- Ordinateurs et électronique
- Théâtre audio et la maison
- Récepteurs AV
- LG
- ARX5500
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
38
FRANÇAIS MANUEL D’UTILISATION SYSTÈME DE RÉCEPTION AV 3D HAUTES PERFORMANCES Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre appareil et conservez-le pour vous y référer ultérieurement. ARX5500 (ARX5500, S72P2-F/W) NA7530D-FU.DAGOILK_FRE_6402.indd 1 2013-04-10 2:53:05 1Démarrage 2 Démarrage Consignes de sécurité 1 ATTENTION Démarrage RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE. NE PAS OUVRIR ATTENTION: AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE BOÎTIER (NI L’ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE DE CET APPAREIL N’EST SUSCEPTIBLE D’ÊTRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR. CONFIEZ L’ENTRETIEN DE L’APPAREIL À DES PERSONNES QUALIFIÉES. Le symbole d’un éclair à l’intérieur d’un triangle sert à avertir l’utilisateur de la présence d’une tension dangereuse non isolée dans le corps de l’appareil, qui peut être suffisamment élevée pour provoquer un risque d’électrocution. Le symbole d’un point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle sert à avertir l’utilisateur de la présence d’instructions d’utilisation et de maintenance (entretien) importantes dans la documentation qui accompagne l’appareil. AVERTISSEMENT : POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ. AVERTISSEMENT : n’installez pas cet appareil dans un espace confiné tel qu’une bibliothèque ou tout autre meuble similaire. ATTENTION : l’appareil ne doit pas être exposé à des projections d’eau ou à des éclaboussures, et aucun objet rempli de liquide tel qu’un vase ne doit être posé sur l’appareil. NA7530D-FU.DAGOILK_FRE_6402.indd 2 ATTENTION : n’obstruez pas les ouvertures d’aération. Installez l’appareil conformément aux instructions du fabricant. Les fentes et les ouvertures du boîtier servent à assurer la ventilation et le bon fonctionnement de l’appareil, ainsi qu’à le protéger contre la surchauffe. Les ouvertures ne doivent jamais être bloquées en installant l’appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface similaire. Cet appareil ne doit pas être placé dans un emplacement fermé tel qu’une bibliothèque ou une étagère, à moins d’assurer une ventilation adéquate ou que les instructions du fabricant l’autorisent. PRÉCAUTION concernant le cordon d’alimentation Il est recommandé de brancher la plupart des appareils sur un circuit dédié. Autrement dit, un circuit comportant une prise de courant qui alimente uniquement cet appareil et qui n’a ni autres prises ni circuit dérivé. Reportezvous à la page des spécifications de ce manuel d’utilisation pour plus de détails. Ne surchargez pas les prises murales. Les prises murales surchargées, desserrées ou endommagées, les câbles de rallonge, les cordons d’alimentation effilochés, ou les gaines isolantes craquelées ou endommagées constituent un danger. Chacune de ces conditions peut entraîner un risque de choc électrique ou d’incendie. Examinez régulièrement le cordon de votre appareil et, si son aspect indique qu’il est endommagé ou détérioré, débranchezle, cessez d’utiliser l’appareil, et faites remplacer le cordon par une pièce de rechange appropriée auprès d’un point de service après-vente agréé. Protégez le cordon d’alimentation de sorte qu’il ne puisse pas être tordu, entortillé, pincé, coincé dans une porte ou piétiné. Faites particulièrement attention aux fiches, aux prises murales et au point d’où sort le cordon de l’appareil. Pour déconnecter l’appareil du réseau électrique, retirez le cordon d’alimentation de la prise électrique. Lors de l’installation de l’appareil, assurez-vous que la prise soit facilement accessible. 2013-04-10 2:53:05 Démarrage Cet appareil est équipé d’une batterie transportable ou de piles rechargeables. Retrait sans danger de la batterie ou des piles de l’appareil Droits d’auteur La loi interdit de copier, diffuser, montrer, transmettre par câble, présenter en public ou louer du contenu protégé par droits d’auteur sans autorisation. Cet appareil intègre la fonction de protection contre la copie développée par Macrovision.Des signaux de protection contre la copie sont enregistrés sur certains disques. Lors de l’enregistrement et de la lecture des images contenues sur ces disques, des déformations de l’image apparaîtront. Cet appareil est doté d’une technologie de protection des droits d’auteur protégée par des brevets américains et d’autres droits sur la propriété intellectuelle. L’utilisation de cette technologie de protection des droits d’auteur doit faire l’objet d’une autorisation par Macrovision et est exclusivement réservée à un usage domestique et à d’autres types de visionnage limités, sauf autorisation expresse de Macrovision. Les opérations d’ingénierie inverse et de démontage sont interdites. 1 Démarrage Pour retirer la batterie ou les piles usagées, procédez dans l’ordre inverse de leur insertion. Pour empêcher toute contamination de l’environnement et tout danger pour la santé des êtres humains et des animaux, la batterie ou les piles usagées doivent être mises au rebut dans le conteneur approprié à un point de collecte prévu pour leur recyclage. Ne jetez pas la batterie ou les piles usagées avec les autres déchets. Recyclez toujours les batteries et piles rechargeables usagées. Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive comme le soleil, ou le feu. 3 LES TÉLÉVISEURS HAUTE DÉFINITION NE SONT PAS TOUS ENTIÈREMENT COMPATIBLES AVEC CET APPAREIL, DE SORTE QUE DES ARTEFACTS PEUVENT APPARAÎTRE SUR L’IMAGE. EN CAS DE PROBLÈMES D’AFFICHAGE DE L’IMAGE EN BALAYAGE PROGRESSIF 525 OU 625, IL EST RECOMMANDÉ DE PERMUTER LE RACCORDEMENT SUR LA SORTIE EN DÉFINITION STANDARD. SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS CONCERNANT LA COMPATIBILITÉ DE VOTRE TÉLÉVISEUR AVEC CE MODÈLE 525p ET 625p, VEUILLEZ CONTACTER NOTRE SERVICE APRÈSVENTE. Vous devez choisir l’option de format de disque [À image ISO] lorsque vous formatez des disques réinscriptibles afin qu’ils soient compatibles avec les lecteurs LG. Si vous choisissez l’option “Système de fichiers actifs”, le disque ne pourra pas être lu sur les lecteurs LG. (À image ISO/Système de fichiers actifs : options de formatage de disque pour Windows Vista) NA7530D-FU.DAGOILK_FRE_6402.indd 3 2013-04-10 2:53:05 4 Table des matières Table des matières 1Démarrage 2Raccordements 2 Consignes de sécurité 6 Fonctionnalités uniques 6 Accessoires fournis 6Introduction 6 – Symboles utilisés dans ce manuel 6 – À propos du symbole “ ” 7 – Câbles requis 8Télécommande 10 Panneau avant 11 Panneau arrière 12 12 13 14 14 16 17 18 19 19 Avant la connexion Installation du système Raccordement des enceintes Raccordement d’appareils vidéo – Avec un câble HDMI – Avec un câble vidéo composite Raccordement d’appareils audio Raccordement des appareils d’autres Raccordement des antennes Raccordement d’un appareil portable 3 Configuration du système 20Réglages 20 – Réglage des paramètres 20 – Menu [Langue] 20 – Menu [Affichage] 21 – Menu [Audio] 22 – Menu [Autres] NA7530D-FU.DAGOILK_FRE_6402.indd 4 2013-04-10 2:53:05 Table des matières 4Utilisation 5Dépannage 23 23 24 24 26 26 26 34Dépannage 26 26 27 27 28 28 29 30 32 33 33 33 33 Fonctions de base – Sélection de la source d’entrée – Réglage du niveau des enceintes – Activation de différents modes son Utilisation de la fonction Radio – Écouter la radio FM – Amélioration d’une mauvaise réception FM – Préréglage des stations de radio – Suppression de toutes les stations préréglées Lecture du périphérique USB – Fonctions de base – Conditions nécessaires des fichiers audio MP3/ WMA – Périphériques USB compatibles – Écoute de musique – Lecture d’un fichier vidéo – Visionnage de photos Autres opérations – Diminution de la luminosité – Économiseur d’écran – Utilisation de la fonction de veille programmée NA7530D-FU.DAGOILK_FRE_6402.indd 5 5 1 2 6Annexe 35 Marques de commerce et licences 35Entretien 35 – Manipulation de l’appareil 36 Caractéristiques techniques 3 4 5 6 2013-04-10 2:53:05 6 Démarrage Fonctionnalités uniques 1 Démarrage Rehausse (up-scaling) Full HD Affichage des images HD haute qualité avec une configuration simple. Introduction Symboles utilisés dans ce manuel ,,REMARQUE Indique des remarques et fonctionnalités spéciales. >>ATTENTION 3D intermédiaire Jouit d'un contenu en 3D tels que des film, des jeux, etc en 3D Accessoires fournis Vérifiez que vous disposez bien des accessoires fournis suivants. Indique des précautions à prendre pour éviter les dommages éventuels dus à une utilisation inappropriée. À propos du symbole “ ” Le symbole “ ” peut apparaître sur votre écran de téléviseur durant le fonctionnement. Il signifie que la fonction décrite dans ce manuel n’est pas disponible avec ce support spécifique. Une section dont le titre comporte l’un des symboles suivants ne s’applique qu’aux disques représentés par ce symbole. Télécommande (1) MOVIE Fichiers vidéo contenus sur un périphérique USB MUSIC Fichiers musicaux contenus sur un périphérique USB PHOTO Fichiers photo contenus sur un périphérique USB Piles (2) Câble HDMI (1) Cable audio numerique coaxial (1) Câble audio analogique (1) Câble vidéo composite (1) Antenne FM (1) Câbles d’enceinte (2) NA7530D-FU.DAGOILK_FRE_6402.indd 6 2013-04-10 2:53:06 Démarrage Câbles requis 7 yy Câble audio numérique coaxial Les schémas de raccordement illustrés sur les pages qui suivent supposent l’utilisation des câbles suivants. 1 yy Câble USB Démarrage Vous devrez acheter les câbles séparément si nécessaire. yy Câble d’audio analogique Blanc (G) Rouge (D) yy Câble HDMI yy Câble vidéo composite Jaune yy Câble portable (prise stéréo 3.5 mm ) yy Câble audio analogique/vidéo composite Jaune (vidéo) Blanc (G/audio) Rouge (D/audio) yy Câble audio numérique optique ,,REMARQUES yy Mettez tous les composants hors tension avant de procéder aux raccordements. yy Lorsque vous raccordez un câble audio/ vidéo, veillez à ce que le code couleur des broches corresponde à celui des prises présentes sur le composant : jaune (vidéo) sur jaune, blanc (audio gauche) sur blanc, et rouge (audio droit) sur rouge. yy Lorsque vous raccordez des câbles numériques optiques, insérez les fiches bien droit jusqu’à ce qu’elles s’enclenchent. yy Veuillez à ne pas tordre ni entortiller les câbles numériques optiques. NA7530D-FU.DAGOILK_FRE_6402.indd 7 2013-04-10 2:53:08 8 Démarrage Télécommande • • • • • • • • • • a • • • • • • • • • • 1 : Permet d’allumer ou d’éteindre l’appareil. Touches de commande du téléviseur : Permettent de commander le téléviseu. (téléviseur LG uniquement) 1 Démarrage -- 1 : Allumer ou éteindre le téléviseur. -- AV/INPUT : Choisir la source d’entrée entre le téléviseur et d’autres sources. INPUT : Permettent de sélectionner la source d’entrée à utiliser. (voir page 23) -- AV : Permet de sélectionner la source d’entrée raccordée à la prise AV IN 1/2. -- PORTABLE : Permet de sélectionner la source d’entrée raccordée à la prise PORT. IN. -- OPTICAL : Permet de sélectionner la source d’entrée raccordée à la prise OPTICAL IN 1/2. -- COAXIAL : Permet de sélectionner la source d’entrée raccordée à la prise COAXIAL IN 1/2. -- HDMI IN : Permet de sélectionner la source d’entrée raccordée à la prise HDMI IN 1/2. -- RADIO : Sélectionne le tuner FM. -- USB : Permet de sélectionner la source d’entrée raccordée au port USB. CLEAR : Permet de supprimer une station mémorisée. (voir page 26) REPEAT : Permet de sélectionner un mode de lecture (lecture répétée/aléatoire). (voir page 30) AUTO DJ : Permet de sélectionner le mode AUTO DJ. (voir page 30) Insertion des piles DIMMER : La fenêtre d'affichage est à demi obscurcie et l'éclairage est éteint. (voir page 33) SLEEP : Permet d’éteindre automatiquement le système à une heure spécifiée. (voir page 33) Retirez le couvercle du compartiment des piles à l’arrière de la télécommande, puis insérez deux piles R03 (AAA) en respectant la polarité 4 et 5. NA7530D-FU.DAGOILK_FRE_6402.indd 8 2013-04-10 2:53:08 Démarrage 9 • • • • • • • • • • d • • • • • • • • • • C/V (SKIP) : Permettent de passer à la piste, au fichier ou au chapitre précédent/suivant. SETUP : Permet d’afficher ou de quitter le menu [Réglage]. c/v (SCAN) : Permet d’effectuer une recherche vers l’arrière ou l’avant. RETURN (x) : Permet de revenir en arrière dans le menu ou de quitter le menu de réglage. Z (Arrêt) : Permet d’arrêter la lecture. INFO/DISPLAY ( ) : Permet d’activer ou de désactiver l’affichage à l’écran. (voir pages 30, 31, 32) d(Lecture) : Permet de démarrer la lecture. M (Pause) : Permet de mettre la lecture en pause. • • • • • • • • • • c • • • • • • • • • • ENTER ( menu. ) : Permet de confirmer la sélection du SPEAKER LEVEL : Permet de régler le niveau sonore de l’enceinte souhaitée. (voir page 24) MARKER : Permet de marquer les fichiers musicaux dans le menu [MUSIQUE]. (voir page 29) SOUND EFFECT : Permet de sélectionner un mode d’effet sonore. (voir page 25) PRESET (-/+) : Permettent de sélectionner une station mémorisée. VOL (-/+) : Permet de régler le volume des enceintes. TUNING (-/+) : Permettent d’ajuster la station de radio souhaitée. MUTE ( ) : Permet de désactiver temporairement le son. Appuyez de nouveau sur la touche pour rétablir le son. W/S/A/D (haut/ bas/ gauche/ droite): Permettent de sélectionner une option dans le menu. BASS BLAST : Permet de sélectionner directement le mode son BASS BLAST. (voir page 25) MONO/STEREO : Permet de sélectionner le son mono ou stéréo en mode FM. (voir page 26) 1 Démarrage • • • • • • • • • • b • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • e • • • • • • • • • • Touches numériques 0-9 : Permettent de sélectionner les options numérotées dans un menu. NA7530D-FU.DAGOILK_FRE_6402.indd 9 2013-04-10 2:53:09 10 Démarrage Panneau avant 1 A B C D E F Démarrage G H ASTANDBY/ON (1/!) Permet d’allumer ou d’éteindre l’appareil. BINPUT SELECTION Permet de sélectionner la source d’entrée. CAfficheur Affiche des informations relatives à l’état de l’appareil. DÉclairage L'éclairage se met en marche lorsque l'appareil est sous tension. ECapteur à distance FMASTER VOLUME Permet de régler le volume des enceintes. Tournez MASTER VOLUME dans le sens ou à l'inverse des aiguilles d'une montre. GMULTI CONTROL Permet de régler les diverses options. HUSER CONTROL Etablit la touche USER EQ en utilisant ENTER et PLAY/PAUSE. ENTER Permet de confirmer la sélection du menu. Bascule entre les modes sonores. PLAY/PAUSE Permet de démarrer la lecture. Permet également de suspendre la lecture ; appuyez une nouvelle fois pour reprendre la lecture. Permet d’accéder au mode BASS si vous appuyez sur la touche PLAY/PAUSE du panneau avant tandis que “USER EQ” apparaît dans l’afficheur. NA7530D-FU.DAGOILK_FRE_6402.indd 10 I J STOP Permet d’arrêter la lecture. USER EQ Permet de régler le mode d’égaliseur personnalisé (BASS (graves), MIDDLE (médiums) et TREBLE(aigus)). (voir page 24) SOUND EFFECT Permet de sélectionner un mode d’effet sonore. (voir page 25) BASS BLAST Permet de sélectionner directement le mode son BASS BLAST. (voir page 25) IPORT. IN Permet de raccorder un appareil portable (lecteur MP3, etc.). AV IN 2 (L-AUDIO-R, VIDEO) Permet de raccorder des composants équipés de prises de sortie audio/vidéo analogiques. (caméscope, console de jeu, etc.) JPort USB (5 V 0 500 mA) Permet de raccorder un périphérique USB. 2013-04-10 2:53:09 Démarrage 11 Panneau arrière A B C D 1 Démarrage E AConnecteurs des enceintes Raccordez les câbles d’enceinte. BDIGITAL AUDIO IN 1/2 COAXIAL 1/2 Permet de raccorder des composants équipés d’une prise de sortie audio numérique coaxiale. OPTICAL 1/2 Permet de raccorder des composants équipés d’une prise de sortie audio numérique optique. CVentilateur DCordon d'alimentation NA7530D-FU.DAGOILK_FRE_6402.indd 11 F G H I EHDMI IN 1/2 Permet de raccorder un composant disposant d’une sortie HDMI. FHDMI OUT TO TV GAV IN 1 (VIDEO IN, L-AUDIO-R) Permet de raccorder des composants équipés de prises de sortie audio/vidéo analogiques. HOUTPUT (VIDEO OUT, L-AUDIO-R) Relie les composants aux prises jack analogiques audio/vidéo. IANTENNA FM : raccordez l’antenne filaire FM. 2013-04-10 2:53:09 12 Raccordements Avant la connexion Veuillez-vous assurer de débrancher le cordon d'alimentation CA avant de procéder à toute connexion entre l'unité et d'autres appareils. Installation du système 2 Raccordements L’illustration suivante montre un exemple de positionnement du système. Notez que, à des fins d’explication, les illustrations fournies dans ces instructions diffèrent de l’appareil réel. B A D F C E / Enceinte avant (G/D) Placez les enceintes avant de chaque côté du moniteur ou de l’écran et, autant que possible, dans l’alignement de la surface de l’écran. / Caisson de basse La position du caisson de basse n’est pas aussi importante, car les sons graves ne sont pas très directionnels. Néanmoins, il est recommandé de placer le caisson de basse près des enceintes avant. Tournez-le légèrement vers le centre de la pièce pour réduire les réflexions sur les murs. Appareil >>ATTENTION • N’empilez pas les hautparleurs et veillez à ce qu’ils soient stables. Veillez à ce que l’enceinte ne tombe pas. Vous risquez sinon de l’endommager, de provoquer des dégâts matériels et/ou de vous blesser. • Veillez à installer les enceintes avec l’aide d’une autre personne pour éviter qu’elles ne tombent et provoquent des blessures. NA7530D-FU.DAGOILK_FRE_6402.indd 12 2013-04-10 2:53:10 Raccordements Raccordement des enceintes 2. Raccordez les fils aux enceintes. Raccordez l’autre extrémité de chaque fil à l’enceinte adéquate selon le code couleur. Enceinte avant (L) Black Orange Red Enceinte avant (R) 1. Raccordez les fils à l’appareil. Pour raccorder le câble à l’appareil, soulevez chacun des ergots en plastique afin d’ouvrir la borne de raccordement. Insérez le fil et refermez l’ergot. Position Orange Caisson de basse Position quelconque à l’avant Rouge Avant Avant droite Blanc Avant Avant gauche Pour raccorder le câble aux enceintes, soulevez chacun des ergots en plastique afin d’ouvrir la borne de raccordement à la base de chaque enceinte. Insérez le fil et refermez l’ergot. >>ATTENTION Rouge Subwoofer Enceinte 2 Raccordements Subwoofer Couleur Red Blanc Black 13 yy Veillez à ce qu’aucun enfant n’introduise ses mains ou un objet dans l’évent d’enceinte*. * Évent d’enceinte : ouverture permettant d’obtenir un son de graves plein dans le boîtier de l’enceinte. yy Les enceintes contenant des pièces magnétiques, il est possible que des irrégularités de couleurs apparaissent sur l’écran du téléviseur ou du moniteur d’ordinateur. Utilisez les enceintes à une distance éloignée de votre téléviseur ou écran d’ordinateur. Raccordez l’extrémité noire de chaque fil aux bornes marquées – (moins) et l’autre extrémité aux bornes marquées + (plus). NA7530D-FU.DAGOILK_FRE_6402.indd 13 2013-04-10 2:53:10 14 Raccordements Raccordement d’appareils vidéo Vous pouvez visionner l’image d’entrée de votre appareil vidéo. Celui-ci peut être branché au système de réception AV de deux manières différentes. 2 1. Branchez la prise jack HDMI IN 1/2 du système de réception AV à la prise jack HDMI OUT de votre appareil vidéo à l’aide d’un câble HDMI. 2. Branchez la prise jack HDMI OUT TO TV du système de réception AV à la prise jack HDMI IN de votre télévision. 3. Sélectionnez la source d’entrée HDMI (voir pages 23). Raccordements Avec un câble HDMI Dans la mesure où le HDMI permet de transférer un signal audio et un signal vidéo via un câble unique, vous pourrez regarder des vidéos sans installer de câble audio supplémentaire. Lecteur de disques Blu-ray, lecteur de DVD, etc. Câble HDMI Câble HDMI Téléviseur NA7530D-FU.DAGOILK_FRE_6402.indd 14 2013-04-10 2:53:11 Raccordements ,,REMARQUES yy HDMI est l’acronyme de High Definition Multimedia Interface, interface multimédia haute définition. Cette interface transmet les signaux audio et vidéo au format numérique. Si un périphérique HDMI raccordé n’accepte pas la sortie audio de l’appareil, le son du périphérique HDMI peut être déformé ou muet. 15 Réglage de la résolution L'unité fournit plusieurs résolutions d'affichage pour la prise HDMI OUT TO TV jack. You can change the resolution by using [Setup] menu. 1. Appuyez sur la touche SETUP. Le menu [Réglage] apparaît. 2 yy Lorsque vous raccordez un appareil compatible HDMI ou DVI, effectuez les vérifications suivantes : -- Essayez d’éteindre l’appareil HDMI/DVI ainsi que cet appareil. Ensuite, allumez l’appareil HDMI/DVI, attendez environ 30 secondes, puis allumez ce lecteur. 2. Utilisez les touches W/S pour sélectionner l’option [Affichage], puis appuyez sur D pour accéder au deuxième niveau. Raccordements yy Lorsque vous utilisez la connexion HDMI, vous pouvez modifier la résolution pour la sortie HDMI. (Reportez-vous à "Réglage de la résolution") -- L’entrée vidéo de l’appareil raccordé est correctement réglée pour cet appareil. -- L’appareil raccordé est compatible avec les résolutions d’entrée vidéo 720 x 480i (ou 576i), 720 x 480p (ou 576p), 1 280 x 720p, 1 920 x 1 080i et 1 920 x 1 080p. yy Certains appareils DVI ou HDMI compatibles HDCP ne fonctionneront pas avec ce lecteur. 3. Utilisez les touches W/S pour sélectionner l’option [Résolution], puis appuyez sur D pour accéder au troisième niveau. yy L’image ne s’affichera pas correctement avec un appareil non HDCP. yy Cet appareil ne peut pas effectuer la lecture et le téléviseur affiche un écran noir. yy Si des interférences apparaissent à l'écran, vérifiez le câble HDMI (sa longueur est généralement limitée à 4,5 m). yy Une modification de la résolution alors que la connexion est déjà établie peut entraîner des dysfonctionnements. Pour résoudre le problème, éteignez l’appareil puis rallumezle. yy Lorsque la connexion HDMI avec HDCP n’est pas vérifiée, le téléviseur affiche un écran noir. Dans ce cas, vérifiez la connexion HDMI ou débranchez le câble HDMI. NA7530D-FU.DAGOILK_FRE_6402.indd 15 4. Utilisez les touches W/Spour sélectionner la résolution souhaitée, puis appuyez sur la touche ENTER ( ) pour confirmer votre choix. ,,REMARQUE Si votre téléviseur n’accepte pas la résolution que vous avez définie sur le lecteur, vous pouvez régler la résolution sur 480p (ou 576p) comme suit : Appuyez sur la touche Z pendant au moins 5 secondes. 2013-04-10 2:53:11 16 Raccordements Avec un câble vidéo composite Pour obtenir le son et l’image de votre appareil, vous devez brancher un câble audio analogique ainsi qu’un câble vidéo composite. Câble audio 1. Branchez la prise jack VIDEO IN du système de réception AC à la prise jack VIDEO OUT de votre appareil vidéo à l’aide d’un câble vidéo composite. 2. Branchez les prises jack AUDIO IN droite et gauche du système de réception AC aux prises jack AUDIO OUT droite et gauche de votre appareil vidéo à l’aide d’un câble audio. 3. Branchez la prise jack VIDEO OUT du système de réception AV à la prise jack VIDEO IN sur votre télévision. 2 Raccordements 4. Sélectionnez la source d’entrée AV1. (pages 23) Câble vidéo Lecteur de disques Bluray, lecteur de DVD, etc. ,,REMARQUES Lorsque vous raccordez un câble audio/vidéo, veillez à ce que le code couleur des broches corresponde à celui des prises présentes sur le composant : jaune (vidéo) sur jaune, blanc (audio gauche) sur blanc, et rouge (audio droit) sur rouge. Câble vidéo Téléviseur NA7530D-FU.DAGOILK_FRE_6402.indd 16 2013-04-10 2:53:11 Raccordements Raccordement d’appareils audio 17 1. Branchez la prise jack AV IN1, COAXIAL 1/2 ou, OPTICAL1/2 du système de réception AV à une des prises jack OUTPUT de votre appareil audio. Vous pouvez écouter le son de votre télévision, de votre lecteur DVD, de votre lecteur Blu-ray, de votre lecteur CD… ,,REMARQUES Lorsque vous raccordez un câble audio/vidéo, veillez à ce que le code couleur des broches corresponde à celui des prises présentes sur le composant : jaune (vidéo) sur jaune, blanc (audio gauche) sur blanc, et rouge (audio droit) sur rouge. 2 Raccordements Il n’est pas nécessaire de brancher tous les câbles. Branchez votre système de réception AV à une prise jack AV IN, COAXIAL ou OPTICAL sur l’appareil que vous souhaitez brancher. 2. Sélectionnez la source d’entrée correspondant à la prise jack sélectionnée (AV IN1, COAXIAL 1/2 ou, OPTICAL1/2). (pages 23) Câble Optical Câble audio Câble Coaxial ou ou Lecteur de disques Bluray, lecteur de DVD, etc. NA7530D-FU.DAGOILK_FRE_6402.indd 17 Téléviseur 2013-04-10 2:53:12 18 Raccordements Raccordement des appareils d’autres 1. Branchez la prise jack VIDEO IN sur le panneau avant du système de réception AV à la prise jack VIDEO OUT de votre appareil à l’aide d’un câble vidéo. Vous pouvez facilement brancher d’autres appareils (caméra, console de jeu…) aux prises jack situées sur le panneau avant du système de réception AV. 2. Branchez les prises jack AUDIO IN droite et gauche à l’avant du système de réception AV aux prises jack OUT droite et gauche de votre appareil à l’aide d’un câble vidéo. Câble vidéo 2 Raccordements Téléviseur 3. Branchez la prise jack sur le panneau arrière du système de réception AV à la prise jack VIDEO IN de votre télévision. 4. Sélectionnez la source d’entrée AV 2. (voir pages 23) ,,REMARQUES Lorsque vous raccordez un câble audio/vidéo, veillez à ce que le code couleur des broches corresponde à celui des prises présentes sur le composant : jaune (vidéo) sur jaune, blanc (audio gauche) sur blanc, et rouge (audio droit) sur rouge. Câble audio Câble vidéo Camescope, console de jeux video, etc. NA7530D-FU.DAGOILK_FRE_6402.indd 18 2013-04-10 2:53:12 Raccordements 19 Raccordement des antennes Raccordement d’un appareil portable 1. Connectez l'antenne câble FM au connecteur d'antenne FM 1. Branchez la prise jack du système de réception AV à la prise jack casque ou LINE OUT de votre appareil mobile (lecteur MP3…) à l’aide d’un câble portable (prise stéréo 3,5 mm). 2 Raccordements Antenne filaire FM 2. Réglez la source d'entrée vers le tuner FM (page 23). lecteur MP3, etc. câble portable ,,REMARQUES Veillez à déployer complètement l’antenne filaire FM. Après avoir raccordé l’antenne filaire FM, veillez à ce qu’elle soit aussi horizontale que possible. 2. Réglez la source d’entrée sur PORTABLE (voir pages 23). NA7530D-FU.DAGOILK_FRE_6402.indd 19 2013-04-10 2:53:12 20 Configuration du système Réglages Réglage des paramètres Vous pouvez modifier les réglages de votre lecteur dans le menu [Réglages]. 1. Appuyez sur la touche SETUP. Le menu [Réglage] apparaît. Menu [Langue] Menu Sélectionnez une langue pour le menu [Réglage] et l’affichage à l’écran. Menu [Affichage] Aspect TV Sélectionnez le rapport largeur/hauteur en fonction du format d’écran de votre téléviseur. [4:3] 3 Configuration du système Sélectionnez cette option lorsque l’appareil est raccordé à un téléviseur 4:3 standard. 2. Utilisez les touches W/S pour sélectionner l’option de premier niveau souhaitée, puis appuyez sur D pour accéder au deuxième niveau. [16:9] Sélectionnez cette option lorsque l’appareil est raccordé à un téléviseur 16:9. Mode d’affichage Le réglage de mode d’affichage ne s’applique qu’avec le format d’image 4:3. [Letterbox] 3. Utilisez les touches W/S pour sélectionner l’option de deuxième niveau souhaitée, puis appuyez sur D pour accéder au troisième niveau. Affiche une image large avec des bandes en haut et en bas de l’écran. [Pan&scan] Affiche automatiquement une image large sur l’intégralité de l’écran et coupe les parties qui ne tiennent pas dans l’écran. 4. Utilisez les touches W/S pour sélectionner le réglage souhaité, puis appuyez sur ENTER ( ) pour confirmer votre choix. NA7530D-FU.DAGOILK_FRE_6402.indd 20 2013-04-10 2:53:13 Configuration du système Résolution Cette option permet de définir la résolution de sortie du signal vidéo HDMI. Reportez-vous à la section “Réglage de la résolution”, page 15, pour plus de détails sur la résolution. [Auto] Si la prise de sortie HDMI OUT est raccordée à un téléviseur fournissant des informations sur l’affichage (EDID), cette option sélectionne automatiquement la résolution la mieux adaptée au téléviseur raccordé. 21 Menu [Audio] Réglage des enceintes Effectuez les réglages suivants pour le décodeur de son surround 2.2 intégré. 1. Sélectionnez [Réglage] dans le menu [Audio]. 2. Appuyez sur la touche ENTER ( Le menu [ENCEINTES] apparaît. ) [576i] ou [480i] Émet 576 (ou 480) lignes de vidéo entrelacée. 3 Émet 576 (ou 480) lignes de vidéo progressive. [720p] Sortie vidéo progressive en 720 lignes. [1080i] Sortie vidéo entrelacée en 1 080 lignes. [1080p] Sortie vidéo progressive en 1 080 lignes. 3. Utilisez les touches A/D pour sélectionner l’enceinte de votre choix. 4. Ajustez les options à l’aide des touches W/S/A/D. 5. Après avoir réglé les options souhaitées, appuyez sur la touche RETURN(x). Le menu revient à l’écran précédent. [Enceinte] Configuration du système [576p] ou [480p] Sélectionnez une enceinte à régler. ,,REMARQUE Certains réglages d’enceinte sont interdits par l’accord de licence Dolby Digital. [Taille] Ce réglage étant fixe, vous ne pouvez pas le modifier. [Volume] Utilisez les touches A/D pour régler le niveau de sortie de l’enceinte sélectionnée. - Avant G/D : 0 à -5 - Sub Woofer1/2 : 5 à -5 ,,REMARQUE Le volume du haut-parleur peut être ajusté de différentes manières. (Voir page 24) [Distance] Réglez la distance entre chaque enceinte et la position d’écoute. NA7530D-FU.DAGOILK_FRE_6402.indd 21 2013-04-10 2:53:13 22 Configuration du système [Début test enceintes] / [Arrêt test enceintes] Sélectionnez [Début test enceintes] à l’aide des touches W/S puis appuyez sur ENTER ( ). Appuyez de nouveau sur la touche ENTER ( ) pour arrêter le test. Réglez le volume pour qu’il corresponde au volume des signaux de test mémorisés dans le système. DRC (Contrôle de la gamme dynamique) 3 Configuration du système Pendant la lecture d’un contenu encodé en Dolby Digital ou Dolby Digital Plus, vous pouvez vouloir compresser la gamme dynamique de la sortie audio (la différence entre les sons les plus forts et les plus faibles). Cela vous permet d’écouter un film en diminuant le volume sans perdre en clarté sonore. Pour obtenir cet effet, réglez l’option [DRC] sur [Marche]. HD AV Sync (Synchronisation audiovisuelle haute définition) Avec la télévision numérique, il arrive parfois qu’un écart se produise entre l’image et le son. Si c’est le cas, vous pouvez compenser cet écart en appliquant un décalage sur le son de sorte qu’il “attende” en quelque sorte que l’image apparaisse. C’est ce que l’on appelle la synchronisation audiovisuelle en haute définition. Utilisez la touche WouS (de la télécommande) pour augmenter ou diminuer le décalage, que vous pouvez paramétrer entre 0 et 300 ms. Menu [Autres] DivX(R) VOD À PROPOS DES VIDÉOS DIVX : DivX® est un format numérique créé par DivX, LLC, une filiale de Rovi Corporation. Cet appareil est officiellement certifié DivX® et peut donc lire les vidéos DivX. Pour plus d’informations et pour obtenir des outils logiciels permettant de convertir vos fichiers en DivX, consultez le site www.divx.com. À propos des vidéos DivX à la demande : vous devez enregistrer cet appareil certifié DivX® pour pouvoir lire les films DivX achetés avec Vidéo à la demande (VOD). Pour obtenir votre code d’enregistrement, accédez à la section DivX VOD du menu de configuration. Pour savoir comment vous inscrire, rendez-vous sur vod.divx. com. [Enregistrer] Affiche le code d’enregistrement de votre appareil. [Désenregistrer] Désactive votre appareil et affiche le code de désactivation. ,,REMARQUE Cette fonction est uniquement active pour les sources USB. NA7530D-FU.DAGOILK_FRE_6402.indd 22 2013-04-10 2:53:13 4Utilisation Utilisation 23 Fonctions de base En utilisant la télécommande Sélection de la source d’entrée 2. Choisissez une source en appuyant sur le bouton une ou deux fois sur le bouton de la télécommande. Cette section explique comment sélectionner la source d’entrée (autrement dit, le composant audiovisuel dont vous voulez écouter ou regarder le contenu). Il est nécessaire de raccorder le matériel dont vous souhaitez profiter tel qu'un lecteur DVD, un lecteur de disque Blu-ray, un port USB, etc En utilisant le bouton sur l'appareil 1. Appuyez sur la touche 1/! (STANDBY/ON) de l'unité 2. Sélectionnez une source en utilisant la touche INPUT SELECTION sur l'appareil. La source sélectionnée apparaît sur la fenêtre d'affichage. Affichage Composant raccordé à la prise AV IN 1 AV 1 Composant raccordé à la prise AV IN 2 AV 2 Appareil portable raccordé à la prise PORT. IN PORTABLE Composant raccordé à la prise OPTICAL IN 1 OPTICAL 1 Composant raccordé à la prise OPTICAL IN 2 OPTICAL 2 Composant raccordé à la prise COAXIAL IN 1 COAXIAL 1 Composant raccordé à la prise COAXIAL IN 2 COAXIAL 2 Composant raccordé à la prise HDMI IN 1 HDMI IN - 1 Composant raccordé à la prise HDMI IN 2 HDMI IN - 2 Radio FM FM Périphérique USB raccordé au port USB USB NA7530D-FU.DAGOILK_FRE_6402.indd 23 Choisir Touche Composant raccordé à la prise AV IN 1/2 AV Appareil portable raccordé à la prise PORT. IN PORTABLE Composant raccordé à la prise OPTICAL IN 1/2 OPTICAL Composant raccordé à la prise COAXIAL IN 1/2 COAXIAL Composant raccordé à la prise HDMI 1/2 HDMI IN Radio FM RADIO Périphérique USB raccordé au port USB USB 4 Utilisation Choisir 1. Appuyez sur la touche 1 de la télécommande. 2013-04-10 2:53:13 24 Utilisation Réglage du niveau des enceintes Activation de différents modes son Vous pouvez ajuster le niveau de chaque enceinte. Ces réglages s’appliquent à tous les champs sonores. Le réglage peut se faire de -5 à +5 par incrément de 1. Vous pouvez profiter de divers modes son. Pour plus de détails, reportez-vous aux sections Égaliseur personnalisé, Effet sonore et Bass Blast. 1. Appuyez plusieurs fois sur SPEAKER LEVEL sur la télécommande pour sélectionner le hautparleur à paramétrer. Réglage de l’égaliseur personnalisé L’afficheur indique alternativement les options suivantes. SW -> FL -> FR 2. Appuyez sur la touche VOL -/+ pour régler le niveau sonore de l’enceinte sélectionnée lorsque l’indication correspondante apparaît dans l’afficheur. Vous pouvez écouter de la musique avec l’effet sonore de votre choix en ajustant les BASS (graves), les MIDDLE (médiums) et les TREBLE(aigus). 1. Appuyez sur la touche USER EQ sur le panneau avant. La mention “USER EQ” apparaît dans l’afficheur. 2. Appuyez sur la touche PLAY/PAUSE du panneau avant tandis que “USER EQ” apparaît dans l’afficheur. Affichage Description 4 SW Caisson de basse (-5 à +5) 3. Sélectionnez BASS, MIDDLE ou TREBLE en appuyant sur la touche ENTER sur le panneau avant. Utilisation FL Enceinte avant (gauche) (-5 à 0) 4. Tournez le bouton MULTI CONTROL sur le panneau avant pour régler le niveau sonore. FR Enceinte avant (droite) (-5 à 0) 5. Appuyez sur la touche PLAY/PAUSE du panneau avant pour terminer les réglages. 3. Procédez de la même façon pour régler le niveau sonore des autres enceintes. NA7530D-FU.DAGOILK_FRE_6402.indd 24 2013-04-10 2:53:13 Utilisation 25 ,,REMARQUES Effet sonore Ce système a un certain nombre d'effets sonores préréglés. Vous pouvez sélectionner un effet sonore approprié. Appuyez sur SOUND EFFECT de la télécommande jusqu'à ce que l'effet sonore désiré apparaîsse sur la fenêtre d'affichage. Affichage Description NATURAL Offre un son naturel améliorant le confort d’écoute. Spatialisation locale AUTO EQ CLASSIC JAZZ ROCK MP3-OPT Règle l’égaliseur sur l’effet sonore le plus adapté au genre indiqué dans la balise ID3 des fichiers MP3. Ce programme ajoute une atmosphère au son, vous donnant l’impression d’assister à un vrai concert de musique rock, pop, jazz ou classique. Cette fonction est optimisée pour les fichiers MP3 compressibles. Elle améliore les aigus. BASS BLAST Pendant la lecture, ce mode amplifie le son des graves. LOUDNESS Améliore les graves et les aigus. 3D SOUND L’effet de son 3D crée une diffusion plus large si bien que vous pouvez bénéficier d’un son surround plus immersif et cinématographique. BYPASS Vous pouvez profiter du son des deux canaux à partir des enceintes avant et du caisson de basse. NA7530D-FU.DAGOILK_FRE_6402.indd 25 yy Il se peut que vous deviez réinitialiser le mode surround après avoir permuté l’entrée, et parfois même après avoir changé de piste sonore. yy En fonction de la région, un égalisateur local spécifique peut être sélectionné. Bass Blast Vous pouvez sélectionner directement le mode son BASS BLAST. Appuyez plusieurs fois sur la touche BASS BLAST. 4 Affichage Description BASS BLAST Pendant la lecture, ce mode amplifie le son des graves. BYPASS Vous pouvez profiter du son des deux canaux à partir des enceintes avant et du caisson de basse. Utilisation POP Effet sonore optimisé selon les régions. (DANGDUT/ ARABIC/ PERSIAN/ INDIA/ REGUETON/ MERENGUE/ SAMBA/ SALSA/ CUMBIA/ AFRO HIP HOP) yy Dans certains modes surround, il se peut que les enceintes ne restituent aucun son ou un son faible ; tout dépend du mode surround et de la source audio, mais il ne s’agit pas d’une défaillance. Activation de la fonction sourdine Appuyez sur MUTE ( ) sur la télécommande. "MUTE" s’affiche sur l’écran. Pour annuler, appuyez à nouveau sur MUTE ( sur la télécommande ou changez le volume. ) 2013-04-10 2:53:13 26 Utilisation Utilisation de la fonction Radio Préréglage des stations de radio Vérifiez si l'antenne FM est branchée. Avant de procéder au réglage, veillez à diminuer le volume. Écouter la radio FM 1. Branchez-vous sur une station radio. 1. Appuyez sur RADIO de la télécommande ou INPUT SELECTION de l'appareil jusqu'à ce que FM s'affiche sur l'écran. Le syntoniseur se règle sur la dernière station radio écoutée. 2. Automatiquement : 4 Appuyez et maintenez appuyé TUNING. -/+ pendant environ 2 secondes jusqu’à ce que l’indication de fréquence commence à changer. Puis relâchez-le. La recherche des stations s'arrête lorsque le syntoniseur de l'appareil a trouvé une station radio. Utilisation Manuellement : Appuyez sur la touche TUNING. -/+ de la télécommande à plusieurs reprises ou tourner MULTI CONTROL sur l'unité. 3. Réglez le volume en appuyant sur la touche VOL+/- de la télécommande ou tournez MASTER VOLUME sur l'unité. Amélioration d’une mauvaise réception FM Appuyez sur MONO/STEREO de la télécommande. Le tuner passe de stéréo à mono, ce qui améliore généralement la réception. Vous pouvez prérégler 50 stations FM. 2. Appuyez sur ENTER ( ). Un numéro prédéfini clignotera sur l'afficheur. 3. Appuyez sur PRESET +/- pour sélectionner le numéro présélectionné que vous voulez. 4. Appuyez sur ENTER ( mémorisée. ). La station est 5. Répétez les étapes 1 à 4 pour prérégler d'autres stations. 6. Pour écouter une station préréglée, appuyez sur PRESET +/- ou sur les boutons numériques de 0 à 9. Suppression de toutes les stations préréglées Chacune des stations préréglées 1. Choisissez la station préenregistrée que vous souhaitez supprimer. 2. Appuyez sur CLEAR. Un numéro prédéfini clignotera sur l'afficheur. 3. Appuyez à nouveau sur la touche CLEAR tandis que le numéro de préréglage est affiché. Toutes les stations préréglées 1. Appuyez et tenez enfoncé la touche CLEAR de la télécommande pendant environ deux secondes. Le "ERASE ALL" clignotera sur la fenêtre d'affichage. 2. Appuyez de nouveau sur CLEAR lorsque le "ERASE ALL" est affiché. Toutes les stations enregistrées sont effacées. NA7530D-FU.DAGOILK_FRE_6402.indd 26 2013-04-10 2:53:13 Utilisation 27 Lecture du périphérique USB Cet appareil peut lire les fichiers vidéo, musicaux et photo contenus sur un périphérique USB. Fonctions de base 1. Branchez le périphérique USB au port USB jusqu'à ce qu'il s'insère dans le port. Arrêt de la lecture MUSIC MOVIE PHOTO Appuyez sur la touche Z pendant la lecture. Suspension de la lecture MUSIC MOVIE Appuyez sur la touche M pendant la lecture. Appuyez sur la touche d pour reprendre la lecture. Avance ou retour rapide MUSIC MOVIE Appuyez sur la touche c ou v pour utiliser l’avance ou le retour rapide pendant la lecture. Vous pouvez modifier la vitesse de lecture en appuyant plusieurs fois sur la touche c ou v. Appuyez sur la touche d pour revenir à la vitesse de lecture normale. MUSIC MOVIE 2. Sélectionnez la fonction USB en appuyant sur la touche USB de la télécommande ou en appuyant sur la touche INPUT SELECTION jusqu'à ce que le "USB" apparaîsse sur la fenêtre d'affichage. Pendant la lecture, appuyez sur la touche C ou V pour sélectionner la piste, le chapitre ou le fichier suivant ou pour revenir au début de la piste, du chapitre ou du fichier en cours. La lecture des fichiers audio commencera automatiquement si le périphérique USB ne contient que des fichiers audio. Appuyez deux fois brièvement sur la touche C pour revenir au chapitre, à la piste ou au fichier précédent. Si le port USB comprend différents types de fichiers, vous devrez en sélectionner un depuis le menu [USB]. Utilisation Accès à la piste, au fichier ou au chapitre suivant/précédent 4 PHOTO Pendant la lecture, appuyez sur la touche C ou V pour accéder au fichier précédent ou suivant. Menu [USB] 3. Sélectionnez [Musique], [Film] ou [Photo] en utilisant A/D et appuyez sur ENTER ( ). NA7530D-FU.DAGOILK_FRE_6402.indd 27 2013-04-10 2:53:14 28 Utilisation Lecture au ralenti MOVIE Lorsque la lecture est en pause, appuyez plusieurs fois sur la touche v pour changer la vitesse de lecture au ralenti. Reprise de la lecture MUSIC MOVIE Si le fichier le permet, le lecteur garde en mémoire l’endroit où vous avez arrêté la lecture en appuyant sur Z. Si “MZ” s’affiche brièvement à l’écran, appuyez sur la touche d pour reprendre la lecture là où vous l’aviez laissée. Si vous appuyez deux fois sur la touche Z, “Z" s'affiche à l’écran. L’appareil efface le repère de reprise de la lecture. 4 Utilisation Retrait du périphérique USB de l’appareil 1. Choisissez une fonction ou un mode différent, ou bien appuyez sur la touche Z (Arrêt) deux fois de suite. 2. Retirez le périphérique USB de l’appareil. Conditions nécessaires des fichiers audio MP3/ WMA La compatibilité de cet appareil avec les fichiers musicaux est limitée comme suit. yy Débit binaire : entre 32 kHz et 48 kHz (MP3), entre 32 kHz et 48 kHz (WMA) yy Débit binaire : 32-320 Kbit/s (MP3), 40-192 Kbit/s (WMA). yy Versions prises en charge : v2, v7, v8, v9 yy Nombre maximal de fichiers : 999. Périphériques USB compatibles yy Lecteur MP3 : lecteur MP3 à mémoire Flash. yy Clé USB à mémoire Flash : clés USB 2.0 ou USB 1.1. yy Il est possible que certains périphériques USB ne fonctionnent pas avec cet appareil. Impératifs à respecter pour les périphériques USB yy Les périphériques nécessitant l’installation d’un programme supplémentaire après le raccordement à un ordinateur ne sont pas pris en charge. yy Ne retirez pas le périphérique USB pendant son utilisation. yy Si le périphérique USB a une grande capacité, la recherche peut prendre quelques minutes. yy Il est recommandé d’effectuer des sauvegardes régulières pour éviter la perte de données. yy Si vous utilisez un câble d’extension USB ou un concentrateur USB, le périphérique USB ne sera pas reconnu. yy Le système de fichiers NTFS n’est pas pris en charge. (Seul le système de fichiers FAT (16/32) est accepté.) yy Cet appareil ne prend pas en charge un nombre total de fichiers supérieur à 1 000. yy Les disques durs externes, lecteurs de carte multimédias ou dispositifs de stockage USB ne sont pas pris en charge. yy Le port USB de l’appareil ne peut pas être raccordé à un ordinateur. L’appareil ne peut pas être utilisé comme périphérique de stockage. yy Les appareils photo numériques et les téléphones mobiles ne sont pas compatibles. yy Extension des fichiers : .mp3, .wma. NA7530D-FU.DAGOILK_FRE_6402.indd 28 2013-04-10 2:53:14 Utilisation 29 Écoute de musique Lecture de votre musique favorite Vous pouvez lire les fichiers musicaux enregistrés sur un périphérique USB. Cela vous permet d'écouter de la musique en marquant vos fichiers préférés. 1. Sélectionnez [Musique] en utilisant la touche A/ D sur le menu [USB]. 1. Pendant la lecture, sélectionnez vos fichiers préférés en utilisant W/S. 2. Appuyez sur la touche ENTER( ). Les fichiers de musique démarreront automatiquement. 2. Appuyez sur la touche MARKER. L’indicateur [ apparaît dans le menu [MUSIQUE]. 3. Répétez les étapes 1 et 2. Utilisation du menu [MUSIQUE] 4. Appuyez sur la touche d ou ENTER( ). Le mode de lecture apparaît dans le menu [MUSIQUE]. Marquer lecture Lecture en cours 5. Choisissez le mode de lecture choisi en utilisant W/S. DOSSIER SUP. Description Retour au dossier précédent. Tout sélectionner Sélection de tous les fichiers. Tout désélect. Désélection de tous les fichiers. ;/. Accès à la page précédente ou suivante. [ Marquer wsad Deplacer Sélection x Fermer Touches Marquage des fichiers sélectionnés. Choisissez l'option que vous souhaitez en utilisant W/S/A/D. [Lecture en cours] : Lit tous les fichiers contenues dans un dossier dans l'ordre. ). ,,REMARQUES 4 yy Pour supprimer un fichier marqué, sélectionnez-le et appuyez sur la touche MARKER. yy Les programmes sont également effacés lorsque vous sortez le disque ou retirez le périphérique USB, lorsque vous éteignez l'appareil ou lorsque vous changez de fonction. MARKER W/S/A/D Activation d’un fichier. ENTER ( NA7530D-FU.DAGOILK_FRE_6402.indd 29 6. Appuyez sur la touche ENTER( Accès à un autre fichier. Retour au menu [USB]. [Marquer lecture] : Lit les fichiers marqués dans l’ordre. Utilisation Options ) RETURN (x) 2013-04-10 2:53:14 30 Utilisation Lecture répétée ou aléatoire Lecture d’un fichier vidéo Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur la touche REPEAT pour sélectionner le mode souhaité. Vous pouvez lire les fichiers de film enregistrés sur un périphérique USB. Affichage Description REPEAT Le fichier en cours sera lu en boucle. REPEAT ALL Tous les fichiers seront lus en boucle. RANDOM Les fichiers seront lus en ordre aléatoire. Éteint (pas d’affichage) 1. Sélectionnez l’option [Film] à l’aide des touches A/D dans le menu [USB]. 2. Sélectionnez un fichier à l’aide des touches W/S/A/D, puis appuyez sur d ou ENTER ( ) pour lire le fichier. Affichage à l’écran des informations sur le contenu Vous pouvez afficher et modifier différents réglages et informations à propos du contenu. Retour à la lecture normale. Lecture en mode AUTO DJ 4 Utilisation Le mode AUTO DJ mélange la fin d’une chanson avec le début d’une autre pour une lecture en fondu enchaîné. Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur la touche AUTO DJ pour sélectionner le mode souhaité. Affichage Description AUTO DJ RANDOM La musique est lue de façon aléatoire. AUTO DJ SEQUENTIAL La musique est lue en boucle. AUTO DJ OFF Permet de revenir à la lecture normale. 1. Pendant la lecture, appuyez sur la touche INFO/DISPLAY ( ) pour afficher différentes informations sur la lecture. a Titre – numéro du titre en cours/nombre total de titres. b Heure – temps de lecture écoulé/durée de lecture totale. c Audio – langue ou canal audio sélectionné. d Sous-titrage – sous-titres sélectionnés. e Page codes – page de code des sous-titres sélectionnée. 2. Sélectionnez une option à l’aide des touches W/S. 3. Utilisez les touches A/D pour régler la valeur de l’option sélectionnée. 4. Appuyez sur la touche INFO/DISPLAY ( ) ou RETURN (x) pour quitter l’affichage à l’écran. ,,REMARQUE Si vous n’appuyez sur aucune touche pendant quelques secondes, l’affichage à l’écran disparaît. NA7530D-FU.DAGOILK_FRE_6402.indd 30 2013-04-10 2:53:14 Utilisation Lecture à partir d'un code de temps 1. Appuyez sur la touche INFO/DISPLAY ( ) pendant la lecture. La zone d’affichage du temps montre le temps de lecture écoulé. 2. Sélectionnez l’option [Heure] et saisissez l’heure de début requise en heures, minutes et secondes, de gauche à droite. Par exemple, pour trouver une scène située à 2 heures, 10 minutes et 20 secondes du début, saisissez “21020”. 3. Appuyez sur la touche ENTER ( ) pour démarrer la lecture à partir de l’heure sélectionnée. Modification de la source audio 1. Pendant la lecture, appuyez sur la touche INFO/ DISPLAY ( ) pour activer l’affichage à l’écran. 2. Utilisez les touches W/S pour sélectionner l’option [Audio]. Sélection de la langue des soustitres 1. Pendant la lecture, appuyez sur la touche INFO/ DISPLAY ( ) pour activer l’affichage à l’écran. 2. Utilisez les touches W/S pour sélectionner l’option [Sous-titrage]. 3. Utilisez les touches A/D pour sélectionner la langue de votre choix pour les sous-titres. 4. Appuyez sur la touche RETURN (x) pour quitter l’affichage à l’écran. Modification de la page de code des sous-titres Si les sous-titres ne s’affichent pas correctement, vous pouvez modifier la page de code des soustitres pour en améliorer l’affichage. Impératifs à respecter pour les fichiers vidéo La compatibilité de cet appareil avec les fichiers vidéo est limitée comme suit. yy Résolution disponible : 720 x 576 pixels (L x H). yy Le nom de fichier des sous-titres DivX est limité à 45 caractères. yy Si le fichier DivX comporte un code impossible à exprimer, il sera affiché par la marque “ _ “. yy Taux de rafraîchissement des images : inférieur à 30 fps. yy Si les structures vidéo et audio des fichiers enregistrés ne sont pas entrelacées, seule la vidéo ou seul le son sera retransmis. yy Formats de fichiers vidéo compatibles : .avi, .mpg, .mpeg, .divx. yy Formats de sous-titres compatibles : SubRip (*.srt/*.txt), SAMI (*.smi), SubStation Alpha (*.ssa/*.txt), MicroDVD (*.sub/*.txt), SubViewer 2.0 (*.sub/*.txt), VobSub (*.sub). yy Formats codec compatibles : “DIVX3.11”, “DIVX4”, “DIVX5”, “DIVX6”, “MP4V3”, “3IVX” 4 Utilisation 3. Utilisez les touches A/D pour sélectionner la langue audio, la piste audio ou le canal audio de votre choix. 31 yy Formats audio compatibles : AC3, PCM, MP3, WMA. (Le codec audio DTS n’est pas pris en charge. Autrement dit, le son n’est pas retransmis pour le format DTS.) yy Fréquence d’échantillonnage : 32-48 kHz (MP3), 32-48 kHz (WMA). yy Débit binaire : 32-320 kbit/s (MP3), 40-192 kbit/s (WMA). yy Si le nom de fichier d’un film est différent de celui du fichier de sous-titres, il se peut que les sous-titres ne s’affichent pas pendant la lecture d’un fichier DivX. yy Si vous lisez un DivX qui ne respecte pas la spécification DivX, il se peut qu’il ne soit pas lu correctement. 1. Pendant la lecture, appuyez sur la touche INFO/ DISPLAY ( ) pour activer l’affichage à l’écran. 2. Utilisez les touches W/S pour sélectionner l’option [Page codes]. 3. Utilisez les touches A/D pour sélectionner l’option de code de votre choix. 4. Appuyez sur la touche RETURN (x) pour quitter l’affichage à l’écran. NA7530D-FU.DAGOILK_FRE_6402.indd 31 2013-04-10 2:53:15 32 Utilisation Visionnage de photos Suspension d’un diaporama Vous pouvez lire les fichiers photo enregistrés sur un périphérique USB. 1. Sélectionnez l’option [Photo] à l’aide des touches A/D dans le menu [USB]. Le menu [PHOTO] apparaît. Appuyez sur la touche M pendant la lecture du diaporama. Appuyez sur la touche d ou M pour relancer le diaporama. Accès à la photo suivante/ précédente Lorsqu’une photo est affichée en plein écran, appuyez sur la touche A ou D pour accéder à la photo précédente ou suivante. Options disponibles pendant l’affichage d’une photo Options 4 Utilisation Description Touches DOSSIER SUP. Retour au dossier précédent. ;/. Accès à la page précédente ou suivante. Sélectionnez une option à l’aide des touches W/S/A/D. d Diaporama Affichage d’un diaporama. d wsad Deplacer Accès à un autre fichier ou contenu. W/S/A/D Affichage d’un fichier spécifique. ENTER ( Sélection x Fermer Retour au menu [USB]. ) Description d Diaporama Affichage d’un diaporama. Sélection Visualisation d’un fichier particulier. Touches d ENTER ( Arrêt d’un diaporama Appuyez sur la touche Z pendant la lecture du diaporama. NA7530D-FU.DAGOILK_FRE_6402.indd 32 a b c d e a Photo en cours/nombre total de photos : utilisez les touches A/D pour afficher la photo précédente ou suivante. RETURN (x) 2. Sélectionnez un fichier à l’aide des touches W/ S/A/D, puis appuyez sur d ou ENTER ( ) pour lire le fichier. Options Vous pouvez utiliser différentes options pendant l’affichage d’une photo en plein écran. 1. Lorsqu’une photo est affichée en plein écran, appuyez sur la touche INFO/DISPLAY ( ) pour afficher le menu des options. 2. Sélectionnez une option à l’aide des touches W/S/A/D. ) b Diaporama : appuyez sur la touche Press ENTER ( ) pour lancer ou suspendre le diaporama. c Vitesse : utilisez la touche ENTER ( ) pour sélectionner la vitesse de défilement des photos dans un diaporama. d Rotation : appuyez sur la touche ENTER ( ) pour faire pivoter la photo dans le sens des aiguilles d’une montre ou dans le sens inverse. e Accès liste : appuyez sur la touche ENTER ( pour revenir au menu [PHOTO]. ) 3. Appuyez sur la touche RETURN (x) ou INFO/ DISPLAY ( ) pour quitter le menu des options. 2013-04-10 2:53:15 Utilisation 33 Impératifs à respecter pour les fichiers photo La compatibilité de cet appareil avec les fichiers photo est limitée comme suit. yy Maximum en largeur : 2 760 x 2 048 pixels. yy Nombre maximal de fichiers : 999. yy Certains fichiers peuvent ne pas fonctionner si le format d’enregistrement est différent ou si leur état n’est pas bon. Utilisation de la fonction de veille programmée Vous pouvez programmer l’appareil pour qu’il s’éteigne automatiquement au bout d’un délai spécifié. Appuyez plusieurs fois sur la touche SLEEP. L’afficheur indique alternativement les options suivantes. SLEEP 180 -> 150 -> 120 -> 90 -> 80 -> 70 -> 60 -> 50 -> 40 -> 30 -> 20 -> 10 -> Éteint (pas d’affichage) yy Extension des fichiers : “.jpg”, “.jpeg” Pour vérifier la durée restante, appuyez sur la touche SLEEP. La durée restante apparaît dans l’afficheur. Autres opérations Pour annuler la fonction de veille programmée, appuyez plusieurs fois sur la touche SLEEP jusqu’à ce que “SLEEP 10” s’affiche, puis appuyez une dernière fois sur la touche SLEEP pour que l’inscription disparaisse. Diminution de la luminosité Pour annuler, appuyez de nouveau sur la touche DIMMER. ,,REMARQUE Lorsque le minuteur de mise en veille est activé, l’écran s’assombrit et le rétroéclairage est désactivé. 4 Utilisation Appuyez une fois sur la touche DIMMER. La fenêtre d'affichage est à demi obscurcie et l'éclairage est éteint. Économiseur d’écran L’écran de veille est uniquement disponible en mode appareil USB. L’économiseur d’écran s’active dès que l’appareil reste inactif pendant cinq minutes environ. NA7530D-FU.DAGOILK_FRE_6402.indd 33 2013-04-10 2:53:15 5Dépannage 34 Dépannage Dépannage PROBLÉME Pas alimentation. CAUSE & CORRECTION yy Le cordon d'alimentation est débranché. Branchez le cordon d'alimentation. yy Vérifiez en mettant d'autres appareils électroniques en marche. yy Les fils des enceintes sont débranchés. Vérifiez que les enceintes soient reliées. yy Le volume est réglé au minimum. Réglez le volume. Absence de son. yy Vous avez choisie une source d'entrée incorrecte. Vérifiez la source d'entrée et choisissez celle qui est correcte. yy La fonction silence est activée Appuyez sur la touche @MUTE ou régler le niveau du volume pour annuler la fonction silence. Pas d'éclairage yy Le gradateur ou la fonction de veille est activé. Appuyez sur DIMMER ou SLEEP pour annuler la fonction yy L’antenne est mal positionnée ou raccordée. Raccordez l’antenne correctement. Impossible d'ajuster correctement les stations de radio. 5 yy La force du signal de la station de radio est trop faible. Ajustez la station manuellement. yy Aucune station n’a été préréglée ou les stations préréglées ont été effacées. (lors de l’ajustement par recherche des canaux préréglés) Préréglez des stations de radio. (reportez-vous à la page 26 pour plus de détails) Dépannage yy La télécommande est trop éloignée de l’appareil. Actionnez la télécommande dans un rayon de 7 m de l’appareil. La télécommande ne fonctionne pas correctement. yy Il y a un obstacle entre la télécommande et l’appareil. Retirez l’obstacle. yy La pile de la télécommande est vide. Remplacez les piles par des piles neuves. NA7530D-FU.DAGOILK_FRE_6402.indd 34 2013-04-10 2:53:15 6Annexe Annexe 35 Marques de commerce et licences Entretien Manipulation de l’appareil Lors du transport HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques de commerce ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC. Conservez le carton et les emballages d’origine. Si vous devez transporter l’appareil, pour une protection maximale, emballez-le tel que vous l’avez reçu à sa sortie de l’usine. Entretien des surfaces extérieures yy N’utilisez pas de liquides volatiles tels qu’un insecticide en aérosol à proximité de l’appareil. DivX®, DivX Certified® et les logos associés sont des marques de commerce de Rovi Corporation et ou de ses filiales et sont exploités sous licence. yy Si vous frottez trop fort, vous risquez d’endommager la surface. yy Ne laissez pas de produits en caoutchouc ou en plastique en contact prolongé avec l’appareil. Nettoyage de l’appareil Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby et le symbole représentant un double D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories. Pour nettoyer le lecteur, utilisez un chiffon doux et sec. Si les surfaces sont très sales, utilisez un chiffon doux légèrement humidifié d’une solution détergente douce. N’utilisez pas de solvants puissants tels que alcool, benzine ou diluants, car ces derniers risquent d’endommager la surface de l’appareil. 6 Annexe NA7530D-FU.DAGOILK_FRE_6402.indd 35 2013-04-10 2:53:16 36 Annexe Caractéristiques techniques Général Alimentation AC 200 - 240 V, 50 / 60 Hz Consommation électrique 70 W Dimensions (L x H x P) 430 x 144.5 x 330 mm Poids net (approx.) 4,2 kg Température de fonctionnement 41 °F à 95 °F (5 °C à 35 °C) Humidité de fonctionnement 5 % à 90 % Alimentation du bus DC 5 V 0 500 mA Entrées/Sorties ANALOG AUDIO IN 2,0 Vrms (1 kHz, 0 dB), 600 Ω, prise RCA (G, D) x 2 ANALOG VIDEO IN 1,0 Vrms (crête à crête), 75 Ω, synchronisation négative, prise RCA x 2 OPTICAL IN 3,0 Vrms (crête à crête), prise optique x 2 COAXIAL IN 3,0 Vrms (crête à crête), prise coaxiale x 2 PORT. IN 0,5 Vrms (prise stéréo HDMI IN/OUT 19 broches (Type A, Connecteur HDMI™) AUDIO OUT 2,0 Vrms (1 kHz, 0 dB), 600 Ω, prise RCA (G, D) x 1 VIDEO OUT 1,0 Vrms (crête à crête), 75 Ω, synchronisation négative, prise RCA x 1 3,5 mm) Tuner 6 Plage de réglage FM 87,5 - 108,0 MHz ou 87,50 - 108,00 MHz Annexe Amplificateur Mode stéréo Mode surround NA7530D-FU.DAGOILK_FRE_6402.indd 36 185 W +185 W (4 Ω à 1 kHz) Avant 185 W x 2 (4 Ω à 1 kHz) Caisson de basse 215 W x 2 (3 Ω à 1 kHz) 2013-04-10 2:53:16 Annexe 37 Enceintes avant Type 2 haut-parleurs 2 voies Impédance 4Ω Puissance nominale 185 W Puissance maximale 370 W Dimensions nettes (L x H x P) 274 x 941 x 277 mm Poids net 13,8 kg Caisson de basse Type 1 haut-parleur 1 voie Impédance 3Ω Puissance nominale 215 W Puissance maximale 430 W Dimensions nettes (L x H x P) 273 x 390 x 364 mm Poids net 7,4 kg Le design et les spécifications sont sujets à modifications sans pré avis. 6 Annexe NA7530D-FU.DAGOILK_FRE_6402.indd 37 2013-04-10 2:53:16 NA7530D-FU.DAGOILK_FRE_6402.indd 38 2013-04-10 2:53:16