LG 77553 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
38 Des pages
LG 77553 Manuel du propriétaire | Fixfr
R
BOTTOM FREEZER REFRIGERATOR
Use&CareGuide-2
CONGELADOR INFERIOR REFRIGERADOR
Guia
para el Uso y Cuidado
CONGELATEUR
-
38
INFERIEUR
Guide d'Utilisation et d'Entretien
Models / Modelos / Modeles
= color number, numero
3828JD8998A
Printed in Korea
REFRIGERATEUR
-
74
795.7719 , 7754 , 7755
de color, numero
de couleur
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
Sears Canada, Inc., Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8
www.sears.com
www.sears.ca
Version
74
francais
en
Garantie
75
Accords De Protection
76
Mesures de securite
Composants
du
Deballage
Installation
80
Extraction et reinstallation
des
des portes et
de votre refrigerateur
81-88
poignees
Nivellement et
alignement
de la porte
Couvercle de la base
Utilisation de votre
Assurer
Flux
une
refrigerateur
circulation d'air
90-99
appropriee
90
multiples
Configuration
Reglage
de la
des commandes
configuration
90
stockage
d'aliments
u COMPARTIMENT
d'aliments
congeles
91
92
Tablettes du
93
refrigerateur
Porte-bouteilles
93
A Legumes
94
Bacs
Controle
de l'humidite
Bad
98
Cloison du Durabase
98
Tiroir coulissant
98
FILTRE a
99
eau
100-101
nettoyage
general
94
74
100
Exterieur
100
Parois interieures
100
en
et
paniers de la porte
100
100
plastique
100
100--101
Pannes d'electricite
101
Si
101
partez
vous
vous
A propos de
automatique
94
Legumes
98
Durabase
Quand
A Legumes Avec Le Dispositif De
Enlevement Des Bacs A
de la porte du
Remplacement de l'ampoule
d'eclairage
94
Inclinaison
97
glace
Serpentin
dans le bac a
legumes
Bac a
Pieces
REFRIGERATEUR
Distributeur de l'eau
CONGELATEUR
97
Contre-porte
92
97
97
Conseils pour le nettoyage
91
Guide pour le
laitiers
Porte inclinable
Entretien et
des
commandes
Stockage
90
Modulaires
oeufs
--
metallique
congelateur
89
96
servez)
96
Panier
89
grille
95
(Casiers
u COMPARTIMENT
80
avec
Porte)
Porte
80-99
refrigerateur
et
Compartiment a produits
79
refrigerateur
(Glissez
Modular Door Bin
de
legumes
surface interieure
sa
Glide'N'Serve
78
et fonctions
Installation du
dans
77-78
pour la mise a la terre
Specifications
Couvercle du bac a
en vacances
101
demenagez
la machine a
glacons
102
Connexion du conduit d'eau
103-105
Guide de
106-109
depannage
GARANTIE
REFRIGERATEUR
CONGELATEUR
EN BAS
R
Garantie pour
appareils
Garantie limitee d'un
Kenmore Elite
an
Une fois installe, mis en fonctionnement et utilise sous le respect des instructions fournies
fonctionner correctement en raison d'un defaut, dans le materiel ou la fabrication, appelez
reparation sans frais pendant un delai d'un an a partir de la date d'achat.
Si l'usage de l'unite differe de l'utilisation domestique normale, cette garantie
ne
produit, si cet appareil cesse de
1-800-4-MY-HOME(r) pour une
avec
au
le
s'appliquera que pendant 90 jours a compter de
la
date d'achat.
Garantie limitee de
Pendant
cinq
ans a
conformement
aux
cinq
ans sur
condenseur, du tube de connexion
Cette
garantie
1. Des articles
et
le
Systeme de refrigeration
compter de la date d'achat,
instructions fournies avec le
couvre
et du
scelle
lorsque
refrigerateur est installe, mis en fonctionnement et entretenu
Sears
produit,
reparera gratuitement le systeme scelle (compose du
si
celui-la
compresseur)
presente des defauts de materiaux ou de fabrication.
uniquement des
ce
defauts dans le materiel et/ou la fabrication. Sears NE
consomptibles pouvant s'user a cause d'un
usage normal, y
compris
mais
non
limite
aux
paiera PAS:
filtres, courroies, ampoules
sacs.
2. Un technicien de service pour
renseigner l'utilisateur sur l'installation,
la mise
en
fonctionnement
ou
l'entretien corrects de
l'appareil.
3. Un technicien de service pour
4. Les
les dysfonctionnements causes a cet appareil par une installation, une mise en fonctionnement ou un
respectant pas toutes les instructions fournies avec le produit.
Les dommages ou les dysfonctionnements causes a cet appareil par un accident, un usage abusif, un emploi incorrect, ou
dommages ou
entretien
5.
nettoyer ou maintenir cet appareil.
ne
utilisation autre que celle pour
cet
une
est prevu.
laquelle
appareil
dommages ou les dysfonctionnements causes a cet appareil par l'utilisation de detergents, de nettoyants, de produits
chimiques ou d'ustensiles autres que ceux recommandes dans toutes les instructions fournies avec ce produit.
Les dommages ou les dysfonctionnements des pieces ou des systemes resultant de modifications non autorisees faites a cet
appareil.
6. Les
7.
Clause d'exoneration de
L'engagement de Sears
exclusif de l'acheteur
a
sous
responsabilite au titre de garanties implicites
:
limitation des
recours
reparer
produit defectueux dans les conditions prevues ci-dessus constitue le
cette garantie limitee.
un
recours
unique
et
Les
garanties implicites, y compris les garanties de qualite marchande et d'aptitude a un usage particulier, sont limitees a un an ou a
periode la plus courte autorisee par la loi. Sears ne sera pas tenu responsable des dommages fortuits ou consecutifs. Certains
etats ou provinces ne permettent pas l'exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou consecutifs, ni les limitations sur la duree
des garanties implicites de qualite marchande ou d'aptitude a un usage particulier ; par consequent, ces exclusions ou limitations
peuvent ne pas vous etre applicables.
la
Cette
garantie ne s'applique que si cet appareil est mis en service aux Etats-Unis ou au Canada.
Cette garantie vous confere des droits juridiques specifiques, et vous pouvez egalement jouir d'autres droits qui peuvent varier d'un
etat
a
l'autre.
Sears, Roebuck and Co., Dept. 817WA, Hoffman Estates,
Sears Canada, Inc., Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8
75
IL 60179
ETATS
Entente
Sears a plus de 12000 specialistes techniciens qui ont
acces a plus de 4.5 millions de pieces de reparation et
accessoires de qualite. Ceci est le service professionnel
que vous allez avoir pour prolonger la vie de votre
appareil. Achetez votre Entente Principal de Protection
maintenant!
UNIS
de Protection
Principal
Felicitations pour avoir fait un achat intelligent. Votre
produit Kenmore est dessine et fabrique pour
etre durable pendant certaines annees selon l'operation.
Mais comme tous les produits, il peut demander de
service preventif ou quelque reparation. Alors, si vous
avez L'Entente Principal de Protection, vous pouvez
economiser de l'argent et sauver du temps.
nouveau
Achetez votre Entente
vous
des
Principal
depenses imprevus.
L'entente
Principal
prolonger
la vie de votre
de Protection et
Il
appeler
protegez-
vous aide pour
L'entente inclus le
suivant:
Service
expert pour
nos
12,000 specialistes
1-800-827-6655.
Service d'installation Sears
Pour des installations professionnelles garanties pour les
appareils menagers, portes a garage ou chauffeur d'eau,
veuillez appeler au numero 1-800-4-MY-HOME .
de Protection aussi
appareil.
peut appliquer des restrictions.
Pour avoir de l'information additionnelle veuillez
en
Canada
reparation.
Service illimite et
aucun
payement pour des pieces
de
rechange et le main-d'oeuvre
reparations compris.
Garantie
produit
No-lemon
«
s'il
a
plus
Remplacement
repare.
Entretien
»
-
Entente d'entretien
dans toutes les
Cet achat
ajoutee grace au service Le centre
plus de 2 400 techniciens et un
acces a plus de 900 000 pieces et accessoires, nous
avons les outils, les pieces,
la connaissance et l'habilete
pour offrir un Service apres-vente assure.
du
Remplacement de votre
pendant 12 mois.
de trois echecs
de votre
preventif
produit
annuel
sans
s'il
ne
peut pas etre
quelque prix,
foyer
a une
Sears
.
valeur
Avec
Cet appareil Kenmore est concu, fabrique et teste pour
offrir des annees de fonctionnement fiable. Toutefois, tout
appareil peut necessiter un service de temps a autre. Le
a votre
demande.
contrat d'entretien Sears offre
Attention pour telephone
Rapide aide pour telephone
de quelque technicien de Sears pour les produit a
reparer chez vous. Aussi, un programme pour la
reparation commode.
un
-
Protection a la
source
dommages electriques
puissance.
de
puissance
causes
d'entretien a
contre les
produit
a
un
?
C'est
?
Elimine
une
facon
de
les frais de
se
procurer
reparation
un
service a bon
?
Assure
?
Meme si aucune reparation n'est necessaire, permet une
verification preventive annuelle, sur demande, afin de
s'assurer que l'appareil fonctionne adequatement
besoin
une
aide
non
Certaines limitations
technique
et
explicative
s'appliquent.
Pour
concernant le contrat d'entretien Sears
rendez-vous pour avoir le service.
telephoner
au
plus
N° de modele
Date d'achat
N° de serie
ces
instructions et la facture a des fins de references.
76
de details
Canada,
1-800-361-6665
l'espace ci-dessous, noter la date d'achat, les numeros de modele et de serie du produit. Les numeros
sont imprimes sur la plaque signaletique du cote droit du compartiment du refrigerateur.
Avoir ces
informations disponibles au moment de communiquer avec Sears concernant ce produit.
Dans
et de serie
Conserver
prix
resultant d'une utilisation
normale
Depuis que vous achetez votre entente, vous pouvez nous
appeler pour avoir de l'aide de notre service. Vous pouvez
nous appeler quelque temps par le jour ou la nuit, ou vous
pouvez faire
excellent programme
abordable.
Contrat d'entretien Sears
par des fluctuations de
Remboursement pour louer si votre
de plus de temps pour la reparation.
prix
de modele
SECURITE
INSTRUCTIONS DE
Ce manuel contient
plusieurs
messages de securite
importants.
IMPORTANTES
Lissez et obeissez
toujours
tous les messages de securite.
symbole d'un avis de securite. Il vous avertit sur des messages de securite vous signalant
risques de mort ou de blessures pour vous ou pour d'autres personnes ou bien sur des risques
d'endommager le produit.
Celui-ci est le
des
Tous les messages de securite
seront
du
precedes
DANGER, AVERTISSEMENT, ATTENTION. Ces
Vous
DANGER
AVERTISSEMENT
ATTENTION
serez
mort
ou
gravement blesse si
Vous pouvez etre mort
Signale
symbole d'avis
signifient:
ou
de securite
et du mot-indicateur
mots
vous ne
gravement blesse si
suivez pas
vous ne
ces
instructions.
suivez pas
ces
instructions.
des situations
blessures peu
Tous les messages de securite
identifient le
racontent ce qui se passe si les instructions
dangereuses, sinon interdites, pouvant provoquer
importantes ou endommager uniquement le produit.
risque,
ne
disent comment reduire
vous
sont pas
les chances de
vous
des
blesser et
vous
respectees.
AVERTISSEMENT
Pour reduire le risque d'incendie, de choc electrique ou de
blessures lors de l'utilisation de votre produit, les mesures de
securite de base, dont les suivantes, doivent etre respectees:
?
Lissez toutes les instructions avant d'utiliser cet
?
Ne debranchez JAMAIS votre refrigerateur en tirant du
cable d'alimentation. Saisissez toujours fermement la fiche
et bien la debrancher de la prise de courant.
?
Reparez
remplacez immediatement tout cordon
d'alimentation devenu effiloche ou endommage d'une autre
maniere. N'utilisez pas de cordons montrant des fissures ou
des marques d'abrasion dans sa longueur ou dans la fiche
ou l'extremite
du connecteur.
?
Lorsque
?
?
vous eloignez l'appareil du mur, assurez-vous de
pas le faire rouler sur le cordon d'alimentation ou de ne
pas l'abimer autrement.
?
N'emmagasinez ni n'utilisez de l'essence ou d'autres
liquides ou gaz inflammables pres de cet appareil ou de
n'importe quel autre appareil.
Ne permettez pas aux enfants de grimper, s'asseoir, se mette
debout ni de se pendre a la porte centrale du refrigerateur. Ils
pourraient abimer le refrigerateur et subir des blessures graves.
Maintenez vos doigts loin des zones des points de
pincement; les espaces entre les portes et le boitier etant
?
Avant de remplacer une ampoule d'eclairage brulee,
debranchez le refrigerateur ou deplacez le disjoncteur ou le
fusible sur la position arret afin d'eviter le contact avec le
filament d'un fil sous tension. (Une ampoule d'eclairage
brulee peut se casser lorsqu'elle est remplacee.)
REMARQUE: Meme si vous reglez un interrupteur ou les
deux interrupteurs sur la position Arret, cela ne met pas le
circuit de la lampe hors tension.
facade
sont collees
du
Evitez le
d'ejection
ces
surfaces extremement
froides.
les pieces mobiles du mecanisme
ou avec l'element
chauffant qui libere les glacons
dans les refrigerateurs a machine a glacons automatique.
Ne placez pas vos doigts ou vos mains dans le mecanisme
automatique de la machine a glacons alors que le
refrigerateur est branche.
contact
avec
Ne congelez pas de nouveau les aliments qui se sont
completement degeles. Le Ministere de l'Agriculture des
Etats-Unis dit, dans son bulletin n° 69:
...Vous pouvez, en toute securite, congeler de nouveau des
aliments congeles qui se sont degeles s'ils contiennent
encore des cristaux de glace ou qu'ils sont encore
froids---au-dessous de 40°F (4°C).
.
necessairement minuscules. Veillez a fermer les portes
lorsqu'il y a des enfants dans les alentours.
Debranchez votre refrigerateur avant de proceder a toute
operation de nettoyage ou reparation.
REMARQUE: Nous recommandons vivement que toute
reparation soit effectuee par une personne qualifiee.
la
s'adherer a
?
ou
?
en
refrigerateur.
Des que votre refrigerateur est en marche, ne touchez pas
aux surfaces froides du compartiment du congelateur si vos
mains sont humides ou mouillees. Votre peau pourrait
sur
ne
?
doit etre correctement installe
refrigerateur
respectant les Instructions pour l'installateur qui
appareil.
?
Ce
.
.La viande hachee, la volaille ou le poisson degeles ayant une
odeur ou une couleur anormales ne doivent etre ni congeles
de nouveau ni manges. La creme glacee fondue doit etre
jetee. Si l'odeur ou la couleur d'un aliment quelconque est
mauvaise ou douteuse, en debarrassez-vous.
Il pourrait etre dangereux de manger de tels aliments.
Meme une decongelation
partielle et une nouvelle
congelation reduisent la qualite pour la consommation des
aliments, notamment des fruits, des legumes et des plats
prepares. La qualite pour la consommation des viandes
rouges est moins affectee que celle de la plupart des autres
aliments. Utilisez les aliments recongeles des que possible
afin de preserver autant que possible leur qualite.
?
Ne modifiez ni ne
d'alimentation.
rallongez
le cordon
vous risquez de provoquer
electrique ou un incendie.
Autrement,
un
choc
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
77
DANGER:
RISQUE POUR LES ENFANTS DE RESTER ENFERMES
Les enfants enfermes
et suffoques accidentellement ne
representent pas des problemes du passe. Les
refrigerateurs jetes ou abandonnes sont encore
dangereux... meme si on pense qu'ils n'y resteront que
quelques jours. Si vous vous debarrassez de votre vieux
refrigerateur, veuillez bien suivre les instructions pour
aider a prevenir des accidents.
REFRIGERATEUR
DE VOTRE VIEUX REFRIGERATEUR
OU CONGELATEUR
?
?
Enlevez les
portes.
Laissez les tablettes a
que les enfants ne
grimper aisement.
sa place pour
puissent pas y
DU CFC
vous jetez votre vieux refrigerateur,
veillez a enlever le
refrigerant CFC pour une elimination appropriee par un
technicien qualifie. Si vous liberez intentionnellement ce
refrigerant CFC, vous pouvez etre soumis a des amendes
et a des peines d'emprisonnement suivant les dispositions
de la legislation en matiere d'environnement.
Votre vieux
SPECIFICATIONS
DU
AVANT DE VOUS DEBARRASSER
ELIMINATION
refrigerateur peut avoir un systeme de
refrigeration employant du CFC (chlorofluorocarbure).
refrigerants CFC seraient nocifs pour l'ozone
stratospherique.
A L'INTERIEUR
Si
Les
POUR LA MISE
A
LA TERRE
surchauffe des cables.
IMPORTANT: Veuillez lire attentivement cette section.
circuit
Il est recommande
Utilisez
d'utiliser
un
de
separe
appareil.
prise
qui ne puisse pas etre eteinte par un interrupteur
une chainette.
N'employez pas de rallonges.
pour cet
une
courant
POUR LA MISE SOUS TENSION DE CET APPAREIL
ou
Si la
prise murale n'a que deux fentes, c'est votre
responsabilite et votre obligation personnelles de la
remplacer par une prise murale a trois encoches
AVERTISSEMENT
Risque
SECURITE
de choc
correctement reliee
electrique
POUR LA
DES PERSONNES, cet
doit etre correctement mis a la terre.
Demandez a un electricien qualifie de verifier la prise
murale ainsi que le circuit pour vous assurer que la
prise murale est correctement mise a la terre.
REMARQUE: Avant d'effectuer toute
operation
l'ampoule
d'eclairage, placez l'interrupteur (thermostat, commande
du refrigerateur ou commande du congelateur, en fonction
du modele) sur la position Arret (OFF) et ensuite
debranchez le refrigerateur de la prise de courant. Apres
avoir fini l'operation entreprise, branchez de nouveau le
refrigerateur sur la prise de courant et retablissez
l'interrupteur (thermostat, commande du refrigerateur ou
commande du congelateur, en fonction du modele) sur la
position requise pour le reglage desire.
d'installation
Prise murale a
avec
mise a la terre
Fiche a trois
broches
Assurez-vous
une
qu'il
Le
DE MISE
doit etre
A
a
LA TERRE
d'utiliser
toujours
branche
nettoyage
ou
d'enlever
risques potentiels pour la securite,
decourageons vivement l'utilisation d'une
rallonge. Cependant, si vous voulez quand meme utiliser
une rallonge, il vous faut absolument employer une
rallonge trifilaire, certifiee UL (Etats-Unis), avec une fiche
et une prise murale pour mise a la terre, classee 15
amperes minimum, pour 120V.
nous
prise de
classee
pour 115 V, 60 Hz, uniquement a c.a. et munie d'un fusible
de 15 ou 20 amperes. Ceci assure la meilleure
performance et previent aussi la surchauffe des circuits
electriques de l'installation, evitant le risque d'incendie par
refrigerateur
de
En raison des
RECOMMANDEE
courant correctement reliee a la terre et
ou
UTILISATION DE RALLONGES
mise a la terre
appropriee avant
le refrigerateur.
METHODE
y
a la terre.
Ne coupez ni n'enlevez la broche de mise a la terre de la
fiche du cordon d'alimentation dans aucune circonstance.
appareil
trois fentes
faire
sur une
dediee,
L'utilisation d'une rallonge augmentera l'espace libre
requis pour la partie arriere du refrigerateur.
78
COMPOSANTS ET FONCTIONS
A
B
M
C
N
D
D
O
I
J
E
K
F
G
L
H
Utilisez cette page pour
vous
REMARQUE: Ce manuel
ou
tous les elements
familiariser
couvre
avec
les
composants
et les fonctions de l'unite.
plusieurs modeles differents. Le refrigerateur que vous avez achete peut avoir certains
L'emplacement des fonctions montre ci-dessous pourrait ne pas coincider avec
listes ci-dessous.
celui de votre modele.
A Lumiere
B Filtre a
du
refrigerateur
eau
C Tablettes
I
(p. 100)
J
(Interieur) (p. 99)
D Casiers Modulaires de Porte
(p. 96)
legumes (p. 94)
(Maintient les fruits et les legumes
H Bac a
(Glissez
glacons
(p. 98)
et
frais et
plus fermes)
Panier de la porte du congelateur
(Seulement 795.7754*, 7755* Modeles) (p. 98)
M
Compartiment
Customcube
a
N Porte-bouteilles
servez) (p. 96)
O Porte-oeufs
(p. 102)
glace (p. 97)
79
(p. 98)
L
E Bac a
G Machine a
Durabase
(p. 98)
K Cloison du durabase
(p. 93)
F Glide'N'Serve
Tiroir Coulissant
produits
laitiers
(Seulement
(p. 97)
(p. 97)
795.7755*
Modele) (p. 93)
INSTALLATION
1. Afin d'eviter des
Risque
Faites
appel
a deux
et installer le
Autrement,
de
poids
plus
refrigerateur.
vous
ou
risquez
de
reglage pour compenser les
plancher, si besoin. La facade du
doit etre legerement
plus haute que la partie
arriere afin de rendre plus facile la fermeture de la porte.
Vous pouvez facilement faire tourner les vis de reglage
en inclinant legerement
le boitier. Faites tourner les vis
de reglage dans le sens des aiguilles d'une montre
(
) pour rehausser l'unite, et dans le sens contraire
des aiguilles d'une montre (
) pour l'abaisser.
Reglez
irregularites
refrigerateur
excessif
personnes pour
vous
faire mal
deplacer
au
dos
ou
de subir d'autres blessures.
DEBALLAGE
DE VOTRE
REFRIGERATEUR
Enlevez le ruban adhesif et tout autre etiquette temporaire
de votre refrigerateur avant de l'utiliser. N'enlevez aucune
etiquette d'avertissement, ni l'etiquette du numero de
modele et de serie ni la fiche
la face arriere du refrigerateur.
technique qui
est attachee
appareil a un endroit ou la temperature
(13°C) et 110°F (43°C). Si la
temperature de la piece ou se trouve l'appareil est trop
froide ou trop chaude, elle pourrait nuire a la capacite
de refroidissement du refrigerateur.
reste entre 55°F
a
Pour retirer tout reste de ruban adhesif ou de colle, frottez
la zone avec votre pouce. Les restes de
ruban adhesif ou de colle peuvent etre egalement enleves
en frottant une petite quantite de savon liquide a vaisselle
sur l'adhesif avec vos doigts.
3.
w ATTENTION: Evitez de ranger l'unite pres de sources
de chaleur ou a un endroit ou elle serait exposee a la
lumiere
d'information, reportez-vous a la section Instructions de
vos
dans la
1.
besoins
2.
3.
Si
vous
deplacez
votre
refrigerateur:
Votre refrigerateur est lourd. Si vous le deplacez
effectuer des operations de nettoyage ou des
pour
reparations, assurez-vous de proteger le plancher.
toujours du refrigerateur tout droit pour le
deplacer. N'essayez de deplacer le refrigerateur en
balancant ni en le faisant faire de petits pas, car le
plancher pourrait en resulter endommage.
Tirez
?
inflammables, tels
que l'essence, loin du
Autrement,
une
vous
explosion
refrigerateur.
risquez de provoquer
ou un
a l'humidite.
Nettoyez completement votre refrigerateur et enlevez toute
la poussiere accumulee pendant le transport de l'unite.
Installez les accessoires tels que le bac a glace, les
tiroirs, les tablettes, etc., a leur place. Ils ont ete
emballes ensemble afin de prevenir de possibles
dommages pendant le transport de l'unite.
Faites marcher votre refrigerateur pendant 2 ou 3
heures minimum avant d'y ranger des aliments. Verifiez
le flux d'air refroidi dans le compartiment du
congelateur pour garantir un refroidissement approprie.
Votre refrigerateur est maintenant pret pour etre utilise.
Faites attention
lorsque
inferieure, le taquet,
Risque d'explosion
et les gaz
ou
w AVERTISSEMENT
le
?
Maintenez les materiaux
directe du soleil
ENSUITE
securite
Veuillez reinstaller les tablettes suivant
personnels de stockage.
Prevoyez un espace libre d'au moins 2 pouces a partir
plafond et de 1 pouce a partir des murs lateraux
pour un refroidissement plus efficace, une installation
plus facile, une circulation d'air et des connexions
electriques appropriees.
du
Nettoyez-le avec de l'eau tiede et sechez-le.
N'employez pas d'instruments tranchants, alcool a bruler,
substances inflammables ni des detergents abrasifs pour
enlever le ruban adhesif ou la colle. Ces produits peuvent
endommager la surface de votre refrigerateur. Pour plus
importantes.
refrigerateur sont installees
position prevue pour le transport de l'unite.
du
2. Installez cet
rapidement
Les tablettes du
vibrations, l'unite doit etre nivelee.
les vis de
des morts,
incendie.
80
vous
travaillez
etc. Vous
pourriez
avec
la
charniere, la grille
subir des blessures.
placez ni vos mains ni vos pieds ni des batons
metalliques dans les grilles d'aeration, la grille inferieure
ou la partie inferieure du refrigerateur.
Vous pourriez
subir des blessures ou un choc electrique.
Ne
COMMENT ENLEVER LES
Pour
deplacer
refrigerateur.
le
REMARQUE:
L'aspect
varier par
DE LA PORTE
(Seulement
par la porte d'une maison, il peut etre necessaire
refrigerateur
rapport
POIGNEES
de la
795.7719*
de retirer les
Modele)
poignees
de
portes du
poignee peut
illustrations dans cette
aux
page.
1. Enlever la
?
du
poignee
refrigerateur
Saisissez fermement la
deux mains et faites-la
haut
(1)(ceci
force).
?
suppose
Les encoches
poignee avec
glisser vers le
une
trou de
en
la face arriere de la
les
certaine
serrure
poignee
(2)
dans
vous
permettent de la saisir pour la separer
des vis de montage (3).
w ATTENTION: Si
l'enlevez
pourrait
frappez
a l'aide d'un marteau
poignee
vous
vous
en
ou
Encoches
Vis
en
de
montees
sur
la
dans la face
la
arriere
porte
lorsque
de la
l'attachez, elle
resulter
trou
serrure
poignee
endommager
et
cassee.
w ATTENTION:
demontez
la
Lorsque vous montez
poignee, vous devez
pousser et tirer
2. Enlever la
un
poignee
congelateur
?
certains
Vis
montees
Saisissez fermement la
(1)(ceci
force.
du tiroir du
deux mains et faites-la
droite
avec
ou
suppose
poignee avec
glisser vers la
une
les
sur
la
porte
certaine
force).
?
Les encoches
en
trou de
la face arriere de la
serrure
poignee
(2)
dans
vous
permettent de la saisir pour la separer
montage (3).
des vis de
Encoches
trou de
en
serrure
dans la face arriere
de la
81
poignee
COMMENT
REINSTALLER
REMARQUE:
L'aspect
varier par
rapport
aux
de la
LES
POIGNEES
DE LA PORTE
(Seulement
795.7719*
Modele)
poignee peut
illustrations dans cette
page.
1. Reinstaller
la
poignee
de la
porte du
refrigerateur
?
Alignez les encoches en trou de serrure
(1) dans les parties superieure et
inferieure de la face arriere de la poignee,
a l'aide des vis (2) montees sur la facade
de la
?
porte.
Pressez la
poignee
contre la
facade
de la
assurant que les vis (2)
rentrent dans les encoches en trou de
porte,
?
en vous
serrure
(1).
Tout
saisissant la
en
Vis
poignee
avec
les
deux mains, pressez-la fermement contre
la facade de la porte et faites glisser la
poignee
vers
le bas
montees
sur
la
porte
(3).
Vis
2. Reinstaller
la
poignee
montees
du tiroir du
congelateur
?
?
sur
Alignez les encoches en trou de serrure
(4) dans les parties droite et gauche de la
face arriere de la poignee, a l'aide des vis
(5) montees sur la facade du tiroir.
Pressez la
poignee
contre la
facade
la
porte
du
assurant que les vis (5)
rentrent dans les encoches en trou de
tiroir,
?
en vous
serrure
(4).
Tout
saisissant la
en
poignee
avec
les
deux mains, pressez-la fermement contre
la facade du tiroir et faites glisser la
poignee
vers
la
gauche (6).
Encoches
trou de
en
serrure
dans la face
arriere de la
poignee
82
REFRIGERATEUR
INSTALLATION DU
COMMENT ENLEVER LES
Pour deplacer
refrigerateur.
le
REMARQUE:
L'aspect
1. Enlever la
?
refrigerateur
poignee
de la
du
POIGNEES
DE LA PORTE
par la porte d'une maison, il peut etre necessaire
poignee peut
varier par
rapport
aux
de retirer les
refrigerateur
Fixations de
fixations de
montage
de la
poignee,
montage
utilisez la
cle Allen de 1/4 po.
2. Enlever la
poignee
du tiroir du
congelateur
Desserrez les vis de l'ensemble situees
de la
poignee
et enlevez la
NOTE: Si
bas
poignee.
vous
fixations de
en
a l'aide de la cle Allen de 3/32 po.
devez
resserrer ou
enlever les
montage de la poignee, utilisez la
cle Allen de 1/4 po.
83
7755**
poignees
illustrations dans cette page.
Desserrez les vis de l'ensemble a l'aide d'une
cle Allen de 3/32 po. et enlevez la poignee.
NOTE: Si vous devez resserrer ou enlever les
?
(Seulement 795.7754*,
de
Modeles)
portes du
REINSTALLER
COMMENT
LES
POIGNEES
DE LA PORTE
Modeles)
REMARQUE:
rapport
aux
L'aspect
1. Reinstaller
?
de la
poignee peut
varier par
illustrations dans cette page.
la
de la
poignee
Fixez la
poignee
poignee
et
resserrez
porte du refrigerateur
fixations de
aux
d'une cle Allen de 3/32 po.
NOTE: Si vous devez resserrer
fixations de
montage de la
les vis de l'ensemble a l'aide
de la
montage
ou
poignee,
enlever les
utilisez la cle
Allen de 1/4 po.
Fixations de
montage
2. Reinstaller
?
la
poignee
Fixez bien la
poignee
poignee
en
et
resserrez
bas de la
po.
NOTE: Si
aux
congelateur
fixations de
montage de la
les vis de l'ensemble situees
poignee
vous
fixations de
du tiroir du
devez
a l'aide d'une cle Allen de 3/32
resserrer ou
montage de la poignee,
enlever les
utilisez la cle
Allen de 1/4 po.
84
(Seulement 795.7754*,
7755**
EXTRACTION ET
1. Extraction des
REINSTALLATION
REFRIGERATEUR
portes du refrigerateur
ATTENTION: Debranchez
u Porte
DES PORTES DU
le
refrigerateur
avant de
commencer.
Enlevez les aliments et les
paniers
des
portes.
gauche
1. Deconnectez
2. Ouvrez la
soulever
le conduit d'alimentation d'eau en poussant en arriere l' anneau de raccordement (4).
porte. Desserrez la vis du couvercle de la charniere superieure (1). Utilisez un tournevis a pointe plate pour
au
levier les crochets du couvercle avant
3. Deconnectez
4. Et fixez-le
sur
le faisceau du cable
la
porte
avec
de
l'interrupteur
(3) qui
de la
sont dessous. Soulevez le couvercle.
porte (2). Enlevez le couvercle.
du ruban adhesif.
5. Retirez le tube.
6. Deconnectez
le faisceau a trois cables
(5). Enlevez la vis de terre (6).
(7) dans le sens contraire des aiguilles
superieure (8) liberee du verrou du levier a charniere (9).
ATTENTION: Lorsque vous enlevez la charniere superieure liberee du verrou
7. Faites tourner le levier de la charniere
d'
w
du levier a
la
tombe pas en avant.
8. Soulevez la porte a partir de l' axe de la charniere
9.
porte
Rangez
une
montre. Enlevez la charniere
charniere, veillez a
ce
que
ce
que
ne
la
porte,
la
partie
interieure au-dessus,
centrale
sur une
(10)
et enlevez la
surface ou
elle
ne
porte.
subisse pas des rayures.
u Porte droite
1. Ouvrez la
porte. Desserrez la vis du couvercle de la charniere superieure (1). Soulevez le couvercle (3).
le faisceau du cable de l'interrupteur de la porte (2). Enlevez le couvercle.
2. Deconnectez
3. Deconnectez
le faisceau a cables
(5).
w
Enlevez la vis de terre
(6).
aiguilles d'une montre et enlevez-le. Soulevez la
charniere superieure (8) liberee du verrou du levier a charniere (9).
ATTENTION: Lorsque vous enlevez la charniere superieure liberee du verrou du levier a charniere, veillez a
4. Faites tourner le levier de la charniere
la
(7)
dans le
sens
des
tombe pas en avant.
5. Soulevez la porte a partir de l' axe de la charniere centrale (10) et enlevez la porte.
6. Rangez la porte, la partie interieure au-dessus, sur une surface ou elle ne subisse pas des rayures.
porte
ne
85
2. Reinstallation
des
portes du refrigerateur
u Porte droite
1. Abaissez la
porte
sur
l'axe de la charniere
2. Encastrez la charniere
charniere
(7)
sur
le
superieure (8)
verrou
sur
centrale
le
verrou
(10).
du levier de la charniere
du levier. Faites tourner le levier dans le
sens
(9)
et a
sa
contraire des
place. Inserez
aiguilles d'une
le levier de la
montre pour
fixer la charniere.
3. Installez la vis de terre
(6)
et connectez le faisceau a trois cables
(5).
l'interrupteur de la porte (2).
Accrochez la languette sur le couvercle (3), du cote de l' interrupteur de la porte, sous l' extremite
destinee au cable dans la partie superieure du boitier. Rangez le couvercle a sa place. Inserez et
couvercle (1).
4. Connectez le faisceau du cable
5.
u Porte
de
de l' ouverture
serrez
la vis du
gauche
1. Abaissez la
porte
sur
l'axe de la charniere
2. Encastrez la charniere
charniere
(7)
sur
le
superieure (8)
verrou
sur
centrale
le
verrou
(10).
du levier de la charniere
du levier. Faites tourner le levier dans le
sens
(9) et a sa place. Inserez le levier de
aiguilles d' une montre pour fixer la
la
des
charniere.
3. Installez la vis de terre
(6)
et connectez le faisceau a trois cables
4. Connectez le faisceau du cable
5. Inserez
le
de
l'interrupteur
de la
(5).
porte (2).
tuyau d'arrivee d'eau (4) a l'interieur du tube de raccordement jusqu'a
le tube
ce
que
vous
voyez la marque d'un
(Enfoncez completement
5/8"(15mm)).
languette sur le couvercle (3), du cote de l' interrupteur de la porte, sous l' extremite
destinee au cable dans la partie superieure du boitier. Rangez le couvercle a sa place. Inserez et
couvercle (1).
cran.
sur
6. Accrochez la
de l' ouverture
serrez
Correct
Incorrect
86
la vis du
COMMENT ENLEVER ET INSTALLER LE
TIROIR
?
Avec les deux mains, maintenez les deux cotes
porte et tirez pour les separer.
?
Avec les deux mains, maintenez le centre de la barre et
poussez-la pour que les deux rails entrent en meme
DETACHABLE
IMPORTANT: Afin d'eviter de
dommages
au
produit
ou
possibles blessures, des
dommages materiels,
d'autres
de la
il
faut deux personnes pour suivre les instructions suivantes.
1. Extraction du tiroir detachable
?
Tirez du tiroir pour l'ouvrir dans toute sa longueur. Enlevez le
panier inferieur (1) en le soulevant du systeme de guidage.
?
Appuyez
sur
les deux bras
avec
les pouces pour les
soulever.
?
Separez
les rails
gauche
et droit du couvercle.
temps.
?
Retirez les
vis(2)
du rail des deux cotes.
w ATTENTION:
Lorsque
vous
enlevez le tiroir,
saisissez pas la poignee. Si elle est
pourriez subir des blessures.
w ATTENTION:
plancher,
ne
cote
87
Lorsque
veillez a
vous
ne
vous
deposer le tiroir sur le
endommager le plancher
pied avec les bords affiles
vous
pas
faire mail au
pas
de la charniere.
enlevee,
ne
et a
du
COMMENT ENLEVER ET INSTALLER LE
TIROIR
?
Verifiez
la forme de
gauche
et droite du rail du
couvercle.
DETACHABLE
Rail du
IMPORTANT: Afin d'eviter de
dommages
au
produit
ou
possibles blessures, des
d'autres dommages materiels,
couvercle droit
il
faut deux personnes pour suivre les instructions suivantes.
Rail du couvercle
2. Installation du tiroir detachable
?
gauche
Avec les deux mains, maintenez le centre de la barre et
poussez-la pour que les deux rails se detachent en
meme
temps.
?
Alignez
les orifices du haut du rail du couvercle
bas du connecteur de la
?
Montez le connecteur de la
porte (1)
sur
le bras du rail
Avec le tiroir etendu
panier
qu'il
ce
Poussez
en
vers
serrant les
le bas et fixez le connecteur de la
du
(2).
?
?
porte
avec ceux
pour monter le rail du couvercle.
inferieur
ne se
a
son
dans le
(4)
deplace
pas
extension totale, inserez le
systeme de guidage jusqu'a
en
avant.
porte
vis(3).
w AVERTISSEMENT: Pour eviter que les enfants ou les
animaux domestiques puissent rester attrapes ou
suffoques dedans,
ne
leur
permettez pas de jouer dans
l'interieur du tiroir.
w AVERTISSEMENT: Ne marchez ni
sur
88
la
porte
du
congelateur.
ne vous
asseyez
3. Ouvrez
NIVELLEMENT ET ALIGNEMENT DE LA PORTE
Nivellement
Votre
refrigerateur
gauche et l'autre
instable
a
deux vis de
reglage avant
refrigerateur
--
a droite. Si votre
vers
l'une a
que
fois et
le
refrigerateur sur
la terre. Deplacez
prise a trois fentes avec mise a
refrigerateur vers sa position finale.
1. Ouvrez le tiroir du congelateur.(Tiroir
pour davantage de clarte.)
remplacer
aiguilles
5.
Remplacez
nouveau
si besoin.
nouveau
est concu
unique
deux
frais.
besoin d'exercer
pour les fermer
en
position puis
inserez et
serrez
les vis.
Alignement
l'espace
1. D'une
elever
legere pression
completement.
une
de la
sur
les
portes
porte
entre les
portes
niveau de la charniere
au
l'anneau
3. Inserez
2. Faites tourner la vis de
reglage
dans le
sens
jusqu'a
des
l'autre.
d'une montre pour le faire descendre. Il peut etre
necessaire de faire tourner la vis de reglage plusieurs
l'inclinaison du
elastique
des
ce
refrigerateur.
demandez a quelqu'un de faire
partie superieure du refrigerateur
cela diminue le poids sur les vis de reglage, ce qui rend
le reglage des vis plus facile.
vous
contre la
89
vous
les
souhaitez
du milieu.
main, utilisez des pinces afin d'inserer
comme sur
anneaux
l'illustration.
elastiques supplementaires
que les portes
(Trois
l'appareil.)
aiguilles d'une montre pour rehausser ce cote du
refrigerateur ou dans le sens contraire des aiguilles
irregulier, suivez
aligner les portes:
est
main, soulevez la porte que
2. De l'autre
REMARQUE: Si
refrigerateur
portes pour aliments
etre
ouverte
ou fermee
Chaque porte peut
de
l'autre.
Vous
aurez
independamment
peut-etre
represente
avec
instructions ci-dessous pour
pression
reglage plusieurs
reglage
le couvercle de la base.
REMARQUE: Votre
Si
regler
peut etre
devez faire tourner les deux vis de
d'une maniere
non
d'une montre. Il
plus
reglage
le couvercle de la base
Mettez le couvercle
fois pour
et examinez-
faisant tourner les deux vis de
des
de
Reglez-les
Lorsque le tiroir est ouvert, le degagement est
suffisant pour retirer les vis situees au-dessus du
couvercle.
Pour
?
portes
nombre de fois.
4.
Pour retirer le couvercle de la base
2.
fois les deux
de faire tourner la vis de
vous
le meme
1. Branchez le cordon d'alimentation du
en
sens
necessaire
vous
une
l'arriere
dans le
semble
voulez que les portes se ferment
plus facilement, reglez l'inclinaison du refrigerateur en
suivant les instructions ci-dessous:
ou
encore une
les pour verifier qu'elles se ferment facilement.
Autrement, inclinez legerement le refrigerateur
anneaux
se
trouvent l'une
elastiques
en
sont fournis
face de
avec
UTILISATION DE VOTRE
REFRIGERATEUR
ASSURER UNE CIRCULATION D'AIR
PARAMETRAGE DES COMMANDES
APPROPRIEE
?
Votre
est
Afin d'assurer des
sur
dans la
reguler la temperature a l'interieur
congelateur et du refrigerateur.
bas,
temperatures appropriees. L'air entre
partie superieure du congelateur et circule vers le
montre
comme
entre dans la
dans l'illustration ci-dessous. L'air
congelateur et circule
partie inferieure du
congelateur vers la partie superieure du refrigerateur. L'air
penetre dans le refrigerateur par l'event, puis il circule et
sort dans la partie inferieure, ou il rentre au congelateur.
vers
du
partie superieure
le bas. L'air est force
?
de la
Au
equipe
d'une console de
refrigerateur
commande situee
le distributeur
la COMMANDE DU
depart, parametrez
REFRIGERATEUR
qui vous permet de
compartiments du
des
(3° C) et la COMMANDE
(-18°C). Conservez ces
24
heures
reglages pendant
(une journee) pour que la
temperature se stabilise. Ensuite, reglez la temperature
du compartiment selon vos desirs.
sur
DU CONGELATEUR
37°F
sur
0°F
FLUX MULTIPLES
?
Les Flux Multiples supposent un refroidissement plus
puissant et efficace. Ceci est particulierement evident
lorsque de nouveaux aliments sont ranges dans le
compartiment refrigerateur.
?
Si de l'eau
ou
d'autres substances
dans la sortie d'air refroidi lors du
etrangeres
l'echappement
Ultralce
Filter Reset
nettoyage, l'efficacite
de l'unite diminuera. Par ailleurs, si le joint est
endommage, l'efficacite diminuera egalement a
de
Refrigerator
penetrent
cause
?
d'air refroidi.
Plus le chiffre
du refrigerateur
?
temp. du refrigerateur : 33°F a 46°F (0° C a 8° C)
est faible, plus le compartiment
Commande de la
parametre
est froid.
Commande de la
temp. du congelateur
le chiffre
Lorsque
compartiment
compartiment
du
du
parametre
congelateur
refrigerateur
que moins d'air froid circule a
?
est
:
--6°F a
8°F(-21°
C a
-13°C)
inferieur, le
devient
plus froid. Mais le
plus chaud parce
l'interieur du refrigerateur.
devient
REMARQUE: Si vous voulez changer de °F a °C, appuyez
meme temps sur le bouton FRZ TEMP et sur le bouton
REF TEMP et maintenez-les enfonces pendant plus de 5
secondes et si vous voulez changer de °C a °F, appuyez
encore une fois sur ces boutons et maintenez-les enfonces
en
pendant
?
5 secondes.
Ultra Ice
[PLUS DE GLACE] : Appuyez sur le bouton
voyant s'allume. Cette fonction reste
activee pendant 24 heures et augmente la vitesse de
refroidissement ainsi que la quantite de glace produite.
Ultra Ice et le
?
Verrouillage du distributeur : Maintenez le bouton LOCK
enfonce pendant 3 secondes pour verrouiller le
distributeur. Lorsque celui-ci est verrouille, le voyant
s'eteint et le distributeur ne fonctionne pas. Pour le
deverrouiller, maintenez le bouton LOCK enfonce
pendant 3 secondes.
?
Ne
bloquez
aucune
de
ces
sorties
d'aliments. Si les sorties sont
interrompu
et des
problemes
avec
obstruees,
de
des
emballages
le flux d'air
temperature
sera
:
Lorsque
le
voyant FILTER
3 secondes pour eteindre le voyant. Vous devez
changer le filtre a eau tous les 6 mois environ.
et d'humidite
w AVERTISSEMENT: Si vous ouvrez la porte, le
distributeur d'eau ne fonctionnera pas.
IMPORTANT: Comme l'air circule entre les deux
toute odeur apparue dans l'un des
compartiments,
compartiments passe dans l'autre. Vous devez nettoyer
completement les deux compartiments pour eliminer les
odeurs. Pour eviter le transfert des odeurs et deshumidifier
les aliments, enveloppez ou
alimentaires. (Pour
a la section Guide pour le
du filtre
RESET s'allume, vous devez changer le filtre a eau.
Maintenez le bouton FILTER RESET enfonce pendant
surviendront.
produits
Remplacement
couvrez hermetiquement
les
plus de details, reportez-vous
stockage d'aliments)
90
REGLAGE
Laissez du
DE LA CONFIGURATION DES COMMANDES
GUIDE POUR LE STOCKAGE D'ALIMENTS
au refrigerateur
pour qu'il refroidisse
l'air
avant
de
faire
les
completement
reglages finaux. Il vaut
mieux d'attendre 24 heures avant d'etablir la configuration
finale. Les reglages intermediaires indiques dans la section
precedente doivent etre corriges pour une utilisation
menagere normale du refrigerateur. Les commandes sont
correctement reglees
lorsque le lait et le jus sont aussi frais
vous
voulez
et
que
que la creme glacee est ferme.
Pour ranger les aliments dans le refrigerateur,
enveloppezles ou ranges-les dans des recipients etanches et
impermeables a l'air, sauf indication contraire. Ceci evite le
transfert de l'odeur et du gout des aliments a travers le
refrigerateur. Pour les produits dates, verifiez le code de la
date pour garantir leur fraicheur.
temps
Element
La commande du refrigerateur fonctionne comme un
thermostat pour l'appareil tout entier (compartiments
refrigerateur et congelateur). Plus haut est le numero
auquel cette commande est reglee, plus longtemps
marchera le compresseur pour maintenir la temperature
plus froide. La commande du congelateur regle le flux
d'air refroidi du congelateur au refrigerateur.
Regler la
commande du congelateur a une temperature plus froide
maintient plus frais l'air dans le compartiment du
congelateur pour le refroidir encore plus.
Beurre
ou
Comment faire
margarine
recipient
vous
Fromage
--
--
--
--
--
--
CONGELATEUR trop chaud /
production de glace insuffisamment
rapide.
Ouverture frequente de la porte.
Grande quantite d'aliments ajoutee.
Temperature ambiante trop froide (le
moteur
ne se
suffisamment
--
--
met pas
en
marche
Commandes incorrectement
reglees
CONGELATEUR trop froid.
Commandes incorrectement
reglees
pour les conditions de fonctionnement
actuelles.
Fruits
u Nettoyez les cartons a lait. Pour
un
stockage,
u Rangez les oeufs dans leur emballage
dans la Boite a oeufs de
l'etagere
u Lavez-les, laissez-les secher et rangez-les
dans des
sacs de plastique ou dans le bac
a legumes a l'interieur du refrigerateur. Ne
lavez ni n'epluchez le raisin jusqu'a ce vous
soyez pret a l'utiliser. Rangez et conservez
le raisin dans leur recipient original dans un
bac a legumes, ou rangez-le dans un sac
en papier partiellement ferme sur une
tablette du refrigerateur.
Legumes-feuille
u Enlevez l'emballage
et coupez
stockage
hors
les
zones
les
avec
employe pour leur
legerement ou jetez
meurtries et decolorees.
Lavez-
de l'eau froide et
egouttez-les.
Placez-les dans des sacs en plastique ou
des conteneurs en plastique et rangez-les
dans le bac a legumes.
Reglez la commande du
REFRIGERATEUR vers le
numero plus haut suivant,
attendez 24 heures, puis
nouveau.
Legumes avec
peau (carottes,
poivrons)
u Placez-les dans des
Poisson
u Utilisez le poisson frais et les crustaces et
dans des
les dans
plastique ou
recipients
plastique et rangezle bac a legumes.
sacs en
en
mollusques
le meme
jour ou
vous
les
avez
achetes.
Reglez la commande du
CONGELATEUR vers le
numero plus haut suivant,
attendez 24 heures, puis
verifiez de
son
utilisation.
interieure, pas dans l'etagere de la porte.
Reglez la commande du
CONGELATEUR vers le
numero plus bas suivant,
attendez 24 heures, puis
verifiez de
pour
emballage original
jusqu'a
Apres l'avoir ouvert,
de
nouveau
enveloppez-le
hermetiquement
dans une pellicule plastique ou du papier
d'origine ou
Grilles d'aeration obstruees par des
elements.
pour les conditions de fonctionnement
actuelles.
--
Oeufs
souvent).
glace.
trop froid.
Si
reserve,
rangez le lait sur une
tablette interieure, non pas sur une tablette
de porte.
nouveau.
verifiez de nouveau.
Deplacez les elements
du courant d'air.
stock de
u Stockez- le dans
meilleur
Utilisation intense de
REFRIGERATEUR
--
Lait
Reglez la commande du
REFRIGERATEUR vers le
numero plus bas suivant,
attendez 24 heures, puis
verifiez de
un
un
compartiment ferme.
aluminium.
REGLAGE
RECOMMANDE:
REFRIGERATEUR trop chaud.
Ouverture frequente de la porte.
Grande quantite d'aliments ajoutee.
Temperature ambiante trop chaude.
rangez
son
vous avez besoin de regler les temperatures
dans le
refrigerateur ou le congelateur, commencez par regler
celle du refrigerateur.
Ensuite, attendez 24 heures avant
de verifier la temperature dans le congelateur. Si elle est
trop chaude ou trop froide, reglez alors la commande du
congelateur.
Utilisez les configurations listees dans le tableau cidessous comme un guide.
Rappelez-vous toujours d'attendre au moins 24 heures
entre deux reglages.
CAUSE:
ou un
enveloppez-le dans un emballage
congelation et congelez-le.
Si
CONDITION/
u Maintenez le beurre ouvert dans
Restes
u Couvrez les restes
du
papier
egalement
plastique munis
nouveau.
91
avec
du film
plastique
ou
aluminium. Vous pouvez
utiliser des recipients en
de couvercles
hermetiques.
UTILISATION DE VOTRE
STOCKAGE D'ALIMENTS
CONGELES
REFRIGERATEUR
REMARQUE: Laissez les aliments chauds refroidir a la
ambiante
temperature
REMARUQE: Pour tout
renseignement supplementaire
concernant la preparation d'aliments pour sa congelation
ou les temps de stockage des aliments, verifiez le mode
d'emploi du congelateur ou un livre de cuisine fiable.
pendant 30 minutes, puis
congelez-les. Faire refroidir les aliments
de les congeler economise de l'energie.
emballez-les et
chauds avant
Emballage
COMPARTIMENT
congelation reussie depend d'un emballage correct.
Si vous fermez et scellez l'emballage, il ne doit pas
permettre l'entree ou la sortie d'air ou d'humidite. Si cela
arrive, il pourrait y avoir un transfert de l'odeur et du gout
des aliments a travers le refrigerateur ainsi qu'une
deshumidification des aliments congeles.
REFRIGERATEUR
Une
Emballages
Des contenants
?
des
?
des feuilles d'aluminium tres
?
du
?
Relevez le passage de distributeur avec un verre jusqu'a
que vous entendiez le clic pour obtenir l'eau froide.
ce
recommandes
?
?
DISTRIBUTEUR DE L'EAU
en
plastique rigide
hermetiques;
boites/recipients
pour
avec
couvercles
Commutateur
De Distributeur
congelation cylindriques;
Soulevez
resistantes;
papier plastifie;
pellicule plastique impermeable;
des sacs de plastique refermables specifiees
congelation.
de la
pour
Suivez les instructions
figurant sur l'emballage ou le
recipient pour appliquer des methodes de congelation
appropriees.
N'employez
de
contenants de
?
etre facilement enleve
en
le serrant et
en
pain;
sacs
?
?
plateau peut
pas de
?
?
Le
tirant.
plastiques non fabriques en polyethylene;
contenants n'ayant pas de couvercles hermetiques;
papier cire ou papier parafinne pour congelation;
film plastique mince, semi-permeable.
w ATTENTION: Ne pas conserver de cannettes de
boisson ou de recipient en plastique dans le
compartiment du congelateur. Ceux-ci risquent de
briser lors de la congelation.
se
Congelation
Votre
congelateur ne congelera pas rapidement une
grande quantite d'aliments. Ne rangez pas plus d'aliments
decongeles dans le congelateur que la quantite qu'il peut
congeler dans 24 heures (pas plus de 2 a 3 livres
d'aliments par pied cube d'espace dans le congelateur).
Laissez suffisamment d'espace dans le congelateur pour
que l'air circule autour des emballages. Veillez a laissez
suffisamment d'espace devant l'unite de telle facon que la
porte ferme hermetiquement.
Les
Inclinez
cassez
vers
les
le haut de l'avant du
nervures
plateau legerement
remplacer le
dans les trous pour
plateau.
temps de stockage varieront en fonction de la qualite
type d'aliment, du type d'emballage ou de
et du
couverture utilise
(impermeable a l'air et etanche) ainsi
que de la temperature de stockage. La presence de
cristaux de glace a l'interieur d'un emballage scelle est
normale. Ceci signifie tout simplement que l'humidite dans
les aliments et l'air a l'interieur de l'emballage s'est
condensee, formant ainsi des cristaux de glace.
Trous
92
Nervures
et
UTILISATION DE VOTRE
REFRIGERATEUR
LES TABLETTES DU
w ATTENTION: Assurez-vous que les tablettes sont au
meme niveau des deux cotes. Autrement, la tablette ou
Les tablettes de votre
s'adapter
a
vos
refrigerateur sont reglables pour
stockage. Votre modele peut
verre ou de clayettes metalliques.
Si
les aliments y contenus
besoins de
avoir de tablettes de
produits alimentaires similaires dans
compartiment de votre refrigerateur et si vous
le meme
les tablettes selon les differentes
reglez
produits,
vous
pourrez trouver le
produit
Vous pouvez faire glisser vers l'exterieur et
les tablettes de verre de votre refrigerateur
hauteurs des
voulu
facilement. Cela contribuera aussi a reduire
la
plus
quantite
temps que la porte du refrigerateur restera ouverte,
permettra de faire des economies d'energie.
ce
?
de
IMPORTANT: Ne
nettoyez pas les tablettes de
Pour faire
vous
qui
?
vous
de l'eau chaude
peuvent tomber.
Glissement des tablettes
stockez des
vous
REFRIGERATEUR
glisser
la tablette
le front de la tablette
vers
avec
vers
l'exterieur,
suit.
tirez
vers
soin.
Pour faire
la tablette
l'interieur
comme
glisser la tablette vers l'interieur,
jusqu'a la position originelle.
poussez
verre avec
sont froides. Les tablettes
lorsqu'elles
pourraient se briser si elles sont soumises a des
changements de temperature brusques ou des impacts,
tels que des coups. Pour votre
verre
le
sont
cas
fabriquees
echeant,
securite,
dans de tres
trempe, lequel se brisera,
petits morceaux.
REMARQUE: Les tablettes de
verre
enlevez, ayez beaucoup de soin de
Reglage
les tablettes de
en verre
sont lourdes. Si
ne
les
des tablettes
Enlevez les tablettes de leur
replacez-les
?
vous
pas les laisser tomber.
selon votre
Pour enlever
une
tablette dans le
position originelle
preference.
et
PORTE-BOUTEILLES
sens
Modele)
(1)
et tirez-le dans le
sens
Avec
(2).
ce
porte-bouteilles,
Pour
replacer
une
vous
bouteilles horizontalement. Ce
n'importe quelle
tablette et inserez
795.7755*
tablette---Inclinez le front de la
Retirez la tablette.
?
(Seulement
pouvez stocker les
dispositif peut etre
ajoute
tablette.
tablette---Inclinez le front de la
les crochets de la tablette dans les
rainures a la hauteur desiree.
Le
Puis, abaissez le front de la tablette pour que les crochets
s'inserent
completement
dans les rainures
porte-bouteilles peut
etre installe
tablette choisie et etre enleve
respectives.
l'exterieur.
93
en
le
sur
le bord de la
poussant
vers
a
UTILISATION DE VOTRE
BACS
A LEGUMES
REFRIGERATEUR
BAC
A LEGUMES
Les pacs a
INCLINAISON
et les
Inclinez-dehors le
legumes d'optibin fournissent l'frais-echantillon
legumes en vous laissant commandent facilement
l'humidite a l'interieur du pac a legumes. Les pacs a
legumes d'Optibin incluent:
1. Un bouton de commande d'humidite
couverture
2. Un
grand
plus croquante
trellis
sur
3. Inclinez-dehors le
ou
compartiment
est pour des articles
a
sur
l'avant du pac a
mieux dans la basse
stocke
humidite telle que des pommes et des oranges. L'avant du
compartiment est transparent pour vous permettre de voir le
fron de la
au
contenu de
et.
la surface interieure
couverture pour tenir
legumes
AVEC LE DISPOSITIF DE
compartiment.
Poussez le bouton.
de la
liberer l'humidite.
compartiment
sur
l'avant du tiroir
plus croquant.
2
1
3
Pour retirer le bac
CONTROLE
L'on
D'HUMIDITE
1. Tirer le bac
DU BAC
Regler
le controle
entre
legumes
a feuilles
et
(pour
des
glisser completement
(pour
Replacer
en
plus frais)
Laisse sortir l'air humide du bac
?
3. Faire
le
vac.
.
4.
Garde l'air humide dans le bac
?
la butee.
2. Soulever le devant.
peut controler la quantite d'humidite dans les bacs
scelles.
jusqu'a
le bac
passant
en
le faisant
glisser completement
et
la butee.
les
fruits).
3
ENLEVEMENT DES BACS A LEGUMES
u Bacs a
legumes
sans
glissieres (795.7754*,
7755*
Modeles)
Pour enlever le pac a
1. Glissez le droit plus
legumes
croquant dehors a l'arret.
2. Soulevez l'avant du pac a
enlever.
3.
94
Remplacez le pac a
dedans entierement
legumes, puis
legumes en
apres l'arret
le
tirez-le pour
glissant
de tiroir.
en
arriere
u Bacs a
legumes
COUVERCLE A CROCHET AVEC GRILLE
SUR LA SUPERFICIE INTERNE
glissieres (795.7719* Modele)
legumes
tiroir jusqu'a son extension complete.
la partie avant du panier, puis tirez tout droit
avec
Pour enlever le bac a
1. Tirez du
ATTENTION: Faites attention
2. Enlevez
vers le dehors.
la
plaque
de
Pour
quitter
la
car
verre
grille
manipulant
en
n'est pas fixee
de la
superficie
1. Quittez le couvercle a crochet
(voir
le couvercle
couvercle.
au
interne
illustration ci-
dessus).
2. Tenir la
de
plaque
verre
et retournez le couvercle a
crochet.
3. Pour
Pour reinstaller
1. Poussez les
le bac a
glissieres
compartiment.
legumes
la partie
vers
quitter chaque grille,
coulisses du couvercle
tenir la
vers
grille
et tirez les
l'exterieur.
arriere du
1
2
Pour
remplacer
1. Tirez les cotes
2. Inserez
le bord arriere du
panier
dans le cadre.
la
grille
de
de la
chaque
l'exterieur pour reinserer
l'armature.
superficie
armature de trellis a
des
etiquettes
2. Glissez l'armature de couverture de
refrigerateur
et solidement
3. Placez la couverture de
verre en
2
3
3. Inclinez legerement
la partie avant du bac vers le haut
et poussez-le jusqu'a ce qu'il rentre a sa place.
1
de trellis dans
nouveau
l'appui
sur
de l'armature de couverture.
95
interne
dans le
d'armature.
arriere
sur
le dessus
UTILISATION DE VOTRE
GLIDE'N'SERVE
Le Glide'N'Serve
ET
(GLISSEZ
SERVEZ)
et servez) offre un espace
temperature variable qui
compartiment plus froid que le reste du
a commande de
maintient
ce
refrigerateur. Le
automatique qui
de
(Glissez
stockage
tiroir offre aussi
s'ouvre a
couvercle a ouverture
un
chaque
REFRIGERATEUR
fois que
vous
tirez du
tiroir pour l'ouvrir.
Ce tiroir
peut etre utilise pour des larges plateaux pour
charcuterie
reception,
ou
boissons.
REMARQUE: Ne stockez pas de laitue ni d'autres
legumes-feuille dans
FROID (COLD)
Commandes
La commande
Reglez
de l'air dans le tiroir.
temperature
le niveau de la commande
sur
Inclinez la
partie
et tirez tout droit
avant
vers
vers
et
(Glissez
le haut
sur
Chou-fleur
?
?
Concombre
?
Fromages
?
Courgettes
?
Viandes froides
?
Pomme
?
Lard
?
Mais
?
Hot-dogs
?
Oranges
?
Raisin
endommages si
niveau le plus froid.
Biftecks
a
pate
dure
la
du
blessures a
la
legumes peuvent
temperatures sont reglees au
quelqu'un.
CASIERS MODULAIRES DE PORTE
servez)
position
les
u ATTENTION: Ne rangez pas de bouteilles. Si elles se
congelent, elles pourraient se briser et provoquer des
le Glide'N'Serve
(Glissez et servez) peut faire diminuer la temperature
refrigerateur. Il pourrait alors etre necessaire de regler
commande du refrigerateur.
Pour enlever le Glide'N'Serve
(COLDER)
?
etre
charcuteries.
vers
PLUS FROID
u AVERTISSEMENT: Les fruits et les
une
REMARQUE: L'air refroidi oriente
tiroir.
Froid
(Cold) pour
temperature normale au refrigerateur. Utilisez
reglages les plus froids pour des viandes ou des
fournir
les
la
regle
ce
Les balconnets de la porte sont demontables pour vous
permettre de le nettoyer et de les regler facilement.
fermee
le dehors.
1. Pour demonter
un
bac, simplement tirez-le
vers
le haut
et retirez-le.
2. Pour le
replacer, glissez-le
poussez-le jusqu'au fond.
u AVERTISSEMENT: Il
dans le
support desire
et
peut etre dangereux de ne pas
porte.
installer solidement les balconnets de la
Pour reinstaller
le Glide'N'Serve
(Glissez
1. Poussez les
arriere du
glissieres metalliques (2)
refrigerateur.
2. Placez le tiroir
arriere
jusqu'a
les
glissieres
qu'il
rentre a
sur
ce
et
vers
et faites-le
sa
u REMARQUE: NE
des aliments.
servez)
la
PAS
u ATTENTION: NE PERMETTEZ PAS
partie
jouer
avec
peuvent
glisser
DEMONTEZ
en
place.
96
les
paniers.
les blesser
Les coins
un
bac contenant
aux
aiguises
enfants de
des
paniers
UTILISATION DE VOTRE
COMPARTIMENT
1. Pour enlever le
simplement
A PRODUITS LAITIERS
compartiment
a
REFRIGERATEUR
A GLACE
BAC
1. Pour retirer le bac a
produits laitiers,
levez-le et retirez-le.
glace,
tirez le tiroir autant que
possible.
2. Soulevez doucement et retirez le bac a
replacer le compartiment a produits laitiers,
glissez-le dans la position desiree et poussez-le
jusqu'au fond.
2. Pour
3. Pour
glace.
reinstaller, tirez le tiroir
mettez le bac a
glace
en
autant que possible,
position correcte puis
repoussez le tiroir.
TIROIR
BAC
A
GLACE
PORTE-OEUFS
Rangez
les oeufs dans la Boite
interieure,
pas dans
l'etagere
a oeufs de
de la
l'etagere
porte.
w ATTENTION: N'utilisez pas la boite a oeufs pour
conserver de la glace dans le compartiment du
La boite a oeufs
congelateur.
facilement
en cas
de
risque
congelation.
COMPARTIMENT
de
se
briser
CONGELATEUR
PORTE INCLINABLE
La
porte inclinable permet
un
acces
facile
aux
aliments.
Comment utiliser
Incliner la
porte
et tirer.
w AVERTISSEMENT: Faire attention
inclinant la
aux
pieds
en
porte.
97
PANIER METALLIQUE DE LA PORTE DU
CONGELATEUR (Seulement 795.7754*, 7755*
Modeles)
Extraction du
Remise
en
1. Inserez
supports
panier
place
le
l'extremite
La cloison du Durabase
vous
permet d'organiser l'espace
du Durabase dans deux secteurs.
panier
1. Tirez l'un des
2. Retirez le
CLOISON DU DURABASE
vers
des deux
du
le haut.
supports.
panier
support dans l'un des cotes. Accrochez
du panier a l'interieur du support.
2. Accrochez l'autre extremite
l'autre
support.
mettre
en
Poussez le
du
panier
support
a l'interieur de
vers
le bas pour le
place.
3. Assurez-vous que l'arriere du panier passe derriere
languette de retention de chaque support.
la
1. Pour
l'enlever, poussez la cloison
2. Pour la
cloison
vers
l'exterieur.
reinstaller, accrochez les coins superieurs de la
au
bord
superieur
du durabase.
w AVERTISSEMENT: Si tiroir du
les enfants
peuvent
congelateur
est
ouvert,
tomber a l'interieur.
TIROIR COULISSANT
Changement
disposition
d'instruction a
partir
du
changement
de
Pour retirer le tiroir, poussez les crochets avant gauche et
vers
pour tirer vers le haut et retirez le tiroir.
droit
Soulevez doucement
droit du tiroir et tirez
l'engrenage
vers
des cotes
gauche
et
.
DURABASE
1. Pour enlever le
Durabase, ouvrez-le
au
complet.
Inclinez le front du Durabase et retirez-le.
2. Pour le
reinstaller, introduisez le Durabase dans les
Pour
coulisses.
reinstaller, repositionnez l'engrenage des cotes
gauche et droit du tiroir apres avoir tire sur
que possible. Poussez doucement les cotes
droit
en
verifiant le crochet avant.
Crochet
98
les rails autant
gauche
et
2.
FILTRE A EAU
Il est recommande
voyant
en
de
retirez
change la
l'affichage
de
son
emballage puis
joints toriques.
protection
neuve.
des
en
position
de l'etat du filtre a
parvenez pas a faire tourner le filtre d'un
a l'autre, c'est qu'il n'est pas entierement insere.
Poussez-le fermement et pliez-le sur place. Vous
Si
vous ne
cote
1. Enlevez la vieille cartouche.
declic lorsqu'il se remettra a sa place. A
poignee, pliez la cartouche environ 1/4 de
tour dans le sens des aiguilles d'une montre. Vous
entendrez en declic lorsqu'elle se remettra a sa place.
entendrez
un
godet
au-
remplacement
du filtre
Puisque
un
peu d'eau coule
en
l'aide de la
dessous du trou lors du
NOTE:
neuve
de
cartouche
verticale, enfoncez la cartouche du filtre neuf a
l'interieur du couvercle jusqu'a ce qu'elle s'arrete.
secondes.
Mettre
l'enveloppe
une
En orientant le bouton de la cartouche
cartouche du filtre a eau,
eau ainsi que le
maintenant le bouton enfonce pendant 3
avoir
reinitialisez
la cartouche par
Retirez la cartouche
changer le filtre lorsque le voyant
du filtre a eau s'allume ou lorsque vous observez une
diminution de la performance de votre distributeur ou de
celle de votre machine a glacons.
Apres
Remplacez
pendant
ce
temps.
Tournez le bouton de la
cartouche dans le
des
aiguilles
sens
d'une
montre.
3.
Rincage
du
systeme
d'eau
le
apres
remplacement
d'un
filtre.
Retirez la cartouche.
Faites
couler de l'eau dans le distributeur d'eau
pendant
3 minutes pour purger le
REMARQUE: Pour commander
rechange, appelez
piece 9990.
99
un
systeme.
filtre a
eau
de
le 1-800-4-MY-HOME. Demandez la
PIECES
EN PLASTIQUE
(couvercles et panneaux)
N'utilisez pas de nettoyeurs de fenetres, d'abrasifs ni de
fluides inflammables. Ceux-ci peuvent egratigner ou
endommager les materiaux.
SERPENTINS DE CONDENSATION
Retirez le couvercle de la base. (Lisez la section le
couvercle de la base a la page 48.)
Utilisez un aspirateur avec un dispositif de rallongement
pour nettoyer les serpentins de condensation.
Risque d'explosion
Utilisez des
Autrement,
une
nettoyeurs
vous
explosion,
Aspirez
faut
ininflammables.
de provoquer
risquez
un
?
Debranchez
?
Demontez
voire la mort.
GENERAUX
le
?
Utilisez
?
ou
demontage.
ou
Pour
N'utilisez pas des nettoyeurs abrasifs ou corrosifs.
Assechez completement avec un tissu doux.
peu pour eviter que le tissu
se
colle
aux
rechauffer
parois)
Pour enlever les odeurs plus facilement, vous pouvez
laver l'interieur du refrigerateur avec un melange de
bicarbonate de sodium et eau tiede.
2 cuillerees de bicarbonate de sodium dans 1 quart
g bicarbonate de sodium dans 1 litre d'eau.) Assurezvous que le bicarbonate de sodium est completement dissous
pour ne pas egratigner les surfaces du refrigerateur.
w ATTENTION: En nettoyant l'interieur, n'aspergez pas d'eau.
Melangez
(26
d'eau
COMPARTIMENTS CONTRE-PORTE ET
JOINTS DES PORTES
N'utilisez pas de cires nettoyantes, de detergents
concentres, de lessives ni de nettoyeurs contenant du
dans les
pieces
en
plastique
du
refrigerateur.
100
refrigerateur:
prise.
les tablettes du
de
refrigerateur.
protection vers le bas
4. Tournez l'ampoule dans le
de l'horloge.
5. Reinstallez
du
le cordon d'alimentation de la
3. Poussez l'ecran
Pour les produits ayant des surfaces exterieures en acier
inoxydable, utilisez une eponge propre ou un tissu doux
et un detergent neutre avec de l'eau tiede.
petrole
changer l'ampoule d'eclairage
2. Demontez
Les surfaces exterieures en metal peint encaustique aident
a prevenir la rouille. Ne cirez pas les pieces en plastique.
Cirez les surfaces en metal peint au moins deux fois par an
avec de la cire pour des appareils menagers
(ou cire autoluisante). Appliquez la cire avec un tissu propre et doux.
un
position
d'eclairage.
en
ne
1. Debranchez
EXTERIEUR
se
electrique
ampoules pour appareils
fonctionneront dans votre refrigerateur.
Assurez-vous de remplacer l'ampoule grillee pour une
autre de la meme dimension, forme et voltage.
menagers
reconnectez l'alimentation.
de
de choc
REMARQUE: Pas toutes les
toutes les surfaces
INTERIEUR (permettez au congelateur
sales. Il
D'ECLAIRAGE
REMARQUE: Le fait de mettre le controle
ne coupe pas l'alimentation du circuit
eponge
refrigerateur
ou
inferieure.
OFF
complet.
Branchez le
grille
poussiereux
tous les mois.
Avant de remplacer une ampoule d'eclairage grillee,
debranchez le refrigerateur ou coupez l'alimentation a
partir du disjoncteur ou de la boite a fusibles.
coupez l'alimentation.
Lavez a la main, rincez et assechez
au
la
Risque
propre ou un tissu doux et du
detergent neutre avec de l'eau tiede. N'utilisez pas des
nettoyeurs abrasifs ou corrosifs.
une
s'ils sont
les
DE NETTOYAGE
refrigerateur
serpentins
REMPLACEMENT DE L'AMPOULE
toutes les pieces demontables, telles que
tablettes, bacs, etc. Adressez-vous aux sections
pertinentes de Utilisation de votre refrigerateur pour lire
les instructions de
?
Replacez
incendie,
Le refrigerateur et le congelateur se decongelent
automatiquement. Pourtant, nettoyez ces deux
compartiments au moins une fois par mois afin d'eviter
odeurs. Essuyez les deversements immediatement.
CONSEILS
les
nettoyer les serpentins
sens
et retirez-le.
inverse des
tout dans l'ordre inverse de
aiguilles
demontage.
Pour
remplacer l'ampoule
1. Debranchez
de la
prise
du
QUAND VOUS PARTEZ EN VACANCES
congelateur
le cordon d'alimentation du
refrigerateur
Si
secteur.
2. Poussez l'ecran
de
protection
vers
le bas et retirez-le.
languettes
dans les encoches du
le couvercle
vers
refrigerateur
absence,
votre
en
suivez
ces
avant de
refrigerateur
produits perissables
et
congelez
le reste.
situees
a l'arriere du couvercle
du
2. Videz le bac a
Poussez
le haut pour enclencher l'avant a
pendant
preparer
1. Consommez tous les
plafond
congelateur.
votre
partir.
l'ampoule usagee. Remplacez-la par une
ampoule de 60 watts pour appareil electromenager.
les
choisissez de laisser le
instructions afin de
3. Retirez
4. Inserez
vous
fonctionnement
sa
Si
place.
vous
votre
glace.
choisissez d'eteindre
absence, suivez
1. Retirez tous les aliments du
pendant
refrigerateur.
mettez le controle
du thermostat
Lisez la section
le
Nettoyez
complet.
modele,
refrigerateur,
essuyez-le
4. Utilisez du ruban adhesif
les
empecher
portes de
QUAND VOUS
Quand
vous
et assechez-le
ou un morceau
se
de bois pour
d'air evitera
se
produisent.
DEMENAGEZ
demenagez
votre
nouvelle maison, suivez
ces
refrigerateur
a
une
instructions pour le
preparer
demenagement.
1. Retirez tous les aliments du
tous les aliments
2. Selon votre
surgeles
refrigerateur et stockez
de la glace seche.
avec
mettez la commande du
modele,
thermostat
la section
(commande du refrigerateur) en OFF.
Configurations des commandes.
3. Debranchez
4.
l'interieur du couvercle.
COUPURE
S'il y
a une
d'energie
L'ampoule peut
doigts
coupure
d'energie, appelez
a
compagnie
6. Selon le
temps durera la
qu'il
coupure.
1. Si
l'energie
coupee pendant
gardez les portes du refrigerateur
est
eviter que les aliments
se
24 heures
ou
et
pour
a)
l'energie
coupee pendant plus
complet.
modele, levez le front du refrigerateur pour
plus facilement OU vissez-le aux pattes de
roule
portes
maison, reinstallez
de 24 heures:
Retirez tous les aliments et stockez-les dans
et assurez-les
et collez le cordon d'alimentation
du ruban adhesif.
est
au
toutes les
7. Fermez les
se
decongelent.
2. Si
et sechez-le
nivellement pour eviter d'egratigner
la section Fermeture de la porte.
moins,
bien fermees
rechauffent
refrigerateur.
pieces demontables, emballez-les
rangez-les toutes ensemble pour eviter
qu'elles bougent et se brisent pendant le
demenagement. Adressez-vous aux sections
pertinentes de Utilisation de votre refrigerateur pour lire
les instructions de demontage.
etre chaude.
la
Lisez
correctement et
D'ENERGIE
et demandez combien de
le
Nettoyez-le, essuyez-le
5. Demontez
ATTENTION: N'INTRODUISEZ PAS les
au
fermer. L'entree
que les odeurs et la moisissure
au
refrigerateur
(commande du refrigerateur) en OFF.
Configuration des commandes.
2. Selon votre
3.
le
instructions.
ces
glaciere.
101
avec
au
plancher.
Lisez
du ruban adhesif
refrigerateur
avec
Une fois arrive dans votre nouvelle
tout suivant les instructions de la
section Installation de votre
une
le
refrigerateur.
de blessures
Risque
Evitez
le contact
mecanisme
avec
d'ejection
les
ou avec
l'element
mains dans le mecanisme
automatique quand
le
doigts ni
glace
les
Etant
dans la
encore sur
qui vient d'etre installe peut
a 24 heures a fabriquer de la glace.
refrigerateur
tarder de 12
Machine a
?
?
palpeur
le bac a
Lorsque
glace
?
de
Lorsque le refrigerateur
plusieurs jours.
La
vanne
a
lorsque
position
huit cubes
glacons
capable
produire
cycle---environ 100--130 cubes dans une periode
24 heures, selon la temperature du compartiment
congelateur, la temperature ambiante, la quantite de
en
de
encore
est utilise avant de realiser
refrigerateur
fois
O
l'interrupteur
Si le
en
O
refrigerateur
l'interrupteur
mettez
La machine a
assez
Un
froide
refrigerateur
Jetez les
ete
en
I
a
une source
?
eau
d'eau
lorsqu'elle
de la machine a
Lorsque
lots de
glacons
que rien n'obstrue le
le
pendant plus
pas utilise
pour
balayage
pendant
remplit
est
si elle n'a pas
a l'eau.
le bourdonnement, mettez
l'interrupteur
en
(off).
I
Vous entendrez le bruit des cubes tombant dans le bac
tuyaux lors du remplissage
glacons.
POUR LES VACANCES
Si la
du bras
l'interrupteur
elle bourdonnera meme
l'interrupteur de la machine a glacons en O (off)
coupez l'approvisionnement d'eau du refrigerateur.
tarder de 12
vous assurer
et
temperature ambiante tombe au-dessous du niveau
congelation, contactez un technicien qualifie pour
drainer le systeme d'approvisionnement d'eau, afin
d'eviter des dommages materiels graves a cause d'un
de
que
palpeur.
conduit
du bras
de
d'une
bourdonnera
glacons
d'eau. Si
Mettez
compartiment atteint le niveau
glacons arrete la production
la machine a
(on),
se
raccordee
PREPARATION
est
le conduit d'eau est propre.
Verifiez
I
de la machine a
d'eau,
(on).
qui vient d'etre installe peut
fabriquer des glacons.
premiers
ne sera
et de l'eau coulant dans les
raccorde
glacons se remplira
pour congeler.
a 24 heures a
mettez
(off).
a
coupee pendant
REMARQUE: Si vous gardez l'interrupteur en position
(on) avant de raccorder le conduit d'eau, vous pouvez
endommager la machine a glacons.
le
glacons,
ete
Pour arreter
que la porte soit ouverte et les autres conditions de
fonctionnement.
raccordement de l'eau a la machine a
enleve
sera
ENTENDRE
par
Si le
sera
d'eau
A
deux minutes.
la machine
est
plus haute, si vous appuyez
voyant se trouvant le plus bas
BRUITS NORMAUX QUE VOUS POUVEZ
Interrupteur
Bouton de
selection de
dimension des cubes
La machine a
la
Lorsque l'approvisionnement
plusieurs heures.
ou
de
dimension des
cubes
position
le bouton, le
QUAND VOUS DEVEZ METTRE
L'INTERRUPTEUR DE LA MACHINE
GLACONS EN O (OFF)
?
Voyant
la
s'allumera.
glacons
Bras
ou
Chaque fois que vous appuyez sur ce bouton, le voyant
superieur suivant s'allume. Le voyant se trouvant le plus
haut correspond a la plus large dimension des cubes.
est branche.
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT
Un
ne
avec un
cubes.
de fabrication de
refrigerateur
sont pas utilises souvent, ils deviennent
gout de moisi et retrecis.
glacons
superieure a ce que vous vous attendiez, vous pouvez
regler avec le bouton de selection de dimension des
chauffant
fabricant les cubes. NE PLACEZ PAS les
Si les
REMARQUE: Si la dimension du cube est inferieure
amovibles du
pieces
plusieurs glacons
troubles,
personnelles
soient colles.
Il est normal que
palpeur,
glace.
102
ou
d'un raccordement d'eau brise.
AVANT DE COMMENCER
L'installation de
garantie
glacons.
le risque
ce
?
Si votre conduit d'eau
conduit d'eau n'est pas couverte par la
refrigerateur ou de la machine a
Suivez
de
ces
instructions
dommages
soin pour minimiser
avec
couteux.
refrigerateur.
coups de l'eau a l'interieur
a l'interieur de la tuyauterie de la maison peut
des
tuyaux)
endommager
ou
Deux ecrous de serrage d'un
diametre exterieur de 1/4. et
2 viroles (manches) pour
raccorder le tuyau de cuivre a
la vanne de sectionnement et
alavanneaeaudu
du fabricant du
Le martelement
fuites
?
de l'eau
les
(les
du
pieces
refrigerateur
des inondations. Contactez
un
cuivre
et provoquer des
Pour eviter de bruler
ou
d'endommager
au
le
produit,
vous
utilisez votre
refrigerateur
conduit d'eau, assurez-vous que
position O (off).
ne
avant de raccorder le
est
en
N'installez pas la tuyauterie de la machine a glacons dans
des secteurs ou les temperatures tombent au-dessous du
niveau de
Si
vous
congelation.
utilisez
un
dispositif electrique (tel qu'une perceuse)
lors de l'installation, assurez-vous que le dispositif aura une
double isolation ou sera mis a la terre de facon a reduire le
risque
de choc
electrique
ou sera
alimente a
piles.
Toutes les installations doivent etre conformes
contraintes des codes de
plomberie
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
Installez la
locaux.
de
Fermez la
pression
la
longueur
Choisissez
tuyau a utiliser
du
a
?
Une
source
d'eau froide. La
entre 20 et 120
entre 40 et 120
?
?
p.s.i.
p.s.i.
eau
:
ou
pour
soulager
la
pression
pour les modeles
pour les modeles
un
emplacement
3. PERCEZ UN TROU POUR LA VANNE
d'eau doit etre
sans
filtre a
eau
avec
filtre a
eau.
est
necessaire de la placer dans un
tuyau d'eau horizontal, installez-la
dans la partie superieure ou sur le
cote, plutot que dans la partie
inferieure, pour eviter les sediments
du tuyau d'eau.
Percez un trou de 1/4 dans le
conduit d'eau (meme si vous
et
utilisez
une vanne
percante)
aiguisee.
cle de serrage
auto-
avec une
meche
Enlevez tous les
rebords resultant du percage
tuyau. Veuillez eviter le
contact de l'eau avec la perceuse. Si
du
reglable.
?
plus proche
tuyau d'eau vertical. S'il
a la
Perceuse.
1/2.
la
facilement accessible pour la vanne.
Il est mieux de la placer dans un
partie
arriere du refrigerateur et le conduit d'approvisionnement
d'eau et ajoutez-le 8 pieds (2,4 m). Assurez-vous qu'il y a
une section de tuyau supplementaire
(environ 8 pieds [2,4
bouclee
dans
3
coudes
d'un
diametre
d'environ 10. [25
m]
la
du
cm]) pour permettre
separation
refrigerateur du mur
l'installation.
apres
vanne
vanne
du conduit.
2. CHOISISSEZ L'EMPLACEMENT DE LA VANNE
Assurez-vous que les deux
extremites
du tuyau ont une coupe
carree.
la distance entre la
utilise.
PRINCIPAL
cuivre, de 1/4 de diametre
Pour determiner
de sectionnement dans le conduit d'eau
1. COUPEZ L'APPROVISIONNEMENT D'EAU
exterieur pour raccorder le
refrigerateur a la source d'eau.
mesurez
vanne
potable plus frequemment
CE DONT VOUS AVEZ BESOIN
Tuyau
La vanne de sectionnement
pour raccorder le conduit
d'eau froide. La vanne de
sectionnement doit avoir une
entree d'eau avec un
diametre interieur minimal de
5/32. au point raccordement au CONDUIT D'EAU
FROIDE. Les vannes de sectionnement du type etrier
sont incluses dans plusieurs kits d'approvisionnement
d'eau. Avant d'en acheter, assurez-vous qu'une vanne du
type etrier est conforme aux codes de plomberie locaux.
aux
REMARQUE: Utilisez des protecteurs pour les yeux.
?
besoin
adaptateur (disponible
dans les magasins d'articles
de plomberie) pour raccorder le conduit d'eau au
refrigerateur OU vous pouvez couper le bout evase avec
un coupeur de tuyaux et utiliser un dispositif de serrage.
conduit d'eau chaude.
l'interrupteur
vous aurez
d'un
?
Si
en
les extremites
evasees,
plombier qualifie
pour corriger le martelement de l'eau avant d'installer le
conduit d'approvisionnement d'eau au refrigerateur.
raccordez pas le conduit d'eau
a
Tournevis courant et
pas
cruciforme.
un
glace
103
trou de
1/4., Il
soit reduite
ou
est
que
vous ne
percez
possible que la production de
les glacons soient plus petits.
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
vanne
de sectionnement
au
tuyau
LA VANNE
Placez l'ecrou
4. SERREZ LA VANNE DE SECTIONNEMENT
Serrez la
A
7. RACCORDEZ LA TUYAUTERIE
(SUITE)
tuyau
a la
d'eau
de serrage et la virole (manche) pour le
de cuivre dans le bout du tuyau et raccordez-le
vanne
tuyauterie
de sectionnement. Assurez-vous que la
completement introduite dans la vanne.
est
Serrez l'ecrou
Collier de
de fortement.
serrage pour
tuyaux
Vanne de
sectionnement
du type etrier
Vanne de
sectionnement
du type etrier
froide
avec un
d'eau
froide vertical
Tuyau
Ecrou
de
serrage
Ecrou
presse-
etoupe
collier de serrage pour
Vanne de
tuyaux.
Virole
decharge
plomberie de l'etat de
respectes. Les
illegales et leur utilisation
(manche)
REMARQUE: Les Codes de
Massachusetts 248CMR doivent etre
vannes
du
type etrier
sont
est interdite dans le Massachusetts. Consultez
un
Massachusetts 248CMR doivent etre
avec
vannes
plombier agree.
du
type etrier
sont
est interdite dans le Massachusetts. Consultez
un
5. SERREZ LE COLLIER DE SERRAGE POUR
TUYAUX
plombier agree.
8. LAVAGE DE LA TUYAUTERIE
Serrez les vis du collier de serrage jusqu'a ce que la
rondelle d'etancheite
commence a se dilater.
REMARQUE: Ne
d'endommager
plomberie de l'etat de
respectes. Les
illegales et leur utilisation
REMARQUE: Les Codes de
la
serrez
pas
en
exces
ou vous
Ouvrez
l'approvisionnement
principal d'eau et laissez couler
l'eau jusqu'a ce que l'eau soit
risquez
tuyauterie.
propre.
Rondelle
Fermez le passage d'eau avec la
apres avoir laisse s'ecouler
Entree
Collier de serrage
pour tuyaux
vanne
environ
Vis du collier
tuyauterie.
6. ACHEMINEZ LA TUYAUTERIE
Acheminez la
tuyauterie entre le conduit d'eau froide
refrigerateur. Acheminez la tuyauterie a travers le
trou perce dans le mur ou le plancher (derriere le
refrigerateur ou pres de sa base) aussi proche que
possible.
et le
REMARQUE: Assurez-vous
un
qu'il
y
a une
section de
pieds [2,4 m] bouclee
dans 3 coudes d'un diametre d'environ 10. [25 cm])
pour permettre la separation du refrigerateur du mur
apres l'installation.
tuyau supplementaire (environ
8
104
quart d'eau dans la
avec
RACCORDEMENT DU CONDUIT D'EAU
9. RACCORDEMENT DU TUYAU AU
10. OUVREZ LA VANNE DE
REFRIGERATEUR
Retrait et
SECTIONNEMENT DE L'EAU
remplacement
du couvercle de la
Serrez tous les raccordements
vanne
REMARQUE:
?
Replacez
Avant de raccorder la conduite d'eau
au
verifiez que le cordon d'alimentation du
n'est pas banche sur la prise secteur.
1. Enlevez la
bague
en
plastique
le couvercle d'acces
presentant
au
des fuites.
compartiment
du
compresseur.
refrigerateur,
refrigerateur
flexible du robinet
d'adduction d'eau.
2. Placez l'ecrou
extremite
du
3. Placez extre
de
serraer
tuyan
et la virole
comme
indique
w ATTENTION: Verifiez
"
en
fixant la
tuyauterie,
l'absence d'ecoulement
d'eau
niveau des raccordements des canalisations.
Collier de
1/4
a
du tube de cuivre dans la connexion
aussi loin que possible. Tout
serrez le connecteur.
au
(manchon)
la figure.
sur
tuyau
1/4
"
REFRIGERATEUR
11. BRANCHEZ LE
Tube
Placez le serpentin de la tuyauterie pour qu'il ne vibre
pas contre la partie arriere du refrigerateur ou contre
le mur. Rapprochez le refrigerateur au mur.
Ecrou de
serrage
Virole
(manchon)
Connexion du
Refrigerateur
12. DEMARRAGE DE LA MACHINE A
GLACONS
Positionnez
l'interrupteur d'alimentation electrique de
glacons sur ON. La machine a glacons
commence a fonctionner des qu'elle a atteint une
temperature de 15°F (--9°C).
la machine a
Le fonctionnement
commencera
si
automatiquement
l'interrupteur
glacons est en position I (on).
105
alors
de la machine a
BRUITS NORMAUX QUE VOUS POUVEZ
?
ENTENDRE
Votre
refrigerateur peut faire des bruits que votre
refrigerateur ne faisait pas. Puisque ces bruits
nouveau
ancien
seront
?
nouveaux
preoccuper.
normaux.
pour vous, vous pouvez vous en
La plupart de ces nouveaux bruits sont
Les surfaces dures,
et les armoires
bruits. Le
guide
peut etre leur
La minuterie de decongelation
emet un declic lorsque le
de decongelation
automatique commence et se
termine. La commande du thermostat (ou commande du
refrigerateur, selon le modele) produira aussi un declic
lorsque son cycle demarre et s'arrete.
cycle
comme
le
plancher,
la resonance
peuvent augmenter
suivant decrit les types de bruits
les
peuvent provenir du flux du refrigerant,
ou
des
produits places
sur
le
refrigerateur.
?
Votre refrigerateur est dessine pour fonctionner plus
efficacement afin de conserver vos aliments a la
temperature desiree.
Le haut rendement du compresseur peut provoquer que
votre nouveau refrigerateur
fonctionne plus longtemps
que l'ancien et il est possible que vous entendiez un son
module ou aigu.
?
Il est possible que vous entendiez le moteur du
ventilateur de l'evaporateur faisant circuler l'air a travers
les compartiments refrigerateur et congelateur.
murs
des
et
Des crepitements
du conduit d'eau
quelle
source.
?
?
A
la fin de chaque cycle, il est possible que vous
entendiez un bruit de glouglou produit par la circulation
du refrigerant dans votre refrigerateur.
La contraction et
l'expansion
des
parois
interieures
peuvent provoquer des bruits d'eclatement.
?
?
L'egouttement d'eau dans le radiateur de decongelation
pendant le cycle de decongelation peut provoquer un
bruit de gresillement.
Il est possible que vous entendiez l'air souffle par le
ventilateur du condensateur, traversant le condensateur.
?
LE
REFRIGERATEUR
Alors...
Le cordon d'alimentation est debranche.
a
vers
NE FONCTIONNE PAS
Verifiez si...
Un fusible
Il est possible que vous entendiez l'ecoulement d'eau
le bac de drainage pendant le cycle de decongelation.
saute
ou
le
disjoncteur
a
Branchez correctement le cordon a
le
coupe
Remplacez
le fusible
ou
une
prise ayant
reinitialiser le
le
voltage approprie.
disjoncteur.
courant.
La commande du
OFF.
refrigerateur
est
reglee
en
Lisez la section
Configurations
des commandes a la page 90.
position
Le
refrigerateur
est
VIBRATIONS OU
en
cycle
de
decongelation.
L'ECLAIRAGE
jusqu'a
la fin du
cycle
de
decongelation.
CREPITEMENTS
Verifiez si...
Le refrigerateur
plancher.
Attendez environ 30 minutes
Alors...
est solidement
appuye
sur
le
Le plancher n'est pas assez solide ou egal ou les
nivellement ont besoin d'un nouveau reglage.
Lisez la section Installation a la page 80, 89.
pattes de
NE FONCTIONNE PAS
Verifiez si...
Alors...
Le cordon d'alimentation est debranche.
Branchez correctement le cordon a
L'ampoule d'eclairage
n'est pas bien serree.
L'ampoule d'eclairage
est
grillee.
une
prise ayant
le
voltage approprie.
Mettez la commande du refrigerateur en position OFF et
debranchez le refrigerateur.
Remplacez l'ampoule. Branchez le
refrigerateur et reinitialisez la commande du refrigerateur.
Remplacez l'ampoule grillee par une autre du meme voltage,
disponible dans le magasin specialise de
votre region. (Lisez la section Changement de l'ampoule
d'eclairage aux pages 100-101.)
Mettez la commande de temperature en position OFF et
debranchez le refrigerateur avant de remplacer l'ampoule.
dimension et forme
106
LE MOTEUR DU COMPRESSEUR SEMBLE NE PAS FONCTIONNER ASSEZ LONGTEMPS
Verifiez si...
Alors...
Le refrigerateur
ancien.
remplace
La temperature ambiante
temperature normale.
etait
est
un
plus
modele
plus
haute que la
Les refrigerateurs
modernes, ayant un espace de stockage plus
grand, demandent une periode de fonctionnement plus longue.
Le moteur fonctionnera plus longtemps dans des conditions plus
chaudes. Dans des temperatures ambiantes normales, le
moteur devrait fonctionner environ 40% a 80% du temps. Dans
des conditions plus chaudes, il devrait peut-etre fonctionner
encore
porte ete souvent ouverte ou
quantite d'aliments a ete ajoutee.
La
Le
du
a
refrigerateur
refrigerateur
une
grande
La commande du
reglee
Il est normal que le refrigerateur fonctionne plus longtemps pour
pouvoir refrigerer davantage.
Le fait d'introduire une grande quantite d'aliments rechauffe le
refrigerateur. Lisez la section Guide pour le stockage
d'aliments a la page 91. Pour faire des economies d'energie,
essayez de sortir du refrigerateur tout dont vous avez besoin en
une seule fois, gardez les aliments de facon ordonnee
pour qu'il
soit plus facile de les trouver et fermez la porte aussitot possible.
et la commande
correctement.
n'est pas
refrigerateur
reglee
correctement selon les conditions environnantes.
Les
portes
ne
sont pas bien fermees.
Le
serpentins
Lisez la section
a la page 91.
Fermez les
de condensation sont sales.
tardera 24 heures a
refrigerateur
Cela evite
de la
Reglage
portes
portes
le transfert d'air et
davantage.
Nettoyez les serpentins
Entretien et
LES PORTES NE FERMENT PAS
refrigerateur
n'est pas nivele.
Le
qui empechent
de bien
sont colles.
refrigerateur
nettoyage
Lisez Nivellement et
Le bac a glace, le couvercle du bac a legumes,
les tiroirs, les tablettes, les balconnets de la
porte ou les paniers sont mal places.
joints
des commandes
ne
vous ne pouvez pas les fermer
ferment pas a la fin de ce manuel.
oblige
le moteur a fonctionner
de condensation. Lisez la section
aux pages 100-101.
Alors...
Il y a des aliments
fermer la porte.
Les
configuration
completement.
COMPLETEMENT
Verifiez si...
Le
refrigerer
correctement. Si
lisez Les
completement,
Les
porte rechauffe le
refrigerateur.
vient d'etre branche
est
plus longtemps.
Le fait d'introduire des aliments et d'ouvrir la
se
balance
Reordonnez
alignement
de la
porte a la page
89.
les aliments et les tablettes.
Fermez les bacs correctement et placez le couvercle du bac a
les tiroirs, les tablettes et les paniers correctement.
Lisez la section Utilisation de votre Refrigerateur
aux pages
90-99.
legumes,
Nettoyez les joints et leurs surfaces de contact. Appliquez une
fine couche de paraffine dans les joints apres le nettoyage.
ou
semble instable.
Les portes ont ete enlevees pendant
l'installation du produit et mal reinstallees.
Mettez le refrigerateur a
alignement de la porte
Retirez et
et
replacez
les
niveau. Lisez la section Nivellement et
a la page 89.
portes suivant les sections de Poignees
et remplacement du refrigerateur
contactez un technicien qualifie.
portes Demontage
pages 81-88
ou
IL Y A DES CRISTAUX DE GLACE OU DU GIVRE DANS LES ALIMENTS
Verifiez si...
La
porte n'est pas bien fermee.
La
porte
est ouverte souvent.
aux
SURGELES
Alors...
Lisez Les
Si la
porte
portes
est
congelateur,
107
ne
ferment pas
completement
en
haut.
ouverte, de l'air humide et chaud entre dans le
ce
qui produit
la
decongelation.
GOUT
LA GLACE A UN MAUVAIS
OU ODEUR
Verifiez si...
Alors...
La machine a
vient d'etre
glacons
installee.
N'utilisez pas les premiers lots de glacons pour eviter les
troubles et avec un mauvais gout.
glacons
La
glace
ete
a
longtemps
stockee.
Les aliments n'ont pas ete bien
dans leurs compartiments.
L'eau contient des
L'interieur du
Le bac a
a
a
transmette
besoin de
besoin de
est
en
de
pour eviter que leur odeur
nettoyage
se
aux
remplacer)
afin
pages 100-101.
DECONGELATION
Il est normal que de l'eau tombe dans le
Il est normal que l'eau du bac de
a etre evaporee. Cela est normal
REFRIGERATEUR
IL SEMBLE QUE LE
Verifiez si...
decongelation tarde plus longtemps
lorsqu'il fait chaud ou humide.
FAIT BEAUCOUP DE BRUIT
Alors...
Les bruits sont
dans votre
normaux
Lisez la section Bruits
la page 106.
refrigerateur.
LA MACHINE
A
avec
glacons.
aux
L'eau sera evaporee.
bac de decongelation.
decongelation.
humide que d'habitude.
plus
compartiment
Alors...
refrigerateur
Il est
nouveau
le
nettoyez le bac. N'utilisez pas les vieux glacons.
IL Y A DE L'EAU DANS LE BAC DE DRAINAGE DE
Le
remplissait
Lisez la section Entretien et
Videz et
Verifiez si...
et
Il peut etre necessaire un filtre a eau (ou de le
d'eliminer les mauvaises odeurs et gouts.
nettoyage.
nettoyage.
glacons
Emballez les aliments de
enveloppes
mineraux, tels que le sulfure.
refrigerateur
glace
Jetez les vieux
l'eau fraiche.
A GLACONS
normaux
que
vous
pouvez entendre a
NE PRODUIT PAS DE GLACE OU ELLE PREND TROP DE TEMPS
LA PRODUIRE
Verifiez si...
La
Alors...
temperature du congelateur
produire de la glace.
est
assez
u Attendez 24 heures apres
froide
la mise en marche pour la
de
Lisez
la section Configurations des
production
glace.
commandes a la page 90.
pour
La
porte
est restee
ouverte.
Verifiez s'il y
LES CUBES PRODUITS PAR LA MACHINE
Verifiez si...
La dimension
selectionnee.
La
vanne
a
quelque
A GLACONS
chose
SONT
qui garde
TRES
la
porte
ouverte.
PETITS
Alors...
plus petite
des cubes est
de sectionnement d'eau qui raccorde le
au conduit d'eau est bouchonnee.
Selectionnez une dimension plus grande des cubes
selecteur de dimension des cubes.
Contactez
un
plombier
pour nettoyer la
avec
le
vanne.
refrigerateur
IL EST
TRES
DIFFICILE D'OUVRIR LES PORTES
Verifiez si...
Les
joints
sont sales
Alors...
ou
Vous voulez rouvrir la
l'avoir ouverte.
collants.
porte peu de temps apres
Nettoyez les joints et leurs surfaces de contact. Appliquez
fine couche de cire dans les joints apres le nettoyage.
Lorsque vous ouvrez la porte, de l'air chaud
refrigerateur. Le refroidissement brusque de
une
entre dans le
l'air chaud cree un
vide. S'il est difficile d'ouvrir la porte, attendez 5 minutes pour
permettre que la pression d'air s'equilibre et essayez alors de
l'ouvrir plus facilement.
108
LA
TEMPERATURE
EST
TRES
CHAUDE OU IL Y A DE
Verifiez si...
Alors...
Les conduits de ventilation
L'air circule du congelateur
aliments frais et revienne a
de ventilation de la cloison
sections.
Les
L'HUMIDITE INTERIEURE
d'air sont bloques.
a la section des
travers les conduits
divisant les deux
Sentez le flux d'air des conduits de ventilation avec votre main
et deplacez tous les aliments qui bloquent les conduits de
ventilation et reduisent le flux d'air. Lisez Flux multiples a la
page 90 pour l'emplacement des conduits d'air.
sont ouvertes souvent.
Si la porte est ouverte, de l'air chaud entre dans le refrigerateur.
Plus de temps la porte est ouverte, plus d'humidite y entrera et
plus d'air chaud le refrigerateur devra refroidir. Pour garder le
refrigerateur froid, essayez de sortir du refrigerateur tout ce dont
vous avez besoin en une seule fois, gardez les aliments de
facon ordonnee pour qu'il soit plus facile de les trouver et
fermez la porte aussitot possible.
La commande n'est pas reglee correctement
selon les conditions environnantes.
Lisez la section Configurations des commandes a la page 90.
Attendez 24 heures pour que les temperatures deviennent
stables. Si la temperature est tres froide ou tres chaude,
composez un seul numero par fois.
Une grande quantite d'aliments vient d'etre
introduite dans le refrigerateur ou dans le
Quand
portes
congelateur.
Les aliments
ne
sont pas bien emballes.
introduisez des aliments chauds dans le
il est possible que le refrigerateur tarde quelques
heures pour reprendre la temperature normale.
vous
refrigerateur,
Emballez les aliments correctement et essuyez bien les
avant de les stocker dans le refrigerateur
pour
eviter l'accumulation d'humidite. S'il est necessaire, remballez
les aliments suivant les instructions de la section Guide pour le
stockage d'aliments a la page 91.
compartiments
Les
Le
portes
temps
ne
sont pas bien fermees.
Lisez Les
est humide.
Dans
un
portes
ne
ferment pas
completement
a la page 107.
climat humide, l'air transporte de l'humidite
lorsque les portes sont ouvertes.
vers
refrigerateur
Un
se
cycle de decongelation
completer.
automatique
vient de
La formation de gouttelettes d'eau sur la paroi arriere
normale apres la decongelation
du refrigerateur.
109
est
le
Get it fixed, at your home
or
ours!
Your Home
For
lawn
repair in your home of all major brand appliances,
and garden equipment, or heating and cooling systems,
no matter who made it, no matter who sold it!
--
--
For the
replacement parts,
accessories and
owner's manuals that you need to
For Sears
professional
do-it-yourself.
installation of home
appliances
and items like garage door openers and water heaters.
1-800-4-MY-HOME
Call
anytime, day
or
(1-800-469-4663)
night (U.S.A.
www.sears.com
and
Canada)
www.sears.ca
Our Home
For
repair of carry-in
and electronics, call
or
items like vacuums, lawn equipment,
go on-line for the location of your nearest
Sears Parts &
Repair Center.
1-800-488-1222
Call
anytime, day
or
night (U.S.A. only)
www.sears.com
To
purchase a protection agreement (U.S.A.)
maintenance agreement (Canada) on a product serviced by Sears:
or
1-800-827-6655 (U.S.A.)
Para
a
pedir servicio de reparacion
domicilio, y para ordenar piezas:
1-888-SU-HOGAR SM
1-800-361-6665 (Canada)
Au Canada pour service
1-800-LE-FOYER
(1-888-784-6427)
TM
francais:
MC
(1-800-533-6937)
www.sears.ca
SM
Trademark /
Service Mark of Sears, Roebuck and Co.
Registered Trademark /
TM
Marca de Fabrica / SM Marca de Servicio de Sears, Roebuck and
Registrada /
MC
MD
Marque de commerce /
Marque deposee de Sears, Roebuck and Co.
Marca
en
Co.
ⓒ Sears, Roebuck and Co.

Manuels associés