LG ARX5500 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
38 Des pages
LG ARX5500 Manuel du propriétaire | Fixfr
FRANÇAIS
MANUEL D’UTILISATION
SYSTÈME DE RÉCEPTION
AV 3D HAUTES
PERFORMANCES
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre appareil et conservez-le
pour vous y référer ultérieurement.
ARX5500 (ARX5500, S72P2-F/W)
NA7530D-FU.DAGOILK_FRE_6402.indd 1
2013-04-10
2:53:05
1Démarrage
2
Démarrage
Consignes de sécurité
1
ATTENTION
Démarrage
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE.
NE PAS OUVRIR
ATTENTION: AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE
CHOC ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE BOÎTIER (NI
L’ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE DE CET APPAREIL N’EST
SUSCEPTIBLE D’ÊTRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR.
CONFIEZ L’ENTRETIEN DE L’APPAREIL À DES
PERSONNES QUALIFIÉES.
Le symbole d’un éclair à l’intérieur
d’un triangle sert à avertir
l’utilisateur de la présence d’une
tension dangereuse non isolée
dans le corps de l’appareil, qui
peut être suffisamment élevée
pour provoquer un risque
d’électrocution.
Le symbole d’un point
d’exclamation à l’intérieur d’un
triangle sert à avertir l’utilisateur
de la présence d’instructions
d’utilisation et de maintenance
(entretien) importantes dans la
documentation qui accompagne
l’appareil.
AVERTISSEMENT : POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE
D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS
CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
AVERTISSEMENT : n’installez pas cet appareil dans
un espace confiné tel qu’une bibliothèque ou tout
autre meuble similaire.
ATTENTION : l’appareil ne doit pas être exposé à
des projections d’eau ou à des éclaboussures, et
aucun objet rempli de liquide tel qu’un vase ne doit
être posé sur l’appareil.
NA7530D-FU.DAGOILK_FRE_6402.indd 2
ATTENTION : n’obstruez pas les ouvertures
d’aération. Installez l’appareil conformément aux
instructions du fabricant.
Les fentes et les ouvertures du boîtier servent à
assurer la ventilation et le bon fonctionnement de
l’appareil, ainsi qu’à le protéger contre la surchauffe.
Les ouvertures ne doivent jamais être bloquées en
installant l’appareil sur un lit, un canapé, un tapis
ou toute autre surface similaire. Cet appareil ne
doit pas être placé dans un emplacement fermé
tel qu’une bibliothèque ou une étagère, à moins
d’assurer une ventilation adéquate ou que les
instructions du fabricant l’autorisent.
PRÉCAUTION concernant le cordon
d’alimentation
Il est recommandé de brancher la plupart des
appareils sur un circuit dédié.
Autrement dit, un circuit comportant une prise de
courant qui alimente uniquement cet appareil et
qui n’a ni autres prises ni circuit dérivé. Reportezvous à la page des spécifications de ce manuel
d’utilisation pour plus de détails. Ne surchargez pas
les prises murales. Les prises murales surchargées,
desserrées ou endommagées, les câbles de
rallonge, les cordons d’alimentation effilochés, ou
les gaines isolantes craquelées ou endommagées
constituent un danger. Chacune de ces conditions
peut entraîner un risque de choc électrique ou
d’incendie. Examinez régulièrement le cordon de
votre appareil et, si son aspect indique qu’il est
endommagé ou détérioré, débranchezle, cessez
d’utiliser l’appareil, et faites remplacer le cordon
par une pièce de rechange appropriée auprès d’un
point de service après-vente agréé. Protégez le
cordon d’alimentation de sorte qu’il ne puisse pas
être tordu, entortillé, pincé, coincé dans une porte
ou piétiné. Faites particulièrement attention aux
fiches, aux prises murales et au point d’où sort le
cordon de l’appareil. Pour déconnecter l’appareil du
réseau électrique, retirez le cordon d’alimentation
de la prise électrique. Lors de l’installation de
l’appareil, assurez-vous que la prise soit facilement
accessible.
2013-04-10
2:53:05
Démarrage
Cet appareil est équipé d’une batterie transportable
ou de piles rechargeables.
Retrait sans danger de la batterie ou des piles
de l’appareil
Droits d’auteur
La loi interdit de copier, diffuser, montrer,
transmettre par câble, présenter en public ou
louer du contenu protégé par droits d’auteur
sans autorisation. Cet appareil intègre la fonction
de protection contre la copie développée par
Macrovision.Des signaux de protection contre la
copie sont enregistrés sur certains disques. Lors
de l’enregistrement et de la lecture des images
contenues sur ces disques, des déformations de
l’image apparaîtront. Cet appareil est doté d’une
technologie de protection des droits d’auteur
protégée par des brevets américains et d’autres
droits sur la propriété intellectuelle. L’utilisation
de cette technologie de protection des droits
d’auteur doit faire l’objet d’une autorisation
par Macrovision et est exclusivement réservée
à un usage domestique et à d’autres types de
visionnage limités, sauf autorisation expresse de
Macrovision. Les opérations d’ingénierie inverse et
de démontage sont interdites.
1
Démarrage
Pour retirer la batterie ou les piles usagées,
procédez dans l’ordre inverse de leur insertion. Pour
empêcher toute contamination de l’environnement
et tout danger pour la santé des êtres humains
et des animaux, la batterie ou les piles usagées
doivent être mises au rebut dans le conteneur
approprié à un point de collecte prévu pour leur
recyclage. Ne jetez pas la batterie ou les piles
usagées avec les autres déchets. Recyclez toujours
les batteries et piles rechargeables usagées. Les
piles ne doivent pas être exposées à une chaleur
excessive comme le soleil, ou le feu.
3
LES TÉLÉVISEURS HAUTE DÉFINITION NE SONT
PAS TOUS ENTIÈREMENT COMPATIBLES AVEC CET
APPAREIL, DE SORTE QUE DES ARTEFACTS PEUVENT
APPARAÎTRE SUR L’IMAGE. EN CAS DE PROBLÈMES
D’AFFICHAGE DE L’IMAGE EN BALAYAGE
PROGRESSIF 525 OU 625, IL EST RECOMMANDÉ
DE PERMUTER LE RACCORDEMENT SUR LA SORTIE
EN DÉFINITION STANDARD. SI VOUS AVEZ DES
QUESTIONS CONCERNANT LA COMPATIBILITÉ DE
VOTRE TÉLÉVISEUR AVEC CE MODÈLE 525p ET 625p,
VEUILLEZ CONTACTER NOTRE SERVICE APRÈSVENTE.
Vous devez choisir l’option de format de disque
[À image ISO] lorsque vous formatez des disques
réinscriptibles afin qu’ils soient compatibles avec les
lecteurs LG. Si vous choisissez l’option “Système de
fichiers actifs”, le disque ne pourra pas être lu sur les
lecteurs LG.
(À image ISO/Système de fichiers actifs : options de
formatage de disque pour Windows Vista)
NA7530D-FU.DAGOILK_FRE_6402.indd 3
2013-04-10
2:53:05
4
Table des matières
Table des matières
1Démarrage
2Raccordements
2
Consignes de sécurité
6
Fonctionnalités uniques
6
Accessoires fournis
6Introduction
6
– Symboles utilisés dans ce manuel
6
– À propos du symbole “ ”
7
– Câbles requis
8Télécommande
10 Panneau avant
11 Panneau arrière
12
12
13
14
14
16
17
18
19
19
Avant la connexion
Installation du système
Raccordement des enceintes
Raccordement d’appareils vidéo
– Avec un câble HDMI
– Avec un câble vidéo composite
Raccordement d’appareils audio
Raccordement des appareils d’autres
Raccordement des antennes
Raccordement d’un appareil portable
3 Configuration du système
20Réglages
20 – Réglage des paramètres
20 – Menu [Langue]
20 – Menu [Affichage]
21 – Menu [Audio]
22 – Menu [Autres]
NA7530D-FU.DAGOILK_FRE_6402.indd 4
2013-04-10
2:53:05
Table des matières
4Utilisation
5Dépannage
23
23
24
24
26
26
26
34Dépannage
26
26
27
27
28
28
29
30
32
33
33
33
33
Fonctions de base
– Sélection de la source d’entrée
– Réglage du niveau des enceintes
– Activation de différents modes son
Utilisation de la fonction Radio
– Écouter la radio FM
– Amélioration d’une mauvaise
réception FM
– Préréglage des stations de radio
– Suppression de toutes les stations
préréglées
Lecture du périphérique USB
– Fonctions de base
– Conditions nécessaires des fichiers
audio MP3/ WMA
– Périphériques USB compatibles
– Écoute de musique
– Lecture d’un fichier vidéo
– Visionnage de photos
Autres opérations
– Diminution de la luminosité
– Économiseur d’écran
– Utilisation de la fonction de veille
programmée
NA7530D-FU.DAGOILK_FRE_6402.indd 5
5
1
2
6Annexe
35 Marques de commerce et licences
35Entretien
35 – Manipulation de l’appareil
36 Caractéristiques techniques
3
4
5
6
2013-04-10
2:53:05
6
Démarrage
Fonctionnalités
uniques
1
Démarrage
Rehausse (up-scaling) Full HD
Affichage des images HD haute qualité avec une
configuration simple.
Introduction
Symboles utilisés dans ce
manuel
,,REMARQUE
Indique des remarques et fonctionnalités spéciales.
>>ATTENTION
3D intermédiaire
Jouit d'un contenu en 3D tels que des film, des
jeux, etc en 3D
Accessoires fournis
Vérifiez que vous disposez bien des accessoires
fournis suivants.
Indique des précautions à prendre pour éviter
les dommages éventuels dus à une utilisation
inappropriée.
À propos du symbole “ ”
Le symbole “ ” peut apparaître sur votre écran
de téléviseur durant le fonctionnement. Il signifie
que la fonction décrite dans ce manuel n’est pas
disponible avec ce support spécifique.
Une section dont le titre comporte l’un des
symboles suivants ne s’applique qu’aux disques
représentés par ce symbole.
Télécommande (1)
MOVIE
Fichiers vidéo contenus sur
un périphérique USB
MUSIC
Fichiers musicaux contenus
sur un périphérique USB
PHOTO
Fichiers photo contenus sur
un périphérique USB
Piles (2)
Câble HDMI (1)
Cable audio numerique
coaxial (1)
Câble audio
analogique (1)
Câble vidéo composite
(1)
Antenne FM (1)
Câbles d’enceinte (2)
NA7530D-FU.DAGOILK_FRE_6402.indd 6
2013-04-10
2:53:06
Démarrage
Câbles requis
7
yy Câble audio numérique coaxial
Les schémas de raccordement illustrés sur les
pages qui suivent supposent l’utilisation des câbles
suivants.
1
yy Câble USB
Démarrage
Vous devrez acheter les câbles séparément si
nécessaire.
yy Câble d’audio analogique
Blanc (G)
Rouge (D)
yy Câble HDMI
yy Câble vidéo composite
Jaune
yy Câble portable (prise stéréo
3.5 mm )
yy Câble audio analogique/vidéo composite
Jaune (vidéo)
Blanc (G/audio)
Rouge (D/audio)
yy Câble audio numérique optique
,,REMARQUES
yy Mettez tous les composants hors tension
avant de procéder aux raccordements.
yy Lorsque vous raccordez un câble audio/
vidéo, veillez à ce que le code couleur des
broches corresponde à celui des prises
présentes sur le composant : jaune (vidéo)
sur jaune, blanc (audio gauche) sur blanc, et
rouge (audio droit) sur rouge.
yy Lorsque vous raccordez des câbles
numériques optiques, insérez les fiches bien
droit jusqu’à ce qu’elles s’enclenchent.
yy Veuillez à ne pas tordre ni entortiller les
câbles numériques optiques.
NA7530D-FU.DAGOILK_FRE_6402.indd 7
2013-04-10
2:53:08
8
Démarrage
Télécommande
• • • • • • • • • • a • • • • • • • • • •
1 : Permet d’allumer ou d’éteindre l’appareil.
Touches de commande du téléviseur : Permettent
de commander le téléviseu. (téléviseur LG
uniquement)
1
Démarrage
-- 1 : Allumer ou éteindre le téléviseur.
-- AV/INPUT : Choisir la source d’entrée entre le
téléviseur et d’autres sources.
INPUT : Permettent de sélectionner la source
d’entrée à utiliser. (voir page 23)
-- AV : Permet de sélectionner la source d’entrée
raccordée à la prise AV IN 1/2.
-- PORTABLE : Permet de sélectionner la source
d’entrée raccordée à la prise PORT. IN.
-- OPTICAL : Permet de sélectionner la source
d’entrée raccordée à la prise OPTICAL IN 1/2.
-- COAXIAL : Permet de sélectionner la source
d’entrée raccordée à la prise COAXIAL IN 1/2.
-- HDMI IN : Permet de sélectionner la source
d’entrée raccordée à la prise HDMI IN 1/2.
-- RADIO : Sélectionne le tuner FM.
-- USB : Permet de sélectionner la source d’entrée
raccordée au port USB.
CLEAR : Permet de supprimer une station
mémorisée. (voir page 26)
REPEAT : Permet de sélectionner un mode de
lecture (lecture répétée/aléatoire).
(voir page 30)
AUTO DJ : Permet de sélectionner le mode AUTO
DJ. (voir page 30)
Insertion des piles
DIMMER : La fenêtre d'affichage est à demi
obscurcie et l'éclairage est éteint.
(voir page 33)
SLEEP : Permet d’éteindre automatiquement le
système à une heure spécifiée. (voir page 33)
Retirez le couvercle du compartiment des piles
à l’arrière de la télécommande, puis insérez deux
piles R03 (AAA) en respectant la polarité 4 et 5.
NA7530D-FU.DAGOILK_FRE_6402.indd 8
2013-04-10
2:53:08
Démarrage
9
• • • • • • • • • • d • • • • • • • • • •
C/V (SKIP) : Permettent de passer à la piste,
au fichier ou au chapitre précédent/suivant.
SETUP : Permet d’afficher ou de quitter le menu
[Réglage].
c/v (SCAN) : Permet d’effectuer une
recherche vers l’arrière ou l’avant.
RETURN (x) : Permet de revenir en arrière dans le
menu ou de quitter le menu de réglage.
Z (Arrêt) : Permet d’arrêter la lecture.
INFO/DISPLAY ( ) : Permet d’activer ou de
désactiver l’affichage à l’écran. (voir pages 30, 31,
32)
d(Lecture) : Permet de démarrer la lecture.
M (Pause) : Permet de mettre la lecture en pause.
• • • • • • • • • • c • • • • • • • • • •
ENTER (
menu.
) : Permet de confirmer la sélection du
SPEAKER LEVEL : Permet de régler le niveau
sonore de l’enceinte souhaitée. (voir page 24)
MARKER : Permet de marquer les fichiers musicaux
dans le menu [MUSIQUE]. (voir page 29)
SOUND EFFECT : Permet de sélectionner un mode
d’effet sonore. (voir page 25)
PRESET (-/+) : Permettent de sélectionner une
station mémorisée.
VOL (-/+) : Permet de régler le volume des
enceintes.
TUNING (-/+) : Permettent d’ajuster la station de
radio souhaitée.
MUTE ( ) : Permet de désactiver temporairement
le son. Appuyez de nouveau sur la touche pour
rétablir le son.
W/S/A/D (haut/ bas/ gauche/ droite):
Permettent de sélectionner une option dans le
menu.
BASS BLAST : Permet de sélectionner directement
le mode son BASS BLAST. (voir page 25)
MONO/STEREO : Permet de sélectionner le son
mono ou stéréo en mode FM. (voir page 26)
1
Démarrage
• • • • • • • • • • b • • • • • • • • • •
• • • • • • • • • • e • • • • • • • • • •
Touches numériques 0-9 : Permettent de
sélectionner les options numérotées dans un
menu.
NA7530D-FU.DAGOILK_FRE_6402.indd 9
2013-04-10
2:53:09
10
Démarrage
Panneau avant
1
A
B
C
D
E
F
Démarrage
G
H
ASTANDBY/ON (1/!)
Permet d’allumer ou d’éteindre l’appareil.
BINPUT SELECTION
Permet de sélectionner la source d’entrée.
CAfficheur
Affiche des informations relatives à l’état de
l’appareil.
DÉclairage
L'éclairage se met en marche lorsque l'appareil
est sous tension.
ECapteur à distance
FMASTER VOLUME
Permet de régler le volume des enceintes.
Tournez MASTER VOLUME dans le sens ou à
l'inverse des aiguilles d'une montre.
GMULTI CONTROL
Permet de régler les diverses options.
HUSER CONTROL
Etablit la touche USER EQ en utilisant ENTER et
PLAY/PAUSE.
ENTER
Permet de confirmer la sélection du menu.
Bascule entre les modes sonores.
PLAY/PAUSE
Permet de démarrer la lecture.
Permet également de suspendre la lecture ;
appuyez une nouvelle fois pour reprendre la
lecture.
Permet d’accéder au mode BASS si vous
appuyez sur la touche PLAY/PAUSE du
panneau avant tandis que “USER EQ” apparaît
dans l’afficheur.
NA7530D-FU.DAGOILK_FRE_6402.indd 10
I
J
STOP
Permet d’arrêter la lecture.
USER EQ
Permet de régler le mode d’égaliseur
personnalisé (BASS (graves), MIDDLE (médiums)
et TREBLE(aigus)). (voir page 24)
SOUND EFFECT
Permet de sélectionner un mode d’effet sonore.
(voir page 25)
BASS BLAST
Permet de sélectionner directement le mode
son BASS BLAST. (voir page 25)
IPORT. IN
Permet de raccorder un appareil portable
(lecteur MP3, etc.).
AV IN 2 (L-AUDIO-R, VIDEO)
Permet de raccorder des composants équipés
de prises de sortie audio/vidéo analogiques.
(caméscope, console de jeu, etc.)
JPort USB (5 V 0 500 mA)
Permet de raccorder un périphérique USB.
2013-04-10
2:53:09
Démarrage
11
Panneau arrière
A
B
C
D
1
Démarrage
E
AConnecteurs des enceintes
Raccordez les câbles d’enceinte.
BDIGITAL AUDIO IN 1/2
COAXIAL 1/2
Permet de raccorder des composants équipés
d’une prise de sortie audio numérique coaxiale.
OPTICAL 1/2
Permet de raccorder des composants équipés
d’une prise de sortie audio numérique optique.
CVentilateur
DCordon d'alimentation
NA7530D-FU.DAGOILK_FRE_6402.indd 11
F G H I
EHDMI IN 1/2
Permet de raccorder un composant disposant
d’une sortie HDMI.
FHDMI OUT TO TV
GAV IN 1 (VIDEO IN, L-AUDIO-R)
Permet de raccorder des composants équipés
de prises de sortie audio/vidéo analogiques.
HOUTPUT (VIDEO OUT, L-AUDIO-R)
Relie les composants aux prises jack analogiques
audio/vidéo.
IANTENNA
FM : raccordez l’antenne filaire FM.
2013-04-10
2:53:09
12
Raccordements
Avant la connexion
Veuillez-vous assurer de débrancher le cordon
d'alimentation CA avant de procéder à toute
connexion entre l'unité et d'autres appareils.
Installation du système
2
Raccordements
L’illustration suivante montre un exemple de
positionnement du système. Notez que, à des fins
d’explication, les illustrations fournies dans ces
instructions diffèrent de l’appareil réel.
B
A
D
F
C
E
/
Enceinte avant (G/D)
Placez les enceintes avant de chaque côté du
moniteur ou de l’écran et, autant que possible, dans
l’alignement de la surface de l’écran.
/ Caisson de basse
La position du caisson de basse n’est pas aussi
importante, car les sons graves ne sont pas très
directionnels. Néanmoins, il est recommandé de
placer le caisson de basse près des enceintes avant.
Tournez-le légèrement vers le centre de la pièce
pour réduire les réflexions sur les murs.
Appareil
>>ATTENTION
• N’empilez pas les hautparleurs et veillez à ce qu’ils
soient stables. Veillez à ce
que l’enceinte ne tombe
pas. Vous risquez sinon de
l’endommager, de provoquer
des dégâts matériels et/ou
de vous blesser.
• Veillez à installer les enceintes avec l’aide
d’une autre personne pour éviter qu’elles ne
tombent et provoquent des blessures.
NA7530D-FU.DAGOILK_FRE_6402.indd 12
2013-04-10
2:53:10
Raccordements
Raccordement des
enceintes
2. Raccordez les fils aux enceintes. Raccordez
l’autre extrémité de chaque fil à l’enceinte
adéquate selon le code couleur.
Enceinte avant (L)
Black
Orange
Red
Enceinte avant (R)
1. Raccordez les fils à l’appareil. Pour raccorder
le câble à l’appareil, soulevez chacun des
ergots en plastique afin d’ouvrir la borne de
raccordement. Insérez le fil et refermez l’ergot.
Position
Orange
Caisson de
basse
Position
quelconque à
l’avant
Rouge
Avant
Avant droite
Blanc
Avant
Avant gauche
Pour raccorder le câble aux enceintes, soulevez
chacun des ergots en plastique afin d’ouvrir la
borne de raccordement à la base de chaque
enceinte. Insérez le fil et refermez l’ergot.
>>ATTENTION
Rouge
Subwoofer
Enceinte
2
Raccordements
Subwoofer
Couleur
Red
Blanc
Black
13
yy Veillez à ce qu’aucun enfant n’introduise ses
mains ou un objet dans l’évent d’enceinte*.
* Évent d’enceinte : ouverture permettant
d’obtenir un son de graves plein dans le
boîtier de l’enceinte.
yy Les enceintes contenant des pièces
magnétiques, il est possible que des
irrégularités de couleurs apparaissent
sur l’écran du téléviseur ou du moniteur
d’ordinateur. Utilisez les enceintes à une
distance éloignée de votre téléviseur ou
écran d’ordinateur.
Raccordez l’extrémité noire de chaque fil aux
bornes marquées – (moins) et l’autre extrémité
aux bornes marquées + (plus).
NA7530D-FU.DAGOILK_FRE_6402.indd 13
2013-04-10
2:53:10
14
Raccordements
Raccordement
d’appareils vidéo
Vous pouvez visionner l’image d’entrée de votre
appareil vidéo. Celui-ci peut être branché au
système de réception AV de deux manières
différentes.
2
1. Branchez la prise jack HDMI IN 1/2 du système
de réception AV à la prise jack HDMI OUT de
votre appareil vidéo à l’aide d’un câble HDMI.
2. Branchez la prise jack HDMI OUT TO TV du
système de réception AV à la prise jack
HDMI IN de votre télévision.
3. Sélectionnez la source d’entrée HDMI
(voir pages 23).
Raccordements
Avec un câble HDMI
Dans la mesure où le HDMI permet de transférer un
signal audio et un signal vidéo via un câble unique,
vous pourrez regarder des vidéos sans installer de
câble audio supplémentaire.
Lecteur de disques Blu-ray,
lecteur de DVD, etc.
Câble HDMI
Câble HDMI
Téléviseur
NA7530D-FU.DAGOILK_FRE_6402.indd 14
2013-04-10
2:53:11
Raccordements
,,REMARQUES
yy HDMI est l’acronyme de High Definition
Multimedia Interface, interface multimédia
haute définition. Cette interface transmet
les signaux audio et vidéo au format
numérique. Si un périphérique HDMI
raccordé n’accepte pas la sortie audio de
l’appareil, le son du périphérique HDMI peut
être déformé ou muet.
15
Réglage de la résolution
L'unité fournit plusieurs résolutions d'affichage pour
la prise HDMI OUT TO TV jack. You can change the
resolution by using [Setup] menu.
1. Appuyez sur la touche SETUP.
Le menu [Réglage] apparaît.
2
yy Lorsque vous raccordez un appareil
compatible HDMI ou DVI, effectuez les
vérifications suivantes :
-- Essayez d’éteindre l’appareil HDMI/DVI
ainsi que cet appareil. Ensuite, allumez
l’appareil HDMI/DVI, attendez environ 30
secondes, puis allumez ce lecteur.
2. Utilisez les touches W/S pour sélectionner
l’option [Affichage], puis appuyez sur D pour
accéder au deuxième niveau.
Raccordements
yy Lorsque vous utilisez la connexion HDMI,
vous pouvez modifier la résolution pour la
sortie HDMI. (Reportez-vous à "Réglage de
la résolution")
-- L’entrée vidéo de l’appareil raccordé est
correctement réglée pour cet appareil.
-- L’appareil raccordé est compatible avec les
résolutions d’entrée vidéo 720 x 480i (ou
576i), 720 x 480p (ou 576p), 1 280 x 720p,
1 920 x 1 080i et 1 920 x 1 080p.
yy Certains appareils DVI ou HDMI compatibles
HDCP ne fonctionneront pas avec ce
lecteur.
3. Utilisez les touches W/S pour sélectionner
l’option [Résolution], puis appuyez sur D pour
accéder au troisième niveau.
yy L’image ne s’affichera pas correctement
avec un appareil non HDCP.
yy Cet appareil ne peut pas effectuer la lecture
et le téléviseur affiche un écran noir.
yy Si des interférences apparaissent à l'écran,
vérifiez le câble HDMI (sa longueur est
généralement limitée à 4,5 m).
yy Une modification de la résolution alors que
la connexion est déjà établie peut entraîner
des dysfonctionnements. Pour résoudre le
problème, éteignez l’appareil puis rallumezle.
yy Lorsque la connexion HDMI avec HDCP n’est
pas vérifiée, le téléviseur affiche un écran
noir. Dans ce cas, vérifiez la connexion HDMI
ou débranchez le câble HDMI.
NA7530D-FU.DAGOILK_FRE_6402.indd 15
4. Utilisez les touches W/Spour sélectionner la
résolution souhaitée, puis appuyez sur la touche
ENTER ( ) pour confirmer votre choix.
,,REMARQUE
Si votre téléviseur n’accepte pas la résolution
que vous avez définie sur le lecteur, vous
pouvez régler la résolution sur 480p (ou 576p)
comme suit :
Appuyez sur la touche Z pendant au moins 5
secondes.
2013-04-10
2:53:11
16
Raccordements
Avec un câble vidéo composite
Pour obtenir le son et l’image de votre appareil,
vous devez brancher un câble audio analogique
ainsi qu’un câble vidéo composite.
Câble audio
1. Branchez la prise jack VIDEO IN du système
de réception AC à la prise jack VIDEO OUT de
votre appareil vidéo à l’aide d’un câble vidéo
composite.
2. Branchez les prises jack AUDIO IN droite et
gauche du système de réception AC aux prises
jack AUDIO OUT droite et gauche de votre
appareil vidéo à l’aide d’un câble audio.
3. Branchez la prise jack VIDEO OUT du système de
réception AV à la prise jack VIDEO IN sur votre
télévision.
2
Raccordements
4. Sélectionnez la source d’entrée AV1. (pages 23)
Câble vidéo
Lecteur de
disques Bluray, lecteur de
DVD, etc.
,,REMARQUES
Lorsque vous raccordez un câble audio/vidéo,
veillez à ce que le code couleur des broches
corresponde à celui des prises présentes sur
le composant : jaune (vidéo) sur jaune, blanc
(audio gauche) sur blanc, et rouge (audio
droit) sur rouge.
Câble
vidéo
Téléviseur
NA7530D-FU.DAGOILK_FRE_6402.indd 16
2013-04-10
2:53:11
Raccordements
Raccordement
d’appareils audio
17
1. Branchez la prise jack AV IN1, COAXIAL 1/2 ou,
OPTICAL1/2 du système de réception AV à une
des prises jack OUTPUT de votre appareil audio.
Vous pouvez écouter le son de votre télévision, de
votre lecteur DVD, de votre lecteur Blu-ray, de votre
lecteur CD…
,,REMARQUES
Lorsque vous raccordez un câble audio/vidéo,
veillez à ce que le code couleur des broches
corresponde à celui des prises présentes sur
le composant : jaune (vidéo) sur jaune, blanc
(audio gauche) sur blanc, et rouge (audio
droit) sur rouge.
2
Raccordements
Il n’est pas nécessaire de brancher tous les câbles.
Branchez votre système de réception AV à une prise
jack AV IN, COAXIAL ou OPTICAL sur l’appareil que
vous souhaitez brancher.
2. Sélectionnez la source d’entrée correspondant à
la prise jack sélectionnée (AV IN1, COAXIAL 1/2
ou, OPTICAL1/2). (pages 23)
Câble Optical
Câble
audio
Câble
Coaxial
ou
ou
Lecteur de disques Bluray, lecteur de DVD, etc.
NA7530D-FU.DAGOILK_FRE_6402.indd 17
Téléviseur
2013-04-10
2:53:12
18
Raccordements
Raccordement des
appareils d’autres
1. Branchez la prise jack VIDEO IN sur le panneau
avant du système de réception AV à la prise jack
VIDEO OUT de votre appareil à l’aide d’un câble
vidéo.
Vous pouvez facilement brancher d’autres appareils
(caméra, console de jeu…) aux prises jack situées
sur le panneau avant du système de réception AV.
2. Branchez les prises jack AUDIO IN droite et
gauche à l’avant du système de réception AV
aux prises jack OUT droite et gauche de votre
appareil à l’aide d’un câble vidéo.
Câble vidéo
2
Raccordements
Téléviseur
3. Branchez la prise jack sur le panneau arrière du
système de réception AV à la prise jack VIDEO IN
de votre télévision.
4. Sélectionnez la source d’entrée AV 2. (voir pages
23)
,,REMARQUES
Lorsque vous raccordez un câble audio/vidéo,
veillez à ce que le code couleur des broches
corresponde à celui des prises présentes sur
le composant : jaune (vidéo) sur jaune, blanc
(audio gauche) sur blanc, et rouge (audio
droit) sur rouge.
Câble audio
Câble vidéo
Camescope, console de jeux
video, etc.
NA7530D-FU.DAGOILK_FRE_6402.indd 18
2013-04-10
2:53:12
Raccordements
19
Raccordement des
antennes
Raccordement d’un
appareil portable
1. Connectez l'antenne câble FM au connecteur
d'antenne FM
1. Branchez la prise jack du système de réception
AV à la prise jack casque ou LINE OUT de votre
appareil mobile (lecteur MP3…) à l’aide d’un
câble portable (prise stéréo
3,5 mm).
2
Raccordements
Antenne filaire FM
2. Réglez la source d'entrée vers le tuner FM
(page 23).
lecteur MP3, etc.
câble portable
,,REMARQUES
Veillez à déployer complètement l’antenne
filaire FM. Après avoir raccordé l’antenne filaire
FM, veillez à ce qu’elle soit aussi horizontale
que possible.
2. Réglez la source d’entrée sur PORTABLE
(voir pages 23).
NA7530D-FU.DAGOILK_FRE_6402.indd 19
2013-04-10
2:53:12
20 Configuration du système
Réglages
Réglage des paramètres
Vous pouvez modifier les réglages de votre lecteur
dans le menu [Réglages].
1. Appuyez sur la touche SETUP.
Le menu [Réglage] apparaît.
Menu [Langue]
Menu
Sélectionnez une langue pour le menu [Réglage] et
l’affichage à l’écran.
Menu [Affichage]
Aspect TV
Sélectionnez le rapport largeur/hauteur en fonction
du format d’écran de votre téléviseur.
[4:3]
3
Configuration du système
Sélectionnez cette option lorsque l’appareil
est raccordé à un téléviseur 4:3 standard.
2. Utilisez les touches W/S pour sélectionner
l’option de premier niveau souhaitée, puis
appuyez sur D pour accéder au deuxième
niveau.
[16:9]
Sélectionnez cette option lorsque l’appareil
est raccordé à un téléviseur 16:9.
Mode d’affichage
Le réglage de mode d’affichage ne s’applique
qu’avec le format d’image 4:3.
[Letterbox]
3. Utilisez les touches W/S pour sélectionner
l’option de deuxième niveau souhaitée, puis
appuyez sur D pour accéder au troisième
niveau.
Affiche une image large avec des bandes en
haut et en bas de l’écran.
[Pan&scan]
Affiche automatiquement une image large
sur l’intégralité de l’écran et coupe les parties
qui ne tiennent pas dans l’écran.
4. Utilisez les touches W/S pour sélectionner le
réglage souhaité, puis appuyez sur ENTER ( )
pour confirmer votre choix.
NA7530D-FU.DAGOILK_FRE_6402.indd 20
2013-04-10
2:53:13
Configuration du système
Résolution
Cette option permet de définir la résolution de
sortie du signal vidéo HDMI. Reportez-vous à la
section “Réglage de la résolution”, page 15, pour
plus de détails sur la résolution.
[Auto]
Si la prise de sortie HDMI OUT est raccordée
à un téléviseur fournissant des informations
sur l’affichage (EDID), cette option sélectionne
automatiquement la résolution la mieux
adaptée au téléviseur raccordé.
21
Menu [Audio]
Réglage des enceintes
Effectuez les réglages suivants pour le décodeur de
son surround 2.2 intégré.
1. Sélectionnez [Réglage] dans le menu [Audio].
2. Appuyez sur la touche ENTER (
Le menu [ENCEINTES] apparaît.
)
[576i] ou [480i]
Émet 576 (ou 480) lignes de vidéo entrelacée.
3
Émet 576 (ou 480) lignes de vidéo progressive.
[720p]
Sortie vidéo progressive en 720 lignes.
[1080i]
Sortie vidéo entrelacée en 1 080 lignes.
[1080p]
Sortie vidéo progressive en 1 080 lignes.
3. Utilisez les touches A/D pour sélectionner
l’enceinte de votre choix.
4. Ajustez les options à l’aide des touches
W/S/A/D.
5. Après avoir réglé les options souhaitées,
appuyez sur la touche RETURN(x). Le menu
revient à l’écran précédent.
[Enceinte]
Configuration du système
[576p] ou [480p]
Sélectionnez une enceinte à régler.
,,REMARQUE
Certains réglages d’enceinte sont interdits par
l’accord de licence Dolby Digital.
[Taille]
Ce réglage étant fixe, vous ne pouvez pas le
modifier.
[Volume]
Utilisez les touches A/D pour régler le
niveau de sortie de l’enceinte sélectionnée.
- Avant G/D : 0 à -5
- Sub Woofer1/2 : 5 à -5
,,REMARQUE
Le volume du haut-parleur peut être ajusté de
différentes manières. (Voir page 24)
[Distance]
Réglez la distance entre chaque enceinte et
la position d’écoute.
NA7530D-FU.DAGOILK_FRE_6402.indd 21
2013-04-10
2:53:13
22 Configuration du système
[Début test enceintes] / [Arrêt test
enceintes]
Sélectionnez [Début test enceintes] à l’aide des
touches W/S puis appuyez sur ENTER ( ).
Appuyez de nouveau sur la touche ENTER
( ) pour arrêter le test. Réglez le volume
pour qu’il corresponde au volume des
signaux de test mémorisés dans le système.
DRC (Contrôle de la gamme
dynamique)
3
Configuration du système
Pendant la lecture d’un contenu encodé en Dolby
Digital ou Dolby Digital Plus, vous pouvez vouloir
compresser la gamme dynamique de la sortie
audio (la différence entre les sons les plus forts et
les plus faibles). Cela vous permet d’écouter un
film en diminuant le volume sans perdre en clarté
sonore. Pour obtenir cet effet, réglez l’option [DRC]
sur [Marche].
HD AV Sync (Synchronisation
audiovisuelle haute définition)
Avec la télévision numérique, il arrive parfois
qu’un écart se produise entre l’image et le son. Si
c’est le cas, vous pouvez compenser cet écart en
appliquant un décalage sur le son de sorte qu’il
“attende” en quelque sorte que l’image apparaisse.
C’est ce que l’on appelle la synchronisation
audiovisuelle en haute définition. Utilisez la touche
WouS (de la télécommande) pour augmenter ou
diminuer le décalage, que vous pouvez paramétrer
entre 0 et 300 ms.
Menu [Autres]
DivX(R) VOD
À PROPOS DES VIDÉOS DIVX : DivX® est un format
numérique créé par DivX, LLC, une filiale de Rovi
Corporation. Cet appareil est officiellement certifié
DivX® et peut donc lire les vidéos DivX. Pour plus
d’informations et pour obtenir des outils logiciels
permettant de convertir vos fichiers en DivX,
consultez le site www.divx.com.
À propos des vidéos DivX à la demande : vous
devez enregistrer cet appareil certifié DivX® pour
pouvoir lire les films DivX achetés avec Vidéo
à la demande (VOD). Pour obtenir votre code
d’enregistrement, accédez à la section DivX VOD du
menu de configuration. Pour savoir comment vous
inscrire, rendez-vous sur vod.divx. com.
[Enregistrer]
Affiche le code d’enregistrement de votre
appareil.
[Désenregistrer]
Désactive votre appareil et affiche le code de
désactivation.
,,REMARQUE
Cette fonction est uniquement active pour les
sources USB.
NA7530D-FU.DAGOILK_FRE_6402.indd 22
2013-04-10
2:53:13
4Utilisation
Utilisation 23
Fonctions de base
En utilisant la télécommande
Sélection de la source d’entrée
2. Choisissez une source en appuyant sur le
bouton une ou deux fois sur le bouton de la
télécommande.
Cette section explique comment sélectionner
la source d’entrée (autrement dit, le composant
audiovisuel dont vous voulez écouter ou regarder
le contenu).
Il est nécessaire de raccorder le matériel dont vous
souhaitez profiter tel qu'un lecteur DVD, un lecteur
de disque Blu-ray, un port USB, etc
En utilisant le bouton sur l'appareil
1. Appuyez sur la touche 1/! (STANDBY/ON) de
l'unité
2. Sélectionnez une source en utilisant la touche
INPUT SELECTION sur l'appareil. La source
sélectionnée apparaît sur la fenêtre d'affichage.
Affichage
Composant raccordé à la prise
AV IN 1
AV 1
Composant raccordé à la prise
AV IN 2
AV 2
Appareil portable raccordé à la
prise PORT. IN
PORTABLE
Composant raccordé à la prise
OPTICAL IN 1
OPTICAL 1
Composant raccordé à la prise
OPTICAL IN 2
OPTICAL 2
Composant raccordé à la prise
COAXIAL IN 1
COAXIAL 1
Composant raccordé à la prise
COAXIAL IN 2
COAXIAL 2
Composant raccordé à la prise
HDMI IN 1
HDMI IN - 1
Composant raccordé à la prise
HDMI IN 2
HDMI IN - 2
Radio FM
FM
Périphérique USB raccordé au
port USB
USB
NA7530D-FU.DAGOILK_FRE_6402.indd 23
Choisir
Touche
Composant raccordé à la prise
AV IN 1/2
AV
Appareil portable raccordé à la
prise PORT. IN
PORTABLE
Composant raccordé à la prise
OPTICAL IN 1/2
OPTICAL
Composant raccordé à la prise
COAXIAL IN 1/2
COAXIAL
Composant raccordé à la prise
HDMI 1/2
HDMI IN
Radio FM
RADIO
Périphérique USB raccordé au
port USB
USB
4
Utilisation
Choisir
1. Appuyez sur la touche 1 de la télécommande.
2013-04-10
2:53:13
24 Utilisation
Réglage du niveau des
enceintes
Activation de différents modes
son
Vous pouvez ajuster le niveau de chaque enceinte.
Ces réglages s’appliquent à tous les champs
sonores. Le réglage peut se faire de -5 à +5 par
incrément de 1.
Vous pouvez profiter de divers modes son. Pour
plus de détails, reportez-vous aux sections Égaliseur
personnalisé, Effet sonore et Bass Blast.
1. Appuyez plusieurs fois sur SPEAKER LEVEL sur
la télécommande pour sélectionner le hautparleur à paramétrer.
Réglage de l’égaliseur personnalisé
L’afficheur indique alternativement les options
suivantes.
SW -> FL -> FR
2. Appuyez sur la touche VOL -/+ pour régler
le niveau sonore de l’enceinte sélectionnée
lorsque l’indication correspondante apparaît
dans l’afficheur.
Vous pouvez écouter de la musique avec l’effet
sonore de votre choix en ajustant les BASS (graves),
les MIDDLE (médiums) et les TREBLE(aigus).
1. Appuyez sur la touche USER EQ sur le panneau
avant.
La mention “USER EQ” apparaît dans l’afficheur.
2. Appuyez sur la touche PLAY/PAUSE du
panneau avant tandis que “USER EQ” apparaît
dans l’afficheur.
Affichage
Description
4
SW
Caisson de basse (-5 à +5)
3. Sélectionnez BASS, MIDDLE ou TREBLE en
appuyant sur la touche ENTER sur le panneau
avant.
Utilisation
FL
Enceinte avant (gauche)
(-5 à 0)
4. Tournez le bouton MULTI CONTROL sur le
panneau avant pour régler le niveau sonore.
FR
Enceinte avant (droite)
(-5 à 0)
5. Appuyez sur la touche PLAY/PAUSE du
panneau avant pour terminer les réglages.
3. Procédez de la même façon pour régler le
niveau sonore des autres enceintes.
NA7530D-FU.DAGOILK_FRE_6402.indd 24
2013-04-10
2:53:13
Utilisation 25
,,REMARQUES
Effet sonore
Ce système a un certain nombre d'effets sonores
préréglés. Vous pouvez sélectionner un effet sonore
approprié. Appuyez sur SOUND EFFECT de la
télécommande jusqu'à ce que l'effet sonore désiré
apparaîsse sur la fenêtre d'affichage.
Affichage
Description
NATURAL
Offre un son naturel
améliorant le confort
d’écoute.
Spatialisation
locale
AUTO EQ
CLASSIC
JAZZ
ROCK
MP3-OPT
Règle l’égaliseur sur l’effet
sonore le plus adapté au
genre indiqué dans la balise
ID3 des fichiers MP3.
Ce programme ajoute
une atmosphère au son,
vous donnant l’impression
d’assister à un vrai concert de
musique rock, pop, jazz ou
classique.
Cette fonction est optimisée
pour les fichiers MP3
compressibles. Elle améliore
les aigus.
BASS BLAST
Pendant la lecture, ce mode
amplifie le son des graves.
LOUDNESS
Améliore les graves et les
aigus.
3D SOUND
L’effet de son 3D crée une
diffusion plus large si bien que
vous pouvez bénéficier d’un
son surround plus immersif et
cinématographique.
BYPASS
Vous pouvez profiter du son
des deux canaux à partir des
enceintes avant et du caisson
de basse.
NA7530D-FU.DAGOILK_FRE_6402.indd 25
yy Il se peut que vous deviez réinitialiser
le mode surround après avoir permuté
l’entrée, et parfois même après avoir changé
de piste sonore.
yy En fonction de la région, un égalisateur local
spécifique peut être sélectionné.
Bass Blast
Vous pouvez sélectionner directement le mode son
BASS BLAST.
Appuyez plusieurs fois sur la touche BASS
BLAST.
4
Affichage
Description
BASS BLAST
Pendant la lecture, ce mode
amplifie le son des graves.
BYPASS
Vous pouvez profiter du son
des deux canaux à partir des
enceintes avant et du caisson
de basse.
Utilisation
POP
Effet sonore optimisé selon les
régions. (DANGDUT/ ARABIC/
PERSIAN/ INDIA/ REGUETON/
MERENGUE/ SAMBA/ SALSA/
CUMBIA/ AFRO HIP HOP)
yy Dans certains modes surround, il se peut
que les enceintes ne restituent aucun son
ou un son faible ; tout dépend du mode
surround et de la source audio, mais il ne
s’agit pas d’une défaillance.
Activation de la fonction sourdine
Appuyez sur MUTE ( ) sur la télécommande.
"MUTE" s’affiche sur l’écran.
Pour annuler, appuyez à nouveau sur MUTE (
sur la télécommande ou changez le volume.
)
2013-04-10
2:53:13
26 Utilisation
Utilisation de la
fonction Radio
Préréglage des stations de
radio
Vérifiez si l'antenne FM est branchée.
Avant de procéder au réglage, veillez à diminuer le
volume.
Écouter la radio FM
1. Branchez-vous sur une station radio.
1. Appuyez sur RADIO de la télécommande ou
INPUT SELECTION de l'appareil jusqu'à ce que
FM s'affiche sur l'écran.
Le syntoniseur se règle sur la dernière station
radio écoutée.
2. Automatiquement :
4
Appuyez et maintenez appuyé TUNING. -/+
pendant environ 2 secondes jusqu’à ce que
l’indication de fréquence commence à changer.
Puis relâchez-le. La recherche des stations
s'arrête lorsque le syntoniseur de l'appareil a
trouvé une station radio.
Utilisation
Manuellement :
Appuyez sur la touche TUNING. -/+ de la
télécommande à plusieurs reprises ou tourner
MULTI CONTROL sur l'unité.
3. Réglez le volume en appuyant sur la touche
VOL+/- de la télécommande ou tournez
MASTER VOLUME sur l'unité.
Amélioration d’une mauvaise
réception FM
Appuyez sur MONO/STEREO de la télécommande.
Le tuner passe de stéréo à mono, ce qui améliore
généralement la réception.
Vous pouvez prérégler 50 stations FM.
2. Appuyez sur ENTER ( ). Un numéro prédéfini
clignotera sur l'afficheur.
3. Appuyez sur PRESET +/- pour sélectionner le
numéro présélectionné que vous voulez.
4. Appuyez sur ENTER (
mémorisée.
). La station est
5. Répétez les étapes 1 à 4 pour prérégler d'autres
stations.
6. Pour écouter une station préréglée, appuyez sur
PRESET +/- ou sur les boutons numériques de
0 à 9.
Suppression de toutes les
stations préréglées
Chacune des stations préréglées
1. Choisissez la station préenregistrée que vous
souhaitez supprimer.
2. Appuyez sur CLEAR. Un numéro prédéfini
clignotera sur l'afficheur.
3. Appuyez à nouveau sur la touche CLEAR tandis
que le numéro de préréglage est affiché.
Toutes les stations préréglées
1. Appuyez et tenez enfoncé la touche CLEAR
de la télécommande pendant environ deux
secondes. Le "ERASE ALL" clignotera sur la
fenêtre d'affichage.
2. Appuyez de nouveau sur CLEAR lorsque le
"ERASE ALL" est affiché. Toutes les stations
enregistrées sont effacées.
NA7530D-FU.DAGOILK_FRE_6402.indd 26
2013-04-10
2:53:13
Utilisation 27
Lecture du
périphérique USB
Cet appareil peut lire les fichiers vidéo, musicaux et
photo contenus sur un périphérique USB.
Fonctions de base
1. Branchez le périphérique USB au port USB
jusqu'à ce qu'il s'insère dans le port.
Arrêt de la lecture
MUSIC MOVIE PHOTO
Appuyez sur la touche Z pendant la lecture.
Suspension de la lecture
MUSIC MOVIE
Appuyez sur la touche M pendant la lecture.
Appuyez sur la touche d pour reprendre la lecture.
Avance ou retour rapide
MUSIC MOVIE
Appuyez sur la touche c ou v pour utiliser
l’avance ou le retour rapide pendant la lecture.
Vous pouvez modifier la vitesse de lecture en
appuyant plusieurs fois sur la touche c ou v.
Appuyez sur la touche d pour revenir à la vitesse
de lecture normale.
MUSIC MOVIE
2. Sélectionnez la fonction USB en appuyant
sur la touche USB de la télécommande ou en
appuyant sur la touche INPUT SELECTION
jusqu'à ce que le "USB" apparaîsse sur la fenêtre
d'affichage.
Pendant la lecture, appuyez sur la touche
C ou V pour sélectionner la piste, le chapitre
ou le fichier suivant ou pour revenir au début de la
piste, du chapitre ou du fichier en cours.
La lecture des fichiers audio commencera
automatiquement si le périphérique USB ne
contient que des fichiers audio.
Appuyez deux fois brièvement sur la touche C
pour revenir au chapitre, à la piste ou au fichier
précédent.
Si le port USB comprend différents types de fichiers,
vous devrez en sélectionner un depuis le menu
[USB].
Utilisation
Accès à la piste, au fichier ou au
chapitre suivant/précédent
4
PHOTO
Pendant la lecture, appuyez sur la touche
C ou V pour accéder au fichier précédent ou
suivant.
Menu [USB]
3. Sélectionnez [Musique], [Film] ou [Photo] en
utilisant A/D et appuyez sur ENTER ( ).
NA7530D-FU.DAGOILK_FRE_6402.indd 27
2013-04-10
2:53:14
28 Utilisation
Lecture au ralenti
MOVIE
Lorsque la lecture est en pause, appuyez plusieurs
fois sur la touche v pour changer la vitesse de
lecture au ralenti.
Reprise de la lecture
MUSIC MOVIE
Si le fichier le permet, le lecteur garde en mémoire
l’endroit où vous avez arrêté la lecture en appuyant
sur Z.
Si “MZ” s’affiche brièvement à l’écran, appuyez sur
la touche d pour reprendre la lecture là où vous
l’aviez laissée.
Si vous appuyez deux fois sur la touche Z, “Z"
s'affiche à l’écran. L’appareil efface le repère de
reprise de la lecture.
4
Utilisation
Retrait du périphérique USB de
l’appareil
1. Choisissez une fonction ou un mode différent,
ou bien appuyez sur la touche Z (Arrêt) deux
fois de suite.
2. Retirez le périphérique USB de l’appareil.
Conditions nécessaires des
fichiers audio MP3/ WMA
La compatibilité de cet appareil avec les fichiers
musicaux est limitée comme suit.
yy Débit binaire : entre 32 kHz et 48 kHz (MP3),
entre 32 kHz et 48 kHz (WMA)
yy Débit binaire : 32-320 Kbit/s (MP3), 40-192 Kbit/s
(WMA).
yy Versions prises en charge : v2, v7, v8, v9
yy Nombre maximal de fichiers : 999.
Périphériques USB
compatibles
yy Lecteur MP3 : lecteur MP3 à mémoire Flash.
yy Clé USB à mémoire Flash : clés USB 2.0 ou USB
1.1.
yy Il est possible que certains périphériques USB ne
fonctionnent pas avec cet appareil.
Impératifs à respecter pour les
périphériques USB
yy Les périphériques nécessitant l’installation
d’un programme supplémentaire après le
raccordement à un ordinateur ne sont pas pris
en charge.
yy Ne retirez pas le périphérique USB pendant son
utilisation.
yy Si le périphérique USB a une grande capacité, la
recherche peut prendre quelques minutes.
yy Il est recommandé d’effectuer des sauvegardes
régulières pour éviter la perte de données.
yy Si vous utilisez un câble d’extension USB ou un
concentrateur USB, le périphérique USB ne sera
pas reconnu.
yy Le système de fichiers NTFS n’est pas pris en
charge. (Seul le système de fichiers FAT (16/32)
est accepté.)
yy Cet appareil ne prend pas en charge un nombre
total de fichiers supérieur à 1 000.
yy Les disques durs externes, lecteurs de carte
multimédias ou dispositifs de stockage USB ne
sont pas pris en charge.
yy Le port USB de l’appareil ne peut pas être
raccordé à un ordinateur. L’appareil ne peut pas
être utilisé comme périphérique de stockage.
yy Les appareils photo numériques et les
téléphones mobiles ne sont pas compatibles.
yy Extension des fichiers : .mp3, .wma.
NA7530D-FU.DAGOILK_FRE_6402.indd 28
2013-04-10
2:53:14
Utilisation 29
Écoute de musique
Lecture de votre musique favorite
Vous pouvez lire les fichiers musicaux enregistrés
sur un périphérique USB.
Cela vous permet d'écouter de la musique en
marquant vos fichiers préférés.
1. Sélectionnez [Musique] en utilisant la touche A/
D sur le menu [USB].
1. Pendant la lecture, sélectionnez vos fichiers
préférés en utilisant W/S.
2. Appuyez sur la touche ENTER( ). Les fichiers
de musique démarreront automatiquement.
2. Appuyez sur la touche MARKER. L’indicateur [
apparaît dans le menu [MUSIQUE].
3. Répétez les étapes 1 et 2.
Utilisation du menu [MUSIQUE]
4. Appuyez sur la touche d ou ENTER(
).
Le mode de lecture apparaît dans le menu
[MUSIQUE].
Marquer lecture
Lecture en cours
5. Choisissez le mode de lecture choisi en utilisant
W/S.
DOSSIER
SUP.
Description
Retour au
dossier
précédent.
Tout
sélectionner
Sélection de
tous les fichiers.
Tout
désélect.
Désélection de
tous les fichiers.
;/.
Accès à la page
précédente ou
suivante.
[ Marquer
wsad
Deplacer
Sélection
x Fermer
Touches
Marquage
des fichiers
sélectionnés.
Choisissez
l'option
que vous
souhaitez en
utilisant
W/S/A/D.
[Lecture en cours] : Lit tous les fichiers
contenues dans un dossier dans l'ordre.
).
,,REMARQUES
4
yy Pour supprimer un fichier marqué,
sélectionnez-le et appuyez sur la touche
MARKER.
yy Les programmes sont également effacés
lorsque vous sortez le disque ou retirez le
périphérique USB, lorsque vous éteignez
l'appareil ou lorsque vous changez de
fonction.
MARKER
W/S/A/D
Activation d’un
fichier.
ENTER (
NA7530D-FU.DAGOILK_FRE_6402.indd 29
6. Appuyez sur la touche ENTER(
Accès à un autre
fichier.
Retour au menu
[USB].
[Marquer lecture] : Lit les fichiers marqués dans
l’ordre.
Utilisation
Options
)
RETURN
(x)
2013-04-10
2:53:14
30 Utilisation
Lecture répétée ou aléatoire
Lecture d’un fichier vidéo
Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur la
touche
REPEAT pour sélectionner le mode
souhaité.
Vous pouvez lire les fichiers de film enregistrés sur
un périphérique USB.
Affichage
Description
REPEAT
Le fichier en cours sera lu en
boucle.
REPEAT ALL
Tous les fichiers seront lus en
boucle.
RANDOM
Les fichiers seront lus en ordre
aléatoire.
Éteint (pas
d’affichage)
1. Sélectionnez l’option [Film] à l’aide des touches
A/D dans le menu [USB].
2. Sélectionnez un fichier à l’aide des touches
W/S/A/D, puis appuyez sur d ou ENTER
( ) pour lire le fichier.
Affichage à l’écran des informations
sur le contenu
Vous pouvez afficher et modifier différents réglages
et informations à propos du contenu.
Retour à la lecture normale.
Lecture en mode AUTO DJ
4
Utilisation
Le mode AUTO DJ mélange la fin d’une chanson
avec le début d’une autre pour une lecture en
fondu enchaîné.
Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur
la touche AUTO DJ pour sélectionner le mode
souhaité.
Affichage
Description
AUTO DJ
RANDOM
La musique est lue de façon
aléatoire.
AUTO DJ
SEQUENTIAL
La musique est lue en boucle.
AUTO DJ OFF
Permet de revenir à la lecture
normale.
1. Pendant la lecture, appuyez sur la touche
INFO/DISPLAY ( ) pour afficher différentes
informations sur la lecture.
a Titre – numéro du titre en cours/nombre
total de titres.
b Heure – temps de lecture écoulé/durée de
lecture totale.
c Audio – langue ou canal audio sélectionné.
d Sous-titrage – sous-titres sélectionnés.
e Page codes – page de code des sous-titres
sélectionnée.
2. Sélectionnez une option à l’aide des touches
W/S.
3. Utilisez les touches A/D pour régler la valeur
de l’option sélectionnée.
4. Appuyez sur la touche INFO/DISPLAY ( ) ou
RETURN (x) pour quitter l’affichage à l’écran.
,,REMARQUE
Si vous n’appuyez sur aucune touche pendant
quelques secondes, l’affichage à l’écran
disparaît.
NA7530D-FU.DAGOILK_FRE_6402.indd 30
2013-04-10
2:53:14
Utilisation
Lecture à partir d'un code de temps
1. Appuyez sur la touche INFO/DISPLAY ( ) pendant
la lecture. La zone d’affichage du temps montre le
temps de lecture écoulé.
2. Sélectionnez l’option [Heure] et saisissez
l’heure de début requise en heures, minutes et
secondes, de gauche à droite.
Par exemple, pour trouver une scène située à
2 heures, 10 minutes et 20 secondes du début,
saisissez “21020”.
3. Appuyez sur la touche ENTER ( ) pour
démarrer la lecture à partir de l’heure
sélectionnée.
Modification de la source audio
1. Pendant la lecture, appuyez sur la touche INFO/
DISPLAY ( ) pour activer l’affichage à l’écran.
2. Utilisez les touches W/S pour sélectionner
l’option [Audio].
Sélection de la langue des soustitres
1. Pendant la lecture, appuyez sur la touche INFO/
DISPLAY ( ) pour activer l’affichage à l’écran.
2. Utilisez les touches W/S pour sélectionner
l’option [Sous-titrage].
3. Utilisez les touches A/D pour sélectionner la
langue de votre choix pour les sous-titres.
4. Appuyez sur la touche RETURN (x) pour
quitter l’affichage à l’écran.
Modification de la page de code des
sous-titres
Si les sous-titres ne s’affichent pas correctement,
vous pouvez modifier la page de code des soustitres pour en améliorer l’affichage.
Impératifs à respecter pour les
fichiers vidéo
La compatibilité de cet appareil avec les fichiers
vidéo est limitée comme suit.
yy Résolution disponible : 720 x 576 pixels
(L x H).
yy Le nom de fichier des sous-titres DivX est limité à
45 caractères.
yy Si le fichier DivX comporte un code impossible à
exprimer, il sera affiché par la marque “ _ “.
yy Taux de rafraîchissement des images : inférieur à
30 fps.
yy Si les structures vidéo et audio des fichiers
enregistrés ne sont pas entrelacées, seule la
vidéo ou seul le son sera retransmis.
yy Formats de fichiers vidéo compatibles : .avi,
.mpg, .mpeg, .divx.
yy Formats de sous-titres compatibles : SubRip
(*.srt/*.txt), SAMI (*.smi), SubStation Alpha
(*.ssa/*.txt), MicroDVD (*.sub/*.txt), SubViewer 2.0
(*.sub/*.txt), VobSub (*.sub).
yy Formats codec compatibles :
“DIVX3.11”, “DIVX4”, “DIVX5”, “DIVX6”,
“MP4V3”, “3IVX”
4
Utilisation
3. Utilisez les touches A/D pour sélectionner la
langue audio, la piste audio ou le canal audio de
votre choix.
31
yy Formats audio compatibles : AC3, PCM, MP3,
WMA. (Le codec audio DTS n’est pas pris en
charge. Autrement dit, le son n’est pas retransmis
pour le format DTS.)
yy Fréquence d’échantillonnage : 32-48 kHz (MP3),
32-48 kHz (WMA).
yy Débit binaire : 32-320 kbit/s (MP3), 40-192 kbit/s
(WMA).
yy Si le nom de fichier d’un film est différent de
celui du fichier de sous-titres, il se peut que les
sous-titres ne s’affichent pas pendant la lecture
d’un fichier DivX.
yy Si vous lisez un DivX qui ne respecte pas la
spécification DivX, il se peut qu’il ne soit pas lu
correctement.
1. Pendant la lecture, appuyez sur la touche INFO/
DISPLAY ( ) pour activer l’affichage à l’écran.
2. Utilisez les touches W/S pour sélectionner
l’option [Page codes].
3. Utilisez les touches A/D pour sélectionner
l’option de code de votre choix.
4. Appuyez sur la touche RETURN (x) pour
quitter l’affichage à l’écran.
NA7530D-FU.DAGOILK_FRE_6402.indd 31
2013-04-10
2:53:15
32 Utilisation
Visionnage de photos
Suspension d’un diaporama
Vous pouvez lire les fichiers photo enregistrés sur
un périphérique USB.
1. Sélectionnez l’option [Photo] à l’aide des
touches A/D dans le menu [USB].
Le menu [PHOTO] apparaît.
Appuyez sur la touche M pendant la lecture du
diaporama.
Appuyez sur la touche d ou M pour relancer le
diaporama.
Accès à la photo suivante/
précédente
Lorsqu’une photo est affichée en plein écran,
appuyez sur la touche A ou D pour accéder à la
photo précédente ou suivante.
Options disponibles pendant
l’affichage d’une photo
Options
4
Utilisation
Description
Touches
DOSSIER
SUP.
Retour au dossier
précédent.
;/.
Accès à la page
précédente ou
suivante.
Sélectionnez
une option
à l’aide des
touches
W/S/A/D.
d
Diaporama
Affichage d’un
diaporama.
d
wsad
Deplacer
Accès à un
autre fichier ou
contenu.
W/S/A/D
Affichage
d’un fichier
spécifique.
ENTER (
Sélection
x Fermer
Retour au menu
[USB].
)
Description
d
Diaporama
Affichage d’un
diaporama.
Sélection
Visualisation
d’un fichier
particulier.
Touches
d
ENTER (
Arrêt d’un diaporama
Appuyez sur la touche Z pendant la lecture du
diaporama.
NA7530D-FU.DAGOILK_FRE_6402.indd 32
a
b
c
d
e
a Photo en cours/nombre total de photos :
utilisez les touches A/D pour afficher la photo
précédente ou suivante.
RETURN
(x)
2. Sélectionnez un fichier à l’aide des touches W/
S/A/D, puis appuyez sur d ou ENTER ( )
pour lire le fichier.
Options
Vous pouvez utiliser différentes options pendant
l’affichage d’une photo en plein écran.
1. Lorsqu’une photo est affichée en plein écran,
appuyez sur la touche INFO/DISPLAY ( ) pour
afficher le menu des options.
2. Sélectionnez une option à l’aide des touches
W/S/A/D.
)
b Diaporama : appuyez sur la touche Press
ENTER ( ) pour lancer ou suspendre le
diaporama.
c Vitesse : utilisez la touche ENTER ( ) pour
sélectionner la vitesse de défilement des
photos dans un diaporama.
d Rotation : appuyez sur la touche ENTER ( ) pour
faire pivoter la photo dans le sens des aiguilles
d’une montre ou dans le sens inverse.
e Accès liste : appuyez sur la touche ENTER (
pour revenir au menu [PHOTO].
)
3. Appuyez sur la touche RETURN (x) ou INFO/
DISPLAY ( ) pour quitter le menu des options.
2013-04-10
2:53:15
Utilisation 33
Impératifs à respecter pour les
fichiers photo
La compatibilité de cet appareil avec les fichiers
photo est limitée comme suit.
yy Maximum en largeur : 2 760 x 2 048 pixels.
yy Nombre maximal de fichiers : 999.
yy Certains fichiers peuvent ne pas fonctionner si le
format d’enregistrement est différent ou si leur
état n’est pas bon.
Utilisation de la fonction de
veille programmée
Vous pouvez programmer l’appareil pour qu’il
s’éteigne automatiquement au bout d’un délai
spécifié. Appuyez plusieurs fois sur la touche SLEEP.
L’afficheur indique alternativement les options
suivantes.
SLEEP 180 -> 150 -> 120 -> 90 -> 80 -> 70 -> 60 ->
50 -> 40 -> 30 -> 20 -> 10 -> Éteint (pas d’affichage)
yy Extension des fichiers : “.jpg”, “.jpeg”
Pour vérifier la durée restante, appuyez sur la
touche SLEEP. La durée restante apparaît dans
l’afficheur.
Autres opérations
Pour annuler la fonction de veille programmée,
appuyez plusieurs fois sur la touche SLEEP
jusqu’à ce que “SLEEP 10” s’affiche, puis appuyez
une dernière fois sur la touche SLEEP pour que
l’inscription disparaisse.
Diminution de la luminosité
Pour annuler, appuyez de nouveau sur la touche
DIMMER.
,,REMARQUE
Lorsque le minuteur de mise en veille est
activé, l’écran s’assombrit et le rétroéclairage
est désactivé.
4
Utilisation
Appuyez une fois sur la touche DIMMER. La fenêtre
d'affichage est à demi obscurcie et l'éclairage est
éteint.
Économiseur d’écran
L’écran de veille est uniquement disponible en
mode appareil USB. L’économiseur d’écran s’active
dès que l’appareil reste inactif pendant cinq
minutes environ.
NA7530D-FU.DAGOILK_FRE_6402.indd 33
2013-04-10
2:53:15
5Dépannage
34 Dépannage
Dépannage
PROBLÉME
Pas alimentation.
CAUSE & CORRECTION
yy Le cordon d'alimentation est débranché.
Branchez le cordon d'alimentation.
yy Vérifiez en mettant d'autres appareils électroniques en marche.
yy Les fils des enceintes sont débranchés. Vérifiez que les enceintes soient reliées.
yy Le volume est réglé au minimum. Réglez le volume.
Absence de son.
yy Vous avez choisie une source d'entrée incorrecte.
Vérifiez la source d'entrée et choisissez celle qui est correcte.
yy La fonction silence est activée
Appuyez sur la touche @MUTE ou régler le niveau du volume pour annuler la
fonction silence.
Pas d'éclairage
yy Le gradateur ou la fonction de veille est activé.
Appuyez sur DIMMER ou SLEEP pour annuler la fonction
yy L’antenne est mal positionnée ou raccordée.
Raccordez l’antenne correctement.
Impossible d'ajuster
correctement les
stations de radio.
5
yy La force du signal de la station de radio est trop faible.
Ajustez la station manuellement.
yy Aucune station n’a été préréglée ou les stations préréglées ont été effacées. (lors
de l’ajustement par recherche des canaux préréglés)
Préréglez des stations de radio. (reportez-vous à la page 26 pour plus de détails)
Dépannage
yy La télécommande est trop éloignée de l’appareil.
Actionnez la télécommande dans un rayon de 7 m de l’appareil.
La télécommande
ne fonctionne pas
correctement.
yy Il y a un obstacle entre la télécommande et l’appareil.
Retirez l’obstacle.
yy La pile de la télécommande est vide.
Remplacez les piles par des piles neuves.
NA7530D-FU.DAGOILK_FRE_6402.indd 34
2013-04-10
2:53:15
6Annexe
Annexe 35
Marques de commerce
et licences
Entretien
Manipulation de l’appareil
Lors du transport
HDMI, le logo HDMI et High-Definition
Multimedia Interface sont des marques de
commerce ou des marques déposées de HDMI
Licensing LLC.
Conservez le carton et les emballages d’origine.
Si vous devez transporter l’appareil, pour une
protection maximale, emballez-le tel que vous
l’avez reçu à sa sortie de l’usine.
Entretien des surfaces extérieures
yy N’utilisez pas de liquides volatiles tels qu’un
insecticide en aérosol à proximité de l’appareil.
DivX®, DivX Certified® et les logos associés sont
des marques de commerce de Rovi Corporation
et ou de ses filiales et sont exploités sous licence.
yy Si vous frottez trop fort, vous risquez
d’endommager la surface.
yy Ne laissez pas de produits en caoutchouc ou en
plastique en contact prolongé avec l’appareil.
Nettoyage de l’appareil
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
Dolby et le symbole représentant un double
D sont des marques de commerce de Dolby
Laboratories.
Pour nettoyer le lecteur, utilisez un chiffon doux
et sec. Si les surfaces sont très sales, utilisez un
chiffon doux légèrement humidifié d’une solution
détergente douce. N’utilisez pas de solvants
puissants tels que alcool, benzine ou diluants, car
ces derniers risquent d’endommager la surface de
l’appareil.
6
Annexe
NA7530D-FU.DAGOILK_FRE_6402.indd 35
2013-04-10
2:53:16
36 Annexe
Caractéristiques techniques
Général
Alimentation
AC 200 - 240 V, 50 / 60 Hz
Consommation électrique
70 W
Dimensions (L x H x P)
430 x 144.5 x 330 mm
Poids net (approx.)
4,2 kg
Température de fonctionnement
41 °F à 95 °F (5 °C à 35 °C)
Humidité de fonctionnement
5 % à 90 %
Alimentation du bus
DC 5 V 0 500 mA
Entrées/Sorties
ANALOG AUDIO IN
2,0 Vrms (1 kHz, 0 dB), 600 Ω, prise RCA (G, D) x 2
ANALOG VIDEO IN
1,0 Vrms (crête à crête), 75 Ω, synchronisation négative, prise RCA x 2
OPTICAL IN
3,0 Vrms (crête à crête), prise optique x 2
COAXIAL IN
3,0 Vrms (crête à crête), prise coaxiale x 2
PORT. IN
0,5 Vrms (prise stéréo
HDMI IN/OUT
19 broches (Type A, Connecteur HDMI™)
AUDIO OUT
2,0 Vrms (1 kHz, 0 dB), 600 Ω, prise RCA (G, D) x 1
VIDEO OUT
1,0 Vrms (crête à crête), 75 Ω, synchronisation négative, prise RCA x 1
3,5 mm)
Tuner
6
Plage de réglage FM
87,5 - 108,0 MHz ou 87,50 - 108,00 MHz
Annexe
Amplificateur
Mode stéréo
Mode surround
NA7530D-FU.DAGOILK_FRE_6402.indd 36
185 W +185 W (4 Ω à 1 kHz)
Avant
185 W x 2 (4 Ω à 1 kHz)
Caisson de basse
215 W x 2 (3 Ω à 1 kHz)
2013-04-10
2:53:16
Annexe 37
Enceintes avant
Type
2 haut-parleurs 2 voies
Impédance
4Ω
Puissance nominale
185 W
Puissance maximale
370 W
Dimensions nettes (L x H x P)
274 x 941 x 277 mm
Poids net
13,8 kg
Caisson de basse
Type
1 haut-parleur 1 voie
Impédance
3Ω
Puissance nominale
215 W
Puissance maximale
430 W
Dimensions nettes (L x H x P)
273 x 390 x 364 mm
Poids net
7,4 kg
Le design et les spécifications sont sujets à modifications sans pré avis.
6
Annexe
NA7530D-FU.DAGOILK_FRE_6402.indd 37
2013-04-10
2:53:16
NA7530D-FU.DAGOILK_FRE_6402.indd 38
2013-04-10
2:53:16

Manuels associés