- Domicile
- Appareils électroménagers
- Gros électroménager
- Réfrigérateur-congélateur
- LG
- 66619
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
33
R BOTTOM FREEZER REFRIGERATOR Use & Care Guide CONGÉLATEUR INFÉRIEUR RÉFRIGÉRATEUR Guide d'Utilisation et d'Entretien Models / Modèles 501-6661#, 501-6662#, 501-6671# # =color number, numéro de couleur ENGLISH FRANÇAIS MFL51854501 Printed in Mexico Sears Canada, Inc., 222 Jarvis Street, Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8 www.sears.ca TABLE DES MATIERES Version en Française Garantie Instructions de Sécurité Importantes Exigences de mise à la Terre Pièces et Caractéristiques Installation du Réfrigérateur Déballage du Réfrigérateur Installation Base Changer et Remplacer les portes Fermeture de porte et alignement Utilisation du Réfrigérateur Pour garantir appropié circulation d'air Multi Flow Configuration de contrôle Réglage des contrôles Guide d'entreposage d'aliments Entreposage d'aliments surgelés Clayettes Compartiment des produits lactés Plateau à viande Bac à Légumes Contrôle d'humidité du bac Bac à Légumes avec le dispositif de inclinaison 33 34 36 37 38-39 40-47 40 40 40 41-46 47 47-53 47 47 48 48 49 49 50 50 51 51 51 51 33 Plateau d'oeufs Couvercle a crochet avec grille Paniers de porte 51 52 52 Compartiment de glace Panier Durabase 53 53 53 Diviseur 53 Tiroir 54 Soin et Ménage Conseils de nettoyage 54 54 Extérieur Intérieur 54 Intérieur de porte et joint 54 Pièces en plastique 54 Serpentins de condensateur 54 54 Remplacement de l'ampoule Entretien et Nettoyage 55 Avant de partir en vacances 55 Machine à glaçons automatique 56 Connexion de la canalisation d'eau 57-59 Guide de dépannage 60-63 Service à la clientèle Couverture arrière GARANTIE CONGÉLATEUR INFÉRIEUR RÉFRIGÉRATEUR GARANTIE - CANADA Garantie du Réfrigérateur Kenmore Garantie limitée pour un an Quand il sera installé, opéré et maintenu en accord avec les instructions pourvues avec le produit, si ce Réfrigérateur manque de fonctionnement ou tombe en panne à cause d'un défaut du matériel ou main d'œuvre dans un délai d'un An à partir la date d'achat, appelez au 1-800-4-MY-HOME pour une réparation gratuite. R Si le Réfrigérateur est utilisé pour d'autres finalités privées de la famille, la garantie s'applique seulement pour 90 jours à partir de la date d'achat. Cette garantie couvre seulement les défauts du matériel et main d'œuvre. Sears ne payera pas pour : 1.Les articles consommables qui peuvent s'utiliser hors d'un usage normal, y compris, mais non limité, des filtres, des courroies, des lampes et des bourses. 2.Un technicien de service qui instruit l'utilisateur pendant l'installation, l'opération et le maintien correct du produit. 3.Un technicien de service pour nettoyer ou maintenir ce produit. 4.Des dommages ou manque (de fonctionnement) du produit si ce celui-ci n'est pas installé, opéré ou maintenu en accord avec les instructions pourvues avec le produit. 5.Des dommages ou manque (de fonctionnement) de ce produit dû à un accident, abus, mal usage ou emploi pour d'autres finalités non prévues. 6.Des dommages ou manque (de fonctionnement) du produit causés par l'usage des détergents, produits chimiques ou ustensiles à l'exception de ceux recommandées dans les instructions pourvues du produit. 7.Des dommages ou manque des parties ou systèmes dus aux modifications non autorisées faites pour ce produit. Exception de garanties impliquées, limitation de solution (remèdes) La solution unique et exclusive pour le client sous cette garantie limitée sera la réparation du produit prévu dans le document. Les garanties impliquées, y compris les garanties de commercialisation ou bien-être pour un but particulier, sont limitées à une année ou la période la plus courte permise par la loi. Certains états et provinces ne permettent pas l'exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou conséquents, ou limitation dans al durée qui impliquent les garanties de commercialisations et bien-être, ainsi que ses exclusions ou Limitations puissent ne pas appliquer le cas échéant. Cette garantie s'applique seulement quand le Réfrigérateur est utilisé aux Etats-Unis ou au Canada. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pouvez aussi avoir d'autres droits qui peuvent se varier d'un état à un autre. Sears, Roebuck and Co., Dept. 817WA, Hoffman Estates, IL 60179 Sears Canada, Inc., Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8 34 ACCORDS DE PROTECTION Contrat de protection supérieure Nous vous félicitons d'avoir fait un excellent achat. Votre produit Kenmore est conçu et fabriqué pour vous donner des années de fonctionnement fiable. Cependant, comme tout produit, il peut nécessiter un entretien préventif ou des réparations de temps en temps. C'est alors que votre Contrat de protection supérieure peut vous faire économiser de l'argent et des énervements. Le Contrat de protection supérieure vous aide également à prolonger la vie de votre nouveau produit. Voici ce que couvre ce contrat de garantie: Les pièces et la main-d'œuvre nécessaires pour que votre appareil continue à bien fonctionner à un usage normal, et pas juste les vices de pièces et de maind'œuvre. Notre couverture dépasse largement la garantie du produit. Pas de franchise, pas de panne fonctionnelle exclues de notre couverture une protection réelle. Un service expert par une force de plus de 10 000 techniciens de service Sears autorisés, ce qui signifie que la personne qui s'occupera de votre appareil sera pleinement qualifiée. Un nombre illimité d'appels de service et un service national, aussi souvent que vous le désirez, partout où vous le désirez. Une garantie “pas citron” nous remplacerons le produit couvert si quatre pannes ou plus se produisent pendant les premiers douze mois. Le remplacement du produit si le produit couvert ne peut être réparé. Une vérification d'entretien préventif chaque année si vous la demandez gratuitement. Une aide rapide par téléphone un soutien par téléphone d'un représentant de Sears pour tous nos produits. Vous pouvez nous considérer comme un manuel parlant du propriétaire. Une protection contre les sautes de puissance en cas de dommage électrique dû à des fluctuations de puissance électrique. 250 $ de protection en cas de perte d'aliments chaque année, pour toute perte d'aliments si cette perte est due à une panne mécanique de tout réfrigérateur ou congélateur couvert. Le remboursement d'une location si la réparation de votre produit couvert prend plus de temps que prévu. 10% d'escompte sur le prix normal de toute réparation non couverte et de toutes les pièces installées connexes. Quand vous aurez souscrit à ce contrat, il vous suffira de donner un simple coup de téléphone pour obtenir notre service. Vous pouvez appeler n'importe quand, jour et nuit, ou obtenir un rendez-vous en ligne à l'Internet. Le Contrat de garantie supérieure est un achat sans risque. Vous pouvez l'annuler pour n'importe quelle raison pendant la période de garantie du produit, et nous vous rembourserons complètement. Ou bien, nous vous rembourserons proportionnellement au temps restant après l'expiration de la garantie. Achetez aujourd'hui votre contrat de garantie supérieure! Certaines limites et exclusions s'appliquent. Pour obtenir les prix et des renseignements additionnels, aux États-Unis, appelez le 1-800-827-6655. * La couverture au Canada varie sur certains articles. Pour de plus amples renseignements, appelez au Canada le 1-800-361-6665. Service d'installation Sears Pour une installation professionnelle d'un appareil électroménager, d'un mécanisme d'ouverture de porte de garage, d'un appareil de chauffage d'eau ou de tout article ménager majeur de Sears, aux Etats-Unis ou au Canada, appelez le 1-800-4-MY-HOME®. ENREGISTREMENT DU PRODUIT Dans l’espace ci-dessous, noter la date d’achat, les numéros de modèle et de série du produit. Les numéros de modèle et de série sont imprimés sur la plaque signalétique du côté droit du compartiment du réfrigérateur. Avoir ces informations disponibles au moment de communiquer avec Sears concernant ce produit. N° de modèle Date d’achat N° de série Conserver ces instructions et la facture à des fins de références 35 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES MESSAGES DE SÉCURITÉ Le présent manuel contient de nombreuses consignes de sécurité importantes. Veuillez toujours lire et respecter tous les messages de sécurité. Il s'agit du symbole d'avertissement de danger. Il vous avise des risques qui peuvent vous tuer, vous blesser, blesser d'autres personnes ou endommager le produit. Tous les messages de sécurité seront précédés du symbole d'avertissement de danger et des mots indicateurs DANGER, AVERTISSEMENT, MISE EN GARDE. Ces mots signifient ce qui suit : DANGER Vous pouvez être tué(e) ou gravement blessé(e) si vous ne respectez pas les directives. AVERTISSEMENT Vous pouvez être tué(e) ou gravement blessé(e) si vous ne respectez pas les directives. ATTENTION Indique que, à moins qu'elle ne soit évitée, une situation présentant un danger imminent peut entraîner des blessures mineures ou modérées, ou endommager le produit seulement. Tous les messages de sécurité identifieront le danger. Ils vous indiqueront la façon de réduire les risques de blessure et ce qui peut se passer si vous ne respectez pas les directives. AVERTISSEMENT Pour réduire les risques d'incendie, de chocs électriques ou Utilisez l'appareil électroménager uniquement pour les de blessures lorsqu'une personne utilise le produit, il faut fins prévues, tel qu'il est décrit dans le présent manuel suivre les mesures de sécurité de base, dont les suivantes : d'utilisation et d'entretien. Ne débranchez JAMAIS le réfrigérateur en tirant le cordon Aux fins de sécurité personnelle, le présent appareil d'alimentation. Saisissez fermement la fiche du cordon et électroménager doit être mis à la terre proprement. tirez droit pour la retirer de la prise Demandez à un électricien qualifié de vérifier la prise Réparez ou remplacez immédiatement tous les cordons murale et le circuit afin de vous assurer que la prise de d'alimentation qui sont effilochés ou autrement endommagés. courant est mise à la terre de façon adéquate. N'utilisez pas un cordon qui est fissuré ou usé sur sa longueur, Une fois que le réfrigérateur fonctionne, évitez de toucher au niveau de la fiche ou à l'extrémité du connecteur. aux surfaces froides du congélateur lorsque vos mains Lorsque vous déplacez le réfrigérateur loin du mur, faites sont humides ou mouillées. La peau peut coller aux attention de ne pas le faire rouler sur le cordon d'alimentation surfaces extrêmement froides. ou de ne pas endommager ce dernier. Si le réfrigérateur est doté d'une machine à glaçons N'entreposez et n'utilisez PAS d'essence ou d'autres liquides automatique, évitez tout contact avec les pièces mobiles et vapeurs inflammables près du réfrigérateur ou de tout du mécanisme d'éjection ou avec l'élément chauffant autre appareil électroménager. qui distribue les glaçons. NE placez PAS les doigts ou NE laissez PAS les enfants grimper sur la porte ou sur les les mains sur le mécanisme de la machine à glaçons tablettes du réfrigérateur, se tenir debout sur le réfrigérateur automatique lorsque le réfrigérateur est branché. ou s'y suspendre. Ils pourraient endommager le réfrigérateur NE recongelez PAS des aliments qui sont complètement et se blesser grièvement. dégelés. Le bulletin Home and Garden n˚ 69 du Gardez les doigts à bonne distance des points de pincement; ministère de l'agriculture des États-Unis mentionne ce les dégagements entre les portes et la carrosserie sont qui suit : nécessairement petits. Faites attention lorsque vous ouvrez « … On peut recongeler sans danger des aliments qui les portes et qu'il y a des enfants tout près. sont dégelés si ceux-ci contiennent toujours des cristaux Débranchez le réfrigérateur avant de le nettoyer ou de glace ou s'ils sont encore assez froids (température d'effectuer des réparations. REMARQUE : Nous inférieure à 40˚ F (4˚ C)). » recommandons fortement que les réparations soient « … On ne doit ni recongeler ni manger la viande hachée, effectuées par une personne qualifiée. la volaille et le poisson dégelés dont l'odeur ou la couleur Avant de remplacer une ampoule brûlée, débranchez le est atypique. Il faut jeter la crème glacée fondue. Si l'odeur réfrigérateur ou coupez le courant à partir du coffret à ou la couleur d'un aliment quelconque est médiocre ou fusibles ou du disjoncteur afin d'éviter un contact avec un suspecte, jetez cet aliment. Il peut être dangereux de le fil sous tension. (Une ampoule brûlée peut briser lorsqu'on consommer. » la remplace.) REMARQUE : Le fait de régler l'une ou l'autre « Même la décongélation et la recongélation partielles des commandes ou les deux à la position OFF (arrêt) ne réduisent la qualité gustative des aliments, particulièrement coupe le courant du circuit d'éclairage. celle des fruits, des légumes et des aliments préparés. Ne rangez pas de bouteilles dans le congélateur. Elles La qualité gustative des viandes rouges est moins touchée peuvent se briser une fois congelées et entraîner des que celle de nombreux autres aliments. Utilisez les dommages. aliments recongelés le plus rapidement possible pour Lisez toutes les directives avant d'utiliser l'appareil conserver leur qualité autant que possible. » électroménager. CONSERVEZ LES PRÉSENTES DIRECTIVES 36 DANGER: DES ENFANTS POURRAIENT ÊTRE EMPRISONNÉS À L'INTÉRIEUR DU RÉFRIGÉRATEUR Les risques que des enfants soient emprisonnés ou suffoquent à l'intérieur d'un réfrigérateur existent encore de nos jours. Les réfrigérateurs mis au rebut ou abandonnés sont toujours dangereux… même si ce n'est que pour « quelques jours ». Si vous vous débarrassez de votre vieux réfrigérateur, veuillez suivre les directives indiquées à droite afin de prévenir des accidents. AVANT DE JETER VOTRE VIEUX RÉFRIGÉRATEUR OU CONGÉLATEUR Enleves les portes Laissez les tablettes en place pour éviter que les enfants puissent grimper facilement à l'intérieur. ÉLIMINATION DES CFC Votre vieux réfrigérateur comprend peut-être un système de refroidissement qui utilise des CFC (chlorofluorocarbones). On pense que les CFC s'attaquent à la couche d'ozone. Si vous jetez votre vieux réfrigérateur, assurez-vous qu'un mécanicien d'entretien qualifié enlève le fluide frigorigène afin d'en disposer de façon adéquate. Si vous libérez intentionnellement le fluide frigorigène, vous pouvez encourir des amendes et des peines de prison en vertu des dispositions des lois sur l'environnement. EXIGENCES RELATIVES MISE À LA TERRE IMPORTANT: Veuillez lire attentivement ce qui suit. BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Aux fins de sécurité personnelle, l'appareil électroménager doit être mis à la terre de façon adéquate. Demandez à un électricien qualifié de vérifier la prise murale et le circuit pour vous assurer que la prise est mise à la terre de façon adéquate. Prise murale à trois broches mise à la terre Fiche de mise à la terre à trois broches Assurez-vous qu'une mise à la terre adéquate existe avant d'utiliser l'appareil. MÉTHODE DE MISE À LA TERRE RECOMMANDÉE Le réfrigérateur doit toujours être branché seul dans une prise de courant mise à la terre de 115 volts, 60 Hz, c.a. seulement, protégée par un fusible de 15 à 20 ampères. Cela permet d'obtenir une meilleure performance et d'éviter de surcharger les circuits de câblage de la maison, les fils surchauffés pouvant entraîner un risque d'incendie. Il est recommandé d'utiliser un circuit distinct pour l'appareil électroménager. Utilisez une prise qui ne peut être mise hors tension par le biais d'un interrupteur ou d'une tirette. N'utilisez pas de rallonge. Si la prise murale compte deux broches, vous êtes personnellement responsable de la faire remplacer par une prise murale à trois broches correctement mise à la terre. En aucun cas, vous ne devez couper ou enlever la troisième broche (mise à la terre) du cordon électrique. REMARQUE : Avant d'effectuer une installation ou un nettoyage ou d'enlever une ampoule, placez la commande (thermostat, commande du réfrigérateur ou commande du congélateur, selon le modèle) à la position « OFF » (arrêt), puis débranchez le cordon électrique du réfrigérateur. Lorsque vous avez terminé, rebranchez le cordon électrique du réfrigérateur et réglez la commande (thermostat, commande du réfrigérateur ou commande du congélateur, selon le modèle) à la position requise. UTILISATION DE RALLONGES Compte tenu des risques d'accident qui peuvent survenir dans certaines conditions, nous déconseillons fortement l'utilisation d'une rallonge. Toutefois, si vous choisissez tout de même d'en utiliser une, il doit absolument s'agir d'une rallonge d'au moins 15 ampères, 120 volts, homologuée UL (aux États-Unis) et dotée d'une fiche de mise à la terre et d'une prise à trois broches mise à la terre. L'utilisation d'une rallonge augmentera le dégagement requis à l'arrière du réfrigérateur. 37 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES PARTS AND FEATURES A B Q C P D E O F N G M H I J L K Utilisez cette section pour vous familiariser avec les pièces et les caractéristiques. REMARQUE : Le présent manuel s'applique à plusieurs modèles différents. Le réfrigérateur que vous avez acheté peut comporter une partie ou la totalité des caractéristiques énumérées ci-dessous. Il est possible que les caractéristiques indiquées ci-dessous ne soient pas situées aux mêmes endroits sur votre modèle. A Système de commande électronique de la température J Compartiment Durabase B L'ampoule du réfrigérateur K Diviseur C Clayettes du réfrigérateur L Compartiment tiroir D Plateau d’oeufs* E Plateau à viande M Lámpoule du congélateur N Paniers du réfrigérateur F Bac à légumes avec le dispositif de inclinaison* O Distributeur de cannette* G Machine à glacons automatique* P Paniers de réglable H Compartiment de glace Q Compartiment des produits lactés I Plateau à glaçons* *Certains modéles 38 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES PARTS AND FEATURES A B I C J D K E L F M N G H O Utiliser cette section afin de se familiariser avec les pièces et les caractéristiques. Les références de pages sont données. REMARQUE: Ce guide couvre plusieurs modèles. Le réfrigérateur acheté peut, tout ou en partie, avoir les articles donnés ci-dessous. L’emplacement des caractéristiques illustré peut ne pas correspondre au modèle. I Compartiment des produits lactés A Système de commande électronique de la température J Paniers de réglable B L'ampoule du réfrigérateur C Clayettes du réfrigérateur D Plateau à viande E Pac à légumes avec le dispositif de inclinaison* F Machine à glacons automatique* K Compartiment de Vin* L Paniers du réfrigérateur M Lámpoule du congélateur N Compartiment tiroir O Panier inclinaison G Compartiment de glace H Compartiment Durabase *Certain Modéles 39 INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR INSTALLATION AVERTISSEMENT Risque de poids excessif Il faut au moins deux personnes pour déplacer et installer le réfrigérateur. Le non respect de cette consigne peut entraîner des blessures au dos ou ailleurs DÉBALLAGE DU RÉFRIGÉRATEUR Avant d'utiliser le réfrigérateur, enlevez le ruban adhésif et les étiquettes temporaires. N'enlevez pas les étiquettes d'avertissement, l'étiquette des numéros de modèle et de série ou la fiche technique apposée sur la paroi arrière du réfrigérateur. Pour enlever tout résidu de ruban adhésif ou de colle, frottez vivement la surface à l'aide du pouce. Vous pouvez également verser une petite quantité de savon à vaisselle liquide pour vous faciliter la tâche. Rincez avec de l'eau chaude et essuyez. N'utilisez pas d'objets tranchants, d'alcool à friction, de liquides inflammables ou de nettoyants abrasifs pour enlever le ruban adhésif ou la colle. Ces produits peuvent endommager la surface du réfrigérateur. Pour un complément d'information, voyez la section intitulée Consignes de sécurité importantes. Les tablettes du réfrigérateur sont installées en prévision de l'expédition. Veuillez les replacer selon vos besoins personnels en matière de rangement. Lorsque vous déplacez le réfrigérateur Le réfrigérateur est lourd. Lorsque vous le déplacez aux fins de nettoyage ou de réparation, assurez-vous de protéger le plancher. Tirez toujours le réfrigérateur en ligne droite lorsque vous le déplacez. Ne le faites pas osciller ou pivoter d'un pied à l'autre lorsque vous essayez de le déplacer, car cela pourrait endommager le plancher. AVERTISSEMENT 1. Évitez de placer l'appareil près d'une source de chaleur, de la lumière directe du soleil ou d'une source d'humidité. 2. Pour éviter les vibrations, l'appareil doit être au niveau. Au besoin, réglez les vis de réglage pour compenser l'inégalité du plancher. L'avant doit être légèrement plus haut que l'arrière afin de faciliter la fermeture de la porte. Vous pouvez tourner facilement les vis de réglage en inclinant légèrement la carrosserie. Tournez les vis de réglage dans le sens des aiguilles d'une montre ( ) pour soulever l'appareil ou dans le sens contraire des aiguilles d'une montre ( ) pour l'abaisser. 3. Installez l'appareil dans une pièce où la température se situe entre 55˚ F (13˚ C) et 110˚ F (43˚ C). Si la température autour de l'appareil est trop basse ou trop élevée, cela peut nuire à la capacité de refroidissement. ATTENTION : Évitez de placer l'appareil près d'une source de chaleur, de la lumière directe du soleil ou d'une source d'humidité. ÉTAPE SUIVANTE 1.Nettoyez bien le réfrigérateur et essuyez toute la poussière accumulée durant l'expédition. 2.Installez comme il faut les accessoires comme le bac à glace, les tiroirs, les tablettes, etc. Ils sont emballés ensemble afin d'éviter des dommages possibles durant l'expédition. 3. Laissez le réfrigérateur fonctionner pendant deux ou trois heures avant d'y ranger des aliments. Vérifiez le débit d'air froid dans le congélateur pour assurer un refroidissement approprié. Vous pouvez maintenant utiliser votre réfrigérateur. AVERTISSEMENT Faites attention lorsque vous travaillez avec la charnière, la grille inférieure, les butoirs, etc. Vous pourriez vous blesser. Ne placez pas les mains ou des bâtons en métal dans les évents, la grille inférieure ou le bas du réfrigérateur. Vous pourriez vous blesser ou subir un choc électrique. GRILLE INFÉRIEURE Pour enlever la grille inférieure: 1. Prenez la grille avec les deux mains. 2. Tirez-la vers vous. Pour installer la grille inférieure: 1. Placez les pinces dans les ouvertures situées sur le panneau métallique. 2. Poussez la grille vers le réfrigérateur, jusqu'à ce qu'elle s'enclenche en place. Une distance appropriée des articles adjacents Risque d'explosion Veuillez garder le réfrigérateur à une distance appropriée ’ dautres objets. Une distance trop petite des articles adjacents peut avoir comme conséquence des possibilités de mauvais refroidissement et une charge accrue de la consommation d’electricité. Gardez les matières et les vapeurs inflammables, comme l'essence, loin du réfrigérateur. Le non respect de cette consigne peut entraîner des risques de décès, d'explosion ou d'incendie. 40 (2.54 cm) 1” INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR Pour le type de modèles de tiroir CHANGER ET REMPLACER LES PORTES DU REFRIGÉRATÉUR OUTILS NÉCESSAIRES 10 mm 1/4 in 3/8 in Une clé à douille à tête hexagonale 1/4 in 3/32 in Tournevis à tête plate Tournevis Phillips IMPORTANT : Avant de commencer, régler le réfrigérateur à OFF et le débrancher. Retirer les aliments et bacs de la porte. COMMENT INVERSER L'OUVERTURE DE LA PORTE (conversion de l'ouverture à gauche à une ouverture à droite) 1. Retrait de la porte · Enlever le couvercle (1) à charnière supérieure. · Retirer les 3 vis et soulever la charnière supérieure (2). · Soulever la porte du réfrigérateur (3) légèrement et l'enlever. · Enlever le couvercle (4) à l'aide d'un tournevis pour écrou à fente et l'installer à droite. · Desserrer la vis (5), enlever les butées (6) et les fixer du côté gauche (côté opposé). · Détachez la goupille (8) et enlevez-la. · Retirer les 2 vis (9)et les 2 vis (10),et soulever la charnière moyenne (11). · Utilisez un tournevis à tête plate pour soulever la couverture inférieure (7) et pour l'attacher du côté droit. 2. Enlèvement De la Poignée Du Réfrigérateur Remarque : Pour aider à installer la poignée du appropié côté, placez un petit morceau de ruban près du dessus de la poignée avant de lénlever. · Serrez la poignée fortement avec les deux mains et glissez la poignée vers le haut (1)(Ceci peut exiger une certaine force). · Les fentes de trou de la serrure (2) sur le dos de la poignée permettent la poignée se séparer des vis de support (3). · Utilisez une clé réglable pour enlever les vis de support de la poignée (3). 41 Tournevis Allen INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR · Soigneusement levier les boutons de prise (4). · Installez les boutons de prise (4) du côté gauche. · Installez la vis de support de poignée (3) du appropié côté. · Tenez la poignée ainsi le ruban est au fond. · Alignez les fentes de trou de la serrure (2) sur le dessus et le bas du dos de la poignée avec les vis (3) montées sur l'avant de la porte. · Serrez la poignée contre l'avant de la porte, assurez-vous que les vis (3) entrent dans les fentes de trou de la serrure (2). · Prennez la poignée avec les deux mains, serrez-la fermement contre l'avant de la porte et glissez-la en bas de (6). Ceci peut exiger une certaine force. 3. Installation De la Porte De Réfrigérateur · Installez la charnière moyenne (1) du côté opposé avec les vis (2), et la vis (3). · Installez la porte (4) de sorte qu'il des ajustements sur la borne de charnière moyenne (5). · Installez la charnière supérieure (6) avec des vis. · Réinstallez la couverture supérieure de charnière (7). 4. Une fois terminé · S'assurer que les quatre coins de joint de porte ne sont pas pliés. Pour assurer une bonne étanchéité, appliquer une petite quantité de graisse au silicone sur le joint. 42 INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR COMMENT ENLEVER LES POIGNÉES DE LA PORTE REMARQUE : L’aspect de la poignée peut varier par rapport aux illustrations dans cette page. 1. Enlever la poignée de la porte du réfrigérateur • Desserrez les vis de l’ensemble (1) l’aide d’une clé Allen de 3/32 po. et enlevez la poignée (2). • Desserrez les vis fixations de montage de la poignée (3) utilisez la clé Allen de 1/4 po. • Soigneusement levier les boutons de prise (4). • Installez les boutons de prise (4) du côté gauche. • Install the handle mounting fasteners (3) on the right side. • Installez la vis de fixations de montage (3) du appropié côté. 2. Réinstaller la poignée de la porte du réfrigérateur • Tournez le hanlde à l'envers (5). • Fixez la poignée (2) aux fixations de montage de la poignée et resserrez les vis de l’ensemble (1) à l’aide d’une clé Allen de 3/32 po. COMMENT ENLEVER ET INSTALLER LE TIROIR DÉ TACHABLE IMPORTANT: Afin d'éviter de possibles blessures, des dommages au produit ou d'autres dommages matériels, il faut deux personnes pour suivre les instructions suivantes. 1. Extraction du tiroir d é tachable • Tirez du tiroir pour l'ouvrir dans toute sa longueur. Enlevez le panier inférieur (1) en le soulevant du système de guidage. • Appuyez sur les deux bras avec les pouces pour les soulever. • Séparez les rails gauche et droit du couvercle. 43 INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR • Retirez les vis(2) du rail des deux c ôté s. • Montez le connecteur de la porte (1) sur le bras du rail (2). 1 2 2 • Avec les deux mains, maintenez les deux côtés de la porte et tirez pour les séparer. • Poussez vers le bas et fixez le connecteur de la porte en serrant les vis(3). 3 • Avec les deux mains, maintenez le centre de la barre et poussez-la pour que les deux rails entrent en même temps. • Vérifiez la forme de gauche et droite du rail du couvercle. Rail du couvercle droit Rail du couvercle gauche ATTENTION: Lorsque vous enlevez le tiroir, ne saisissez pas la poignée. Si elle est enlevée, vous pourriez subir des blessures. • Alignez les orifices du haut du rail du couvercle avec ceux du bas du connecteur de la porte pour monter le rail du couvercle. ATTENTION: Lorsque vous d poser le tiroir sur le plancher, veillez á ne pas endommager le plancher et á ne pas vous faire mail au pied avec les bords affilés du côté de la charniére. 2. Installation du tiroir détachable • Avec les deux mains, maintenez le centre de la barre et poussez-la pour que les deux rails se détachent en même temps. Vérifiez l'orifice de montage 44 INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR • Avec le tiroir étendu à son extension totale, insérez le panier inférieur (4) dans le système de guidage jusqu'à ce qu'il ne se déplace pas en avant. AVERTISSEMENT: Pour éviter que les enfants ou les animaux domestiques puissent rester attrapés ou suffoqués dedans, ne leur permettez pas de jouer dans l'intérieur du tiroir. AVERTISSEMENT: Ne marchez ni ne vous asseyez sur la porte du congélateur. Pour le type de modèles d'oscillation CHANGER ET REMPLACER LES PORTES DU REFRIGÉRATÉUR (FACULTATIF) OUTILS NECESSAIRES: Clé à tête hexagonale 10 mm, Tournevis Phillips No. 2, Tournevis tête plane, clé extrême-ouverte 10 mm., couteau-spatule plane 2-pouces. IMPORTANT: Avant de Commencer, éteignez et déconnectez le réfrigérateur. Sortez les aliments ainsi que toute autre partie mobile et les réservoirs des portes. COMMENT CHANGER LA DIRECTION D'OUVERTURE DE LA PORTE (Mode d'ouverture à droite au lieu de mode d'ouverture à gauche) 1. Pour Quitter la Porte du Congélateur Quittez le couvercle de la charnière supérieure (1). Quittez les 3 vis et la charnière supérieure (2). Levez la porte du Réfrigérateur (3) doucement et ôtez-la. Ouvrez le couvercle (4) a l'aide du tournevis à rainure et mettez-la à droite. Dévissez la vis (5) et quittez les butoirs (6) et mettez-les à gauche (a côté opposé). Dévissez la patte (7) et ôtez-la. Levez la rondelle (8). Ouvrez le couvercle (9) a l'aide du tournevis à rainure et mettez-la à droite 2. Pour Quitter la Porte du Congélateur Levez la porte (10) doucement et ôtez-la. Devissez les 2 vis (11), les 2 vis (12), et levez la charnière moyenne (13). Quittez la grille de base (14). Otez la couvercle (15) et mettez-la à droite. Devissez les 2 vis (16), ôtez la charnière inférieur (17) et mettez-la à gauche. Devissez les 2 vis (18) et mettez le butoir (19) à gauche de la base. 3. Enlèvement De la Poignée De Réfrigérateur Référez-vous à la page 41,43. 45 INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR 4. Enlèvement de la poignée de congélateur REMARQUE: Avant début, vérifiez la poignée saisissent votre modèle. Type 1 Enlevez le chapeau (1) et les 2 chapeaux (2) utilisation d'un tournevis encoché. Desserrez les 2 vis (3), enlevez la poignée(4), et installez-le du côté droit. Attachez les chapeaux que vous avez enlevés plus tôt. Type 2 Cette poignée n'est pas neccesary pour l'enlever. 5. Installation de la porte de congélateur Installez le gril bas. Installez la porte sur la goupille de charnière inférieure. Installez la charnière moyenne (4) du côté opposé avec la vis (5) et les vis(9). 6. Installation de la porte de réfrigérateur Placez la rondelle (6) de goupille de charnière moyenne Installez la porte (8) de sorte qu'il ajustements sur la goupille de charnière moyenne (7). Installez la charnière supérieure (10) avec des vis. Réinstallez la couverture supérieure de charnière (11). 7. Une fois terminé S'assurer que les quatre coins de joint de porte ne sont pas pliés. Pour assurer une bonne étanchéité, appliquer une petite quantité de graisse au silicone sur le joint. 46 INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR FERMETURE DE PORTE ET ALIGNEMENT FERMETURE DE PORTE Le réfrigérateur est doté de deux vis niveleuses avant – une à droite et l’autre à gauche. Si l’appareil ne semble pas stable ou que l’on désire que les portes ferment mieux, régler l’inclinaison duréfrigérateur en suivant les instructions ci - dessous: 1. Brancher le cordon d’alimentation du réfrigérateur sur une prise à 3 trous. Mettre l’appareil à sa position finale. POUR GARANTIR APPROPRIÉ CIRCULATION D'AIR Pour garantir appropriés températures, air doit filer entre les sections du réfrigérateur et congélateur. À la figure suivante, l'air froid entre à travers du fond de la section du congélateur et se meut vers le haut. La plupart d'air file à travers de la section du congélateur et recircule sous la porte du congélateur. Le rest d'air entre à la section du réfrigérateur à travers de la grille supérieur. MULTI FLOW 2. Utiliser un tournevis pour régler les vis. Tourner vers la droite pour soulever ce côté ou vers la gauche pour abaisser ce côté. Il faudra peut-être plusieurs tours pour régler l’inclinaison de l’appareil. Le ventilateur de refroidissement opère plus puissant et effectif que sous opération normale. C'est spécialement notable quand neuf aliments se mettent dans le compartiment du réfrigérateur. Dans le cas que l'eau ou substances étrangères entrent dans la grille d'aire froid à la ménage, l'efficience sera reduite. Additionellement, si le joint est endommagé, l'efficience peut etre reduite à cause de fuite d'air froid. REMARQUE: Si une personne pousse le haut du réfrigérateur cela enlève un peu de poids sur les vis niveleuses, facilitant ainsi le réglage. 3. Ouvrir les deux portes de nouveau et vérifier afin de s’assurer qu’elles ferment tel qu’il est désiré. Sinon, incliner le réfrigérateur légèrement un peu plus vers l’arrière en tournant les deux vis niveleuses vers la droite. Il faudra peut-être quelques tours. Régler les deux vis de la même façon. 4. Rajustez au besoin. 5. Replacer la grille inférieure. ALIGNEMENT DE PORTE Ne bloquez pas une de ces grilles avec paquets d'aliments. Si les grilles sont bloqués, le flux d'air sera interrompu et la température et humidité causeront problèmes. Si l'espace entre vos portes est inégal, suivez les instructions d'aligner ci-dessous les portes: IMPORTANT: Comme l'air circule entre les deux sections, tous les odeurs formes dans une section seront transférés 1. Soulevez outre de la couverture supérieure de charnière. a l'autre. Vous avez que nettoyer les deux sections pour éliminer odeurs. Pour éviter transfert d'odeurs et séchage 2. Desserrez les vis supérieures de charnière en utilisant des aliments, envelopper ou couvrir les aliments étroitement. une douille de 10 millimètres ou clé. (Voir la section de Guide de Stockage des Aliments pour détails). 3. Faites mettre à quelqu'un tenir la porte en place ou une entretoise entre les portes tandis que vous serrez les vis supérieures de charnière. 4. Remplacez la couverture supérieure de charnière 47 UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR RÉGLAGE DES CONTRÔLES ALARME DE LA PORTE Avec cette caractéristique vous écouteriez une alarme quand la porte du congélateur ou du réfrigérateur ne sera pas fermée dans 1 minute après qu'elle est ouvert. Ces tons sont répétés chaque 30 seconds. Cette alarme est annulée quand la porte du congélateur ou du réfrigérateur sera correctement fermée. CONFIGURATION DE CONTRÔLE Votre Réfrigérateur a deux contrôles et ils vous permettent la régulation de température aux compartiments du congélateur et réfrigérateur Configurez initiallement LE CONTRÔLE DU REFRIGERATEUR sur 37º F (3º C) et le CONTRÔLE DU CONGÉLATEUR sur 0 ºF (-18º C). Conservez cette configuration pendant 24 heures (un jour) pour stabilisation. Depuis Ajouter la température du compartiment au valeur desiré. Contrôle du Réfrigérateur: Position 1 - 7 (32º F - 47º F ou 0 ºC - 8º C). Avec plus haut configuration des numéros, le compartiment du réfrigérateur sera plus froid Laissez le réfrigérateur refroidir complètement avant d'y ranger des aliments. Il est préférable d'attendre 24 heures. Les réglages indiqués dans la section précédente conviennent pour l'utilisation normale d'un réfrigérateur domestique. Les commandes sont réglées correctement lorsque le lait ou le jus sont juste assez froids et lorsque la crème glacée est ferme. La commande du réfrigérateur fonctionne comme un thermostat pour tout l'appareil électroménager (les compartiments du réfrigérateur et du congélateur). Plus le réglage est élevé, plus le compresseur fonctionnera longtemps pour garder la température plus froide. La commande du congélateur permet de régler le débit d'air froid depuis le congélateur jusqu'au réfrigérateur. Si vous abaissez la température du congélateur, il y aura plus d'air froid dans le congélateur afin de le refroidir davantage. Si vous devez régler la température du réfrigérateur ou du congélateur, commencez par régler celle du réfrigérateur. Attendez ensuite 24 heures pour vérifiez la température du congélateur. Si la température dans le congélateur est trop chaude ou trop froide, procédez alors au réglage du congélateur Utilisez les réglages indiqués dans le tableau ci-dessous pour vous guider. N'oubliez pas d'attendre au moins 24 heures entre les réglages. MODIFICATION CONDITION/RAISON RECOMMANDÉE RÉFRIGÉRATEUR trop chaud Porte souvent ouverte Ajout d'une grande quantité d'aliments Température ambiante très chaude Control du Congélateur: Position 1 - 7 (- 6º F - 8º F ou 21º C - 13º C) Quand la configuration est un numéro plus haut, le compartiment du congélateur sera plus floir. CONGÉLATEUR trop chaude/la glace ne se fait pas assez rapidement Porte souvent ouverte Ajout d' une grande quantité d'aliments Température ambiante très froide (le moteur ne peut pas redémarrer assez souvent) Forte utilisation de la glace Évents bloqués par des aliments ULTRAICE Pressez la touche de Congélation Express et LED s'allumera. Cette Fonction restera activé pour 24 heures et incrémentera la vitesse de refroidissement du congélateur et incrémentera la quantité de glace. RÉFRIGÉRATEUR trop froid Les commandes ne sont pas réglées correctement pour les conditions de votre maison CONGÉLATEUR trop froid Les commandes ne sont pas réglées correctement pour les conditions de voltre maison 48 Réglez la commande du RÉFRIGÉRATEUR au chiffre suivant,attendez 24 heures, vérifiez de nouveau. Réglez la commande du CONGÉLATEUR au chiffre supérieur suivant,attendre 24 heures, puis vérifiez de nouveau. Déplacez les aliments loin du flux d’air Réglez la commande du RÉFRIGÉRATEUR au chiffre inférieur suivant, attendez 24 heures, puis vérifiez de nouveau Réglez la commande du CONGÉLATEUR au chiffre inférieur suivant, attendez 24 heures, puis vérifiez de nouveau. UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR GUIDE DE RANGEMENT DES ALIMENTS Rangement des denrées fraîches Lorsque vous rangez des aliments dans le compartiment réfrigérateur,enveloppez-les ou rangez-les dans des contenants ou des pellicules étanches et à l'épreuve de l'humidité,sauf avis contraire. Cela permet d'éviter le transfert d'odeurs et de saveurs dans tout le réfrigérateur. Pour les produits datés, vérifiez le code dateur pour vous assurer de la fraîcheur. Beurre ou margarine Conservez le beurre entamé dans un plat couvert ou un compartiment fermé.Pour ranger un surplus, enveloppez-le dans du papier pour la congélation et mettez-le au congélateur Fromage Rangez-le dans l'emballage original jusqu'au moment de l'utiliser. Une fois entamé, enveloppez-le de nouveau dans une pellicule de plastique ou du papier d'aluminium. Lait Essuyez les cartons à lait. Pour un rangement optimal, placez le lait sur une tablette à l'intérieur du réfrigérateur plutôt que sur un balconnet de porte. Œufs Rangez les œufs dans leur contenant original sur une tablette à l'intérieur du réfrigérateur plutôt que sur un balconnet de porte. Fruits Lav ez et séc hez l es fr ui t s , puis r an gez - l es dans des s acs en plastique sur une t abl et t e ou dans l e bac à l égum es . Lavez et équ eutez l es baies juste avant de l es util i ser. Triez l es baies, cons ervez- l es dans l eur contenant or iginal et r angez- l es dans l e bac à l égum es du réfr i gér at eur ou dans un sac en papier fermé de m aniè r e lâche s ur une tablette du r éfrigér at eur. Légumes à feuilles alimentaires Retirez les légumes de leur emballage et enlevez les parties meurtries et décolorées. Lavez-les à l'eau froide et égouttez-les. Placez-les dans un sac ou un contenant en plastique et rangez-les dans le bac à légumes. Légumes tels carottes, poivrons Placer dans un sac de plastique ou un contenant de plastique et ranger dans le bac à légumes. Poisson Utilisez le poisson, les mollusques et les crustacés frais le jour même où vous les achetez. Viande Ranger dans son emballage d’origine en autant qu’il soit hermétique et à l’épreuve de l’humidité. Remballer au besoin. Restes Couvrez les restes d'une pellicule de plastique ou de papier d'aluminium. Vous pouvez également utiliser des contenants dotés d'un couvercle étanche. ENTREPOSAGE D’ALIMENTS SURGELÉS REMARQUE: Pour plus de détails sur la préparation des aliments à congeler et les durées de congélation, consulter le guide du congélateur ou un bon livre de recettes. 49 Emballage C'est l'emballage qui assure la congélation adéquate des aliments. Lorsque vous fermez et scellez un emballage, vous devez vous assurer que l'air et l'humidité ne peuvent ni y entrer ni en sortir. Sinon, il pourrait y avoir un transfert d'odeurs et de saveurs dans tout le réfrigérateur, et les aliments congelés pourraient s'assécher. Produits d'emballage recommandés : Contenants rigides en plastique dotés d'un couvercle étanche Bocaux pour la mise en conserve/la congélation à parois droites Papier d'aluminium robuste Papier plastifié Pellicule de plastique non perméable Sacs en plastique auto-scellants conçus pour la congélation Respectez les directives sur l'emballage ou le contenant afin de congeler les aliments de façon adéquate. N'utilisez pas ce qui suit : Papier de boulangerie Contenants en plastique non polyéthylène Contenants non dotés d’un couvercle étanche Papier ciré ou papier d’emballage pour le congélateur paraffiné Papier d’emballage semi-perméable, mince Congélation IMPORTANT: Ne gardez pas les bouteilles dans le congélateur, elles peuvent briser lorsqu'elles sont congelées et causer des dommages. Le congélateur ne permet pas de congeler rapidement une grande quantité d'aliments. Veillez à ne pas ranger plus d'aliments non congelés dans le congélateur que la quantité qui pourra être congelée en 24 heures (pas plus de deux ou trois livres d'aliments par pied cube). Laissez suffisamment d'espace dans le congélateur pour que l'air puisse circuler autour des emballages. Prenez soin de laisser assez d'espace à l'avant de sorte que la porte puisse fermer hermétiquement. Le temps de conservation des aliments variera selon la qualité des aliments, le type d'aliments, le type d'emballage utilisé (étanche et résistant à l'humidité) et la température du congélateur. Il est normal que des cristaux de glace se forment à l'intérieur d'un emballage scellé. Cela signifie simplement que l'humidité dans l'aliment et l'air à l'intérieur de l'emballage ont condensés, formant des cristaux de glace. REMARQUE: Laisser les aliments chauds refroidir à la température ambiante pendant 30 minute avant de les emballer et des les congeler. Cela perment d'économiser de l'énergie. REMARQUE: Ne pas ranger d’aliments près du capteur, cela pourrait nuire à son bon fonctionnement. UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR AVERTISSEMENT Clayettes à glisser (certains modèles) Certaines clayettes en verre sont à glissoire. Risque de suffocation Pour sortir - tirer délicatement le devant vers soi. Lorsque vous utilisez de la glace sèche, assurez-vous que la ventilation est adéquate. La glace sèche est du dioxyde de carbone congelé (CO2). Lorsque la glace s'évapore, elle peut déplacer l'oxygène, causant des étourdissements, des vertiges, des évanouissements et même la mort par suffocation. Ouvrez une fenêtre et ne respirez pas les vapeurs. Pour pousser – pousser la clayette jusqu’à ce qu’elle s’arrête. CLAYETTES Les clayettes sont réglables afin de répondre aux besoins de l’utilisateur. Le modèle peut être doté de clayettes en verre ou en métal. Ranger des aliments semblables ensemble et régler les clayettes selon la hauteur des articles. Cela aide à réduire le nombre de fois l’ouverture de la porte et économise l’énergie. IMPORTANT: Ne pas nettoyer les clayettes en verre avec de l’eau tiède si elles sont froides. Elles peuvent se briser si elles sont sujettes à de brusques changements de température. Pour plus de protection, le verre trempé est conçu pour se briser en petits morceaux. Ceci est normal. REMARQUE: Les clayettes en verre sont lourdes. Faire attention au moment de les enlever afin de ne pas les échapper. Pour enlever une clayette à glissoir du cadre métallique 1. Tirer la clayette jusqu’à la butée. 2. Incliner le devant vers le haut et tirer un peu plus. 3. Soulever la clayette afin qu’elle se dégage de la fente du cadre. Replacer la clayette en inversant les étapes ci-dessus. Clayette fonctionnelle (certains modèles) Clayette repliable: L’on peut ranger des articles plus grands, simplement en repliant la clayette en deux. Réglage des clayettes Retirer les clayettes de la position de transport et les replacer à la position désirée. Pour enlever – Incliner le devant dans la direction (1) et soulever dans la direction (2). Sortir la clayette. Pour replacer – Incliner le devant vers le haut et guider les crochets de la clayette dans les fentes à la position désirée. Ensuite abaisser le devant afin que les crochets s’enclenchent dans les fentes COMPARTIMENT DES PRODUITS LACTÉS 1. Pour Quitter le Compartiment des Produits Lactés, Simplement levez-lui et tirez vers le dehors. 2. Pour remplacer le Compartiment des Produits Lactés, glissez-lui au-dessus de la localisation désiré en le poussant vers son butoir. REMARQUE: S’assurer que la clayette est placée de façon bien horizontale et qu’elle ne bascule ni d’un côté ni de l’autre. Sinon, la clayette peut tomber, causant des déversements ou du gaspillage d’aliments. 50 UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR PLATEAU À VIANDE Tout en maintenant le plateau à viande d’une main, le tirer légèrement. Soulever légèrement et tirer. BAC À LÉGUMES AVEC LE DISPOSITIF DE INCLINAISON Inclinez-dehors le compartiment sur l'avant du bac à légumes est pour des articles a stocké mieux dans la basse humidité telle que des pommes et des oranges. L'avant du compartiment est transparent pour vous permettre de voir le contenu de compartiment. Poussez le bouton BACS À LÉGUMES Les bacs à légumes fournissent l'frais-échantillon et les légumes en vous laissant commandent facilement l'humidité à l'intérieur du bac à légumes. Les bacs à légumes incluent: 1. Un bouton de commande d'humidité au fron de la couverture plus croquante et 2. Un grand trellis sur la surface intérieure de la couverture pour tenir ou libérer l'humidité. 3. Inclinez-dehors le compartiment sur l'avant du tiroir plus croquant. Pour retirer le bac 1. Tirer le bac jusqu’a la butée. 2. Soulever le devant. 3. Faire glisser completement le vac. 4. Replacer le bac en le faisant glisser completement et en passant la butée. CONTRÔLE D’HUMIDITÉ DU BAC Pour enlever le pac à légumes: L’on peut contrôler la quantité d’humidité dans les bacs scellés. Régler le contrôle et . 1. Glissez le droit plus croquant dehors à l'arrêt. 2. Soulevez l'avant du pac à légumes, puis tirez-le pour enlever. 3. Remplacez le pac à légumes en le glissant en arrière dedans entièrement après l'arrêt de tiroir. Laisse sortir l’air humide du bac (pour les fruits). Garde l’air humide dans le bac (pour des légumes à feuilles plus frais) PLATEAU D ' OEUFS (certains modéles) Rangez le bac à œufs sur une tablette intérieure, et non sur un balconnet de porte. MISE EN GARDE : N'utilisez pas le bac à œufs pour ranger la glace dans le congélateur. Le bac à oeufs peut se briser facilement s'il se congèle. 51 UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR COUVERCLE A CROCHET AVEC GRILLE SUR LA SUPERFICIE INTERNE (certain modèles) PANIERS DE PORTE Pour quitter les paniers: 1. Quittez tout ce qui se trouve sur les paniers de la porte. 2. Eloignez l'panier de la cloison interne de la porte (A) et levez l'panier de la porte (B). Pour quitter le couvercle à crochet: 1. Enlevez les deux tiroirs plus croquants. 2. Enlevez la couverture de verre de l'armature. Placez sans risque de côté pour le reste d'une méthode de dépose plus croquante. 3. Tout en tenant un appui plus croquant d'armature de couverture, tirez l'armature vers le haut et. Pour remplacer les paniers: 1. Tenir chaque extrémité de l'panier de la porte contre la cloison interne de la porte. 2. Poussez l'extrémité de l'panier jusqu'à ce qu'il soit à sa place. CASIERS MODULAIRES DE PORTE 1. Les réservoirs peuvent être déplacés d'un côté à l'autre en les faisant glisser de la droite vers la gauche. ATTENTION: Faites attention en manipulant le couvercle car la plaque de verre n'est pas fixée au couvercle. Pour quitter la grille de la superficie interne 2. Pour ôter un réservoir, levez-le jusqu'à ce que la partie supérieure du réservoir sorte (click) et tirez-le vers l'extérieur. 1. Quittez le couvercle à crochet (voir illustration ci-dessus). 2. Tenir la plaque de verre et retournez le couvercle à crochet. 3. Pour quitter chaque grille, tenir la grille et tirez les coulisses du couvercle vers l'extérieur. 3. Pour installer un réservoir, faites-le glisser vers le haut dans la fente du support indiqué et poussez-le fermement vers le haut jusqu'à ce qu'il soit à sa place. 1 2 Pour remplacer la grille de la superficie interne: 1. Tirez les côtés de chaque armature de trellis à l'extérieur pour réinsérer des étiquettes de trellis dans l'armature. 2. Glissez l'armature de couverture de nouveau dans le réfrigérateur et solidement sur l'appui d'armature. 3. Placez la couverture de verre en arrière sur le dessus de l'armature de couverture. 4. En déplaçant des casiers, assurez-vous que des casiers sont correctement insérés de sorte qu'ils ne tombent pas hors de la porte. (Correct) 2 (Incorrect) 3 ATTENTION: Vérifiez que le fond du réservoir fasse click, dans le cas contraire, le réservoir peut tomber. 1 52 REMARQUE: Ne pas ajuster le réservoir lorsqu'il contient des aliments. ATTENTION: Ne permettez pas aux enfants de jouer avec des paniers. Le secteur aigu du panier a pu les blesser UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR COMPARTIMENT CONG ÉLATEUR DURABASE DE FILE (certain modèles) COMPARTIMENT DE GLACE 1. Pour quitter la Durabase de file, tirez la durabase de file vers le dehors à un tal point avec la maxime longueur. Inclinez la partie frontal de la durabase de file vers le haut et tirez-la directement vers le dehors. 2. Pour installer, insérez la durabase de file dans les rails de la structure et poussez-la dans son lieu. 1. Pour retirer le bac á glace, tirez le tiroir autant que possible. 2. Soulevez doucement et retirez le bac á glace. 3. Pour ré installer, tirez le tiroir autant que possible, mettez le bac á glace en position correcte puis repoussez le tiroir. TIROIR BAC Á GLACE CLAYETTE DU CONGELATEUR (certain modèles) PANIER DURABASE Pour enlever la clayette, prenez-la de la partie avant, et tirez-la vers vous. Pour placer, inverser la sequence por enlever la clayette. 1. Pour enlever le Durabase, ouvrez-le au complet. Inclinez le front du Durabase et retirez-le. 2. Pour le réinstaller, introduisez le Durabase dans les coulisses. 1 2 TIROIR (certain modèles) 1. Pour enlever, soulever et tirer droit. . AVERTISSEMENT: Si tiroir du congélateur est ouvert, les enfants peuvent tomber á l'intérieur. DIVISEUR La cloison du Durabase vous permet d'organiser l'espace du Durabase dans deux secteurs. 1 2 2. Pour installer, tirer les deux rails complètement. Accrocher les supports de panier sur les languettes de rail et pousser dans le compartiment. 1. Pour l'enlever, poussez la cloison vers l 'extérieur. 2. Pour la réinstaller, accrochez les coins supérieurs de la cloison au bord supérieur du durabase. 53 SOIN ET MÉNAGE PIÈCES EN PASTIQUE (couvercles et panneaux) AVERTISSEMENT N'utilisez pas d'essuie-tout, de nettoie-vitres en atomiseur, de nettoyants abrasifs ou de liquides inflammables.Ceux-ci peuvent égratigner ou endommager les matériaux. SERPENTINS DE CONDENSATEUR Enlevez la grille inférieure. Utilisez un aspirateur doté d'un tube-rallonge pour nettoyer les serpentins de condensateur. Risque d’explosion Utilisez un nettoyant non inflammable. Le non respect de cette consigne peut entraîner des risques de décès, d'explosion ou d'incendie. Les compartiments réfrigérateur et congélateur se dégivrent automatiquement. Toutefois, nettoyez les deux compartiments environ une fois par mois afin de prévenir les odeurs. Essuyez immédiatement les liquides renversés. Passez l'aspirateur sur les serpentins lorsque ceux-ci sont poussiéreux ou sales. Vous devrez peut-être nettoyer les serpentins à tous les deux mois. Remettez la grille inférieure en place. REMPLACEMENT DE L'AMPOULE AVERTISSEMENT CONSEILS GÉNÉRAUX POUR LE NETTOYAGE Débranchez le réfrigérateur ou coupez l'alimentation électrique. Enlevez toutes les pièces amovibles, comme les tablettes, les bacs à légumes, etc. Utilisez une éponge propre ou un linge doux et du détergent doux dilué dans de l'eau chaude. N'utilisez pas de nettoyant abrasif ou fort. Lavez, rincez et essuyez bien à la main toutes les surfaces. Branchez le réfrigérateur ou rétablissez l'alimentation électrique. Risque de choc électrique Avant de remplacer une ampoule brûlée, débranchez le réfrigérateur ou coupez le courant à partir du coffret à fusibles ou du disjoncteur. REMARQUE : Le fait de régler la commande à la position OFF (arrêt) ne coupe pas le courant du circuit d'éclairage. EXTÉRIEUR Le cirage des surfaces métalliques extérieures peintes offre une protection contre la rouille. Ne cirez pas les pièces en plastique. Cirez les surfaces métalliques peintes au moins deux fois par année à l'aide d'une cire pour appareils électroménagers (ou de la cire en pâte pour automobile). Appliquez la cire à l'aide d'un linge propre et doux. Pour les produits dont l'extérieur est en acier inoxydable, utilisez une éponge propre ou un linge doux et du détergent doux dilué dans de l'eau chaude. N'utilisez pas de nettoyant abrasif ou fort. Essuyez bien à l'aide d'un linge doux. REMARQUE : Les ampoules ne conviendront pas toutes à votre réfrigérateur. Assurez-vous de remplacer l'ampoule par une autre dont la grosseur, la forme et la puissance sont identiques. Pour changer l'ampoule du réfrigérateur 1. Débranchez le cordon électrique de la prise. 2. Enlevez les tablettes du réfrigérateur. 3. Dégagez les crochets aux deux extrémités du protè ge-ampoule et tirez celui-ci vers le bas pour l'enlever. 4. Tournez l'ampoule dans le sens contraire des aiguilles d'une montre. 5. Assemblez dans l'ordre inverse du désassemblage. PAROIS INTÉRIEURES (Laissez le congélateur se réchauffer pour éviter que le linge colle) Pour aider à éliminer les odeurs, vous pouvez laver l'intérieur du réfrigérateur avec du bicarbonate de soude et de l'eau chaude. Mélangez 26 g (2 c. à soupe) de bicarbonate de soude et 1 litre (1 pinte) d'eau. Assurezvous que le bicarbonate de soude est complètement dissous afin de ne pas égratigner les surfaces du réfrigérateur. CONTRE-PORTE ET JOINTS DE PORTE N'utilisez pas de cire, de détergents concentrés, de javellisant ou de nettoyants contenant du pétrole sur les pièces en plastique. 54 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Pour changer l'ampoule du congélateur AVAN T DE PAR TIR EN VAC AN CE S Si vous choisissez de laisser fonctionner le réfrigérateur pendant votre absence, suivez les étapes ci-dessous avant de partir. 1. Débranchez le réfrigérateur ou coupez l'alimentation électrique. 2. Enlevez l'ampoule derrière le protège-ampoule. 3. Remplacez l'ampoule par une ampoule pour appareils électroménagers de 60 watts. 4. Branchez le réfrigérateur ou rétablissez l'alimentation électrique. 1.Co nsomme z tous les alime nts périssables et congelez les autres. 2.Videz le bac à glace. Si vous choisissez d'arrêter le réfrigérateur avant de partir, suivez les étapes ci-dessous. 1. Re tirez tous les alime nts du réfrigérateur. 2. Selon le mo dèle de votre réfrigérateur, réglez la comma nde du thermo stat (comma nde du réfrigérateur) à la position OF F (arrêt). Co nsultez la section Ré glage des comma ndes. 3. Ne ttoyez le réfrigérateur, essuyez-le et séchez-le bien. 4. À l'aide de ruban adhésif, collez des blocs de PANNES DE COURANT caoutchouc ou de bois en haut de chacune des portes pour qu'elles restent ouvertes et que l'air puisse pénétrer En cas de panne de courant, appelez l'entreprise de à l'intérieur du réfrigérateur. Ce la perme t d'éviter service public d'électricité pour vous informer de la durée l'accumu lation d'odeurs ou de mo isissures. de la panne de courant. AVANT DE DÉMÉNAGER 1. Si la panne de courant doit durer moins de 24 heures, Lorsque vous déménagez votre réfrigérateur dans une gardez les deux portes du réfrigérateur bien fermées nouvelle maison, suivez les étapes ci-dessous afin de le pour aider les aliments à demeurer froids et congelés. préparer en vue du déménagement. 2. Si la panne de courant doit durer plus de 24 heures : 1. Enlevez tous les aliments dans le réfrigérateur et emballez tous les aliments congelés dans de la glace sèche. a)Retirez tous les aliments congelés et rangez-les dans un casier pour denrées congelées. OU b)Placez 2 lb (X g) de glace sèche dans le congélateur pour chaque pied cube (X m³) d'espace de congéla tion. Ceci permettra de garder les aliments congelés pendant deux à quatre jours. Lorsque vous manipu lez la glace sèche, portez des gants afin de vous protéger les mains contre les gelures. OU c)Si vous ne disposez pas d'un casier pour denrées congelées ni de glace sèche, consommez ou mettez immédiatement en conserve les aliments périssables. 2 Selon le modèle de votre réfrigérateur, réglez la commande du thermostat (commande du réfrigérateur) à la position OFF (arrêt). Consultez la section Réglage des commandes. 3. Débranchez le réfrigérateur. 4. Videz l'eau dans le bac de dégivrage. 5. Nettoyez le réfrigérateur, essuyez-le et séchez-le bien. 6. Enlevez toutes les pièces amovibles, emballez-les bien et attachez-les ensemble pour éviter qu'elles ne bougent ou rebondissent durant le transport. 7. Selon le modèle de votre réfrigérateur, soulevez l'avant du réfrigérateur pour le faire rouler plus facilement OU vissez les pieds de nivellement jusqu'au fond pour éviter qu'ils n'égratignent le plancher. Consultez la section Fermeture de la porte. 8. À l'aide de ruban adhésif, fermez les portes et fixez le cordon d'alimentation sur la carrosserie. Lorsque vous arrivez dans votre nouvelle demeure, remettez tout en place et consultez la section Installation du réfrigérateur. 55 . A PROPOS DE LA MACHINE À GLAÇONS AUTOMATIQUE NOTE : La machine à glaçons automatique est offerte avec certains modèles seulement. Veuillez vérifier les caractéris tiques techniques de votre réfrigérateur. Si des cubes de glace demeurent trop longtemps dans le bac à glace, ils perdent leur transparence, goûtent mauvais et rétrécissent. REMARQUE: Si les cubes de glace sont plus gros ou plus petits que ce à quoi vous vous attendiez, vous pouvez régler leur dimension à l'aide du bouton de sélection de la dimension des cubes de glace (ceci est normalement causé par les variations dans la pression de l'eau). Chaque fois que vous appuyez sur le bouton de sélection de la dimension des cubes de glace, le voyant supérieur suivant s'allume. Plus la position du voyant allumé est haute, plus les cubes de glace seront gros (en appuyant sur le bouton lorsque le cinquième voyant est allumé, vous retournez au premier voyant.) AVERTISSEMENT Risque de blessure corporelle Évitez tout contact avec les pièces mobiles du mécanisme d'éjection ou avec l'élément chauffant qui distribue les glaçons. NE placez PAS les doigts ou les mains sur le mécanisme de la machine à glaçons automatique lorsque le réfrigérateur est branché. CONSIGNES D'UTILISATION Lorsqu'un réfrigérateur vient d'être installé, il faut compter de 12 à 24 heures avant que la production de glaçons ne commence. Machine à glaçons ARRÊT DE LA MACHINE À GLAÇONS (INTERRUPTEUR À LA POSITION O) Vous devez arrêter la machine à glaçons lorsque : ·vous fermez l'alimentation en eau pendant plusieurs heures. ·vous retirez le bac à glace pendant plus d'une ou deux minutes. ·vous n'utiliserez pas le réfrigérateur pendant plusieurs jours. BRUITS NORMAUX Voyant de format de glaçons Bras d'entraînement Interrupteur Touche de sélection de format de glaçons La machine à glaçons produira huit cubes par cycle, soit de 100 à 130 cubes de glace par période de 24 heures, selon la température du congélateur, la température ambiante, le nombre de fois que la porte est ouverte et d'autres conditions d'utilisation. ·Le robinet automatique de débit d'eau de la machine à glaçons bourdonne lorsque la machine à glaçons se remplit d'eau. Si l'interrupteur est à la position l (marche), elle bourdonnera même si elle n'est pas encore raccordée à l'alimentation en eau. Pour arrêter le bourdonnement, déplacez l'interrupteur à la position O (arrêt). REMARQUE :Si l'interrupteur est placé à la position l (marche) avant le raccordement à l'alimentation en eau, cela peut endommager la machine à glaçons. · Vous entendrez le bruit des cubes de glace qui tombent dans le bac et l'eau qui coule dans les tuyaux lorsque la Si vous utilisez le réfrigérateur avant que le raccordement machine à glaçons se remplit. de la machine à glaçons ne soit effectué, réglez l'interrup teur à la position O (arrêt). AVANT DE PARTIR EN VACANCES Une fois que le réfrigérateur est raccordé à l'alimentation en eau, réglez l'interrupteur à la position l (marche). Placez l'interrupteur de la machine à glaçons à la position O (arrêt) et fermez l'alimentation en eau du réfrigérateur. La machine à glaçons se remplira d'eau lorsqu'elle se refroidit au point de congélation. Lorsqu'un réfrigérateur Si la température ambiante va baisser sous le point de vient d'être installé, il faut compter de 12 à 24 heures congélation, demandez à un réparateur qualifié de vider avant que la production de glaçons ne commence. le système d'alimentation en eau (pour certains modèles) afin d'éviter des dommages matériaux importants par Jetez les premiers lots de cubes de glace pour permettre suite d'une inondation causée par des tuyaux ou des au tuyau d'alimentation de se nettoyer. connexions brisés. Assurez-vous que rien n'obstrue le balayage du bras tâteur. Lorsque le bac est rempli jusqu'au niveau du bras tâteur, la machine à glaçons cesse de produire des cubes de glace. Il est normal que plusieurs cubes de glace soient collés ensemble. 56 RACCORD DU TUYA D’ALIMENTATION EN EAU Deux écrous à compression d'un diamètre extérieur de ¼ po et deux bagues (manchons) pour raccorder le tuyau en cuivre au robinet d'arrêt et au robinet automatique de débit d'eau duréfrigérateur. REMARQUE : L'installation d'un tuyau d'alimentation en eau est requise lorsque le réfrigérateur est doté d'une machine à glaçons et/ou d'un distributeur d'eau. AVANT DE COMMENCER La présente installation du tuyau d'alimentation n'est pas garantie par le fabricant du réfrigérateur ou de la machine à glaçons. Suivez soigneusement les directives afin de réduire les risques de dégâts d'eau coûteux. Les coups de bélier (l'eau qui cogne) dans la tuyauterie peuvent endommager les pièces du réfrigérateur et causer des fuites ou une inondation. Appelez un plombier qualifié pour corriger les coups de bélier avant d'installer le tuyau d'alimentation en eau du réfrigérateur. Afin d'éviter de vous brûler ou d'endommager le réfrigérateur, ne raccordez pas le tuyau d'alimentation en eau au tuyau d'alimentation en eau chaude. Si vous utilisez le réfrigérateur avant de raccorder le tuyau d'alimentation en eau, assurez-vous que l'interrupteur de la machine à glaçons est à la position O (arrêt). N'installez pas la tuyauterie de la machine à glaçons dans des endroits où la température est inférieure au point de congélation. Si vous utilisez un outil électrique (comme une perceuse) pendant l'installation, assurez-vous qu'il s'agit d'un outil à double isolation, d'un outil mis à la terre afin d'éviter les risques de choc électrique ou d'un outil à pile. Toutes les installations doivent être conformes aux exigences du code de plomberie de la localité. Si le tuyau en cuivre existant est doté d'un raccord évasé à l'extrémité, vous aurez besoin d'un adaptateur (disponible dans les magasins de matériel de plomberie) pour raccorder le tuyau d'alimentation en eau au réfrigérateur, OU vous pouvez couper le raccord évasé à l'aide d'un coupe-tube et utiliser un raccord de compression. Fermez le robinet pour raccorder le tuyau d'alimenta tion en eau froide. Le diamètre intérieur de l'orifice d'entrée d'eau du robinet d'arrêt doit être d'au moins 5/32 po (X mm) au point de raccordement au TUYAU D'ALIMENTATION EN EAU FROIDE. Des robinets d'arrêt à étrier sont inclus dans de nombreuses trousses de tuyaux d'alimentation en eau. Avant d'en acheter une, assurez-vous que le robinet d'arrêt à étrier est conforme aux codes de plomberie de la localité. DIRECTIVES D'INSTALLATION Raccordez le robinet d'arrêt au tuyau d'alimentation en eau potable qui est le plus près et souvent utilisé. REMARQUE : Portez des lunettes de sécurité. CE DONT VOUS AVEZ BESOIN : 1. FERMEZ LE ROBINET D'ARRÊT GÉNÉRAL Tuyau en cuivre d'un diamètre extérieur de ¼ po pour raccorder le réfrigérateur au tuyau d'alimentation en eau. Assurez-vous que les deux extrémités du tuyau sont coupées à l'équerre. Ouvrez le robinet le plus près pour libérer la pression sur le tuyau d'alimentation. 2. CHOISISSEZ L'EMPLACEMENT DU ROBINET D'ARRÊT Pour déterminer la longueur de tuyau dont vous avez besoin, mesurez la distance entre le robinet automatique de débit d'eau à l'arrière du réfrigérateur et le tuyau d'alimentation en eau. Ajoutez ensuite 8 pi (2,4 mètres). Choisissez un emplacement où le robinet sera facile d'accès. Il est préférable de faire le raccord dans le côté d'une conduite d'eau verticale. Lorsqu'il est nécessaire d'utiliser une conduite d'eau horizontale, faites le raccord au haut ou sur le côté, plutôt qu'au bas,afin d'éviter de soutirer les sédiments dans la conduite d'eau. Assurez-vous que le tuyau supplémentaire est assez long (environ 8 pi [2,4 mètres] enroulés trois fois et formant un diamètre d'environ 10 po [25 cm]) pour que vous puissiez tirer le réfrigérateur loin du mur après Tuyau d'alimentation en eau froide. La pression de l'eau doit se situer entre 20 et 120 lb/po² sur les modèles sans filtre à eau et entre 40 et 120 lb/po² sur les modèles dotés d'un filtre à eau. 3. PERCEZ UN TROU POUR LE ROBINET D'ARRÊT Perceuse électrique Clé anglaise ou de ½ po Tournevis à lame droite ou à pointe cruciforme 57 Percez un trou de ¼ po (X cm) dans la conduite d'eau (même si vous utilisez un robinet à autoperçage) à l'aide d'une mèche tranchante. Enlevez toute bavure découlant du perçage du tuyau. Prenez soin de ne pas laisser l'eau couler dans la perceuse. Si vous ne pouvez pas percer un trou de ¼ po (X cm), il est possible que la production de glace soit réduite ou que les cubes de glace soient plus petits. RACCORD DU TUYAU D’ALIMENTATION EN EAU 7. RACCORDEZ LA TUYAUTERIE AU ROBINET D'ARRÊT DIRECTIVES D’INSTALLATION (SUITE) P la cez l ' é c ro u à co m p r es s io n e t la b a g ue (m a n c ho n ) p o u r le t uy a u e n c ui v re s u r l'ex tr émité du tu y au et ra c c ordez - le a u r ob i ne t d ' a r rê t. A s su r ez - vo u s q ue le t uy a u e s t co m p lè teme n t in séré d a n s l e robinet . Serre z b i en en place l ' é cr o u à c o m p re s sion. 4. FIXER LE ROBINET D’ARRÊT Fixez le robinet d'arrêt à la conduite d'eau froide à l'aide du collier de serrage. Collier de serrage Soupape de type cavalier Écrou de compression Écrou de presse-garniture Robinet d'arrêt à étrier Conduite d'eau froide verticale Soupape de sortie REMARQUE: Se conformer aux codes de plomberie du Massachusetts 248CMR. Les soupapes de type cavalier ne sont pas légales et leur utilisation n’est pas permise dans cet état. Consulte un plombier qualifié. REMARQUE: Les codes de plomberie de l'état du Massachusetts 248CMR doivent être respectés. Il est interdit d'utiliser des robinets à étrier au Massachusetts. Informezvous auprès d'un plombier qualifié. 8. PURGEZ LA TUYAUTERIE 5. SERREZ LE COLLIER DE SERRAGE Ouvrez le robinet d'arrêt général et purgez la tuyauterie jusqu'à ce que l'eau soit limpide. Serrez les vis du collier de serrage jusqu'à ce que la rondelle commence à gonfler. REMARQUE: Ne serrez pas trop, sinon vous risquez d'écraser la conduite. Fermez l'eau à partir du robinet automatique de débit d'eau lorsque environ un litre d'eau s'est Écoulé du tuyau. Rondelle Collier de Serrage Bague (manchon) Entrée Vis du collier de serrage 6. FAITES PASSER LA TUYAUTERIE Faites passer la tuyauterie entre la conduite d'eau froide et le réfrigérateur. Faites passer la tuyauterie à travers le trou percé dans le mur ou le plancher (derrière le réfrigérateur ou l'armoire sur plancher adjacente), le plus près possible du mur. REMARQUE : Assurez-vous que le tuyau supplémentaire est assez long (environ 8 pi [X mètres] enroulés trois fois et formant un diamètre d'environ 10 po [X cm]) pour que vous puissiez tirer le réfrigérateur loin du mur après l'installation. 58 RACCORD DU TUYAU D’ALIMENTATION EN EAU 9. RACCORDEZ LE TUYAU AU RÉFRIGÉRATEUR 11. BRANCHER LE RÉFRIGÉRATEUR Disposez le tuyau de sorte qu'il ne vibre pas contre l'arrière du réfrigérateur ou contre le mur. Poussez le réfrigérateur contre le mur. REMARQUES Avant de raccorder le tuyau au réfrigérateur, assurez-vous que le cordon d'alimentation du réfrigérateur n'est pas branché dans une prise murale. Si le réfrigérateur n'est pas doté d'un filtre à eau, nous vous recommandons d'en installer un. S'il y a du sable ou des particules dans la conduite d'eau, cela pourrait boucher le grillage du robinet automatique de débit d'eau du réfrigérateur. Installez le filtre dans le tuyau d'alimentation en eau près du réfrigérateur. 12. METTEZ EN MARCHE LA MACHINE À GLAÇONS Placez l'interrupteur de la machine à glaçons à la position ON (marche). La machine à glaçons ne fonctionnera que lorsqu'elle aura atteint la température de fonctionnement de 15˚ F (-9˚ C). La production de glace commencera alors automatiquement si l'interrupteur de la machine à glaçons est à la position l (marche). Enlevez le capuchon flexible en plastique du raccord du réfrigérateur. Placez l'écrou à compression et la bague (le manchon) à l'extrémité du tuyau. Insérez l'extrémité du tuyau dans le raccord, le plus loin possible. Tout en maintenant le tuyau, serrez le raccord. Racco rd du réfrigé rateu r Bag ue (man cho n) Col lier de ser rag e Écrou à com pr essi on de ¼ po Tuya u de ¼ po Insérez le tuyau dans le collier de serrage fixé à l'arrière du réfrigérateur. Tout d'abord, desserrez la vis du collier de serrage. Ensuite, insérez le tuyau dans la rainure. Enfin, resserrez la vis. 10. OUVREZ LE ROBINET D'ARRÊT Serrez les raccords qui fuient. Remettez le couvercle d'accès au compartiment du compresseur. 59 GUIDE DE DÉPANNAGE MIEUX COMPRENDRE LES BRUITS QUE VOUS POUVEZ ENTENDRE Votre nouveau réfrigérateur peut faire des bruits que votre ancien réfrigérateur ne faisait pas. Comme ces bruits sont nouveaux pour vous, cela vous inquiètera peut-être un peu. La plupart des nouveaux bruits sont normaux. Les surfaces dures, comme le plancher, les parois et la carrosserie, peuvent amplifier les bruits. Voici une description des bruits et de ce qui peut les causer. La minuterie de dégivrage émet un déclic au début et à la fin du cycle de dégivrage automatique. La commande du thermostat (ou la commande du réfrigérateur, selon le modèle) émet également un déclic chaque fois qu'elle se met en marche et s'arrête. Des bruits de cliquetis peuvent provenir de l'écoulement du fluide frigorigène, du tuyau d'alimentation en eau ou d'articles rangés sur le dessus du réfrigérateur. Le réfrigérateur est conçu pour fonctionner plus effica cement afin de garder les aliments à la température voulue. Le compresseur à haut rendement peut faire fonctionner votre nouveau réfrigérateur plus longtemps que l'ancien, et il est possible que vous entendiez un son modulé ou aigu. Vous pouvez entendre le moteur du ventilateur de l'évaporateur qui fait circuler l'air dans le réfrigérateur et le congélateur. À la fin de chaque cycle, vous pouvez entendre des gargouillements causés par le fluide frigorigène qui circule dans le réfrigérateur. La contraction et l'expansion des parois intérieures peuvent causer des craquements. L'eau qui dégoutte sur le filament de dégivrage pendant un cycle de dégivrage peut causer un grésillement. Vous pouvez entendre l'air qui est poussé par-dessus le condensateur par le ventilateur de condensateur. LE RÉFRIGÉRATEUR NE FONCTIONNE PAS Vérifiez ce qui suit... Le cordon d’alimentation est débranché. Vous pouvez entendre l'eau qui coule dans le plateau de dégivrage pendant un cycle de dégivrage. Puis… Branchez le cordon d'alimentation dans une prise sous tension dont la puissance est appropriée. Un fusible a sauté ou le disjoncteur s'est déclenché. Remplacez le fusible ou enclenchez le disjoncteur. La c omma n d e du réfr ig érateu r est ré g lée à la po s iti o n OFF (arrêt). Le cycle de dégivrage du réfrigérateur est en cours. Consultez la section Réglage des commandes. Attendez la fin du cycle de dégivrage qui dure environ 30 minutes. VIBRATION OU BRUITS DE CLIQUETIS Vérifiez ce qui suit... Le réfrigérateur ne repose pas fermement sur le plancher. Puis… Le plancher est faible ou inégal, ou il faut régler les pieds de nivellement. Consultez la section Installation. L’ÉCLAIRAGE NE FONCTIONNE PAS Vérifiez ce qui suit... Le cordon électrique n'est pas branché. Puis… Branchez le cordon d'alimentation dans une prise sous tension dont la puissance est appropriée. L'ampoule n'est pas bien vissée. Placez la commande du réfrigérateur à la position OFF (arrêt) et débranchez le réfrigérateur. Enlevez doucement l'ampoule et réinsérez-la. Branchez ensuite le réfrigérateur et réinitialisez la commande du réfrigérateur. L'ampoule est brûlée. Remplacez-la par une autre ampoule dont la puissance, la dimension et la forme sont identiques. Des ampoules sont disponibles à la quincaillerie de votre localité. (Consultez la section Remplacement de l'ampoule.) Placez la commande de température à la position OFF (arrêt) et débranchez le réfrigérateur avant de remplacer l'ampoule. 60 GUIDE DE DÉPANNAGE LE MOTEUR DU COMPRESSEUR SEMBLE FONCTIONNER TROP LONGTEMPS Vérifiez ce qui suit… Puis… Le réfrigérateur qui a été remplacé était un modèle Les nouveaux réfrigérateurs comprennent davantage d'espace de rangement et doivent fonctionner plus plus ancien. longtemps. La température ambiante est plus haute que la Le moteur fonctionne plus longtemps lorsqu'il fait chaud. température normale. Lorsque la température ambiante est normale, le réfrigérateur fonctionne entre 40 et 80 % du temps. Lorsqu'il fait plus chaud, il fonctionne encore plus souvent. Lorsque vous ajoutez des aliments et que vous ouvrez souvent la porte, le réfrigérateur se réchauffe. Il est Vous ouvrez souvent la porte ou vous venez normal qu'il fonctionne plus longtemps afin de se refroidir d'ajouter une grande quantité d'aliments. à nouveau. L'ajout d'une grande quantité d'aliments réchauffe le réfrigérateur. Consultez la section Guide de rangement des aliments. Afin de ménager l'énergie, essayez de sortir en même temps tous les aliments don't vous avez besoin. Rangez les aliments de sorte qu'il soit facile de les trouver et fermez la porte dès que vous les avez retirés. Le réfrigérateur a été branché récemment et la Il faut compter jusqu'à 24 heures avant que le réfrigérateur commande du réfrigérateur est réglée correctement. soit complètement refroidi. La commande du réfrigérateur n'a pas été réglée Consultez la section Modification du réglage des en fonction des conditions de la maison. commandes. Poussez les portes pour bien les fermer. Si elles ne ferment Les portes ne sont pas complètement fermées. pas complètement, consultez la section Les portes ne ferment pas complètement ci-dessous. Cela empêche le transfert de l'air et fait travailler le moteur plus fort. Nettoyez les serpentins du condensateur. Les serpentins du condensateur sont sales. Consultez la section Entretien et nettoyage. LES PORTES NE FERMENT PAS COMPLÈTEMENT Vérifiez ce qui suit… Le réfrigérateur n’est pas au niveau. Des emballages de produits alimentaires empêchent la porte de bien fermer. Le bac à glace, le couvercle du bac à légumes, les plateaux, les tablettes, les balconnets de porte ou les paniers ne sont pas bien placés. Les joints de porte sont collants. Le réfrigérateur oscille ou semble instable. On a enlevé les portes pendant l'installation du réfrigérateur et on ne les a pas replacées comme il se doit. Puis… Consultez la section Installation pour mettre le réfrigérateur au niveau. Réarranger les contenants pour dégager les clayettes et les portes. Poussez les bacs jusqu'au fond et placez le couvercle du bac à légumes, les plateaux, les tablettes et les paniers dans la bonne position. Consultez la section Utilisation du réfrigérateur. Nettoyez les joints de porte et les surfaces avec lesquelles ils sont en contact. Après le nettoyage, ajoutez ensuite une fine couche de cire de paraffine sur les joints de porte. Mettez le réfrigérateur au niveau. Consultez la section Nivellement et alignement de la porte. Enlevez et replacez les portes en suivant les directives à la section Enlèvement, inversion et remise en place des portes du réfrigérateur ou appelez un technicien de service qualifié. GIVRE OU CRISTAUX DE GLACE SUR LES ALIMENTS CONGELÉS Vérifiez ce qui suit… La porte n'est pas bien fermée. Vous ouvrez souvent la porte. Puis… Voyez la rubrique Les portes ne ferment pas complètement ci-dessus. Lorsque la porte est ouverte, l'air chaud et humide qui pénètre dans le congélateur produit du givre. 61 GUIDE DE DÉPANNAGE LES GLAÇONS ONT UNE ODEUR OU UN GOÛT Vérifier si… La machine à glaçons a été récemment installée. Alors… Jeter les premiers glaçons pour éviter des glaçons décolorés ou avec un goût. Les glaçons sont conservés trop longtemps. Jeter les anciens et en faire de nouveaux. Les aliments sont mal emballés dans un des deux compartiments Ré emballer les aliments afin que les odeurs ne se propagent pas aux glaçons. L’intérieur du réfrigérateur doit être nettoyé. Voir Entretien et nettoyage. Le bac à glaçons doit être nettoyé. Vider le bac et le laver. Jeter les anciens glaçons. IL Y A DE L’EAU DANS LE PLAEAU DE DRAINAGE Vérifier si… Alors… Le réfrigérateur dégivre. L’eau s’évaporera. Il est normal que del’eau s’écoule dans le plateau. Il fait plus humide qu’à l’habitude. Il faut plus de temps à l’eau du plateau pour s’évaporer. Ceci est normal lorsqu’il fait chaud et humide. LE RÉFRIGÉRATEUR SEMBLE FAIRE PLUS DE BRUIT Vérifier si… Les bruits peuvent être normaux pour l’appareil. Alors… Consulter Comprendre les bruits LA MACHINE À GLAÇONS NE PRODUIT PAS DE GLAÇONS OU LES GLAÇONS GÈLENT TROP LENTEMENT Vérifier si… Alors… La température du congélateur est assez froide pour fabriquer des glaçons Attendre 24 heures après la connexIon. Voir Réglage des contrôles . La porte est ouverte. Vérifier si quelque chose obstrue la porte. LES GLAÇONS PRODUITS SONT TROP PETITS Vérifier si… Une petite dimension a été sélectionnée. La soupape d’arrêt de l’eau raccordant le réfrigérateur à la canalisation d’eau est obstruée. Alors… Sélectionner une dimension plus grosse. Communiquer avec un plombier pour dégager la soupape. LES PORTES SONT DIFFICILES À OUVRIR Vérifier si… Alors… Les joints sont sales ou collants. Nettoyer lesjoints et les surfaces. Apposer une fine couche de paraffine sur les joints après le nettoyage. La porte s’ouvre dès que l’on ouvre la porte. Lorsque l’on ouvre la porte, de l’air plus chaud entre dans le réfrigérateur. Lorsque l’air est refroidi rapidement à un volume d’air plus petit, cela créé un vacuum. Si la porte est difficile à ouvrir, attendre 5 minutes pour voir si elle ouvreplus facilement Les aliments sont mal emballés. Emballer les aliments adéquatement et essuyer l’humidité sur les contenants avant de les mettre dans le réfrigérateur. Au besoin, ré emballer les aliments selon les directives données. Entreposage d’aliments. Les portes ferment mal. Voir Portes fermant mal. La température est humide. Si tel est le cas, l’air achemine l’humidité dans le réfrigérateur lorsque les portes sont ouvertes. Un cycle de dégivrage est complété. Il est normal que des gouttelettes se forment sur la parois arrière après le dégivrage. 62 GUIDE DE DÉPANNAGE LA MACHINE À GLAÇONS AUTOMATIQUE NE FONCTIONNE PAS Vérifiez ce qui suit… L'interrupteur de la machine à glaçons est à la position O (arrêt). L'alimentation en eau est fermée ou le tuyau n'est pas raccordé. Le congélateur est trop chaud. La machine à glaçons s'arrête lorsque des cubes de glace sont empilés dans le bac à glace. Puis… Placez l'interrupteur à la position l (marche). Consultez la section Raccord du tuyau d'alimentation en eau. Attendez 24 heures pour que le congélateur atteigne sa température idéale. Répartissez manuellement les cubes de glace. LA TEMPÉRATURE EST TROP CHAUDE OU IL Y A UNE ACCUMULATION D'HUMIDITÉ À L'INTÉRIEUR Vérifiez ce qui suit… Puis… Les portes ferment mal. Localisez les évents en utilisant vos mains pour sentir la circulation d'air et déplacez tous les emballages et contenants qui bloquent les évents et nuisent à la circulation d'air. Consultez la section Débit d'air multiple pour connaître l'emplacement des évents. Lorsque vous ouvrez la porte, l'air chaud et humide pénètre dans le réfrigérateur. Plus vous ouvrez la porte, plus l'humidité s'accumule rapidement et plus le réfrigérateur doit refroidir de l'air chaud. Pour que le réfrigérateur demeure froid, essayez de sortir en même temps tous les aliments dont vous avez besoin. Rangez les aliments de sorte qu'il soit facile de les trouver et fermez la porte dès que vous les avez retirés. Consultez la section Réglage des commandes. Attendez 24 heures pour que la température se stabilise ou s'équilibre. Si la température est trop froide ou trop chaude, tournez le cadran un chiffre à la fois. Lorsque vous ajoutez des aliments, le réfrigérateur se réchauffe. Il faut compter quelques heures avant que la température du réfrigérateur ne redevienne normale. Emballez hermétiquement les aliments et essuyez les contenants humides avant de les ranger dans le réfrigérateur afin d'éviter une accumulation d'humidité. S'il y a lieu, emballez de nouveau les aliments conformément aux directives dans la section Guide de rangement des aliments. Consultez la section Les portes ne ferment pas complètement. La température est humide. Lorsque le temps est humide, l'humidité pénètre dans le réfrigérateur chaque fois que vous ouvrez la porte. Un cycle de dégivrage automatique vient de se terminer. Il est normal que des gouttelettes se forment sur la paroi arrière du réfrigérateur après un cycle de dégivrage automatique. Les évents sont bloqués. L'air froid circule du congélateur au réfrigérateur et vice-versa par le biais des évents situés dans la paroi divisant les deux compartiments. Vous ouvrez souvent les portes. Le contrôle du réfrigérateur est mal réglé pour les conditions environnantes. Une grande quantité d’aliments a été ajoutée dans le réfrigérateur ou le congélateur. Les aliments sont mal emballés. 63 Get it fixed, at your home or ours! Your Home For repair - in your home - of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner’s manuals that you need to do-it-yourself. For Sears professional installation of home appliances and items like garage door openers and water heaters. 1-800-4-MY-HOME (1-800-469-4663) Call anytime, day or night (U.S.A. and Canada) www.sears.com www.sears.ca For expert home solutions advice: www.managemyhome.com Our Home For repair of carry-in items like vacuums, lawn equipment, and electronics, call or go on-line for the location of your nearest Sears Parts & Repair Service Center. 1-800-488-1222 (U.S.A.) 1-800-469-4663 (Canada) Call anytime, day or night www.sears.com www.sears.ca To purchase a protection agreement on a product serviced by Sears: 1-800-827-6655 (U.S.A.) Para pedir servicio de reparación a domicilio, y para ordenar piezas: 1-800-361-6665 (Canada) Au Canada pour service en français: 1-800-LE-FOYERMC 1-888-SU-HOGAR (1-888-784-6427) Registered Trademark / TM Trademark / SM Service Mark of Sears Brands, LLC Marca Registrada / TM Marca de Fábrica / SM Marca de Servicio de Sears Brands, LLC MC Marque de commerce / MD Marque déposée de Sears Brands, LLC (1-800-533-6937) www.sears.ca C Sears Brands, LLC