LG ARX5 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
44 Des pages
LG ARX5 Manuel du propriétaire | Fixfr
FRANÇAIS
MANUEL D’UTILISATION
Récepteur
audio/vidéo
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser votre lecteur et
conservez-le pour des références ultérieures.
Il est possible qu'une partie du contenu de ce manuel diffère de votre appareil.
MODÈLE
ARX5 (ARX5, S63S6-S, S75T1-W)
www.lg.com
MFL68962877
LHR627-FE.DGHALLK_FRE_MFL68962877.indd 1
Copyright © 2018 LG Electronics Inc. Tous droits réservés.
2018-05-09
11:06:17
2
Prise en main
Informations relatives à
la sécurité
1
Prise en main
ATTENTION
RISQUE D'ÉLECTROCUTION. NE
PAS OUVRIR.
ATTENTION : AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE
CHOC ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE BOÎTIER (NI
L'ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE DE CET APPAREIL N'EST
SUSCEPTIBLE D'ÊTRE RÉPARÉE PAR L'UTILISATEUR.
CONFIEZ L'ENTRETIEN DE L'APPAREIL À DES
PERSONNES QUALIFIÉES.
Un éclair à l'intérieur d'un
triangle sert à avertir l'utilisateur
de la présence d'une tension
dangereuse non isolée dans
le corps de l'appareil, qui peut
être suffisamment élevée pour
provoquer un risque d'électrocution.
Un point d'exclamation à
l'intérieur d'un triangle sert à
avertir l'utilisateur de la présence
d'instructions d'utilisation et
de maintenance (entretien)
importantes dans la documentation
qui accompagne l'appareil.
AVERTISSEMENT : POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE
D'INCENDIE OU D'ÉLECTROCUTION, N'EXPOSEZ PAS
CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L'HUMIDITÉ.
AVERTISSEMENT : N'installez pas cet appareil dans
un espace confiné tel qu'une bibliothèque ou tout
autre endroit similaire.
ATTENTION : L'appareil ne doit pas être exposé à des
projections d'eau ou à des éclaboussures, et aucun
objet rempli de liquide, un vase par exemple, ne doit
être posé sur l'appareil.
ATTENTION : N’utilisez pas d’appareil à haute
tension autour de cet appareil (tel qu’un tue-insectes
électrique). Cet appareil pourrait subir un choc
électrique et mal fonctionner.
LHR627-FE.DGHALLK_FRE_MFL68962877.indd 2
ATTENTION : n'obstruez pas les ouvertures
d'aération. Installez l'appareil conformément aux
instructions du fabricant.
Les fentes et les ouvertures du boîtier servent à
assurer la ventilation et le bon fonctionnement de
l'appareil, ainsi qu'à le protéger contre la surchauffe.
Les ouvertures ne doivent jamais être bloquées en
installant l'appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou
toute autre surface similaire. Cet appareil ne doit pas
être placé dans un emplacement fermé tel qu'une
bibliothèque ou une étagère, à moins d'assurer
une aération adéquate ou que les instructions du
fabricant l'autorisent.
PRÉCAUTIONS relatives au cordon d'alimentation
Le débranchement du la prise d'alimentation permet
de couper l’alimentation. En cas d'urgence, la prise
d'alimentation doit rester facilement accessible.
Consultez la page des spécifications de ce mode
d'emploi pour vérifier les besoins en alimentation
électrique.
Ne surchargez pas les prises de courant murales.
Les prises murales surchargées, desserrées
ou endommagées, les rallonges, les cordons
d'alimentation abîmés, ou des gaines de fil électrique
abîmées ou craquelées présentent des dangers.
Ces différentes anomalies peuvent être à l'origine
d'un choc électrique ou d'un incendie. Examinez
régulièrement le cordon de votre appareil, et si son
aspect présente une anomalie ou une détérioration,
cessez d'utiliser l'appareil, débranchez-le et faites
remplacer le cordon par un cordon de rechange
identique par un service de réparation autorisé. Veillez
à utiliser le cordon dans des conditions normales, en
évitant de le tordre, de l'entortiller, de le pincer, de le
coincer dans une porte ou de marcher dessus. Faites
particulièrement attention aux fiches, aux prises
murales et au point où le cordon sort de l'appareil.
AVIS : Pour obtenir des informations sur le marquage
de sécurité, l’identification du produit et les valeurs
nominales d’alimentation, reportez-vous à l’étiquette
principale au-dessous de l’appareil ou sur un autre
côté.
2018-05-09
11:06:17
Prise en main
3
Cet appareil est équipé d'une batterie transportable
ou de piles rechargeables.
Comment retirer en toute sécurité les batteries
ou le bloc-batterie de l’équipement : Pour retirer
les batteries usées ou le bloc-batterie, suivez les
étapes de l’assemblage dans l’ordre inverse. Pour
prévenir toute contamination de l’environnement
et causer une menace possible à la santé humaine
et/ou animale, les anciennes batteries ou le blocbatterie doit être déposé dans un récipient approprié
aux points de collecte désignés. Ne jetez pas les
batteries ou le bloc-batterie avec d’autres déchets. Il
est recommandé d’utiliser des batteries ou des blocsbatteries des systèmes de remboursement locaux,
gratuits (peut-être indisponible dans votre région).
Les batteries ou le bloc-batterie ne doit pas être
exposé à une chaleur excessive telle que le soleil, le
feu ou autre chose similaire.
1
Prise en main
ATTENTION : Aucune source de flamme nue, telles
qu'une bougie allumée, ne doit être placée sur
l'appareil.
Symboles
~
Désigne le courant alternatif (CA).
0
Désigne le courant continu (CC).
Désigne un matériel de classe II.
1
Désigne la mise en veille.
!
Désigne la mise en marche.
Désigne une tension dangereuse.
LHR627-FE.DGHALLK_FRE_MFL68962877.indd 3
2018-05-09
11:06:18
4
Table des matières
Table des matières
1 Prise en main
3 Configuration du système
2
Informations relatives à la sécurité
6
Caractéristiques exclusives
6Accessoires
6Introduction
6
– Symboles utilisés dans ce manuel
7
– Câbles nécessaires
8Télécommande
10 Panneau avant
11 Panneau arrière
21
2 Raccordements
4 Utilisation
12
13
13
14
15
24
24
24
25
25
25
15
17
18
19
20
20
Installation de l’enceinte
Avant la connexion
Positionnement du système
Raccordement des enceintes à l'appareil
Raccordement du téléviseur avec d'autres
appareils
– Utilisation d'un câble HDMI
– Utilisation d'un câble vidéo composite
Branchement d’appareils audio
Branchement d’autres appareils
Raccordement de l'antenne
Branchement d’appareils portable
21
21
22
22
23
23
23
26
26
26
27
27
30
30
31
32
32
34
35
36
36
36
36
36
LHR627-FE.DGHALLK_FRE_MFL68962877.indd 4
Paramétrage et réglage en utilisant le menu
SETUP (configuration)
– La configuration par SETUP
– Le menu TESTTONE
– Menu LEVEL (niveau)
– Menu DISTANCE
– Menu A/V SYNC (Réglage du délais audio)
– Menu DOLBY DRC
– Menu RESET
Sélection de la source entrée
– En utilisant le bouton sur l'appareil
– En utilisant la télécommande
Fonctionnement USB
– Fonctions de base
– Sélectionner un dossier
et un fichier MP3/WMA
– Suppression d'un fichier MP3/WMA
– Lecture répétée ou aléatoire
– Activation de la fonction sourdine
– Fichiers compatibles
– Effet de lecture
Activation de différents modes son
– Configuration de USER EQ
– LG Sound Sync
Utilisation de la technologie sans fil
BLUETOOTH®
– Écoute de musique stockée sur des
périphériques Bluetooth
– À l’aide de l’application Music Flow
Bluetooth
– Activer le Bluetooth à l'aide de l'application
« Music Flow Bluetooth »
Utilisation de la fonction Radio
– Écouter la radio FM
– Amélioration de la réception FM
– Mémorisation des stations radio
– Suppression de toutes les stations
préréglées
2018-05-09
11:06:18
Table des matières
37
37
37
37
37
37
38
38
Autres fonctions
– Diminution de la luminosité
– Utilisation de la minuterie d'arrêt
– Affichage du fichier et de la source d'entrée
– Arrêt automatique
– ALIMENTATION AUTOMATIQUE Marche/
Arrêt
Fonctions avancées
– Enregistrement sur support USB
5
1
5 Dépannage
39Dépannage
2
6 Annexe
40
Commande d’un téléviseur à l’aide de la
télécommande fournie
40 – Réglage de la télécommande pour
commander votre téléviseur
41 Marques de commerce et licences
41Entretien
41 – Manipulation de l'appareil
42Caractéristiques
3
4
5
6
LHR627-FE.DGHALLK_FRE_MFL68962877.indd 5
2018-05-09
11:06:18
6
Prise en main
Caractéristiques
exclusives
1
Accessoires
Vérifiez que vous disposez bien des accessoires
fournis suivants.
Prise en main
Bluetooth®
Écoute de musique stockée sur votre appareil
Bluetooth.
Portable In
Télécommande (1)
Batterie (1)
Antenne FM (1)
Câble d'enceintes (4)
Écoute de musique depuis un périphérique portable.
(lecteur MP3, ordinateur portable, etc.).
Effets de lecture
Écoute de la musique avec différents effets de son et
de lecture.
Enregistrement direct USB
Permet d'enregistrer de la musique sur votre
périphérique USB. (sources analogiques uniquement).
Music Flow Bluetooth
Introduction
Music Flow Bluetooth est une application conçue
pour permettre de prendre le contrôle de certains des
tout derniers appareils audio de LG. Reportez-vous
aux pages 34 et 35.
Symboles utilisés dans ce
manuel
LG Sound Sync
Vous pouvez régler le volume sonore de cet appareil
en utilisant la télécommande de votre téléviseur LG
compatible avec la synchronisation sonore LG.
LHR627-FE.DGHALLK_FRE_MFL68962877.indd 6
,,Remarque
Indique des remarques et fonctionnalités spéciales.
>>Attention
Indique des précautions à prendre pour éviter
les dommages éventuels dus à une utilisation
inappropriée.
2018-05-09
11:06:18
Prise en main
Câbles nécessaires
7
yy Câble HDMI
Les schémas de raccordement sur les pages
qui suivent supposent l'utilisation des câbles de
raccordement suivants.
1
yy Câble portable (
Prise en main
Il faut acquérir les câbles de raccordement
séparément si nécessaire.
Fiche stéréo 3,5 mm)
yy Câble audio analogique
Blanc (G)
Rouge (D)
yy Câble vidéo composite
Jaune
yy Audio analogique/Câble vidéo composite
Jaune (Vidéo)
Blanc (G/audio)
Rouge (D/
audio)
yy Câble audio numérique optique
LHR627-FE.DGHALLK_FRE_MFL68962877.indd 7
,,Remarque
yy Mettez tous les composants hors tension
avant d'effectuer tout raccordement.
yy Lors du raccordement d'un câble audio/vidéo,
veillez respecter la correspondance des
broches de codage coloré aux fiches
appropriées sur les composants: jeune (vidéo)
sur jaune, blanc (gauche, audio) sur blanc, et
rouge (droite, audio) sur rouge.
yy Lors du raccordement des câbles numériques
optiques, branchez les fiches du câbles
jusqu'à un claquement en place.
yy Il ne faut pas plier ou tordre les câbles audio
numériques.
2018-05-09
11:06:20
8
Prise en main
Télécommande
• • • • • • • • • • • • • • a• • • • • • • • • • • • • •
DJ EFFECT : Sélectionne l’effet DJ EFFECT souhaité.
(Reportez-vous à la page 28.)
1 : Met l'appareil en MARCHE ou ARRET.
1
Prise en main
SLEEP : Réglage de l'arrêt automatique du système à
une heure précise.
AUTO DJ : Sélectionner le mode AUTO DJ. (Pour plus
d'information, consultez la page 28.)
JUKE BOX :
-- Sélectionne le mode JUKE BOX.
-- Crée votre liste préférée.
INFORMATION :
-- Affiche toutes les informations d’un fichier ou
d’une source d’entrée.
-- Affiche le nom de tous les appareils Bluetooth
connectés en mode Bluetooth.
FUNCTION : Permet de sélectionner la fonction et la
source d'entrée.
DELETE :
-- Supprime les fichiers MP3/WMA dans les
fichiers ou dossiers.
-- Supprimer une chanson sur la liste du JUKE BOX.
• • • • • • • • • • • • • • b• • • • • • • • • • • • • •
ENTER/SET : Valider la sélection de menu.
PRESET/FOLDER (-/+) :
-- Permet de sélectionner une station mémorisée.
-- Recherche un dossier sur un périphérique USB.
TUNING (-/+) : Régler la station de radio souhaitée.
W/S/A/D (up/ down/ left/ right): Sélectionne une
option dans le menu.
Remplacement de la pile
BACK : Permet de revenir en arrière dans le menu
ou de quitter le menu de configuration.
SETUP : Permet d'afficher ou de quitter le menu
[SETUP].
AA
A(R
03
)
Retirez le couvercle du compartiment de la pile à
l'arrière de la télécommande, puis insérez la pile en
respectant la polarité 4 et 5.
LHR627-FE.DGHALLK_FRE_MFL68962877.indd 8
2018-05-09
11:06:20
Prise en main
9
• • • • • • • • • • • • • • c• • • • • • • • • • • • • •
• • • • • • • • • • • • • • e• • • • • • • • • • • • • •
Z : Permet d'arrêter la lecture.
Boutons numériques de 0 à 9 :
d MONO/STEREO :
-- Démarre la lecture.
M : Arrêt de lecture.
C/V : Permet d'accéder au fichier suivant ou
précédent.
c/v : Effectuer une recherche vers l'arrière ou
l'avant.
• • • • • • • • • • • • • • d• • • • • • • • • • • • • •
1
Prise en main
-- Sélectionne MONO/STEREO en mode FM.
-- Sélectionner des options numérotées dans un
menu.
-- Sélectionne les pistes ou fichiers numérotés ou
les numéros préréglés.
REPEAT : Écouter vos fichiers de manière aléatoire
ou répétée.
AUTO POWER : Active ou désactive la fonction
AUTO POWER. (Reportez-vous à la page 37.)
Boutons des commandes TV : Reportez-vous à la
page 40.
SPEAKER LEVEL : Réglage du niveau de sortie de
chaque enceinte.
VOL (-/+) : Ajuster le volume de l'enceinte.
BASS BLAST : Permet de sélectionner directement le
mode son BASS BLAST.
SOUND EFFECT : Sélectionner un mode son.
: Permet de désactiver temporairement le son.
Appuyez de nouveau sur la touche pour rétablir le
son.
Boutons ENTREE :Permettent de sélectionner la
source d'entrée à utiliser. (Pour plus d'information,
consultez la page 24.)
-- AUX : Permet de sélectionner la source d'entrée
raccordée à la prise AUX 1/2(L/R).
-- PORT.IN : Permet de sélectionner la source
d'entrée raccordée à la prise PORT.IN.
-- OPTICAL : Permet de sélectionner la source
d'entrée raccordée à la prise OPTICAL IN.
-- HDMI IN : Permet de sélectionner la source
d'entrée raccordée à la prise HDMI IN 1/2/3.
-- USB : Permet de sélectionner la source d'entrée
raccordée au port USB.
-- BLUETOOTH : Sélectionne la fonction Bluetooth.
-- RADIO : Permet de sélectionner la bande FM.
X REC : USB enregistrement en direct. (Reportez-vous
à la page 38.)
LHR627-FE.DGHALLK_FRE_MFL68962877.indd 9
2018-05-09
11:06:20
10 Prise en main
Panneau avant
a
1
b
c
d
f
e
g
Prise en main
l
k
j
i
h
a1/! (STANDBY/ON)
Met l'appareil en MARCHE ou ARRET.
gPort USB (5 V 0 500 mA)
Raccorde un appareil USB au port USB.
bBASS BLAST
Permet de sélectionner directement le mode son
BASS BLAST.
hMASTER VOLUME
Règle le volume des haut-parleurs.
cCapteur de télédétection
dLa fenêtre d'affichage
Montre l'état actuel de l'appareil.
iCONTROL
-- Contrôlez DJ EFFECT et DJ PRO.
-- Règle le niveau du son USER EQ. (pour plus
d'informations, reportez-vous à la page 30.)
eDJ EFFECT
Sélectionne l’effet DJ. (pour plus d'informations,
reportez-vous à la page 28.)
jDJ PRO
Sélectionne l’effet DJ PRO. (pour plus
d'informations, reportez-vous à la page 27.)
fUSER EQ
Réglage du mode USER EQ (BASS, MIDDLE ET
TREBLE). (pour plus d'informations,
reportez-vous à la page 30.)
kSOUND EFFECT
Sélectionne l'effet son.
ENTER
lINPUT SELECTION
Sélectionne la source d'entrée.
-- Valider la sélection de menu.
-- Saisie de USER EQ/ Confirme paramètres de
USER EQ. (pour plus d'informations,
reportez-vous à la page 30.)
PLAY/PAUSE
-- Démarre la lecture.
-- Permet de suspendre la lecture ; appuyez une
nouvelle fois pour reprendre la lecture.
-- Sélectionne, BASS, MIDDLE ET TREBLE quand
on est en mode « USER EQ » en appuyant sur
PLAY/PAUSE de manière répétée. (pour plus
d'informations, reportez-vous à la page 30.)
STOP
Arrêt de lecture.
LHR627-FE.DGHALLK_FRE_MFL68962877.indd 10
2018-05-09
11:06:20
Prise en main 11
Panneau arrière
a
b
c
1
d
Prise en main
k
aSPEAKERS
Raccordement des câbles de haut-parleurs.
bAUX IN 1/2 (L/R)
Raccordement sur une source externe avec
2 sorties audio pour chaines.
cLINE OUT (L/R)
Raccordement des composants avec 2 entrées
audio pour chaines
j
i
h gf e
iDIGITAL AUDIO IN
OPTICAL
Permet de raccorder des composants avec une
sortie audio numérique optique.
jHDMI IN 1/2/3
Raccordement le composant avec sortie HDMI.
kHDMI OUT TO TV
Raccordement sur télé avec entrées HDMI.
dCordon d'alimentation
eANTENNA
FM – Raccordement d'une antenne FM.
fVIDEO OUT
Raccordement des composants par des fiches
entrée vidéo analogique.
gVIDEO IN
Raccordement des composants par des fiches
sortie vidéo analogique.
hPORT.IN
Permet de raccorder un appareil portable (lecteur
MP3, etc.) sur PORT.IN.
LHR627-FE.DGHALLK_FRE_MFL68962877.indd 11
2018-05-09
11:06:20
12 Raccordements
Installation de l’enceinte
B. Pose murale (fixation des enceintes au mur)
A. Type de socle
2. Fixez le socle à l’enceinte comme illustré cidessous.
Vous pouvez ajuster l’angle de l’enceinte.
1. Séparez le pupitre du haut-parleur.
3. Vous pouvez ajuster l’angle de l’enceinte.
4. Fixez le socle sur l’enceinte en faisant tourner la
vis.
5. Fixez une vis dans le mur et accrochez-y
l’enceinte.
2
Raccordements
2
3
4
5
yy Séparez le pupitre
Séparez le socle de l’enceinte comme illustré cidessous.
LHR627-FE.DGHALLK_FRE_MFL68962877.indd 12
2018-05-09
11:06:21
Raccordements 13
Avant la connexion
Haut-parleur avant (L)
Haut-parleur avant (R)
Veuillez-vous assurer de débrancher le cordon
d'alimentation CA avant de procéder à toute
connexion entre l'unité et d'autres appareils.
Placez les haut-parleurs sur les côtés du moniteur ou
l'écran et aligné sur la surface de l'écran autant que
possible.
Positionnement du
système
Enceinte arrière (R)
Placez ces haut-parleurs derrière votre position
d’écoute, la face avant légèrement orientée vers
l’intérieur.
Pour un son surround optimal, touts les haut-parleurs
autre que le caisson de basses doivent être placés à
une distance égale depuis la position d’écoute ( ).
LHR627-FE.DGHALLK_FRE_MFL68962877.indd 13
2
Raccordements
L'illustration ci-dessous montre un exemple de
positionnement du système. A noter que les
illustrations utilisées ici peuvent différer de votre
système et elles ne sont présentées qu'à titre
explicatif.
Enceinte arrière (L)
Caisson de basse (1)
Caisson de basse (2)
La position du caisson de basse n’est pas
déterminante car les sons graves ne sont pas très
directionnels. Il est cependant préférable de disposer
le caisson de basse à proximité des haut-parleurs
avant. Orientez-le légèrement vers le centre de la
pièce afin de diminuer les réflexions sur les murs.
Unité
2018-05-09
11:06:22
14 Raccordements
Raccordement des
enceintes à l'appareil
2
Raccordements
1. Raccordez les fils à l'appareil.
Branchez chaque fil coloré à la même couleur
de la borne de raccordement située à l'arrière
de l'appareil. Pour raccorder le câble à l'appareil,
soulevez chacun des ergots en plastique afin
d'ouvrir la borne de raccordement. Insérez le fil et
refermez l'ergot.
Couleur
Haut-parleur
Position
Gris
ARRIÈRE R
Arrière droite
Bleu
ARRIÈRE L
Arrière gauche
Orange
CAISSON DES
GRAVES 1
Toute position avant
Orange
CAISSON DES
GRAVES 2
Toute position avant
Rouge
AVANT R
Avant droit
Blanc
AVANT L
Avant gauche
Pour brancher le câble aux enceintes, appuyez sur
chaque onglet en plastique pour ouvrir les bornes
de raccordement situées au bas de chaque enceinte.
Insérez le fil et refermez l'ergot.
>>Attention
Raccordez l’extrémité noire de chaque fil à l'ergot
noir et l'autre extrémité à l'ergot coloré.
Raccordez le câble de l'haut-parleur à l'appareil.
En raccordant le câble de l'haut-parleur à
l'appareil, insérez le connecteur jusqu'au déclic.
yy Vérifiez le niveau du volume avant de jouer de
la musique pour éviter qu'un infirme, un
enfant, et les femmes enceintes de recevoir
des chocs par un son brusque et bruyant de
l'appareil.
yy Ne pas utiliser l'appareil dans un espace
limité. Il y a risque d'endommager le système
auditif d'une personne. Il est recommandé de
l'utiliser dans un espace assez large.
yy Veillez à ce que les enfants n'introduisent pas
leurs mains ou d’objets dans l'ouverture des
haut-parleurs.
yy Les enceintes contenant des pièces
magnétiques, il est possible que des
irrégularités de couleurs apparaissent sur
l'écran du téléviseur ou du moniteur
d'ordinateur. Utilisez les enceintes à une
distance éloignée de votre téléviseur ou écran
d'ordinateur.
2. Branchez les fils aux enceintes.
Branchez l'autre extrémité de chaque fil à
l'enceinte correspondante selon la couleur :
LHR627-FE.DGHALLK_FRE_MFL68962877.indd 14
yy Permet d’utiliser le haut-parleur fourni avec
cette unité uniquement. L’utilisation d’un
autre haut-parleur pourrait provoquer un
dysfonctionnement.
yy Avant d'utiliser le caisson de basse, retirez le
film vinyle de protection.
2018-05-09
11:06:22
Raccordements 15
Raccordement du
téléviseur avec d'autres
appareils
1. Raccordez la fiche HDMI IN 1/2/3 sur le système
du récepteur AV à votre appareil vidéo avec une
fiche HDMI OUT en utilisant un câble HDMI.
Vous pouvez regarder l'image d'entrée de votre
appareil vidéo. Il y a deux façons de raccorder votre
appareil vidéo sur le système de récepteur AV.
3. réglez la source entrée sur HDMI (consultez la
page 24).
2. Raccordez la fiche HDMI OUT TO TV du système
de récepteur AV sur la fiche HDMI IN sur votre
télé.
2
Raccordements
Utilisation d'un câble HDMI
Puisque le HDMI offre un signal vidéo ainsi qu'un
signal audio sur un seul câble, vous pouvez l'utiliser
sans câble audio supplémentaire.
DVD, lecteur Blu-ray etc.
Câble HDMI
Câble HDMI
TV
LHR627-FE.DGHALLK_FRE_MFL68962877.indd 15
2018-05-09
11:06:22
16 Raccordements
,,Remarque
yy HDMI est l'acronyme de High Definition
Multimedia Interface, interface multimédia
haute définition. Cette interface transmet les
signaux audio et vidéo au format numérique.
Si un périphérique HDMI raccordé n'accepte
pas la sortie audio de l'appareil, le son du
périphérique HDMI peut être déformé ou
muet.
2
Raccordements
yy Lorsque vous raccordez un appareil
compatible HDMI ou DVI, effectuez les
vérifications suivantes.
-- Essayez d'éteindre l'appareil HDMI/DVI ainsi
que ce lecteur. Ensuite, allumez l'appareil
HDMI/DVI, attendez environ 30 secondes,
puis allumez ce lecteur.
-- L'entrée vidéo de l'appareil raccordé est
correctement réglée pour ce lecteur.
-- L'appareil raccordé est compatible avec une
sortie vidéo 720 x 576i (ou 480i),
720 x 576p (or 480p), 1280 x 720p,
1920 x 1080i ou 1920 x 1080p.
-- Cet appareil ne supporte pas normalement
un dispositif 4K. Donc, si vous utilisez un
dispositif 4K, connectez directement à la
télévision.
yy Certains appareils DVI ou HDMI compatibles
HDCP ne fonctionneront pas avec ce lecteur.
yy L'image ne s'affichera pas correctement avec
un appareil non HDCP.
yy Cet appareil ne peut pas effectuer la lecture
et le téléviseur affiche un écran noir.
yy Si des interférences apparaissent à l'écran,
vérifiez le câble HDMI (sa longueur est
généralement limitée à 4,5 m (15 pieds)).
yy Toute modification de la résolution une fois la
connexion établie risque d'entraîner des
dysfonctionnements. Pour résoudre le
problème, éteignez l'appareil puis rallumez-le.
yy Si la connexion HDMI avec le HDCP n'est pas
vérifiée, la télévision affiche un écran noir.
Contrôlez la connexion HDMI ou débranchez
le câble HDMI.
yy Lorsqu’une source DTS est connectée au
moyen de prises HDMI IN, l’appareil externe
convertit la source DTS au format PCM.
LHR627-FE.DGHALLK_FRE_MFL68962877.indd 16
2018-05-09
11:06:23
Raccordements 17
Utilisation d'un câble vidéo
composite
1. Raccordez la prise VIDEO IN sur le système AV
à la fiche VIDEO OUT sur votre appareil vidéo à
l'aide d'un câble vidéo.
Pour obtenir le son et l’image de votre appareil, vous
devez brancher un câble audio analogique ainsi qu’un
câble vidéo composite.
2. Raccordez les fiches AUX IN 1/2 (L/R) du
système récepteur AV sur les fiches AUDIO OUT
de gauche et de droite sur votre appareil vidéo
par l'utilisation de câbles audio.
3. Raccordez la fiche VIDEO OUT du système de
récepteur AV sur la fiche VIDEO IN sur votre télé.
DVD, lecteur
Blu-ray etc.
Câble audio
Câble vidéo
,,Remarque
yy Lors du raccordement d'un câble audio/
vidéo, veillez respecter la correspondance
des broches de codage coloré aux fiches
appropriées sur les composants: jeune
(vidéo) sur jaune, blanc (gauche, audio) sur
blanc, et rouge (droite, audio) sur rouge.
yy Lorsque les prises VIDEO IN et VIDEO OUT
sont raccordées, les signaux vidéo peuvent
être transférés de la prise VIDEO OUT, même
si cette unité est éteinte.
TV
LHR627-FE.DGHALLK_FRE_MFL68962877.indd 17
Câble
vidéo
2018-05-09
11:06:23
2
Raccordements
4. Réglez la source entrée sur AUX1/2 (consultez la
page 24).
18 Raccordements
Branchement d’appareils
audio
Vus pouvez entendre le son sur votre télé, lecteur
DVD, lecteur Blu-ray, lecteur CD, etc.
2
Il n'est pas nécessaire de raccorder tous les câbles.
Branchez le système de réception AV à la prise AUX,
OPTICAL sur l’appareil que vous souhaitez raccorder.
1. Raccordez la prise AUX1/2 IN (L/R), OPTICAL
du système de réception AV à la prise OUTPUT de
l’appareil audio de votre choix.
2. Réglez la source d’entrée sur AUX 1/2 ou
OPTICAL que vous avez raccordée (reportez-vous
à la page 24).
,,Remarque
Raccordements
yy Lors du raccordement d'un câble audio/
vidéo, veillez respecter la correspondance
des broches de codage coloré aux fiches
appropriées sur les composants: jeune
(vidéo) sur jaune, blanc (gauche, audio) sur
blanc, et rouge (droite, audio) sur rouge.
yy Lorsque vous raccordez la prise OPTICAL,
aucun son DTS n’est émis.
Câble
audio
Câble optique
Ou
DVD, lecteur Blu-ray etc.
LHR627-FE.DGHALLK_FRE_MFL68962877.indd 18
TV
2018-05-09
11:06:23
Raccordements 19
Branchement d’autres
appareils
Vous pouvez raccordez divers appareils (télé, appareil
d'enregistrement, etc) sur les fiches du système
récepteur AV.
TV, VCR, Appareil
d'enregistrement, etc
Câble audio
2. Placez la source entrée sur FM, PORT.IN ou
AUX1/2 que vous raccordez (Consultez la page
24).
Consultez « Raccordement des appareils audio »
et « Raccordement d'un appareil portable » lors du
raccordement d'un appareil externe.
2
,,Remarque
Raccordements
Ou
1. Raccordez les fiches LINE OUT sur le système
récepteur AV sur la fiche entrée de l'appareil que
vous voulez
yy Lors du raccordement d'un câble audio/
vidéo, veillez respecter la correspondance
des broches de codage coloré aux fiches
appropriées sur les composants: jeune
(vidéo) sur jaune, blanc (gauche, audio) sur
blanc, et rouge (droite, audio) sur rouge.
yy Il y a uniquement un signal de sortie
analogique. (FM, portable, ou AUX1/2)
yy Lorsque vous raccordez sur une télé par
câble audio, le menu de configuration TV AV
est susceptible de ne pas être activé (selon
le modèle de télé). Mais le son sera
normalement émis.
yy Le son provenant de LINE OUT (L/R) ne
comporte que le son d’origine.
LHR627-FE.DGHALLK_FRE_MFL68962877.indd 19
2018-05-09
11:06:23
20 Raccordements
Raccordement de
l'antenne
Branchement d’appareils
portable
1. Connectez l'antenne câble FM au connecteur
d'antenne FM.
1. Raccordez la fiche PORT. IN sur le panneau
arrière du système récepteur AV surj la fiche LINE
OUT de votre appareil portable (lecteur MP3, etc.)
en utilisant un câble portable de ( avec fiche
stéréo de 3.5 mm).
2
Antenne FM
Raccordements
Câble portable
2. Réglez la source entrée sur FM (consultez la 24).
,,Remarque
Veillez à étendre complètement l'antenne FM.
Lecteur MP3, etc.
2. réglez la source entrée sur PORTABLE (consultez
la page 24).
LHR627-FE.DGHALLK_FRE_MFL68962877.indd 20
2018-05-09
11:06:24
Configuration du système 21
Paramétrage et réglage
en utilisant le menu
SETUP (configuration)
En utilisant les menus SETUP, vous pouvez effectuer
divers réglages pour personnaliser l'appareil.
La configuration par SETUP
SETUP
1 TESTTONE
2 LEVEL
FRONT L : - 6 to + 6
FRONT R : - 6 to + 6
SURROUND R : -6 to +6
SURROUND L : -6 to +6
SUB WOOFER : - 40 to + 6
3 DISTANCE
FRONT L : 0 M to 6.0 M
FRONT R : 0 M to 6.0 M
SURROUND R : 0 M to 6.0 M
SURROUND L : 0 M to 6.0 M
SUB WOOFER : 0 M to 6.0 M
4 A/V SYNC
0 MS to 300 MS
5 DOLBY DRC
6 RESET
LHR627-FE.DGHALLK_FRE_MFL68962877.indd 21
Vous pouvez régler les niveaux des haut-parleurs
tout en écoutant le son de test depuis votre position
d'écoute.
1. Appuyez sur SETUP.
« 1 TESTTONE » apparaît sur la fenêtre
d'affichage.
2. Appuyez sur ENTER/SET.
Le son de test est émis de chaque haut-parleur
dans l'ordre suivant :
TESTING FRONT L TESTING FRONT R
TESTING SURROUND R TESTING SURROUND
L TESTING SUB WOOFER
Vous pouvez sélectionner manuellement les
haut-parleurs désirés en appuyant sur W/S de
manière répétée.
3. Vous pouvez vérifier le son de chacun des
haut-parleurs.
4. Appuyez sur BACK pour revenir au menu
précédent. Appuyez sur SETUP pour quitter le
menu SETUP.
OFF
ON
1 : YES 2 : NO
2018-05-09
3
Configuration du système
TESTING FRONT L
TESTING FRONT R
TESTING SURROUND R
TESTING SURROUND L
TESTING SUB WOOFER
Le menu TESTTONE
11:06:24
22 Configuration du système
Menu LEVEL (niveau)
Menu DISTANCE
Vous pouvez régler le niveau de chaque haut-parleur
selon vos préférences.
Vous pouvez régler la distance des haut-parleurs
raccordés à cet appareil.
1. Appuyez sur SETUP.
1. Appuyez sur SETUP.
« 1 TESTTONE » apparaît sur la fenêtre
d'affichage.
2. Appuyez sur W/Sde manière répétée jusqu'à
l'apparition de « 2 LEVEL », ensuite appuyez sur
ENTER/SET.
3. Appuyez sur W/S de manière répétée jusqu'à
l'apparition du haut-parleur désiré.
Affichage
3
Description
Configuration du système
FRONT L
Haut-parleur gauche avant (- 6 à + 6)
FRONT R
Haut-parleur droit avant (- 6 à + 6)
SURROUND R
Haut-parleur droit périphérie (- 6 à + 6)
SURROUND L
Haut-parleur gauche périphérie
(- 6 à + 6)
SUB
WOOFER
Caisson des graves (- 40 à + 6)
4. Appuyez sur A/D pour régler le niveau de
chaque haut-parleur.
5. Appuyez sur BACK pour revenir au menu
précédent. Appuyez sur SETUP pour quitter le
menu SETUP.
Vous pouvez régler directement le niveau du
haut-parleur en appuyant sur SPEAKER LEVEL de la
télécommande
Réglage du niveau des enceintes
« 1 TESTTONE » apparaît sur la fenêtre
d'affichage.
2. Appuyez sur W/Sde manière répétée jusqu'à
l'apparition de « 3 DISTANCE », ensuite appuyez
sur ENTER/SET.
3. Appuyez sur W/S de manière répétée jusqu'à
l'apparition du haut-parleur désiré.
Affichage
FRONT L
Description
Haut parleur gauche avant
(0 M à 6,0 M)
FRONT R
Haut parleur droit avant
(0 M à 6,0 M)
SURROUND R
Haut parleur droit périphérie
(0 M à 6,0 M)
SURROUND L
Haut parleur gauche périphérie
(0 M à 6,0 M)
SUB WOOFER
Caisson des graves (0 M à 6,0 M)
4. Appuyez sur A/D pour régler la distance de
chaque haut-parleur.
5. Appuyez sur BACK pour revenir au menu
précédent. Appuyez sur SETUP pour quitter le
menu SETUP.
Vous pouvez régler le niveau sonore de chaque
haut-parleur. Ces paramètres sont appliqués à tous
les champs de son. Vous pouvez régler de -6 à +6
(caisson des graves -40 à +6).
1. Appuyez sur SPEAKER LEVEL de la télécommande.
Appuyez sur W/S de manière répétée jusqu'à
l'apparition du haut-parleur désiré.
L'afficheur indique alternativement les options
suivantes.
FRONT L FRONT R SURROUND R
SURROUND L SUB WOOFER
2. Appuyez sur A/D pour régler le niveau de
chaque haut-parleur.
3. Répétez l’opération et réglez le niveau sonore des
autres haut-parleurs.
LHR627-FE.DGHALLK_FRE_MFL68962877.indd 22
2018-05-09
11:06:24
Configuration du système 23
Menu A/V SYNC (Réglage du
délais audio)
Vous pouvez retarder la sortie du son en utilisant
cette fonction quand l'image est plus lente que le
son.
,,Remarque
Une compression d'une plage dynamique audio
vous permet de compresser la plage dynamique
de la bande sonore sur la bases d'informations
de la plage dynamique comprises dans le signal
numérique Dolby.
1. Appuyez sur SETUP.
« 1 TESTTONE » apparaît sur la fenêtre
d'affichage.
2. Appuyez sur W/Sde manière répétée jusqu'à
l'apparition de « 4 A/V SYNC », ensuite appuyez
sur ENTER/SET.
3. Appuyez sur A/D pour régler le délais entre le
son et l'image.
4. Appuyez sur BACK pour revenir au menu
précédent. Appuyez sur SETUP pour quitter le
menu SETUP.
,,Remarque
Ce n'est pas possible de régler parfaitement le
délais entre le son et l'image par l'utilisation de
cette fonction.
Menu DOLBY DRC
Cela vous permet d'initialiser les paramètres que vous
avez fixé sur le menu SETUP.
1. Appuyez sur SETUP.
« 1 TESTTONE » apparaît sur la fenêtre
d'affichage.
3
2. Appuyez sur W/Sde manière répétée jusqu'à
l'apparition de « 6 RESET », ensuite appuyez sur
ENTER/SET.
« 1 : YES (oui) 2 : NO (non) » apparaît sur la
fenêtre d'affichage.
3. Appuyez sur le chiffre 1 pour réinitialiser l'appareil
à son état de paramétrage initial.
Si vous ne souhaitez pas le réinitialiser, appuyez
sur le chiffre 2.
4. Appuyez sur BACK pour revenir au menu
précédent. Appuyez sur SETUP pour quitter le
menu SETUP.
Cette fonction vous permet d'écouter la bande son
d'un film à volume réduit sans perte de la clarté du
son. Vous pouvez compresser la palée dynamique de
la sortie audio numérique DOLBY.
1. Appuyez sur SETUP.
« 1 TESTTONE » apparaît sur la fenêtre
d'affichage.
2. Appuyez sur W/Sde manière répétée jusqu'à
l'apparition de « 5 DOLBY DRC », ensuite appuyez
sur ENTER/SET.
3. Appuyez sur A/D pour fixer le DRC.
-D
OLBY DRC OFF (éteint) : Désactive cette
fonction.
-D
OLBY DRC ON (allumé) : Active cette fonction.
4. Appuyez sur BACK pour revenir au menu
précédent. Appuyez sur SETUP pour quitter le
menu SETUP.
LHR627-FE.DGHALLK_FRE_MFL68962877.indd 23
2018-05-09
11:06:24
Configuration du système
Vous pouvez faire des réglage par palées de 0 MS
à 300 MS en 10 MS
Menu RESET
4
Utilisation
24 Utilisation
Sélection de la source
entrée
Cette section explique comment sélectionner la
source entrée (c.-à.-d.: le composant AUX que vous
voulez écouter).
Il est nécessaire de raccorder le matériel dont vous
souhaitez profiter tel qu'un lecteur DVD, un lecteur
de disque Blu-ray, un port USB, etc
En utilisant le bouton sur
l'appareil
1. Appuyez sur 1/! (STANDBY/ON) sur l'appareil.
2. Sélectionnez une source en utilisant INPUT
SELECTION sur l'appareil. La source sélectionnée
apparaît sur la fenêtre d'affichage.
Choisir
4
Affichage
(Fonction)
Utilisation
Composant raccordé à la prise
AUX IN 1
AUX 1
Composant raccordé à la prise
AUX IN 2
AUX 2
Appareil portable raccordé à la fiche
PORT. IN Prise PORT. IN
PORTABLE
Raccordez l'appareil Bluetooth sur
l'unité.
BLUETOOTH
La fonction LG TV est prise en charge
par LG Sound Sync (Wireless)
LG TV
Composant raccordé à la prise
HDMI IN 1
HDMI IN 1
Composant raccordé à la prise
HDMI IN 2
HDMI IN 2
Composant raccordé à la prise
HDMI IN 3
HDMI IN 3
Composant raccordé à la prise
OPTICAL IN
OPTICAL
Radio FM
FM
Périphérique USB raccordé au
port USB
USB
LHR627-FE.DGHALLK_FRE_MFL68962877.indd 24
En utilisant la télécommande
1. Appuyez sur la touche 1 de la télécommande.
2. Sélectionnez une source en appuyant sur le
bouton de la télécommande une fois ou de
manière répétée.
Touche
Choisir
Composant raccordé à la prise
AUX 1/2
AUX
Appareil portable raccordé à la fiche
PORT. IN Prise PORT. IN
PORT.IN
IN Composant raccordé à la prise
OPTICAL IN
OPTICAL
Composant raccordé à la prise
HDMI IN
HDMI 1/2/3
Périphérique USB raccordé au port
USB
USB
Appareil Bluetooth raccordé à l'unité.
BLUETOOTH
Radio FM
RADIO
2018-05-09
11:06:24
Utilisation 25
Fonctionnement USB
Fonctions de base
1. Branchez le périphérique USB au port USB.
Sélectionner un dossier
et un fichier MP3/WMA
1. Appuyez plusieurs fois sur W/S jusqu'à ce que le
dossier désiré apparaisse.
2. Appueez sur d pour sa lecture. Le premier fichier
ou dossier est alors lu.
,,Remarque
yy Les dossiers/fichiers sont reconnus comme
suit.
2 Sélectionnez la fonction USB par rotation de
INPUT SELECTION sur l'appareil ou en appuyant
sur USB de la télécommande.
Arrêt
Lecture
Pause
Recherche
d'une section
dans un fichier.
Sélection
d'un fichier
directement
Passer au
fichier suivant/
précédent
Cela
Appuyez sur Z de la télécommande
ou sur la touche STOP de l'appareil.
Appuyez sur d/M de la
télécommande ou PLAY/PAUSE de
l'appareil.
Appuyez sur M de la télécommande
ou sur PLAY/PAUSE de l'appareil
pendant la lecture.
Appuyez sur c/v de la
télécommande pendant la lecture et
relâchez à l'endroit à partir duquel
vous souhaitez démarrer la lecture.
Appuyez sur les chiffres 0 to 9 de
la télécommande pour accéder
directement au fichier de votre choix.
Appuyez sur C/V pur aller au
fichier suivant ou pour revenir au
début du fichier en cours.
Appuyez brièvement deux fois
sur C pour revenir au fichier
précédent.
Utilisation
Pour
4
yy Les dossiers vides ne sont pas affichés.
yy Les dossiers seront présentés dans l'ordre
suivant;
ROOT FOLDER 1 FOLDER 3
FOLDER 7 FOLDER 8 FOLDER 5
FOLDER 6
yy Un fichier sera lu de $ file No.1 to $ fichier
N°14 un par un.
yy Les pistes et dossiers seront présentés dans
l'ordre où ils ont été enregistrés mais peuvent
ne pas l'être, en fonction des conditions
d'enregistrement.
yy *RACINE : La première chose que vous voyez
apparaître à l'écran lorsque vous branchez un
USB est la « ROOT » (racine)
LHR627-FE.DGHALLK_FRE_MFL68962877.indd 25
2018-05-09
11:06:25
26 Utilisation
Suppression d'un fichier MP3/
WMA
Vous pouvez supprimer un fichier, un dossier ou
formater en appuyant sur DELETE. Cette fonction
est uniquement possible à l’arrêt. (USB uniquement)
1. -Sélectionnez le fichier ou le dossier que vous
voulez supprimer et appuyez sur DELETE.
-Pour formater le périphérique USB, appuyez et
maintenez enfoncé DELETE.
Ou
Appuyez sur DELETE à plusieurs reprises durant
la sélection du fichier MP3/ WMA.
L'affichage change dans l'ordre suivant.
- DEL FILE? : Supprimer fichier
- DEL FOLDER? : Supprimer dossier
- FORMAT? : Formater USB
4
2. Pour supprimer un fichier/dossier ou formater,
appuyez sur d.
Utilisation
3. Si vous désirez quitter le mode actuel, appuyez
sur Z.
>>Attention
yy Ne retirez pas le périphérique USB de son
emplacement pendant qu'il est en utilisation.
(lecture, suppression, etc.)
yy Il est recommandé d'effectuer des
sauvegardes régulières pour éviter la perte de
données.
Lecture répétée ou aléatoire
Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur la
REPEAT pour sélectionner le mode
touche
souhaité.
Affichage
Description
REPEAT TRK
Le fichier en cours sera lu en
boucle.
REPEAT DIR
Toutes les pistes ou fichiers
seront lus en boucle.
REPEAT ALL
Toutes les fichiers dans l'appareil
seront lus en boucle.
RANDOM
Les fichiers seront lus en ordre
aléatoire.
OFF
Permet de revenir à la lecture
normale.
Activation de la fonction
sourdine
Appuyez sur la touche de la télécommande.
« » apparaît sur la fenêtre d'affichage.
Pour annuler, appuyez une fois de plus sur de la
télécommande ou modifiez le niveau du volume en
utilisant VOL -/+ sur la télécommande ou en faisant
tourner MASTER VOLUME sur le panneau avant.
yy La fonction de suppression peut ne pas être
prise en charge suivant le statut USB.
(verrouillé, etc.)
LHR627-FE.DGHALLK_FRE_MFL68962877.indd 26
2018-05-09
11:06:25
Utilisation 27
Fichiers compatibles
Impératifs à respecter pour les fichiers
musicaux
La compatibilité de cet appareil avec les fichiers MP3/
WMA est limitée comme suit :
yy Fréquence d'échantillonnage : entre 32 et 48 kHz
(MP3 et WMA)
yy Débit binaire : entre 32 et 320 kbps (MP3),
entre 40 et 192 kbps (WMA)
yy Nombre de fichiers maximum : inférieur à 2000.
yy Dossiers maximum : inférieur à 200.
yy Extensions de fichier : « .mp3 »/ « .wma »
Périphériques USB compatibles
yy Lecteur MP3 : lecteur MP3 à mémoire Flash.
yy Il est possible que certains périphériques USB ne
fonctionnent pas avec cet appareil.
Effet de lecture
L'appareil prend en charge divers effets de son et de
lecture: Lecture DJ PRO, AUTO DJ, DJ EFFECT, et JUKE
BOX.
DJ PRO
Vous permet de mélanger les effets sonores CLUB,
DRUM ou SCRATCH. CLUB et DRUM peuvent
comporter jusqu’à 6 effets sonores.
Tournez le bouton DJ PRO dans le sens horaire ou
antihoraire pour sélectionner l’effet sonore DJ PRO
souhaité.
Tournez ensuite CONTROL dans le sens horaire ou
antihoraire
,,Remarque
yy La fonction USB de cet appareil ne supporte pas
tous les périphériques USB.
yy Le mode DJ PRO initial est DJ PRO OFF.
Impératifs à respecter pour les
périphériques USB
yy Le mode DJ PRO s’affiche pendant trois
secondes lorsque vous tournez DJ PRO
(CLUB, DRUM ou SCRATCH).
yy Les périphériques nécessitant l’installation d’un
programme supplémentaire après connexion à un
ordinateur ne sont pas pris en charge.
yy Ne retirez pas le périphérique USB pendant son
utilisation.
yy Si le périphérique USB a une grande capacité, la
recherche peut prendre quelques minutes.
yy Pour éviter la perte de données, sauvegardez-les
toutes.
4
Utilisation
yy Lecteur Flash USB :
appareils qui prennent en charge USB2.0 ou
USB1.1.
yy Le port USB de l'appareil ne peut pas être raccordé
à un ordinateur. L'appareil ne peut pas être utilisé
comme périphérique de stockage.
yy Le son DJ PRO en cours de lecture est arrêté
et le son DJ PRO sélectionné est émis si vous
sélectionnez un autre effet sonore DJ PRO
pendant la lecture du son DJ PRO.
yy Les fonctions prises en charge par DJ PRO
sont RADIO, USB, AUX1/2, PORTABLE,
BLUETOOTH, et LG TV.
yy Vous pouvez entendre les sons du mode
SCRATCH selon la direction dans lequel vous
tournez CONTROL.
yy Si vous utilisez un câble d'extension USB ou un
concentrateur USB, le périphérique USB ne sera
pas reconnu.
yy Le système de fichiers NTFS n'est pas pris en
charge. (Seul le système de fichiers FAT (16/32)
est accepté.)
yy Les disques durs externes, les lecteurs de cartes,
les périphériques verrouillés ou les périphériques
USB de type disque dur ne sont pas pris en charge.
LHR627-FE.DGHALLK_FRE_MFL68962877.indd 27
2018-05-09
11:06:25
28 Utilisation
DJ EFFECT
Lecture en mode AUTO DJ
Cet effet vous permet de bénéficier de fonctionnalités
de DJ telles les effets sonores FLANGER/PHASER/
WAH/DELAY.
Le mode AUTO DJ mélange la fin d'une chanson
avec le début d'une autre pour une lecture en fondu
enchaîné. Il égalise le volume d'un fichier à l'autre
pour une lecture ininterrompue.
1. Appuyez sur la touche DJ EFFECT pour
sélectionner un mode DJ EFFECT (FLANGER,
PHASER, WAH, DELAY, OFF).
2. Tournez la molette CONTROL vers la gauche ou
vers la droite pour régler le niveau DJ EFFECT
entre 0 et 15.
Vous pouvez également régler le niveau de
DJ EFFECT en appuyant sur A/D sur la
télécommande.
,,Remarque
yy Lorsque vous appuyez sur une touche DJ
EFFECT, le mode DJ EFFECT s'affiche
pendant 3 secondes.
4
yy Le niveau sonore actuel s'affiche lorsque
vous réglez le niveau.
Utilisation
yy Si vous changez de fonction ou si vous
éteignez et rallumez l'appareil alors que le
mode DJ EFFECT était activé, ce dernier sera
désactivé.
Appuyez plusieurs fois sur la touche AUTO DJ de
la télécommande. L'affichage alterne comme suit:
RANDOM (AUTO DJ RANDOM) -> REPEAT ALL
(AUTO DJ SEQUENTIAL) -> (AUTO DJ OFF)
Mode
OFF
Écran
(AUTO DJ OFF)
Description
-
RANDOM
RANDOM
(AUTO DJ
RANDOM)
La musique est lue
de façon aléatoire.
REPEAT
REPEAT ALL
(AUTO DJ
SEQUENTIAL)
Lecture répétitive de
la musique dans ce
mode.
,,Remarque
yy Il n'y a pas de prise en charge en mode
AUTO DJ d'une recherche pour la section au
sein de la piste ou d'une lecture répétée ou
aléatoire.
yy Si vous passez à une autre fonction ou
arrêtez la musique à l'aide de STOP de
l'appareil (ou Z de la télécommande)
lorsque vous êtes en mode AUTO DJ, ce
dernier est désactivé.
yy La fonction AUTO DJ n'est pas prise en
charge avec les fichiers de musique dont la
durée est inférieure à 60 secondes.
yy Seul AUTO DJ SEQUENTIAL est sélectionné
quand la liste du JUKE BOX est jouée.
yy Vous ne pouvez utiliser une lecture en AUTO
DJ que lorsque vous utilisez une lecture en
USB.
LHR627-FE.DGHALLK_FRE_MFL68962877.indd 28
2018-05-09
11:06:25
Utilisation 29
Lecture du JUKE BOX
(Lecture de programme)
La fonction JUKE BOX vous permet de créer une liste
de lecture de vos fichiers préférés sur un appareil
USB. Une liste de lecture jusqu'à 100 fichiers peut
être créée.
Création d'une liste de JUKE BOX
Elle est prise en charge uniquement à l'état d'arrêt.
1. Maintenez enfoncé JUKE BOX pour passer au
mode modification.
2. Sélectionnez un fichier en appuyant sur
C/V de la télécommande.
3. Appuyez sur JUKE BOX pour sauvegarder le
fichier.
4. Répétez 2 à 3 pour stocker les autres fichiers.
(Vous pouvez modifier la liste en appuyant sur
W/S pour sélectionner le numéro du programme
JUKE BOX.)
5. Appuyez sur JUKE BOX une fois de plus.
yy Pour vérifier le statut de JUKE BOX, appuyez
une fois sur JUKE BOX. Vous pouvez aussi le
vérifier par le mot « PROG » sur la fenêtre
d'affichage.
yy S'il n'y a pas de liste du JUKE BOX, « JUKE
BOX NONE » apparaît sur la fenêtre
d'affichage quand vous appuyez sur JUKE
BOX.
yy Le JUKE BOX est éteint dans le cas suivant.
-- Modification de la fonction pour les autres.
-- Éteindre et rallumez l'appareil.
-- Manipulation des boutons numériques sur
la télécommande.
yy La liste du JUKE BOX est effacé dans le cas
suivant.
-- Retirez le périphérique USB.
-- Suppression ou enregistrement des
fichiers de musique sur le périphérique
USB.
yy Vous ne pouvez utiliser une lecture en JUKE
BOX que lorsque vous utilisez une lecture en
USB.
4
Utilisation
Pour la lecture d'une liste de JUKE BOX, appuyez sur
d après avoir créé la liste.
,,Remarque
Du plaisir avec le JUKE BOX
Appuyez deux fois sur JUKE BOX lorsque la lecture
est à l'arrêt. « JUKE BOX ON » apparaît sur la fenêtre
d'affichage. Pour la lecture d'une liste du JUKE
BOX, appuyez sur d de la télécommande ou PLAY/
PAUSE sur l'appareil.
Pour l'annuler, appuyez deux fois sur JUKE BOX.
« JUKE BOX OFF » apparaît sur la fenêtre d'affichage.
Suppression d'une liste du JUKE BOX
La suppression de la fonction n'est opérationnelle
qu'en mode de modification. Référez-vous à l'étape 1
de « Création d'une liste de JUKE BOX ».
1. Sélectionnez une chanson en appuyant plusieurs
fois sur JUKE BOX ou en appuyant sur W/S.
2. Appuyez sur DELETE pendant que la chanson est
sélectionnée.
LHR627-FE.DGHALLK_FRE_MFL68962877.indd 29
2018-05-09
11:06:25
30 Utilisation
Activation de différents
modes son
Égaliseur
de spécialisation
Description
Effet sonore optimisé
localement. (ARABIC/
PERSIAN/ INDIA/ AFRO(AFRO
Hip Hop))
Vous pouvez profiter de divers modes son. Pour les
détails, consultez « Configuration de USER EQ »,
« Sound effect » et « Bass Blast ».
locale
MUSIC
Vous pouvez profiter d’un son
agréable et naturel.
Configuration de USER EQ
CINEMA
Vous pouvez écouter de la musique avec les effets
sonores que vous souhaitez en ajustant les BASS
(graves), MIDDLE (médiums) et TREBLE (aigu).
Vous pouvez profiter d’un son
surround cinématographique
plus immersif.
POP
Ce programme confère une
atmosphère magistrale
aux sons et vous donne la
sensation d’assister réellement
à un concert live de pop, de
musique classique, de jazz ou
de rock.
1. Appuyez sur la touche USER EQ sur le panneau
avant.
« USER EQ » apparaît sur l'afficheur.
2. Appuyez sur ENTER du panneau avant pendant
que « USER EQ » est affiché.
4
Affichage
3. Sélectionnez BASS, MIDDLE ou TREBLE en
appuyant sur PLAY/PAUSE du panneau avant.
CLASSIC
JAZZ
ROCK
Utilisation
VOICE
Ce mode permet de distinguer
clairement les voix en
améliorant la qualité vocale.
BASS BLAST
Pendant la lecture, ce mode
amplifie le son des graves.
FOOTBALL
Vous pouvez écouter l'effet
son FOOTBALL STADIUM
(stade de foot).
STANDARD
Vous pouvez profiter d’un son
optimisé.
4. Tournez le bouton CONTROL sur le panneau
avant pour régler le niveau sonore.
5. Appuyez sur ENTER du panneau avant pour
terminer les réglages.
Effet sonore
Ce système a un certain nombre d'effets sonores
préréglés. Vous pouvez sélectionner un effet sonore
approprié. Appuyez sur SOUND EFFECT de la
télécommande ou tournez SOUND EFFECT à l’avant
de façon continue jusqu’à ce que l’effet sonore
souhaité apparaisse sur la fenêtre d’affichage.
,,Remarque
yy Dans certains modes surround et certaines
enceintes, il n'y a aucun son ou le son est très
faible. Selon le mode surround et la source
audio, cela relève pas d’une défaut.
yy En appuyant sur BASS BLAST, vous pouvez
directement sélectionner l’effet BASS BLAST.
LHR627-FE.DGHALLK_FRE_MFL68962877.indd 30
2018-05-09
11:06:25
Utilisation 31
LG Sound Sync
Avec une connexion sans fil
1. Allumez l'appareil en appuyant sur la touche
1 (Marche/Arrêt) de la télécommande.
Vous pouvez contrôler certaines fonctions de cet
appareil via la télécommande de votre téléviseur grâce
à la fonction de synchronisation sonore LG. Il faut
pour cela que votre téléviseur LG soit compatible avec
cette fonction. Assurez-vous que votre téléviseur
présente le logo Synchronisation sonore LG.
Les fonctions contrôlables via la télécommande du
téléviseur LG sont le réglage du volume et la mise en
sourdine.
Reportez-vous au manuel d'utilisation de votre
téléviseur pour plus de détails sur la fonction de
synchronisation sonore LG.
Effectuez l'un des raccordements suivants, en
fonction des capacités de votre équipement.
,,Remarque
LHR627-FE.DGHALLK_FRE_MFL68962877.indd 31
3. Configurez la sortie sonore de la TV pour pouvoir
écouter le son via cette unité :
Menu des réglages de la TV [ [Son] [ [TV
Sortie son] [ [LG Sound Sync (Sans fil)]
Lorsque le téléviseur n’est pas connecté, « LG
TV READY » apparaît sur la fenêtre d’affichage.
Si le téléviseur et cette unité sont normalement
connectés, « LG TV PAIRED » apparaîtra sur la
fenêtre d’affichage.
,,Remarque
Si vous avez éteint l'appareil directement en
appuyant sur la touche 1 (marche/arrêt),
la Synchronisation sonore LG (Sans fil) sera
interrompue. Pour utiliser de nouveau cette
fonction, vous devrez reconnecter le téléviseur
et l'appareil.
2018-05-09
4
Utilisation
yy Vous pouvez également utiliser la
télécommande de cet appareil pendant que la
fonction de synchronisation sonore LG est
active. Si vous utilisez à nouveau la
télécommande de votre téléviseur, l'appareil
se synchronise avec ce dernier.
yy Si la connexion échoue, vérifiez l’alimentation
et le fonctionnement de cette unité et de
votre téléviseur.
yy Assurez-vous que cet appareil est branché et
fonctionne bien, et vérifiez que le problème
n'a pas les origines suivantes.
-- L'appareil n'est pas sous tension.
-- La fonction sélectionnée n'est pas la bonne.
-- La connexion sans fil est interrompue par
des interférences ou par la distance.
yy Lorsque vous activez la fonction AUTO
POWER, le délai pour l'extinction de cet
appareil diffère selon votre téléviseur.
yy Le menu des paramètres du téléviseur diffère
selon les modèles de téléviseur.
yy En cas de connexion LG Sound Sync lorsque
l’application « Music Flow Bluetooth » est
connectée, il est possible d’accéder aux
commandes par l’application.
yy Si un téléviseur LG TV est connecté lors de
l’utilisation de Bluetooth, Bluetooth est
déconnecté une fois le téléviseur LG TV connecté.
yy Le volume peut devenir plus élevé lorsque le
téléviseur et cette unité sont connectés au
moyen de LG Sound Sync.
2. Sélectionnez la source d’entrée au téléviseur
LG TV en appuyant sur le bouton FUNCTION à
plusieurs reprises.
11:06:26
32 Utilisation
Utilisation de la
technologie sans fil
BLUETOOTH®
À propos de la technologie Bluetooth
Bluetooth est une technologie de communication
sans fil pour les connexions de courte portée.
Le son peut être interrompu lorsque la connexion est
perturbée par d'autres ondes électroniques ou que la
distance entre les deux appareils connectés est trop
grande.
4
La connexion d'appareils individuels via la technologie
sans fil Bluetooth n'entraîne aucun frais. Un
téléphone mobile équipé de la technologie sans
fil Bluetooth peut être contrôlé en cascade si la
connexion est effectuée via la technologie sans fil
Bluetooth. Périphériques compatibles : Téléphone
portable, MP3, ordinateur portable, PDA.
Utilisation
Profils Bluetooth
Pour pouvoir utiliser la technologie sans fil Bluetooth,
les appareils doivent pouvoir interpréter certains
profils. Cet appareil est compatible avec le profil
suivant :
A2DP (Profile de distribution audio avancé)
Codec : SBC
Écoute de musique stockée sur
des périphériques Bluetooth
Avant de démarrer la procédure de jumelage,
assurez-vous que la fonction Bluetooth de votre
appareil compatible est activée. Reportez-vous au
manuel d'utilisation de votre appareil Bluetooth. Une
fois le jumelage effectué, il n'est pas nécessaire de
recommencer l'opération.
1. Allumez l’unité.
2. Allumez le périphérique Bluetooth et procédez
au jumelage. Lors de la recherche de la
mini-chaîne hi-fi avec votre appareil Bluetooth,
celui-ci peut afficher une liste des appareils
trouvés, selon le type d'appareil Bluetooth dont
il s'agit. Votre appareil apparaîtra comme « LG
ARX5(XX) ».
,,Remarque
yy XX correspond aux deux derniers chiffres de
l'adresse Bluetooth. Par exemple, votre
appareil à une adresse Bluetooth comme
9C:02:98:4A:F7:08, vous verrez « LG
ARX5(08) » sur votre appareil Bluetooth.
yy Certains périphériques Bluetooth ont un
mode de jumelage différent en fonction de
leur type. Entrez le code PIN (0000), le cas
échéant.
yy Vous pouvez simultanément connecter cette
unité à 3 appareils Bluetooth maximum en
utilisant la même méthode que décrite
précédemment.
yy La connexion multicouplage n'est prise en
charge que sur les appareils Android ou iOS.
(la connexion multicouplage peut ne pas être
prise en charge en fonction des
caractéristiques de l'appareil connecté.)
yy Les appareils Bluetooth amovibles
(Ex : Dongle, etc.) ne prennent pas en charge
le multicouplage.
3. Lorsque cette unité est correctement connectée
à votre appareil Bluetooth, « BLUETOOTH
PAIRED » apparaît sur la fenêtre d’affichage et
passe à l’appareil Bluetooth peu après.
,,Remarque
yy « BLUETOOTH PAIRED » apparaîtra
momentanément sur l’affichage lorsque vous
connectez d’autres appareils pour le couplage
multiple.
yy Si le nom de l’appareil n’est pas disponible,
« _ » s’affichera.
LHR627-FE.DGHALLK_FRE_MFL68962877.indd 32
2018-05-09
11:06:26
Utilisation 33
4. Écouter de la musique.
Pour lire une piste de musique enregistrée sur
votre périphérique Bluetooth, reportez-vous au
manuel d'utilisation de votre périphérique.
,,Remarque
yy Lorsque la technologie Bluetooth® est
utilisée, il faut avoir une liaison entre l'unité et
l'appareil Bluetooth par une proximité
raisonnable.
Le fonctionnement est suceptible de ne pas
avoir lieu dans le cas suivant :
-- Il y a un obstacle entre l'unité est
l'appareil Bluetooth.
-- Il y a un appareil utilisant la même
fréquence avec une technologie
Bluetooth® tel qu'un équiipement
médical, un micro-onde ou une appareil
LAN sans fil.
yy Si vous redémarrez l'appareil, vous devez
recommencer la procédure de connexion de
votre périphérique Bluetooth.
yy Lorsque cet appareil est connecté à de
multiples périphériques Bluetooth, seul le
périphérique en cours de lecture conserve la
connexion Bluetooth lorsque vous basculez
la fonction vers d'autres.
yy Il est possible que le son soit interrompu en
cas d’interférence de la connexion avec
d’autres appareils électroniques.
LHR627-FE.DGHALLK_FRE_MFL68962877.indd 33
yy Selon le type de l'appareil, il se peut que vous
ne puissiez pas utiliser la fonction Bluetooth.
yy Vous pouvez utiliser la technologie sans fil
avec un téléphone, un baladeur MP3, un
ordinateur portable, etc.
yy Plus la distance entre l’unité et l’appareil
Bluetooth est importante et plus la qualité
sonore diminue.
yy La connexion Bluetooth sera interrompue si
l’unité est éteinte ou si l’appareil Bluetooth
s’éloigne de l’unité.
yy Quand la connexion Bluetooth est
interrompue, rétablissez la connexion.
yy En l’absence de connexion à un appareil
Bluetooth, « BLUETOOTH » et « BLUETOOTH
READY » apparaissent sur le panneau de
commande.
4
yy Lorsque vous utilisez la fonction BT, réglez le
volume au niveau adéquat sur l’appareil
Bluetooth.
Utilisation
yy Même si cette unité est connectée à
3 appareils Bluetooth maximum, vous
pouvez lire et contrôler la musique en
n'utilisant qu'un des appareils connectés.
,,Remarque
yy Vous ne pouvez pas contrôler l’appareil
Bluetooth avec cette unité.
yy En dehors de la fonction BT, un seul appareil
peut être connecté.
yy Si un appareil Bluetooth est connecté au
moyen d’un téléviseur LG TV, ce dernier est
déconnecté au profit de l’appareil Bluetooth.
yy Lorsque vous connectez un périphérique
Bluetooth (iOS, par exemple) à l'appareil ou
faites fonctionner votre périphérique, le
niveau du volume peut être synchronisé entre
les deux.
2018-05-09
11:06:26
34 Utilisation
À l’aide de l’application Music
Flow Bluetooth
,,Remarque
Seul le système Android est disponible pour
l'utilisation de l'application « Music Flow
Bluetooth » avec cet appareil.
À propos de « Music Flow Bluetooth »
App
« Music Flow Bluetooth » App apporte une série de
nouvelles fonctionnalités à cette station.
Pour profiter de plus de fonctionnalités, nous vous
recommandons de télécharger et d'installer des
applications gratuites de « Music Flow Bluetooth ».
4
Utilisation
Installez l'application « Music Flow
Bluetooth » sur votre appareil
Bluetooth
Installez l'application « Music Flow
Bluetooth » via « Google Android
Market (Google Play Store) »
1. Appuyez sur l'icône « Google Android Market
(Google Play Store) ».
2. Dans la barre de recherche, entrez « Music Flow
Bluetooth » et validez.
3. Dans la liste de résultats, sélectionnez « Music
Flow Bluetooth » pour télécharger l'application
Bluetooth.
4. Appuyez sur l'icône pour installer.
5. Appuyez sur l'icône pour télécharger.
,,Remarque
yy Assurez-vous que votre périphérique
Bluetooth est connecté à Internet.
yy Assurez-vous que votre périphérique
Bluetooth est équipé de « Google Android
Market (Google Play Store) ».
1. Installez l'application « Music Flow Bluetooth »
par un code QR. Utilisez votre logiciel de lecture
des codes flash.
2 Appuyez sur l'icône pour installer.
3. Appuyez sur l'icône pour télécharger.
,,Remarque
yy Assurez-vous que votre périphérique
Bluetooth est connecté à Internet.
yy Assurez-vous que votre périphérique
Bluetooth dispose d'un logiciel pour lire les
codes flash. Sinon, vous pouvez en
télécharger un sur « Google Android Market
(Google Play Store) ».
yy En fonction de la zone, le code QR peut ne
pas fonctionner.
LHR627-FE.DGHALLK_FRE_MFL68962877.indd 34
2018-05-09
11:06:26
Utilisation 35
Activer le Bluetooth à l'aide
de l'application « Music Flow
Bluetooth »
L'application « Music Flow Bluetooth » vous aidera à
connecter votre appareil Bluetooth à la station.
1 Sur l'écran d'accueil, appuyez sur l'icône de
l'application « Music Flow Bluetooth » pour
l'ouvrir et accéder au menu principal.
2 Appuyez sur [Réglage] et sélectionnez l'appareil
de votre choix.
3. Pour plus d'informations sur l'utilisation, appuyez
sur [Réglage] puis sur [Aide].
,,Remarque
yy « Music Flow Bluetooth » sera disponible
comme suit dans la version du logiciel ;
-- Système d’exploitation Android :
version 4.0.3 (ou ultérieure)
4
Utilisation
yy Si vous utilisez l’application « Music Flow
Bluetooth », il y a quelques différences entre
l’application et la télécommande fournie.
Utilisez la télécommande fournie au besoin.
yy En fonction de l’appareil Bluetooth, « Music
Flow Bluetooth » peut ne pas fonctionner.
yy Une fois « Music Flow Bluetooth » connecté,
de la musique pourra être émise depuis votre
appareil. Dans ce cas, essayez à nouveau la
procédure de connexion.
yy Si vous utilisez les autres applications ou que
vous modifiez les paramètres sur votre
appareil Bluetooth tout en utilisant
l’application « Music Flow Bluetooth »,
l’application « Music Flow Bluetooth » risque
de fonctionner de manière anormale.
yy Si l’application « Music Flow Bluetooth »
fonctionne de manière anormale, vérifiez
votre appareil Bluetooth et la connexion de
l’application Music Flow Bluetooth et essayez
à nouveau de vous connecter.
yy Le fonctionnement de l’application « Music
Flow Bluetooth » diffère selon le système
d’exploitation du smartphone.
yy Vérifiez les réglages Bluetooth de votre
périphérique Bluetooth si la connexion avec
l'application « Music Flow Bluetooth » ne
fonctionne pas bien.
LHR627-FE.DGHALLK_FRE_MFL68962877.indd 35
2018-05-09
11:06:26
36 Utilisation
Utilisation de la fonction
Radio
Veillez à ce que l'antenne FM soit raccordée
(consultez la page 20).
Écouter la radio FM
1. Appuyez sur RADIO de la télécommande ou sur
INPUT SELECTION de l'appareil jusqu'à ce que
FM s'affiche sur l'écran.
4
Vous passez sur la dernière station radio écoutée.
2. Réglage automatique :
Appuyez et maintenez enfoncé pendant environ
2 secondes TUNING (-/+), jusqu'à ce que
l'indication de fréquence commence à change.
Relâchez alors ce bouton. La recherche des
stations s'arrête lorsque l'appareil aura trouvé une
station radio.
Utilisation
Réglage manuel :
Appuyez à plusieurs reprises sur TUNING -/+ de
la télécommande.
3. Réglez le volume en appuyant sur VOL+/- de
la télécommande ou faites tourner MASTER
VOLUME sur l'appareil.
Mémorisation des stations radio
Vous pouvez présélectionner 50 stations en FM.
Avant de procéder au réglage, veillez à diminuer le
volume.
1. 1. Branchez-vous sur une station radio.
2. Appuyez sur ENTER/SET. Un numéro prédéfini
clignotera sur l'afficheur.
3. Appuyez sur PRESET/FOLDER +/- pour
sélectionner le numéro souhaité.
4. Appuyez sur ENTER/SET. La station est
mémorisée.
5. 5. Répétez les étapes 1 à 4 pour prérégler
d'autres stations.
6. Pour écouter une station préréglée, appuyez
sur PRESET/FOLDER +/- ou sur les boutons
numériques de 0 à 9.
Suppression de toutes les
stations préréglées
1. Maintenez enfoncé pendant deux secondes
DELETE.
« ERASE ALL? » clignotera sur l'afficheur.
2. Appuyez sur ENTER pour effacer toutes les
stations enregistrées.
Amélioration de la réception FM
Appuyez sur MONO/STEREO sur la télécommande.
Le tuner passe de stéréo à mono, ce qui améliore
généralement la réception.
LHR627-FE.DGHALLK_FRE_MFL68962877.indd 36
2018-05-09
11:06:26
Utilisation 37
Autres fonctions
Diminution de la luminosité
Appuyez une fois sur la touche SLEEP. La fenêtre
d'affichage est à demi obscurcie et l'éclairage est éteint.
Pour annuler, appuyez plusieurs fois sur la touche SLEEP
jusqu'à ce que l'éclairage revienne à la normale.
Utilisation de la minuterie d'arrêt
,,Remarque
Lorsque le minuteur de mise en veille est activé,
l’écran s’assombrit et le rétroéclairage est désactivé.
Affichage du fichier et de la
source d'entrée
Vous pouvez afficher diverses informations sur la
source entrée en appuyant sur INFORMATION.
Fonction
Description
AUX 1/2,
PORTABLE
Affiche le format audio.
(ex. : ANALOG)
BLUETOOTH
Affiche le nom de tous les
appareils Bluetooth connectés
en mode Bluetooth.
HDMI IN 1/2/3,
OPTICAL
Affiche le format audio et le
canal audio.
(ex. : PCM2/0.0, Dolby D 3/2.1,
etc.)
USB
L'appareil se met hors tension pour économiser la
consommation électrique dans le cas où a station
principale n'est pas branchée sur l'appareil externe et
n'est pas utilisée pour 20 minutes.
Il en sera de même pour cet appareil après six heures
après que l'appareil principal soit connecté sur un autre
appareil utilisant une entrée analogique.
ALIMENTATION AUTOMATIQUE
Marche/Arrêt
Cette unité s’allume automatiquement dès réception
d’une source d’entrée : Optical, LG TV ou Bluetooth.
Lorsque vous allumez votre TV ou un appareil externe
connecté à cette unité, cette dernière reconnaît le
signal d’entrée et sélectionne la fonction appropriée.
Vous pouvez entendre le son à partir de votre appareil.
Si vous essayez de connecter votre appareil Bluetooth,
cette unité s’allume et est prête à s’appairer. Connectez
votre appareil Bluetooth et écoutez votre musique.
Cette fonction est activée/désactivée à chaque
pression sur le bouton AUTO POWER.
,,Remarque
yy Une fois l'appareil allumé par la fonction AUTO
POWER, il sera éteint automatiquement si aucun
signal n'est reçu pendant un certain temps depuis
le téléviseur connecté par la fonction de LG Sound
Sync (Sans fil).
yy Une fois allumée par la fonction AUTO POWER,
l’unité s’éteindra automatiquement si, au bout d’un
certain temps, elle ne reçoit aucun signal de
l’appareil externe.
yy Si vous éteignez l'appareil directement, celui-ci ne
pourra pas être mis en marche automatiquement
par la fonction AUTO POWER. Cependant,
l'appareil peut être mis en marche par la fonction
AUTO POWER lorsqu'un signal optique est reçu
après 5 secondes d'absence de signal.
yy Selon le périphérique connecté, il est possible que
cette fonction soit inopérante.
yy Si vous vous déconnectez de la connexion
Bluetooth à partir de cette unité, certains appareils
Bluetooth continueront d’essayer de se connecter
à l’unité. Il est donc recommandé de se déconnecter
de la connexion avant d’éteindre l’unité.
yy Lorsque vous allumez cette unité pour la première
fois, la fonction Mise en marche Auto est activée.
Affiche les informations du
fichier pendant la lecture de
MP3/WMA et la chaine radio.
(ex. : FILE-XXXXXX)
LHR627-FE.DGHALLK_FRE_MFL68962877.indd 37
2018-05-09
11:06:26
4
Utilisation
Vous pouvez régler l’heure à laquelle vous souhaitez que
l'appareil s'éteigne. Appuyez plusieurs fois sur SLEEP.
L'afficheur indique alternativement les options suivantes.
SLEEP 180 -> 150 -> 120 -> 90 -> 80 -> 70 ->
60 -> 50 -> 40 -> 30 -> 20 -> 10 -> Off (pas
d'affichage)
Pour vérifier la durée restante, appuyez sur la touche
SLEEP. La durée restante apparaît à l'écran
Pour annuler la fonction de veille programmée, appuyez
plusieurs fois sur SLEEP jusqu'à ce que « SLEEP 10 »
s'affiche, puis appuyez une dernière fois sur SLEEP
pour que l'inscription « SLEEP 10 » disparaisse.
Arrêt automatique
38 Utilisation
Fonctions avancées
Enregistrement sur support USB
Vous pouvez enregistrer différentes sources sonores
sur un périphérique USB. (AUX1/2 ,PORTABLE, FM)
1. Branchez la clé USB sur l'appareil.
2. Sélectionnez une fonction sur laquelle vous
souhaitez enregistrer en utilisant INPUT
SELECTION sur l'appareil ou FUNCTION sur la
télécommande.
3. Appuyez sur XREC de la télécommande.
4. Pour arrêter l'enregistrement, appuyez sur STOP
sur l'appareil ou
XREC sur la télécommande.
Pause de l’enregistrement
4
Utilisation
Pendant l'enregistrement, appuyez sur PLAY/PAUSE de
l'appareil ou M sur la télécommande pour interrompre
l'enregistrement.
Appuyez sur PLAY/PAUSE sur l'appareil ou d sur la
télécommande pour commencer l'enregistrement.
Pour la sélection d'un enregistrement
en débit binaire
1. Appuyez sur XREC de la télécommande. pendant
plus de 3 secondes.
,,Remarque
yy Il n’est pas possible d’enregistrer de la
musique stockée sur Bluetooth, HDMI IN et
OPTICAL IN sources.
yy Si vous arrêtez l'enregistrement pendant la
lecture, le fichier ayant été enregistré à ce
moment sera conservé.
yy Ne retirez pas le périphérique USB et ne
mettez pas l’appareil hors tension durant un
enregistrement USB. Dans le cas contraire, un
fichier incomplet sera créé et ne pourra pas
être supprimé sur un ordinateur.
yy Si l’enregistrement USB ne fonctionne pas, un
message tel que « NO USB », « ERROR »,
« USB FULL », « NOT SUPPORT », « FILE
MAX » apparaît sur la fenêtre d’affichage.
yy Les lecteurs multi-cartes ou les disques durs
externes ne sont pas utilisables pour un
enregistrement USB.
yy Les enregistrements longs seront découpés
en plusieurs fichiers de 512 Mo environ.
yy Vous ne pouvez pas enregistrer plus de 2000
fichiers.
yy Vous pouvez vérifier le temps écoulé
d'enregistrement en appuyant sur le bouton
INFORMATION de la télécommande.
yy Le mode de stockage sera le suivant.
Tuner
Autre source*
2. Appuyez sur C/V de la télécommande.
pour la sélection d'un débit binaire.
3. Appuyez une fois de plus sur XREC de la
télécommande. pour terminer le réglage.
-- TUNER : La fréquence d'enregistrement
actuelle est affichée.
-- *: PORTABLE et similaires.
yy Vous pouvez enregistrer différents sons à
l’aide des modes sonores DJ Pro/Scratch/DJ
Effect/Source originale.
La copie non autorisée de contenu protégé par
copyright comme des logiciels, des fichiers, des
émissions et des enregistrements sonores, peut
constituer une infraction au droit d'auteur et
être passible de poursuites pénales. Ce matériel
ne doit pas être utilisé à de telles fins.
Soyez responsable
Respectez les droits d'auteur
LHR627-FE.DGHALLK_FRE_MFL68962877.indd 38
2018-05-09
11:06:27
Dépannage 39
Dépannage
PROBLÈME
L’unité ne fonctionne
pas correctement.
Pas d'alimentation
CAUSE ET SOLUTION
yy Éteignez cette unité et l’appareil externe connecté (TV, woofer, lecteur DVD, ampli,
etc.) et rallumez-les.
yy Débranchez le cordon d’alimentation de cette unité et de l’appareil externe
connecté (TV, woofer, lecteur DVD, ampli, etc.) et essayez de les brancher à
nouveau.
yy Le cordon d'alimentation est débranché.
Branchez le câble d'alimentation.
yy Vérifiez le bon fonctionnement du circuit électrique en branchant d'autres
appareils.
yy Les fils des enceintes sont débranchés. Vérifiez que les enceintes soient reliées.
yy Le volume est réglé au minimum. Réglez le volume.
Absence de son.
yy Une source entrée sélectionnée est incorrecte.
Vérifiez la source d'entrée sélectionnée et sélectionnez une source d'entrée
correcte.
yy La fonction mute est activée.
Appuyez sur ou réglez le niveau du volume pour annuler la fonctionmute.
yy L’antenne est mal orientée. Ajustez la fréquence.
La télécmmande
ne fonctionne pas
correctement.
LHR627-FE.DGHALLK_FRE_MFL68962877.indd 39
5
yy La force du signal de la station de radio est trop faible.
Réglez la station manuellement.
Dépannage
Impossible d'ajuster
correctement les
stations de radio.
yy Aucune station n'a été prédéfinie ou celles qui l'étaient ont été effacées (lors du
réglage par recherche des canaux préréglés).
Pour des stations préréglées, consultez page 36 pour plus de détails.
yy La télécommande est trop loin de l'appareil.
Utilisez la télécommande dans un périmètre de 7 m.
yy Il y a un obstacle entre la télécommande et l'appareil.
Retirez l'obstacle.
yy Les piles de la télécommande sont vides.
Remplacez les batteries par des neuves.
2018-05-09
11:06:27
40 Annexe
Commande d’un
téléviseur à l’aide de la
télécommande fournie
Vous pouvez commander votre téléviseur à
l’aide des touches ci-dessous.
Réglage de la télécommande
pour commander votre
téléviseur
Vous pouvez commander votre téléviseur à
l’aide de la télécommande fournie.
Si votre téléviseur est répertorié dans le tableau
ci-dessous, définissez le code fabricant approprié.
1. Tout en maintenant enfoncée la touche
1 (TV POWER), saisissez le code fab-ricant de
votre téléviseur à l’aide des touches numériques
(voir le tableau ci-dessous).
6
Fabricant
Numéro de code
LG
1(valeur par défaut), 2
Zenith
1, 3, 4
GoldStar
1, 2
Annexe
En appuyant sur
Vous pouvez
Samsung
6, 7
1 (TV POWER)
Allumer ou éteindre le
téléviseur.
Sony
8, 9
Hitachi
4
INPUT
Choisir la source d’entrée
entre le téléviseur et d’autres
sources.
PR/CH W/S
Passer d’une chaîne à l’autre.
VOL +/–
Régler le volume du
téléviseur.
MUTE
Activer ou désactiver le
volume du téléviseur.
,,Remarque
2. Relâchez la touche 1 (TV POWER) pour terminer
le réglage.
Selon votre téléviseur, il se peut que certaines
touches, voire toutes, ne fonctionnent pas pour
votre téléviseur, même après avoir saisi le code
fabricant correct. Lorsque vous remplacez les piles
de la télécommande, il est possible que le numéro
de code que vous avez défini soit rétabli aux valeurs
par défaut. Définissez à nouveau le numéro de code
approprié.
Selon l’appareil raccordé, il se peut que vous ne
puissiez pas commander votre téléviseur à l’aide
de certaines de ces touches.
LHR627-FE.DGHALLK_FRE_MFL68962877.indd 40
2018-05-09
11:06:27
Annexe 41
Marques de commerce
et licences
Entretien
Manipulation de l'appareil
Transport
Les termes HDMI et Interface Multimédia Haute
Définition HDMI, et le logo HDMI sont des marques
déposées ou enregistrées de LLC de License HDMI
aux Etats Unis et autres pays.
Conservez le carton et les emballages d'origine. Si
vous devez transporter l'appareil, pour une protection
maximale, emballez-le tel que vous l'avez reçu à sa
sortie de l'usine.
Entretien des surfaces extérieures
yy N'utilisez pas de liquides volatils tels qu'une
bombe d'insecticide à proximité.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
Dolby, Dolby Audio et le logo représentant un
double D sont des marques de commerce de Dolby
Laboratories.
yy Essuyez sans appuyer pour ne pas abîmer la
surface.
yy Ne laissez pas des produits en caoutchouc ou en
plastique en contact prolongé avec l'appareil.
Nettoyage de l'appareil
La marque et les logos Bluetooth® correspondants
sont des marques déposées détenues par
Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de telles
marques par LG Electronics s’effectue sous licence.
Toutes les autres marques commerciales et
marques déposées appartiennent à leurs
propriétaires respectifs.
Pour nettoyer l'appareil, utilisez un chiffon doux et
sec. Si les surfaces sont très sales, utilisez un chiffon
doux légèrement humidifié d'une solution détergente
douce. N'utilisez pas de solvants puissants tels que
alcool, benzine ou diluants, car ces derniers risquent
d'endommager la surface de l'appareil.
6
Annexe
LHR627-FE.DGHALLK_FRE_MFL68962877.indd 41
2018-05-09
11:06:28
42 Annexe
Caractéristiques
Généralités
Alimentation
Référez-vous à l'étiquette principale
Consommation
Référez-vous à l'étiquette principale
Dimensions (L x H x P)
(430 x 146,5 x 368) mm
Poids net (approx.)
4,7 kg
Température de fonctionnement
41 °F à 95 °F (5 °C à 35 °C)
Humidité de fonctionnement
5 % à 90 %
Alimentation du bus
5 V 0 500 mA
Fréquences d’échantillonnage
audio pour l’entrée numérique
disponibles
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 96 kHz
Formats audio pour l’entrée
numérique disponibles
Dolby Digital, PCM
Formats de fichiers musicaux
disponibles
MP3, WMA
Entrée/Sortie
ENTRÉE AUDIO ANALOGIQUE
2,0 Vrms (1 kHz, 0 dB), 600 Ω, prise RCA (G, D) x 2
ENTREE VIDEO ANALOGIQUE
1,0 Vrms (crête à crête), 75 Ω, synchronisation négative, prise RCA x 1
OPTICAL IN
3.0 Vrms (crête à crête), prise optique x 1.
PORT. IN
0.5 Vrms ( prise 3.5 mm stéréo) x 1
HDMI IN/OUT
19 broche (Type A, connecteur HDMI™)
6
SORTIE AUDIO
2,0 Vrms (1 kHz, 0 dB), 600 Ω, prise RCA (G, D) x 1
Annexe
SORTIE VIDEO
1,0 Vrms (crête à crête), 75 Ω, synchronisation négative, prise RCA x 1
Tuner
Plage de fréquences FM
87,5 à 108,0 MHz ou 87,50 à 108,00 MHz
Amplificateur (puissance de sortie RMS)
Mode stéréo
Mode Surround
LHR627-FE.DGHALLK_FRE_MFL68962877.indd 42
167 W (3 Ω à 1 kHz) x 2
Avant
167 W (3 Ω à 1 kHz) x 2
Arrière
167 W (3 Ω à 1 kHz) x 2
Caisson de basse
167 W (3 Ω à 70 Hz) x 2
2018-05-09
11:06:28
Annexe 43
Haut-parleurs avant/Haut-parleurs arrière
Type
1 voie 1 haut-parleur
Impédance
3Ω
Puissance nominale
167 W x 2
Puissance maximale
334 W x 2
Dimensions (L x H x P)
(88 x 122 x 81) mm
Poids net (1EA)
0,5 kg
Caisson de basse
Type
1 voie 1 haut-parleur
Impédance
3Ω
Puissance nominale
167 W x 2
Puissance maximale
334 W x 2
Dimensions (L x H x P)
(191 X 388,5 X 318) mm
Poids net (1EA)
5,0 kg
yy La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.
6
Annexe
LHR627-FE.DGHALLK_FRE_MFL68962877.indd 43
2018-05-09
11:06:28
LHR627-FE.DGHALLK_FRE_MFL68962877.indd 44
2018-05-09
11:06:28

Manuels associés