ez tüzet vagy robbanást okozhat. - Fennáll a tűz, robbanás, halál vagy sérülés veszélye. • A légkondicionáló felszerelésekor vagy áthelyezésekor csak a készülékhez megadott hűtőközeggel töltse fel. - Ha az eredeti hűtőközeghez más hűtőközeg vagy levegő keveredik, a hűtőkör helytelenül működhet és a készülék meghibásodhat. • Ne építse át és ne állítsa át a védelmi eszközöket. - Ha a nyomáskapcsolót, hőkapcsolót vagy más védelmi eszközt rövidre zárja vagy erőszakosan működteti, illetve nem az LGE által megadott alkatrészeket használja, tűz vagy robbanás lehet a következmény. • Gázszivárgás esetén a légkondicionáló bekapcsolása előtt szellőztesse ki a helyiséget. - Ez tüzet vagy robbanást és égést okozhat. • Biztonságosan szerelje fel a vezérlődoboz fedelét és az előlapot. - Ha a panel és a fedél nincs biztonságosan rögzítve, por vagy víz juthat a kültéri egységbe, ami tüzet és áramütést okozhat. • Ha a légkondicionálót kis helyiségben szereli fel, meg kell tenni a szükséges intézkedéseket ahhoz, hogy a hűtőközeg szivárgása esetén a koncentrációja ne haladhassa meg a biztonsági határértéket. - A biztonsági határérték túllépésének megelőzéséről kérje ki a forgalmazó tanácsát. Ha a hűtőközeg szivárog és túllépi a bizton- Használat • Ne használjon sérült vagy nem megfelelő hálózati kábelt. - Fennáll a tűz, áramütés, robbanás vagy sérülés veszélye. • A készüléket mindig külön erre a célra kijelölt csatlakozóról kell üzemeltetni. - Fennáll a tűz vagy az áramütés veszélye. • Ügyeljen arra, hogy ne jusson víz a készülékbe. - Fennáll a tűz, áramütés, vagy a készülék megrongálódásának veszélye. • Nedves kézzel ne érintse meg a hálózati kapcsolót. - Fennáll a tűz, áramütés, robbanás vagy sérülés veszélye. • Ha a készülékbe nedvesség jut (elárasztás vagy víz alá merülés), keressen fel egy hivatalos szakszervizt. - Fennáll a tűz vagy az áramütés veszélye. • Ügyeljen arra, hogy szerelés közben ne érintse az éles széleket. - Ez sérülést okozhat. • Ügyeljen arra, hogy senki ne léphessen vagy eshessen a kültéri egységre. - Ez személyi sérülést okozhat vagy a készülék károsodását eredményezheti. • Üzem közben ne nyissa ki a készülék bemeneti rácsát. (Ha van elektrosztatikus szűrő, ne érintse meg.) - Fennáll a fizikai sérülés, áramütés vagy a készülék tönkremenetelének veszélye. MAGYAR • Megfelelően méretezett biztosítót vagy megszakítót használjon. - Fennáll a tűz vagy az áramütés veszélye. sági határértéket, a helyiségben oxigénhiány léphet fel. 4 ! VIGYÁZAT Telepítés MAGYAR • A készülék felszerelése vagy javítása után mindig ellenőrizni kell, nincs-e gáz- (hűtőközeg-) szivárgás. - Alacsony hűtőközeg-szint a készülék károsodását okozhatja. • A készüléket ne szerelje fel olyan helyen, ahol a kültéri egység zaja vagy az általa termelt hő kárt okozhat a szomszédságnak. - Ez gondot jelenthet a szomszédoknak. • A készüléket vízszintezve kell felszerelni. - A rezgés vagy vízszivárgás megelőzése érdekében. Használat • Speciális környezetben ne használja a légkondicionálót. - Az olaj, gőz, kénes füst stb. jelentősen csökkentheti a teljesítményt és megrongálhatja az alkatrészeket. • Ne torlaszolja el a be- vagy kilépő levegőáramot. - Ez hibát vagy balesetet okozhat. • A csatlakoztatásokat biztonságosan alakítsa ki úgy, hogy a kábelre ható külső erők ne hassanak a csatlakozókra. - A nem megfelelő csatlakoztatás és rögzítés hőt fejleszthet és tüzet okozhat. • Ne szerelje fel a készüléket olyan helyen, ahol éghető gáz szivároghat. - A felgyülemlett szivárgó gáz robbanást okozhat. • Ügyeljen arra, hogy a felszerelési hely állapota az idő során ne romoljon. - Ha a tartó leszakad, a készülék vele együtt leeshet és anyagi kárt, személyi sérülést okozhat, illetve a készülék megsérülhet. • A hálózati tápellátás kábele legyen megfelelő kapacitású és terhelhetőségű. - A túl kis kapacitású kábel szivároghat, túlmelegedhet és tüzet okozhat. • A víz szerelési kézikönyvnek megfelelő elvezetéséhez szerelje fel és szigetelje a leeresztő tömlőt. - Rossz csatlakozás vízszivárgást okozhat. • Ne használja a készüléket speciális célokra, pl. étel, műalkotások stb. megóvására. Ez egy fogyasztói klímaberendezés, nem pedig precíziós hűtőrendszer. - Fennáll a károsodás vagy vagyontárgyak elvesztésének veszélye. • Óvatosan szállítsa a készüléket. - Ha a készülék tömege 20 kg-nál nagyobb, akkor a szállításához egynél több személy szükséges. • A készüléktől tartsa távol a gyerekeket. A hőcserélő nagyon éles. - Sérülést okozhat, elvághatja az ujját. A megrongálódott ventilátorszárny csökkentheti a kapacitást. • Ha a készüléket kórházban, kommunikációs állomáson vagy hasonló helyen szereli fel, gondoskodjon a megfelelő zajvédelemről. - Az inverter, a saját áramfejlesztő, a nagyfrekvenciás orvosi műszerek vagy rádiófrekvenciás berendezések miatt a légkondicionáló hibásan működhet, vagy leállhat. Másrészt, a légkondiconáló zaja is zavarhatja az orvosi berendezéseket vagy képtovábbítást. • Ne szerelje a készüléket olyan helyre, ahol az közvetlenül ki van téve tengeri szélnek (sós permetnek). - Ez a készülék korrózióját okozhatja. A korrózió, különösen kondenzátoron és a párologtató felületeken hibás vagy nem hatékony működést eredményezhet. - Egyes készülékek csomagolására PP szalagot használnak. Szállítás céljára ne használja a PP szalagot. Ez veszélyes. - Ne érintse a hőcserélő lemezeit. Ha így tesz, az ujjai megsérülhetnek. - A kültéri egységet szállítás közben az alján megjelölt pontokon kell megtartani. A kültéri egységet négy ponton támassza meg, hogy ne dőlhessen oldalra. • A csomagolóanyagokat biztonságos módon semmisítse meg. - A csomagolóanyagok, pl. szögek és más fém- illetve fa-alkatrészek szúrt és más sérüléseket okozhatnak. - A műanyagzacskókat tépje el és dobja ki úgy, hogy kisgyerekek ne játszhassanak velük. A műanyagzacskók a gyerekek fulladását okozhatják. • Legalább 6 órával az üzembe helyezés előtt kapcsolja be a tápfeszültséget. - Ha közvetlenül a hálózati kapcsoló bekapcsolása után indítja el a készüléket, a belső 5 részek súlyosan megsérülhetnek. A készülék teljes működési időszaka alatt tartsa bekapcsolva a hálózati kapcsolót. • Ne működtesse a készüléket, ha paneleket vagy védelmi eszközöket kivett belőle. - A forgó, forró vagy nagyfeszültségű részek sérülést okozhatnak. • Közvetlenül a készülék leállítása után ne kapcsolja ki a hálózati feszültséget. - A hálózati feszültség kikapcsolása előtt várjon legalább 5 percet. Ellenkező esetben vízszivárgás vagy más probléma léphet fel. • A tápfeszültség bekapcsolásakor minden kültéri és beltéri egység automatikus címzését el kell végezni. Az automatikus címzést a beltéri egység NYÁK-jának cseréje után is el kell végezni. • A készülék tisztításakor vagy karbantartásakor használjon biztosan álló széket vagy létrát. - Legyen óvatos és kerülje el a sérülést. 2 ENERGIA-TAKARÉKOSSÁGI JAVASLATOK 2 FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK 6 A FELSZERELÉS ELJÁRÁSA 6 KÜLTÉRI EGYSÉGEK ADATAI 8 ALTERNATÍV HŰTŐKÖZEG R410A 8 A LEGJOBB HELY KIVÁLASZTÁSA 10 A FELSZERELÉSI HELY 10 VÍZSZABÁLYOZÁS 11 FELEMELÉS MÓDJA 11 FELSZERELÉS 14 HŰTŐCSÖVEZÉS 17 VÍZCSŐ FELSZERELÉSE 17 VÉDELMI ESZKÖZÖK 18 ÖSSZEKÖTŐ CSÖVEZÉS A BELTÉRI EGYSÉG ÉS A KÜLTÉRI EGYSÉG KÖZÖTT 26 ELEKTROMOS KÁBELEZÉS 31 HR EGYSÉG NYÁK 39 TESZTÜZEM 43 ELŐÍRÁSOK A HŰTŐKÖZEG SZIVÁRGÁSA ESETÉN 44 HŰTŐTORONY-MÓDSZER 44 VÍZ MÁGNESSZELEPÉNEK VEZÉRLÉSE 45 HARMONICS ÉS FLICKER TÍPUSOK SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA MAGYAR • Üzemelés közben és utána ne érintse meg a hűtőcsövezést. - Ez égést vagy fagyási égést okozhat. TARTALOMJEGYZÉK 6 A FELSZERELÉS ELJÁRÁSA Munkamegosztás A csatlakoztatási rajzok elkészítése MAGYAR Perselyezés és betétezés Világosan határozza meg, hogy ki a felelős a kapcsolók beállításáért. Világosan adja meg a kültéri és beltéri egységek, a távvezérlő és a kiegészítő csatlakozások kapcsolatát. Vegye számításba az elvezető cső lejtését. A beltéri készülék felszerelése Ellenőrizze a típusszámot és a szerelvényeket. Hűtőcsövezés Ügyeljen arra, hogy a csövezés száraz, tiszta és tömített legyen. Elvezető csövezés Lefelé lejtve állítsa be. Kültéri egység alapozása Az alapozásnak vízszintesnek kell lennie. Kültéri egység felszerelése Ügyeljen arra, hogy ne csináljon rövidzárlatot és hagyjon elegendő helyet a szervizeléshez. Csatornázás Ügyeljen a kielégítő levegőáramlásra. Hőszigetelés Ügyeljen arra, hogy a szigetelőanyagok csatlakozásánál ne legyen rés. Elektromos szerelés (csatlakoztató és meghajtó áramkörök) Tömítettség vizsgálata Ne használjon többmagos kábeleket. (Válassza a megfelelő kábelt.) A végtesztelés során 24 óra alatt, 3,8 MPa (38,7 kgf/cm2) nyomáson nem lehet nyomásesés. Vákuumos szárítás A vákuumszivattyúnak több mint 1 óráig tartó, legalább 5 torr nyomás létrehozására kell képesnek lennie. Kiegészítő hűtőközeg betöltése A feltöltést a kézikönyv szerint számítva végezze, és írja fel a betöltött mennyiséget. A borítólapok illesztése Ügyeljen arra, hogy a mennyezeten használt borítólapok között ne legyen rés. Beltéri egység automatikus címzése Lásd az automatikus címzés folyamatábráját. Az elektromos fűtéssel legalább 6 óráig elő kell melegíteni a forgattyúsházat. Tesztüzem beállítása Sorban kapcsoljon be minden beltéri egységet, ellenőrizze a csövezés megfelelő illesztését. A lehető legvilágosabban magyarázza el a felhasználónak a rendszer helyes használatát és ellenőrizze minden vonatkozó dokumentum meglétét. Átadás a felhasználónak, magyarázattal ! VIGYÁZAT • A fenti lista az egyes munkák elvégzésének normál sorrendjét tartalmazza, de ez a helyi viszonyok függvényében változhat. • A csövezés falvastagságának meg kell felelnie a tervezett 3,8 MPa nyomásra vonatkozó helyi és nemzeti előírásoknak. • Mivel az R410A egy kevert hűtőközeg, a pótlást folyékony állapotban kell elvégezni. (Gáz halmazállapotú hűtőközeg betöltése esetén az összetétele megváltozik és a rendszer nem fog megfelelően működni.) KÜLTÉRI EGYSÉGEK ADATAI ! VIGYÁZAT • A működő beltéri egységek kültéri egységhez viszonyított aránya: 10 ~ 100% között. • A 100% feletti kombinált üzemeltetés esetén minden beltéri egység kapacitása csökken. Kombinálási arány (50~200%) Kültéri egység száma Egyedülálló kültéri egységek Kettős kültéri egységek Háromnál több kültéri egység Összekapcsolási arány 200% 160% 130% Megjegyzések: * A működést csak 130% alatti kombinációban garantálhatjuk. Ha 130% kombinációnál nagyobbra van szükség, kérjük, keressen meg minket a következőkhöz hasonló követelmények megbeszélése érdekében. • Ha a beltéri egység üzemelése 130%-on felüli, minden beltéri egységben alacsony levegőáramlás javasolt. • Ha a beltéri egység működése nagyobb mint 130%, a hűtőfolyadék utántöltésére van szükség, a központ útmutatásának megfelelően. • 130% felett a kapacitás azonos a 130%-kal, a teljesítmény-bemenetre ugyanez a megjegyzés vonatkozik Tápellátás: 3Ø, 380 V, 60 Hz vagy 3Ø, 380 – 415 V, 50 Hz Típusnév: ARWB***LAS4 Készülék Rendszer teljesítmény (HP) Kombinált egység Típus Független egység Hűtőközeg előre betöltött mennyisége kg Csatlakoztatható beltéri egységek max. száma kg Nettó tömeg font mm Méretek (szél. x mag. x mély.) Coll Folyadékvezeték mm (coll) Kisnyomású mm (coll) Hűtőközeg gázvezeték csatlakozócsövei Nagy nyomású mm (coll) gázvezeték Bemenet mm Vízcsatlakozó Kimenet mm csövek Cseppvíz csatlakozás mm Hőm. tartomány, Hűtés primer víz hálózat Fűtés 1 egység 8 10 12 ARWB080LAS4 ARWB100LAS4 ARWB120LAS4 ARWB080LAS4 ARWB100LAS4 ARWB120LAS4 5.8 5.8 5.8 13 16 20 127 x 1 127 x 1 127 x 1 280 x 1 280 x 1 280 x 1 755 × 997 × 500 755 × 997 × 500 755 × 997 × 500 (29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 1 (29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 1 (29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 1 9.52(3/8) 9.52(3/8) 12.7(1/2) 22.7(7/8) 22.7(7/8) 25.4(1) 19.05(3/4) 19.05(3/4) 19.05(3/4) PT40(Internal thread) PT40(Internal thread) PT20(External thread) 10°C ~ 45°C(50°F ~ 113°F) -5°C ~ 45°C(23°F ~ 113°F) PT40(Internal thread) PT40(Internal thread) PT20(External thread) t10°C ~ 45°C(50°F ~ 113°F) -5°C ~ 45°C(23°F ~ 113°F) PT40(Internal thread) PT40(Internal thread) PT20(External thread) 10°C ~ 45°C(50°F ~ 113°F) -5°C ~ 45°C(23°F ~ 113°F) Készülék 1 egység 14 16 Rendszer teljesítmény (HP) ARWB160LAS4 ARWB140LAS4 Kombinált egység Típus ARWB140LAS4 ARWB160LAS4 Független egység 5.8 3 Hűtőközeg előre betöltött mennyisége kg 26 23 Csatlakoztatható beltéri egységek max. száma 127 x 1 140 x 1 kg Nettó tömeg 309 x 1 280 x 1 font 755 × 997 × 500 755 × 997 × 500 mm Méretek (szél. x mag. x mély.) Coll (29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 1 (29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 1 12.7(1/2) 12.7(1/2) Folyadékvezeték mm (coll) Kisnyomású mm (coll) 25.4(1) 28.58(1-1/8) Hűtőközeg gázvezeték csatlakozócsövei Nagy nyomású mm (coll) 19.05(3/4) 19.05(3/4) gázvezeték PT40(Internal thread) PT40(Internal thread) Bemenet mm Vízcsatlakozó PT40(Internal thread) PT40(Internal thread) Kimenet mm csövek Cseppvíz csatlakozás mm PT20(External thread) PT20(External thread) 10°C ~ 45°C(50°F ~ 113°F) 10°C ~ 45°C(50°F ~ 113°F) Hőm. tartomány, Hűtés primer víz hálózat Fűtés -5°C ~ 45°C(23°F ~ 113°F) -5°C ~ 45°C(23°F ~ 113°F) Készülék 1 egység Rendszer teljesítmény (HP) 18 20 Kombinált egység ARWB180LAS4 ARWB200LAS4 Típus Független egység ARWB180LAS4 ARWB200LAS4 Hűtőközeg előre betöltött mennyisége kg 3 3 Csatlakoztatható beltéri egységek max. száma 29 32 kg 140 x 1 140 x 1 Nettó tömeg font 309 x 1 309 x 1 mm Méretek 755 × 997 × 500 755 × 997 × 500 (szél. x mag. x mély.) Coll (29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 1 (29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 1 Folyadékvezeték mm (coll) 12.7(1/2) 12.7(1/2) Kisnyomású mm (coll) Hűtőközeg 28.58(1-1/8) 28.58(1-1/8) gázvezeték csatlakozócsövei Nagy nyomású mm (coll) 19.05(3/4) 19.05(3/4) gázvezeték Bemenet mm PT40(Internal thread) PT40(Internal thread) Vízcsatlakozó Kimenet mm PT40(Internal thread) PT40(Internal thread) csövek Cseppvíz csatlakozás mm PT20(External thread) PT20(External thread) 10°C ~ 45°C(50°F ~ 113°F) 10°C ~ 45°C(50°F ~ 113°F) Hőm. tartomány, Hűtés primer víz hálózat Fűtés -5°C ~ 45°C(23°F ~ 113°F) -5°C ~ 45°C(23°F ~ 113°F) Készülék Rendszer teljesítmény (HP) Kombinált egység Típus Független egység Hűtőközeg előre betöltött mennyisége kg Csatlakoztatható beltéri egységek max. száma kg Nettó tömeg font mm Méretek (szél. x mag. x mély.) Coll Folyadékvezeték mm (coll) Kisnyomású mm (coll) Hűtőközeg gázvezeték csatlakozócsövei Nagy nyomású mm (coll) gázvezeték Bemenet mm Vízcsatlakozó Kimenet mm csövek Cseppvíz csatlakozás mm Hőm. tartomány, Hűtés primer víz hálózat Fűtés 2 egység 22 24 26 ARWB220LAS4 ARWB240LAS4 ARWB260LAS4 ARWB120LAS4 ARWB120LAS4 ARWB140LAS4 ARWB100LAS4 ARWB120LAS4 ARWB120LAS4 5.8 + 5.8 5.8 + 5.8 5.8 + 5.8 35 39 42 127 x 2 127 x 2 127 x 2 280 x 2 280 x 2 280 x 2 (755 × 997 × 500) x 2 (755 × 997 × 500) x 2 (755 × 997 × 500) x 2 (29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 2 (29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 2 (29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 2 19.05(3/4) 19.05(3/4) 19.05(3/4) 34.9(1-3/8) 34.9(1-3/8) 34.9(1-3/8) 28.58(1-1/8) 28.58(1-1/8) 28.58(1-1/8) PT40(Internal thread) PT40(Internal thread) PT20(External thread) 10°C ~ 45°C(50°F ~ 113°F) -5°C ~ 45°C(23°F ~ 113°F) PT40(Internal thread) PT40(Internal thread) PT20(External thread) 10°C ~ 45°C(50°F ~ 113°F) -5°C ~ 45°C(23°F ~ 113°F) PT40(Internal thread) PT40(Internal thread) PT20(External thread) 10°C ~ 45°C(50°F ~ 113°F) -5°C ~ 45°C(23°F ~ 113°F) 7 Készülék Rendszer teljesítmény (HP) Kombinált egység Típus Független egység 34.9(1-3/8) 34.9(1-3/8) 34.9(1-3/8) 28.58(1-1/8) 28.58(1-1/8) 28.58(1-1/8) PT40(Internal thread) PT40(Internal thread) PT20(External thread) 10°C ~ 45°C(50°F ~ 113°F) -5°C ~ 45°C(23°F ~ 113°F) PT40(Internal thread) PT40(Internal thread) PT20(External thread) 10°C ~ 45°C(50°F ~ 113°F) -5°C ~ 45°C(23°F ~ 113°F) PT40(Internal thread) PT40(Internal thread) PT20(External thread) 10°C ~ 45°C(50°F ~ 113°F) -5°C ~ 45°C(23°F ~ 113°F) 2 egység 36 34 ARWB360LAS4 ARWB340LAS4 ARWB180LAS4 ARWB200LAS4 ARWB140LAS4 ARWB180LAS4 3.0 + 5.8 3.0 + 3.0 Hűtőközeg előre betöltött mennyisége kg 58 55 Csatlakoztatható beltéri egységek max. száma 140 x 2 (140 x 1) + (127 x 1) kg Nettó tömeg 309 x 2 (309 x 1) + (280 x 1) font (755 × 997 × 500) x 2 (755 × 997 × 500) x 2 mm Méretek (szél. x mag. x mély.) Coll (29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 2 (29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 2 19.05(3/4) 19.05(3/4) Folyadékvezeték mm (coll) Kisnyomású mm (coll) 41.3(1-5/8) 34.9(1-3/8) Hűtőközeg gázvezeték csatlakozócsövei Nagy nyomású mm (coll) 28.58(1-1/8) 34.9(1-3/8) gázvezeték PT40(Internal thread) PT40(Internal thread) Bemenet mm Vízcsatlakozó PT40(Internal thread) PT40(Internal thread) Kimenet mm csövek Cseppvíz csatlakozás mm PT20(External thread) PT20(External thread) 10°C ~ 45°C(50°F ~ 113°F) 10°C ~ 45°C(50°F ~ 113°F) Hőm. tartomány, Hűtés primer víz hálózat Fűtés -5°C ~ 45°C(23°F ~ 113°F) -5°C ~ 45°C(23°F ~ 113°F) Készülék Rendszer teljesítmény (HP) Kombinált egység Típus Független egység Hűtőközeg előre betöltött mennyisége kg Csatlakoztatható beltéri egységek max. száma kg Nettó tömeg font mm Méretek (szél. x mag. x mély.) Coll Folyadékvezeték mm (coll) Kisnyomású mm (coll) Hűtőközeg gázvezeték csatlakozócsövei Nagy nyomású mm (coll) gázvezeték Bemenet mm Vízcsatlakozó Kimenet mm csövek Cseppvíz csatlakozás mm Hőm. tartomány, Hűtés primer víz hálózat Fűtés Készülék Rendszer teljesítmény (HP) Kombinált egység Típus Független egység Készülék Rendszer teljesítmény (HP) Kombinált egység Készülék Rendszer teljesítmény (HP) Kombinált egység Típus Független egység Készülék Rendszer teljesítmény (HP) Kombinált egység 2 egység 38 40 ARWB380LAS4 ARWB400LAS4 ARWB200LAS4 ARWB200LAS4 ARWB180LAS4 ARWB200LAS4 Hűtőközeg előre betöltött mennyisége kg 3.0 + 3.0 3.0 + 3.0 Csatlakoztatható beltéri egységek max. száma 61 64 kg 140 x 2 140 x 2 Nettó tömeg font 309 x 2 309 x 2 mm (755 × 997 × 500) x 2 (755 × 997 × 500) x 2 Méretek (szél. x mag. x mély.) Coll (29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 2 (29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 2 Folyadékvezeték mm (coll) 19.05(3/4) 19.05(3/4) Kisnyomású mm (coll) Hűtőközeg 41.3(1-5/8) 41.3(1-5/8) gázvezeték csatlakozócsövei Nagy nyomású mm (coll) 34.9(1-3/8) 34.9(1-3/8) gázvezeték Bemenet mm PT40(Internal thread) PT40(Internal thread) Vízcsatlakozó Kimenet mm PT40(Internal thread) PT40(Internal thread) csövek Cseppvíz csatlakozás mm PT20(External thread) PT20(External thread) 10°C ~ 45°C(50°F ~ 113°F) 10°C ~ 45°C(50°F ~ 113°F) Hőm. tartomány, Hűtés primer víz hálózat Fűtés -5°C ~ 45°C(23°F ~ 113°F) -5°C ~ 45°C(23°F ~ 113°F) Készülék Rendszer teljesítmény (HP) Kombinált egység Típus Független egység Hűtőközeg előre betöltött mennyisége kg Csatlakoztatható beltéri egységek max. száma kg Nettó tömeg font mm Méretek (szél. x mag. x mély.) Coll Folyadékvezeték mm (coll) Kisnyomású mm (coll) Hűtőközeg gázvezeték csatlakozócsövei Nagy nyomású mm (coll) gázvezeték Bemenet mm Vízcsatlakozó Kimenet mm csövek Cseppvíz csatlakozás mm Hőm. tartomány, Hűtés primer víz hálózat Fűtés 3 egység 42 44 46 ARWB420LAS4 ARWB440LAS4 ARWB460LAS4 ARWB200LAS4 ARWB200LAS4 ARWB200LAS4 ARWB120LAS4 ARWB120LAS4 ARWB140LAS4 ARWB100LAS4 ARWB120LAS4 ARWB120LAS4 3.0 + 5.8 + 5.8 3.0 + 5.8 + 5.8 3.0 + 5.8 + 5.8 64 64 64 (140 x 1) + (127 x 2) (140 x 1) + (127 x 2) (140 x 1) + (127 x 2) (309 x 1) + (280 x 2) (309 x 1) + (280 x 2) (309 x 1) + (280 x 2) (755 × 997 × 500) x 3 (755 × 997 × 500) x 3 (755 × 997 × 500) x 3 (29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 3 (29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 3 (29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 3 19.05(3/4) 19.05(3/4) 19.05(3/4) 41.3(1-5/8) 41.3(1-5/8) 41.3(1-5/8) 34.9(1-3/8) 34.9(1-3/8) 34.9(1-3/8) PT40(Internal thread) PT40(Internal thread) PT20(External thread) 10°C ~ 45°C(50°F ~ 113°F) -5°C ~ 45°C(23°F ~ 113°F) PT40(Internal thread) PT40(Internal thread) PT20(External thread) 10°C ~ 45°C(50°F ~ 113°F) -5°C ~ 45°C(23°F ~ 113°F) PT40(Internal thread) PT40(Internal thread) PT20(External thread) 10°C ~ 45°C(50°F ~ 113°F) -5°C ~ 45°C(23°F ~ 113°F) 3 egység 48 50 52 ARWB500LAS4 ARWB520LAS4 ARWB480LAS4 ARWB200LAS4 ARWB200LAS4 ARWB200LAS4 ARWB140LAS4 ARWB160LAS4 ARWB180LAS4 ARWB140LAS4 ARWB140LAS4 ARWB140LAS4 3.0 + 5.8 + 5.8 3.0 + 3.0 + 5.8 3.0 + 3.0 + 5.8 64 64 64 (140 x 1) + (127 x 2) (140 x 2) + (127 x 1) (140 x 2) + (127 x 1) (309 x 1) + (280 x 2) (309 x 2) + (280 x 1) (309 x 2) + (280 x 1) (755 × 997 × 500) x 3 (755 × 997 × 500) x 3 (755 × 997 × 500) x 3 (29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 3 (29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 3 (29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 3 19.05(3/4) 19.05(3/4) 19.05(3/4) 41.3(1-5/8) 41.3(1-5/8) 41.3(1-5/8) 34.9(1-3/8) 34.9(1-3/8) 34.9(1-3/8) PT40(Internal thread) PT40(Internal thread) PT20(External thread) 10°C ~ 45°C(50°F ~ 113°F) -5°C ~ 45°C(23°F ~ 113°F) PT40(Internal thread) PT40(Internal thread) PT20(External thread) 10°C ~ 45°C(50°F ~ 113°F) -5°C ~ 45°C(23°F ~ 113°F) PT40(Internal thread) PT40(Internal thread) PT20(External thread) 10°C ~ 45°C(50°F ~ 113°F) -5°C ~ 45°C(23°F ~ 113°F) 3 egység 54 56 ARWB560LAS4 ARWB540LAS4 ARWB200LAS4 ARWB200LAS4 Típus Független egység ARWB200LAS4 ARWB180LAS4 ARWB140LAS4 ARWB180LAS4 Hűtőközeg előre betöltött mennyisége kg 3.0 + 3.0 + 3.0 3.0 + 3.0 + 5.8 Csatlakoztatható beltéri egységek max. száma 64 64 kg (140 x 2) + (127 x 1) 140 x 3 Nettó tömeg font 309 x 3 (309 x 2) + (280 x 1) (755 × 997 × 500) x 3 (755 × 997 × 500) x 3 mm Méretek (szél. x mag. x mély.) Coll (29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 3 (29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 3 19.05(3/4) 19.05(3/4) Folyadékvezeték mm (coll) Kisnyomású mm (coll) Hűtőközeg 41.3(1-5/8) 41.3(1-5/8) gázvezeték csatlakozócsövei Nagy nyomású mm (coll) 34.9(1-3/8) 34.9(1-3/8) gázvezeték PT40(Internal thread) PT40(Internal thread) Bemenet mm Vízcsatlakozó PT40(Internal thread) PT40(Internal thread) Kimenet mm csövek PT20(External thread) PT20(External thread) Cseppvíz csatlakozás mm 10°C ~ 45°C(50°F ~ 113°F) 10°C ~ 45°C(50°F ~ 113°F) Hőm. tartomány, Hűtés -5°C ~ 45°C(23°F ~ 113°F) -5°C ~ 45°C(23°F ~ 113°F) primer víz hálózat Fűtés 3 egység 58 60 ARWB580LAS4 ARWB600LAS4 ARWB200LAS4 ARWB200LAS4 Típus Független egység ARWB200LAS4 ARWB200LAS4 ARWB180LAS4 ARWB200LAS4 Hűtőközeg előre betöltött mennyisége kg 3.0 + 3.0 + 3.0 3.0 + 3.0 + 3.0 Csatlakoztatható beltéri egységek max. száma 64 64 kg 140 x 3 140 x 3 Nettó tömeg font 309 x 3 309 x 3 mm (755 × 997 × 500) x 3 (755 × 997 × 500) x 3 Méretek (szél. x mag. x mély.) Coll (29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 3 (29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 3 Folyadékvezeték mm (coll) 19.05(3/4) 19.05(3/4) Kisnyomású mm (coll) Hűtőközeg 41.3(1-5/8) 41.3(1-5/8) gázvezeték csatlakozócsövei Nagy nyomású mm (coll) 34.9(1-3/8) 34.9(1-3/8) gázvezeték Bemenet mm PT40(Internal thread) PT40(Internal thread) Vízcsatlakozó Kimenet mm PT40(Internal thread) PT40(Internal thread) csövek Cseppvíz csatlakozás mm PT20(External thread) PT20(External thread) 10°C ~ 45°C(50°F ~ 113°F) 10°C ~ 45°C(50°F ~ 113°F) Hőm. tartomány, Hűtés primer víz hálózat Fűtés -5°C ~ 45°C(23°F ~ 113°F) -5°C ~ 45°C(23°F ~ 113°F) Készülék Rendszer teljesítmény (HP) Kombinált egység Típus Független egység Hűtőközeg előre betöltött mennyisége kg Csatlakoztatható beltéri egységek max. száma kg Nettó tömeg font mm Méretek (szél. x mag. x mély.) Coll Folyadékvezeték mm (coll) Kisnyomású mm (coll) Hűtőközeg gázvezeték csatlakozócsövei Nagy nyomású mm (coll) gázvezeték Bemenet mm Vízcsatlakozó Kimenet mm csövek Cseppvíz csatlakozás mm Hőm. tartomány, Hűtés primer víz hálózat Fűtés 4 egység 62 64 66 ARWB620LAS4 ARWB640LAS4 ARWB660LAS4 ARWB200LAS4 ARWB200LAS4 ARWB200LAS4 ARWB200LAS4 ARWB200LAS4 ARWB200LAS4 ARWB120LAS4 ARWB120LAS4 ARWB140LAS4 ARWB100LAS4 ARWB120LAS4 ARWB120LAS4 3.0 + 3.0 + 5.8 + 5.8 3.0 + 3.0 + 5.8 + 5.8 3.0 + 3.0 + 5.8 + 5.8 64 64 64 (140 x 2) + (127 x 2) (140 x 2) + (127 x 2) (140 x 2) + (127 x 2) (309 x 2) + (280 x 2) (309 x 2) + (280 x 2) (309 x 2) + (280 x 2) (755 × 997 × 500) x 4 (755 × 997 × 500) x 4 (755 × 997 × 500) x 4 (29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 4 (29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 4 (29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 4 22.2(7/8) 22.2(7/8) 22.2(7/8) 44.5(1-3/4) 44.5(1-3/4) 53.98(2-1/8) 41.3(1-5/8) 41.3(1-5/8) 44.5(1-3/4) PT40(Internal thread) PT40(Internal thread) PT20(External thread) 10°C ~ 45°C(50°F ~ 113°F) -5°C ~ 45°C(23°F ~ 113°F) PT40(Internal thread) PT40(Internal thread) PT20(External thread) 10°C ~ 45°C(50°F ~ 114°F) -5°C ~ 45°C(23°F ~ 114°F) PT40(Internal thread) PT40(Internal thread) PT20(External thread) 10°C ~ 45°C(50°F ~ 115°F) -5°C ~ 45°C(23°F ~ 115°F) MAGYAR Hűtőközeg előre betöltött mennyisége kg Csatlakoztatható beltéri egységek max. száma kg Nettó tömeg font mm Méretek (szél. x mag. x mély.) Coll Folyadékvezeték mm (coll) Kisnyomású Hűtőközeg gázvezeték mm (coll) csatlakozócsövei Nagy nyomású gázvezeték mm (coll) Bemenet mm Vízcsatlakozó Kimenet mm csövek Cseppvíz csatlakozás mm Hőm. tartomány, Hűtés primer víz hálózat Fűtés 2 egység 28 30 32 ARWB280LAS4 ARWB300LAS4 ARWB320LAS4 ARWB160LAS4 ARWB180LAS4 ARWB140LAS4 ARWB140LAS4 ARWB140LAS4 ARWB140LAS4 3.0 + 5.8 3.0 + 5.8 5.8 + 5.8 45 49 52 127 x 2 (140 x 1) + (127 x 1) (140 x 1) + (127 x 1) (309 x 1) + (280 x 1) (309 x 1) + (280 x 1) 280 x 2 (755 × 997 × 500) x 2 (755 × 997 × 500) x 2 (755 × 997 × 500) x 2 (29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 2 (29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 2 (29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 2 19.05(3/4) 19.05(3/4) 19.05(3/4) 8 Készülék Rendszer teljesítmény (HP) Kombinált egység Típus Független egység MAGYAR Hűtőközeg előre betöltött mennyisége kg Csatlakoztatható beltéri egységek max. száma kg Nettó tömeg font mm Méretek (szél. x mag. x mély.) Coll Folyadékvezeték mm (coll) Kisnyomású mm (coll) Hűtőközeg gázvezeték csatlakozócsövei Nagy nyomású mm (coll) gázvezeték Bemenet mm Vízcsatlakozó Kimenet mm csövek Cseppvíz csatlakozás mm Hőm. tartomány, Hűtés primer víz hálózat Fűtés 4 egység 68 70 72 ARWB700LAS4 ARWB720LAS4 ARWB680LAS4 ARWB200LAS4 ARWB200LAS4 ARWB200LAS4 ARWB200LAS4 ARWB200LAS4 ARWB200LAS4 ARWB160LAS4 ARWB180LAS4 ARWB140LAS4 ARWB140LAS4 ARWB140LAS4 ARWB140LAS4 3.0 + 3.0 + 5.8 + 5.8 3.0 + 3.0 + 3.0 + 5.8 3.0 + 3.0 + 3.0 + 5.8 64 64 64 (140 x 2) + (127 x 2) (140 x 3) + (127 x 1) (140 x 3) + (127 x 1) (309 x 2) + (280 x 2) (309 x 3) + (280 x 1) (309 x 3) + (280 x 1) (755 × 997 × 500) x 4 (755 × 997 × 500) x 4 (755 × 997 × 500) x 4 (29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 4 (29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 4 (29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 4 22.2(7/8) 22.2(7/8) 22.2(7/8) 53.98(2-1/8) 53.98(2-1/8) 53.98(2-1/8) 44.5(1-3/4) 44.5(1-3/4) 44.5(1-3/4) PT40(Internal thread) PT40(Internal thread) PT20(External thread) 10°C ~ 45°C(50°F ~ 116°F) -5°C ~ 45°C(23°F ~ 116°F) PT40(Internal thread) PT40(Internal thread) PT20(External thread) 10°C ~ 45°C(50°F ~ 117°F) -5°C ~ 45°C(23°F ~ 117°F) PT40(Internal thread) PT40(Internal thread) PT20(External thread) 10°C ~ 45°C(50°F ~ 118°F) -5°C ~ 45°C(23°F ~ 118°F) Készülék Rendszer teljesítmény (HP) Kombinált egység 4 egység 74 76 ARWB760LAS4 ARWB740LAS4 ARWB200LAS4 ARWB200LAS4 Típus ARWB200LAS4 ARWB200LAS4 Független egység ARWB200LAS4 ARWB180LAS4 ARWB180LAS4 ARWB140LAS4 Hűtőközeg előre betöltött mennyisége kg 3.0 + 3.0 + 3.0 + 5.8 3.0 + 3.0 + 3.0 + 3.0 Csatlakoztatható beltéri egységek max. száma 64 64 kg (140 x 3) + (127 x 1) 140 x 4 Nettó tömeg font (309 x 3) + (280 x 1) 309 x 4 mm Méretek (755 × 997 × 500) x 4 (755 × 997 × 500) x 4 (szél. x mag. x mély.) Coll (29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 4 (29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 4 Folyadékvezeték mm (coll) 22.2(7/8) 22.2(7/8) Kisnyomású mm (coll) Hűtőközeg 53.98(2-1/8) 53.98(2-1/8) gázvezeték csatlakozócsövei Nagy nyomású mm (coll) 44.5(1-3/4) 44.5(1-3/4) gázvezeték Bemenet mm Vízcsatlakozó Kimenet mm csövek Cseppvíz csatlakozás mm Hőm. tartomány, Hűtés primer víz hálózat Fűtés PT40(Internal thread) PT40(Internal thread) PT20(External thread) 10°C ~ 45°C(50°F ~ 119°F) -5°C ~ 45°C(23°F ~ 119°F) PT40(Internal thread) PT40(Internal thread) PT20(External thread) 10°C ~ 45°C(50°F ~ 120°F) -5°C ~ 45°C(23°F ~ 120°F) Készülék Rendszer teljesítmény (HP) Kombinált egység 4 egység 78 80 ARWB780LAS4 ARWB800LAS4 ARWB200LAS4 ARWB200LAS4 Típus ARWB200LAS4 ARWB200LAS4 Független egység ARWB200LAS4 ARWB200LAS4 ARWB180LAS4 ARWB200LAS4 Hűtőközeg előre betöltött mennyisége kg 3.0 + 3.0 + 3.0 + 3.0 3.0 + 3.0 + 3.0 + 3.0 Csatlakoztatható beltéri egységek max. száma 64 64 kg 140 x 4 140 x 4 Nettó tömeg 309 x 4 309 x 4 font (755 × 997 × 500) x 4 (755 × 997 × 500) x 4 mm Méretek (szél. x mag. x mély.) Coll (29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 4 (29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 4 22.2(7/8) 22.2(7/8) Folyadékvezeték mm (coll) Kisnyomású mm (coll) Hűtőközeg 53.98(2-1/8) 53.98(2-1/8) gázvezeték csatlakozócsövei Nagy nyomású mm (coll) 44.5(1-3/4) 44.5(1-3/4) gázvezeték Bemenet mm Vízcsatlakozó Kimenet mm csövek Cseppvíz csatlakozás mm Hőm. tartomány, Hűtés primer víz hálózat Fűtés PT40(Internal thread) PT40(Internal thread) PT20(External thread) 10°C ~ 45°C(50°F ~ 121°F) -5°C ~ 45°C(23°F ~ 121°F) PT40(Internal thread) PT40(Internal thread) PT20(External thread) 10°C ~ 45°C(50°F ~ 122°F) -5°C ~ 45°C(23°F ~ 122°F) ALTERNATÍV HŰTŐKÖZEG R410A Az R410A hűtőközeg az R22-höz képest nagyobb üzemi nyomáson használható. Ezért minden anyagnak az R22-höz képest nagyobb nyomást kell bírnia és ezt a szerelés során figyelembe kell venni. Az R410A az R32 és R125 50:50 arányú azeotróp elegye, ennek köszönhetően az R410A ózonkárosító potenciálja (ODP) 0. ! VIGYÁZAT • A csövezeték falvastagságának meg kell felelnie a tervezett 3,8 MPa (38 bar) nyomásra vonatkozó helyi és nemzeti előírásoknak. • Mivel az R410A hűtőközeg keverék, a pótlást folyékony állapotban kell elvégezni. Gáz halmazállapotú hűtőközeg betöltése esetén az összetétele megváltozik és a rendszer nem fog megfelelően működni. • A hűtőfolyadék tartályát a robbanásveszély miatt ne tárolja közvetlen napsütésnek kitett helyen. • A nagy nyomású hűtőközeghez ne használjon nem jóváhagyott csövet. • A szükségesnél jobban ne hevítse fel a csöveket, mert kilágyulhatnak. • Kerülje el a helytelen szerelést, mert az R22-höz viszonyítva drága, és a gazdasági veszteség nagy lehet. A LEGJOBB HELY KIVÁLASZTÁSA A kültéri egység felszereléséhez olyan helyet válasszon, amely megfelel a következő feltételeknek: - Terhelhető legyen, hogy elbírja az egység súlyát. - Elegendő hely legyen a levegőáramláshoz és szervizhez. Ne szerelje fel az egységet olyan helyen, ahol éghető gázok keletkezhetnek, fordulhatnak elő, halmozódhatnak fel vagy szivároghatnak. - Ne szerelje fel olyan helyen, ahol gyakran használnak savas oldatokat és spray-t (kén). - A felszerelési helyen éghető gáz nem szivároghat. - Javasoljuk, hogy a kültéri egység felszerelési helyén a hőmérséklet 0~40 °C legyen. - Legyen elegendő hely a szereléshez és szervizhez (lásd szükséges szabad hely). - Ne használja a kültéri egységet olyan helyen, ahol olaj, gőz vagy kénes gáz fordulhat elő. - Külön gépteremben szerelje fel, ahol nem éri a kültéri levegő. Ha télen leállítja a készüléket, a vízellátásra vonatkozóan dolgozzon ki fagyvédelmi tervet. A készüléket úgy szerelje fel, hogy a gépterem zaja kívülről ne legyen hallható. - A gépterem padlózatának vízállónak kell lennie. - Vízelvezetés céljára a gépteremben vízelvezetést kell biztosítani. - A jobb elvezetés érdekében a padlózat lejtsen. - A beltéri egységet ne szerelje fel a következő helyeken. - Olyan helyen, ahol korrodáló hatású, pl. savas gáz van jelen. (A cső korróziója miatt szivároghat a hűtőközeg.) - Zavaró elektromágneses hullámokkal szennyezett helyen. (A vezérlés megzavarása miatt a rendszer rendellenesen működhet.) - Olyan helyen, ahol éghető gáz szivároghat. - Olyan helyen, ahol szénszálas anyag vagy éghető pára van. - Olyan helyen, ahol éghető anyag, pl. higító vagy benzin van. (A készülék mellett szivárgó gáz tüzet okozhat.) 9 ! VIGYÁZAT • A Multi V water készüléket ne szerelje fel kültéren. Mindig beltérben, pl. gépteremben szerelje fel. • Az inverter elektromos zavarást okozhat. A számítógépet, hi-fi berendezést stb. megfelelő távolságban használja. Az elektromos eszközöket a beltéri egység távvezérlőjétől legalább 3 m-re használja, ahol a zavaró hullámok már gyengébbek. A hálózati kábelt és a többi kábelt külön kábelcsatornában vezesse. 100 vagy több (szervizhozzáférés) 450more (szervizhozzáférés) (szervizhozzáférés) 124 481 7 4 5 61 419 (137) 30 60 128 A HR (hővissza nyerő) egység felszereléséhez a következő feltételeknek megfelelő helyet válasszon - Ne szerelje olyan helyre, ahol eső juthat bele, mert a HR csak beltérben használható. - Biztosítani kell a szervizhozzáférést. - A hűtőközeg vezeték hossza ne haladja meg a határértéket. - A felszerelési hely közelében ne legyen más hősugárzó berendezés. - A felszerelési helyen ne legyen fröccsenő olaj, permet, vagy nagyfrekvenciás zavar. - Az egységet olyan helyre szerelje fel, ahol az üzemelés zaja nem zavaró. (Kis térben felszerelve a zaj zavarhatja az üzleti tevékenységet.) - Olyan helyet válasszon, ahol a csőszerelés, cseppvíz elvezetés és elektromos kábelezés könnyen elvégezhető. 6 (Egység: mm) Leírás Az alkatrészek megnevezése Szám PRHR041/031 PRHR021 1 Kisnyomású gázvezeték- Ø28.58 forrasztott csatlakozási pont csatlakozás Ø22.2 forrasztott csatlakozás 2 Nagynyomású gázvezeték- Ø22.2 forrasztott csatlakozási pont csatlakozás Ø19.05 forrasztott csatlakozás Folyadékvezeték3 csatlakozási pont Ø15.88 forrasztott csatlakozás(PRHR041) Ø9.52 forrasztott Ø12.7 forrasztott csat- csatlakozás 345 lakozás(PRHR031) 1 2 450 3 4 Beltéri egység gázvezeték- Ø15.88 forrasztott csatlakozási pont csatlakozás Ø15.88 forrasztott csatlakozás 5 Beltéri egység folyadékvezeték- Ø9.52 forrasztott csatlakozási pont csatlakozás Ø9.52 forrasztott csatlakozás 6 Vezérlődoboz - - 7 Fém függesztő M10 vagy M8 M10 vagy M8 Vizsgálóajtó (szervizhozzáférés) ! 450 MEGJEGYZÉS 182 218 • Ügyeljen arra, hogy a szerelőajtót a vezérlődoboz felőli oldalon szerelje fel. • Szűkítők használata esetén a szervizhozzáférési helyet a szűkítő méretének megfelelően növelni kell. (174) 453 (174) 100 vagy több (szervizhozzáférés) 300 vagy több 300 vagy több (szervizhozzáférés) (szervizhozzáférés) MAGYAR 300more 10 Önálló telepítés Vízszabályozás Az egység felszerelése során vegye figyelembe a szervizelést, a bemenetet, a kimenetet, valamint biztosítsa a következő ábrák szerinti minimális szabad teret. : Szervizhozzáférési terület - Tartsa fenn a 10~45 °C közötti vízhőmérsékletet (forrás). Egyébként a rendszer leállhat. Hűtés esetén a bemenő víz névleges hőmérséklete 30 ℃, fűtés esetén pedig 20 ℃. - A víz sebességét megfelelően szabályozni kell. Egyébként a vízáramlás zajt okozhat, a cső vibrálhat, illetve a hőmérséklettől függően a cső összehúzódhat vagy kitágulhat. A táblázatban megadott méretű vízcsöveket használjon. - Az alábbi táblázat a vízforrás oldali csőátmérőit és a víz sebességét tartalmazza. Ha a víz sebessége nagy, megnő a keletkező levegőbuborékok száma. 20 VÍZSZABÁLYOZÁS Szervizhozzáférési terület (Elöl) 997 Készülék (Kültéri egység) 350 20 755 H-profil tartó 100 <Felülnézet> 100 A vízvezeték szerelési területe 500 100 (mérték egység: mm) 600 <Elölnézet> Közös / folyamatos telepítés Közös és folyamatos telepítés helyigénye a megfelelő légcsere és a személyközlekedés figyelembe vételével. : Szervizhozzáférési terület Készülék (Kültéri egység) Készülék (Kültéri egység) Készülék (Kültéri egység) Service area (Front) Service area (Front) Service area (Front) Service area (Front) 350 20 100 350 350 350 755 755 100 600 Készülék (Kültéri egység) 500 20 (mérték egység: mm) 755 100 755 100 <Felülnézet> * Ha a vízvezeték áthalad a készülék oldalán, a vízcső és a készülék oldala között biztosítson megfelelő szervizhozzáférési területet. Diameter (mm) Velocity range (m/s) < 50 0.6 ~ 1.2 50 ~ 100 1.2 ~ 2.1 100 < 2.1 ~ 2.7 - Ügyeljen a víz tisztaságának ellenőrzésére. Egyébként a készülék a vízcső korróziója miatt károsodhat. (Lásd: „Víztisztasági táblázat”.) - Ha a víz hőmérséklete nagyobb mint 40 °C, akkor érdemes korróziógátló anyagot hozzáadni. - A csövet, a szelepet és a mérőérzékelőt olyan helyen szerelje fel, ahol könnyen karbantartható. Ha szükséges, ürítés céljából alacsonyan szerelje fel a leeresztő szaelepet. - Ügyeljen arra, hogy levegő ne juthasson be. Ellenkező esetben a keringő víz sebessége változó lesz, a szivattyú hatásfoka csökken és a hálózat rezgésbe jöhet. Ezért a megfelelő helyeken szereljen fel légtelenítő szelepet. - Válasszon a következő fagyásgátló módszerek közül. Egyébként a cső télen eltörhet. A hőmérséklet csökkenése előtt a szivattyúval keringtesse a vizet. Bojlerrel tartsa fenn a normál hőmérsékletet. Ha hosszabb ideig nem üzemelteti a hűtőtornyot, engedje le belőle a vizet. Használjon fagyállót. (fagyálló használatakor állítsa át a kültéri egység vezérlésésnek DIPkapcsolóját.) A fagyálló hőmérséklet szerinti adagolását lásd a következő táblázatban. Fagyálló típusa Kétszintű telepítés Kétszintű telepítés helyigénye a megfelelő légcsere és a személyközlekedés figyelembe vételével. : Szervizhozzáférési terület 997 100 100 997 (mérték egység: mm) H-profil tartó <Elölnézet> 100 MAGYAR A FELSZERELÉSI HELY Fagyvédelem minimális hőmérséklete (°C) 0 -5 -10 -15 -20 -25 Etilénglikol (%) 0 12 20 30 - - Propilénglikol (%) 0 17 25 33 - - Metanol (%) 0 6 12 16 24 30 - A fagymentesítés mellett megváltozhat a vízrendszer nyomása és csökkenhet a készülék teljesítménye. - Ügyeljen arra, hogy zárt típusú hűtőtornyot használjon. Nyitott típusú hűtőtorony használata esetén egy második hőcserélővel tegye zárt rendszerré a vízellátó rendszert. Víztisztasági táblázat A víz sok idegen anyagot tartalmazhat, ami a kondenzátor és a vízcső korróziója miatt befolyásolja a készülék teljesítményét és élettartamát. (Az alábbi víztisztasági előírásoknak megfelelő vízforrást használjon.) Ha a hűtőtorony táplálására nem hálózati vizet használ, akkor ellenőrizni kell a víz tisztaságát. - Ha zárt típusú hűtőtornyot használ, a víztisztaságot a következő táblázat alapján kell beállítani. Ha a víz tisztasága nem felel meg a következő táblázatnak, a készülék teljesítménye csökkenhet és a készülék meghibásodhat. 11 Hatás Zárt típus Megnevezés Keringő víz Kiegészített víz Korrózió Vízkő Alap pH (25 °C) 7.0~8.0 7.0~8.0 O O Vezetőképesség [25 °C](mS/m) Klórion (mg CI-/l) 30 alatt 30 alatt O O 50 alatt 50 alatt O - Kénsav-ion (mg SO24-/l) 50 alatt 50 alatt O O 50 alatt 50 alatt - O 70 alatt 70 alatt - O Ca-keménység (mg CaCO3/l) 50 alatt 50 alatt - O Szilíciumion (mg SiO2/l) 30 alatt 30 alatt - O - Olyan helyre szerelje fel, amely elbírja a készülék súlyát és rezgését/zaját. - A kültéri egység alsó tartójának az egység lábai alatt legalább 100 mm szélesnek kell lennie. - A kültéri egység tartóinak minimális magassága 200 mm. - A rögzítőcsavarok becsavarási hossza legalább 75 mm legyen. Referencia Vas (mg Fe/l) 1.0 alatt 0.3 alatt O O Réz (mg Cu/l) 1.0 alatt 0.1 alatt O - O - Kén-ion (mg S2/l) Nem lehet érzékelhető Nem lehet érzékelhető + Ammónium-ion(mg NH4/l) 0.3 alatt 0.1 alatt O - Maradvány klór (mg Cl/l) 0.25 alatt 0.3 alatt O - Szabad széndioxid (mg CO2/l) 0.4 alatt 4.0 alatt O - Stabilitási index - - O O 0mm b 10 aláb Leg m 00m bb 1 á l a Leg Tájékoztatás • A korrózió és vízkő melletti “O” jelzés azt jelenti, hogy a fellépése valószínű. • Ha a víz hőmérséklete 40 °C vagy nagyobb, vagy a víz vassal érintkezik, akkor korrózió léphet fel. Ez korróziógátló adalékkal vagy légtelenítéssel hatékonyan megelőzhető. • Zárt típusú hűtőtorony használata esetén a hűtővíznek és a kiegészítő víznek meg kell felelnie a táblázatban a zárt típusra megadott vízminőségi kritériumnak. • A kiegészítő vizet és a vízellátást csapvízzel, ipari vízzel vagy kútvízzel lehet megoldani, kivéve a szűrt vizet, semleges vizet, lágy vizet stb. • A táblázat 15 tétele a korrózió és vízkő általános okozói közé tartozik. 0mm b 10 aláb Leg m 00m bb 1 á l a Leg Horgonycsavarok helye FELEMELÉS MÓDJA 755 - Ha a készüléket felemelve szállítja, a hordszíjakat vezesse át a készülék alatt és használja a két első és hátsó felfüggesztési pontot. 62 631 (Egység: mm) 62 - A hordszíjak 40°-os vagy kisebb szögben álljanak a készülékhez képest. 500 472 - A készüléket mindig négy ponton rögzített hordszíjjal szállítsa úgy, hogy a készüléket ne érhesse ütés. Tartókötél Horgonycsavar helye Alapozás a telepítéshez A 40° vagy kevesebb B Kötélrögzítő ! VIGYÁZAT Óvatosan szállítsa a készüléket. • Ha a készülék tömege 20 kg-nál nagyobb, akkor a szállításához egynél több személy szükséges. • Egyes termékek csomagolásához műanyag szalagokat alkalmaznak. Ezeket ne használja a szállításhoz, mert veszélyesek. • Csupasz kézzel ne érintse meg a hőcserélő ventilátorlapátjait. Ilyen esetben megvághatja a kezét. • A műanyagzacskókat tépje el és dobja ki úgy, hogy kisgyerekek ne játszhassanak velük. A műanyagzacskók a kisgyerekek megfulladását okozhatják. • A külső egységet mindig négy ponton rögzítve szállítsa. 3 ponton felemelve és szállítva a külső egység helyzete bizonytalan és leeshet. • Két, legalább 8 m hosszú hevedert használjon. • A sérülés elkerülése érdekében helyezzen rongyot vagy kartonpapírt azokra a pontokra, ahol a hevederek érintkeznek a készülékkel. • Az emelési pont a készülék súlypontja legyen. - A következő ábra szerint csavarokkal erősen rögzítse az egységet az alapozáshoz úgy, hogy földrengés vagy széllökés hatására se eshessen le. - Tartóalapnak használja a H-gerendát. - A talajban vagy falban rezgés keletkezhet, mivel a szerelés állapotától függően a rezgés átadódik a tartószerelvényeken keresztül. Ezért használjon rezgéscsillapító anyagokat (alátétet). (Az alátét 200 mm-nél hosszabb legyen.) Legalább 200 mm MAGYAR Savigény [pH 4,8] (mg SiO2/l) Teljes vízkeménység (mg SiO2/l) FELSZERELÉS 12 A sorja eltávolítása - Teljesen távolítsa el a csőből a cső vágásakor keletkezett sorját. - A sorja eltávolításakor a rézcső végét tartsa lefelé, hogy az kieshessen a csőből. Fogantyú Befogó Befogó Szorító -kengyel Csap "A" Rézcső 75 Szorítófogantyú Piros nyíl-jelzés 200 200 75 100 MAGYAR Ⓐ A sarkokat szilárdan rögzíteni kell. Egyébként a tartótámasz elhajolhat. Ⓑ M10 horgonycsavart használjon. Ⓒ A lehető legnagyobb felületen tegyen rezgéscsökkentő alátétet a kültéri egység és a tartóalap közé. Ⓓ Hely a csövek és a kábelek számára (alsó csövek és kábelek) Ⓔ H-gerenda tartó Ⓕ Betonalap Egység: mm Peremezés - A peremezést peremező szerszámmal, az ábrának megfelelően végezze. ! FIGYELEM • Olyan helyre szerelje fel, amely elbírja a kültéri egység súlyát. Ha a felerősítés nem elég erős, a készülék leeshet és személyi sérülést okozhat. • Olyan helyre szerelje fel, hogy erős szél vagy földrengés hatására ne eshessen le. Ha a felerősítés hibás, a kültéri egység leeshet és személyi sérülést okozhat. • Kérjük, a tartóalap készítése közben különösen ügyeljen a talaj teherbírására, a folyadékkimenet kezelésére (a kültéri egység működése közben kijövő folyadék kezelése), valamint a csövek és kábelek vezetésére. • A tartóalapba ne építsen csövet vagy tömlőt a folyadék elvezetésére. A folyadék elvezetésére használjon elvezető csatornát. A csőben vagy tömlőben megfagyhat a folyadék és a folyadékelvezetés megszűnhet. Cső Beltéri egység [kW(Btu/h)] <5.6(19,100) <16.0(54,600) <22.4(76,400) Gáz 1/2" 5/8" 3/4" "A" Folyadék 1/4" 3/8" 3/8" Gáz 0.5~0.8 0.8~1.0 1.0~1.3 Folyadék 0~0.5 0.5~0.8 0.5~0.8 A rézcsövet a következő táblázat méreteinek megfelelően csőfogóval vagy csősatuval erősen fogja meg. Ellenőrzés - Az elkészült peremezést hasonlítsa össze a következő ábrával. - Ha a peremezés hibás, vágja le a peremezett részt és ismételje meg a peremezést. Körben sima Belül fényes és karcmentes = Helytelen peremezés = ! VIGYÁZAT Ferde • A csavarok rögzítése előtt a kültéri egység aljáról távolítsa el a raklapot (fa alátétet). Ellenkező esetben a kültéri egység rögzítése bizonytalan lehet, a hőcserélő befagyhat, emiatt a készülék nem megfelelően működhet. • A hegesztés előtt a kültéri egység aljáról távolítsa el a raklapot (fa alátétet). Ha a raklapot (fa alátétet) nem távolítják el, a hegesztés során tűzveszély keletkezhet. Pallet(Wood Support) - Remove before Installation A csövezés előkészítése Vágja méretre a csöveket és a kábelt. E - Használja a kiegészítő csövezési készletet, vagy a helyben vásárolt csöveket. - Mérje le a beltéri és a kültéri egység közötti távolságot. - A csöveket a mért távolságnál kissé hosszabbra vágja le. - A kábelt a cső hosszánál 1,5 m-rel hosszabbra vágja le. Cső Tágítószerszám 90° Sérült felület Repedt Egyenetlen vastagság Peremezés alakja és a hollandi anya meghúzási nyomatéka Figyelmeztetések a csövek csatlakoztatásával kapcsolatban - A peremezési méretekkel kapcsolatban lásd a következő táblázatot. - A hollandi anyák csatlakoztatásakor a peremezett csővég belsejét és külsejét kenje be hűtőgépolajjal, és először három-négy fordulattal csavarja fel az anyát. (Észterolajat vagy éterolajat használjon.) - A meghúzási nyomatékot lásd a következő táblázatban (túl nagy nyomaték esetén a peremezés megrepedhet). - Az összes cső csatlakoztatása után nitrogéngázzal végezzen szivárgás-ellenőrzést. Cső mérete Meghúzási nyomaték (Nm) A(mm) Peremezés alakja Ø9.52 38±4 12.8-13.2 90° ±2 Ø12.7 55±6 16.2-16.6 Ø15.88 75±7 19.3-19.7 A 45 ± ° 2 R=0.4~0.8 A gázszivárgás fő oka a helytelen peremezés. Az alábbi eljárás szerint megfelelően végezze el a peremezést. Rézcső Körben egyenletes hossz Ferde Egyenetlen Durva Mutasson lefelé ! VIGYÁZAT • A szervizcsatlakozóhoz mindig feltöltő tömlőt használjon. • A kupak megszorítása után ellenőrizze, hogy a hűtőközeg nem szivárog-e. • A hollandi anya meglazításához két csavarkulcsot használjon. A csövek csatlakoztatásakor mindig egy villáskulcsot és egy nyomatékkulcsot használjon. Összekötő • Hollandi anya csatlakoztatásakor a peremezést (kívül és belül) kenje be R410A (PVE) olajjal, majd 3-4 fordulattal kézzel rögzítse az anyát. 13 3 Standard EPDM hűtőcső-hőszigetelő anyag vastagsága. Az elzárószelep megnyitása 1 Vegye le a kupakot és a villáskulccsal fordítsa balra az elzárószele- Légkondicionált helyiség pet. Kategória 2 Ütközésig fordítsa el. Az elzárószelepet ne túl nagy erővel fordítsa el. Ekkor a szeleptest eltörhet, mert a szelep nem hátsó szelepülésű. Mindig a speciális szerszámot használja. 2. megjegyzés) 3. megjegyzés) 4. megjegyzés) Általános hely Speciális hely Általános hely Kedvezőtlen hely t9 felett t9 felett t9 felett t9 felett t13 felett t13 felett t13 felett t13 felett t19 felett t19 felett Ø6.35 Ø9.52 Ø12.7 felett Ø9.52 Az elzárószelep zárása Ø12.7 1 Vegye le a kupakot és a villáskulccsal fordítsa jobbra az elzárószele- Ø15.88 pet. t13 felett Ø19.05 2 Úgy szorítsa meg az elzárószelepet, hogy a szár érintkezzen a szeleptest tömítésével. Ø22.22 3 Biztonságosan szorítsa meg a zárókupakot. Gázcső * A meghúzási nyomatékot lásd a következő táblázatban. t25 felett Ø25.4 Ø28.58 Meghúzási nyomaték Ø31.75 Ø34.9 Meghúzási nyomaték Nm (zárás jobbra forgatva) Szár (szeleptest) Elzárószelep mérete Zárva Ø6.35 Ø9.52 6.0±0.6 Ø12.7 10.0±1.0 Ø15.88 12.0±1.2 Ø19.05 14.0±1.4 Ø22.2 Ø25.4 Nyitva Kupak Szerviz- Hol- A készülékhez csatla- landi csatlakoztatott Hatszögű (szelepfedél) kozó anya gázcsövezés csavarkulcs 16±2 17.6±2.0 38±4 20.0±2.0 30.0±3.0 t25 felett t25 felett Ø38.1 4mm 5.0±0.0 t19 felett 5mm 25.0±2.5 8mm 55±6 12.7±2 75±7 - 110±10 - 25±3 A készülékhez csatlakoztatott gázcsövezés 1 Használja a hűtőcsövezés hőszigetelő anyagát, amelynek kiváló hőállósága van (120 °C felett). 2 Óvintézkedések erősen párás környezetben: A légkondicionálót a “ISO standard feltételek párával” előírásai szerint tesztelték és hibátlannak találták. Ha azonban hosszú ideig erősen párás környezetben működik (harmatpont: több mint 23 °C), akkor vízcseppek hullhatnak belőle. Ilyen esetben a következő eljárással növelje a hőszigetelő anyag mennyiségét: - A szükséges hőszigetelő anyag... EPDM (etilén-propilén-dién-metilén)-hőellenállás nagyobb mint 120 °C. - Nagyon párás környezetben 10 mm-nél vastagabb szigetelést használjon. Rögzítő szalag (tartozék) Hűtőcsövezés Beltéri egység Hőszigetelés (tartozék) Ø44.45 1. megjegyzés) Általános hely Ha a cső abban a helyiségben fut, ahol a beltéri egység üzemel. - Lakás, osztályterem, iroda, áruház, kórház, irodaház stb. 2. megjegyzés) Speciális hely 1 Ha a helyiség légkondicionált, de a magas mennyezet miatt nagy a hőmérséklet/pártartalom ingadozása. - Templom, előadóterem, színház, szállodai előtér stb. 2 Ha a helyiség légkondicionált, de a mennyezet burkolatán nagy a hőmérséklet/pártartalom ingadozása. - Fürdőszoba/úszómedence, uszodai öltöző stb. (Tetőmennyezetes, szendvicstetős épület.) 3. megjegyzés) Általános hely: Ha a cső nem abban a helyiségben fut, ahol a beltéri egység üzemel. - Folyosó stb. (hálóterem, iskola, irodaház) 4. megjegyzés) Kedvezőtlen hely: Ha a következő 1. és 2. feltétel teljesül. 1 Ha a cső nem abban a helyiségben fut, ahol a beltéri egység üzemel. 2 Ha a helyi páratartalom magas, és a cső nyomvonalán nincs levegőáramlás. - Ha a kültéri egységet a kültéri csőtálcán szereli fel, vagy olyan helyen, ahol fagyveszély van, a 13t alkalmazása szükséges. - Ha nem biztos a hőszigetelő anyag megválasztásában, egyeztessen a műszaki ellenőrrel vagy a vezetőséggel. - A szigetelőanyag fent megadott vastagsága 0,088 W/m°C hővezetési tényező feltételezésével adódik. Csőanyagok és tárolási módok A cső falának a megadott vastagságúnak kell lennie és a lehető legkevésbé legyen szennyezett. A tárolás során óvatosan kell kezelni a csöveket, hogy ne törhessenek el, ne deformálódhassanak és ne sérüljenek meg. A csövekbe ne kerüljön szennyeződés, pl. por, nedvesség. MAGYAR 3 Biztonságosan szorítsa meg a zárókupakot. Folyadékcső Non-air conditioned location 1. megjegyzés) 14 HŰTŐCSÖVEZÉS A hűtőcsövezés három alapelve Tisztaság Légmentes zárás A belsejében nem lehet nedvesség. A cső belsejében nem lehet por. Nincs hűtőfolyadékszivárgás. Por Nedvesség - A hűtőközeg jelentős hidrolízise. - A hűtőolaj minőségromlása. - Kompresszor hibás szigetelése. - Ne hűtse-melegítse. - EEV, kapilláris eltömődése. - Nem lehet nedvesség a csőben. - A csatlakoztatás befejeződéséig szigorúan ellenőrizni kell a csövezés bemenetét. - Esőben ne végezze a csövezést. Javítás - A csőbemenet oldalt vagy alul legyen. - A csővágás után a sorja eltávolításakor a csőbemenet lefelé álljon. - A falátvezetéskor a csőbemenetre kupakot kell tenni. - A hűtőolaj minőségromlása. - Kompresszor hibás szigetelése. - Ne hűtse-melegítse. - EEV, kapilláris eltömődése. Szivárgás - Gázkimaradások. - A hűtőolaj minőségromlása. - Kompresszor rossz szigetelése. - Ne hűtse-melegítse. ! FIGYELEM Tűz vagy láng használatakor különösen ügyeljen arra, hogy a hűtőgáz (R410A) ne szivárogjon. Ha a hűtőgáz nyílt lánggal (pl. gáztűzhely) érintkezik, felbomlik és mérgező gáz keletkezik, ami gázmérgezést okozhat. Szellőzetlen helyiségben ne forrasszon. A hűtőcsövezés befejezése után mindig ellenőrizze a gázszivárgást. Figyelmeztetések a csőcsatlakoztatással/szelepműködtetéssel kapcsolatban A nyitott állapotot az jelenti, ha a cső és a szelepkar egy vonalban van. - A csőben nem lehet por. - A csatlakoztatás befejeződéséig szigorúan ellenőrizni kell a csövezés bemenetét. - A csőbemenet oldalt vagy alul legyen. - A csővágás után a sorja eltávolításakor a csőbemenet lefelé álljon. - A falátvezetéskor a csőbemenetre kupakot kell tenni. - Légzárónak kell lennie. - A szabványoknak megfelelő keményforrasztás. - A szabványoknak megfelelő peremezés. - A szabványoknak megfelelő hollandi anyás csatlakozások. A csövet és a szelepet vágja a megfelelő hosszúságúra. (Ne legyen rövidebb, mint 70 mm.) ZÁRVA NYITVA ! FIGYELEM A munka befejezése után biztonságosan szorítsa meg a szervizcsatlakozókat és a kupakokat úgy, hogy a gáz ne szivárogjon. Nitrogén-helyettesítéses módszer Hegesztés, mert a nitrogénhelyettesítés nélküli hegesztés során nagy mennyiségű oxidréteg keletkezik a cső belsejében. Az oxidréteget az EEV, kapilláris eltömődése, az akkumulátor olajzófurata, a kopresszor olajszivattyújának beszívónyílása okozza. Ez megakadályozza a kompresszor rendes működését. A probléma megelőzése érdekében a hegesztés előtt a levegőt nitrogéngázzal kell kicserélni. Erre a vízcsövezés hegesztésekor van szükség. Szabályozó Hegesztési pont Nitrogéngáz: betáplálási nyomás kisebb mint 0,02 MPa Oxidréteg Megjegyzés) Ne torlaszolja el a kilépő oldalt. Ha a cső belsejének nyomása nagyobb a légköri nyomásnál, akkor, tűlyuk keletkezik és ez szivárgást okozhat. Tekercselés (Nem tartalmazhat levegőt) Segédszelep Nitrogen MAGYAR Megnevezés Hiba oka Szárítás ! VIGYÁZAT • Mindig nitrogént használjon (ne oxigént, széndioxidot vagy Chevron gázt): A folyékony nitrogén nyomása 0,02 MPa Oxigén – gyorsítja a hűtőolaj oxidatív romlását. Mivel gyúlékony, a széndioxid használata szigorúan tilos – rontja a Chevron gáz szárítási jellemzőit – közvetlen lánggal érintkezve mérgező gáz keletkezik. • Mindig használjon nyomáscsökkentő szelepet. • Ne használjon kereskedelemben kapható antioxidánst. A visszamaradó anyag az opxidlerakódás. Valóban, az antioxidánsokban található alkohol oxidációja során keletkező szerves savak hangyaboly-korróziót okoznak (okok: szerves sav + alkohol + réz + víz + hőmérséklet). Golyósszelep Könyök Golyósszelep (gázcső) (folyadékcső) ① Csőcsatlakozás (segédcsövek): A szervizszelepbe nitrogént fújva biztonságosan végezze a forrasztást. (Kimeneti nyomás: 0,02 MPa vagy kevesebb.) ② Kupak: Távolítsa el a kupakokat és működtető szelepet stb. A munka elvégzése után mindig csavarozza vissza a kupakokat (szelepkupak meghúzási nyomatéka: 25 Nm (250 kg-cm) vagy nagyobb). (Ne távolítsa el a csatlakozó belső részét.) ③ Szervizcsatlakozó: A szervizcsatlakozó használatával ürítse le a hűtőcsövezést (vákuum) és töltse fel hűtőközeggel. A munka elvégzése után mindig csavarozza vissza a kupakokat (szervizkupak meghúzási nyomatéka: 14 Nm (140 kg-cm) vagy nagyobb). ④ Folyadékcső ⑤ Gázcső ⑥ Könyökcsatlakozó (helyben kell beszerezni) h A cső csatlakoztatásához vegye le az előlapot. h A csatlakoztatás előtt a csöveket (folyadékcső, kis- és nagy nyomású gázcső) ellenőrizni kell. Folyadékcső Liquid pipe Kisnyomású Gas pipegázcső Nagy nyomású gázcső 15 Kültéri egységek csatlakoztatása Kültéri egységek A B (Master) (Slave1) Típus Folyadékcső Kisnyomású gázcső A 2 Unit ARCNN21 334 281 I.D.15.88 I.D.28.58 111 I.D.22.2 I.D.31.8 I.D.34.9 I.D.15.88 I.D.12.7 I.D.9.52 I.D.19.05 B C (Slave1) (Slave2) I.D.15.88 I.D.15.88 I.D.12.7 341 298 416 408 334 281 I.D.28.58 ARCNN31 I.D.34.9 I.D.41.3 I.D.41.3 111 83 I.D.19.05 I.D.22.2 I.D.19.05 O.D.34.9 B (Slave1) C Gázcső 130 415 375 D 111 I.D.28.58 I.D.15.88 I.D.12.7 I.D.28.58 A I.D.22.2 I.D.41.3 I.D.38.1 O.D.34.9 125 (Master) I.D.28.58 I.D.31.8 I.D.34.9 A HR egységre 3 cső érkezik a kültéri egységtől: folyadékcső, kisnyomású gázcső és nagynyomású gázcső, a csövön áthaladó hűtőközeg állapotának függvényében. A kültéri egységtől 3 csövet kell a HR egységre csatlakoztatni. A beltéri egység és a HR egység összekötéséhez a HR egység folyadék- és gázcsövét is a beltéri egységre kell csatlakoztatni. Ebben az esetben először a HR egység 1. csatalakozójával kezdje a csövezést (a szám a HR egység csatlakozóinál látható). A beltéri egységnél használjon kiegészítő peremezést. Folyadékcső 341 298 334 281 (Slave2) (Slave3) 4 Unit C ARCNN41 HR egység I.D.44.48 I.D.53.98 I.D.41.3 134 I.D.19.05 I.D.22.2 I.D.19.05 83 I.D.34.9 I.D.41.3 Kisnyomású gázcső 111 I.D.25.4 O.D.22.2 I.D.41.3 O.D.34.9 I.D.15.88 I.D.12.7 I.D.28.58 C Folyadékcső 3 4 1 2 I.D.28.58 80 Gázcső 125 * A kültéri egységek közötti elágazást úgy szerelje fel, hogy a kimenő cső a felülettel párhuzamos legyen. Y elágazó Max. +/- 10 A B A To outside unit B To branch piping or indoor unit Lefelé néző Nagy nyomású gázcső Folyadékcső ! VIGYÁZAT A HR egység és a beltéri egységek összekötését mindig sorban, az 1. számúval kezdve végezze. Pl.) 3 beltéri egység telepítése esetén: 1., 2., 3. (O), 1., 2., 4. (X), 1., 3., 4. (X), 2., 3., 4. (X). Az A pontból a nyíl irányában nézve Felfelé néző HR egység típusa A HR egységet a telepítendő beltéri egységek számának megfelelően kell megválasztani. A HR egységeknek a csatlakoztatható beltéri egységek számának megfelelően 3 típusuk van. Pl.) 6 beltéri egység telepítése 4 elágazásos HR egységből és 2 elágazásos HR egységből áll. Max. ±3° Max. ±3° ! VIGYÁZAT 1 Ha a kültéri egységek között függőlegesen szereli fel az elágazó csövet, akkor a két kültéri egység között egyenetlen lehet a hűtőfolyadék eloszlása, ezért a kompresszor károsodhat vagy a teljesítménye csökkenhet. 2 1 PRHR021 (2 elágazás) A HR egység telepítési eljárása 2 3 PRHR031 (3 elágazás) 3 4 1 2 1 A furatba illesztett horgonytiplivel rögzítse a függesztőcsavart. 2 A függesztőcsavarra a bal oldali ábra szerint helyezzen egy hatlapú anyát és egy lapos alátétet (helyben kell beszerezni), majd a fő egységet akassza a fém tartóra. 3 Vízmértékkel állítsa vízszintbe a készüléket és szorítsa meg a hatlapú anyát. * A készülék dőlése előre-hátra és jobb-bal irányban legfeljebb ±5° lehet. 4 A készüléket a mennyezetre függesztve kell felszerelni és az A oldalnak felfelé kell néznie. 5 Az ábra szerint teljesen szigetelje a nem használt csöveket. PRHR041 (4 elágazás) HR egység csatlakoztatás módja (nagy légcsatornázható beltéri esetén: ARNU76GB8-, ARNU96GB8-) B5/B8 sorozat telepítése esetén a közösítési módszert kell használni. Ennek során egy HR egység két szomszédos kimenete Y elágazó csővel összekötve egy beltéri egységre csatlakozik. 1. HR egység 2. HR egység Hatlapú anya (M10 vagy M8) A Hanger Fém függesztő metal Lapos Flat washer alátét (M10) Függesztőcsavar (M10 vagy M8) 1 Szigetelés 2 3 B8 BG (96k) (28k) 4 1 2 3 BH B8 (21k) (76k) 4 MAGYAR I.D.12.7 70 130 3 Unit 83 I.D.19.05 I.D.19.05 I.D.22.2 O.D.19.05 I.D.28.58 A 83 I.D.22.2 I.D.41.3 I.D.38.1 O.D.34.9 (Master) Nagy nyomású gázcső 331 314 416 408 I.D.28.58 A kültéri készülék, HR készülék és beltéri készülék hűtőcsövének felszerelése 16 VIGYÁZAT 1 A hűtőközeg vezetékhez a következő anyagokat használja. Folyadékcső 3 4 1 2 Kisnyomású gázcső Nagy nyomású gázcső MAGYAR Gázcső Ø 15,88 (5/8) Folyadékcső Ø 9,52 (3/8) Keményforrasztás Vegye le a forrasztott vég kupakját. HR egység PRHR021 PRHR031 PRHR041 Kisnyomású gázcső Ø22.2 Ø28.58 Ø28.58 Nagy nyomású gázcső Ø19.05 Ø22.2 Ø22.2 Folyadékcső Ø9.52 Ø12.7 Ø15.88 - Anyag: Varrat nélküli foszforizált oxidmentes réz cső. - Falvastagság: Meg kell felelnie a tervezett 3,8 MPa nyomásra vonatkozó helyi és nemzeti előírásoknak. A következő táblázatban szereplő minimális falvastagságokat javasoljuk. Külső átmérő 6.35 9.52 12.7 15.88 19.05 22.2 25.4 28.58 31.8 34.9 38.1 41.3 44.45 53.98 [mm] Minimális fal0.8 0.8 0.8 0.99 0.99 0.99 0.99 0.99 1.1 1.21 1.35 1.43 1.55 2.1 vastagság [mm] 2 A kereskedelemben kapható csövekben gyakran por és más anyagok találhatók. A csöveket száraz inert gázzal mindig fúvassa tisztára. 3 Ügyeljen arra, hogy szerelés közben a csövekbe ne kerüljön por, víz vagy más szennyeződés. 4 A csőhajlítások száma a lehető legkisebb legyen, a hajlítási sugár pedig a lehető legnagyobb. Zónavezérlés telepítése A HR egység egy csatlakozójára több beltéri egységet lehet csatlakoztatni. 5 Mindig a következőkben bemutatott, külön megvásárolható csőelágaztató készletet használja. Osztóidom egység Y elágazó HR egység ARBLB01621, ARBLB03321, ARBLB07121, ARBLB14521, ARBLB23220 HR egység Tömítés/szigetelés Zónavezérlés 1. csoport Zónavezérlés 2. csoport (Max. 8 beltéri egység) (Max. 8 beltéri egység) Vezérelt átváltás Automatikus átváltás Vezérelt átváltás ! FIGYELEM • A HR egység elágazó csöve max. 14,1 kW hűtési kapacitású beltéri egységet enged meg. (maximális kiépítés esetén max. 14,1 kW (48 kBtu/óra)) • Az egy PRHR041 HR egységre csatlakoztatható beltéri egységek összteljesítménye 56,4 kW (192 kBtu/óra) lehet. • Az egy PRHR041 HR egységre legfeljebb 32 beltéri egységet lehet csatlakoztatni. (A HR egységek elágazó csöveire egyenként legfeljebb 8 beltéri egységet lehet csatlakoztatni.) • A zónázott csoportokban az „automatikus átváltás” és az „üzemmód megszakítása” funkció nem használható. • Ha egyes beltéri készülékek hűtés (fűtés) üzemmódban vannak, akkor a többi beltéri egység a zónacsoportban nem váltanak át fűtés (hűtés) üzemmódra 4-es elágazó 7-es elágazó 10-es elágazó ARBL054 ARBL057 ARBL1010 ARBL104 ARBL107 ARBL2010 6 Ha a hűtőközeg csövezés elágazó csöveinek átmérője eltérő, csővágóval vágja le a csatlakozó részt és használjon adaptert a különböző átmérők csatlakoztatásához. 7 Mindig tartsa szem előtt a hűtőközeg csőhálózatra vonatkozó korlátozásokat (pl. névleges hosszúság, magasságkülönbség, csőátmérő). Ellenkező esetben a berendezés meghibásodhat vagy a hűtési/fűtési teljesítménye csökkenhet. 8 Az osztó idom után újabb elágazás nem használható. (Ezeket jelöli.) A A B [Szűkítő elemek a beltéri készülékhez és HR készülékhez] (mérték gység: mm) Típusok Beltéri egység szűkítő Gázcső Folyadékcső Magas nyomás Alacsony nyomás 9 A Multi V leáll, pl. túl sok vagy túl kevés hűtőközegtöltet esetén. – OD9.52(3/8) Ø6.35(1/4) OD15.88(5/8) OD19.05(3/4) Ø15.88(5/8) Ø12.7(1/2) PRHR021A Ø12.7(1/2) OD22.2(7/8) Ø19.05(3/4) Ø15.88(5/8) OD9.52(3/8) Ø6.35(1/4) OD12.7(1/2) HR egység szűkítő PRHR031A/ PRHR041A Ø9.52(3/8) OD22.2(7/8) Ø19.05(3/4) Ø15.88(5/8) OD15.88(5/8) Ø12.7(1/2) Ⓐ Kültéri egységhez Ⓑ Szigetelt cső hálózat OD15.88(5/8) Ø12.7(1/2) OD28.58(1-1/8) Ø22.2(7/8) Ø19.05(3/4) Ø9.52(3/8) OD15.88(5/8) Ø12.7(1/2) OD19.05(3/4) Ø15.88(5/8) Ilyen esetben mindig megfelelően töltse fel hűtőközeggel a készüléket. Szervizelés során mindig ellenőrizze a csövezés hosszára és a hűtőközeg mennyiségére vonatkozó megjegyzéseket. 10 Soha ne alkalmazzon leszivattyúzást. Ez nem csak a kompresszort teszi tönkre, hanem a teljesítményt is csökkenti. 11 A légtelenítéshez ne hűtőközeget használjon. A légtelenítéshez mindig vákuumszivattyút használjon. 12 Mindig megfelelően szigetelje a csövezést. A nem megfelelő szigetelés csökkenti a hűtési/fűtési teljesítményt, páralecsapódást és kondenzátum-csöpögést, illetve más hasonló problémákat okoz. 13 A hűtőcsövezés csatlakoztatása során a kültéri egységek szervizszelepei legyenek teljesen zárva (gyári beállítás) és addig ne használja őket, amíg a kültéri és a beltéri egységek csövezése el nem készül, a hűtőközeg szivárgásvizsgálatát el nem végezte és a csöveket nem légtelenítette. 17 14 Az elemek forrasztásához mindig nem oxidáló forraszanyagot használjon, ne használjon folyastószert. Ellenkező esetben az oxidált réteg dugulást okozhat, a kompresszor megrongálódhat és a folyastószer káros lehet a rézvezetékre és a hűtőközeg olajra. Csővastagság Nyírási feszültség Szakítófeszültség ! FIGYELEM A légkondicionáló felszerelésekor vagy áthelyezésekor mindig végezzen teljes vákumolást és töltse újra a hűtőközeget. • Ha az eredeti hűtőközeghez más hűtőközeg vagy levegő keveredik, a hűtőkör helytelenül működhet és a készülék meghibásodhat. • Az elágazás után csatlakoztatott beltéri egység teljes kapacitásához méretezett hűtőcső átmérőjének kiválasztása után a beltéri egység és a csövezés átmérőjének megfelelő elágazó csőkészletet használjon. inch 1/2 3/4 1 1 1/4 1 1/2 2 (kN) 3.5 12 11.2 14.5 16.5 21.5 (kgf) 350 1200 1120 1450 1.7 2.2 (kN) 2.5 2.5 4 6.5 9.5 13.5 (kgf) 250 250 400 650 0.95 1.4 20 20 45 87.5 155 255 23 2 4.5 8.75 16 26 Nyomaték (N.m) 5 115 155 265 350 600 (kgf.m) 3.5 11.5 15.5 26.5 35.5 61 Vízcső kimenete Vízcső csatlakoztatása Vízcső bemenete VÍZCSŐ FELSZERELÉSE A vízcsőrendszer rajza - A készülék vízcsöveinek belső víznyomás-állósága 1,98 MPa. - Ahol a vízcső a beltérbe jut, alkalmazzon hőszigetelést, hogy a vízcső külső oldalán ne keletkezhessenek vízcseppek. - Az elvezető cső átmérője legyen azonos a készülék csőcsonkjáéval, vagy annál nagyobb. Az elvezető csőbe mindig szereljen vízcsapdát úgy, hogy a víz ne folyhasson vissza. - A vízcső bemeneténél mindig szereljen fel szűrőt (50 vagy több szemű). (Ha a vízcső-rendszerbe szennyeződés, rozsda, szemét kerül, akkor ezek dugulást okozhatnak ami zavart okoz a készülék működésében.) Ha elzárószelepet használ, a kültéri egységgel együttműködve csökkentheti a szivattyú energiafogyasztását azzal, hogy ha a kültéri egység nem működik, elzárja a vízellátást. Ha szükséges, válassza ki a megfelelő szelepet és szerelje fel a telepítési helyen. - A vízcső bemeneténél és kimeneténél szereljen fel hőmérőt és nyomásmérőt. - A rugalmas csatlakozó felszerelésével megelőzhető a csövek rezgése miatti szivárgás. - A szervizcsatlakozó a hőcserélő tisztítását segíti a vízcső minden bemeneténél és kimeneténél. - A vízcső-rendszer összetevőit a tervezettnél nagyobb víznyomásra kell méretezni. Nyomásmérő Vízcső kimenete Csőzár Vízcső bemenete Szűrő a vízcsövön A vízhűtő készülék védelme érdekében 50 vagy több szemű szűrőt kell felszerelni a melegvíz-bemeneti csövön. Ennek hiányában a következő esetekben a hőcserélő megrongálódhat. 1 A lemezes típusú hőcserélő belsejében a melegvíz-ellátás több rövid csőszakaszból áll. 2 Ha nem használ 50 vagy több szemű szűrőt, az idegen részecskék részben elzárhatják a víz útját. 3 A fűtés használata közben a lemezes típusú hőcserélő a párologtató szerepét tölti be, ekkor a hűtőközeg-oldal hőmérsékletének csökkenése csökkenti a melegvíz-ellátás hőmérsékletét, ami a cső egyes pontjain a víz fagyásához vezethet. 4 A fűtési folyamat előrehaladtával a vízcsövek részben befagyhatnak, ez pedig megrongálhatja a lemezes típusú hőcserélőt. 5 A hőcserélő fagyás miatti károsodása miatt a hűtőfolyadék és a melegvíz-ellátás összekeveredhet, ami használhatatlanná teszi a készüléket. Hőmérő 1. Hőforrás szennyeződése Szervizcsatlakozó Szűrő Csőzár VÉDELMI ESZKÖZÖK Hőforrás vízbemenet 3. Sérülés 2. Részben fagyott Hűtőközeg Szervizcsatlakozó Elvezető cső Kondenzvíz elvezetése Fejcsőveszteség a vízcső szűrőjén. : Javasolt tartomány : Megengedett tartomány ! VIGYÁZAT - A vízcsőnek a készülék csatlakozócsonkjával azonos, vagy annál nagyobb átmérőjűnek kell lennie. - Ha szükséges, a vízcseppek keletkezésének megelőzésére, a fagy ellen és energiatakarékosság céljából a vízcső bemenetén/kimenetén alkalmazzon szigetelőanyagot. (20 mm-nél vastagabb PE szigetelőanyagot használjon.) - A csatlakozót szorosan, a következő táblázat szerinti nyomatékkal erősítse a vízcsőre. (Túl nagy nyomaték használata megrongálja a rendszert.) 60 50 45 50 45 30 30 kpa Vízcső csatlakoztatása kpa Az elvezető kimenetet ne csatlakoztassa közvetlenül a vízcső kimenetére. (A készülék megrongálódhat.) 60 15 15 0 0 30 60 90 96 I/min ARWB100LAS4 120 150 0 0 60 120 180 192 240 300 I/min ARWB200LAS4 A fenti ábra a választás egy elméleti értéke, ami a szűrő jellemzőitől függően változhat. MAGYAR mm 12.7 19.05 25.4 31.8 38.1 50.8 Hajlítási nyomaték (N.m) (kgf.m) 18 Áramláskapcsoló MAGYAR - Javasoljuk, hogy az áramláskapcsolót a kültéri egységre csatlakozó vízgyűjtő csőre szerelje fel. (Az áramláskapcsoló az első védelmi eszközként működik, ha a melegvíz-ellátás megszűnik. Ha az áramláskapcsolón a megadott szintnél kevesebb víz folyik át, a kijelzőn CH24 hibajelzés jelenik meg és a készülék működése leáll.) - Javasoljuk, hogy az áramláskapcsoló beállításakor a készüléket az alapértelmezett értékkel működtesse, ezzel biztosítva a minimális áramlási mennyiséget. (A készülék minimális áramlási mennyisége 50%. Referencia vízáramlási mennyiség: 10HP – 96LPM, 20HP – 192LPM - Az áramláskapcsolót a melegvíz-ellátó rendszer megengedett nyomásának figyelembe vételével állítsa be. (A kültéri egységtől érkező vezérlő jel 220 V AC.) Fedő ÖSSZEKÖTŐ CSÖVEZÉS A BELTÉRI EGYSÉG ÉS A KÜLTÉRI EGYSÉG KÖZÖTT Hűtőközeg csövezési rendszer 4 kültéri egység Példa: 12 beltéri egység csatlakozik Ⓐ : Kültéri egység Ⓑ : Y elágazó Ⓓ : Beltéri egység Ⓔ : Kültéri egységek elágazó idom: ARCNB41 Ⓕ : Kültéri egységek elágazó idom: ARCNB31 Ⓖ : Kültéri egységek elágazó idom: ARCNB21 Ⓗ : Osztó idom Ⓘ : HR egység Mikrokapcsoló Beállító csavar Rezgő lemez Gumiharang Slave 3 A4 Slave 2 A3 Slave 1 Master A2 1 collos vagy ¾ collos csatlakozó A1 G 10 m ODU teljesítmény Master ≥ slave1 ≥ slave 2 ≥ slave 3 F va g yk eve s ebb E A Párna 1 B1 D a 2 D b B I1 * Az áramláskapcsoló felszerelése c H - Az áramláskapcsolót a melegvíz-ellátás kimenetének vízszintes csövére kell felszerelni és a felszerelés előtt ellenőrizni kell a meleg víz áramlási irányát. (1. kép) - Az áramláskapcsoló készülékre csatlakoztatásakor a kültéri egység vezérlődobozában vegye ki a kommunikációs terminál átkötését (5(A) és 5(B)). (2., 3. ábra) (Nyissa fel az áramláskapcsoló fedelét és a vezetékek csatlakoztatása előtt nézze meg a kábelezési rajzot. A kábelezés az áramláskapcsoló gyártójától függően eltérhet.) - Ha szükséges, kérje szakember tanácsát és állítsa be az áramlásérzékelő csavarját a legkisebb áramlási mennyiségre. (4. kép) (A készülék minimális áramlási mennyisége 50%. Az áramláskapcsolót úgy állítsa be, hogy az 50% áramlási mennyiség esetén éppen hozzáérjen az érintkezőponthoz.) - Referencia vízáramlási mennyiség: 10HP – 96LPM, 20HP – 192LPM) 1. kép 2. kép 3. kép C1 4. kép ! VIGYÁZAT • Ha a beállított érték nem felel meg a minimális átfolyási mennyiségnek, vagy a felhasználó tetszőlegesen megváltoztatja az értéket, a teljesítmény csökkenhet, vagy a készülék súlyosan megsérülhet. • Ha üzemelés közben a melegvíz-táplálás áramlása nem egyenletes, a hőcserélő megrongálódhat és a készülék súlyosan meghibásodhat. • CH24 vagy CH180 hiba esetén lehetséges, hogy a lemezes típusú hőcserélő belseje részben fagyott. Ilyen esetben szüntesse meg a fagyást és ismét kapcsolja be a készüléket. (A részleges fagyás oka: A meleg víz nem kielégítő áramlása, vízellátás hiánya, nem elegendő hűtőközeg, idegen részecskék a lemezes típusú hőcserélő belsejében.) • Ha az áramláskapcsoló a megengedett tartományon kívül is érinti a érintkezőpontot és a készülék működik, akkor a készülék teljesítménye csökkenhet és a készülék súlyosan megsérülhet. • Alapállapotban zárt áramláskapcsolót kell használni. - A külső egység áramköre alaphelyzetben zárt típusú. 3 B2 D "a" C3 d I3 C2 h 4 I2 D g D "b" i I4 7 k j f e H 8 l 9 6 5 Lezárás x D D n m 10 D 11 D 12 D D D - 1. eset („a”) Y-elágazás esetén a maximális hossz 15 m. - 2. eset („b”): A HR egység soros csatlakozójának legnagyobb magasság különbsége 5 m. Fetételek Az alábbi feltétel (40 m ~ 90 m csőhossz az első elágazástól) teljesítéséhez. 1) Az első és utolsó elágazás közötti csövek átmérőjét egy fokozattal növelni kell, kivéve a B átmérőt, a C3 átmérője az A csőével azonos. Ø 6,35 ’ Ø 9,52 ’ Ø 12,7 ’ Ø 15,88 ’ Ø 19,05 ’ Ø 22,2 ’ Ø 25,4*, Ø 28,58 ’ Ø 31,8*, Ø 34,9 ’ Ø 38,1* * : Nagyobb átmérő nem szükséges. 2) A teljes hűtőközeg hálózat hosszának számításakor a B és C3 hosszat duplán kell figyelembe venni. A + B x 2 + C3 x 2 + C1 + C2 + a + b + c + d + e + f + g + i + j + k + l + m + n ≤ 500 m 3) Az egyes beltéri egységek és a HR egység közötti csőhossz (a,b,c,d,e,f,g,i,j,k,l,m,n) ≤ 40 m 4) [Csőhossz a kültéri egységtől a legtávolabbi beltéri egységig D12 (A+B+C+D+e)] - [Csőhossz a kültéri egységtől a legközelebbi beltéri egységig D1 (C1+a)] ≤ 40 m 19 Hűtőközeg cső átmérője elágazástól elágazásig (B, C, D) ! FIGYELEM Hűtőközeg cső átmérője elágazástól elágazásig (B, C) Gázcső [mm (coll)] Beltéri egység teljes teljesítméye lefelé [kW(Btu/h)] Folyadékcső [mm (coll)] Kis nyomás Magas nyomás ≤ 5.6(19,100) < 16.0 (54,600) ≤ 22.4 (76,400) < 33.6(114,700) < 50.4 (172,000) < 67.2 (229,400) < 72.8(248,500) < 100.8(344,000) < 173.6(592,500) < 184.8(630,700) ≤ 224.0(764,400) Ø6.35(1/4) Ø9.52(3/8) Ø9.52(3/8) Ø9.52(3/8) Ø12.7(1/2) Ø15.88(5/8) Ø15.88(5/8) Ø19.05(3/4) Ø19.05(3/4) Ø22.2(7/8) Ø22.2(7/8) Ø12.7(1/2) Ø15.88(5/8) Ø19.05(3/4) Ø22.2(7/8) Ø28.58(1 1/8) Ø28.58(1 1/8) Ø34.9(1 3/8) Ø34.9(1 3/8) Ø41.3(1 5/8) Ø44.5(1 3/4) Ø53.98(2 1/8) Ø9.52(3/8) Ø12.7(1/2) Ø15.88(5/8) Ø19.05(3/4) Ø22.2(7/8) Ø22.2(7/8) Ø28.58(1 1/8) Ø28.58(1 1/8) Ø34.9(1 3/8) Ø41.3(1 5/8) Ø44.5(1 3/4) Teljes csőhossz = A + B + C1 + C2 + C3 + a + b + c + d + e + f + g + i + j + k + l + m + n ≤ 500 m L l H h h1 "a", "b" Legnagyobb csőhossz * Egyenértékű csőhossz A+B+C3+D+k ≤ 150m(200m**) A+B+C3+D+k ≤ 175m(225m**) Legnagyobb csőhossz az 1. elágazás után B+C3+D+k ≤ 40m(90m**) Magasságkülönbség (kültéri egység ↔ beltéri egység) H ≤ 50m Magasságkülönbség (beltéri egység ↔ beltéri egység) h ≤ 40m Magasságkülönbség (kültéri egység ↔ kültéri egység) h1 ≤ 2m Magasságkülönbség (HR egység ↔ HR egység) a ≤ 15m , b ≤ 5m , - * : A számítás céljából tételezzük fel, hogy az Y-elágazás egyenértékű csőhossza 0,5 m, az osztóidom pedig 1 m. - Javasoljuk, hogy a beltéri egységet a osztóidomnál lejjebb szerelje fel. - ** : Feltételes alkalmazás. Kültéri egység teljes kapacitása felfelé HP 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 36 38 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60 62 64 66 68 70 72 74 76 78 80 Csőátmérő, ha a csőhossz az 1. elágazásig nagyobb mint 90 m Csőátmérő Folyadékcső mm (coll) Kisnyomású gázcső mm(inch) magas Kisnynyomású Folyadékcső omású gázcső mm (coll) gázcső mm(inch) mm(inch) 9.52(3/8) 22.2(7/8) 12.7(1/2) 25.4(1) 22.2(7/8) 25.4(1) 19.05(3/4) 12.7(1/2) magas nyomású gázcső mm(inch) 19.05(3/4) 15.88(5/8) 28.58(1-1/8) 28.58(1-1/8) 34.9(1-3/8) 28.58(1-1/8) 34.9(1-3/8) 28.58(1-1/8) 19.05(3/4) 22.2(7/8) 41.3(1-5/8) 34.9(1-3/8) 41.3(1-5/8) 34.9(1-3/8) 44.5(1-3/4) 41.3(1-5/8) 44.5(1-3/4) 41.3(1-5/8) 22.2(7/8) 25.4(1) 53.98(2-1/8) 44.5(1-3/4) 53.98(2-1/8) 44.5(1-3/4) * Ha a helyszínen megoldható, használja ezt a méretet. Egyébként nem lehet növelni. Y-elágazó cső, osztóidom és HR egység összekötési elrendezése 1. Elrendezés ! FIGYELEM Ha a kültéri egység és a legtávolabbi beltéri egység közötti egyenértékű hossz 90 m vagy több, a gerincvezetéket (A) egy fokozattal nagyobb átmérővel kell méretezni. B HR1 HR2 7 1 2 3 4 48k 48k 48k 48k • Nem megengedett szerelés: gerincvezeték HR egység MAGYAR * : HR egységek soros csatlakoztatása: A beltéri készülékek kapacitásának összege ≤ 192,4 kBtu/óra • A szelepcsoport-vezérlés beállítását lásd a HR egység vezérlés NYÁK részben. • Javasoljuk, hogy a HR egység és a beltéri egységek közötti csőhosszak (pl. a, b, c és d) különbsége minimális legyen. A csőhosszak nagy eltérése teljesítménykülönbséget eredményezhet a beltéri egységek között. • Csőhosszúság a kültéri egység elágazásától másik kültéri egységig ≤ 10 m, egyenértékű hossz: max. 13 m (22HP vagy nagyobb teljesítmény esetén). * Nagy kapacitású beltéri egységek esetén (5 HP felett; Ø15,88/Ø9,52 méretnél nagyobb csövezés) a szelepcsoportbeállítást kell használni. Hűtőközeh cső átmérője a kültéri egységtől az első elágazásig. (A) 20 7. Elrendezés 2. Elrendezés * HR2 HR3 A HR1 HR1 4 5 6 B 1 2 3 4 5 6 7 7k 7k 7k 7k 7k 24k 24k 1 2 48k 48k 48k 48k 48k 48k • * : HR egységek soros csatlakoztatása: A beltéri készülékek teljesítmény összege ≤ 192 kBtu/óra 8. Elrendezés • Nem megengedett szerelés: HR egység gerincvezeték Y és fő elágazó cső. * 3. Elrendezés HR2 A A HR1 B 1 2 48k 48k 3 4 5 6 7 8 12k 12k 12k 12k 24k 24k HR1 • * : Az elágazó csövekre egyenként legfeljebb 8 beltéri egység csatlakozhat 1 2 3 4 48k 48k 48k 48k • A beltéri egységek összkapacitása 56,4 kW (192 kBtu/óra). HR Fő elágazó cső Y elágazó cső Beltéri egység 1 B A 4. Elrendezés Kisnyomású gázcső Magas nyomású gázcső Folyadékcső Kültéri egység Gázcső HR1 Folyadékcső Beltéri egység • Csőszerelés a kültéri egységektől a HR egységekhez : 3 cső (kisnyomású gázcső, nagy nyomású gázcső, folyadékcső) HR1 • Csőszerelés a HR egységektől a beltéri egységekig : 2 cső (gázcső, folyadékcső) B 1 2 3 4 12k 12k 12k 12k Az 1. elágazás és a legtávolabbi beltéri egység távolsága legyen max. 40 m. • A HR elágazó csövére csatlakoztatható beltéri egységek összkapacitása 14,1 kW (48 kBtu/óra). 1) kisebb mint 40 m 5. Elrendezés Y elágazó Beltéri egység Beltéri egység Beltéri egység Beltéri egység A 15m(49ft) 5m(16ft) MAGYAR 3 A A beltéri egységek összkapacitása maradjon 56,4 kW (192 kBtu/óra) alatt. 1) kisebb mint 40 m HR1 HR2 1 2 3 4 48k 48k 48k 48k Beltéri Beltéri Beltéri Beltéri egység egység egység egység Beltéri Beltéri Beltéri Beltéri egység egység egység egység A beltéri egységek összkapacitása maradjon 56,4 kW (192 kBtu/óra) alatt. 6. Elrendezés HR1 A A A B 1 2 3 4 5 24k 24k 12k 12k 24k 21 A kültéri egységek közötti csövek hossza 2 m vagy nagyobb Kültéri egység csatlakoztatása ! FIGYELEM Olajleválasztó 0,2 m vagy több 2 m vagy kevesebb 2 m vagy több • Ha az első elágazás után csatlakoztatott cső B átmérője nagyobb, mint a fő cső A átmérője, akkor a B-nek A-val azonos átmérőjűnek kell lennie. Beltéri egység csatlakoztatása Beltéri egység összekötő csöve az elágazástól (a~f) Beltéri egység teljesítménye [kW(Btu/h)] ≤ 5.6(19,100) < 16.0(54,600) < 22.4(76,400) < 28.0(95,900) Folyadékcső [mm (coll)] Gázcső [mm (coll)] Ø6.35(1/4) Ø9.52(3/8) Ø9.52(3/8) Ø9.52(3/8) Ø12.7(1/2) Ø15.88(5/8) Ø19.05(3/4) Ø22.2(7/8) 2 m vagy több 2 m vagy több - Ha a kültéri egységek közötti távolság több mint 2 m, a gázcsövek között olajleválasztót kell használni. - Ha a kültéri egység alacsonyabban van a fő csőnél, olajleválasztót kell használni. Olajcsapda alkalmazása a kültéri egységek között - Ha a kültéri egység leáll, olaj gyűlhet fel benne, ha a kültéri egység csövei között magasságkülönbség van, vagy a kültéri egységek csövei közötti távolság nagyobb mint 2 m; ilyenkor mindig olajcsapdát kell alkalmazni. (A kültéri egységek között csak egy olajcsapda lehet, az is a gázcsövön.) - Ha a kültéri egységek csőtávolsága 2 m vagy kisebb, és a fő cső alacsonyabban van, mint a kültéri egység, akkor olajcsapdára nincs szükség. - Ha a fő cső magasabban van, mint a kültéri egység, akkor ügyeljen arra, hogy a leállított kültéri készülékben olaj gyűlhet fel. - Ha a kültéri egység csövei között magasságkülönbség van, az alacsonyabban lévő kültéri egységben olaj gyűlhet fel, amíg a készülék áll. 500 mm vagy több 500 mm vagy több Ha a kültéri egység alacsonyabban van a fő csőnél, a kültéri egységben olaj gyűlik fel. - A kültéri egységek soros csatlakoztatásához külön Y-elágazók szükségesek. - A kültéri egységek közötti csövezéssel kapcsolatban lásd a következő csatlakoztatási példákat. Olajleválasztó Ha a kültéri egységek között szintkülönbség van, az alsó kültéri egységben olaj gyűlik fel. A csőcsatlakoztatás módszere/a kültéri egységek soros csatlakoztatásának előírásai Csőcsatlakozás a kültéri egységek között (általános eset) Olajleválasztó 2 m vagy kevesebb Példák helytelen csövezésre. ! VIGYÁZAT • A hajlítási sugárnak legalább a csőátmérő kétszeresének kell lennie. • A csövet az elágazástól (vagy fejegységtől) 500 mm, vagy nagyobb távolságban hajlítsa meg. Ne végezzen U-hajlítást. Ez teljesítménycsökkenést vagy zajt okozhat. Olajleválasztó 2 m vagy kevesebb - A kültéri egységek közötti csöveknek vízszintesen vagy enyhén felfelé kell haladniuk, ez megakadályozza a visszafolyást a slave kültéri egység felé. Egyébként a készülék helytelenül működhet. (1. példa) A legnagyobb csőhossz az első leágazás után a kültéri egységek között 10 m vagy kisebb A kültéri egységek közötti csövek hossza 2 m vagy kevesebb Beltéri egység felé Beltéri egység felé 2 m vagy kevesebb Beltéri egység felé (2. példa) Cső lejtése (2 vagy több) Beltéri egység felé (3. példa) Beltéri egység felé Beltéri egység felé MAGYAR Példa) Ha a beltéri egység kombinációs aránya 120% és 20HP (58 kW) kültéri egységre csatlakozik. 1) Kültéri egység gerinccső A átmérője: Ø12,7(folyadékcső), Ø28,58 (kis nyomású gázcső, nagy nyomású gázcső, folyadékcső) 2) B csőátmérő az első elágazás után, a 120% beltéri egység-kombinációnak megfelelően (69,6 kW): Ø19,05 (folyadékcső), Ø34,9 (kis nyomású gázcső), Ø28,58 (nagy nyomású gázcső). Ezért az első elágazás után csatlakoztatott cső B átmérője Ø19,05 (folyadékcső)/Ø34,9 (kis nyomású gázcső)/Ø28,58 (nagy nyomású gázcső), ami ugyanaz, mint a mint a gerincvezeték átmérője. 22 - Ha a kültéri egységek közötti cső hossza 2 m-nél nagyobb, a következő ábra szerint használjon olajleválasztót. Egyébként a készülék helytelenül működhet. A hűtőközeg mennyisége A kiegészítő feltöltési mennyiség számításában figyelembe kell venni a csőhosszat és a beltéri egység CF (korrekciós tényező) értékét is. (1. példa) Folyadékcső összesen : Ø25.4 mm x 0.480(kg/m) + Folyadékcső összesen : Ø22.2 mm x 0.354(kg/m) + Folyadékcső összesen : Ø19.05 mm x 0.266(kg/m) + Folyadékcső összesen : Ø15.88 mm x 0.173(kg/m) 2m Beltéri egység felé (2. példa) 0.2m Olajleválasztó Beltéri egység felé + Folyadékcső összesen : Ø12.7 mm x 0.118(kg/m) + Folyadékcső összesen : Ø9.52 mm x 0.061(kg/m) + Folyadékcső összesen : Ø6.35 mm x 0.022(kg/m) Telepített HR egységek száma x 0.5(kg/m) A beltéri egység CF értéke 2m 2m - When connecting the pipes between the outside unit s, the accumulation of oil in the slave outside unit should be avoided. Otherwise, the unit may not operate properly. A beltéri egységek hűtőközeg-mennyisége Példa) 4-utas mennyezeti kazettás 14,5 kW -1 db, rejtett mennyezeti kürtős 7,3 kW-2 db, falra szerelt 2,3 kW-4 db CF = 0,64 x 1 + 0,26 x 2 + 0,24 x 4 = 2,12 kg (1. példa) Az IDU-ra tegye fel a kiegészítő hűtőközeg tábláját. Beltéri egység felé Beltéri egység felé (2. példa) Beltéri egység felé (3. példa) Olajleválasztó h h 0.2m MAGYAR Kiegészítő töltés (kg) = Beltéri egység felé Beltéri egység felé 23 Elágazó csőszerelvény ! FIGYELEM • Előírás a hűtőközeg szivárgására vonatkozóan : a személyi biztonság érdekében a szivárgó hűtőközeg mennyiségének a következő egyenletet kell kielégítenie. A rendszer teljes hűtőközeg-mennyisége B ≤0.44 (kg / m3) Ha a fenti egyenletet nem lehet teljesíteni, akkor a következőket kell elvégezni. • Légkondicionáló rendszer választása: válassza a következők valamelyikét - Az effektív nyíló rész szerelése. - A kültéri egység kapacitásának és csőhosszának újraellenőrzése. - A hűtőközeg mennyiségének csökkentése. - 2 vagy több biztonsági eszköz felszerelése (gázszivárgás-riasztó). • Beltéri egység típusának módosítása. : a készüléket a padlótól legalább 2 m méter magasságban kell felszerelni (falra szerelt típus ’ kazetta típus) • Szellőztető rendszer használata. : válaszon közönséges szellőztető rendszert vagy épületszellőztető rendszert • A csövezés korlátozása. : a földrengés és hőterhelés figyelembe vételével kell elkészíteni. A Ⓐ Az elágazó csövezéshez vagy beltéri egységhez Ⓑ Kültéri egységhez - Ügyeljen arra, hogy az elágazó csövek vízszintesek vagy függőlegesek legyenek. (Lásd a következő ábrán.) Vízszintes sík Lefelé néző Felfelé néző Max. +/- 10° A Az A pontból a nyíl irányában nézve Max. +/- 3° Max. +/- 3° - A csatlakozás felszerelési módjára nincs előírás. - Ha a hűtőcsövezés bemutatott eljárásokkal kiválasztott átmérője eltér a csatlakozás átmérőjétől, a csatlakozást csővágóval el kell vágni. - Az elágazó csövet a készletben található szigetelővel szigetelni kell. Szigetelőszalag (helyben kell beszerezni) Hűtőközeg feltöltése Ⓐ Elosztó mérő Ⓑ Kis nyomású oldal fogantyú Ⓒ Nagy nyomású oldal fogantyú Folyadék- és gázcsövek csatlakoztatása Szigetelő (a készletben mellékelve) Szigetelés a helyi csövezéshez Fejcső A Folyadékcső Kisnyomású gázcső B Magas nyomású gázcső C Ⓐ Kültéri egységhez Ⓑ Beltéri egységhez - A nagyobb kapacitású beltéri egységet Ⓐ-hoz közelebb kell felszerelni, mint a kisebb kapacitásút. - Ha a hűtőcsövezés bemutatott eljárásokkal kiválasztott átmérője eltér a csatlakozás átmérőjétől, a csatlakozást csővágóval el kell vágni. ⓒ Csővágó - Ha a fejegység leágazásainál kevesebb számú csövet kell csatlakoztatni, a szabadon maradt leágazásokra zárókupakot kell szerelni. ! FIGYELEM • A légmentesítendő csövek: kisnyomású gázcső, folyadékcső • Ha a hűtőközeg mennyisége nem kielégítő, akkor a berendezés nem megfelelően működhet. • Ha a hozzáadott hűtőközeg mennyisége 10%-nál nagyobb, a kompresszor károsodhat vagy a beltéri egység teljesítménye csökkenhet. - Ha a leágazó csövekre csatlakoztatni kívánt beltéri egységek száma kisebb, mint a leágazások száma, a szabadon maradt leágazásokat kupakcsővel le kell zárni. B Összelapított cső - A leágazó csövet vízszintes síkban kell csatlakoztatni. Vízszintes sík A B pontból a nyíl irányában nézve MAGYAR A szoba térfogata, amelyben a legkisebb kapacitású beltéri egység van Y elágazó 24 - A fejcsövet a készletben található szigetelővel szigetelni kell. FOsztóidom [egység: mm] Típusok A fejcsövet az ábra szerint a csatlakozócső-készletben található szigetelőanyaggal szigetelje. Gázcső Folyadékcső 360 360 120 120 ID12.7 MAGYAR 4-es elágazó ARBL054 ID12.7 ID6.35 1 ID15.88 120 ID15.88 ID6.35 150 ID9.52 150 120 ID15.88 ID19.05 ID15.88 ID19.05 1 ID9.52 ID12.7 ID9.52 ID12.7 ID9.52 5 7-es elágazó ARBL057 - Az elágazás és a cső közötti csatlakozásokat a minden készletben megtalálható szalaggal kell lezárni. 5 540 540 120 120 ID12.7 ID6.35 ID12.7 ID15.88 ID15.88 120 ID9.52 150 ID15.88 ID19.05 120 150 ID9.52 ID12.7 Szalag 400 360 160 4-es elágazó ARBL104 Szigetelő 120 ID15.88 ID12.7 ID6.35 1 ID19.05 120 ID15.88 Kültéri cső szigetelése Lezáró cső szigetelése Y elágazó cső [egység: mm] Gázcső 700 120 ID6.35 ID12.7 ID19.05 ID15.88 120 I.D12.7 I.D9.52 1 ARBLN 01621 I.D15.88 I.D12.7 O.D15.88 150 120 ID12.7 ID22.2 ID9.52 760 160 160 ID15.88 ID15.88 ID12.7 ID19.05 ID15.88 120 ID25.4 150 ID19.05 ID15.88 ID22.2 ID28.58 120 ID25.4 150 ID22.2 700 182 ID12.7 107 60*9=540 ID15.88 ID6.35 ID6.35 ID19.05 1 ID15.88 ID31.8 281 292 1 I.D19.05 74 I.D.6.35 I.D.9.52 74 281 292 ID9.52 ID9.52 775 I.D6.35 I.D.6.35 I.D9.52 I.D15.88 150 ID12.7 Folyadékcső I.D12.7 I.D15.88 ID6.35 ID15.88 ID28.58 10-es elágazó ARBL2010 150 ID9.52 ID12.7 760 10-es elágazó h ARBL1010 120 ID9.52 160 Szigetelő Típusok 150 580 7-es elágazó ARBL107 ID28.58 ID25.4 Lezáró cső ID9.52 ID22.2 ID28.58 ID25.4 - Minden lezárócsövet a készletekben található szigetelővel szigetelni kell és a fentiek szerint a szalaggal kell lezárni. ID6.35 ID34.9 120 150 ID9.52 120 ID9.52 ID28.58 ID15.88 150 ID19.05 O.D9.52 I.D12.7 70 70 70 I.D12.7 2 I.D6.35 I.D9.52 I.D9.52 O.D19.0 5 I.D22.2 I.D28.58 O.D25.4 3 74 321 332 I.D22.2 O.D19.0 5 1 70 I.D12.7 I.D6.35 I.D9.52 I.D12.7 3 I.D25.4 2 80 11 0 I D1905 I I.D19.05 I.D28.58 I.D22.2 I.D15.88 2 1 I.D31.8 ARBLN 07121 I.D19.05 I.D15.88 I.D12.7 376 404 I.D28.58 I.D31.8 O.D19.0 5 I.D22.2 1 120 I.D38.1 I.D34.9 I.D28.58 2 O.D34.9 I.D15.88 I.D.44.48 I.D41.3 3 11 0 80 I.D.25.4 O.D.28.58 3 100 3 O.D.22.2 I.D.19.05 I.D.22.2 I.D22.2 120 Zárás I.D.19.05 Nitrogé -npalack Folyadék-oldal Beltéri egység HR egység 2 I.D.25.4 I.D.22.2 I.D.19.05 96 346 379 I.D.25.4 I.D.22.2 115 I.D.15.88 Zárás Zárás Zárás 3 11 0 I.D25.4 Zárás I.D9.52 O.D12. 7 I.D6.35 Gáz-oldal 3 I.D.53.98 I.D.34.9 I.D31.8 I.D.28.58 O.D.44.48 O.D.38.1 2 3 X2 2 3 X2 70 Nitrogé -npalack O.D19.0 5 I.D22.2 I.D12.7 I.D9.52 I.D.44.48 I.D38.1 134 420 490 3 O.D15.88 O.D15.88 2 2 I.D12.7 Zárás I.D.44.48 I.D41.3 I.D38.1 I.D.53.98 Master kültéri egység 3 416 444 I.D19.05 1 Slave 1 kültéri egység I.D19.05 I.D15.88 2 I.D15.88 I.D19.05 I.D12.7 96 I.D22.2 125 130 I.D22.2 2 175 I.D22.2 I.D19.05 1 I.D41.3 90 O.D28.58 I.D12.7 3 O.D15.88 70 I.D38.1 3 O.D22.2 I.D9.52 2 3 I.D19.05 I.D15.88 O.D38.1 I.D41.3 O.D12. 7 11 0 471 517 120 I.D9.52 I.D6.35 O.D1 2.7 83 3 3 I.D28.58 I.D34.9 I.D22.2 3 ARBLN 23220 I.D28.58 2 I.D38.1 I.D12.7 2 I.D12.7 I.D15.88 I.D19.05 I.D19.05 120 I.D41.3 I.D19.05 I.D15.88 371 394 3 90 I.D34.9 ARBLN 14521 96 I.D15.88 3 I.D34.9 O.D31. 8 2 O.D22.2 I.D12.7 Szivárgásvizsgálat A szivárgásvizsgálatot 3,8 MPa (38,7 kgf/cm²) nyomású nitrogéngázzal kell végezni. Ha a nyomás 24 óra alatt nem csökken, a teszt eredményes. Ha a nyomás csökken, ellenőrizze, hogy hol szivárog a nitrogén. A vizsgálat módját lásd a következő ábrán. (A teszt során a szervizszelepek legyenek zárva. A folyadékcsőnek, gázcsőnek és kis/nagy nyomású közös csőnek is nyomás alatt kell lennie.) A teszt eredménye jó, ha a nitrogéngázas nyomás alá helyezés után kb. egy nappal a nyomás nem csökken. Nagy nyomású gázcső 390 413 Kisnyomású gázcső I.D25.4 Folyadékcső ARBLN 03321 Szivárgásvizsgálat és vákuumos szárítás I.D19.05 I.D12.7 I.D19.05 83 I.D15.88 I.D12.7 Nagy nyomású gázcső I.D15.88 Kisnyomású gázcső I.D19.05 1 Folyadékcső I.D22.2 O.D.19.05 3 I.D.15.88 I.D.12.7 X2 2 3 110 I.D9.52 O.D12.7 I.D6.35 3 110 S 25 ! FIGYELEM ! FIGYELEM Szivárgásvizsgálat vagy légtelenítés során használjon vákuumszivattyút vagy inert gázt (nitrogént). Ne használjon éghető gázt vagy sűrített levegőt, illetve oxigént. Ez tüzet vagy robbanást okozhat. - Fennáll a tűz, robbanás, halál vagy sérülés veszélye. ! MEGJEGYZÉS Ha a nyomás alá helyezés ideje alatt változik a környezeti hőmérséklet, a nyomáscsökkenés ellenőrzésekor a következő korrekciós tényezőt kell használni 1 °C hőmérséklet-változás kb. 0,1 kg/cm² (0,01 MPa) nyomásváltozást okoz. Korrekció= (hőm. a nyomás alá helyezéskor – hőm.a teszteléskor) X 0,1 Például: Hőmérséklet a nyomás alá helyezéskor (3,8 MPa) 27 °C. 24 órával később: 3,73 MPa, 20 °C Ebben az esetben a 0,07 nyomáscsökkenést a hőmérséklet-csökkenés okozta, ezért a csőben nincs szivárgás. ! VIGYÁZAT Azért, hogy a folyékony nitrogén ne juthasson a hűtőrendszerbe, a rendszer nyomás alá helyezésekor a tartály tetejének magasabban kell lennie, mint az aljának. A tartályt általában álló helyzetben használjuk. Vákuum A vákuumos szárítást a kültéri egység szervizszelepének szervizcsatlakozójára csatlakoztatott, a folyadék-, gáz-és kis/nagy nyomású csövekhez általánosan használt vákuumszivattyúval kell elvégezni. (A folyadékcsőben, gázcsőben és kis/nagy nyomású közös csőben (zárt szervizszeleppel) is vákuumot kell létrehozni.) *A légtelenítéshez ne hűtőközeget használjon. • Vákuumos szárítás: 100,7 kPa (5 Torr, -755 Hgmm) vákuum létrehozására alkalmas vákuumszivattyút használjon. - A folyadékcsöveket és a gázcsöveket több mint 2 óráig ürítse le vákuumszivattyúval és a rendszer nyomását állítsa -100,7 kPa értékre. A rendszert tartsa több mint 1 óráig ebben az állapotban és ellenőrizze, hogy a vákuummérő értéke nő-e. Ha igen, a rendszerben nedvesség vagy szivárgás lehet. - Ha csőben nedvesség maradhat, a következő eljárást kell végrehajtani. (A munka során vagy hosszú idő alatt esővíz juthat a csőbe.) A rendszer 2 órás légtelenítése után nitrogéngázzal adjon 0,05 MPa nyomást a rendszerre (vákuum megszüntetése), majd a vákuumszivattyúval 1 óráig ismét ürítse ki -100,7 kPa értékig (vákuumos szárítás). Ha a rendszert nem lehet 2 óra alatt -100,7 kPa értékre légteleníteni, ismételje meg az előző vákuumos szárítási lépéseket. Végül ellenőrizze, hogy a vákuum 1 órás fenntartása alatt nő-e a nyomásmérő értéke. Slave 1 kültéri egység Zárás Zárás Nagy nyomású gázcső Kisnyomású gázcső Folyadékcső Nagy nyomású gázcső Kisnyomású gázcső Folyadékcső Ez a funkció a kompresszor, az ODU részeinek cseréje, illetve IDU hozzáadása/cseréje után vákuumot hoz létre a rendszerben. Légtelenítés üzemmód beállítása DIP-KAPCSOLÓ 7 – szegmenses kijelző SW04C ( X : mégse) SW03C ( ȯ : előre) SW02C (ȭ : vissza) SW01C (Ɨ : nyugtázás) SW01D (visszaállítás) A master egység NYÁK DIP-kapcsolója bekapcsolva: 5. A “▶”, “◀” gombokkal jelölje ki az üzemmódot: “SVC” nyomja meg a “●” gombot A “▶”, “◀” gombokkal jelölje ki a funkciót: “Se1” nyomja meg a “●” gombot Zárás Zárás Leürítés mód Folyadék-oldal Beltéri egység HR egység Vízkő Használjon gravimétert. (Ami 0,1 kg-ig képes mérni.) Ha ilyen nagy pontosságú graviméter nincs kéznél, töltőhengert is használhat. Leürítés Indítsa a vákuum-módot: “VACC” ODU V/V nyitva ODU EEV nyitva IDU EEV nyitva Zárás Vákuum -szivattyú ! FIGYELEM A légkondicionáló felszerelésekor vagy áthelyezésekor mindig végezzen teljes légtelenítést és töltse újra a hűtőközeget. - Ha az eredeti hűtőközeghez más hűtőközeg vagy levegő keveredik, a hűtőkör helytelenül működhet és a készülék meghibásodhat. Master kültéri egység Vákuum -szivattyú Zárás MEGJEGYZÉS Mindig a megfelelő mennyiségű hűtőközeget töltse be. (A kiegészítő feltöltésre értve.) Túl sok, vagy túl kevés hűtőközeg hibát okozhat. A vákuum-mód használata. (A leürítés beállítása esetén a külső és a beltéri egységek minden szelepe kinyit.) Gáz-oldal Légtelenítés mód kikapcsolva módszer DIP-kapcsoló kikapcsolva, a Master egység NYÁK-ján nyomja meg a visszaállítás-gombot. ! VIGYÁZAT A légtelenítés során az ODU működése leáll. A kompresszor nem működik. MAGYAR ! Szivárgásvizsgálat vagy légtelenítés során használjon vákuumszivattyút vagy inert gázt (nitrogént). Ne használjon éghető gázt vagy sűrített levegőt, illetve oxigént. Ez tüzet vagy robbanást okozhat. - Fennáll a tűz, robbanás, halál vagy sérülés veszélye. 26 A hűtőcsövezés hőszigetelése Átvezetések A hűtőcsövezést szigetelni kell úgy, hogy a folyadékcsövet és a gázcsövet külön, elegendő vastagságú hőálló polietilénnel kell körbeburkolni oly módon, hogy a beltéri egység csatlakozása és a szigetelőanyag, illetve maguk a szigetelőanyagok között ne legyen rés. Ha a szigetelés nem megfelelő, páralecsapódás, csepegés stb. keletkezhet. Különösen ügyelni kell a mennyezeti szellőztetés szigetelésére. MAGYAR Hőszigetelő anyag Külső burkolás Ragasztó + hőálló polietilénhab + ragasztószalag Beltér Műanyagszalag Szabad Folyadékálló kenderszöpadló vet + bronzaszfalt Folyadékálló kenderszövet + cinklemez + olajfesték Kültér Ⓐ Hőszigetelő anyag Ⓑ Cső Ⓒ Külső burkolás (a szigetelőanyag csatlakozó és levágott végét tekerje körbe ragasztószalaggal.) ! MEGJEGYZÉS Polietilén burkolóanyag használata esetén aszfalt fedőréteg nem szükséges. Rossz példa • A gáz- és kis nyomású csöveket, illetve a folyadék- és nagy nyomású csöveket ne szigetelje együtt. Ⓐ Folyadékcső Ⓑ Gázcső ⓒ Hálózati kábelek ⓓ Lezáró szalag ⓔ Szigetelő anyag ⓕ Kommunikációs vonal B F A C D E Belső fal (rejtett) A Külső fal C B Külső fal (szabad) D E B A B I Padló (tűzzárás) Átvezető rész a tűzhatáron és a határolófalon D Tetőcsőtengely I F G D G B J B H A 1m 1m Ⓐ Persely Ⓑ Hőszigetelő anyag Ⓒ Hőszigetelő borítás Ⓓ Tömítőanyag Ⓔ Szalag Ⓕ Vízzáró retag Ⓖ Peremes persely Ⓗ Késleltetőanyag Ⓘ Malter vagy más éghetetlen tömítőanyag Ⓙ Éghetetlen hőszigetelő anyag Ha egy rést malterrel tölt fel, a kiálló részt vaslemezzel fedje le úgy, hogy a szigetelőanyag ne szakadjon be. Ezen a részen a szigetelés és a burkolat is éghetetlen anyag legyen. (Ne használjon műanyag burkolást.) ELEKTROMOS KÁBELEZÉS VIGYÁZAT - Tartsa be az állami műszaki szabványügyi szervezetek elektromos berendezésekre vonatkozó rendeleteit, a kábelezési előírásokat és az egyes áramszolgáltatók útmutatásait. • Teljesen szigetelje a csatlakozó részt. A ! FIGYELEM Ⓐ Ezek a részek nincsenek szigetelve. Jó példa D C Hálózati kábelek Kommunikációs vonalak D Ⓐ Folyadékcső Ⓑ Gázcső ⓒ Hálózati kábelek ⓓ Szigetelő anyag ⓔ Kommunikációs vonalak A B E Elválasztás Az elektromos szerelést erre felhatalmazott mérnököknek kell végezniük, az előírásoknak és ennek a szerelési kézikönyvnek megfelelő speciális áramkörök használatával. Ha a tápellátó áramkör kapacitása nem megfelelő, vagy a szerelés hibás, az áramütést vagy tüzet okozhat. - A kültéri egység kommunikációs vonalát az elektromos kábelezéstől távol vezesse, így a tápellátásból származó elektromos zaj nem befolyásolhatja.(Ne ugyanabban a csatornában vezesse.) - Ügyeljen arra, hogy a kültéri egységet megfelelően földelni kell. ! VIGYÁZAT Ügyeljen arra, hogy a kültéri egységet a földelésre csatlakoztassa. A földelést ne csatlakoztassa gázcsőre, folyadékcsőre, villámhárítóra vagy a telefonvonal földelésére. A nem megfelelő földelés áramütést okozhat. - Hagyjon többletkábelt a beltéri és kültéri egységek elektromos dobozánál, mert a szervizmunkák során a dobozt esetenként el kell távolítani. - A hálózati tápfeszültséget ne csatlakoztassa a kommunikációs vonal csatlakozóblokkjára. Ilyen esetben az elektromos alkatrészek kiégnek. - A kommunikációs kábelként 2-magos, árnyékolt kábelt használjon ( jelölés az alábbi ábrán). Ha különböző rendszerek kommunikációs vonalait ugyanabban a többmagos kábelben vezeti, az adás és a vétel gyenge lesz, ami hibás működést eredményezhet. ( jelölés a következő ábrán) - A kültéri egység csatlakozóblokkjára csak a megadott kommunikációs vonalat csatlakoztassa. 27 ! VIGYÁZAT Kültéri egység Beltéri egység Beltéri egység Távvez -érlő Távvez -érlő Beltéri egység Beltéri egység Távvez -érlő Távvez -érlő A hálózati kábelezés biztonsági előírásai 2-magos árnyékolt kábel A hálózati csatlakozóblokkra csatlakoztatáshoz használjon hengeres sajtolható kábelvégeket. Kültéri egység Hengeres sajtolható kábelvég Beltéri egység Hálózati kábel Beltéri egység Távvez -érlő Távvez -érlő Kültéri egység Beltéri egység Beltéri egység Távvez -érlő Ha ilyen nincs, tartsa be a következő előírásokat. - A hálózati csatlakozóblokkra ne csatlakoztasson eltérő átmérőjű kábelvégeket. (A hálózati kábelezés meglazulása rendellenes melegedést okozhat.) - Azonos vastagságú kábelvégek csatlakoztatását a következő ábra szerint végezze. Távvez -érlő Többmagos kábel - A kábelezéshez használja a megadott hálózati kábelt és szilárdan csatlakoztassa, majd gondoskodjon arról, hogy a csatlakozóblokkot ne érhesse külső nyomás. - A csatlakozóblokk csavarjainak meghúzásához a megfelelő csavarhúzót használja. A kelleténél kisebb fejű csavarhúzó megrongálhatja a csavarfejet és lehetetlenné teheti a megfelelő meghúzást. - A csatlakozóblokk túlhúzás esetén eltörhet. Kültéri egység Master Slave1 Slave2 Beltéri egység Beltéri egység Távvez -érlő Távvez -érlő Kültéri egység Master Slave1 Slave2 Beltéri egység Beltéri egység Távvez -érlő Távvez -érlő 2-magos árnyékolt kábel Kültéri egység Master Slave1 ! VIGYÁZAT Ha a 400 V tápfeszültséget tévedésből az “N” csatlakozóra köti, akkor a vezérlődobozban ellenőrizni kell, hogyb milyen alkatrészek mentek tönkre, és ezeket ki kell cserélni. Slave2 Beltéri egység Beltéri egység Távvez -érlő Vezérlődoboz és kábelezés helye - Távolítsa el az előlap minden csavarját, húzza ki és vegye le az előlapot. - A csatlakozóblokkon kösse be a master és slave kültéri egység közötti kommunikációs vonalat. - A csatlakozóblokkon kösse be a kültéri egység és a beltéri egységek közötti kommunikációs vonalakat. - Ha a központi vezérlő egység a kültéri egységre csatlakozik, akkor külön nyomtatott áramkört kell közéjük csatlakoztatni. - A kültéri egység és a beltéri egységek közötti árnyékolt kommunikációs kábel árnyékolását a földelőcsavarra kell csatlakoztatni. Távvez -érlő Kültéri egység Master Slave1 Slave2 Beltéri egység Távvez -érlő Többmagos kábel Beltéri egység Távvez -érlő Előlap MAGYAR Kültéri egység • Kommunikációs vonalként 2-magos árnyékolt kábelt használjon. Ne vezesse együtt a hálózati kábelekkel. • A kábel fémes árnyékolását mindkét egység fémrészéhez kell földelni. • Ne használjon többmagos kábelt. • Mivel a készülék invertert tartalmaz, fázissiettető kondenzátor alkalmazása nem csak a teljesítménytényező-növelési hatást rontja le, hanem a kondenzátor rendellenesen melegedhet is. Ezért ne használjon fázissiettető kondenzátort. • Ügyeljen arra, hogy a hálózati tápfeszültség aszimmetriája ne legyen 2%-nál nagyobb. Ha ez nagyobb, a készülék élettartama csökken. 28 A hálózati tápellátás kábelezése és a berendezések kapacitása Zajszűrő - A kültéri és a beltéri egységek számára külön tápellátást használjon. - A kábelezés és a csatlakoztatás során tartsa szem előtt a környezeti feltételeket (környezeti hőmérséklet, közvetlen napsütés, eső stb.). - A kábel mérete a kábelér átmérőjének a minimális értéke. A hálózati feszültségesést számításba véve a hálózati kábel mérete 1 kategóriával vastagabb legyen. Ügyeljen arra, hogy a hálózati tápfeszültség 10%-nál nagyobb mértékben ne csökkenjen. - Be kell tartani a helyi kábelezési előírásokat. - Ne szereljen fel olyan kapcsolókat vagy konnektorokat, amelyekkel a beltéri egységeket egyedileg le lehet választani a tápellátásról. Fő NYÁK Külső NYÁK MAGYAR Ügyeljen a 3-fázisú 4-vezetékes tápellátás fázissorrendjére. Minimális vezeték-keresztmetszet (mm2) Kommunikációs és tápkábelek Kommunikációs kábel - Típusok: CVVS vagy CPEVS árnyékoló vezeték - Keresztmetszet: 1,0 ~ 1,5 mm2 - Szigetelőanyag: PVC - Legnagyobb megengedett hőmérséklet: 60 ℃ - Legnagyobb megengedett vonalhosszúság: kisebb mint 300 m Távvezérlő kábele - Típusok: 3-magos kábel Központi vezérlő kábele A készülék típusa Kábel típusa ACP&AC Manager 2-magos kábel (árnyékolt kábel) AC Smart 2-magos kábel (árnyékolt kábel) Egyszerű központi vezérlő 4-magos kábel (árnyékolt kábel) Átmérő 1,0~1,5 mm2 1,0~1,5 mm2 1,0~1,5 mm2 A kommunikációs és tápkábelek elkülönítése - Ha a kommunikációs és tápkábelek egymás mellett haladnak, az elektrosztatikus és elektromágneses csatolás miatti zavarok nagy valószínűséggel működési hibákat okozhatnak. A következő táblázatok a kommunikációs és tápkábelek közötti ajánlott távolságot adják meg, ha ezeket egymás mellett kell vezetni. A hálózati kábel maximális árama 100 V vagy több ! Térköz 10 A 300 mm 50 A 500 mm 100 A 1000 mm 100 A felett 1500 mm MEGJEGYZÉS • Az adatok max. 100 m párhuzamos kábelezést feltételeznek. Ha a hossz 100 m-nél nagyobb, az értékeket a többlethosszal egyenes arányban kell számítani. • Ha a hálózati feszültség hullámalakja folyamatosan torzulást mutat, akkor a táblázatban ajánlott távolságot meg kell növelni. - Ha a kábelek kábelcsatornában haladnak, akkor a következő pontot szintén figyelembe kell venni, ha különböző kábeleket összefogva kell a csatornába vezetni. - A hálózati kábeleket (beleértve a légkondicionáló hálózati kábelét is) és a kommunikációs kábeleket nem szabad ugyanabban a csatornában vezetni. - A hálózati kábelek és a jelkábelek csoportosítása esetén ezeket sem szabad ugyanabban a csatornában vezetni. ! VIGYÁZAT • A készülék nem megfelelő földelése esetén fennáll az áramütés veszélye, ezért a készülékek földelését szakembernek kell végeznie. ÉV-relé (4P ELCB) Hálózati kábel Leágazó kábel Földelővezeték 1 egység 2.5~6 - 2.5 30~50 A alatt, 100 mA 0,1 mp 2 egység 10~16 - 2.5 75~100 A alatt, 100 mA 0,1 mp 3 egység 25~35 - 4 125~150 A alatt, 100 mA 0,1 mp 4 egység 70 - 6 175~200 A alatt, 100 mA 0,1 mp Földelővezeték 1 Hálózati kábel a master kültéri egység és a slave1 kültéri egység között – minimum: 6 mm2 2 Hálózati kábel a slave1 kültéri egység és a slave2 kültéri egység között – minimum: 4 mm2 3 Hálózati kábel a slave2 kültéri egység és a slave3 kültéri egység között – minimum: 2,5 mm2 h A kültéri egységek kiegészítő készülékek hálózati kábeleinek legalább polikloroprén köpenyű rugalmas kábeleknek kell lenniük (kód megnevezése 60245 IEC 57). h Használjon 3-fázisú 4-vezetékes négypólusú kismegszakítót vagy ÉV-relét. ! FIGYELEM • Tartsa be az állami műszaki szabványügyi szervezetek elektromos berendezésekre vonatkozó rendeleteit, a kábelezési előírásokat és az egyes áramszolgáltatók útmutatásait. • Ügyeljen arra, hogy a csatlakoztatásokhoz a megadott vezetékeket használja, és a csatlakozókra ne hasson külső erő. Ha a csatlakozások nem szilárdak, akkor melegedhetnek vagy tüzet okozhatnak. • Ügyeljen arra, hogy a megfelelő típusú túláramvédő kapcsolót használja. Megjegyezzük, hogy az esetleges túláram egyenáramú összetevőt is tartalmazhat. ! VIGYÁZAT • Egyes telepítési helyeken földelőáram-megszakítóra (érintésvédelmi relére) is szükség lehet. Ennek hiánya áramütést okozhat. • Csak megfelelő kapacitású kismegszakítót és biztosítót használjon. Túl nagy terhelhetőségű biztosító vagy rézvezetékkel “megfejelt” biztosító hibás működést vagy tüzet okozhat. 29 번역 누락 Helyi kábelezés Soros kültéri egységek Egyedülálló kültéri egység Ha a tápellátás egyedileg csatlakozik az egységekre. Frekvencia Outside Power supply (3Ø 4wires) [Outside Unit] (Main Switch) Switch Outside Power supply (3Ø 4wires) (Main Switch) [Master] R S T N R S T N Switch R S T N Switch Fuse Switch Fuse [Slave1] [Slave2] [Slave3] R S T N Switch Fuse Fuse Indoor Power supply (1Ø 2wires) N L Fuse Power cable (2 Wires Cable) Indoor Power supply (1Ø 2wires) L Communication cable (2 Wires Cable) Power cable (4 Wires Cable) Pull Box (Installer option) Pull Box (Installer option) Power cable (4 Wires Cable) Pull Box (Installer option) HR unit Power Line (2 Wires Cable) Communication cable (2 Wires Cable) Pull Box (Installer option) Pull Box (Installer option) Pull Box (Installer option) Pull Box (Installer option) Power Line (2 Wires Cable) Frekvencia 60 Hz 50 Hz HR unit Power Line (2 Wires Cable) Power Line (2 Wires Cable) ! FIGYELEM • A beltéri egységek földelővezetékei az áramszivárgás, zaj miatti kommunikációs rendellenesség vagy motor áramszivárgása (csőre nem kerülő) esetén az áramütés megelőzésére szolgálnak. • Ne szereljen fel olyan kapcsolókat vagy konnektorokat, amelyekkel a beltéri egységeket egyedileg le lehet választani a tápellátásról. • Olyan főkapcsolót szereljen fel, amellyel minden tápfeszültséget egyszerre lehet lekapcsolni, mert ez a rendszer többféle tápellátást használó berendezésekből áll. • Ha fennáll a fázissorrend megváltozásának, a fázis elvesztésének, a tápfeszültség működés közbeni ki-be kapcsolásának veszélye, akkor helyileg szereljen fel fázissorrend-védelmi áramkört. Helytelen fázissorrenddel működtetve a kompresszor és más részek meghibásodhatnak. A beltéri egység és a master kültéri egység között 4 HR unit CEN. B 3 4 CEN. A DRY1 DRY2 GND 3 12V 4 Communication Line (3 Wires Cable) Feszültségtartomány (V) Kültér Beltér 380 V 220 V 380-415 V 220-240 V [Indoor Units] A beltéri egység és a master kültéri egység között 3 4 HR unit IDU. A Power Line (2 Wires Cable) • A beltéri egységek földelővezetékei az áramszivárgás, zaj miatti kommunikációs rendellenesség vagy motor áramszivárgása (csőre nem kerülő) esetén az áramütés megelőzésére szolgálnak. • Ne szereljen fel olyan kapcsolókat vagy konnektorokat, amelyekkel a beltéri egységeket egyedileg le lehet választani a tápellátásról. • Olyan főkapcsolót szereljen fel, amellyel minden tápfeszültséget egyszerre lehet lekapcsolni, mert ez a rendszer többféle tápellátást használó berendezésekből áll. • Ha fennáll a fázissorrend megváltozásának, a fázis elvesztésének, a tápfeszültség működés közbeni ki-be kapcsolásának veszélye, akkor helyileg szereljen fel fázissorrend-védelmi áramkört. Helytelen fázissorrenddel működtetve a kompresszor és más részek meghibásodhatnak. SODU. B SODU. A IDU. B Power Line (2 Wires Cable) ! FIGYELEM Communication Line (3 Wires Cable) SODU. B SODU. A Power Line (2 Wires Cable) Power Line (2 Wires Cable) [Indoor Units] 3 Pull Box (Installer option) N Power cable (2 Wires Cable) Master kültéri egység A fő nyomtatott áramkör GND csatlakozója egy “-“ csatlakozó a jelfogó-érintkező számára, a földelést nem ide kell csatlakoztatni. IDU. B IDU. A 3 CEN. B 4 CEN. A DRY1 DRY2 GND 3 번역 누락 4 12V Master kültéri egység SODU. B SODU. A IDU. B IDU. A CEN. B CEN. A DRY1 DRY2 GND 12V Master Kültéri Egység SODU. B SODU. A IDU. B IDU. A CEN. B CEN. A DRY1 DRY2 GND 12V Slave1 Kültéri Egység SODU. B SODU. A IDU. B IDU. A CEN. B CEN. A DRY1 DRY2 GND 12V SODU. B SODU. A IDU. B IDU. A CEN. B CEN. A DRY1 DRY2 GND 12V Slave2 Kültéri Egység Slave3 Kültéri Egység A fő nyomtatott áramkör GND csatlakozója egy “-“ csatlakozó a jelfogóérintkező számára. A földelést nem erre a pontra kell csatlakoztatni. - Ügyeljen arra, hogy a master és a slave kültéri egységek csatlakozójának száma azonos legyen (A-A,B-B). MAGYAR R S T N 60 Hz 50 Hz Feszültségtartomány (V) Kültér Beltér 380 V 220 V 380-415 V 220-240 V 30 Példa: a kommunikációs kábel csatlakoztatása A kültéri egységek beállításainak ellenőrzése [BUSZ típus] - A beltéri és a kültéri egység közötti kommunikációs kábelt a következő ábra szerint kell telepíteni. A DIP-kapcsoló beállításának ellenőrzése - A fő (master) kültéri egység beállításait a 7-szegmenses LED-kijelzőn lehet ellenőrizni. A DIP-kapcsoló beállításait a tápfeszültség kikapcsolt állapotában szabad módosítani. [CSILLAG típus] - A kommunikációs kábel következő ábra (CSILLAG típus) szerinti telepítése esetén kommunikációs hiba léphet fel, ami hibás működést eredményez. MAGYAR A kezdeti kijelzés ellenőrzése A megfelelő számok a tápfeszültség bekapcsolása után 5 másodperc múlva, egymás után jelennik meg a 7-szegmenses kijelzőn. A szám a beállítási állapotot jeleníti meg. • Kezdeti megjelenítési sorrend Példa) A hálózati és a kommunikációs kábel csatlakoztatása. (UWC) Sorszám ① ② ③ ④ ⑤ Szám 8~20 10~20 10~20 10~20 8~80 1 2 3 38 46 22 1 2 ⑥ ⑦ Hálózati feszültség csatlakozóblokkja ⑧ Földelővezeték Hálózati/ földelő kábel - Példa) ARWB620LAS4 50 mm-nél nagyobb rés Kommunikációs kábel ① 20 ② 20 ③ 12 - Master egység DIP kapcsoló beállítása A tápfeszültség csatlakoztatása Kommunikációs kábel cazsatlakoztatása ④ 10 ⑤ 62 ⑥ 3 ⑦ 38 ⑧ 1 - Slave egység DIP kapcsoló beállítása ODU beállítás Slave 1 Slave 2 Hálózati feszültség csatlakozóblokkja Szigetelő perszelyek Erősen rögzítse, hogy ne mozdulhasson el Jelentés Master típus kapacitása Slave1 típus kapacitása Slave2 típus kapacitása Slave3 típus kapacitása Teljes kapacitás Csak hűtés Hőszivattyú Hővisszanyerés 380 V-os típus 460 V-os típus 220 V-os típus Teljes funkció Fő funkció ODU-IDU kommunikációs kábel ODU-ODU kommunikációs kábel ! VIGYÁZAT Az olajszint-érzékelő zavarásának elkerülése érdekében a hálózati kábeleket és a kommunikációs kábeleket külön kell vezetni. Egyébként az olajszint-érzékelő rendellenesen működik. Slave 3 31 HR EGYSÉG NYÁK 3 HR egység típusának kijelölése. 4. szelepház 1 1. szelepház 1 2 3 4 1 2 3 1. fűtésszelep LED (piros) 7-szeg -menses kijelző SW05M (HR egység címzésének kapcsolója) SW01M SW02M (HR egység funkcióbeállító DIP-kapcsolója) SW03M SW04M SW01M/SW03M/SW04M (Kézi szelepcímzés kapcsolója) HR egység beállításának kapcsolója Kapcsoló Funkció ON (BE) HR egység szelepeinek címzési módja 1. (automatikus/kézi) HR egység típusa 3. HR egység típusa 4. Szelepcsoport beállítása. 5. Szelepcsoport beállítása. 6. Szelepcsoport beállítása. 7. 8. Csak a gyári beállítást használja („OFF”). Csak a gyári beállítást használja („OFF”). 1 elágazás csatlakoztatva 2 elágazás csatlakoztatva 3 elágazás csatlakoztatva 4 elágazás csatlakoztatva Az SW02M kapcsoló fő funkciója 2. Első beállítás Zónabeállítás („BE”) * Minden típus 2. és 3. kapcsolója gyárilag be van állítva. ! FIGYELEM • Ha a 3. csövek lezárása után a PRHR031 egységet 2 szobára szeretné használni, a DIP-kapcsolót állítsa 2-szobás HR egységre. • Ha a 4. csövek lezárása után a PRHR041 egységet 3 szobára szeretné használni, a DIP-kapcsolót állítsa 3-szobás HR egységre. • Ha a 3. és 4. csövek lezárása után a PRHR041 egységet 2 szobára szeretné használni, a DIP-kapcsolót állítsa 2-szobás HR egységre. • A nem használt csatlakozót rézkupakkal és nem műanyagkupakkal kell lezárni. 1 HR egység szelepeinek címzési módja (automatikus/kézi). 1. kapcsoló Ki 4 Szelepcsoport beállítása. 1. kapcsoló Be Automatikus Kézi DIP-kapcsoló beállítása Példa Nincs vezérlés 4 3 2 1 Beltéri egység Beltéri egység Beltéri egység Beltéri egység 1., 2. szelepvezérlő 4 3 2 1 Beltéri egység Beltéri egység Nagy teljesítményű beltéri egység 2. és 3. szelepvezérlő 4 3 2 1 Beltéri egység Nagy teljesítményű beltéri egység Beltéri egység 3. és 4. szelepvezérlő 4 3 2 1 Nagy teljesítményű beltéri egység Beltéri egység Beltéri egység 1., 2. szelep / 3., 4. szelep vezérlése 4 3 2 1 Nagy teljesítményű beltéri egység Nagy teljesítményű beltéri egység 2 Zónavezérlés beállítása DIP-kapcsoló beállítása Normál vezérlés Zónavezérlés ! MEGJEGYZÉS Nagy kapacitású beltéri egységek telepítése esetén Y-elágazó idom használandó. MAGYAR (2 elágazás esetén) (3 elágazás esetén) (4 elágazás esetén) PRHR021 PRHR031 PRHR041 1. hűtőszelep LED (zöld) SW02M 2 32 Y elágazó idom [mérték gység: mm] Típusok Gázcső I.D25.4 I.D22.2 I.D19.05 I.D19.05 I.D12.7 2 1 I.D15.88 I.D19.05 MAGYAR O.D19.05 I.D22.2 I.D28.58 O.D19.05 1 70 80 I.D12.7 I.D6.35 I.D12.7 I.D6.35 I.D9.52 I.D12.7 I.D22.2 I.D25.4 2 I.D9.52 83 3 O.D25.4 3 I.D9.52 I.D12.7 390 413 ARBLB03321 A beltéri egységek címét az automatikus címzés állítja be Folyadékcső I.D15.88 Automatikus címzés 74 321 332 110 SW05M (HR egység címzésének forgókapcsolója) Csak egy HR egység telepítésekor „0”-ra kell állítani. Több HR egység telepítése esetén a HR egységeket „0”-tól kezdve növekvő számokkal címezze meg. Pl.) 3 HR egység telepítése - A tápfeszültség bekapcsolása után várjon 3 percet. (Master és slave kültéri egység, beltéri egységek.) - 5 mp-ig tartsa nyomva a kültéri egységek PIROS kapcsolóját. (SW01C) - A kültéri egység nyomtatott áramkörének 7-szegmenses LED-kijelzőjén “88” jelenik meg. - A címzés befejezéséhez a csatlakoztatott beltéri egységek számától függően 2~7 perc szükséges. - A megcímzett beltéri egységek száma 30 mp-ig látható a kültéri egység NYÁK-jának 7-szegmenses LED-kijelzőjén. - A címzés befejezése után minden beltéri egység címe megjelenik a vezetékes távvezérlő kijelzőjén. (CH01, CH02, CH03, ……, CH06 : a csatlakoztatott beltéri egységek számai). [FŐ NYÁK] A B A B 3 4 1 2 3 4 1 2 A B DIP-KAPCSOLÓ 7 – szegmenses kijelző 3 4 1 2 SW04C ( : mégse) SW03C (ȯ: előre) SW02C (ȭ: vissza) SW01C (Ɨ: nyugtázás) SW01D (visszaállítás) SW01M/SW03M/SW04M (DIP-kapcsoló és órajelkapcsoló kézi szelepcímzéshez) 1 Normál beállítás (zóna nélküli beállítás) - A HR egység szelepcímének beállítása a csatlakoztatott beltéri egység központi vezérlőjéhez. - SW01M: címzendő szelep kijelölése SW03M: a szelepcím 10-es helyiértékének növelése SW04M: a szelepcím 1-es helyiértékének növelése - A kézi szelepcímzés előfeltételei: a vezetékes távvezérlővel írja be minden beltéri egység különböző központi vezérlési címét. Kapcsoló száma 1. 2. 3. 4. SW01M Beállítás 1. szelep kézi címzése 2. szelep kézi címzése 3. szelep kézi címzése 4. szelep kézi címzése SW03M SW03M a szelepcím 10-es helyiértékének növelése SW04M SW04M a szelepcím 1-es helyiértékének növelése 2 Zónabeállítás - A HR egység szelepcímének beállítása a csatlakoztatott beltéri egység központi vezérlőjéhez. - SW01M: címzendő szelep kijelölése SW03M: a szelepcím 10-es helyiértékének növelése SW04M: a szelepcím 1-es helyiértékének növelése SW05M: forgókapcsoló - A kézi szelepcímzés előfeltételei: a vezetékes távvezérlővel írja be minden beltéri egység különböző központi vezérlési címét. Kapcsoló száma 1. 2. 3. 4. SW01M Beállítás 1. szelep kézi címzése 2. szelep kézi címzése 3. szelep kézi címzése 4. szelep kézi címzése SW03M SW03M a szelepcím 10-es helyiértékének növelése SW04M SW04M a szelepcím 1-es helyiértékének növelése SW05M Zónázó beltéri egységek automatikus címzése SW05M 0 ! VIGYÁZAT • A beltéri egység NYÁK-jának cseréje után mindig újra el kell végezni az automatikus címzést (ennek során minden beltéri egységhez független tápegység-modult használjon). • Ha a beltéri egységnek nincs tápfeszültsége, üzemi hiba léphet fel. • Az automatikus címzés csak a master egységen lehetséges. • Az automatikus címzést 3 perc múlva, a kommunikáció létrejötte után lehet végrehajtani. Automatikus csőérzékelés 1 Kapcsolja ki a HR egység NYÁK-ján az SW02M DIP-kapcsoló 1. kapcsolóját. 2 Ellenőrizze, hogy az SW02M DIP-kapcsoló 2. és 3. kapcsolójának állása megfelel-e a csatlakoztatott beltéri egységek számának. 3 Kapcsolja ki majd be a HR egység NYÁK-jának tápfeszültségét. 4 A fő egység NYÁK DIP-kapcsolója bekapcsolva: 5. 5 A „▶”, „◀” gombokkal jelölje ki az üzemmódot: „Idu” nyomja meg a „●” gombot 6 A „▶”, „◀” gombokkal jelölje ki az „ld 5” funkciót: „Ath” vagy „Atc” Nyomja meg a „●” gombot. A kültéri hőmérskélet 15 ℃ felett: „Atc” használata (ha sikertelen, használja az „Ath”-t) A kültéri hőmérskélet 15 ℃ alatt: „Ath” használata (ha sikertelen, használja az „Atc”-t) 7 A „▶”, „◀” gombokkal jelölje ki az üzemmódot: „Idu” nyomja meg a „●” gombot. 8 A „▶”, „◀” gombokkal jelölje ki az „ld 6” funkciót: „StA” Nyomja meg a „●” gombot. 9 A kültéri egység fő NYÁK-jának 7-szegmenses kijelzőjén 88 jelenik meg, ezután üzemelni kezd. 10 A EEV beazonosítás folytatódik. 11 A beltéri egységek számától és a kültéri hőmérséklettől függően 5~30 perc szükséges. 12 A kültéri egység fő NYÁK-jának 7-szegmenses kijelzőjén kb. 1 percig a telepített beltéri egységek száma jelenik meg. - A HR egység esetében az adott HR egységre csatlakozó beltéri egységek száma jelenik meg. - Automatikus csőérzékelési hiba esetén „200” jelenik meg, majd az automatikus érzékelés a „88” kijelzés eltűnése után befejeződik. * Automatikus csőérzékelés funkció: a funkció automatikusan kapcsolatot teremt a beltéri egység és a HR egység között. 33 ! FIGYELEM Kézi csőérzékelés 1 A vezetékes távvezérlővel írja be minden beltéri egység központi vezérlési címét. 2 A HR egység NYÁK-ján kapcsolja be az SW02M DIP-kapcsoló 1. kapcsolóját. 3 Kapcsolja ki majd be a HR egység NYÁK-jának tápfeszültségét. 4 A HR egység NYÁK-ján kézzel állítsa be a HR egység minden szelepének címét a szelepre csatlakozó beltéri egység központi vezérlési címére. 5 Kapcsolja ki majd be a kültéri egység NYÁK-jának tápfeszültségét. 6 A csatlakoztatott beltéri egység száma kb. 5 perc múlva jelenik meg. Pl.) HR -> A beltéri egység száma 7 Kapcsolja ki majd be a kültéri egység NYÁK-jának és a HR egység tápfeszültségét. 8 Ezzel a kézi csőérzékelés befejeződött. ! FIGYELEM • Ha nincs központi vezérlő, hagyja meg a szerelő által beállított központi vezérlési címet. • Ha van központi vezérlő, akkor a beltéri egység vezetékes távvezérlőjén központi vezérlő címet kell beállítani. • Ilyenkor a HR egység manuális csőcímzését a beltéri egység központi vezérlési címének megfelelően állítsa be. • A beltéri egységre nem csatlakoztatott csőnek a csatlakoztatott csőétől eltérő címet kell adni. (A címek torlódása esetén a megfelelő szelep nem működik.) • Ha a kézi csőcímzést meg szeretné változtatni, ezt a HR egység NYÁK-ján kell elvégezni. • Ha hiba lép fel, akkor ez azt jelenti, hogy a kézi csőbeállítás nem fejeződött be. • A csőérzékelés befejezése után 5 percig ne kapcsolja ki a fő egység NYÁK tápellátását, hogy a csőérzékelés automatikus mentése megtörténhessen. Bekapcsolás 3 perc várakozás 5 mp-ig tartsa nyomva a PIROS gombot. (SW01C) MAGYAR • A beltéri vagy HR egység NYÁK-jának cseréje után mindig végezze el az automatikus címzést és automatikus csőérzékelést. - Ha a beltéri és HR egységnek nincs tápfeszültsége, üzemi hiba léphet fel. • A 200 hibakód jelenik meg, ha a csatlakoztatott beltéri egységek száma és az automatikusan megkeresett beltéri egységek száma között eltérés van. • Ha az automatikus csőérzékelés sikertelen, végezze el a kézi csőérzékelést. (Lásd: Kézi beazonosítás.) • Ha az automatikus csőérzékelés sikeres, kézi csőérzékelésre nincs szükség. • Ha a sikertelen automatikus érzékelés után meg szeretné ismételni a műveletet, előtte mindenképpen resetelje a kültéri egységet. • A csőérzékelés befejezése után 5 percig ne kapcsolja ki a fő egység NYÁK tápellátását, hogy a csőérzékelés automatikus mentése megtörténhessen. Az automatikus címzés folyamata Automatikus címzés indulása 7 – szegmenses LED = 88 Ne nyomja meg a PIROS gombot (SW01C). • Automatikus címzés vége. A megcímzett beltéri egységek száma a címzés befejeződése után 30 mp-ig látható a 7-szegmenses LED-kijelzőn. Kb. 2~7 perc várakozás Ellenőrizze az adatátviteli vonal csatlakoztatásait. NEM 7 – szegmenses LED = 88 IGEN A beltéri egység száma a vezetékes távvezérlő vagy a beltéri egység kijelzőjén jelenik meg. Ez nem hibaüzenet, a távvezérlő be/ki gombjának megnyomásakor eltűnik. Pl.) A 01, 02, ..., 15 kijelzés azt jelenti, hogy 15 beltéri egység van csatlakoztatva és az automatikus címzés rendben befejeződött. OK Csőérzékelés automatikus címzésének folyamatábrája A beltéri egység címének nyugtázása A kültéri egység 5~60 percig működik. A HR egység NYÁK-ján kapcsolja ki az SW02M DIP-kapcsoló 1. kapcsolóját. A beltéri egység működése közben a csövek beállítása megfelelő? Ellenőrizze, hogy az SW02M DIP-kapcsoló 2. és 3. kapcsolójának állása megfelel-e a csatlakoztatott beltéri egységek számának. IGEN Kapcsolja ki majd be a HR egység NYÁK-jának tápfeszültségét. A fő egység NYÁK DIP-kapcsolója bekapcsolva: 5. NEM HR egység NYÁK-hibájának kijelzése Display error on HR unit PCB Kültéri egység NYÁK: HR ơ HR egység száma ơ Szelep száma HR egység: '200' A kültéri egység NYÁK-jának 7-szegmenses kijelzőjén a kültéri egység leállása után 30 másodpercig az érzékelt beltéri egységek száma jelenik meg. Ellenőrizze a beltéri készüléket és a HR készüléket. A ‘ȯ’, ‘ȭ’ gombokkal jelölje ki az üzemmódot: "Idu" nyomja meg a ‘Ɨ’ gombot`a A ‘ȯ’, ‘ȭ’ gombokkal jelölje ki az "ld 5" funkciót: "Ath" vagy "Atc" Nyomja meg a ‘Ɨ’ gombot A kültéri hőmérskélet 15 °C felett: "Atc" használata (ha sikertelen, használja az "Ath"-t) A kültéri hőmérskélet 15 °C alatt: "Ath" használata (ha sikertelen, használja az "Atc"-t) A kijelzett szám megegyezik a kültéri egységhez kábelezett beltéri egységek számával? IGEN Automatikus csőérzékelés befejezése NEM Csőérzékelési hiba 30 másodperc múlva. Ellenőrizze a kültéri készülék, HR készülék és beltéri készülék csöveinek szerelését. A ‘ȯ’, ‘ȭ’ gombokkal jelölje ki az üzemmódot: “Idu" nyomja meg a ‘Ɨ’ gombot A hiba elhárítása után ismételje meg az automatikus csőérzékelést. A ‘ȯ’, ‘ȭ’ gombokkal jelölje ki az "ld 6" funkciót: "StA" Nyomja meg a ‘Ɨ’ gombot Automatikus csőérzékelés nincs befejezve A kültéri egység fő NYÁK-jának 7-szegmenses kijelzőjén 88 jelenik meg * A hűtés/fűtés mód átkapcsolásakor zaj keletkezhet, ez normális jelenség. Normál üzemben üzemmódváltási zaj nincs. DIP-SW01 7 - Segment SW04C ( : mégse) SW03C (ȯ : előre) SW02C (ȭ: vissza) SW01C (Ɨ: nyugtázás) SW01D (visszaállítás) 번역 누락 34 Csőérzékelés automatikus címzésének folyamatábrája Az automatikus érzékelés hibája esetén használja. Várjon kb. 5 percet. A HR egység NYÁK-ján kapcsolja be az SW02M DIP-kapcsoló 1. apcsolóját. MAGYAR Kapcsolja ki majd be a HR egység NYÁK-jának tápfeszültségét. A csatlakoztatott beltéri egység száma jelenik meg. Pl.) HR र A beltéri egység száma A vezetékes távvezérlővel írja be minden beltéri egység központi vezérlési címét. A kijelzett szám megegyezik a kültéri egységhez kábelezett beltéri egységek számával? A HR egység NYÁK-ján kézzel állítsa be a HR egység minden szelepének címét a szelepre csatlakozó beltéri egység központi vezérlési címére. IGEN Kézi csőérzékelés befejezése Kapcsolja ki majd be a kültéri egység NYÁK-jának tápfeszültségét. NEM Ellenőrizze a beltéri egység és a HR egység központi vezérlési címét. Ügyeljen arra, hogy a központi vezérlőegység cseréje esetén resetelni kell a kültéri egységet. Példa a kézi szelepcímzésre (nem zónás beállítás) (Ha egy „11” központi vezérlési című beltéri egység a HR egység 1. szelepére csatlakozik.) - A kézi szelepcímzés előfeltételei: a vezetékes távvezérlővel írja be minden beltéri egység különböző központi vezérlési címét. Szám Kijelzés és beállítás 1 2 7-szegmen -seskijelző 7 7-szegmen -ses kijelző 7 SW01M SW01M SW03M SW03M SW04M SW04M S 3 7-szegmen -ses kijelző 7 SW01M SW03M SW04M S S 4 7-szegmen -ses kijelző 7 SW01M SW03M SW04M S 5 7-szegmen -ses kijelző SW01M SW03M SW04M Példa a kézi szelepcímzésre (zónázó beállítás) (Ha egy „11” központi vezérlési című beltéri egység a HR egység 1. szelepére csatlakozik.) A zónavezérlés 2 vagy több beltéri egységet csatlakoztat a HR egység egy csövére.) Zónavezérlés esetén a több beltéri egység csatlakoztatása a forgatható kapcsolóval történik. Azaz, csak a forgatható kapcsoló módosíthatja a szelepegyüttes beállítását és állíthatja be a beltéri egységek csatlakozását. 1 A megfelelő szelepek DIP-kapcsolóján és a forgókapcsolót 0-ra állítja. 2 A szám beállítása a fokozatkapcsolóval. 3 Ha ugyanarra a csatlakozóra további beltéri egységeket kell adni, a forgókapcsoló kapcsolja 1-gyel feljebb és a fokozatkapcsolóval állítsa be a számot. 4 Ha ellenőrizni szeretné a megfelelő szelep számát, kapcsolja be a DIP-kapcsolót és a forgókapcsolón állítsa be a számot. 5 Csatlakozónként 7 beltéri egységet lehet beállítani (forgókapcsoló 0~6), a forgókapcsolót 7-nél nagyobb számra állítva hibajelzés keletkezik. 6 A csövezés beállításának befejezése után a forgókapcsolót állítsa az eredeti állásba (HR egység számának beálítása). 7 A csatlakoztatott beltéri egységek fenti számának (FF) beállítása a forgatható kapcsolóval megelőzi a hibás működést. (Példa: 3 beltéri egység csatlakozik az 1. csövezéshez, 0, 1, 2 és 3, 4, 5 (FF) beállítása a forgatható kapcsolóval.) - A kézi szelepcímzés előfeltételei: a vezetékes távvezérlővel írja be minden beltéri egység különböző központi vezérlési címét. Beállítás és magyarázat - Művelet: nincs - Kijelzés: nincs - Művelet: az 1. szelep címzéséhez kapcsolja be az 1. DIP-kapcsolót. - Kijelzés: az EEPROM-ban tárolt érték jelenik meg a 7-szegmenses kijelzőn. - Művelet: Az 1. szelepre csatlakozó beltéri egység vezetékes távvezérlőjén a bal nyíl-gombbal állítsa be a Group High adat 10-es helyiértékét. - Kijelzés: a 7-szegmenses kijelzőn látható a számjegy értékének növekedése a kapcsoló megnyomásainak számával. - Művelet: Az 1. szelepre csatlakozó beltéri egység vezetékes távvezérlőjén a jobb nyíl-gombbal állítsa be a Group Low adat 1-es helyiértékét. - Kijelzés: a 7-szegmenses kijelzőn látható a számjegy értékének növekedése a kapcsoló megnyomásainak számával. - Művelet: az 1. szelep címének tárolásához kapcsolja ki az 1. DIP-kapcsolót. - Kijelzés: a 7-szegmenses kijelzőről eltűnik a „11” kijelzés. - A fenti beállítást a HR egység minden szelepére el kell végezni. - A beltéri egységre nem csatlakozó szelepet más számmal kell megcímezni, mint a beltéri egységre csatlakozó szelepet. (Ha a címeik ugyanazok, a szelepek nem működnek.) Szám Kijelzés és beállítás 1 2 0 7-szegmen -seskijelző SW01M SW03M SW04M SW05M 0 7-szegmen -seskijelző SW01M SW03M SW04M SW05M 0 3 4 7-szegmen -seskijelző SW01M SW03M SW04M SW05M 7-szegmen -seskijelző SW01M SW03M SW04M SW05M 1 1 5 7-szegmen -seskijelző 6 7 SW01M SW03M SW04M SW05M 1 7-szegmen -seskijelző SW01M SW03M SW04M SW05M 0 7-szegmen -seskijelző SW01M SW03M SW04M SW05M Beállítás és magyarázat - Művelet: nincs - Kijelzés: nincs - Művelet: az 1. szelep címzéséhez kapcsolja be (on) az 1. DIP-kapcsolót. - Kijelzés: az EEPROM-ban tárolt érték jelenik meg a 7-szegmenses kijelzőn. - Művelet: A bal oldali fokozatkapcsoló megnyomásával a megfelelő beltéri egységre csatlakozó vezetékes távvezérlőn álítsa be a Group High adat 10(1) számjegyeit az 1. szelepre. - Kijelzés: A 7-szegmenses kijelzőn látható a számjegy értékének növekedése a fokozatkapcsoló minden megnyomására. - Művelet: SW05M : 1 - Kijelzés: Előző érték megjelenítése. - Művelet: Szám beállítása az SW03M és SW04M, SW05M használatával : 1 - Kijelzés: Beállítási érték megjelenítése. - Művelet: az 1. szelep címének tárolásához kapcsolja ki az 1. DIP-kapcsolót. - Kijelzés: a 7-szegmenses kijelzőről eltűnik a „11” kijelzés. - Művelet: A címzett HR egység visszafolyó szelepe - Kijelzés: nincs - A fenti beállítást a HR egység minden szelepére el kell végezni. - A beltéri egységre nem csatlakozó szelepet más számmal kell megcímezni, mint a beltéri egységre csatlakozó szelepet. (Ha a címeik ugyanazok, a szelepek nem működnek.) 35 Példa a szelepcím ellenőrzésére DIP kapcsoló beállítása (Ha egy „11” központi vezérlési című beltéri egység a HR egység 1. szelepére csatlakozik.) Funkció beállítása A „▶”, „◀” gombbal válassza ki a módot/funkciót/opciót/értéket és nyugtázza a „●” gombbal az 5. DIP-kapcsoló bekapcsolása után. Szám Kijelzés és beállítás 7-SEG SW01M 2 7-SEG SW01M - Művelet: Kapcsolja ON (be) állásba az 1. DIP-kapcsolót. - Kijelzés: a 7-szegmenses kijelzőn a „11” kijelzés jelenik meg. ! VIGYÁZAT Csak akkor hajtódik végre, ha minden beltéri egység ki van kapcsolva. - Művelet: Kapcsolja ON (be) állásba az 1. DIP-kapcsolót. - A 7-szegmenses kijelzés eltűnik. DIP-SW01 7 – szegmenses kijelző SW04C ( : mégse) 7 A kézi szelepazonosító (cím) megtekintése 7 SW01M Beállítás és magyarázat - Művelet: több mint 2 DIP-kapcsoló bekapcsolva. - Kijelzés: a 7-szegmenses kijelzőn az „Er” kijelzés jelenik meg. Master beltéri egység zónabeállításának módszere 1 A Master egység NYÁK DIP-kapcsolója bekapcsolva: 5. 2 A „▶”, „◀” gombokkal jelölje ki az üzemmódot: „Idu” Nyomja meg a „●” gombot. 3 A „▶”, „◀” gombokkal jelölje ki az „id 7” funkciót Nyomja meg a „●” gombot. 4 állítsa be a HR egység és a cső számát, amelyet meg akar változtatni. - 7 - szegmenses kijelző „[ x ] [ y ] [ _ ] [ _ ]” [_]: Üres, [x]: HR egység száma, [y]: Cső száma - A „▶”, „◀” gombbal módosítsa a HR egység és a cső számát Nyomja meg a „●” gombot. 5 Válassza a kívánt IDU számot - 7 - szegmenses kijelző „[ _ ] [ _ ] [ x ] [ y ]” [_]: Üres, [x]: Beltéri egység számának 10-es helyiértéke, [y]: Beltéri egység számának 1-es helyiértéke - A „▶”, „◀” gombbal állítsa be aa Master IDU számát Nyomja meg a „●” gombot. ! VIGYÁZAT • A bekapcsolás után várjon 80 másodpercet. • Az automatikus címzés után a zónainformációk és a master IDU adatai törlődnek az EEPROM-ból. • Ha van telepített központi vezérlő, akkor a master IDU-t nem lehet zónában beállítani. SW01D (visszaállítás) Mód Funkció Opció Érték Művelet MegjeMagyarázat 1. kijelzés Magyarázat 2. kijelzés Magyarázat 3. kijelzés Magyarázat 4. kijelzés Implement 5. kijelzés gyzések Tárolás Geotermikus Beáll. on oFF Választott üzemmód érték mó- Üres EEPopció beállítása dosítása ROM-ban Tárolás Mágn. Beáll. szelep 200 érték mó- Üres on oFF Választott EEPopció V kimenet dosítása ROM-ban Tárolás Változó víz Beáll. on oFF Választott EEPtérfogatáram érték mó- Üres opció vezérlés dosítása ROM-ban Tárolás Kültéri Érték Beáll. egység 0~254 beál- érték mó- Üres EEPlítása dosítása címe ROM-ban Tárolás Beáll. Célnyomás Választott oFF op1~ EEPérték mó- Üres op4 opció beállítása dosítása ROM-ban Tárolás Használjon Beáll. olajteknőérték mó- Üres on oFF Választott EEPopció fűtést dosítása ROM-ban Tárolás IDU kapacBeáll. itás beálérték mó- Üres on oFF Választott EEPopció lítása dosítása ROM-ban Felszerelés 7-SEG SW02C (ȭ: vissza) SW01C (Ɨ: nyugtázás) Szám Kijelzés és beállítás 1 SW03C (ȯ: előre) * Az EEPROM-ban tárolt funkciók tartósan ott maradnak, a rendszer tápellátásának kikapcsolása után is. A funkció leállításához állítsa OFF-ra. Csoportszám beállítása Beltéri egységek csoportszámának beállítása - Ellenőrizze, hogy a teljes rendszer KI van-e kapcsolva (beltéri és kültéri egység), ha nem, kapcsolja ki őket. - A CEN.A és CEN.B csatlakozóra csatlakozó kommunikációs kábeleket polaritáshelyesen (A-A, B-B) kell csatlakoztatni a kültéri egység központi vezérlőjére. - Kapcsolja be a teljes rendszert. - A vezetékes távvezérlővel állítsa be a csoport és a beltéri egység számát. - Ha több beltéri készüléket csoportként szeretne vezérelni, állítson be egy 0 és F közötti csoportazonosítót (ID). Kültéri egységek (Külső NYÁK) SODU.B SODU.A B A IDU.B IDU.A CEN.B CEN.A B(D) Példa) Csoportszám beállítása 1 F Csoport Beltéri egység Az 1. szám a csoport száma. A 2. szám a beltéri egység száma. A(C) DRY1 DRY2 GND 12V MAGYAR 1 Beállítás és magyarázat 36 Geotermikus üzemmód beállítása A központi vezérlőt felismerő csoport Ha a készüléket alacsonyabb hőmérsékletű hűforrással szeretné használni, pl. geotermikus hőforrással, akkor ezt ezzel a funkcióval lehet engedélyezni. 0. csoport (00~0F) 1. csoport (10~1F) 2. csoport (20~2F) Az üzemmód beállítása 3. csoport (30~3F) MAGYAR 4. csoport (40~4F) A master egység NYÁK-ján kapcsolja be az 5. DIP-kapcsolót. 5. csoport (50~5F) A “▶” és “◀” gombbal a 7-szegmenses kijelzőn álljon a “Func” lehetőségre és nyomja meg a “●” gombot. 6. csoport (60~6F) 7. csoport (70~7F) 8. csoport (80~8F) A “▶” és “◀” gombbal a 7-szegmenses kijelzőn álljon az “Fn2” lehetőségre és nyomja meg a “●” gombot. 9. csoport (90~9F) A csoport (A0~AF) B csoport (B0~BF) A “▶” és “◀” gombbal a 7-szegmenses kijelzőn álljon az “ON” vagy “OFF” lehetőségre és nyomja meg a “●” gombot. C csoport (C0~CF) D csoport (D0~DF) E csoport (E0~EF) A beállításnak megfelelően válassza a geotermikus módot. F csoport (F0~FF) Üzemód beállítása - ON: Beállítás geotermikus üzemmódra - OFF: Beállítás általános üzemmódra ! FIGYELEM • A kézi címzés során a szelep címét és a megfelelő beltéri egység központi vezérlési címét azonosra kell beállítani. Pl.) HR egység Szelep (04) Szelep (03) Szelep (02) Szelep (01) Beltéri egység (04) Beltéri egység (03) Beltéri egység (02) Beltéri egység (01) Központi vezérlési cím Fagyálló típusa Etilénglikol (%) Propilénglikol (%) Metanol (%) Fagyvédelem minimális hőmérséklete (°C) 0 -5 -10 -15 -20 -25 0 12 20 30 0 17 25 33 0 6 12 16 24 30 ! VIGYÁZAT • A funkciók konfigurálásával kapcsolatban a szerelés során érdeklődjön a kültéri egység szerelőjétől. • Ha a funkciót nem használja, állítsa OFF-ra. • Az üzemmód váltása előtt ellenőrizze, hogy a hőforrás-vízhez megfelelő arányban adagolt-e fagyállót. (Ha a fagyálló mennyisége nem megfelelő, vagy nincs fagyálló, és geotermikus üzemmódra kapcsol, akkor a készülék megrongálódhat, amiért mi nem vállaljuk a felelősséget.) • A fagyálló hozáadása miatt megváltozhat a melegvíz-rendszer nyomáskülönbsége és csökkenhet a készülék teljesítménye. • Geotermikus módban leglább -10 °C-nak megfelelő mennyiségben adjon hozzá fagyállót. (Ha a hozzáadott mennyiség -10 °C vagy nagyobb hőmérsékletnek felel meg, fagyás keletkezhet és a hőforrás-víz betáplálása leállhat.) 37 Mágn. szelep 220V kimenet Kültéri egység címének beállítása Ezzel a funkcióval a mágnesszelepes vezérlés 220 V kimenetét lehet beállítani. Az üzemmód beállítása A master egység NYÁK-ján kapcsolja be az 5. DIP-kapcsolót. Az üzemmód beállítása A “▶” és “◀” gombbal a 7-szegmenses kijelzőn álljon a “Func” lehetőségre és nyomja meg a “●” gombot. A “▶” és “◀” gombbal a 7-szegmenses kijelzőn álljon a “Func” lehetőségre és nyomja meg a “●” gombot. A “▶” és “◀” gombbal a 7-szegmenses kijelzőn álljon az “Fn5” lehetőségre és nyomja meg a “●” gombot. A “▶” és “◀” gombbal a 7-szegmenses kijelzőn álljon az “Fn3” lehetőségre és nyomja meg a “●” gombot. A “▶” és “◀” gombbal a 7-szegmenses kijelzőn álljon a “0” ~ “254” valamelyikére és nyomja meg a “●” gombot. A “▶” és “◀” gombbal a 7-szegmenses kijelzőn álljon az “ON” vagy “OFF” lehetőségre és nyomja meg a “●” gombot. Mágn. szelep 220 V vezérlés választása a beállított módnak megfelelően. Mód beállítása - ON: Hőforrás-víz vezérlése a készülék mágnesszelepével. - OFF: Hőforrás-víz vezérlése a készülék mágnesszelepével kikapcsolva. ! VIGYÁZAT • A funkciók konfigurálásával kapcsolatban a szerelés során érdeklődjön a kültéri egység szerelőjétől. • Ha a funkciót nem használja, állítsa OFF-ra. A kültéri egység címe beállítva ! VIGYÁZAT • A funkciók konfigurálásával kapcsolatban a szerelés során érdeklődjön a kültéri egység szerelőjétől. • Ha használja a funkciót, először telepítse a központi vezérlőt. Célnyomás beállítása Az üzemmód beállítása A master egység NYÁK-ján kapcsolja be az 5. DIP-kapcsolót. A “▶” és “◀” gombbal a 7-szegmenses kijelzőn álljon a “Func” lehetőségre és nyomja meg a “●” gombot. Változtatható áramlásvezérlés Változtatható áramlásvezérlő készlet telepítéséhez és annak a készülék általi vezérléséhez szükséges funkció. A “▶” és “◀” gombbal a 7-szegmenses kijelzőn álljon az “Fn7” lehetőségre és nyomja meg a “●” gombot. Az üzemmód beállítása A “▶”, “◀” gombokkal jelölje ki az opciót: “HEAT” (fűtés), “COOL” (hűtés) és nyomja meg a “●” gombot A master egység NYÁK-ján kapcsolja be az 5. DP-kapcsolót. A “▶” és “◀” gombbal a 7-szegmenses kijelzőn álljon a “Func” lehetőségre és nyomja meg a “●” gombot. A “▶”, “◀” gombokkal jelölje ki az opciót: “op1” ~ “op4” (hűtés) és nyomja meg a “●” gombot Állítsa be a nyomást a beállított módnak megfelelően. A “▶” és “◀” gombbal a 7-szegmenses kijelzőn álljon az “Fn4” lehetőségre és nyomja meg a “●” gombot. Beállítás Kondenzációs Párologtatási hőmérséklet hőmérséklet Fűtés Hűtés változtatása változtatása op1 Kapacitás növelése Kapacitás növelése -3 °C +2 °C Cél A “▶” és “◀” gombbal a 7-szegmenses kijelzőn álljon az “ON” vagy “OFF” lehetőségre és nyomja meg a “●” gombot. Üzemmód A beállításnak megfelelően válassza a változtatható vízáramlás módot. op2 Energiafogyasztás Kapacitás növelése csökkentése -1.5 °C -2 °C op3 Energiafogyasztás csökkentése Energiafogyasztás csökkentése +2.5 °C -4 °C op4 Energiafogyasztás csökkentése Energiafogyasztás csökkentése +4.5 °C -6 °C Üzemmód beállítása - ON: Változtatható vízáramlás vezérlése a készülék mágnesszelepével. - OFF: Változtatható vízáramlás vezérlésénak kikapcsolása. ! VIGYÁZAT • A funkciók konfigurálásával kapcsolatban a szerelés során érdeklődjön a kültéri egység szerelőjétől. • Ha a funkciót nem használja, állítsa OFF-ra. ! VIGYÁZAT • A funkció beállítását kérje erre jogosult szerelőtől. • Ha nem használ egy funkciót, állítsa “off”-ra. • Energiafelhasználás vagy kapacitás változtatása. MAGYAR A master egység NYÁK-ján kapcsolja be az 5. DIP-kapcsolót. 38 Használjon olajteknő-fűtést Ezzel a funkcióval az olajteknő-fűtés használatát lehet beállítani. Az üzemmód beállítása A master egység NYÁK-ján kapcsolja be az 5. DIP-kapcsolót. MAGYAR A “▶” és “◀” gombbal a 7-szegmenses kijelzőn álljon a “Func” lehetőségre és nyomja meg a “●” gombot. A “▶” és “◀” gombbal a 7-szegmenses kijelzőn álljon az “Fn8” lehetőségre és nyomja meg a “●” gombot. A “▶” és “◀” gombbal a 7-szegmenses kijelzőn álljon az “ON” vagy “OFF” lehetőségre és nyomja meg a “●” gombot. Állítsa be az olajteknő-fűtés vezérlését a beállított módnak megfelelően. Üzemmód beállítása - ON: Olajteknő-fűtés vezérlése a készülékről. - OFF: Olajteknő-fűtés vezérlése a készülékről kikapcsolva. ! VIGYÁZAT • A funkciók konfigurálásával kapcsolatban a szerelés során érdeklődjön a kültéri egység szerelőjétől. • Ha a funkciót nem használja, állítsa OFF-ra. • Ha a kültéri egység környezeti hőmérséklete 0 °C vagy kisebb, javasoljuk, hogy csatlakoztassa és használja az olajteknő-fűtést. IDU kapacitás beállítása Ha a beltéri egység üzemelése 130%-on felüli, a légáramlás minden beltéri egységben ugyanolyan alacsony. Az üzemmód beállítása A master egység NYÁK-ján kapcsolja be az 5. DIP-kapcsolót. A “▶” és “◀” gombbal a 7-szegmenses kijelzőn álljon a “Func” lehetőségre és nyomja meg a “●” gombot. A “▶” és “◀” gombbal a 7-szegmenses kijelzőn álljon az “Fn9” lehetőségre és nyomja meg a “●” gombot. A “▶” és “◀” gombbal a 7-szegmenses kijelzőn álljon az “ON” vagy “OFF” lehetőségre és nyomja meg a “●” gombot. Az kapacitásbeállítás-mód beállítva Üzemmód beállítása - ON: Kis kapacitás mód beállítása - OFF: Kis kapacitás mód kikapcsolása ! VIGYÁZAT • A funkció beállítását kérje erre jogosult szerelőtől. 39 TESZTÜZEM Tesztüzem előtti ellenőrzések Ellenőrizze a levegő teljes eltávolítását és a vízellátás egyenletes áramlását. 2 Ellenőrizze a hűtőközeg szivárgását, az adatátviteli és tápkábelek laza csatlakozásait, illetve a kábelezési rajz alapján ellenőrizze a kábelezést. Ellenőrizze, hogy az adatátvitel és a tápellátás kábelezése megfelelően csatlakoztatva van-e. 3 Ellenőrizze, hogy a tápellátás R, S, T és N vezetéke megfelelően csatlakoztatva van-e. DB Megohm-mérővel (500 V DC) ellenőrizze a tápfeszültség csatlakozóblokkja és a földelés közötti szigetelési ellenállást; a mért értéknek 2,0 MΩ felett kell lennie. Ha az ellenállás 2,0 MΩ vagy kisebb, ne használja a készüléket. Biztonsági előírás) - A vezérlőkártya csatlakozóján soha ne mérjen szigetelési ellenállást. (A vezérlőkártya megrongálódhat.) - Ha közvetlenül a telepítés után hosszabb ideig kikapcsolva hagyja a berendezést, a hűtőközeg felgyűlik a kompresszorban és a szigetelési ellenállás 2 MΩ-nál kisebb lesz. Ha a szigetelési ellenállás 2 MΩ vagy kisebb, kapcsolja be a tápellátást és a forgattyúház fűtését, ezután a hűtőfolyadék és az olaj elpárolog a kompresszor belsejéből. Ezután a szigetelési ellenállás 2,0 MΩ fölé nő. 4 Ellenőrizze hogy a folyadék- és gázcsövek le vannak-e zárva. 5 Figyelmeztetés a vízhűtő típusú Multi V hálózati feszültségének lekapcsolása esetére. - A készülék használata közben (hűtési/fűtési időszak) mindig hagyja bekapcsolva a kültéri készülék hálózati tápfeszültségét. - A készülék telepítése utáni tesztüzem során, illetve ha üzem közben lekapcsolódik a kültéri egység tápfeszültsége (hálózat-kimaradás stb.), a tápfeszültséget mindig a forgattyúház fűtésének bekapcsolása előtt 6 órával be kell kapcsolni. Ha a forgattyúház elektromos előfűtése 6 óránál rövidebb, a kompresszor leéghet. (A kompresszor aljának fűtése elpárologtatja a kompresszor belsejében található olajban lévő hűtőközeget.) Vízellátó rendszer tesztüzeme A készülék tesztüzemének megkezdése előtt tesztelni kell a hőforrásvíz rendszert. A készülék tesztüzeme előtt ellenőrizni kell a hőforrás-víz ellátás áramlási mennyiségét és hőmérsékletét. A rendszer megtervezése Tervezze meg a rendszert a hűtőtoronnyal, bojlerrel, szivattyúval stb. együtt. - Ellenőrizze a berendezés kapacitását (vízmennyiség, hőmérséklet-vezérlés tartománya). Ha a tesztüzem eredménye nem megfelelő Megnevezés Hibakód CH24 Van-e vízellátás Ok Az áramláskapcsoló csatlakoztatásakor nem áramlik a víztáplálás vagy az áramlási mennyiség a vízellátás hibája miatt nem elegendő. CH32 Nincs víztáplálás vagy az áramlási mennyiség nem megfelelő. CH34 Nincs víztáplálás vagy az áramlási mennyiség nem megfelelő (hűtés esetén). Nincs víztáplálás vagy az áramlási CH180 mennyiség nem megfelelő (fűtés esetén). Ellenőrzési pont és megoldás Ellenőrizze a vízellátás szivattyújának működését. Ellenőrizze a vízellátás dugulását. (Szűrő eldugult, szelep beszorult, szelep hibája, levegős rendszer stb.) Ellenőrizze az áramláskapcsoló helyes működését. (Áramláskapcsoló hibája, hibás vezérlés, lecsatlakoztatás stb.) Ellenőrizze a vízellátás szivattyújának működését. Ellenőrizze a vízellátás dugulását. (Szűrő eldugult, szelep beszorult, szelep hibája, levegős rendszer stb.) Ellenőrizze a vízellátás szivattyújának működését. Ellenőrizze a vízellátás dugulását. (Szűrő eldugult, szelep beszorult, szelep hibája, levegős rendszer stb.) Ellenőrizze a vízellátás szivattyújának működését. Ellenőrizze a vízellátás dugulását. (Szűrő eldugult, szelep beszorult, szelep hibája, levegős rendszer stb.) h Ha a fűtés tesztüzeme során CH24 vagy CH180 hiba jelenik meg, előfordulhat, hogy a hőcserélő panel belseje részben befagyott; szüntesse meg a hibát és kapcsolj ab eújra a készüléket. (A részleges fagyás oka: Hőforrás-víz áramlásának hiánya, vízellátás megszakadása, hűtőközeg hiánya, idegen anyag került a hücserélő belsejébe.) A vízcsőrendszer felszerelése Vízcső felszerelése. Vízcső és készülék csatlakoztatása A vízcsövet csatlakoztassa a készülék bemeneti/kimeneti csatlakozójára, így a készülék vízellátást kap. Lemezes típusú hőcserélő karbantartása Vízellátó rendszer tesztüzeme Vízellátó rendszer tesztüzemének végrehajtása. - A készülék nem működik, de a vízszivattyú és a vízellátó berendezés igen, és a hőforrás tápvize a hőcserélő készülék-oldalára áramlik. - A vizet áramoltassa át a teljes vízcsőrendszeren, ezzel kitisztítja a csövek belsejét, majd a csövekből távolítsa el a levegőt, hogy a víz áramlása folyamatos legyen. - A csövekből és a kültéri egységek környezetéből távolítson el minden sorját, ami a csövekből származik. Vízellátási probléma ellenőrzése A készülék bekapcsolása nélkül végezze el a vízellátó rendszer tesztjét. - Ellenőrizze, hogy a kültéri egység kimeneti/bemeneti vízáramlása megfelel-e a műszaki előírásoknak. A 10HP normál vízáramlási mennyisége 96 liter/perc, a 20HP esetén 192 liter/perc. - Ellenőrizze, a vízellátás hőmérsékletét, hogy megfelelő-e. Végezze el a készülék tesztüzemét. A vízellátás ellenőrzése után hajtsa végre a készülék tesztüzemét. Ha a vízellátás leáll és a hűtőközeg eltávozik, a hőcserélő befagyhat, ezért a leeresztés után a kültéri egység körül távolítsa el a hűtőközeget. Ha a hőcserélőben vízkő rakódik le, az áramlás csökkenése miatt a hatásfoka csökken vagy télen a fagyás miatt a hőcserélő meghibásodik. Ezért a vízkőlerakódás megelőzése érdekében rendszeres karbantartásra van szükség. 1 A használati szezon kezdete előtt ellenőrizze a következőket (évente egyszer) 1) Ellenőrizze a szabványos vízminőséget. 2) Tisztítsa meg a szűrőt. 3) Ellenőrizze a megfelelő áramlást. 4) Ellenőrizze a megfelelő környezetet (nyomás, áramlás, kimeneti hőmérséklet). 2 A hőcserélő-panel tisztítására a következő eljárást kell alkalmazni. (Ötévente egyszer) 1) Ellenőrizze, hogy a szervizcsatlakozón van-e vízcső, a kémiai oldat tisztítása céljából. 5%-os higított hangyasav, citromsav, oxálsav, ecetsav, foszforsav stb. megfelelő a vízkő eltávolításához (sósav, kénsav stb. a korróziós hatás miatt nem használható). MAGYAR 1 ! FIGYELEM • A tesztüzem előtt mindig ellenőrizze a vízellátás folyamatos áramlását. (Ha vízáramlás mennyisége nem elegendő, a készülék leéghet.) • A készülék telepítése utáni tesztüzem során, ha a készülék 3 napnál hosszabb ideig nem működik, vagy a kompresszor cseréje után, a tápfeszültséget az üzembe helyezés előtt 6 órával be kell kapcsolni, hogy működjön a kompresszor fűtése. (Ha a készülék előmelegítése nem megfelelő, a készülék leéghet.) 40 MAGYAR 2) Tisztítás során a bemeneti/kimeneti cső vezérlőszelepe és a kimeneti cső szelepe megfelelően zárva legyen. 3) A vízcsövet csatlakoztassa a szervizcsatlakozóra, a hőcserélő panelt töltse fel 50 °C~60 °C hőmérsékletű tisztítóoldattal és a szivattyúval 2~5 óráig keringtesse. A keringtetési idő a tisztítóoldat hőméréskletétől és a vízkő menynyiségétől függ. Ezért a keringtetési időt a tisztítóoldat színének figyelésével határozza meg. 4) Az oldószer keringtetése után távolítsa el a tisztítóoldatot a hőcserélőből, töltse fel 1~2%-os NaOH vagy NaHCO3 oldattal, keringtesse 15~20 percig, ezzel semlegesíti a hőcserélőt. 5) A semlegesítés után tiszta vízzel tisztítsa ki a panel belsejét. A víz pH-jának mérésével ellenőrizze a tisztítóoldat megfelelő eltávolítását. 6) Kereskedelemben kapható más tiszttóoldat használata esetén ügyeljen arra, hogy az ne legyen jorróziós hatású a rozsdamentes acélra és rézre. 7) A tisztítóoldatokkal kapcsolatban kérje a gyártó szakemberének tanácsát. 3 A tisztítás után kapcsolja be a készüléket és ellenőrizze a helyes működését. Csőzár-szelep (lezárva) Csőzár-szelep (lezárva) Tömlő Szervizcsatlakozó Szűrőháló Vízhűtéses típusú multi V Szűrő Kimeneti vízszelep (lezárva) Szivattyú [A hőcserélő tisztítása] Napi ellenőrzés/kezelés 1 Vízminőség ellenőrzése A lemezes hőcserélőt nem lehet szétszerelni, tisztítani, cserélhető alkatrészei nincsenek. A korrózió és vízkövesedés megelőzése érdekében különösen ügyelni kell a víz minőségére. A vízminőségnek meg kell felelnie a referencia-értékek minimális követelményeinek. Korróziómentesítő vagy korróziógátló anyag hozzáadása esetén az anyag nem korrodálhatja a rozsdamentes acélt vagy rezet. Ha a keringő vízbe nem juthat külső levegő, akkor is javasoljuk a csőben áramló víz leeresztését és cseréjét. 2 Vízáramlási mennyiség ellenőrzése Ha az áramlási mennyiség nem megfelelő, a lemezes típusú hőcserélő befagyhat. Ellenőrizze, hogy a szűrő nincs-e eldugulva, a csőben nincs-e levegő, majd ellenőrizze a bemeneti és kimeneti cső hőmérsékletét és nyomáskülönbségét. Ha a hőmérséklet vagy a nyomáskülönbség nagyobb a megengedettnél, akkor az áramlási sebesség csökken. Ilyenkor azonnal le kell állítani a készüléket és csak a hiba kijavítása után szabad ismét bekapcsolni. (*Ha a csőben levegő van, akkor légteleníteni kell. A csőben található levegő zavarja a melegvíz-ellátás keringését és csökkenti az áramlási mennyiséget, ez pedig fagyást okozhat.) 3 Sóoldat sűrűségének kezelése Ha a melegvíz-ellátásban sóoldatot (fagyálló) használ, a megfelelő típust és sűrűséget kell alkalmazni. A kalciumklorid korrodálhatja a lemezes típusú hőcserélőt, ezért ne használja. A sokáig tárolt fagyálló elnyeli a levegő nedvességtartalmát, a sűrűsége csökken, ami miatt a lemezes típusú hőcserélő befagyhat. Ezért a lehető legkisebb felületen érintkezzen a környezeti levegővel, sűrűn mérje a sűrűségét, hozzáadagolással tartsa fenn a szükséges sűrűséget. Karbantartási/javítási ellenőrző lista Gyakoriság (év) Ellenőrzési pont 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Készülék üzemállapota ●●●●●●●●●●●●●●● Hőcserélő tisztítása (mosás) ● ● ● Szűrő tisztítása ●●●●●●●●●●●●●●● Vízminőség ellenőrzése ●●●●●●●●●●●●●●● Hűtőközeg-szivárgás ellenőrzése ● ● Beltéri egység szűrőjének tisztítása ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ! VIGYÁZAT • A fenti ellenőrzési lista a minimális gyakoriságot tartalmazza, a működési környezettől és a vízminőségtől függően gyakoribb ellenőrzésre lehet szükség. • A hőcserélő tisztításakor vegye ki az alkatrészeket vagy zárja le a szelepet, hogy az oldószer ne kerülhessen a nyomásmérőbe stb. • A hőcserélő tisztítása előtt ellenőrizze a vízcsövek csatlakozásait, hogy a tisztítószer ne szivároghasson ki. • A megfelelően higított oldattal kezdje meg a tisztítást. • A hőcserélő korai tisztítása könnyebb, és a vízkő felhalmozódása egyre nehezebbé teszi. • Ha a vízminőség rossz, rendszeres tisztításra van szükség. Mivel a tisztítószer erősen savas, vízzel alaposan ki kell mosni. • A megfelelő tisztítás ellenőrzéséhez vegye le a tömlőt és ellenőrizze a belsejét. • Légtelenítse a vízcsövet. • A készülék bekapcsolása előtt mindig ellenőrizze a melegvíz ellátás megfelelőségét. 41 Öndiagnózis Hiba kijelzése A 7-szegmenses kijelző 1., 2. és 3. LED-je a hiba száma, a 4. LED az egység száma. (* = 1: Master, 2: Slave 1, 3: Slave 2, 4: Slave 3) Pl.) Ismétlés Hiba sz. Egység Hiba sz. Kompresszor Hiba sz. * A DX-szellőztetés hibakódjával kapcsolatban lásd a DX-szellőztetés kézikönyvét. Kültéri egységgel kapcsolatos hiba Beltéri egységgel kapcsolatos hiba Kijelző Megnevezés Hiba oka 0 1 - Beltéri egység levegőhőmérséklet-érzékelője A beltéri egység levegőhőmérséklet-érzékelője szakadt vagy rövidzárlatos 0 2 - Beltéri egység csőbemeneti hőmérséklet-érzékelője A beltéri egység csőbemeneti hőmérséklet-érzékelője szakadt vagy rövidzárlatos 0 3 - Kommunikációs hiba: vezetékes távvezérlő ↔ beltéri egység A beltéri egység NYÁK-ja nem veszi a vezetékes távvezérlő jelét 0 4 - Leeresztő szivattyú A leeresztő szivattyú hibás 0 5 - Kommunikációs hiba: kültéri egység ↔ beltéri egység A beltéri egység NYÁK-ja nem veszi a kültéri egység jelét 0 6 - A beltéri egység csőkimeneti hőmérséklet-érzékelője A beltéri egység csőkimeneti hőmérséklet-érzékelője szakadt vagy rövidzárlatos 0 9 - Beltéri EEPROM hiba Ha a beltéri egység EEPROM-jában tárolt gyári szám 0 vagy FFFFFF 1 0 - A ventilátormotor működési hibája A ventilátormotor csatlakozója bontva/a beltéri ventilátormotor beszorulási hibája 1 7 - FAU bemeneti levegőhőmérséklet-érzékelője A beltéri egység levegőhőmérséklet-érzékelője szakadt vagy rövidzárlatos 2 1 * Master kültéri egység inverter kompresszor IGBT hiba Master kültéri egység inverter kompresszor meghajtás IPM hiba 2 2 * Túláram (RMS) a master kültéri egység inverterkártyájának bemenetén Túl nagy áram (RMS) a master kültéri egység inverterkártyájának bemenetén 2 3 * Master kültéri egység inverter kompresszor DC link kis feszültség Az indítórelé bekapcsolása után a master kültéri egységen nincs DC feszültség. 2 4 * Master kültéri egység nagy nyomás kapcsoló Kompresszor karbantartása a master kültéri egység nagy nyomás kapcsolóval Nem kielégítő áramlás vagy a master kültéri egység áramláskapcsolójának hibája 2 5 * Master kültéri egység bemeneti feszültség nagy/kis feszültség Master kültéri egység bemeneti feszültség nagy/kis feszültség 2 6 * Master kültéri egység inverter kompresszor működési hiba Üzemi hiba a master kültéri egység inverter kompresszor hibája miatt 2 8 * Master kültéri egység inverter DC link túlfeszültség hiba Kompresszor kikapcsolva a master kültéri egység inverter DC-túlfeszültsége miatt. 2 9 * Master kültéri egység inverter kompresszor túláram Master kültéri egység inverter kompresszor hiba vagy működő alkatrész (IGBT) hibás működése. 3 2 * Master kültéri egység inverter kompresszor kimeneti hőmérséklet túl nagy Kompresszor kikapcsolva a master kültéri egység inverter kompresszor túl nagy kimeneti hőmérséklete miatt. Nem megfelelő áramlás, vagy a master kültér egység áramláskapcsolójának hibája. Master kültéri egység nagy nyomás túl nagy 3 4 * Kompresszor kikapcsolva a master kültéri egység túl nagy nyomása miatt. Nem megfelelő áramlás, vagy a master kültér egység áramláskapcsolójának hibája. MAGYAR Hibajelzés - Ez a funkció az öndiagnózis hibatípusait és a légkondicionálás hibáit jelzi. - A hibajelzés a beltéri egységek és a vezetékes távvezérlő kijelzőjén, valamint a kültéri egység vezérlőkártyájának 7-szegmenses LED-kijelzőjén jelenik meg, a táblázatnak megfelelően. - Ha egyidejűleg kettőnél több hiba lép fel, akkor a kijelzőn az első helyen a kisebb hibaszámú hiba jelenik meg először. - A hiba megjelenése után a hiba megszüntetésekor egyidejűleg a hibajelző LED is kialszik. 42 Kijelző MAGYAR Kültéri egységgel Outside kapcsolatos hiba error unit related Megnevezés Hiba oka Master kültéri egység kis nyomás túl kicsi Kompresszor kikapcsolva a master kültéri egység kis nyomás túl kis értéke miatt. * Master kültéri egység kis kompressziós aránya korlátozva Master kültéri egység 3 percig a kis kompressziós korlát alatt maradt 9 * Kommunikációs hiba a master kültéri egység PFC és az inverterkártya között. Master kültéri egység inverter kompresszor áram (CT) érzékelő szakadt vagy zárlatos 4 0 * Master kültéri egység inverter kompresszor CT érzékelő hiba Master kültéri egység inverter kompresszor áram (CT) érzékelő szakadt vagy zárlatos 4 1 * Master kültéri egység inverter kompresszor kimeneti hőmérséklet-érzékelő hiba Master kültéri egység inverter kompresszor kimenő hőmérséklet érzékelő szakadt vagy zárlatos. 4 2 * Master kültéri egység kis nyomás-érzékelő hiba Master kültéri egység kis nyomás-érzékelő szakadt vagy rövidzárlatos 4 3 * Master kültéri egység nagy nyomás-érzékelő hiba Master kültéri egység nagy nyomás-érzékelő szakadt vagy rövidzárlatos 4 4 * Master kültéri egység levegőhőmérséklet-érzékelő hiba. Master kültéri egység levegőhőmérséklet-érzékelő szakadt vagy zárlatos. 4 6 * Master kültéri egység beszívási hőmérséklet-érzékelő hiba. Master kültéri egység beszívási hőmérséklet-érzékelő szakadt vagy zárlatos. 4 9 * Master kültéri egység IGBT hőmérséklet-érzékelő hiba. Master kültéri egység IGBT hőmérséklet-érzékelő szakadt vagy zárlatos. 5 0 * Master kültéri egység 3-fázisú tápellátás nincs. Master kültéri egység fázishiány. 5 1 * Túl nagy kapacitás (a beltéri egységek kapacitásának összege túl nagy) csatlakoztatva. A beltéri egységek kijelzett száma túl nagy (eltér a kültéri egységen kijelzettől). 5 2 * Kommunikációs hiba: Inverter NYÁK ->Fő NYÁK Ha a master kültéri egység inverter vezérlője nem veszi az inverter vezérlő jelét. 5 3 * Kommunikációs hiba: beltéri egység->Kültéri egység fő NYÁK Ha a master kültéri egység vezérlője nem veszi a beltéri egység vezérlő jelét. 5 7 * Kommunikációs hiba: Fő NYÁK ->inverter NYÁK Inverter-vezérlő jele nincs a master kültéri egység vezérlőjén 5 9 * Rossz beállítás a master és slave kültéri egység között A geotermikus mód beállítása eltérő (Fn2 beállítás) 6 0 * Master kültéri egység inverter NYÁK EEPROM hiba. Master kültéri egység inverter NYÁK EEPROM ELÉRÉSI hiba. 6 2 * Master kültéri egység inverter IGBT túl nagy hiba Master kültéri egység inverter IGBT ha a hőmérséklet 110 ℃ főlé nő. 6 5 * Master kültéri egység inverter IGBT hőmérséklet-érzékelő hiba. Master kültéri egység inverter IGBT hőmérséklet-érzékelő szakadt vagy zárlatos. 7 1 * Master kültéri egység PFC CT érzékelő-hiba Master kültéri egység PFC CT érzékelő szakadt vagy rövidzárlatos 8 6 * Master kültéri egység master NYÁK EEPROM hiba. Kommunikációs hiba a master kültéri egység master MICOM és EEPROM között, vagy nincs EEPROM. 8 8 * PFC NYÁK EEPROM hiba. Kommunikációs hiba a master kültéri egység master PFC és EEPROM között, vagy nincs EEPROM. 3 5 * 3 6 3 1 0 4 * Kommunikációs hiba a master kültéri egység és a más kültéri egységek között A master kültéri egység fő NYÁK-ja nem veszi slave egység jelét 1 1 3 * Master kültéri egység folyadékcsőhőmérséklet-érzékelő hiba A master kültéri egység folyadékcsőhőmérséklet-érzékelője szakadt vagy rövidzárlatos 1 1 5 * Master kültéri egység kimeneti másodlagos hűtés hőmérséklet-érzékelő hiba Master kültéri egység kimeneti másodlagos hűtés hőmérséklet-érzékelő szakadt vagy zárlatos 1 1 6 * Master kültéri egység olajszint-érzékelő hiba A master kültéri egység olajszint-érzékelője szakadt vagy rövidzárlatos 43 Megnevezés Hiba oka Kommunikációs hiba a master kültéri egység fő kártyája – külső kártya között Kommunikációs hiba a master kültéri egység fő kártyája – külső kártya között Master kültéri egység üzemmódváltási hiba Master kültéri egység üzemmódváltási hiba Lemezes típusú hőcserélő fagyvédelme. Lemezes típusú hőcserélő fagyvédelmi hiba. Vízhőmérséklet érzékelőjének hibája. Vízhőmérséklet-érzékelő szakadt vagy zárlatos. * Kommunikációs hiba a külső NYÁK MICOM-jai között. Kommunikációs hiba a külső NYÁK fő MICOM-ja és al-MICOM-ja között. 0 1 Csőkeresés hiba Szelepek automatikus címzési hibája 0 1 #h HR 1. egység folyadékérzékelési hiba HR egység folyadékcső-érzékelője szakadt vagy rövidzárlatos 2 0 2 #h HR 1. egység utóhűtő érzékelő hiba HR egység csőbemenet túlhűtés-érzékelője szakadt vagy rövidzárlatos 2 0 3 #h HR 1. egység utóhűtő kimenő cső érzékelő hiba HR egység csőkimenet túlhűtés-érzékelője. szakadt vagy zárlatos 2 0 4 #h Kommunikációs hiba A kültéri egység nem veszi a HR egység jelét 1 4 5 * 1 5 1 * 1 8 0 * 1 8 1 * 1 8 2 2 0 2 ELŐÍRÁSOK A HŰTŐKÖZEG SZIVÁRGÁSA ESETÉN A helyiség minimális levegőtérfogatának számítása A térfogatot a helyiségrész vagy kisebb helyiség figyelembe vételével számítsa. - Felosztás nélkül A rendszer telepítőjének és a rendszermérnöknek a helyi előírásoknak vagy szabványoknak megfelelően gondoskodnia kell a szivárgással kapcsolatos biztonsági intézkedésekről. Helyi előírások hiányában a következő előírások alkalmazhatók. - Felosztással és a levegő másik helyiségbe való átjutását lehetővé tévő nyílással Kültéri egység Kültéri egység Bevezetés Bár az R410A hűtőközeg önmagában ártalmatlan és nem éghető, a légkondicionált helyiségnek elég nagynak kell lennie ahhoz, hogy a hűtőközeg gáz koncentrációja akkor se haladhassa meg a határértéket, ha szivárgás miatt a helyiségbe jut. Beltéri egység Beltéri egység Nyílás Felosztás Ajtó nélküli nyílás vagy 0,15% vagy több nyílás esetén (folyosóra), az ajtó felett és alatt) Koncentráció határértéke A koncentráció határértéke a freongáz olyan koncentrációja, amely esetén a hűtőközeg levegőbe jutásakor azonnali intézkedéseket lehet tenni az egészség károsítása nélkül. A koncentrációhatárérték mértékegysége a számításokhoz kg/m3 (freongáz tömege a levegő térfogatához viszonyítva). - Felosztással és a levegő másik helyiségbe való átjutását lehetővé tévő nyílás nélkül Kültéri egység Koncentráció határértéke: 0.44kg/m3(R410A) Kültéri egység Beltéri egység (1. rendszer) Hűtőközeg áramlása Legkisebb helyiség Beltéri egység A helyiség, ahol a hűtőközeg szivárog (az 1. rendszer teljes mennyisége kifolyik) A koncentráció határértékének ellenőrzése A következő lépésekkel ellenőrizze a koncentrációt és a helyzetnek megfelelően tegye meg a szükséges lépéseket. Minden hűtőrendszerre számítsa ki az utántöltött hűtőközeg teljes mennyiségét (kg). Az utántöltött hűtőközeg mennyisége kültéri egységenként A hűtőközeg gyári mennyisége a leszállításkor + A később hozzáadott hűtőközeg mennyisége A később hozzáadott hűtőközeg mennyisége a felhasználónál a csövezés hosszának és átmérőjének függvényében = A rendszer teljes hűtőközeg-mennyisége (kg) Megjegyzés: Ha a teljes hűtőrendszer 2 vagy több rendszerre osztott és ezek függetlenek, akkor a számítást minden rendszerre külön el kell végezni. Hűtőközeg koncentrációjának számítása A rendszer teljes hűtőközeg-mennyisége (kg) A beltéri egységet tartalmazó legkisebb helyiség térfogata (m3) = Hűtőközeg koncentrációja (kg/m3) (R410A) - Ha a számítás végeredménye meghaladja a koncentráció-határt, a számítást végezze el a következő legkisebb, harmadik legkisebb stb. helyiségre is, amíg az eredmény a koncentráció-határnál kisebb lesz. MAGYAR HR egységgel kapcsolatos hiba Kültéri egységgel kapcsolatos hiba Kijelző 44 MAGYAR Ha a koncentráció meghaladja a határértéket Ha a koncentráció meghaladja a határértéket, módosítsa az eredeti tervet vagy tegye meg a következő intézkedések valamelyikét: - 1. Intézkedés Biztosítson szellőzőnyílásokat. Az ajtó felett és alatt biztosítson a padlófelület 0,15%-ának megfelelő, vagy annál nagyobb nyílást a folyosó felé, vagy biztosítson ajtó nélküli nyílást. - 2. Intézkedés Biztosítson mechanikus ventilátorral összekapcsolt szivárgás-riasztást. Csökkentse a kültéri egység hűtőközegének mennyiségét Zárt típusú hűtőtorony Gázszivárgás-riasztás 2. intézkedés Mechanikus ventilátor Beltéri egység ! VIGYÁZAT Nyitott típusú hűtőtorony használata esetén, ha a vízellátás közvetlenül a 2. hőcserélőre csatlakozik, a készülék idegen részecskék bejutása miatti javítása nem végezhető ingyenesen. - Mindig használja a 2. hőcserélőt. 1. intézkedés Szellőzőnyílások létrehozása Különösen ügyeljen az olyan helyekre (pl. pince stb.), ahol a hűtőközeg megmaradhat, mivel nehezebb a levegőnél. VÍZ MÁGNESSZELEPÉNEK VEZÉRLÉSE Központi vezérlő (használja a DDC csatlakozót) HŰTŐTORONY-MÓDSZER Víz be Nyitott típusú hűtőtorony 2. oldal 1. oldal Víz ki Mágnes -szelep CN_18 (220 V ki) CN_22 (DDC-re) Fő NYÁK PI 485 1(L) 2(N) 3(L) 4(N) DDC BMS ※ BMS : Épületmenedzsment-rendszer Hőcserélés Egyedi vezérlő (használja a 220 V ki csatlakozót) F Víz be Víz ki CN_18 (220 V ki) CN_22 (DDC-re) Fő NYÁK [Open type cooling tower + Middle heat exchanger] Heat exchanger is installed between the cooling tower and outside unit system piping, and the temperature difference between 1st side and 2nd side is maintained constantly. Mágnes -szelep 1(L) 2(N) 3(L) 4(N) ※ Állítsa be a funkciót és kapcsolja be a tápellátást a víz mágnesszelepének egyedi vezérlése esetén. 45 HARMONICS ÉS FLICKER TÍPUSOK SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA Modell megnevezése Az alábbi szerelési útmutató csak a megadott típusra vonatkozik. • Termék Neve : Légkondicionáló Harmonics (EN 61000-3-2 & EN 61000-3-12) szerelési útmutató Ez a berendezés megfelel az IEC (EN) 61000-3-2 szabványnak. Ez a készülék megfelel az IEC (EN) 61000-3-12 szerinti harmonikus áramkibocsátási előírásnak, aminek értéke Rsce =33. Ez a berendezés megfelel az IEC (EN) 61000-3-12 előírásainak, feltéve, hogy az Ssc rövidzárási teljesítmény a felhasználói betáplálás és a nyilvános hálózat csatlakozási pontján 4671 kVA, vagy nagyobb. Ha szükséges, az elosztóhálózat üzemeltetőjével konzultálva a telepítőnek vagy a felhasználónak kell biztosítania, hogy a berendezés csak olyan tápellátó rendszerre csatlakozzon, amelynek az Ssc rövidzárási teljesítménye 4671 kVA vagy nagyobb. • Típus Neve : Termék Értékesítési Neve Típus Gyári Megnevezése ARWx***LAy4 series = N,B (Hőszivattyús), V (Csak hűtés) = S (Alapfunkció), E (Teljesítményre vonatkozó további információ) *** = Szám; (Hűtési kapacitás) x y • További információk : A gyári számot a készüléken található vonalkód tartalmazza. Zajkibocsátás The sound pressure of this product is below 70dB. Flicker (EN 61000-3- & EN 61000-3-11) szerelési útmutató Ez a berendezés megfelel az IEC (EN) 61000-3-3 szabványnak. This equipment complies with reference impedance for IEC (EN) 61000-3-11. Ez a berendezés megfelel az IEC (EN) 61000-3-11 szabvány szerinti referencia-impedanciának. A készülék olyan tápellátó rendszerre csatlakoztatható, amelynek legnagyobb megengedett rendszerimpedanciája ZMAX Ω a felhasználói tápellátás csatlakozási pontján (szolgáltató elosztószekrénye). A felhasználó a felelős azért, hogy az eszköz a fentieknek megfelelő tápellátó rendszerre csatlakozzon. Szükség esetén a felhasználónak az áramszolgáltatól meg kell kérdeznie, hogy a csatlakozási ponton mekkora a rendszer impedanciája. Az alábbi szerelési útmutató csak a megadott típusra vonatkozik. Típus : ARWB200LAS4, ARWB180LAS4, ARWB160LAS4 Harmonics (EN 61000-3-2 & EN 61000-3-12) szerelési útmutató Ez a berendezés megfelel az IEC (EN) 61000-3-2 szabványnak. Ez a készülék megfelel az IEC (EN) 61000-3-12 szerinti harmonikus áramkibocsátási előírásnak, aminek értéke Rsce =33. Ez a berendezés megfelel az IEC (EN) 61000-3-12 előírásainak, feltéve, hogy az Ssc rövidzárási teljesítmény a felhasználói betáplálás és a nyilvános hálózat csatlakozási pontján 5409 kVA, vagy nagyobb. Ha szükséges, az elosztóhálózat üzemeltetőjével konzultálva a telepítőnek vagy a felhasználónak kell biztosítania, hogy a berendezés csk olyan tápellátó rendszerre csatlakozzon, amelynek az Ssc rövidzárási teljesítménye 5409 kVA vagy nagyobb. Flicker (EN 61000-3-3 & EN 61000-3-11) szerelési útmutató Ez a berendezés megfelel az IEC (EN) 61000-3-3 szabványnak. Ez a berendezés megfelel az IEC (EN) 61000-3-11 szabvány szerinti referencia-impedanciának. A készülék olyan tápellátó rendszerre csatlakoztatható, amelynek legnagyobb megengedett rendszerimpedanciája ZMAX Ω a felhasználói tápellátás csatlakozási pontján (szolgáltató elosztószekrénye). A felhasználó a felelős azért, hogy az eszköz a fentieknek megfelelő tápállátó rendszerre csatlakozzon. Szükség esetén a felhasználónak az áramszolgáltatól meg kell kérdeznie, hogy a csatlakozási ponton mekkora a rendszer impedanciája. 번역 누락 **A hangnyomászint felhasználási helytől függően eltérő lehet. A feltüntetett adatok a kibocsátási szintre vonatkoznak, nem minősülnek feltétlenül biztonságos működési szintek. Annak ellenére, hogy a kibocsátási és kitettségi szintek között összefüggnek egymással, megbízhatóan mégsem használhatók a további óvintézkedések szükségességének meghatározására. A munkaerő kitettségének tényleges szintjét befolyásoló tényezők közé tartozik a munkavégzésnek helyet adó terem és egyéb zajforrások, például a berendezések száma és az egyéb kapcsolódó folyamatok, valamint az az időtartam, amíg egy kezelő ki van téve a zajnak. Továbbá, a megengedett kitettségi szint országtól függően eltérő lehet. A jelen információk azonban segítséget nyújtanak a berendezés felhasználójának a veszélyek és kockázatok megfelelő felmérésben. MAGYAR Típus : ARWB140LAS4, ARWB120LAS4, ARWB100LAS4, ARWB080LAS4 Termékadatok 46 MAGYAR