LG W2234S-SN | W2234S-BN | W1934S-BN | LG W1934S-BN | LG W1934S-SN Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
27 Des pages
LG W2234S-SN | W2234S-BN | W1934S-BN | LG W1934S-BN | LG W1934S-SN Manuel du propriétaire | Fixfr
Manuel d’utilisation
W1934S
W2234S
W1934SE
W2234SE
V
euillez lire attentivement les Précautions importantes avant d'utiliser
cet appareil.
Conservez ce manuel (CD) à portée de main pour pouvoir le consulter
facilement.
Reportez-vous à l’étiquette du produit et transmettez l’information portée
sur cette étiquette à votre distributeur chaque fois que vous faite appel au
service après-vente.
Précautions importantes
Cet appareil est conçu et fabriqué pour assurer votre sécurité. Cependant, un mauvais usage
peut entraîner des risques d'électrocution ou d'incendie. Afin de garantir un fonctionnement
correct de toutes les protections présentes dans ce moniteur, veillez à observer les règles
d'installation, d'utilisation et d'entretien énoncées ci-dessous.
Sécurité générale
Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni avec l'appareil. Si vous deviez
néanmoins en utiliser un autre, assurez-vous qu'il est conforme aux normes du pays. Si le
cordon d'alimentation présente un défaut, veuillez contacter le fabricant ou le service de
réparation agréé le plus proche afin de vous procurer un cordon fonctionnel.
Le cordon d'alimentation constitue le dispositif principal de déconnexion. Assurez-vous que
la prise électrique reste facilement accessible après l'installation.
Ne faites fonctionner le moniteur qu'à partir d'une des sources d'alimentation électrique
spécifiées dans ce manuel ou affichées sur le moniteur. Si vous n'êtes pas certain du type
d'installation et d'alimentation électrique dont votre local est équipé, consultez votre
distributeur.
La surcharge en courant alternatif des prises, fiches et câbles de raccordement est
dangereuse. Il en va de même pour les cordons d'alimentation endommagés et les
prises/fiches électriques cassées. Toutes ces conditions peuvent causer des chocs
électriques et des incendies. Pour tout remplacement de ces matériels, faites appel à un
technicien de maintenance.
N'ouvrez pas le moniteur.
Il ne contient aucun élément qui puisse faire l'objet d'une intervention de l'utilisateur.
Il recèle des hautes tensions dangereuses, même lorsque l'alimentation est coupée.
S'il ne fonctionne pas correctement, contactez le distributeur.
Pour éviter les risques de blessure physique :
Ne placez pas le moniteur sur un plan incliné, à moins de l'y fixer solidement.
Utilisez uniquement les supports recommandés par le fabricant.
Ne faite pas tomber d’objet sur le produit. Ne le soumettez pas à des chocs. Préservez
l’écran des projectiles de toute sorte. Vous pourriez non seulement être blessé, mais
également provoquer une panne ou endommager l’écran.
Pour éviter les risques d'incendie ou de sinistre :
Éteignez toujours le moniteur lorsque vous quittez la pièce pour un temps prolongé. Ne
le laissez jamais allumé lorsque vous sortez de chez vous.
Veillez à ce que les enfants ne fasse pas tomber le moniteur ou n'insèrent d'objets dans
les ouvertures du boîtier. Certains composants internes renferment des tensions
électriques dangereuses.
N'ajoutez pas d'accessoires non prévus pour le moniteur.
Si vous devez laisser l'écran hors surveillance pour une période de temps prolongée,
débranchez-le de la prise murale.
En cas d’orage, ne touchez jamais ni le câble d’alimentation ni le câble de signal car cela
peut être très dangereux. Ceci peut provoquer un choc électrique.
Installation
Ne faites reposer ou rouler aucun objet sur le cordon d'alimentation et placez le moniteur
de façon à protéger le cordon.
C1
Précautions importantes
N'utilisez par le moniteur en milieu humide, par exemple à côté d'une baignoire, d'un
lavabo, d'un évier, d'un lave-linge, dans un sous-sol ou près d'une piscine.
Les moniteurs disposent d'orifices de ventilation destinés à évacuer la chaleur générée par
leur fonctionnement. Si ces orifices sont obturés, cette chaleur peut nuire au
fonctionnement du moniteur et causer un incendie. Vous ne devez donc JAMAIS :
Placer le moniteur sur un lit, un divan, un tapis : les évents placés sous le moniteur
doivent rester libres.
Encastrer le moniteur dans un espace clos, à moins qu'une ventilation adaptée soit
installée.
Couvrir les orifices de ventilation avec des vêtements ou autres tissus.
Placer le moniteur à proximité d'un radiateur ou d'une source de chaleur.
Ne jamais frotter ou gratter l'écran LCD à matrice active avec un objet dur. Vous risquez de
rayer ou d'endommager définitivement l'écran.
N'appuyez jamais sur l'écran LCD longtemps avec le doigt, car cela peut créer des images
rémanentes.
L'écran peut comporter des pixels défaillants. Ils apparaissent sous la forme de tâches
rouges, vertes ou bleues. Cependant, ces pixels n'ont aucune influence sur les
performances de l'écran.
Si possible, utilisez les résolutions recommandées pour obtenir une qualité d'image
optimale. Lorsque vous utilisez une résolution différente de celles recommandées, les
images affichées peuvent être de mauvaise qualité. Cette caractéristique est due à la
technologie LCD.
Laisser une image fixe sur l’écran pour une longue période peut endommager l’écran et
entrainer une brûlure d’image. Assurez-vous d’utiliser l’économiseur d’écran sur le
moniteur. Ce phénomène est également présent sur les produits des autres fabricants, et
n’est pas couvert par la garantie.
Veillez à ne pas heurter ni rayer la façade et les côtés de l'écran avec des objets
métalliques. Cela pourrait endommager l'écran.
Nettoyage
Débranchez le moniteur avant de nettoyer l'écran.
Utilisez un linge légèrement humide. N'utilisez par d'aérosol directement sur l'écran : le
produit risque de couler dans l'écran et de provoquer un choc électrique.
Réemballage
Conservez le carton et le matériel d'emballage. Ils représentent le moyen de transport
idéal de l'appareil. En cas de déménagement ou d'expédition, réutilisez l'emballage
d'origine.
Mise en décharge sûre
La lampe fluorescente utilisée dans ce produit contient une petite quantité de mercure.
Ne jetez pas cet appareil avec le reste de vos déchets ménagers.
L’élimination de ce produit doit s’effectuer conformément aux réglementations en
vigueur dans votre pays.
C2
Connexion du moniteur
Avant de mettre en service le moniteur, assurez-vous qu'il est éteint, et que
le l'ordinateur et les autres périphériques sont également éteints.
Installation du socle
1. Placez le moniteur écran vers le bas sur un linge doux.
2. Vérifiez la direction du Support et rattachez-le à la Charnière comme sur l’image.
Charnière
Support
3. Vérifiez la direction de la Pièce de Base et rattachez-la au Support.
4. Une fois l’assemblage du socle terminé, relevez le moniteur délicatement et
tournez-le face à vous.
Support
Pièce de Base
Important
Cette illustration présente un modèle de connexion général. Votre moniteur peut être
différent de celui présenté ici.
Ne transportez pas le moniteur en le maintenant la tête en bas par le socle. Il risque de
tomber et de s'endommager, ou bien de vous blesser le pied.
C3
Connexion du moniteur
Démontez le socle
1. Placez un coussin ou un chiffon
2.
mouillé sur une surface plate.
Placez l’antérieur du moniteur vers le
bas sur le coussin ou le chiffon mouillé.
Assemblage de Base
3. Soutenez la Pièce Principale avec une
Pièce Principale
4. En poussant la clenche dedans, prenez
main et l’Assemblage de Base avec
l’autre comme sur l’image, et relevez
doucement l’Assemblage de Base.
la base du socle du socle du corps.
5. Tirez légèrement sur le corps du socle pour le séparer de la charnière.
C4
Connexion du moniteur
Avant de mettre en service le moniteur, assurez-vous qu'il est éteint, et que
le l'ordinateur et les autres périphériques sont également éteints.
Positionnement de votre écran
1. Ajustez la position de l'écran selon vos préférences pour une utilisation optimale.
Inclinaison du socle : -5˚~20˚
Ergonomie
Il est recommandé d'incliner le moniteur vers l'avant d'un angle qui ne doit pas excéder 5
degrés afin de garder une position ergonomique et confortable.
C5
Connexion du moniteur
Connexion à l'ordinateur
1.
Assurez-vous d’éteindre l’ordinateur et le produit.
Connectez le câble du signal 1 et le cordon d’alimentation 2 correctement, resserrez
ensuite la vis du câble signal.
A Connectez le câble Dsub (PC)
B Connectez le câble Dsub (Mac)
REMARQUE
La vue arrière de l'appareil est
volontairement simplifiée.
Elle représente un modèle général ; il se
peut que votre moniteur soit différent.
L’utilisateur doit utiliser des câbles interface
blindés (câble D-sub 15 broches, câble
DVI), avec cœur en ferrite pour assurer la
conformité standard du produit.
Cordon d'alimentation
1
2
Câble vidéo
Variable suivant le modèle.
Type prise
secteur
PC
MAC
Adaptateur pour Macintosh
Avec les ordinateurs Apple Macintosh, un adaptateur est
nécessaire pour passer du connecteur VGS D-sub haute
densité à 15 broches sur 3 rangées du câble fourni au
connecteur à 15 broches sur 2 rangées.
2. Appuyez sur le bouton
figurant sur le panneau avant pour allumer
l'alimentation. Lorsque l'alimentation du moniteur est allumée, la
fonction 'Self Image Setting Function' ('Réglage automatique de
l'image') est automatiquement exécutée.
REMARQUE
‘Self Image Setting Function’ ('Réglage automatique de l'image'): Cette fonction fournit à l'utilisateur des
réglages d'écran optimaux. Lorsque l'utilisateur connecte le moniteur pour la première fois, cette fonction
règle automatiquement l'écran aux réglages optimaux sur des signaux d'entrée individuels.
Fonction ‘AUTO/SET’: Lorsque vous rencontrez des problèmes, comme une image trouble, des lettres
troubles, du scintillement ou une image déformée lors de l’utilisation du dispositif ou après avoir changé la
résolution de l’écran, appuyez sur le bouton de réglage automatique AUTO/SET pour améliorer la résolution.
C6
Fonctions du panneau de commande
Commandes du panneau
6
5
Bouton 4 : 3 in
Wide(4:3
LARGE)
Cette touche vous permet de régler la largeur de l’écran que
vous voyez.
• LARGE : Passe en mode grand écran en fonction du signal
d'image en entrée.
• 4 : 3 : Change le rapport hauteur/largeur du signal d'image
en entrée en 4 : 3.
4 : 3 LARGE
4 : 3 LARGE
LARGE
4:3
Mode LARGE
Mode d’affichage 4 :3
Bouton MENU
Ce bouton permet de faire apparaître et disparaître
l'affichage du menu à l'écran.
OSD VERROUILLAGE/DEVERROUILLAGEE
Cette fonction vous permet de verrouiller les paramètres de
commande actuels afin qu'ils ne soient pas modifiés par
inadvertance. Appuyez sur la bouton MENU et maintenezla enfoncée pendant plusieurs secondes. Le message "OSD
VERROUILLAGE" devrait apparaître.
Vous pouvez déverrouiller les commandes du menu à
l’écran en appuyant sur la bouton MENU pendant plusieurs
secondes. Le message "OSD DEVERROUILLAGEE"
devrait apparaître.
C7
Fonctions du panneau de commande
Boutons
Utilisez ces boutons pour sélectionner ou régler des
fonctions sur l'écran OSD.
Touche directe LightView
JOUR
NUIT
Bouton AUTO/SET
Cette option vous permet de choisir le réglage de
l’image le plus approprié à l’environnement (luminosité
ambiante, type d’image, etc.).
• JOUR : forte luminosité ambiante
• NUIT : faible luminosité ambiante
• TEXTE : pour l’affichage de textes (traitement de
texte, etc.)
• FILM : pour les images animées (vidéo ou cinéma)
• PHOTO : pour les images fixes ou les dessins
• NORMAL : ce sont des conditions normales de
fonctionnement.
Ce bouton permet de saisir et de valider les valeurs
choisies dans le menu affiché.
RÉGLAGE AUTOMATIQUE D'IMAGENT
Lorsque vous réglez le moniteur, appuyez sur le bouton
AUTO/SET pour entrer dans le menu à l'écran.
Cette option permet de régler automatiquement
l'affichage suivant la résolution en cours.
Le meilleur mode d'écran est
- W1934S : 1440 x 900
- W2234S : 1680 x 1050
- W1934SE : 1440 x 900
- W2234SE : 1680 x 1050
Bouton d'alimentati
Ce bouton permet d'allumer et d'éteindre le moniteur.
Témoin d'alimentation Cette diode luminescente est bleu lorsque le moniteur est
en mode de fonctionnement normal (Mode activé).
Si l’écran est en mode Sommeil (économie d’énergie),
cette couleur de témoin change sur ambre.
C8
Réglages du menu à l'écran (OSD)
Réglage de l'affichage
Grâce au système de menu à l'écran OSD, vous pouvez en quelques instants
régler la taille de l'image, sa position, ainsi que d'autres paramètres. Le bref
exemple ci-dessous vous permettra de vous familiariser avec ces commandes.
La section qui suit définit dans ses lignes générales le fonctionnement des
réglages et des sélections que vous pouvez effectuer avec l'OSD.
REMARQUE
Avant de procéder au réglage de l'image, laissez le moniteur se stabiliser pendant une
trentaine de minutes.
Pour effectuer des réglages dans l'OSD, procédez comme suit :
Appuyez sur le bouton MENU. Le menu principal de l'OSD apparaît.
Pour accéder aux commandes, utilisez les boutons ou . Lorsque l'icône
de votre choix apparaît en surbrillance, appuyez sur le bouton AUTO/SET.
Utilisez les boutons /
pour régler l'image au niveau souhaité. Utilisez le
bouton AUTO/SET pour sélectionner d'autres éléments de sous-menu.
Appuyez une fois sur le bouton MENU pour revenir au menu principal afin
de sélectionner une autre fonction. Appuyez deux fois sur le bouton MENU
pour sortir de l'écran OSD.
C9
Sélection et réglage de l'OSD
Le tableau ci-dessous détaille les menus de commande, de réglage et de
paramétrage de l'OSD.
Menu principal
IMAGE
Sous-menu
Référence
LUMINOSITÉ
Réglage de la luminosité et du
contraste de l'image
CONTRASTE
GAMMA
COULEUR
sRGB
6500K
9300K
PRÉDÉF
Personnalisation de la couleur
de l'écran
ROUGE
VERT
BLEU
POSITION
HORIZONTALE
Réglage de la position de
l'écran
VERTICALE
CHEMINEMENT HORLOGE
Optimisation de la clarté et de
la stabilité, la netteté de l'image
PHASE
NETTETÉ
INSTALLATION LANGUE
OSD
Personnalisation du statut de
l'écran en fonction de
l'environnement de l'utilisateur
HORIZONTALE
POSITION VERTICALE
BALANCE DES BLANCS
VOYANT D’ALIMENTATION
RÉINITIALISATION
: Adjustable
REMARQUE
L'ordre des icônes est différent suivant le modèle (C10~C14).
C10
Sélection et réglage de l'OSD
Maintenant que vous connaissez la procédure de sélection et de réglage des
éléments à l'aide du système OSD, voici la liste de tous les icônes (ainsi que
leur nom et description) présents dans le menu OSD.
Appuyez sur le bouton MENU et le menu principal du menu OSD apparaît.
Nom de
menu
Sous-écrans
Icônes
Bouton Tip
(Conseil)
MENU
: Exit (Quitter)
: Régler (augmenter/diminuer)
SET (DÉF)
: Entrée
: Sélectionner un autre sous-menu
REMARQUE
Les langues du menu à l'écran (OSD) peuvent être différentes de celles du manuel.
C11
Sélection et réglage de l'OSD
Menu principal
Sous-menu
Description
IMAGE
LUMINOSITÉ
Réglage de la luminosité de l'écran..
CONTRASTE
Réglage du contraste de l'écran.
GAMMA
Définition d'une valeur gamma
personnalisée. -50/0/50
Sur le moniteur, une valeur gamma
élevée donne une image blanchâtre et
une valeur gamma faible donne une
image à contraste élevé.
MENU : Exit (Quitter)
: Diminuer
: Augmenter
SET (DÉF) : Sélectionner un autre sous-menu
COULEUR
PRÉDÉF
Sélection de la couleur de votre choix.
• sRGB: Réglez la couleur de l’écran afin
que celle-ci réponde à la norme
de couleur standard sRGB.
• 6500K: Blanc tirant sur le rouge.
• 9300K: Blanc tirant sur le bleu.
ROUGE
Définissez vos propres niveaux de
couleur rouge.
Définissez vos propres niveaux de
couleur verte.
Définissez vos propres niveaux de
couleur bleue.
VERT
MENU : Exit (Quitter)
BLEU
: Diminuer
: Augmenter
SET (DÉF) : Sélectionner un autre sous-menu
C12
Sélection et réglage de l'OSD
Menu principal
Sous-menu
Description
POSITION
HORIZONTALE Positionnement de l'image de droite à
gauche.
Positionnement de l'image de haut en
bas.
VERTICALE
MENU : Exit (Quitter)
: Diminuer
: Augmenter
SET (DÉF) : Sélectionner un autre sous-menu
CHEMINEMENT
HORLOGE
Réduction des barres ou bandes verticales
visible à l'arrière-plan.
La taille horizontale de l'écran est également
modifiée.
PHASE
Réglage de la netteté de l'écran.
Cet élément permet de supprimer tout bruit
numérique vertical ainsi que d'améliorer la
netteté des caractères.
MENU : Exit (Quitter)
Réglez la netteté de l’écran.
NETTETÉ
: Diminuer
: Augmenter
SET (DÉF) : Sélectionner un autre sous-menu
C13
Sélection et réglage de l'OSD
Menu principal
Sous-menu
Description
INSTALLATION
LANGUE
Choix de la langue d'affichage des noms
des commandes.
POSITION
OSD
Réglage de la position de l'OSD à
l'écran.
BALANCE
Si la sortie de la carte vidéo diverge des
DES BLANCS spécifications requises, le niveau des
couleurs peut être dégénéré en raison
d'une distorsion du signal vidéo. À l'aide
de cette fonction, le niveau du signal est
réglé pour adapter le niveau de sortie
standard de la carte vidéo afin de fournir
l'image optimale.
Activez cette fonction lorsque les
couleurs blanc et noir sont présentes sur
l'écran.
MENU : Exit (Quitter)
: Régler
: Régler
VOYANT
Utiliser cette fonction pour régler le
SET (DÉF) : Sélectionner un D’ALIMENTA voyant d’alimentation, à l’avant du
autre sous-menu
moniteur, sur ON (MARCHE) ou OFF
ITON
(ARRÊT).
Si vous sélectionnez OFF (Arrêt), l’écran
s’éteindra. Si, à tout moment, il est réglé
sur ON (MARCHE), le voyant s’allumera
automatiquement.
RÉINITIALIS Retour à toutes les valeurs d'usine
sauf pour le paramètre "LANGUE".
ATION
Appuyez sur la touche pour
réinitialiser immédiatement.
Si cette mesure n'améliore pas la qualité de l'image à l'écran, rétablissez les réglages d'usine
par défaut. Si nécessaire, exécutez une nouvelle fois la fonction de balance des blancs.
Cette fonction sera activée uniquement si le signal d'entrée est un signal analogique.
C14
Résolution des problèmes
Avant de demander une intervention, vérifiez les points suivants.
Absence d'image
● Le cordon d'alimentation du • Vérifiez le branchement du cordon
d'alimentation à la prise secteur.
moniteur est-il branché ?
● L’appareil est-il sous
tension et le voyant est-il
bleu ou vert ?
• Réglez la luminosité et le contraste.
● La diode témoin
d'alimentation est-elle
orange ?
• Si le moniteur est en mode d'économie
d'énergie, bougez la souris ou appuyez sur
une touche du clavier. L'image doit alors
réapparaître.
• Allumez le PC.
● L'écran affiche-t-il le
message "COUPURE"?
• Ce message apparaît lorsque le signal du PC
(émis par la carte vidéo) est déphasé par
rapport à la fréquence horizontale ou verticale
du moniteur.
Reportez-vous à la section 'Spécifications' du
manuel pour reconfigurer le moniteur.
● L'écran affiche-t-il le
message "VERIF
SIGNAL"?
• Ce message apparaît lorsque le câble vidéo
reliant votre PC au moniteur est débranché.
Vérifiez le câble et essayez à nouveau.
L'écran affiche-t-il le message "OSD VERROUILLAGE"?
● Le message “OSD
VERROUILLAGE”
s'affiche-t-il lorsque
vous appuyez sur le
bouton MENU ?
• Vous pouvez protéger les paramètres de
commande actuels afin qu'ils ne soient pas
modifiés par inadvertance. Vous pouvez
déverrouiller les commandes du menu à l’écran
en appuyant sur la bouton MENU pendant
plusieurs secondes. Le message "OSD
DÉVERROUILLAGE" devrait apparaître.
C15
Résolution des problèmes
L'image ne s'affiche pas correctement
● L'image est mal
positionnée
• Appuyez sur le bouton AUTO/SET pour régler
automatiquement l'image de façon idéale.
Si le résultat ne vous convient pas, réglez la
position de l'image à l'aide des icônes H
Position(position horizontale) et V Position
(position verticale) dans le menu OSD.
● Des barres ou des
bandes verticales
apparaissent en
arrière-plan.
• Appuyez sur le bouton AUTO/SET pour régler
automatiquement l'image de façon idéale. Si le
résultat ne vous convient pas, utilisez l'icône
HORLOGE dans le menu OSD pour résoudre le
problème.
● Un bruit numérique
horizontal est visible,
ou les caractères ne
sont pas clairs.
• Appuyez sur le bouton AUTO/SET pour régler
automatiquement l'image de façon idéale.
Si le résultat ne vous convient pas, utilisez l'icône
PHASE dans le menu OSD pour résoudre le
problème.
• Dans Panneau de configuration --> Affichage
--> Paramètres, choisissez la résolution d'écran
conseillée ou réglez l'image de façon appropriée.
Paramétrez les options de couleur sur 24 bits
(vraies couleurs) ou supérieur.
Important
Dans Panneau de configuration --> Affichage --> Paramètres, vérifiez si
la fréquence ou la résolution a changé. Si tel est le cas, réglez à nouveau la
carte vidéo sur la résolution recommandée.
Pourquoi vaut-il mieux que l’écran fonctionne à la résolution la plus élevée?
Le rapport hauteur/largeur est de 16:10. Si le format n’est pas identique (par
exemple, si vous avez un format 16:9 ou 5:4 ou bien 4:3) vous risquez de
rencontrer des problèmes (lettres floues, image trouble, image coupé ou inclinée)
La méthode de configuration peut différer selon l'ordinateur et le
système d'exploitation utilisé, et la résolution mentionnée ci-dessus
peut ne pas être prise en charge par la carte vidéo. Le cas échéant,
contactez le fabricant de l'ordinateur ou de la carte vidéo.
C16
Résolution des problèmes
L'image ne s'affiche pas correctement
• Vérifiez la connexion du câble de signal. Utilisez
● Il n'y a qu'une seule
couleur à l'écran ou les un tournevis pour le serrer si nécessaire.
• Assurez-vous que la carte vidéo est correctement
couleurs ne sont pas
installée dans son emplacement.
normales.
• Paramétrez les options de couleur sur 24 bits
(vraies couleurs) ou supérieur dans Panneau de
configuration -- Paramètres.
● L'écran clignote.
• Vérifiez si l'écran est en mode entrelacé. Si tel est
le cas, passez à la résolution recommandée.
Avez-vous installé le pilote d'affichage ?
● Avez-vous installé le
pilote d'affichage ?
• Assurez-vous d'installer les pilotes
d'affichage à partir de la disquette ou du CD
fourni avec le moniteur. Vous pouvez aussi
télécharger le pilote à partir de notre site
Web : http://www.lge.com.
● L'écran affiche-t-il le
• Vérifiez que la carte vidéo prend en charge
message "Moniteur non
la fonction Plug&Play.
reconnu, moniteur
Plug&Play (VESA DDC)"
trouvé ?
C17
Spécifications
Écran
Entrée sync
W1934S
Écran plat LCD TFT à matrice active de 19 pouces (48 cm)
Traitement anti-éblouissement
Diagonale visible : 48 cm
Pas de masque 0,285 mm
Fréquence horiz.
30 - 83 kHz (Automatique)
Fréquence vertic.
56 - 75 Hz (Automatique)
Forme
Synchro. Séparée
SOG (Synchro. sur le vert)
Connecteur D-Sub à 15 broches
RVB analogique (0,7 Vp-p/75 ohm)
Entrée vidéo
Entrée signa
Forme
Résolution
Maxi
Recommandée
DDC 2B
Mode activé
Mode veille
Mode arrêt
Plug & Play
Consommation
Dimensions et poids
VESA 1440 x 900@75 Hz
VESA 1440 x 900@60 Hz
:
≤
≤
36W(Typique)
1W
1W
Socle inclus
Socle non inclus
Largeur
44,836 cm / 17,65 pouces 44,836 cm / 17,65 pouces
Hauteur
37,575 cm / 14,79 pouces 29,995 cm / 11,81 pouces
Profondeur 18,30 cm / 7,20 pouces
6,00 cm / 2,36 pouces
Poids (hors conditionnement)
3,2 kg (7,05 livres)
Ecart
Penchement
-5˚~ 20˚
Alimentation
CA 100-240 V ~ 50/60 Hz 0,8 A
Environnement
Conditions de fonctionnement
Température
10° C à 35° C
Humidité
10 % à 80% sans condensation
Conditions de stockage
Température
-20° C à 60° C
Humidité
5 % à 90 % sans condensation
Socle pivotant
Fixe ( ), Mobile ( O )
Cordon d'alimentation Prise secteur ou prise PC
REMARQUE
Les informations du présent document sont passibles de modification sans préavis.
C18
Spécifications
Écran
Entrée sync
W2234S
Écran plat LCD TFT à matrice active de 22 pouces (55,8 cm)
Traitement anti-éblouissement
Diagonale visible : 55,8 cm
Pas de masque 0,282 mm
Fréquence horiz.
30 - 83 kHz (Automatique)
Fréquence vertic.
56 - 75 Hz (Automatique)
Forme
Synchro. Séparée
SOG (Synchro. sur le vert)
Entrée vidéo
Entrée signa
Forme
Connecteur D-Sub à 15 broches
RVB analogique (0,7 Vp-p/75 ohm)
Résolution
Maxi
Recommandée
DDC 2B
Mode activé
Mode veille
Mode arrêt
VESA 1680 x 1050@60 Hz
VESA 1680 x 1050@60 Hz
Plug & Play
Consommation
Dimensions et poids
:
≤
≤
40W(Typique)
1W
1W
Socle inclus
Socle non inclus
Largeur
50,93 cm / 20,15 pouces 50,93 cm / 20,15 pouces
43,13 cm / 16,98 pouces 33,86 cm / 13,33 pouces
Hauteur
6,05 cm / 2,38 pouces
Profondeur 20,60 cm / 8,11 pouces
Poids (hors conditionnement)
4,7 kg (10,36 livres)
Ecart
Penchement
-5˚~ 20˚
Alimentation
CA 100-240 V ~ 50/60 Hz 1,0 A
Environnement
Conditions de fonctionnement
Température
10° C à 35° C
Humidité
10 % à 80% sans condensation
Conditions de stockage
Température
-20° C à 60° C
Humidité
5 % à 90 % sans condensation
Socle pivotant
Fixe ( ), Mobile ( O )
Cordon d'alimentation Prise secteur ou prise PC
REMARQUE
Les informations du présent document sont passibles de modification sans préavis.
C19
Spécifications
Écran
Entrée sync
W1934SE
Écran plat LCD TFT à matrice active de 19 pouces (48 cm)
Traitement anti-éblouissement
Diagonale visible : 48 cm
Pas de masque 0,285 mm
Fréquence horiz.
30 - 83 kHz (Automatique)
Fréquence vertic.
56 - 75 Hz (Automatique)
Forme
Synchro. Séparée
SOG (Synchro. sur le vert)
Connecteur D-Sub à 15 broches
RVB analogique (0,7 Vp-p/75 ohm)
Entrée vidéo
Entrée signa
Forme
Résolution
Maxi
Recommandée
DDC 2B
Mode activé
Mode veille
Mode arrêt
Plug & Play
Consommation
Dimensions et poids
VESA 1440 x 900@75 Hz
VESA 1440 x 900@60 Hz
:
≤
≤
22W(Typique)
1W
1W
Socle inclus
Socle non inclus
Largeur
44,836 cm / 17,65 pouces 44,836 cm / 17,65 pouces
Hauteur
37,575 cm / 14,79 pouces 29,995 cm / 11,81 pouces
Profondeur 18,30 cm / 7,20 pouces
6,00 cm / 2,36 pouces
Poids (hors conditionnement)
3,2 kg (7,05 livres)
Ecart
Penchement
-5˚~ 20˚
Alimentation
CA 100-240 V ~ 50/60 Hz 0,8 A
Environnement
Conditions de fonctionnement
Température
10° C à 35° C
Humidité
10 % à 80% sans condensation
Conditions de stockage
Température
-20° C à 60° C
Humidité
5 % à 90 % sans condensation
Socle pivotant
Fixe ( ), Mobile ( O )
Cordon d'alimentation Prise secteur ou prise PC
REMARQUE
Les informations du présent document sont passibles de modification sans préavis.
C20
Spécifications
Écran
Entrée sync
W2234SE
Écran plat LCD TFT à matrice active de 22 pouces (55,8 cm)
Traitement anti-éblouissement
Diagonale visible : 55,8 cm
Pas de masque 0,282 mm
Fréquence horiz.
30 - 83 kHz (Automatique)
Fréquence vertic.
56 - 75 Hz (Automatique)
Forme
Synchro. Séparée
SOG (Synchro. sur le vert)
Entrée vidéo
Entrée signa
Forme
Connecteur D-Sub à 15 broches
RVB analogique (0,7 Vp-p/75 ohm)
Résolution
Maxi
Recommandée
DDC 2B
Mode activé
Mode veille
Mode arrêt
VESA 1680 x 1050@60 Hz
VESA 1680 x 1050@60 Hz
Plug & Play
Consommation
Dimensions et poids
:
≤
≤
25W(Typique)
1W
1W
Socle inclus
Socle non inclus
Largeur
50,93 cm / 20,15 pouces 50,93 cm / 20,15 pouces
43,13 cm / 16,98 pouces 33,86 cm / 13,33 pouces
Hauteur
6,05 cm / 2,38 pouces
Profondeur 20,60 cm / 8,11 pouces
Poids (hors conditionnement)
4,7 kg (10,36 livres)
Ecart
Penchement
-5˚~ 20˚
Alimentation
CA 100-240 V ~ 50/60 Hz 1,0 A
Environnement
Conditions de fonctionnement
Température
10° C à 35° C
Humidité
10 % à 80% sans condensation
Conditions de stockage
Température
-20° C à 60° C
Humidité
5 % à 90 % sans condensation
Socle pivotant
Fixe ( ), Mobile ( O )
Cordon d'alimentation Prise secteur ou prise PC
REMARQUE
Les informations du présent document sont passibles de modification sans préavis.
C21
Spécifications
Modes prédéfinis (résolution)
W1934S
Modes prédéfinis
(résolution)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
*15
16
VGA
VGA
VGA
VESA
VESA
VESA
MAC
VESA
VESA
MAC
VESA
VESA
VESA
VESA
VESA
VESA
Fréquence horiz.
(kHz)
640 x 350
720 x 400
640 x 480
640 x 480
800 x 600
800 x 600
832 x 624
1024 x 768
1024 x 768
1152 x 870
1152 x 900
1280 x 1024
1280 x 1024
1440 x 900
1440 x 900
1440 x 900
31,469
31,468
31,469
37,500
37,879
46,875
49,725
48,363
60,123
68,681
61,805
63,981
79,976
55,469
55,935
70,635
Fréquence vertic.
(Hz)
70
70
60
75
60
75
75
60
75
75
65
60
75
60
60
75
W2234S
Modes prédéfinis
(résolution)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
*12
VGA
VGA
VGA
VESA
VESA
VESA
VESA
VESA
VESA
VESA
VESA
VESA
Fréquence horiz.
(kHz)
720 x 400
640 x 480
640 x 480
800 x 600
800 x 600
1024 x 768
1024 x 768
1152 x 864
1280 x 1024
1280 x 1024
1680 x 1050
1680 x 1050
31,468
31,469
37,500
37,879
46,875
48,363
60,123
67,500
63,981
79,976
64,674
65,290
Fréquence vertic.
(Hz)
70
60
75
60
75
60
75
75
60
75
60
60
* Mode Recommandée
C22
Spécifications
Modes prédéfinis (résolution)
W1934SE
Modes prédéfinis
(résolution)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
*15
16
VGA
VGA
VGA
VESA
VESA
VESA
MAC
VESA
VESA
MAC
VESA
VESA
VESA
VESA
VESA
VESA
Fréquence horiz.
(kHz)
640 x 350
720 x 400
640 x 480
640 x 480
800 x 600
800 x 600
832 x 624
1024 x 768
1024 x 768
1152 x 870
1152 x 900
1280 x 1024
1280 x 1024
1440 x 900
1440 x 900
1440 x 900
31,469
31,468
31,469
37,500
37,879
46,875
49,725
48,363
60,123
68,681
61,805
63,981
79,976
55,469
55,935
70,635
Fréquence vertic.
(Hz)
70
70
60
75
60
75
75
60
75
75
65
60
75
60
60
75
W2234SE
Modes prédéfinis
(résolution)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
*12
VGA
VGA
VGA
VESA
VESA
VESA
VESA
VESA
VESA
VESA
VESA
VESA
Fréquence horiz.
(kHz)
720 x 400
640 x 480
640 x 480
800 x 600
800 x 600
1024 x 768
1024 x 768
1152 x 864
1280 x 1024
1280 x 1024
1680 x 1050
1680 x 1050
31,468
31,469
37,500
37,879
46,875
48,363
60,123
67,500
63,981
79,976
64,674
65,290
Fréquence vertic.
(Hz)
70
60
75
60
75
60
75
75
60
75
60
60
* Mode Recommandée
Voyant
MODE
Mode activé
Mode veille
Mode arrêt
Couleur LED
Bleu
Orange
Arrêt
C23
Installation de la plaque de fixation murale
Ce produit répond aux spécifications de la plaque de
fixation murale ou du dispositif d’échange.
1. Placez un coussin ou un chiffon
2.
mouillé sur une surface plate.
Placez l’antérieur du moniteur vers le
bas sur le coussin ou le chiffon mouillé.
Assemblage de Base
3. Soutenez la Pièce Principale avec une
main et l’Assemblage de Base avec
l’autre comme sur l’image, et relevez
doucement l’Assemblage de Base.
Pièce Principale
4. En poussant la clenche dedans, prenez
la base du socle du socle du corps.
5. Tirez légèrement sur le corps du socle pour le séparer de la charnière.
C24
Installation de la plaque de fixation murale
6.
Installation de la plaque de fixation murale
Plaque de fixation murale
(vendue séparément)
Type de fixation murale ou avec socle
adaptable à la plaque de fixation
murale.
Pour de plus amples informations,
reportez-vous au guide d’installation
fourni avec la plaque de fixation murale
(vendue séparément).
Fixation de sécurité Kensington
Relié à un câble de blocage vendu
séparément dans tout magasin
informatique.
C25
Digitally yours

Manuels associés