▼
Scroll to page 2
of
44
FRANÇAIS MANUEL D’UTILISATION Récepteur audio/vidéo Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser votre lecteur et conservez-le pour des références ultérieures. Il est possible qu'une partie du contenu de ce manuel diffère de votre appareil. MODÈLE ARX5 (ARX5, S63S6-S, S75T1-W) www.lg.com MFL68962877 LHR627-FE.DGHALLK_FRE_MFL68962877.indd 1 Copyright © 2018 LG Electronics Inc. Tous droits réservés. 2018-05-09 11:06:17 2 Prise en main Informations relatives à la sécurité 1 Prise en main ATTENTION RISQUE D'ÉLECTROCUTION. NE PAS OUVRIR. ATTENTION : AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE BOÎTIER (NI L'ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE DE CET APPAREIL N'EST SUSCEPTIBLE D'ÊTRE RÉPARÉE PAR L'UTILISATEUR. CONFIEZ L'ENTRETIEN DE L'APPAREIL À DES PERSONNES QUALIFIÉES. Un éclair à l'intérieur d'un triangle sert à avertir l'utilisateur de la présence d'une tension dangereuse non isolée dans le corps de l'appareil, qui peut être suffisamment élevée pour provoquer un risque d'électrocution. Un point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle sert à avertir l'utilisateur de la présence d'instructions d'utilisation et de maintenance (entretien) importantes dans la documentation qui accompagne l'appareil. AVERTISSEMENT : POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE D'INCENDIE OU D'ÉLECTROCUTION, N'EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L'HUMIDITÉ. AVERTISSEMENT : N'installez pas cet appareil dans un espace confiné tel qu'une bibliothèque ou tout autre endroit similaire. ATTENTION : L'appareil ne doit pas être exposé à des projections d'eau ou à des éclaboussures, et aucun objet rempli de liquide, un vase par exemple, ne doit être posé sur l'appareil. ATTENTION : N’utilisez pas d’appareil à haute tension autour de cet appareil (tel qu’un tue-insectes électrique). Cet appareil pourrait subir un choc électrique et mal fonctionner. LHR627-FE.DGHALLK_FRE_MFL68962877.indd 2 ATTENTION : n'obstruez pas les ouvertures d'aération. Installez l'appareil conformément aux instructions du fabricant. Les fentes et les ouvertures du boîtier servent à assurer la ventilation et le bon fonctionnement de l'appareil, ainsi qu'à le protéger contre la surchauffe. Les ouvertures ne doivent jamais être bloquées en installant l'appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface similaire. Cet appareil ne doit pas être placé dans un emplacement fermé tel qu'une bibliothèque ou une étagère, à moins d'assurer une aération adéquate ou que les instructions du fabricant l'autorisent. PRÉCAUTIONS relatives au cordon d'alimentation Le débranchement du la prise d'alimentation permet de couper l’alimentation. En cas d'urgence, la prise d'alimentation doit rester facilement accessible. Consultez la page des spécifications de ce mode d'emploi pour vérifier les besoins en alimentation électrique. Ne surchargez pas les prises de courant murales. Les prises murales surchargées, desserrées ou endommagées, les rallonges, les cordons d'alimentation abîmés, ou des gaines de fil électrique abîmées ou craquelées présentent des dangers. Ces différentes anomalies peuvent être à l'origine d'un choc électrique ou d'un incendie. Examinez régulièrement le cordon de votre appareil, et si son aspect présente une anomalie ou une détérioration, cessez d'utiliser l'appareil, débranchez-le et faites remplacer le cordon par un cordon de rechange identique par un service de réparation autorisé. Veillez à utiliser le cordon dans des conditions normales, en évitant de le tordre, de l'entortiller, de le pincer, de le coincer dans une porte ou de marcher dessus. Faites particulièrement attention aux fiches, aux prises murales et au point où le cordon sort de l'appareil. AVIS : Pour obtenir des informations sur le marquage de sécurité, l’identification du produit et les valeurs nominales d’alimentation, reportez-vous à l’étiquette principale au-dessous de l’appareil ou sur un autre côté. 2018-05-09 11:06:17 Prise en main 3 Cet appareil est équipé d'une batterie transportable ou de piles rechargeables. Comment retirer en toute sécurité les batteries ou le bloc-batterie de l’équipement : Pour retirer les batteries usées ou le bloc-batterie, suivez les étapes de l’assemblage dans l’ordre inverse. Pour prévenir toute contamination de l’environnement et causer une menace possible à la santé humaine et/ou animale, les anciennes batteries ou le blocbatterie doit être déposé dans un récipient approprié aux points de collecte désignés. Ne jetez pas les batteries ou le bloc-batterie avec d’autres déchets. Il est recommandé d’utiliser des batteries ou des blocsbatteries des systèmes de remboursement locaux, gratuits (peut-être indisponible dans votre région). Les batteries ou le bloc-batterie ne doit pas être exposé à une chaleur excessive telle que le soleil, le feu ou autre chose similaire. 1 Prise en main ATTENTION : Aucune source de flamme nue, telles qu'une bougie allumée, ne doit être placée sur l'appareil. Symboles ~ Désigne le courant alternatif (CA). 0 Désigne le courant continu (CC). Désigne un matériel de classe II. 1 Désigne la mise en veille. ! Désigne la mise en marche. Désigne une tension dangereuse. LHR627-FE.DGHALLK_FRE_MFL68962877.indd 3 2018-05-09 11:06:18 4 Table des matières Table des matières 1 Prise en main 3 Configuration du système 2 Informations relatives à la sécurité 6 Caractéristiques exclusives 6Accessoires 6Introduction 6 – Symboles utilisés dans ce manuel 7 – Câbles nécessaires 8Télécommande 10 Panneau avant 11 Panneau arrière 21 2 Raccordements 4 Utilisation 12 13 13 14 15 24 24 24 25 25 25 15 17 18 19 20 20 Installation de l’enceinte Avant la connexion Positionnement du système Raccordement des enceintes à l'appareil Raccordement du téléviseur avec d'autres appareils – Utilisation d'un câble HDMI – Utilisation d'un câble vidéo composite Branchement d’appareils audio Branchement d’autres appareils Raccordement de l'antenne Branchement d’appareils portable 21 21 22 22 23 23 23 26 26 26 27 27 30 30 31 32 32 34 35 36 36 36 36 36 LHR627-FE.DGHALLK_FRE_MFL68962877.indd 4 Paramétrage et réglage en utilisant le menu SETUP (configuration) – La configuration par SETUP – Le menu TESTTONE – Menu LEVEL (niveau) – Menu DISTANCE – Menu A/V SYNC (Réglage du délais audio) – Menu DOLBY DRC – Menu RESET Sélection de la source entrée – En utilisant le bouton sur l'appareil – En utilisant la télécommande Fonctionnement USB – Fonctions de base – Sélectionner un dossier et un fichier MP3/WMA – Suppression d'un fichier MP3/WMA – Lecture répétée ou aléatoire – Activation de la fonction sourdine – Fichiers compatibles – Effet de lecture Activation de différents modes son – Configuration de USER EQ – LG Sound Sync Utilisation de la technologie sans fil BLUETOOTH® – Écoute de musique stockée sur des périphériques Bluetooth – À l’aide de l’application Music Flow Bluetooth – Activer le Bluetooth à l'aide de l'application « Music Flow Bluetooth » Utilisation de la fonction Radio – Écouter la radio FM – Amélioration de la réception FM – Mémorisation des stations radio – Suppression de toutes les stations préréglées 2018-05-09 11:06:18 Table des matières 37 37 37 37 37 37 38 38 Autres fonctions – Diminution de la luminosité – Utilisation de la minuterie d'arrêt – Affichage du fichier et de la source d'entrée – Arrêt automatique – ALIMENTATION AUTOMATIQUE Marche/ Arrêt Fonctions avancées – Enregistrement sur support USB 5 1 5 Dépannage 39Dépannage 2 6 Annexe 40 Commande d’un téléviseur à l’aide de la télécommande fournie 40 – Réglage de la télécommande pour commander votre téléviseur 41 Marques de commerce et licences 41Entretien 41 – Manipulation de l'appareil 42Caractéristiques 3 4 5 6 LHR627-FE.DGHALLK_FRE_MFL68962877.indd 5 2018-05-09 11:06:18 6 Prise en main Caractéristiques exclusives 1 Accessoires Vérifiez que vous disposez bien des accessoires fournis suivants. Prise en main Bluetooth® Écoute de musique stockée sur votre appareil Bluetooth. Portable In Télécommande (1) Batterie (1) Antenne FM (1) Câble d'enceintes (4) Écoute de musique depuis un périphérique portable. (lecteur MP3, ordinateur portable, etc.). Effets de lecture Écoute de la musique avec différents effets de son et de lecture. Enregistrement direct USB Permet d'enregistrer de la musique sur votre périphérique USB. (sources analogiques uniquement). Music Flow Bluetooth Introduction Music Flow Bluetooth est une application conçue pour permettre de prendre le contrôle de certains des tout derniers appareils audio de LG. Reportez-vous aux pages 34 et 35. Symboles utilisés dans ce manuel LG Sound Sync Vous pouvez régler le volume sonore de cet appareil en utilisant la télécommande de votre téléviseur LG compatible avec la synchronisation sonore LG. LHR627-FE.DGHALLK_FRE_MFL68962877.indd 6 ,,Remarque Indique des remarques et fonctionnalités spéciales. >>Attention Indique des précautions à prendre pour éviter les dommages éventuels dus à une utilisation inappropriée. 2018-05-09 11:06:18 Prise en main Câbles nécessaires 7 yy Câble HDMI Les schémas de raccordement sur les pages qui suivent supposent l'utilisation des câbles de raccordement suivants. 1 yy Câble portable ( Prise en main Il faut acquérir les câbles de raccordement séparément si nécessaire. Fiche stéréo 3,5 mm) yy Câble audio analogique Blanc (G) Rouge (D) yy Câble vidéo composite Jaune yy Audio analogique/Câble vidéo composite Jaune (Vidéo) Blanc (G/audio) Rouge (D/ audio) yy Câble audio numérique optique LHR627-FE.DGHALLK_FRE_MFL68962877.indd 7 ,,Remarque yy Mettez tous les composants hors tension avant d'effectuer tout raccordement. yy Lors du raccordement d'un câble audio/vidéo, veillez respecter la correspondance des broches de codage coloré aux fiches appropriées sur les composants: jeune (vidéo) sur jaune, blanc (gauche, audio) sur blanc, et rouge (droite, audio) sur rouge. yy Lors du raccordement des câbles numériques optiques, branchez les fiches du câbles jusqu'à un claquement en place. yy Il ne faut pas plier ou tordre les câbles audio numériques. 2018-05-09 11:06:20 8 Prise en main Télécommande • • • • • • • • • • • • • • a• • • • • • • • • • • • • • DJ EFFECT : Sélectionne l’effet DJ EFFECT souhaité. (Reportez-vous à la page 28.) 1 : Met l'appareil en MARCHE ou ARRET. 1 Prise en main SLEEP : Réglage de l'arrêt automatique du système à une heure précise. AUTO DJ : Sélectionner le mode AUTO DJ. (Pour plus d'information, consultez la page 28.) JUKE BOX : -- Sélectionne le mode JUKE BOX. -- Crée votre liste préférée. INFORMATION : -- Affiche toutes les informations d’un fichier ou d’une source d’entrée. -- Affiche le nom de tous les appareils Bluetooth connectés en mode Bluetooth. FUNCTION : Permet de sélectionner la fonction et la source d'entrée. DELETE : -- Supprime les fichiers MP3/WMA dans les fichiers ou dossiers. -- Supprimer une chanson sur la liste du JUKE BOX. • • • • • • • • • • • • • • b• • • • • • • • • • • • • • ENTER/SET : Valider la sélection de menu. PRESET/FOLDER (-/+) : -- Permet de sélectionner une station mémorisée. -- Recherche un dossier sur un périphérique USB. TUNING (-/+) : Régler la station de radio souhaitée. W/S/A/D (up/ down/ left/ right): Sélectionne une option dans le menu. Remplacement de la pile BACK : Permet de revenir en arrière dans le menu ou de quitter le menu de configuration. SETUP : Permet d'afficher ou de quitter le menu [SETUP]. AA A(R 03 ) Retirez le couvercle du compartiment de la pile à l'arrière de la télécommande, puis insérez la pile en respectant la polarité 4 et 5. LHR627-FE.DGHALLK_FRE_MFL68962877.indd 8 2018-05-09 11:06:20 Prise en main 9 • • • • • • • • • • • • • • c• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • e• • • • • • • • • • • • • • Z : Permet d'arrêter la lecture. Boutons numériques de 0 à 9 : d MONO/STEREO : -- Démarre la lecture. M : Arrêt de lecture. C/V : Permet d'accéder au fichier suivant ou précédent. c/v : Effectuer une recherche vers l'arrière ou l'avant. • • • • • • • • • • • • • • d• • • • • • • • • • • • • • 1 Prise en main -- Sélectionne MONO/STEREO en mode FM. -- Sélectionner des options numérotées dans un menu. -- Sélectionne les pistes ou fichiers numérotés ou les numéros préréglés. REPEAT : Écouter vos fichiers de manière aléatoire ou répétée. AUTO POWER : Active ou désactive la fonction AUTO POWER. (Reportez-vous à la page 37.) Boutons des commandes TV : Reportez-vous à la page 40. SPEAKER LEVEL : Réglage du niveau de sortie de chaque enceinte. VOL (-/+) : Ajuster le volume de l'enceinte. BASS BLAST : Permet de sélectionner directement le mode son BASS BLAST. SOUND EFFECT : Sélectionner un mode son. : Permet de désactiver temporairement le son. Appuyez de nouveau sur la touche pour rétablir le son. Boutons ENTREE :Permettent de sélectionner la source d'entrée à utiliser. (Pour plus d'information, consultez la page 24.) -- AUX : Permet de sélectionner la source d'entrée raccordée à la prise AUX 1/2(L/R). -- PORT.IN : Permet de sélectionner la source d'entrée raccordée à la prise PORT.IN. -- OPTICAL : Permet de sélectionner la source d'entrée raccordée à la prise OPTICAL IN. -- HDMI IN : Permet de sélectionner la source d'entrée raccordée à la prise HDMI IN 1/2/3. -- USB : Permet de sélectionner la source d'entrée raccordée au port USB. -- BLUETOOTH : Sélectionne la fonction Bluetooth. -- RADIO : Permet de sélectionner la bande FM. X REC : USB enregistrement en direct. (Reportez-vous à la page 38.) LHR627-FE.DGHALLK_FRE_MFL68962877.indd 9 2018-05-09 11:06:20 10 Prise en main Panneau avant a 1 b c d f e g Prise en main l k j i h a1/! (STANDBY/ON) Met l'appareil en MARCHE ou ARRET. gPort USB (5 V 0 500 mA) Raccorde un appareil USB au port USB. bBASS BLAST Permet de sélectionner directement le mode son BASS BLAST. hMASTER VOLUME Règle le volume des haut-parleurs. cCapteur de télédétection dLa fenêtre d'affichage Montre l'état actuel de l'appareil. iCONTROL -- Contrôlez DJ EFFECT et DJ PRO. -- Règle le niveau du son USER EQ. (pour plus d'informations, reportez-vous à la page 30.) eDJ EFFECT Sélectionne l’effet DJ. (pour plus d'informations, reportez-vous à la page 28.) jDJ PRO Sélectionne l’effet DJ PRO. (pour plus d'informations, reportez-vous à la page 27.) fUSER EQ Réglage du mode USER EQ (BASS, MIDDLE ET TREBLE). (pour plus d'informations, reportez-vous à la page 30.) kSOUND EFFECT Sélectionne l'effet son. ENTER lINPUT SELECTION Sélectionne la source d'entrée. -- Valider la sélection de menu. -- Saisie de USER EQ/ Confirme paramètres de USER EQ. (pour plus d'informations, reportez-vous à la page 30.) PLAY/PAUSE -- Démarre la lecture. -- Permet de suspendre la lecture ; appuyez une nouvelle fois pour reprendre la lecture. -- Sélectionne, BASS, MIDDLE ET TREBLE quand on est en mode « USER EQ » en appuyant sur PLAY/PAUSE de manière répétée. (pour plus d'informations, reportez-vous à la page 30.) STOP Arrêt de lecture. LHR627-FE.DGHALLK_FRE_MFL68962877.indd 10 2018-05-09 11:06:20 Prise en main 11 Panneau arrière a b c 1 d Prise en main k aSPEAKERS Raccordement des câbles de haut-parleurs. bAUX IN 1/2 (L/R) Raccordement sur une source externe avec 2 sorties audio pour chaines. cLINE OUT (L/R) Raccordement des composants avec 2 entrées audio pour chaines j i h gf e iDIGITAL AUDIO IN OPTICAL Permet de raccorder des composants avec une sortie audio numérique optique. jHDMI IN 1/2/3 Raccordement le composant avec sortie HDMI. kHDMI OUT TO TV Raccordement sur télé avec entrées HDMI. dCordon d'alimentation eANTENNA FM – Raccordement d'une antenne FM. fVIDEO OUT Raccordement des composants par des fiches entrée vidéo analogique. gVIDEO IN Raccordement des composants par des fiches sortie vidéo analogique. hPORT.IN Permet de raccorder un appareil portable (lecteur MP3, etc.) sur PORT.IN. LHR627-FE.DGHALLK_FRE_MFL68962877.indd 11 2018-05-09 11:06:20 12 Raccordements Installation de l’enceinte B. Pose murale (fixation des enceintes au mur) A. Type de socle 2. Fixez le socle à l’enceinte comme illustré cidessous. Vous pouvez ajuster l’angle de l’enceinte. 1. Séparez le pupitre du haut-parleur. 3. Vous pouvez ajuster l’angle de l’enceinte. 4. Fixez le socle sur l’enceinte en faisant tourner la vis. 5. Fixez une vis dans le mur et accrochez-y l’enceinte. 2 Raccordements 2 3 4 5 yy Séparez le pupitre Séparez le socle de l’enceinte comme illustré cidessous. LHR627-FE.DGHALLK_FRE_MFL68962877.indd 12 2018-05-09 11:06:21 Raccordements 13 Avant la connexion Haut-parleur avant (L) Haut-parleur avant (R) Veuillez-vous assurer de débrancher le cordon d'alimentation CA avant de procéder à toute connexion entre l'unité et d'autres appareils. Placez les haut-parleurs sur les côtés du moniteur ou l'écran et aligné sur la surface de l'écran autant que possible. Positionnement du système Enceinte arrière (R) Placez ces haut-parleurs derrière votre position d’écoute, la face avant légèrement orientée vers l’intérieur. Pour un son surround optimal, touts les haut-parleurs autre que le caisson de basses doivent être placés à une distance égale depuis la position d’écoute ( ). LHR627-FE.DGHALLK_FRE_MFL68962877.indd 13 2 Raccordements L'illustration ci-dessous montre un exemple de positionnement du système. A noter que les illustrations utilisées ici peuvent différer de votre système et elles ne sont présentées qu'à titre explicatif. Enceinte arrière (L) Caisson de basse (1) Caisson de basse (2) La position du caisson de basse n’est pas déterminante car les sons graves ne sont pas très directionnels. Il est cependant préférable de disposer le caisson de basse à proximité des haut-parleurs avant. Orientez-le légèrement vers le centre de la pièce afin de diminuer les réflexions sur les murs. Unité 2018-05-09 11:06:22 14 Raccordements Raccordement des enceintes à l'appareil 2 Raccordements 1. Raccordez les fils à l'appareil. Branchez chaque fil coloré à la même couleur de la borne de raccordement située à l'arrière de l'appareil. Pour raccorder le câble à l'appareil, soulevez chacun des ergots en plastique afin d'ouvrir la borne de raccordement. Insérez le fil et refermez l'ergot. Couleur Haut-parleur Position Gris ARRIÈRE R Arrière droite Bleu ARRIÈRE L Arrière gauche Orange CAISSON DES GRAVES 1 Toute position avant Orange CAISSON DES GRAVES 2 Toute position avant Rouge AVANT R Avant droit Blanc AVANT L Avant gauche Pour brancher le câble aux enceintes, appuyez sur chaque onglet en plastique pour ouvrir les bornes de raccordement situées au bas de chaque enceinte. Insérez le fil et refermez l'ergot. >>Attention Raccordez l’extrémité noire de chaque fil à l'ergot noir et l'autre extrémité à l'ergot coloré. Raccordez le câble de l'haut-parleur à l'appareil. En raccordant le câble de l'haut-parleur à l'appareil, insérez le connecteur jusqu'au déclic. yy Vérifiez le niveau du volume avant de jouer de la musique pour éviter qu'un infirme, un enfant, et les femmes enceintes de recevoir des chocs par un son brusque et bruyant de l'appareil. yy Ne pas utiliser l'appareil dans un espace limité. Il y a risque d'endommager le système auditif d'une personne. Il est recommandé de l'utiliser dans un espace assez large. yy Veillez à ce que les enfants n'introduisent pas leurs mains ou d’objets dans l'ouverture des haut-parleurs. yy Les enceintes contenant des pièces magnétiques, il est possible que des irrégularités de couleurs apparaissent sur l'écran du téléviseur ou du moniteur d'ordinateur. Utilisez les enceintes à une distance éloignée de votre téléviseur ou écran d'ordinateur. 2. Branchez les fils aux enceintes. Branchez l'autre extrémité de chaque fil à l'enceinte correspondante selon la couleur : LHR627-FE.DGHALLK_FRE_MFL68962877.indd 14 yy Permet d’utiliser le haut-parleur fourni avec cette unité uniquement. L’utilisation d’un autre haut-parleur pourrait provoquer un dysfonctionnement. yy Avant d'utiliser le caisson de basse, retirez le film vinyle de protection. 2018-05-09 11:06:22 Raccordements 15 Raccordement du téléviseur avec d'autres appareils 1. Raccordez la fiche HDMI IN 1/2/3 sur le système du récepteur AV à votre appareil vidéo avec une fiche HDMI OUT en utilisant un câble HDMI. Vous pouvez regarder l'image d'entrée de votre appareil vidéo. Il y a deux façons de raccorder votre appareil vidéo sur le système de récepteur AV. 3. réglez la source entrée sur HDMI (consultez la page 24). 2. Raccordez la fiche HDMI OUT TO TV du système de récepteur AV sur la fiche HDMI IN sur votre télé. 2 Raccordements Utilisation d'un câble HDMI Puisque le HDMI offre un signal vidéo ainsi qu'un signal audio sur un seul câble, vous pouvez l'utiliser sans câble audio supplémentaire. DVD, lecteur Blu-ray etc. Câble HDMI Câble HDMI TV LHR627-FE.DGHALLK_FRE_MFL68962877.indd 15 2018-05-09 11:06:22 16 Raccordements ,,Remarque yy HDMI est l'acronyme de High Definition Multimedia Interface, interface multimédia haute définition. Cette interface transmet les signaux audio et vidéo au format numérique. Si un périphérique HDMI raccordé n'accepte pas la sortie audio de l'appareil, le son du périphérique HDMI peut être déformé ou muet. 2 Raccordements yy Lorsque vous raccordez un appareil compatible HDMI ou DVI, effectuez les vérifications suivantes. -- Essayez d'éteindre l'appareil HDMI/DVI ainsi que ce lecteur. Ensuite, allumez l'appareil HDMI/DVI, attendez environ 30 secondes, puis allumez ce lecteur. -- L'entrée vidéo de l'appareil raccordé est correctement réglée pour ce lecteur. -- L'appareil raccordé est compatible avec une sortie vidéo 720 x 576i (ou 480i), 720 x 576p (or 480p), 1280 x 720p, 1920 x 1080i ou 1920 x 1080p. -- Cet appareil ne supporte pas normalement un dispositif 4K. Donc, si vous utilisez un dispositif 4K, connectez directement à la télévision. yy Certains appareils DVI ou HDMI compatibles HDCP ne fonctionneront pas avec ce lecteur. yy L'image ne s'affichera pas correctement avec un appareil non HDCP. yy Cet appareil ne peut pas effectuer la lecture et le téléviseur affiche un écran noir. yy Si des interférences apparaissent à l'écran, vérifiez le câble HDMI (sa longueur est généralement limitée à 4,5 m (15 pieds)). yy Toute modification de la résolution une fois la connexion établie risque d'entraîner des dysfonctionnements. Pour résoudre le problème, éteignez l'appareil puis rallumez-le. yy Si la connexion HDMI avec le HDCP n'est pas vérifiée, la télévision affiche un écran noir. Contrôlez la connexion HDMI ou débranchez le câble HDMI. yy Lorsqu’une source DTS est connectée au moyen de prises HDMI IN, l’appareil externe convertit la source DTS au format PCM. LHR627-FE.DGHALLK_FRE_MFL68962877.indd 16 2018-05-09 11:06:23 Raccordements 17 Utilisation d'un câble vidéo composite 1. Raccordez la prise VIDEO IN sur le système AV à la fiche VIDEO OUT sur votre appareil vidéo à l'aide d'un câble vidéo. Pour obtenir le son et l’image de votre appareil, vous devez brancher un câble audio analogique ainsi qu’un câble vidéo composite. 2. Raccordez les fiches AUX IN 1/2 (L/R) du système récepteur AV sur les fiches AUDIO OUT de gauche et de droite sur votre appareil vidéo par l'utilisation de câbles audio. 3. Raccordez la fiche VIDEO OUT du système de récepteur AV sur la fiche VIDEO IN sur votre télé. DVD, lecteur Blu-ray etc. Câble audio Câble vidéo ,,Remarque yy Lors du raccordement d'un câble audio/ vidéo, veillez respecter la correspondance des broches de codage coloré aux fiches appropriées sur les composants: jeune (vidéo) sur jaune, blanc (gauche, audio) sur blanc, et rouge (droite, audio) sur rouge. yy Lorsque les prises VIDEO IN et VIDEO OUT sont raccordées, les signaux vidéo peuvent être transférés de la prise VIDEO OUT, même si cette unité est éteinte. TV LHR627-FE.DGHALLK_FRE_MFL68962877.indd 17 Câble vidéo 2018-05-09 11:06:23 2 Raccordements 4. Réglez la source entrée sur AUX1/2 (consultez la page 24). 18 Raccordements Branchement d’appareils audio Vus pouvez entendre le son sur votre télé, lecteur DVD, lecteur Blu-ray, lecteur CD, etc. 2 Il n'est pas nécessaire de raccorder tous les câbles. Branchez le système de réception AV à la prise AUX, OPTICAL sur l’appareil que vous souhaitez raccorder. 1. Raccordez la prise AUX1/2 IN (L/R), OPTICAL du système de réception AV à la prise OUTPUT de l’appareil audio de votre choix. 2. Réglez la source d’entrée sur AUX 1/2 ou OPTICAL que vous avez raccordée (reportez-vous à la page 24). ,,Remarque Raccordements yy Lors du raccordement d'un câble audio/ vidéo, veillez respecter la correspondance des broches de codage coloré aux fiches appropriées sur les composants: jeune (vidéo) sur jaune, blanc (gauche, audio) sur blanc, et rouge (droite, audio) sur rouge. yy Lorsque vous raccordez la prise OPTICAL, aucun son DTS n’est émis. Câble audio Câble optique Ou DVD, lecteur Blu-ray etc. LHR627-FE.DGHALLK_FRE_MFL68962877.indd 18 TV 2018-05-09 11:06:23 Raccordements 19 Branchement d’autres appareils Vous pouvez raccordez divers appareils (télé, appareil d'enregistrement, etc) sur les fiches du système récepteur AV. TV, VCR, Appareil d'enregistrement, etc Câble audio 2. Placez la source entrée sur FM, PORT.IN ou AUX1/2 que vous raccordez (Consultez la page 24). Consultez « Raccordement des appareils audio » et « Raccordement d'un appareil portable » lors du raccordement d'un appareil externe. 2 ,,Remarque Raccordements Ou 1. Raccordez les fiches LINE OUT sur le système récepteur AV sur la fiche entrée de l'appareil que vous voulez yy Lors du raccordement d'un câble audio/ vidéo, veillez respecter la correspondance des broches de codage coloré aux fiches appropriées sur les composants: jeune (vidéo) sur jaune, blanc (gauche, audio) sur blanc, et rouge (droite, audio) sur rouge. yy Il y a uniquement un signal de sortie analogique. (FM, portable, ou AUX1/2) yy Lorsque vous raccordez sur une télé par câble audio, le menu de configuration TV AV est susceptible de ne pas être activé (selon le modèle de télé). Mais le son sera normalement émis. yy Le son provenant de LINE OUT (L/R) ne comporte que le son d’origine. LHR627-FE.DGHALLK_FRE_MFL68962877.indd 19 2018-05-09 11:06:23 20 Raccordements Raccordement de l'antenne Branchement d’appareils portable 1. Connectez l'antenne câble FM au connecteur d'antenne FM. 1. Raccordez la fiche PORT. IN sur le panneau arrière du système récepteur AV surj la fiche LINE OUT de votre appareil portable (lecteur MP3, etc.) en utilisant un câble portable de ( avec fiche stéréo de 3.5 mm). 2 Antenne FM Raccordements Câble portable 2. Réglez la source entrée sur FM (consultez la 24). ,,Remarque Veillez à étendre complètement l'antenne FM. Lecteur MP3, etc. 2. réglez la source entrée sur PORTABLE (consultez la page 24). LHR627-FE.DGHALLK_FRE_MFL68962877.indd 20 2018-05-09 11:06:24 Configuration du système 21 Paramétrage et réglage en utilisant le menu SETUP (configuration) En utilisant les menus SETUP, vous pouvez effectuer divers réglages pour personnaliser l'appareil. La configuration par SETUP SETUP 1 TESTTONE 2 LEVEL FRONT L : - 6 to + 6 FRONT R : - 6 to + 6 SURROUND R : -6 to +6 SURROUND L : -6 to +6 SUB WOOFER : - 40 to + 6 3 DISTANCE FRONT L : 0 M to 6.0 M FRONT R : 0 M to 6.0 M SURROUND R : 0 M to 6.0 M SURROUND L : 0 M to 6.0 M SUB WOOFER : 0 M to 6.0 M 4 A/V SYNC 0 MS to 300 MS 5 DOLBY DRC 6 RESET LHR627-FE.DGHALLK_FRE_MFL68962877.indd 21 Vous pouvez régler les niveaux des haut-parleurs tout en écoutant le son de test depuis votre position d'écoute. 1. Appuyez sur SETUP. « 1 TESTTONE » apparaît sur la fenêtre d'affichage. 2. Appuyez sur ENTER/SET. Le son de test est émis de chaque haut-parleur dans l'ordre suivant : TESTING FRONT L TESTING FRONT R TESTING SURROUND R TESTING SURROUND L TESTING SUB WOOFER Vous pouvez sélectionner manuellement les haut-parleurs désirés en appuyant sur W/S de manière répétée. 3. Vous pouvez vérifier le son de chacun des haut-parleurs. 4. Appuyez sur BACK pour revenir au menu précédent. Appuyez sur SETUP pour quitter le menu SETUP. OFF ON 1 : YES 2 : NO 2018-05-09 3 Configuration du système TESTING FRONT L TESTING FRONT R TESTING SURROUND R TESTING SURROUND L TESTING SUB WOOFER Le menu TESTTONE 11:06:24 22 Configuration du système Menu LEVEL (niveau) Menu DISTANCE Vous pouvez régler le niveau de chaque haut-parleur selon vos préférences. Vous pouvez régler la distance des haut-parleurs raccordés à cet appareil. 1. Appuyez sur SETUP. 1. Appuyez sur SETUP. « 1 TESTTONE » apparaît sur la fenêtre d'affichage. 2. Appuyez sur W/Sde manière répétée jusqu'à l'apparition de « 2 LEVEL », ensuite appuyez sur ENTER/SET. 3. Appuyez sur W/S de manière répétée jusqu'à l'apparition du haut-parleur désiré. Affichage 3 Description Configuration du système FRONT L Haut-parleur gauche avant (- 6 à + 6) FRONT R Haut-parleur droit avant (- 6 à + 6) SURROUND R Haut-parleur droit périphérie (- 6 à + 6) SURROUND L Haut-parleur gauche périphérie (- 6 à + 6) SUB WOOFER Caisson des graves (- 40 à + 6) 4. Appuyez sur A/D pour régler le niveau de chaque haut-parleur. 5. Appuyez sur BACK pour revenir au menu précédent. Appuyez sur SETUP pour quitter le menu SETUP. Vous pouvez régler directement le niveau du haut-parleur en appuyant sur SPEAKER LEVEL de la télécommande Réglage du niveau des enceintes « 1 TESTTONE » apparaît sur la fenêtre d'affichage. 2. Appuyez sur W/Sde manière répétée jusqu'à l'apparition de « 3 DISTANCE », ensuite appuyez sur ENTER/SET. 3. Appuyez sur W/S de manière répétée jusqu'à l'apparition du haut-parleur désiré. Affichage FRONT L Description Haut parleur gauche avant (0 M à 6,0 M) FRONT R Haut parleur droit avant (0 M à 6,0 M) SURROUND R Haut parleur droit périphérie (0 M à 6,0 M) SURROUND L Haut parleur gauche périphérie (0 M à 6,0 M) SUB WOOFER Caisson des graves (0 M à 6,0 M) 4. Appuyez sur A/D pour régler la distance de chaque haut-parleur. 5. Appuyez sur BACK pour revenir au menu précédent. Appuyez sur SETUP pour quitter le menu SETUP. Vous pouvez régler le niveau sonore de chaque haut-parleur. Ces paramètres sont appliqués à tous les champs de son. Vous pouvez régler de -6 à +6 (caisson des graves -40 à +6). 1. Appuyez sur SPEAKER LEVEL de la télécommande. Appuyez sur W/S de manière répétée jusqu'à l'apparition du haut-parleur désiré. L'afficheur indique alternativement les options suivantes. FRONT L FRONT R SURROUND R SURROUND L SUB WOOFER 2. Appuyez sur A/D pour régler le niveau de chaque haut-parleur. 3. Répétez l’opération et réglez le niveau sonore des autres haut-parleurs. LHR627-FE.DGHALLK_FRE_MFL68962877.indd 22 2018-05-09 11:06:24 Configuration du système 23 Menu A/V SYNC (Réglage du délais audio) Vous pouvez retarder la sortie du son en utilisant cette fonction quand l'image est plus lente que le son. ,,Remarque Une compression d'une plage dynamique audio vous permet de compresser la plage dynamique de la bande sonore sur la bases d'informations de la plage dynamique comprises dans le signal numérique Dolby. 1. Appuyez sur SETUP. « 1 TESTTONE » apparaît sur la fenêtre d'affichage. 2. Appuyez sur W/Sde manière répétée jusqu'à l'apparition de « 4 A/V SYNC », ensuite appuyez sur ENTER/SET. 3. Appuyez sur A/D pour régler le délais entre le son et l'image. 4. Appuyez sur BACK pour revenir au menu précédent. Appuyez sur SETUP pour quitter le menu SETUP. ,,Remarque Ce n'est pas possible de régler parfaitement le délais entre le son et l'image par l'utilisation de cette fonction. Menu DOLBY DRC Cela vous permet d'initialiser les paramètres que vous avez fixé sur le menu SETUP. 1. Appuyez sur SETUP. « 1 TESTTONE » apparaît sur la fenêtre d'affichage. 3 2. Appuyez sur W/Sde manière répétée jusqu'à l'apparition de « 6 RESET », ensuite appuyez sur ENTER/SET. « 1 : YES (oui) 2 : NO (non) » apparaît sur la fenêtre d'affichage. 3. Appuyez sur le chiffre 1 pour réinitialiser l'appareil à son état de paramétrage initial. Si vous ne souhaitez pas le réinitialiser, appuyez sur le chiffre 2. 4. Appuyez sur BACK pour revenir au menu précédent. Appuyez sur SETUP pour quitter le menu SETUP. Cette fonction vous permet d'écouter la bande son d'un film à volume réduit sans perte de la clarté du son. Vous pouvez compresser la palée dynamique de la sortie audio numérique DOLBY. 1. Appuyez sur SETUP. « 1 TESTTONE » apparaît sur la fenêtre d'affichage. 2. Appuyez sur W/Sde manière répétée jusqu'à l'apparition de « 5 DOLBY DRC », ensuite appuyez sur ENTER/SET. 3. Appuyez sur A/D pour fixer le DRC. -D OLBY DRC OFF (éteint) : Désactive cette fonction. -D OLBY DRC ON (allumé) : Active cette fonction. 4. Appuyez sur BACK pour revenir au menu précédent. Appuyez sur SETUP pour quitter le menu SETUP. LHR627-FE.DGHALLK_FRE_MFL68962877.indd 23 2018-05-09 11:06:24 Configuration du système Vous pouvez faire des réglage par palées de 0 MS à 300 MS en 10 MS Menu RESET 4 Utilisation 24 Utilisation Sélection de la source entrée Cette section explique comment sélectionner la source entrée (c.-à.-d.: le composant AUX que vous voulez écouter). Il est nécessaire de raccorder le matériel dont vous souhaitez profiter tel qu'un lecteur DVD, un lecteur de disque Blu-ray, un port USB, etc En utilisant le bouton sur l'appareil 1. Appuyez sur 1/! (STANDBY/ON) sur l'appareil. 2. Sélectionnez une source en utilisant INPUT SELECTION sur l'appareil. La source sélectionnée apparaît sur la fenêtre d'affichage. Choisir 4 Affichage (Fonction) Utilisation Composant raccordé à la prise AUX IN 1 AUX 1 Composant raccordé à la prise AUX IN 2 AUX 2 Appareil portable raccordé à la fiche PORT. IN Prise PORT. IN PORTABLE Raccordez l'appareil Bluetooth sur l'unité. BLUETOOTH La fonction LG TV est prise en charge par LG Sound Sync (Wireless) LG TV Composant raccordé à la prise HDMI IN 1 HDMI IN 1 Composant raccordé à la prise HDMI IN 2 HDMI IN 2 Composant raccordé à la prise HDMI IN 3 HDMI IN 3 Composant raccordé à la prise OPTICAL IN OPTICAL Radio FM FM Périphérique USB raccordé au port USB USB LHR627-FE.DGHALLK_FRE_MFL68962877.indd 24 En utilisant la télécommande 1. Appuyez sur la touche 1 de la télécommande. 2. Sélectionnez une source en appuyant sur le bouton de la télécommande une fois ou de manière répétée. Touche Choisir Composant raccordé à la prise AUX 1/2 AUX Appareil portable raccordé à la fiche PORT. IN Prise PORT. IN PORT.IN IN Composant raccordé à la prise OPTICAL IN OPTICAL Composant raccordé à la prise HDMI IN HDMI 1/2/3 Périphérique USB raccordé au port USB USB Appareil Bluetooth raccordé à l'unité. BLUETOOTH Radio FM RADIO 2018-05-09 11:06:24 Utilisation 25 Fonctionnement USB Fonctions de base 1. Branchez le périphérique USB au port USB. Sélectionner un dossier et un fichier MP3/WMA 1. Appuyez plusieurs fois sur W/S jusqu'à ce que le dossier désiré apparaisse. 2. Appueez sur d pour sa lecture. Le premier fichier ou dossier est alors lu. ,,Remarque yy Les dossiers/fichiers sont reconnus comme suit. 2 Sélectionnez la fonction USB par rotation de INPUT SELECTION sur l'appareil ou en appuyant sur USB de la télécommande. Arrêt Lecture Pause Recherche d'une section dans un fichier. Sélection d'un fichier directement Passer au fichier suivant/ précédent Cela Appuyez sur Z de la télécommande ou sur la touche STOP de l'appareil. Appuyez sur d/M de la télécommande ou PLAY/PAUSE de l'appareil. Appuyez sur M de la télécommande ou sur PLAY/PAUSE de l'appareil pendant la lecture. Appuyez sur c/v de la télécommande pendant la lecture et relâchez à l'endroit à partir duquel vous souhaitez démarrer la lecture. Appuyez sur les chiffres 0 to 9 de la télécommande pour accéder directement au fichier de votre choix. Appuyez sur C/V pur aller au fichier suivant ou pour revenir au début du fichier en cours. Appuyez brièvement deux fois sur C pour revenir au fichier précédent. Utilisation Pour 4 yy Les dossiers vides ne sont pas affichés. yy Les dossiers seront présentés dans l'ordre suivant; ROOT FOLDER 1 FOLDER 3 FOLDER 7 FOLDER 8 FOLDER 5 FOLDER 6 yy Un fichier sera lu de $ file No.1 to $ fichier N°14 un par un. yy Les pistes et dossiers seront présentés dans l'ordre où ils ont été enregistrés mais peuvent ne pas l'être, en fonction des conditions d'enregistrement. yy *RACINE : La première chose que vous voyez apparaître à l'écran lorsque vous branchez un USB est la « ROOT » (racine) LHR627-FE.DGHALLK_FRE_MFL68962877.indd 25 2018-05-09 11:06:25 26 Utilisation Suppression d'un fichier MP3/ WMA Vous pouvez supprimer un fichier, un dossier ou formater en appuyant sur DELETE. Cette fonction est uniquement possible à l’arrêt. (USB uniquement) 1. -Sélectionnez le fichier ou le dossier que vous voulez supprimer et appuyez sur DELETE. -Pour formater le périphérique USB, appuyez et maintenez enfoncé DELETE. Ou Appuyez sur DELETE à plusieurs reprises durant la sélection du fichier MP3/ WMA. L'affichage change dans l'ordre suivant. - DEL FILE? : Supprimer fichier - DEL FOLDER? : Supprimer dossier - FORMAT? : Formater USB 4 2. Pour supprimer un fichier/dossier ou formater, appuyez sur d. Utilisation 3. Si vous désirez quitter le mode actuel, appuyez sur Z. >>Attention yy Ne retirez pas le périphérique USB de son emplacement pendant qu'il est en utilisation. (lecture, suppression, etc.) yy Il est recommandé d'effectuer des sauvegardes régulières pour éviter la perte de données. Lecture répétée ou aléatoire Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur la REPEAT pour sélectionner le mode touche souhaité. Affichage Description REPEAT TRK Le fichier en cours sera lu en boucle. REPEAT DIR Toutes les pistes ou fichiers seront lus en boucle. REPEAT ALL Toutes les fichiers dans l'appareil seront lus en boucle. RANDOM Les fichiers seront lus en ordre aléatoire. OFF Permet de revenir à la lecture normale. Activation de la fonction sourdine Appuyez sur la touche de la télécommande. « » apparaît sur la fenêtre d'affichage. Pour annuler, appuyez une fois de plus sur de la télécommande ou modifiez le niveau du volume en utilisant VOL -/+ sur la télécommande ou en faisant tourner MASTER VOLUME sur le panneau avant. yy La fonction de suppression peut ne pas être prise en charge suivant le statut USB. (verrouillé, etc.) LHR627-FE.DGHALLK_FRE_MFL68962877.indd 26 2018-05-09 11:06:25 Utilisation 27 Fichiers compatibles Impératifs à respecter pour les fichiers musicaux La compatibilité de cet appareil avec les fichiers MP3/ WMA est limitée comme suit : yy Fréquence d'échantillonnage : entre 32 et 48 kHz (MP3 et WMA) yy Débit binaire : entre 32 et 320 kbps (MP3), entre 40 et 192 kbps (WMA) yy Nombre de fichiers maximum : inférieur à 2000. yy Dossiers maximum : inférieur à 200. yy Extensions de fichier : « .mp3 »/ « .wma » Périphériques USB compatibles yy Lecteur MP3 : lecteur MP3 à mémoire Flash. yy Il est possible que certains périphériques USB ne fonctionnent pas avec cet appareil. Effet de lecture L'appareil prend en charge divers effets de son et de lecture: Lecture DJ PRO, AUTO DJ, DJ EFFECT, et JUKE BOX. DJ PRO Vous permet de mélanger les effets sonores CLUB, DRUM ou SCRATCH. CLUB et DRUM peuvent comporter jusqu’à 6 effets sonores. Tournez le bouton DJ PRO dans le sens horaire ou antihoraire pour sélectionner l’effet sonore DJ PRO souhaité. Tournez ensuite CONTROL dans le sens horaire ou antihoraire ,,Remarque yy La fonction USB de cet appareil ne supporte pas tous les périphériques USB. yy Le mode DJ PRO initial est DJ PRO OFF. Impératifs à respecter pour les périphériques USB yy Le mode DJ PRO s’affiche pendant trois secondes lorsque vous tournez DJ PRO (CLUB, DRUM ou SCRATCH). yy Les périphériques nécessitant l’installation d’un programme supplémentaire après connexion à un ordinateur ne sont pas pris en charge. yy Ne retirez pas le périphérique USB pendant son utilisation. yy Si le périphérique USB a une grande capacité, la recherche peut prendre quelques minutes. yy Pour éviter la perte de données, sauvegardez-les toutes. 4 Utilisation yy Lecteur Flash USB : appareils qui prennent en charge USB2.0 ou USB1.1. yy Le port USB de l'appareil ne peut pas être raccordé à un ordinateur. L'appareil ne peut pas être utilisé comme périphérique de stockage. yy Le son DJ PRO en cours de lecture est arrêté et le son DJ PRO sélectionné est émis si vous sélectionnez un autre effet sonore DJ PRO pendant la lecture du son DJ PRO. yy Les fonctions prises en charge par DJ PRO sont RADIO, USB, AUX1/2, PORTABLE, BLUETOOTH, et LG TV. yy Vous pouvez entendre les sons du mode SCRATCH selon la direction dans lequel vous tournez CONTROL. yy Si vous utilisez un câble d'extension USB ou un concentrateur USB, le périphérique USB ne sera pas reconnu. yy Le système de fichiers NTFS n'est pas pris en charge. (Seul le système de fichiers FAT (16/32) est accepté.) yy Les disques durs externes, les lecteurs de cartes, les périphériques verrouillés ou les périphériques USB de type disque dur ne sont pas pris en charge. LHR627-FE.DGHALLK_FRE_MFL68962877.indd 27 2018-05-09 11:06:25 28 Utilisation DJ EFFECT Lecture en mode AUTO DJ Cet effet vous permet de bénéficier de fonctionnalités de DJ telles les effets sonores FLANGER/PHASER/ WAH/DELAY. Le mode AUTO DJ mélange la fin d'une chanson avec le début d'une autre pour une lecture en fondu enchaîné. Il égalise le volume d'un fichier à l'autre pour une lecture ininterrompue. 1. Appuyez sur la touche DJ EFFECT pour sélectionner un mode DJ EFFECT (FLANGER, PHASER, WAH, DELAY, OFF). 2. Tournez la molette CONTROL vers la gauche ou vers la droite pour régler le niveau DJ EFFECT entre 0 et 15. Vous pouvez également régler le niveau de DJ EFFECT en appuyant sur A/D sur la télécommande. ,,Remarque yy Lorsque vous appuyez sur une touche DJ EFFECT, le mode DJ EFFECT s'affiche pendant 3 secondes. 4 yy Le niveau sonore actuel s'affiche lorsque vous réglez le niveau. Utilisation yy Si vous changez de fonction ou si vous éteignez et rallumez l'appareil alors que le mode DJ EFFECT était activé, ce dernier sera désactivé. Appuyez plusieurs fois sur la touche AUTO DJ de la télécommande. L'affichage alterne comme suit: RANDOM (AUTO DJ RANDOM) -> REPEAT ALL (AUTO DJ SEQUENTIAL) -> (AUTO DJ OFF) Mode OFF Écran (AUTO DJ OFF) Description - RANDOM RANDOM (AUTO DJ RANDOM) La musique est lue de façon aléatoire. REPEAT REPEAT ALL (AUTO DJ SEQUENTIAL) Lecture répétitive de la musique dans ce mode. ,,Remarque yy Il n'y a pas de prise en charge en mode AUTO DJ d'une recherche pour la section au sein de la piste ou d'une lecture répétée ou aléatoire. yy Si vous passez à une autre fonction ou arrêtez la musique à l'aide de STOP de l'appareil (ou Z de la télécommande) lorsque vous êtes en mode AUTO DJ, ce dernier est désactivé. yy La fonction AUTO DJ n'est pas prise en charge avec les fichiers de musique dont la durée est inférieure à 60 secondes. yy Seul AUTO DJ SEQUENTIAL est sélectionné quand la liste du JUKE BOX est jouée. yy Vous ne pouvez utiliser une lecture en AUTO DJ que lorsque vous utilisez une lecture en USB. LHR627-FE.DGHALLK_FRE_MFL68962877.indd 28 2018-05-09 11:06:25 Utilisation 29 Lecture du JUKE BOX (Lecture de programme) La fonction JUKE BOX vous permet de créer une liste de lecture de vos fichiers préférés sur un appareil USB. Une liste de lecture jusqu'à 100 fichiers peut être créée. Création d'une liste de JUKE BOX Elle est prise en charge uniquement à l'état d'arrêt. 1. Maintenez enfoncé JUKE BOX pour passer au mode modification. 2. Sélectionnez un fichier en appuyant sur C/V de la télécommande. 3. Appuyez sur JUKE BOX pour sauvegarder le fichier. 4. Répétez 2 à 3 pour stocker les autres fichiers. (Vous pouvez modifier la liste en appuyant sur W/S pour sélectionner le numéro du programme JUKE BOX.) 5. Appuyez sur JUKE BOX une fois de plus. yy Pour vérifier le statut de JUKE BOX, appuyez une fois sur JUKE BOX. Vous pouvez aussi le vérifier par le mot « PROG » sur la fenêtre d'affichage. yy S'il n'y a pas de liste du JUKE BOX, « JUKE BOX NONE » apparaît sur la fenêtre d'affichage quand vous appuyez sur JUKE BOX. yy Le JUKE BOX est éteint dans le cas suivant. -- Modification de la fonction pour les autres. -- Éteindre et rallumez l'appareil. -- Manipulation des boutons numériques sur la télécommande. yy La liste du JUKE BOX est effacé dans le cas suivant. -- Retirez le périphérique USB. -- Suppression ou enregistrement des fichiers de musique sur le périphérique USB. yy Vous ne pouvez utiliser une lecture en JUKE BOX que lorsque vous utilisez une lecture en USB. 4 Utilisation Pour la lecture d'une liste de JUKE BOX, appuyez sur d après avoir créé la liste. ,,Remarque Du plaisir avec le JUKE BOX Appuyez deux fois sur JUKE BOX lorsque la lecture est à l'arrêt. « JUKE BOX ON » apparaît sur la fenêtre d'affichage. Pour la lecture d'une liste du JUKE BOX, appuyez sur d de la télécommande ou PLAY/ PAUSE sur l'appareil. Pour l'annuler, appuyez deux fois sur JUKE BOX. « JUKE BOX OFF » apparaît sur la fenêtre d'affichage. Suppression d'une liste du JUKE BOX La suppression de la fonction n'est opérationnelle qu'en mode de modification. Référez-vous à l'étape 1 de « Création d'une liste de JUKE BOX ». 1. Sélectionnez une chanson en appuyant plusieurs fois sur JUKE BOX ou en appuyant sur W/S. 2. Appuyez sur DELETE pendant que la chanson est sélectionnée. LHR627-FE.DGHALLK_FRE_MFL68962877.indd 29 2018-05-09 11:06:25 30 Utilisation Activation de différents modes son Égaliseur de spécialisation Description Effet sonore optimisé localement. (ARABIC/ PERSIAN/ INDIA/ AFRO(AFRO Hip Hop)) Vous pouvez profiter de divers modes son. Pour les détails, consultez « Configuration de USER EQ », « Sound effect » et « Bass Blast ». locale MUSIC Vous pouvez profiter d’un son agréable et naturel. Configuration de USER EQ CINEMA Vous pouvez écouter de la musique avec les effets sonores que vous souhaitez en ajustant les BASS (graves), MIDDLE (médiums) et TREBLE (aigu). Vous pouvez profiter d’un son surround cinématographique plus immersif. POP Ce programme confère une atmosphère magistrale aux sons et vous donne la sensation d’assister réellement à un concert live de pop, de musique classique, de jazz ou de rock. 1. Appuyez sur la touche USER EQ sur le panneau avant. « USER EQ » apparaît sur l'afficheur. 2. Appuyez sur ENTER du panneau avant pendant que « USER EQ » est affiché. 4 Affichage 3. Sélectionnez BASS, MIDDLE ou TREBLE en appuyant sur PLAY/PAUSE du panneau avant. CLASSIC JAZZ ROCK Utilisation VOICE Ce mode permet de distinguer clairement les voix en améliorant la qualité vocale. BASS BLAST Pendant la lecture, ce mode amplifie le son des graves. FOOTBALL Vous pouvez écouter l'effet son FOOTBALL STADIUM (stade de foot). STANDARD Vous pouvez profiter d’un son optimisé. 4. Tournez le bouton CONTROL sur le panneau avant pour régler le niveau sonore. 5. Appuyez sur ENTER du panneau avant pour terminer les réglages. Effet sonore Ce système a un certain nombre d'effets sonores préréglés. Vous pouvez sélectionner un effet sonore approprié. Appuyez sur SOUND EFFECT de la télécommande ou tournez SOUND EFFECT à l’avant de façon continue jusqu’à ce que l’effet sonore souhaité apparaisse sur la fenêtre d’affichage. ,,Remarque yy Dans certains modes surround et certaines enceintes, il n'y a aucun son ou le son est très faible. Selon le mode surround et la source audio, cela relève pas d’une défaut. yy En appuyant sur BASS BLAST, vous pouvez directement sélectionner l’effet BASS BLAST. LHR627-FE.DGHALLK_FRE_MFL68962877.indd 30 2018-05-09 11:06:25 Utilisation 31 LG Sound Sync Avec une connexion sans fil 1. Allumez l'appareil en appuyant sur la touche 1 (Marche/Arrêt) de la télécommande. Vous pouvez contrôler certaines fonctions de cet appareil via la télécommande de votre téléviseur grâce à la fonction de synchronisation sonore LG. Il faut pour cela que votre téléviseur LG soit compatible avec cette fonction. Assurez-vous que votre téléviseur présente le logo Synchronisation sonore LG. Les fonctions contrôlables via la télécommande du téléviseur LG sont le réglage du volume et la mise en sourdine. Reportez-vous au manuel d'utilisation de votre téléviseur pour plus de détails sur la fonction de synchronisation sonore LG. Effectuez l'un des raccordements suivants, en fonction des capacités de votre équipement. ,,Remarque LHR627-FE.DGHALLK_FRE_MFL68962877.indd 31 3. Configurez la sortie sonore de la TV pour pouvoir écouter le son via cette unité : Menu des réglages de la TV [ [Son] [ [TV Sortie son] [ [LG Sound Sync (Sans fil)] Lorsque le téléviseur n’est pas connecté, « LG TV READY » apparaît sur la fenêtre d’affichage. Si le téléviseur et cette unité sont normalement connectés, « LG TV PAIRED » apparaîtra sur la fenêtre d’affichage. ,,Remarque Si vous avez éteint l'appareil directement en appuyant sur la touche 1 (marche/arrêt), la Synchronisation sonore LG (Sans fil) sera interrompue. Pour utiliser de nouveau cette fonction, vous devrez reconnecter le téléviseur et l'appareil. 2018-05-09 4 Utilisation yy Vous pouvez également utiliser la télécommande de cet appareil pendant que la fonction de synchronisation sonore LG est active. Si vous utilisez à nouveau la télécommande de votre téléviseur, l'appareil se synchronise avec ce dernier. yy Si la connexion échoue, vérifiez l’alimentation et le fonctionnement de cette unité et de votre téléviseur. yy Assurez-vous que cet appareil est branché et fonctionne bien, et vérifiez que le problème n'a pas les origines suivantes. -- L'appareil n'est pas sous tension. -- La fonction sélectionnée n'est pas la bonne. -- La connexion sans fil est interrompue par des interférences ou par la distance. yy Lorsque vous activez la fonction AUTO POWER, le délai pour l'extinction de cet appareil diffère selon votre téléviseur. yy Le menu des paramètres du téléviseur diffère selon les modèles de téléviseur. yy En cas de connexion LG Sound Sync lorsque l’application « Music Flow Bluetooth » est connectée, il est possible d’accéder aux commandes par l’application. yy Si un téléviseur LG TV est connecté lors de l’utilisation de Bluetooth, Bluetooth est déconnecté une fois le téléviseur LG TV connecté. yy Le volume peut devenir plus élevé lorsque le téléviseur et cette unité sont connectés au moyen de LG Sound Sync. 2. Sélectionnez la source d’entrée au téléviseur LG TV en appuyant sur le bouton FUNCTION à plusieurs reprises. 11:06:26 32 Utilisation Utilisation de la technologie sans fil BLUETOOTH® À propos de la technologie Bluetooth Bluetooth est une technologie de communication sans fil pour les connexions de courte portée. Le son peut être interrompu lorsque la connexion est perturbée par d'autres ondes électroniques ou que la distance entre les deux appareils connectés est trop grande. 4 La connexion d'appareils individuels via la technologie sans fil Bluetooth n'entraîne aucun frais. Un téléphone mobile équipé de la technologie sans fil Bluetooth peut être contrôlé en cascade si la connexion est effectuée via la technologie sans fil Bluetooth. Périphériques compatibles : Téléphone portable, MP3, ordinateur portable, PDA. Utilisation Profils Bluetooth Pour pouvoir utiliser la technologie sans fil Bluetooth, les appareils doivent pouvoir interpréter certains profils. Cet appareil est compatible avec le profil suivant : A2DP (Profile de distribution audio avancé) Codec : SBC Écoute de musique stockée sur des périphériques Bluetooth Avant de démarrer la procédure de jumelage, assurez-vous que la fonction Bluetooth de votre appareil compatible est activée. Reportez-vous au manuel d'utilisation de votre appareil Bluetooth. Une fois le jumelage effectué, il n'est pas nécessaire de recommencer l'opération. 1. Allumez l’unité. 2. Allumez le périphérique Bluetooth et procédez au jumelage. Lors de la recherche de la mini-chaîne hi-fi avec votre appareil Bluetooth, celui-ci peut afficher une liste des appareils trouvés, selon le type d'appareil Bluetooth dont il s'agit. Votre appareil apparaîtra comme « LG ARX5(XX) ». ,,Remarque yy XX correspond aux deux derniers chiffres de l'adresse Bluetooth. Par exemple, votre appareil à une adresse Bluetooth comme 9C:02:98:4A:F7:08, vous verrez « LG ARX5(08) » sur votre appareil Bluetooth. yy Certains périphériques Bluetooth ont un mode de jumelage différent en fonction de leur type. Entrez le code PIN (0000), le cas échéant. yy Vous pouvez simultanément connecter cette unité à 3 appareils Bluetooth maximum en utilisant la même méthode que décrite précédemment. yy La connexion multicouplage n'est prise en charge que sur les appareils Android ou iOS. (la connexion multicouplage peut ne pas être prise en charge en fonction des caractéristiques de l'appareil connecté.) yy Les appareils Bluetooth amovibles (Ex : Dongle, etc.) ne prennent pas en charge le multicouplage. 3. Lorsque cette unité est correctement connectée à votre appareil Bluetooth, « BLUETOOTH PAIRED » apparaît sur la fenêtre d’affichage et passe à l’appareil Bluetooth peu après. ,,Remarque yy « BLUETOOTH PAIRED » apparaîtra momentanément sur l’affichage lorsque vous connectez d’autres appareils pour le couplage multiple. yy Si le nom de l’appareil n’est pas disponible, « _ » s’affichera. LHR627-FE.DGHALLK_FRE_MFL68962877.indd 32 2018-05-09 11:06:26 Utilisation 33 4. Écouter de la musique. Pour lire une piste de musique enregistrée sur votre périphérique Bluetooth, reportez-vous au manuel d'utilisation de votre périphérique. ,,Remarque yy Lorsque la technologie Bluetooth® est utilisée, il faut avoir une liaison entre l'unité et l'appareil Bluetooth par une proximité raisonnable. Le fonctionnement est suceptible de ne pas avoir lieu dans le cas suivant : -- Il y a un obstacle entre l'unité est l'appareil Bluetooth. -- Il y a un appareil utilisant la même fréquence avec une technologie Bluetooth® tel qu'un équiipement médical, un micro-onde ou une appareil LAN sans fil. yy Si vous redémarrez l'appareil, vous devez recommencer la procédure de connexion de votre périphérique Bluetooth. yy Lorsque cet appareil est connecté à de multiples périphériques Bluetooth, seul le périphérique en cours de lecture conserve la connexion Bluetooth lorsque vous basculez la fonction vers d'autres. yy Il est possible que le son soit interrompu en cas d’interférence de la connexion avec d’autres appareils électroniques. LHR627-FE.DGHALLK_FRE_MFL68962877.indd 33 yy Selon le type de l'appareil, il se peut que vous ne puissiez pas utiliser la fonction Bluetooth. yy Vous pouvez utiliser la technologie sans fil avec un téléphone, un baladeur MP3, un ordinateur portable, etc. yy Plus la distance entre l’unité et l’appareil Bluetooth est importante et plus la qualité sonore diminue. yy La connexion Bluetooth sera interrompue si l’unité est éteinte ou si l’appareil Bluetooth s’éloigne de l’unité. yy Quand la connexion Bluetooth est interrompue, rétablissez la connexion. yy En l’absence de connexion à un appareil Bluetooth, « BLUETOOTH » et « BLUETOOTH READY » apparaissent sur le panneau de commande. 4 yy Lorsque vous utilisez la fonction BT, réglez le volume au niveau adéquat sur l’appareil Bluetooth. Utilisation yy Même si cette unité est connectée à 3 appareils Bluetooth maximum, vous pouvez lire et contrôler la musique en n'utilisant qu'un des appareils connectés. ,,Remarque yy Vous ne pouvez pas contrôler l’appareil Bluetooth avec cette unité. yy En dehors de la fonction BT, un seul appareil peut être connecté. yy Si un appareil Bluetooth est connecté au moyen d’un téléviseur LG TV, ce dernier est déconnecté au profit de l’appareil Bluetooth. yy Lorsque vous connectez un périphérique Bluetooth (iOS, par exemple) à l'appareil ou faites fonctionner votre périphérique, le niveau du volume peut être synchronisé entre les deux. 2018-05-09 11:06:26 34 Utilisation À l’aide de l’application Music Flow Bluetooth ,,Remarque Seul le système Android est disponible pour l'utilisation de l'application « Music Flow Bluetooth » avec cet appareil. À propos de « Music Flow Bluetooth » App « Music Flow Bluetooth » App apporte une série de nouvelles fonctionnalités à cette station. Pour profiter de plus de fonctionnalités, nous vous recommandons de télécharger et d'installer des applications gratuites de « Music Flow Bluetooth ». 4 Utilisation Installez l'application « Music Flow Bluetooth » sur votre appareil Bluetooth Installez l'application « Music Flow Bluetooth » via « Google Android Market (Google Play Store) » 1. Appuyez sur l'icône « Google Android Market (Google Play Store) ». 2. Dans la barre de recherche, entrez « Music Flow Bluetooth » et validez. 3. Dans la liste de résultats, sélectionnez « Music Flow Bluetooth » pour télécharger l'application Bluetooth. 4. Appuyez sur l'icône pour installer. 5. Appuyez sur l'icône pour télécharger. ,,Remarque yy Assurez-vous que votre périphérique Bluetooth est connecté à Internet. yy Assurez-vous que votre périphérique Bluetooth est équipé de « Google Android Market (Google Play Store) ». 1. Installez l'application « Music Flow Bluetooth » par un code QR. Utilisez votre logiciel de lecture des codes flash. 2 Appuyez sur l'icône pour installer. 3. Appuyez sur l'icône pour télécharger. ,,Remarque yy Assurez-vous que votre périphérique Bluetooth est connecté à Internet. yy Assurez-vous que votre périphérique Bluetooth dispose d'un logiciel pour lire les codes flash. Sinon, vous pouvez en télécharger un sur « Google Android Market (Google Play Store) ». yy En fonction de la zone, le code QR peut ne pas fonctionner. LHR627-FE.DGHALLK_FRE_MFL68962877.indd 34 2018-05-09 11:06:26 Utilisation 35 Activer le Bluetooth à l'aide de l'application « Music Flow Bluetooth » L'application « Music Flow Bluetooth » vous aidera à connecter votre appareil Bluetooth à la station. 1 Sur l'écran d'accueil, appuyez sur l'icône de l'application « Music Flow Bluetooth » pour l'ouvrir et accéder au menu principal. 2 Appuyez sur [Réglage] et sélectionnez l'appareil de votre choix. 3. Pour plus d'informations sur l'utilisation, appuyez sur [Réglage] puis sur [Aide]. ,,Remarque yy « Music Flow Bluetooth » sera disponible comme suit dans la version du logiciel ; -- Système d’exploitation Android : version 4.0.3 (ou ultérieure) 4 Utilisation yy Si vous utilisez l’application « Music Flow Bluetooth », il y a quelques différences entre l’application et la télécommande fournie. Utilisez la télécommande fournie au besoin. yy En fonction de l’appareil Bluetooth, « Music Flow Bluetooth » peut ne pas fonctionner. yy Une fois « Music Flow Bluetooth » connecté, de la musique pourra être émise depuis votre appareil. Dans ce cas, essayez à nouveau la procédure de connexion. yy Si vous utilisez les autres applications ou que vous modifiez les paramètres sur votre appareil Bluetooth tout en utilisant l’application « Music Flow Bluetooth », l’application « Music Flow Bluetooth » risque de fonctionner de manière anormale. yy Si l’application « Music Flow Bluetooth » fonctionne de manière anormale, vérifiez votre appareil Bluetooth et la connexion de l’application Music Flow Bluetooth et essayez à nouveau de vous connecter. yy Le fonctionnement de l’application « Music Flow Bluetooth » diffère selon le système d’exploitation du smartphone. yy Vérifiez les réglages Bluetooth de votre périphérique Bluetooth si la connexion avec l'application « Music Flow Bluetooth » ne fonctionne pas bien. LHR627-FE.DGHALLK_FRE_MFL68962877.indd 35 2018-05-09 11:06:26 36 Utilisation Utilisation de la fonction Radio Veillez à ce que l'antenne FM soit raccordée (consultez la page 20). Écouter la radio FM 1. Appuyez sur RADIO de la télécommande ou sur INPUT SELECTION de l'appareil jusqu'à ce que FM s'affiche sur l'écran. 4 Vous passez sur la dernière station radio écoutée. 2. Réglage automatique : Appuyez et maintenez enfoncé pendant environ 2 secondes TUNING (-/+), jusqu'à ce que l'indication de fréquence commence à change. Relâchez alors ce bouton. La recherche des stations s'arrête lorsque l'appareil aura trouvé une station radio. Utilisation Réglage manuel : Appuyez à plusieurs reprises sur TUNING -/+ de la télécommande. 3. Réglez le volume en appuyant sur VOL+/- de la télécommande ou faites tourner MASTER VOLUME sur l'appareil. Mémorisation des stations radio Vous pouvez présélectionner 50 stations en FM. Avant de procéder au réglage, veillez à diminuer le volume. 1. 1. Branchez-vous sur une station radio. 2. Appuyez sur ENTER/SET. Un numéro prédéfini clignotera sur l'afficheur. 3. Appuyez sur PRESET/FOLDER +/- pour sélectionner le numéro souhaité. 4. Appuyez sur ENTER/SET. La station est mémorisée. 5. 5. Répétez les étapes 1 à 4 pour prérégler d'autres stations. 6. Pour écouter une station préréglée, appuyez sur PRESET/FOLDER +/- ou sur les boutons numériques de 0 à 9. Suppression de toutes les stations préréglées 1. Maintenez enfoncé pendant deux secondes DELETE. « ERASE ALL? » clignotera sur l'afficheur. 2. Appuyez sur ENTER pour effacer toutes les stations enregistrées. Amélioration de la réception FM Appuyez sur MONO/STEREO sur la télécommande. Le tuner passe de stéréo à mono, ce qui améliore généralement la réception. LHR627-FE.DGHALLK_FRE_MFL68962877.indd 36 2018-05-09 11:06:26 Utilisation 37 Autres fonctions Diminution de la luminosité Appuyez une fois sur la touche SLEEP. La fenêtre d'affichage est à demi obscurcie et l'éclairage est éteint. Pour annuler, appuyez plusieurs fois sur la touche SLEEP jusqu'à ce que l'éclairage revienne à la normale. Utilisation de la minuterie d'arrêt ,,Remarque Lorsque le minuteur de mise en veille est activé, l’écran s’assombrit et le rétroéclairage est désactivé. Affichage du fichier et de la source d'entrée Vous pouvez afficher diverses informations sur la source entrée en appuyant sur INFORMATION. Fonction Description AUX 1/2, PORTABLE Affiche le format audio. (ex. : ANALOG) BLUETOOTH Affiche le nom de tous les appareils Bluetooth connectés en mode Bluetooth. HDMI IN 1/2/3, OPTICAL Affiche le format audio et le canal audio. (ex. : PCM2/0.0, Dolby D 3/2.1, etc.) USB L'appareil se met hors tension pour économiser la consommation électrique dans le cas où a station principale n'est pas branchée sur l'appareil externe et n'est pas utilisée pour 20 minutes. Il en sera de même pour cet appareil après six heures après que l'appareil principal soit connecté sur un autre appareil utilisant une entrée analogique. ALIMENTATION AUTOMATIQUE Marche/Arrêt Cette unité s’allume automatiquement dès réception d’une source d’entrée : Optical, LG TV ou Bluetooth. Lorsque vous allumez votre TV ou un appareil externe connecté à cette unité, cette dernière reconnaît le signal d’entrée et sélectionne la fonction appropriée. Vous pouvez entendre le son à partir de votre appareil. Si vous essayez de connecter votre appareil Bluetooth, cette unité s’allume et est prête à s’appairer. Connectez votre appareil Bluetooth et écoutez votre musique. Cette fonction est activée/désactivée à chaque pression sur le bouton AUTO POWER. ,,Remarque yy Une fois l'appareil allumé par la fonction AUTO POWER, il sera éteint automatiquement si aucun signal n'est reçu pendant un certain temps depuis le téléviseur connecté par la fonction de LG Sound Sync (Sans fil). yy Une fois allumée par la fonction AUTO POWER, l’unité s’éteindra automatiquement si, au bout d’un certain temps, elle ne reçoit aucun signal de l’appareil externe. yy Si vous éteignez l'appareil directement, celui-ci ne pourra pas être mis en marche automatiquement par la fonction AUTO POWER. Cependant, l'appareil peut être mis en marche par la fonction AUTO POWER lorsqu'un signal optique est reçu après 5 secondes d'absence de signal. yy Selon le périphérique connecté, il est possible que cette fonction soit inopérante. yy Si vous vous déconnectez de la connexion Bluetooth à partir de cette unité, certains appareils Bluetooth continueront d’essayer de se connecter à l’unité. Il est donc recommandé de se déconnecter de la connexion avant d’éteindre l’unité. yy Lorsque vous allumez cette unité pour la première fois, la fonction Mise en marche Auto est activée. Affiche les informations du fichier pendant la lecture de MP3/WMA et la chaine radio. (ex. : FILE-XXXXXX) LHR627-FE.DGHALLK_FRE_MFL68962877.indd 37 2018-05-09 11:06:26 4 Utilisation Vous pouvez régler l’heure à laquelle vous souhaitez que l'appareil s'éteigne. Appuyez plusieurs fois sur SLEEP. L'afficheur indique alternativement les options suivantes. SLEEP 180 -> 150 -> 120 -> 90 -> 80 -> 70 -> 60 -> 50 -> 40 -> 30 -> 20 -> 10 -> Off (pas d'affichage) Pour vérifier la durée restante, appuyez sur la touche SLEEP. La durée restante apparaît à l'écran Pour annuler la fonction de veille programmée, appuyez plusieurs fois sur SLEEP jusqu'à ce que « SLEEP 10 » s'affiche, puis appuyez une dernière fois sur SLEEP pour que l'inscription « SLEEP 10 » disparaisse. Arrêt automatique 38 Utilisation Fonctions avancées Enregistrement sur support USB Vous pouvez enregistrer différentes sources sonores sur un périphérique USB. (AUX1/2 ,PORTABLE, FM) 1. Branchez la clé USB sur l'appareil. 2. Sélectionnez une fonction sur laquelle vous souhaitez enregistrer en utilisant INPUT SELECTION sur l'appareil ou FUNCTION sur la télécommande. 3. Appuyez sur XREC de la télécommande. 4. Pour arrêter l'enregistrement, appuyez sur STOP sur l'appareil ou XREC sur la télécommande. Pause de l’enregistrement 4 Utilisation Pendant l'enregistrement, appuyez sur PLAY/PAUSE de l'appareil ou M sur la télécommande pour interrompre l'enregistrement. Appuyez sur PLAY/PAUSE sur l'appareil ou d sur la télécommande pour commencer l'enregistrement. Pour la sélection d'un enregistrement en débit binaire 1. Appuyez sur XREC de la télécommande. pendant plus de 3 secondes. ,,Remarque yy Il n’est pas possible d’enregistrer de la musique stockée sur Bluetooth, HDMI IN et OPTICAL IN sources. yy Si vous arrêtez l'enregistrement pendant la lecture, le fichier ayant été enregistré à ce moment sera conservé. yy Ne retirez pas le périphérique USB et ne mettez pas l’appareil hors tension durant un enregistrement USB. Dans le cas contraire, un fichier incomplet sera créé et ne pourra pas être supprimé sur un ordinateur. yy Si l’enregistrement USB ne fonctionne pas, un message tel que « NO USB », « ERROR », « USB FULL », « NOT SUPPORT », « FILE MAX » apparaît sur la fenêtre d’affichage. yy Les lecteurs multi-cartes ou les disques durs externes ne sont pas utilisables pour un enregistrement USB. yy Les enregistrements longs seront découpés en plusieurs fichiers de 512 Mo environ. yy Vous ne pouvez pas enregistrer plus de 2000 fichiers. yy Vous pouvez vérifier le temps écoulé d'enregistrement en appuyant sur le bouton INFORMATION de la télécommande. yy Le mode de stockage sera le suivant. Tuner Autre source* 2. Appuyez sur C/V de la télécommande. pour la sélection d'un débit binaire. 3. Appuyez une fois de plus sur XREC de la télécommande. pour terminer le réglage. -- TUNER : La fréquence d'enregistrement actuelle est affichée. -- *: PORTABLE et similaires. yy Vous pouvez enregistrer différents sons à l’aide des modes sonores DJ Pro/Scratch/DJ Effect/Source originale. La copie non autorisée de contenu protégé par copyright comme des logiciels, des fichiers, des émissions et des enregistrements sonores, peut constituer une infraction au droit d'auteur et être passible de poursuites pénales. Ce matériel ne doit pas être utilisé à de telles fins. Soyez responsable Respectez les droits d'auteur LHR627-FE.DGHALLK_FRE_MFL68962877.indd 38 2018-05-09 11:06:27 Dépannage 39 Dépannage PROBLÈME L’unité ne fonctionne pas correctement. Pas d'alimentation CAUSE ET SOLUTION yy Éteignez cette unité et l’appareil externe connecté (TV, woofer, lecteur DVD, ampli, etc.) et rallumez-les. yy Débranchez le cordon d’alimentation de cette unité et de l’appareil externe connecté (TV, woofer, lecteur DVD, ampli, etc.) et essayez de les brancher à nouveau. yy Le cordon d'alimentation est débranché. Branchez le câble d'alimentation. yy Vérifiez le bon fonctionnement du circuit électrique en branchant d'autres appareils. yy Les fils des enceintes sont débranchés. Vérifiez que les enceintes soient reliées. yy Le volume est réglé au minimum. Réglez le volume. Absence de son. yy Une source entrée sélectionnée est incorrecte. Vérifiez la source d'entrée sélectionnée et sélectionnez une source d'entrée correcte. yy La fonction mute est activée. Appuyez sur ou réglez le niveau du volume pour annuler la fonctionmute. yy L’antenne est mal orientée. Ajustez la fréquence. La télécmmande ne fonctionne pas correctement. LHR627-FE.DGHALLK_FRE_MFL68962877.indd 39 5 yy La force du signal de la station de radio est trop faible. Réglez la station manuellement. Dépannage Impossible d'ajuster correctement les stations de radio. yy Aucune station n'a été prédéfinie ou celles qui l'étaient ont été effacées (lors du réglage par recherche des canaux préréglés). Pour des stations préréglées, consultez page 36 pour plus de détails. yy La télécommande est trop loin de l'appareil. Utilisez la télécommande dans un périmètre de 7 m. yy Il y a un obstacle entre la télécommande et l'appareil. Retirez l'obstacle. yy Les piles de la télécommande sont vides. Remplacez les batteries par des neuves. 2018-05-09 11:06:27 40 Annexe Commande d’un téléviseur à l’aide de la télécommande fournie Vous pouvez commander votre téléviseur à l’aide des touches ci-dessous. Réglage de la télécommande pour commander votre téléviseur Vous pouvez commander votre téléviseur à l’aide de la télécommande fournie. Si votre téléviseur est répertorié dans le tableau ci-dessous, définissez le code fabricant approprié. 1. Tout en maintenant enfoncée la touche 1 (TV POWER), saisissez le code fab-ricant de votre téléviseur à l’aide des touches numériques (voir le tableau ci-dessous). 6 Fabricant Numéro de code LG 1(valeur par défaut), 2 Zenith 1, 3, 4 GoldStar 1, 2 Annexe En appuyant sur Vous pouvez Samsung 6, 7 1 (TV POWER) Allumer ou éteindre le téléviseur. Sony 8, 9 Hitachi 4 INPUT Choisir la source d’entrée entre le téléviseur et d’autres sources. PR/CH W/S Passer d’une chaîne à l’autre. VOL +/– Régler le volume du téléviseur. MUTE Activer ou désactiver le volume du téléviseur. ,,Remarque 2. Relâchez la touche 1 (TV POWER) pour terminer le réglage. Selon votre téléviseur, il se peut que certaines touches, voire toutes, ne fonctionnent pas pour votre téléviseur, même après avoir saisi le code fabricant correct. Lorsque vous remplacez les piles de la télécommande, il est possible que le numéro de code que vous avez défini soit rétabli aux valeurs par défaut. Définissez à nouveau le numéro de code approprié. Selon l’appareil raccordé, il se peut que vous ne puissiez pas commander votre téléviseur à l’aide de certaines de ces touches. LHR627-FE.DGHALLK_FRE_MFL68962877.indd 40 2018-05-09 11:06:27 Annexe 41 Marques de commerce et licences Entretien Manipulation de l'appareil Transport Les termes HDMI et Interface Multimédia Haute Définition HDMI, et le logo HDMI sont des marques déposées ou enregistrées de LLC de License HDMI aux Etats Unis et autres pays. Conservez le carton et les emballages d'origine. Si vous devez transporter l'appareil, pour une protection maximale, emballez-le tel que vous l'avez reçu à sa sortie de l'usine. Entretien des surfaces extérieures yy N'utilisez pas de liquides volatils tels qu'une bombe d'insecticide à proximité. Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio et le logo représentant un double D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories. yy Essuyez sans appuyer pour ne pas abîmer la surface. yy Ne laissez pas des produits en caoutchouc ou en plastique en contact prolongé avec l'appareil. Nettoyage de l'appareil La marque et les logos Bluetooth® correspondants sont des marques déposées détenues par Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de telles marques par LG Electronics s’effectue sous licence. Toutes les autres marques commerciales et marques déposées appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Pour nettoyer l'appareil, utilisez un chiffon doux et sec. Si les surfaces sont très sales, utilisez un chiffon doux légèrement humidifié d'une solution détergente douce. N'utilisez pas de solvants puissants tels que alcool, benzine ou diluants, car ces derniers risquent d'endommager la surface de l'appareil. 6 Annexe LHR627-FE.DGHALLK_FRE_MFL68962877.indd 41 2018-05-09 11:06:28 42 Annexe Caractéristiques Généralités Alimentation Référez-vous à l'étiquette principale Consommation Référez-vous à l'étiquette principale Dimensions (L x H x P) (430 x 146,5 x 368) mm Poids net (approx.) 4,7 kg Température de fonctionnement 41 °F à 95 °F (5 °C à 35 °C) Humidité de fonctionnement 5 % à 90 % Alimentation du bus 5 V 0 500 mA Fréquences d’échantillonnage audio pour l’entrée numérique disponibles 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 96 kHz Formats audio pour l’entrée numérique disponibles Dolby Digital, PCM Formats de fichiers musicaux disponibles MP3, WMA Entrée/Sortie ENTRÉE AUDIO ANALOGIQUE 2,0 Vrms (1 kHz, 0 dB), 600 Ω, prise RCA (G, D) x 2 ENTREE VIDEO ANALOGIQUE 1,0 Vrms (crête à crête), 75 Ω, synchronisation négative, prise RCA x 1 OPTICAL IN 3.0 Vrms (crête à crête), prise optique x 1. PORT. IN 0.5 Vrms ( prise 3.5 mm stéréo) x 1 HDMI IN/OUT 19 broche (Type A, connecteur HDMI™) 6 SORTIE AUDIO 2,0 Vrms (1 kHz, 0 dB), 600 Ω, prise RCA (G, D) x 1 Annexe SORTIE VIDEO 1,0 Vrms (crête à crête), 75 Ω, synchronisation négative, prise RCA x 1 Tuner Plage de fréquences FM 87,5 à 108,0 MHz ou 87,50 à 108,00 MHz Amplificateur (puissance de sortie RMS) Mode stéréo Mode Surround LHR627-FE.DGHALLK_FRE_MFL68962877.indd 42 167 W (3 Ω à 1 kHz) x 2 Avant 167 W (3 Ω à 1 kHz) x 2 Arrière 167 W (3 Ω à 1 kHz) x 2 Caisson de basse 167 W (3 Ω à 70 Hz) x 2 2018-05-09 11:06:28 Annexe 43 Haut-parleurs avant/Haut-parleurs arrière Type 1 voie 1 haut-parleur Impédance 3Ω Puissance nominale 167 W x 2 Puissance maximale 334 W x 2 Dimensions (L x H x P) (88 x 122 x 81) mm Poids net (1EA) 0,5 kg Caisson de basse Type 1 voie 1 haut-parleur Impédance 3Ω Puissance nominale 167 W x 2 Puissance maximale 334 W x 2 Dimensions (L x H x P) (191 X 388,5 X 318) mm Poids net (1EA) 5,0 kg yy La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis. 6 Annexe LHR627-FE.DGHALLK_FRE_MFL68962877.indd 43 2018-05-09 11:06:28 LHR627-FE.DGHALLK_FRE_MFL68962877.indd 44 2018-05-09 11:06:28